MOVING HEAD LED WASH LIGHT
GB - USER MANUAL F - MANUEL D’UTILISATION D - BEDIENUNGSANLEITUNG NL - HANDLEIDING Ref.: LMH-302LED (15-1059)
1
© Copyright LOTRONIC - 2009
GB Thank you forect our MOVING HEAD LED WASH LIGHT. For your safety, please carefully read this manual before your operation. Special attention details The manual include the install and use aspect of the light .Please do all as the user’s manual when you install and use the light. To confirm the power supply have cut off the light before you open and repair the light or replace the lamp. . A. Please carefully read this manual before your operation. please keep the manual as the light for your easy check. B. Please operate as the user’s manual content for insure the correct operate, safe install, use and repair. C. There are any damage of the light, property and person we will not take any responsibility if you install, use and repair the light not according to the user’s manual demands . Note: The data will be change in future basic of our products get improving.
SAFETY CONTENT Install Before fixing the lights, please make sure the installed site is enough strong .while installing a ceiling, Connect a professional big pothook with 2 sets of M6 bolts to the screw of computer chassis. Make to secure the light never falling from the stand. At the same time put a protective rope through the light stand and fix it to avoid falling or slipping. It is prohibitive any person get across when adjust and install the light .Check the protective rope to see if it is damaged or if the pothook is loosed on a regular time. The manufacturer will always take no responsibility for any accident in case of weak installation resulting in a falling of the light. The minimum distance between the light and other objects. Before fixing the light, the distance between the light lens and other objects should be at least 1.0m when position the light The minimum distance between the light and tinder. The Before fixing the light, the distance between the light and tinder should be at least 2m the distance between the light and other objects. The maximal Environment temperature: Make sure the working environment temperature from -20 to 40 . Prevent shock and Static electricity protection: The light design In accordance with Electric shock protection, it must be use with power supply system of plenty earthing, and the ground wire of the light must be connected to the ground wire of power supply system , the light ground wire sign port of the Metal Shell must be link with installation stand safely. To connect trunk line of the power supply: The Connection of the trunk line of the power supply is completed by professionals Check the Voltage and frequency of the light power supply circuitry whether coincide with the marked the voltage and frequency .Avoid burn out the light. Please Refer to the lamp power of the light multiplied the value of 1.5 multiple, then can calculate the max parameter value of power supply when all the lights connect Maintenance: You must be cut off power supply before dismantle the light , and all the parts of the lighting should not dismounting in 5 minutes after turn off the electricity supply. if you need change lamp, should wait more 5 minutes ,and working after lamp cooling entirely. The products adopt strong winds refrigeration, Easy to accumulate dust. So pls keep clean the light at least once a week, especially the heat output inlet opening of the light Power supply and signal wire connection Main power supply connection Use the special plug link the light and power supply, Please note that the voltage and frequency on the light scutcheon whether coincide with the power supply. Advise each light has the independent power supply switch ,so that turn on/off the lighting optionally, The light input voltage and frequency parameter following: AC220V/110V 50/60Hz Voltage Frequency
2
© Copyright LOTRONIC - 2009
Signal wire connection The connection between an output terminal and input terminal of the light that you can adopt cylindrical 3-pin LXR cable offered by manufacturer. Make the light DIGITAL OUT socket connect with the IN socket on the lighting base, then make the OUT socket connect with the next light’s IN socket. By parity of reasoning until all the lights get together. Picture following:
OUT
IN
OUT
DMX IN
DMX OUT
IN
Third
OUT
Second light
First light
IN
If you need extend Communication cable connection, 3 -pin XLR plugs at both ends for male 1 corresponding to female 1,2 corresponding 2,3 corresponding 3, Otherwise easily lead to communications disruption( note: Each cable core diameter should be at least 0.5mm, use double-pin line is better). When the signal line of the light link in and out, should be using cylindrical 3-pin XLR plug, note: all the 3 -pin XLR inner wires should not touch each other or contact with plug. The light can receive the digital control signal of DMX512 format, connect the control signal socket to the panel with the sign “IN”, then connect the socket with sign “out” to the next light’s socket with sign “IN” Advice to use the DMX signal terminal unit when fixing .It can avoid breach the signal of digital control as a result of electricity noisy .It is means that DMX signal terminal unit is a XLR linker, and there is a 120OM 1w resistance between the 2 foot and 3 foot, make it connect the last light’s socket with sign “out” of the whole light link The connect of light. After finished the whole work and fixed the relativity item of lamp, Press the on-off of the power supply and check up the light normally or not. First the lamp will on after connect switch, then the light start to reset after few seconds. The screen will show the DMX signal originality code value after check up over. Specifications Voltage/Frequency:AC220V/50Hz Power:50W Transformer parameter input:AV220V, output:12V/65W lamp-house:15W(red green blue)LED Light body: one-off molding By the crust of engineering plastic, clipper-built design, beauty and in good taste. Fan:DC12V cold wind and nature velocity, radiator and temperature protect Pan 540°and Tilt 270°Rotation both with fine precision Standard DMX512 control signal Work circumstance: indoor, 20 50 Trust: the plastic crust of high intensity heat-resistant engineering , clipper-built appearance design Outline size: 177×177×250mm Packing size: 290×225×260mm N/W:4.5KG G/W:5.2KG
3
© Copyright LOTRONIC - 2009
SPB301 Moving head work channel list DMX channel Channel 1
DMX numerical value ~255
Particular function Pan
Channel 2
~255
Pan fine
Channel 3 Channel 4 Channel 5 Channel 6 Channel 7 Channel 8 Channel 9 Channel 10
~255 ~255 ~255 ~255 ~255 ~255 ~255 ~255
Tilt Tilt fine Pan ,tilt speed adjustment Lamp on-off red green blue CMYK MACRO function
Channel 11
~255
CMYK MACRO function/speed adjustment
Channel 12
~255
Sound controller
Cleanliness maintain In order to make the light working steadily, please keep the light clean. Advice to clean the exterior and fan each fifteen days a once. Difficult problem solve The light usually malfunction and corresponding solve way as following, Others malfunction problem maintain by professional. a lamp not working For not normal operation, the lamp has not refrigeration complete, It should be make the light cooling more than 5 minutes. Turn on the power supply again after the within lamp-house come back to the normal state. Examine whether the LED lamp-house reached the using life, then change to the new lamp-house as need. b beam of light show dim Maybe lamp-house reached the using life, It should be change to the new LED tube There cumulated dust on the LED tube and other optics implement, And should be clean the lamp-house and other parts in the light, advice to clean the lamp-house and lens each fifteen days c light working intermittently Examine whether the fan working usually and get dirty. Examine whether inner temperature induction control switch is off LED tube maybe reached the using life, and change to the new lamp-house d The lamp can bright but the light can’t work by the controller. Examine digital startup address and the connect situation about communication control line. Add the signal amplifier e the light is unable startup Examine whether the fuse on the power supply input socket is burn out. The light contact with badness by long distance transportation Examine input power supply, main board and other plug apparatus f﹑some function can’t received the controller command after examine. Check this function which can not receive the command whether it is electricity when working, and whether the IC burn out because of high voltage. g、The other data of the Pan and Tilt restore to zero when working, and there is some abnormal voices. start the light not in normal situation, pan and tilt telepathy circuit board was burn out because of high voltage leak out. As normal project restart the light, or make the channel value is 0 of the controller, long-distance to reposition the light. Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local authorities or your dealer about the way to proceed.
4
© Copyright LOTRONIC - 2009
F MOVING HEAD LED WASH LIGHT Nous vous remercions pour l’achat de notre effet de lumière IBIZA LIGHT. Pour votre sécurité, merci de lire attentivement ce mode d’emploi avant la première mise en service. Avant de commencer l’installation, le nettoyage ou la réparation de l’appareil, coupez le courant secteur. CONSIGNES DE SECURITE Installation Avant d’installer l’appareil, vérifiez que le support peut porter au moins 10 fois le poids de l’appareil. Sécurisez l’appareil en plus avec un câble d’acier qui doit pouvoir supporter au moins 2 fois le poids de l’appareil. Pendant l’installation, il est interdit de passer en dessous du lieu d’installation. La distance minimale entre l’effet de lumière et d’autres objets doit s’élève à au moins 1m. La distance minimum entre l’effet et des objets inflammables doit s’élever à au moins 2m. La température ambiante doit se situer entre 20° et 40°C Cet appareil doit être branché sur une prise de terre Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à celle indiquée au dos de l’appareil. Si vous branchez plusieurs appareils sur une même prise secteur, assurez-vous que la charge totale des appareils branchées ne dépasse pas la capacité totale de la prise afin d’éviter un incendie. Maintenance Débranchez l’effet de lumière avant d’ouvrir le boîtier. Attendez au moins 5 minutes après avoir débranché l’effet afin de laisser à l’ampoule le temps de refroidir. L’effet possède une puissante ventilation de refroidissement qui entraîne l’accumulation de poussières. Nettoyez l’effet au moins une fois par semaine, notamment les fentes de ventilation.
Entrée DMX
Sortie DMX
Branchement des câbles signal Il s’agit de câbles de connexion entre plusieurs effets. Utilisez un cordon XLR à 3 broches et branchez la sortie du premier effet sur l’entrée du deuxième et ainsi de suite. Le diamètre intérieur du cordon DMX doit être d’au moins 0,5mm. Utilisez toujours des câbles de la meilleure qualité afin de garantir une bonne transmission du signal DMX.
L’effet est prévu pour le format DMX512. Si vous branchez plusieurs effets l’un à la suite de l’autre, il faut mettre une résistance de fin de ligne de 120 Ohms entre les broches 2 & 3 sur la sortie XLR du dernier appareil de la chaîne. Lorsque vous avez terminé l’installation, mettre l’effet sous tension. La lampe s’allume. Après quelques secondes, l’effet se met à zéro. L’écran affiche la valeur DMX initiale. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Alimentation : ....................................................................................... 220Vac, 50Hz Puissance consommée : ..................................................................................... 50W Transfo : ..............................................................Entrée : 220Vac ; sortie : 12V/65W Lampe : ......................................................................... LED 15W (rouge, vert, bleu) Boîtier : ..............................................................................................Plastique moulé Ventilateur : .........................................12Vdc à air pulsé, avec protection thermique Pan : .................................................................................................................... 540° Tilt : ..................................................................................................................... 270° Signal ............................................................................................ DMX512 standard Température de fonctionnement : ................................................................. 20-40°C Dimensions : ...............................................................................177 x 177 x 250mm Poids net : ..........................................................................................................4,5kg
5
© Copyright LOTRONIC - 2009
CANAUX DMX Canal DMX Canal 1 Canal 2 Canal 3 Canal 4 Canal 5 Canal 6 Canal 7 Canal 8 Canal 9 Canal 10 Canal 11 Canal 12
Valeur DMX numérique 0 - 255 0 - 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 – 255 0 - 255
Fonction Pan Pan réglage fin Tilt Tilt réglage fin Réglage de vitesse Pan & Tilt Lampe M/A Rouge Vert Bleu Fonction MACRO CMYK Fonction MACRO CMYK/réglage de vitesse Commande audio
EN CAS DE PROBLEME Voici quelques solutions à des problèmes courants. Si le problème persiste, demandez conseil à votre revendeur. a. La lampe ne fonctionne pas * Elle a pu surchauffer. Attendez son refroidissement et essayez à nouveau. * Vérifiez l’état de la lampe. Si elle est défectueuse, remplacez-la par une neuve. b. Le rayon lumineux est faible * La lampe peut être usée. Il faut la remplacer par une neuve. * La lampe et le boîtier sont sales. Nettoyez-les. c. Fonctionnement intermittent * Vérifiez si le ventilateur fonctionne correctement * Vérifiez si l’effet n’est pas surchauffé * Le tube à LED est arrivé en fin de vie. Changez-le. d. La lampe s’allume mais n’obéit pas à la commande * Vérifiez l’adresse DMX et les connexions. * Ajoutez un amplificateur de signal e. La lampe ne s’allume pas au démarrage * Vérifiez si le fusible est intact. * Le contact de la lampe avec le culot n’est pas correctement établi. * Vérifiez l’alimentation, la platine et les autres branchements. f. Certaines fonctions n’obéissent pas aux commandes envoyées par la console de contrôle * Identifiez les fonctions qui ne reçoivent pas le signal DMX pour savoir si elles sont alimentées en électricité ou si le circuit imprimé est défectueux suite à une surtension. g. Pan & Tilt se remettent à zéro pendant le fonctionnement et il y a des bruits anormaux. * L’effet a été mis sous tension dans une circonstance anormale. Le circuit du Pan & Tilt est défectueux suite à une surtension. * Si l’effet a été mis sous tension dans une circonstance normale, remettez l’effet sous tension ou bien réglé la valeur du canal sur 0 sur le pupitre de commande pour repositionner la lampe. CONDITIONS DE GARANTIE LOTRONIC SA garantit le matériel pendant 1 an pièces et main d’œuvre à l’exception des potentiomètres (90 jours). Les règles suivantes s’appliquent à partir de la date à laquelle le matériel a quitté l’usine. La date de la facture est considérée comme étant la date de début de la période de garantie. Seules les sociétés homologuées par LOTRONIC SA sont autorisées à travailler sur le matériel. La garantie devient invalide si d’autres techniciens ouvrent l’équipement. Pendant la période de garantie, le matériel défectueux doit être expédié en port payé dans son emballage d’origine. LOTRONIC SA retournera le matériel en port payé pendant la première année de garantie. Passé ce délai, les frais de transport sont à la charge du destinataire. Les potentiomètres ont une durée de vie limitée et ne sont pas couverts par le fabricant pendant plus de 90 jours d’utilisation normale. Adressez toutes vos demandes à votre revendeur qui est le plus à même de vous aider.
NOTE IMPORTANTE : Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les faire recycler là où il existe des centres pour cela. Consultez les autorités locales ou votre revendeur sur la façon de les recycler.
6
© Copyright LOTRONIC - 2009
D MOVING HEAD LED WASH LIGHT Wir danken Ihnen für den Kauf unseres IBIZA LIGHT Lichteffektgeräts. Zu Ihrer eigenen Sicherheit lesen Sie die Anleitung sorgfältig vor der ersten Inbetriebnahme durch und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Bevor Sie die Installation, Reinigung oder Wartung vornehmen, trennen Sie das Gerät vom Netz. SICHERHEITSHINWEISE Installation Bevor Sie das Gerät installieren, prüfen Sie, ob der Montageort mindestens 10-mal das Eigengewicht des Geräts tragen kann. Sichern Sie das Gerät zusätzlich mit einem Stahlkabel, das mindestens 2 Mal das Gewicht des Geräts tragen können muss. Während der Installation darf sich niemand unter dem Montageort befinden. Der Mindestabstand zwischen dem Gerät und anderen Gegenständen muss mindestens 1m betragen. Der Mindestabstand zwischen dem Gerät und brennbaren Gegenständen muss mindestens 2m betragen. Die Raumtemperatur muss zwischen 20° und 40°C liegen. Das Gerät darf nur an eine geerdete Steckdose angeschlossen werden. Achten Sie darauf, dass die Netzspannung der Betriebsspannung des Geräts entspricht (s. Rückseite des Geräts). Wenn mehrere Geräte an dieselbe Steckdose angeschlossen sind, prüfen Sie, dass die Belastung nicht die Gesamtbelastbarkeit der Steckdose überschreitet, da sonst Feuergefahr besteht. Instandhaltung Trennen Sie das Gerät vom Netz, bevor Sie das Gehäuse öffnen. Lassen Sie das Gerät mindestens 5 Minuten abkühlen. Das Gerät besitzt einen starken Kühlventilator, der zu Staubansammlungen führen kann. Deshalb muss das Gerät mindestens einmal pro Woche gereinigt werden, und zwar vor allem die Belüftungsschlitze
DMX Eingangs
DMX Ausgang
Anschluss der Signalkabel Wenn mehrere Geräte hintereinander geschlossen werden sollen, stecken Sie das 3-pol. XLR Kabel in den Ausgang des ersten Geräts und in den Eingang des zweiten Geräts usw. Der Leiterdurchmesser des XLR Kabels muss mindestens 0,5m betragen. Benutzen Sie nur Kabel höchster Qualität, um eine einwandfreie Übertragung des DMX Signals zu gewährleisten.
Das Gerät ist für das Protokoll DMX512 ausgelegt. Wenn Sie mehrere Geräte hintereinander anschließen, muss an den XLR Ausgang des letzten Geräts ein Abschlusswiderstand von 120 Ohm zwischen Stift 2 & 3 gelötet werden. Wenn die Anschlüsse und die Installation beendet sind, schalten Sie das Gerät ein. Die Lampe leuchtet. Nach einigen Sekunden führt das Gerät ein Reset aus und auf dem Display erscheint der DMX Ausgangswert. TECHNISCHE DATEN Versorgung : ........................................................................................ 220Vac, 50Hz Verbrauch: .......................................................................................................... 50W Trafo: ...........................................................Eingang : 220Vac ; Ausgang : 12V/65W Lampe: .............................................................................. LED 15W (rot, grün, blau) Gehäuse: ................................................................................................... Kunststoff Ventilator: ................................................................................12Vdc mit Hitzeschutz Pan: ..................................................................................................................... 540° Tilt: ...................................................................................................................... 270° Signal ............................................................................................Standard DMX512 Betriebstemperatur: ...................................................................................... 20-40°C Abmessungen: ............................................................................177 x 177 x 250mm Nettogewicht: .....................................................................................................4,5kg
7
© Copyright LOTRONIC - 2009
DMX KANÄLE DMX Kanal DMX Zahlenwert Kanal1 0 - 255 Kanal2 0 - 255 Kanal3 0 – 255 Kanal4 0 – 255 Kanal5 0 – 255 Kanal6 0 – 255 Kanal7 0 – 255 Kanal8 0 – 255 Kanal9 0 – 255 Kanal10 0 – 255 Kanal11 0 – 255 Kanal12 0 - 255
Funktion Pan Pan Feineinstellung Tilt Tilt Feineinstellung Geschwindigkeitseinstellung Pan & Tilt Lampe Ein/Aus Rot Grün Blau MACRO CMYK Funktion MACRO CMYK Funktion/Geschwindigkeitsregler Audiobetrieb
FALLS EIN PROBLEM AUFTRITT Nachstehend einige geläufige Probleme und deren Lösung. Falls das Problem weiterhin besteht, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. a. Die Lampe funktioniert nicht * Sie ist vielleicht überhitzt. Warten Sie, bis sie abkühlt und versuchen Sie es erneut. * Überprüfen Sie den Zustand der Lampe. Wenn sie defekt ist, ersetzen Sie sie durch eine Neue. b. Das Licht ist schwach * Die Lampe ist verbraucht. Setzen Sie eine Neue ein. * Lampe und Gehäuse sind verschmutzt. c. Das Gerät funktioniert nur ab und zu * Prüfen Sie, ob der Ventilator funktioniert. * Prüfen Sie, ob die Innentemperatur zu hoch ist. * Die Lampe ist verbraucht und muss ausgewechselt werden. d. Die Lampe leuchtet, führt aber nicht die Befehle aus * Überprüfen Sie die DMX Adresse und die Anschlüsse. * Bauen Sie einen Signalverstärker ein e. Die Lampe leuchtet nicht, wenn man das Gerät einschaltet * Überprüfen Sie die Sicherung. * Die Lampe hat keinen Kontakt zur Fassung. * Überprüfen Sie die Stromversorgung, das PCB und die anderen Anschlüsse. f. Einige Funktionen folgen nicht den Befehlen vom Controller * Identifizieren Sie die Funktionen, die kein DMX Signal empfangen, um festzustellen, ob sie mit Strom versorgt werden oder ob die Printplatte durch eine Spannungsspitze defekt ist. g. Pan & Tilt führen während des Betriebs ein Reset aus und das Gerät macht anormale Geräusche. * Das Gerät wurde unter anormalen Umständen eingeschaltet. Die Pan & Tilt Schaltungen sind durch eine Überspannung defekt. * Wenn das Gerät ganz normal aus- und eingeschaltet wurde, schalten Sie es wieder ein und stellen Sie den Kanalwert auf 0 auf dem Controller, um die Lampe zu resetten. GARANTIEBEDINGUNGEN LOTRONIC SA Geräte haben eine Garantiezeit von 1 Jahr (Arbeitslohn und Material) mit Ausnahme der Schieberegler (90 Tage). Folgende Regeln gelten vom Tag an, an dem das Gerät das Werk verlassen hat. Das Rechnungsdatum gilt as das Anfangsdatum der Garantiezeit. Nur von LOTRONIC SA anerkannte Reparaturwerkstätten dürfen das Gerät öffnen. Der Garantieanspruch verfällt, wenn das Gerät von anderen Technikern geöffnet wurde. Während der Garantiezeit muss das defekte Gerät in der Originalverpackung und ausreichend frankiert an LOTRONIC SA geschickt werden. LOTRONIC SA schickt während der Garantiezeit das reparierte Gerät frankiert an den Adressaten zurück. Nach Ablauf der Garantiezeit wird das Gerät auf Kosten des Adressaten zurückgesandt.
Schieberegler haben eine begrenzte Betriebsdauer und sind daher von der normalen Garantiezeit ausgeschlossen. Bitte richten Sie alle fragen an Ihren Einzelhändler, der Ihnen am besten weiterhelfen kann.
WICHTIGER HINWEIS: Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Sie müssen in speziellen Betrieben recycelt werden. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)!
8
© Copyright LOTRONIC - 2009
NL Bedankt dat u hebt gekozen voor onze MOVING HEAD LED SPOTLIGHT. Lees, voor uw veiligheid, deze gebruiksaanwijzing aandachtig voor gebruik. Lees deze informatie aandachtig! In deze gebruiksaanwijzing wordt de installatie en het gebruik van de lamp beschreven. Volg de informatie in de gebruiksaanwijzing als u de lamp installeert en gebruikt. Controleer of de stroomtoevoer werd uitgeschakeld voordat u de lamp openmaakt en herstelt of de lamp vervangt. A:Lees deze handleiding aandachtig voor gebruik.(Bewaar deze gebruiksaanwijzing zodat u haar later ook nog kunt raadplegen.) B:Volg de instructies in de gebruiksaanwijzing voor een correct gebruik, veilige installatie en herstelling. C:Wij zijn niet verantwoordelijk voor schade aan de lamp, eigendommen en personen als u de lamp niet installeert, gebruikt en herstelt volgens de instructies in de gebruiksaanwijzing. Opmerking: Deze gegevens kunnen in de toekomst wijzigen omdat we onze producten continu verbeteren.
1.
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES
Installatie Voordat u de lampen installeert, moet u controleren of de installatieplaats sterk genoeg is. Als u de lamp aan een plafond installeert, moet u een professionele grote haak bevestigen met 2 sets M6-bouten aan de schroef van het computerframe. Zorg ervoor dat de lamp nooit van de stelling kan vallen. Installeer bovendien een veiligheidskabel door de lichtstelling en maak deze vast zodat hij niet valt of wegglijdt. Andere personen moeten uit de buurt blijven tijdens de instelling en de installatie van de lamp. Controleer regelmatig of de veiligheidskabel niet beschadigd is en of de haak niet losgekomen is. De fabrikant zal nooit verantwoordelijk zijn voor ongevallen naar aanleiding van een slechte installatie die ertoe leidt dat de lamp valt. De minimumafstand tussen de lamp en andere voorwerpen. Voordat u de lamp bevestigt, moet u controleren of de afstand tussen de lamplens en andere voorwerpen minstens 1 m bedraagt. De minimumafstand tussen de lamp en ontvlambare voorwerpen. Voordat u de lamp bevestigt, moet u controleren of de afstand tussen de lamplens en ontvlambare voorwerpen minstens 2m bedraagt. De maximum omgevingstemperatuur Zorg ervoor dat de omgevingstemperatuur zich bevindt tussen -20° – 40°C. Bescherming tegen schokken en statische elektriciteit De lamp werd ontworpen in overeenstemming met bescherming tegen elektrische schokken. Ze moet worden gebruikt met een stroomtoevoersysteem dat voldoende geaard is. De aardleiding van de lamp moet aangesloten worden op de aardleiding van het stroomtoevoersysteem. De aardleiding van de metalen behuizing moet veilig met de installatiestelling gekoppeld worden. De hoofdlijn van de stroombron aansluiten De hoofdlijn van de stroombron wordt aangesloten door vaklui. Controleer of de spanning en frequentie van het stroomtoevoercircuit overeenstemmen met de spanning en frequentie die op de lamp vermeld staan. Vermijd dat de lamp doorbrandt. Raadpleeg het vermogen van de lamp en vermenigvuldig het met 1,5. Bereken dan de maximumwaarde van de stroomtoevoer als alle lampen aangesloten zijn. Onderhoud: U moet de stroomtoevoer onderbreken voordat u de lamp demonteert en de onderdelen van de lamp mogen pas 5 minuten nadat u de stroomtoevoer hebt uitgeschakeld gedemonteerd worden. Als u de lamp wilt vervangen, moet u meer dan 5 minuten wachten, namelijk totdat de lamp volledig is afgekoeld. Het product is luchtgekoeld en stof kan zich dus gemakkelijk ophopen. Reinig het product dus ten minste één keer per week, vooral de luchtopening van de lamp. 2. Stroomtoevoer en aansluiting van de signaalkabel De hoofdstroombron aansluiten
9
© Copyright LOTRONIC - 2009
Gebruik de speciale stekker om de lamp en de stroombron op elkaar aan te sluiten. Controleer of de spanning en frequentie van de lamp overeenstemmen met die van de stroombron. Het wordt aanbevolen dat elke lamp een onafhankelijke schakelaar voor de stroombron heeft zodat u de lampen apart kunt aan/afzetten. De ingangsspanning en frequentie van de lamp worden hieronder vermeld: AC 220 V / 110 V
Spanning
50/60 Hz
Frequentie
De signaalkabel aansluiten Voor de aansluiting tussen de uitgangsterminal en ingangsterminal van de lamp kunt u de cilindrische 3-pins XLR-kabel die door de fabrikant wordt geleverd gebruiken. Sluit de DIGITAL OUT-aansluiting aan op de INaansluiting van de lamp, sluit de OUT-aansluiting dan aan op de IN-aansluiting van de volgende lamp. Herhaal de bovenstaande procedure totdat alle lampen aangesloten zijn. Afbeelding:
IN
OUT
DMX OUT
OUT
DMX IN
IN
Derde
OUT
Tweede lamp
Eerste
IN
Als u een communicatiekabelaansluiting moet uitbreiden, gebruik dan 3-pins XLR-stekkers aan beide uiteinden voor mannelijk 1 overeenstemmend met vrouwelijk 1, 2 overeenstemmend met 2, 3 overeenstemmend met 3. Anders kan de communicatie gemakkelijk verstoord worden. Opmerking: De diameter van elke kabelkern moet minstens 0,5 mm zijn, het gebruik van een 2-pins kabel wordt aanbevolen. Voor de signaalkabel van de ‘IN’ en ‘OUT’ van de lamp moet een cilindrische 3-pins XLR-stekker gebruikt worden. Opmerking: alle binnendraden van de 3-pins XLR-kabel mogen elkaar of de stekker niet raken. De lamp kan digitaal worden bediend met de DMX512-controller. Sluit de aansluiting van het bedieningssignaal aan op het paneel met de markering ‘IN’, sluit de aansluiting met de markering ‘OUT’ aan op de aansluiting van de volgende lamp met de markering ‘IN’. Er wordt aanbevolen een unit met een DMX-signaalterminal te gebruiken. Dit vermijdt verstoring van het signaal van de digitale bediening tengevolge van elektrische ruis. Dit betekent dat de terminalunit van het DMX-signaal een XLR-koppelstuk is en dat er een weerstand van 120 ohm / 1W is tussen +/- 0,6 m en +/- 1 m. Sluit het koppelstuk aan op de aansluiting van de laatste lamp met de markering ‘OUT’. De lamp aansluiten. Nadat u alle werkzaamheden hebt uitgevoerd, zet u de stroomtoevoer aan en controleert u of de lamp normaal werkt of niet. Eerst zal het licht branden nadat u de schakelaar hebt aangezet, het licht zal na enkele seconden gereset worden. De originele code van het DMX-signaal verschijnt op het scherm na controle. 3. Technische parameters
Spanning/frequentie: AC 220 V / 50 Hz Vermogen: 50 W Ingangsstroom transformator: AV 220 V, uitgangsstroom: 12 V / 65 W Lamp: 15 W (rood, groen, blauw) LED Lampbehuizing: In één stuk gegoten. Hoogwaardig plastic, met kliksysteem, aantrekkelijk en smaakvol design. Ventilator: DC 12 V luchtkoeling aan normale snelheid, koelvin en temperatuurbeveiliging Draaihoek 540° en kantelhoek 270° beide zeer nauwkeurig Standaard DMX512-bedieningssignaal Werkomstandigheden: binnenshuis 20°C - 50°C Kracht: het hoogwaardige plastic is hittebestendig, met kliksysteem Buitenmaten: L 117 mm x B 177 mm x H 250 mm Verpakkingsgrootte: L 290 mm x B 225 mm x H 260mm Nettogewicht: 4,5 kg Brutogewicht: 5,2 kg
10
© Copyright LOTRONIC - 2009
4. Lijst met werkkanalen van de SPB302 Moving head DMX-kanaal Kanaal 1
DMX-waarde 255
Functie Draaihoek
Kanaal 2
255
Nauwkeurige draaihoek
Kanaal 3 Kanaal 4 Kanaal 5 Kanaal 6 Kanaal 7 Kanaal 8 Kanaal 9 Kanaal 10 Kanaal 11 Kanaal 12
255 255 255 255 255 255 255 255 255 255
Kantelhoek Nauwkeurige kantelhoek Draaihoek, kantelhoek, snelheid instellen Lamp aan/uit rood groen blauw CMYK MACRO-functie CMYK MACRO-functie/snelheid instellen Geluidsbediening
5. Reinigung en onderhoud Om de goede werking van de lamp te garanderen moet u haar proper houden. Er wordt aanbevolen om de buitenkant en de ventilator om de 2 weken te reinigen. 6. Probleemoplossing Als de werking van de lamp verstoord is, wordt dit gewoonlijk als volgt opgelost. Andere storingen moeten door een vakman verholpen worden. a De lamp werkt niet Als de lamp niet normaal werkt en nog niet volledig is afgekoeld, moet u meer dan 5 minuten wachten tot de lamp is afgekoeld. Zet de stroomtoevoer terug aan als de toestand van de lampbehuizing terug normaal is. Controleer of de behuizing met ledlampen versleten is. Vervang de behuizing indien nodig. b Lichtstraal werkt verminderd Mogelijk is de lampbehuizing versleten. Vervang deze door een nieuwe behuizing met ledlampen. Het op de ledlamp en andere optische onderdelen opgehoopte stof verstoort de werking. De lampbehuizing en andere onderdelen van de lamp moeten schoongemaakt worden. Het wordt aanbevolen de lampbehuizing en lens om de 2 weken schoon te maken. c Het licht werkt onregelmatig Controleer of de ventilator normaal werkt en niet vuil is. Controleer of de schakelaar voor binnentemperatuur op de stand ‘UIT’ staat Mogelijk de is ledlamp versleten. Vervang de lampbehuizing d De lamp brandt, maar kan niet bediend worden met de controller. Controleer het digitale opstartadres en de aansluiting met de communicatiebedieningskabel. Installeer een signaalversterker e De lamp kan niet gestart worden Controleer of de zekering van de aansluiting van de stroombron niet is doorgebrand. Slecht contact tengevolge van transport Controleer de ingangsstroombron, het moederbord en andere componenten f Sommige controllerfuncties kunnen niet uitgevoerd worden na controle. Controleer de functie die niet kan uitgevoerd worden. Controleer of er elektriciteit is en of het IC niet is doorgebrand omwille van een te hoge spanning. g De data van de draaihoek en kantelhoek worden tijdens de werking gereset en u hoort abnormale geluiden. Als de lamp niet in normale omstandigheden opgestart werd, is het circuitbord van de draaihoek en kantelhoek mogelijk doorgebrand omwille van een te hoge spanning. Start de lamp opnieuw of zet de kanaalwaarde van de controller op 0. Te lange afstand om het licht te initialiseren.
11
© Copyright LOTRONIC - 2009
GARANTIEVOORWAARDEN: Voor LOTRONIC SA apparatuur geldt een garantie van 1 jaar op de onderdelen en fabricage, maar voor faders (regelknoppen) is dit 90 dagen. Vanaf de dag dat de apparatuur de fabriek verlaat gelden de volgende regels: De datum op de aankoopbon wordt beschouwd als de datum waarop de garantie ingaat. Alleen bedrijven die goedgekeurd zijn door LOTRONIC SA mogen aan de apparatuur werken. De garantie vervalt wanneer andere onderhoudstechniekers de apparatuur openen. Tijdens de garantieperiode moet defecte apparatuur in de originele doos gefrankeerd worden verzonden. LOTRONIC SA zal de goederen tijdens het eerste jaar van de garantie gefrankeerd terugsturen. Daarna moeten de verzendingskosten door de geadresseerde worden betaald. Potentiometers hebben een beperkte levensduur en worden daarom alleen door de fabrikant gedekt voor normaal gebruik. Voor alle onderhoudsinformatie verwijzen wij u naar uw lokale verdeler, de best geplaatste persoon om u te helpen.
De elektrische producten mogen niet naast het huisvuil geplaatst worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren.
12
© Copyright LOTRONIC - 2009