Uživatelský manuál Kytarové kombo
GA-212
GA-112
Kytarové kombo s 200W výstupem a dvěma custom 30cm (12-inch) reproduktory.
Kytarové kombo se 100W výstupem a dvěma custom 30cm (12-inch) reproduktory.
Technologie Roland PROGRESSIVE AMP nabízí širší a bohatší zvuk kytary Tato nově vyvinutá COSM technologie PROGRESSIVE AMP nabízí originální ovládání drive, plynulé a citlivé přechody, nejen pro gain, ale i mezi charakteristikami zesilovače. Tato vlastnost umožňuje bohaté variace zvuků a je ideální pro řadu různých typů hry, od krásného čistého zvuku přes drsně nakřáplý zvuk, až po high-gain super extrémy, ale také komfortní hru se zkreslením.
Intuitivní ovládání GA-212/GA-112 je vybaven čtyřmi kanály a můžete nastavit rozličný zvuk pro každý kanál. Každý knob má LEDkový ukazatel, který indikuje aktuální nastavení. Tento LED ukazatel nabízí zřetelnou kontrolu zvuku a svižně indikuje každou změnu na kanálu. Nastavení kanálu se automaticky ukládají o každé operaci. Vynikající nožní kontroler nabízí snadné ovládání GA nohou (str. 8).
Jednoduché ovládání základních funkcí a rozšiřitelnost Kromě 3-band EQ, presence a posílení středů, umožňuje kreativní úpravy zvuku. Vynikajícím způsobem zpracovaný reverb poskytuje skvělý prostorový efekt. Přístroj je vybaven dvěma nezávislými efektovými smyčkami a lze jej nastavit pro každý kanál. Jednotka obsahuje základní funkce, potřebné pro živé hraní i nahrávání. Linkové propojení je rovněž k dispozici, umožňuje hrát ještě silnějším zvukem.
Co je to COSM? COSM Composite Object Sound Modeling je inovovaná a výkonná technologie firmy Roland. COSM analyzuje hodně faktorů, jež vytváří originální zvuk, jako jsou elektrické a fyzické charakteristiky originálu a potom vyrobí digitální model, schopný reprodukovat stejný zvuk. AUTO OFF funkce Kombo je dále vybaveno funkcí AUTO OFF, která šetří energii, jelikož se automaticky vypíná přibližně po 4 hodinách od poslední akce. Při odchodu z výroby je funkce AUTO OFF ve stavu ON. Pokud chcete úspornou funkci vypnout, nastavte spínač [AUTO OFF] na OFF, dle popisu na str. 6. Exkluzivní nožní kontroler Exkluzivní nožní kontroler (GA FOOT CONTROLLER) je volitelnou možností. Copyright © 2012 ROLAND CORPORATION Veškerá práva jsou vyhrazena. Žádné části této příručky nesmějí být reprodukovány v jakékoliv podobě bez písemného svolení ROLAND CORPORATION.
“Jaký typ zesilovače na podiu kytaristé opravdu chtějí?“ Po intenzivním výzkumu a vývoji, je GA odpovědí společnosti Roland. GA je zesilovač s jednoduchým a intuitivním ovládáním a zvukem, který je pro každého kytaristu inspirací. Zaměříme-li se na tyto klíčové pojmy, pak bylo “živé kombo“ zrozeno se zvukovým charakterem, který uspokojí kytaristy svým prostým ovládáním a veškerými funkcemi, nezbytnými pro skvělé živé show. Při našem hledání zvuku, který uchopí hráče za srdce, jsme provedli nekonečné množství experimentů, abychom našli ten pravý. Naše snaha nakonec přinesla své ovoce a my věříme, že jedinečné kombo Roland nabízí kvalitu zvuku, přesahující lampové i zavedené zesilovače. Důležité rovněž bylo, aby jeho ovládání bylo snadné a intuitivní. Všichni kytaristé si přejí “se jen soustředit na umělecký výkon a nebýt rozptylováni přetechnizovaným ovládáním“. Toto kombo je postaveno na jednoduchém a intuitivním ovládání a proto je ideální pro všechny. GA je další generací koncertního kytarového komba, postavené na mnohaleté technologické vyspělosti a know-how Roland.
VAROVÁNÍ: Snížení rizika ohně nebo úrazu dosáhnete, nebudete-li přístroj vystavovat dešti a vlhkosti. Symbol blesku v trojúhelníku značí upozornění uživatele na nechráněné vedení „vysokého napětí“, které může způsobit úraz a elektrický šok osoby. Symbol vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku varuje uživatele před podstatným zásahem a obsahuje pokyny pro údržbu dle doprovodné literatury.
POKYNY ZAMEZUJÍCÍ VZNIKU POŽÁRU, ELEKTRICKÉHO ŠOKU NEBO ZRANĚNÍ OSOB
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE ŘIĎTE SE PODLE NICH VAROVÁNÍ
Při používání elektrických přístrojů dodržujte následující upozornění, včetně následujících:
Přečtěte si instrukce. Řiďte se těmito instrukcemi. Dbejte všech varování. Sledujte veškeré instrukce. Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou. Čistěte jej pouze suchým hadříkem. Nebraňte volnému větrání příslušnými otvory. Instalujte přístroj přesně podle instrukcí výrobce. 9. Nestavějte jej poblíž zdrojů tepla jako topení, teplometů, kamen a podobných objektů (včetně zesilovačů), jež produkují teplo. 10. Dbejte o bezpečnostní směrnice, určující polarizovaný nebo uzemněný typ zástrčky. Polarizovaný typ zástrčky má jeden konektor větší než druhý. Uzemněný typ zástrčky má dvojitou vidlici a třetí uzemňovací otvor. Tento otvor je zde pro vaši bezpečnost. Pokud dodaná zástrčka neodpovídá vaší zásuvce, poraďte se s elektrikářem o výměně odpovídajícího modelu. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.
11. Zabraňte tomu, aby byl přívodní kabel uvolněný nebo potrhaný, především na obou koncích. 12. Používejte pouze doplňky a příslušenství, doporučené výrobcem. 13. Vytáhněte přístroj ze zásuvky před bouřkou, nebo když nebude delší dobu používán. 14. Servisní zásahy svěřte odborným servisním technikům. Odborný zásah je požadován, kdykoliv dojde k poškození, např. přívodního kabelu, do přístroje vnikne voda, nebo byl vystaven dešti, vlhkosti, nebo jen nepracuje normálně, popř. upadl.
BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE Než přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte kapitoly nazvané: „DŮLEŽITÉ POKYNY“ (na vnitřní straně obálky), „BEZPEČNÉ POUŽITÍ PŘÍSTROJE“ (str. 2) a “DŮLEŽITÉ POZNÁMKY” (str. 3). Tyto kapitoly obsahují důležité informace ohledně správného a bezpečného používání přístroje. Pokud si chcete být jisti, že máte přehled o správném použití všech částí a funkcí tohoto přístroje, měli byste si přečíst tento manuál celý. Manuál by měl být dobře uložen a nablízku, kvůli snadnému nahlédnutí.
POZOR Vypněte zařízení, pokud dojde k neobvyklému chování zařízení Ihned vypněte přístroj, vytáhněte přívodní kabel adaptéru ze sítě a kontaktujte servisní středisko, nejbližší Roland centrum nebo autorizovaného Roland dealera, podle seznamu na stránce „Informace“, pokud se vyskytne následující situace: Je napájecí kabel či zástrčka poškozena. se objeví kouř či neobvyklý zápach; nebo jestliže zapadl nějaký předmět či byla nalita tekutina do přístroje, nebo přístroj byl vystaven dešti, či jiné vlhkosti, nebo přístroj nepracuje normálně, příp. vykazuje výrazné odlišnosti ve funkcích.
POZOR Ověřte, že je napájecí kabel uzemněný Zapojte hlavní přívod tohoto modelu do zásuvky s uzemňovacím kolíkem.
Nerozebírejte ani neupravujte přístroj Nerozdělávejte přístroj a nijak nezasahujte do vnitřního uspořádání a nastavení přístroje.
Neopravujte ani nevyměňujte součástky sami Nepokoušejte se opravit přístroj nebo vyměnit části uvnitř (výjimkou je, pokud tento manuál obsahuje přesný návod a instrukce k takové akci). Všechny opravy by měl provádět pouze váš dodavatel, nejbližší servis firmy Roland či autorizovaný prodejce produktů Roland, jak je uvedeno v oddílu „Informace“.
Nástroj nepoužívejte ani neukládejte v místech, kde je vysoká teplota (např.: přímé sluneční světlo v zavřeném autě, místo poblíž topení nebo na přístrojích produkujících teplo) pára (např.: koupelny, umývárny či vlhké podlahy); nebo výpary či kouř; nebo solné výpary; nebo vlhkost; nebo déšť; nebo prach; nebo silné otřesy a vibrace.
Nepokládejte do nestabilní polohy Zajistěte, aby přístroj stál vždy rovně a na stabilním povrchu. Nikdy jej neumisťujte na místech vykazujících otřesy či šikmé plochy.
Zapojte napájecí šňůru do zásuvky se správným napětím Přístroj zapojte do elektrické sítě pouze typu, který je vyznačen na dolní stěně přístroje.
2
POZOR Používejte pouze přibalený napájecí kabel
Pokud jsou poblíž děti, je potřeba přítomnosti dospělých
Používejte pouze přiložený síťový kabel. Tento kabel nesmí být využít pro žádný jiný účel.
Je to z toho důvodu, aby nemohlo dojít k neodbornému zacházení s přístrojem. Dospělý by měl být v takovém případě vždy po ruce jako dozor.
Neohýbejte šňůru ani na ni nestavějte těžké předměty
Nástroj nesmí upadnout, či obdržet silný náraz
Nepřekrucujte napájecí kabel, nestavte na něj těžké předměty, apod. Můžete ji tak zničit, rozlámat na více částí a způsobit tak zkrat. Poškozený napájecí kabel může způsobit požár a zranění!
Nesdílejte zásuvku s větším počtem jiných zařízení
Vyhněte se vysoké hlasitosti Tento přístroj, jak samotný, tak v kombinaci se zesilovačem, sluchátky nebo reproduktorovou soustavou, může vyprodukovat takovou úroveň zvuku, zapříčiní trvalou ztrátu sluchu. Nepracujte proto s přístrojem s vysokou hlasitostí (nebo s hlasitostí, která je nepříjemná) příliš dlouho. Pokud zjistíte poškození sluchu nebo zvonění v uších, měli byste okamžitě přestat používat přístroj a navštívit lékaře.
Chraňte přístroj před silnými nárazy. (Nesmí upadnout!)
Nepřipojujte přístroj k síťové zásuvce, kterou sdílí větší počet dalších elektrických zařízení. Obzvláště buďte opatrní při používání prodlužovacích kabelů – celkový příkon všech zařízení připojených k prodlužovacímu kabelu nesmí nikdy přesáhnout výkonovou zatížitelnost zásuvky daného prodlužovacího kabelu (příkon/proud). Přetížení může způsobit přílišné zatížení kabelu, shoření izolace a případné roztavení.
Nevyvážejte nástroj do zámoří
Nedovolte, aby se cizí předměty nebo tekutiny dostaly do přístroje; nikdy nedávejte nádoby s tekutinou na přístroj
Všechny opravy by měl provádět pouze váš dodavatel, nejbližší servis firmy Roland či autorizovaný prodejce produktů Roland, jak je uvedeno v oddílu „Informace“.
Nepokládejte na zařízení nádoby s tekutinou, např. vázy. Zabraňte tomu, aby dovnitř zapadly cizí objekty (zápalné předměty, mince, drátky) nebo tekutiny (voda, džus). Mohlo by dojít ke zkratu, či jinému poškození.
Nezapojujte přístroj do elektrického obvodu, pokud je na něm nebo v něm patrná kondenzace. Pokud přesunete přístroj do jiného prostředí s velmi rozdílnou teplotou nebo vlhkostí, mohou se objevit kapičky (kondenzace) uvnitř přístroje. Dokud tyto podmínky trvají, riskujete poškození, jakmile zapojíte přístroj do elektrické zásuvky. Nejprve ověřte, že kondenzace se odpařila, po aklimatizaci několika hodin, pak jej můžete zapojit do elektrické zásuvky.
POZOR!
POZOR! Místnost dobře větrejte Přístroj by neměl být umístěn na místě nebo v poloze, která by zabraňovala jeho ventilaci.
Při za/odpojování kabelu jej vždy uchopte za konektor, ne za kabel Při zapojování/vypojování přístroje k/od napájecí sítě vždy zastrkujte/ vytahujte pouze zástrčku napájecího adaptéru.
Doporučujeme přístroj pravidelně odpojit a vyčistit suchým hadříkem Odstraňte veškerý prach a další nahromaděnou špínu z okolí. Rovněž, pokud bude přístroj delší dobu nevyužit, odpojte jej od proudu. Jakýkoliv nahromaděný prach může způsobit zkrat a vést tak k požáru.
Pořádek v kabelech je základem bezpečnosti Chraňte kabely před natahováním. Snažte se mít kabely nezamotané a také z dosahu dětí.
Sejměte všechna kolečka, pokud by způsobila ohrožení V dané situaci by mohlo dojít k nečekanému pohybu přístroje a ohrozit někoho (např. na podiu, nebo během převozu v automobilu), v takové situaci je doporučujeme raději sejmout.
Nikdy na přístroj nešlapejte ani jej nezatěžujte těžkými předměty.
POZOR! Před přenášením odpojte všechny kabely. Před přesunem přístroje odpojte adaptér a všechny kabely, vedoucí k externím přístrojům.
Před čištěním odpojte AC adaptér ze zásuvky Před čištěním přístroj vypněte a odpojte jeho napájecí kabel od síťové zásuvky.
Pokud se blíží bouřka s blesky, odpojte napěťovou šňůru ze zásuvky
Nikdy nestoupejte na přístroj, ani na něj nepokládejte těžké předměty.
Kdykoliv očekáváte bouři a blesky, odpojte adaptér ze zásuvky.
Zasouvejte a odpojujte napěťovou šňůru vždy suchýma rukama
Nesnímejte mřížku reproduktoru, ani reproduktor
Nikdy přístroj nezapojujte/nevypojujte do síťové zásuvky vlhkýma rukama.
Nikdy neodnímejte mřížku reproduktoru ani reproduktor. Reproduktor nemá vyměňovat uživatel. Uvnitř jsou nechráněné části s vysokým napětím a hrozí úraz elektrickým proudem.
DŮLEŽITÉ POKYNY Zdroj napájení Nezapojujte přístroj do stejného obvodu elektrické sítě, kterou využívají přístroje, ovládané spínačem (jako lednička, pračka, mikrovlnná trouba nebo ventilace), příp. obsahují elektromotor. Podle způsobu použití elektrických zařízení se může vyskytnout pokles napětí, který způsobí poškození nebo šum. Není-li možné použít jiný zdroj proudu, využijte alespoň filtr pro odrušení. Chcete-li zabránit poškození a poškození, vždy stáhněte hlasitost a vypněte veškerá zařízení, než je zapojíte. Ačkoliv jsou LEDky vypnuté, neznamená to, že přístroj je zcela odpojen od proudu. Potřebujete-li zcela vypnout proud, nejprve vypněte vypínač, potom vytáhněte kabel ze zásuvky. Z toho důvodu by měla být zásuvka, do které je přístroj zapojen, snadno dostupná. Dle nastavení z výroby se GA-212/112 automaticky vypne 4 hodin poté, co přestanete hrát nebo jakkoliv pracovat s přístrojem. Pokud chcete, aby přístroj zůstal stále zapnutý, musíte změnit nastavení “AUTO OFF” na “OFF”, dle popisu na str. 6.
Umístění Provoz přístroje v blízkosti výkonových zesilovačů (či jiných zařízení disponujících velká výkonová trafa) může vykazovat brum. Odstranění tohoto problému může pomoci změna polohy a nasměrování tohoto přístroje nebo posunutí do dostatečné vzdálenosti od zdroje rušení. Přístroj může rušit rozhlasové či televizní vysílání. Nepoužívejte přístroj v blízkosti těchto přijímačů. Během bezdrátové komunikace dalších zařízení (jako mobilních telefonů) může vzniknout jemný šum. Tento šum vzniká při zvonění i při rozhovoru. Pokud se chcete vyhnout těmto problémům, pracujte s těmito bezdrátovými zařízeními v dostatečné vzdálenosti nebo je vypněte. Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu svitu, neumisťujte jej v blízkosti tepelného vyzařování, neponechávejte jej uvnitř uzavřeného vozu či v prostředí vykazující teplotní extrémy. Rovněž nepoužívejte světelné zdroje, které jsou obvykle běžně poblíž přístroje (jako světlo u piana) nebo bodovky k osvětlení stále stejné plochy na povrchu přístroje po delší dobu. Nadměrné horko může přístroj poškodit, zdeformovat nebo zbavit barvy. Neponechávejte na povrchu předměty z gumy, vinylu nebo podobných materiálů po delší dobu. Mohly by způsobit trvalé otisky na povrchu.
Nenalepujte nálepky, etikety, a cokoliv jiného na přístroj. Odloupnuté rohy mohou poškodit jiný nástroj. Podle materiálu a teploty povrchu, na kterém přístroj stojí, jeho gumové nožky mohou změnit barvu či nechat stopy. Abyste tomu předešli, podložte nožky kouskem hadříku. Abyste tomu předešli, podložte nožky kouskem hadříku. V tom případě musíte zajistit, aby přístroj nesklouzl, nebo se nehýbal. Nepokládejte na přístroj nádoby s vodou. Rovněž nepoužívejte spreje, parfémy, alkohol, laky, apod. Občas přetřete přístroj měkkým hadříkem a odstraňte každou kapku.
Údržba Používejte pouze suchý, měkký hadřík, nebo lehce navlhčený. Celý povrch otírejte lehce, přiměřenou silou. Tvrdé drhnutí na stejném místě může způsobit poškození.
Nikdy nepoužívejte benzín, ředidla, alkohol či rozpouštědla žádného druhu, vyvarujete se tak nebezpečí odbarvení a/nebo deformací.
Opravy a data Prosím, uvědomte si, že data, obsažená v paměti nástroje, mohou být ztracena, pokud jej zašlete na opravu. Důležitá data vždy zapisujte na papír (je-li to možné). Během oprav je nutné předejít ztrátě dat. V určitých případech (jako když nefunguje okruh, udržující paměť pod napětím), musíme upozornit, že data nemusí být možné zachránit.
Další bezpečnostní opatření
Pokud přístroj přenášíte, zabalte jej do krabice (vč. vyztužení), ve které jste jej zakoupili, je-li to možné. Jinak použijte podobné prostředky k zabalení přístroje. Použijte pouze určený expression pedál (Roland EV5 nebo Boss FV-500L/H; nutno dokoupit). Připojením jiných expression pedálů riskujete poškození nebo špatné fungování přístroje. Některé propojovací kabely obsahují odpory. K propojování přístroje nepoužívejte tyto kabely. Použití těchto kabelů sníží úroveň zvuku tak, že téměř nebo vůbec nebude slyšet. Informace o specifikaci kabelů vám podá jejich výrobce.
Copyright Roland, BOSS, COSM jsou buď registrovanými ochrannými známkami nebo chráněnými značkami Roland Corporation ve Spojených Státech a/nebo jiných zemích. Jména společností a produktů zmíněná v tomto dokumentu jsou obchodními nebo registrovanými obchodními známkami svých majitelů. MMP (Moore Microprocessor Portfolio) odpovídá patentovému portfoliu, zaměřenému na architekturu mikroprocesorů, vyvíjenou u Technology Properties Limited (TPL). Roland má právo na tuto technologii se svolením TPL Group. Tento produkt obsahuje eCROS integrovanou software platformu eSOL Co.,Ltd. eCROS je obchodní známkou eSOL Co., Ltd. v Japonsku.
Uvědomte si prosím, že nesprávným chodem či zacházením s přístrojem může dojít k nenávratné ztrátě obsahu paměti. Abyste se uchránili nebezpečí ztráty důležitých dat, doporučujeme provádět pravidelně záložní kopie celé vaší paměti na papír. Může se bohužel stát, že uložená data nebude možné obnovit, jakmile byla ztracena. Společnost Roland Corporation za takovou ztrátu dat neodpovídá. Při práci s tlačítky, otočnými i tahovými potenciometry nebo dalšími kontrolery, jakož i konektory buďte opatrní. Hrubé zacházení může způsobit špatnou funkci přístroje. Během při-/odpojování kabelů uchopte samotný konektor, nikdy netahejte za kabel. Předejdete tak zkratům nebo poškození kabelů. Během normálního provozu bude přístroj vydávat slabé tepelné záření. Zachovávejte přiměřené nastavení hlasitosti, abyste neobtěžovali své sousedy.
3
Popis panelů Čelní panel PROGRESSIVE AMP
INPUT Jacky
[BASS] knob
PROGRESSIVE AMP je originální zesilovač, vybavený nejnovější technologií COSM. Úpravou chování předzesilovače a výkonového stupně, můžete volně tvořit širokou paletu zvuků.
Použijte pro zapojení elektrické kytary. Podle výstupní úrovně kytary zvolte HIGH nebo LOW. Normálně ji zapojte do HIGH. Speciální kytary se silným výstupem a zkreslením zapojte do LOW.
Nastavuje úroveň basového pásma.
[DRIVE] knob/ [BOOST] tlačítko
[MID BOOST] tlačítko Za/vypíná posílení středního pásma.
[MIDDLE] knob Nastavuje úroveň středního pásma.
[TREBLE] knob Nastavuje úroveň výškového pásma.
Nastavuje hloubku zkreslení. [BOOST ] tlačítko
[DRIVE] knob přepne minimální hodnotu na maximální
OFF
Clean to Crunch
ON
Crunch to Super Extreme
Je-li BOOST aktivní, expression pedál, zapojený do jacku DRIVE nožního kontroleru (str. 8) dokáže změnit zvuk z čistého až na super extrémní.
[VOICE] tlačítko
[MANUAL] tlačítko, [CH 1]–[CH 4] tlačítka Každý knob na čelním panelu GA-212/GA-112 má vlastní LEDkový ukazatel, který umožňuje zkontrolovat přesně nastavení během hraní nebo když změníte kanál. Jednoduše strukturovaný operační systém nabízí intuitivní ovládání.
[MANUAL] tlačítko Je-li přístroj zapnutý, je aktivní ovládání MANUAL. V režimu MANUAL si LEDkové ukazatele a knoby vždy odpovídají. Mění zvukový charakter.
[VOLUME] knob
Nastavuje hlasitost.
Indikátor zvuku
LED ukazatele LEDkový ukazatel indikuje nastavení knobu. Pokud stiskem jednoho z tlačítek [CH 1]–[CH 4] změníte kanál (nastavení), LEDkové ukazatele knobu se okamžitě změní.
Když nastavíte zkreslení knobem [DRIVE], pak se barva zvukového indikátoru změní podle úrovně zkreslení. (Nechcete-li využívat LEDkový displej, např. na temném podiu, můžete jej vypnout). Nastavení proveďte na str. 10
4
Stisknete-li tlačítko [MANUAL], LEDkový ukazatel zobrazí aktuální pozici knobu. Je-li uloženo nastavení knobu na maximální úrovni a pozice knobu je na minimu, natočte nejprve knob doprava, než stáhnete nastavení na nižší hodnotu. Pokud je tomu naopak, natočte knob doleva, než zvýšíte hodnotu.
Popis panelů
Za/vypíná externí efektovou jednotku, zapojenou do jacků EFX LOOP A/B na zadním panelu.
Za/vypíná přístroj.
Zapnutí přístroje Jakmile máte vše správně zapojené (str. 6), dodržte následující postup v zapínání zařízení. Jestliže zapnete přístroje ve špatném pořadí, riskujete poškození nebo selhání zařízení.
Přidá výraznou konturu středům a výškám. Jinak je zvuk čistý a otevřený.
Nastavuje úroveň reverbu.
Než za/vypnete přístroj, ověřte, že máte sníženou hlasitost. Dokonce i když je hlasitost na minimu, můžete slyšet při za/vypnutí přístroje nějaký zvuk. Je to běžné a není důvod k obavám. Toto zařízení je vybaveno ochranným okruhem. Proto zabere po zapnutí přístroje určitou dobu (několik sekund), než začne pracovat normálně.
Zapněte všechna připojená zařízení, kromě zařízení, připojeného do jacku LINE OUT. Zapněte GA-212/GA-112. Potom zapněte zařízení, připojené do LINE OUT.
Vypnutí přístroje 1. Před vypnutím stáhněte hlasitost každého zařízení v systému a vypněte je v opačném pořadí, než byla zapínána. POZOR! Dle nastavení z výroby se GA-212/112 automaticky vypne 4 hodin poté, co přestanete hrát nebo jakkoliv pracovat s přístrojem. Pokud chcete, aby přístroj zůstal stále zapnutý, musíte změnit nastavení “AUTO OFF” na “OFF”, dle popisu na str. 6.
Nastavte celkovou hlasitost.
Potřebujete-li nástroj zcela vypnout, nejprve vypněte vypínač, potom vytáhněte kabel ze zásuvky. Viz Napájení (str. 3).
[CH 1]–[CH 4] tlačítka S výjimkou knobu [MASTER], se nastavení všech knobů a tlačítek na čelním panelu ukládá pod tlačítka [CH 1]–[CH 4]. Tato funkce uloží poslední aktivní pozici knobů, proto není nutná speciální operace pro uložení nastavení. Přepíná čtyři typy nastavení na čelním panelu.
Rozsah, v jakém lze nastavení uložit.
Kopírování nastavení Nastavení tlačítka [MANUAL], nebo tlačítek [CH 1]–[CH 4] můžete zkopírovat na jiný kanál. Podržte tlačítko, které chcete zkopírovat, např. [MANUAL] nebo některé z tlačítek [CH 1]–[CH 4]...
Zvolte a stiskněte některé z tlačítek [CH 1]–[CH 4], pod které chcete kopii uložit.
Uložení nastavení kanálu funkcí Write Automatické uložení nastavení kanálu lze změnit na uložení pomocí operace Write. V režimu operace Write musíte podržet některé z tlačítek [CH 1]–[CH 4] několik sekund a nastavení se uloží. Chcete-li provést nastavení, viz str. 10
* Tlačítko [MANUAL] nelze zvolit jako cílový kanál pro kopii.
5
Popis panelů
Zadní panel (zapojení dalšího vybavení) Přiložený kabel zapojte do tohoto jacku.
FOOT CONTROL jack
Na výstup půjde zvuk kytary přímo z jacku INPUT.
Slouží pro zapojení stereo kabelu do jacku GA FOOT CONTROL nožního kontroleru.
Toho využijete pro linkové zapojení.
Vždy použijte stereo kabel.
Blíže viz str. 9. Ladičku lze také zapojit.
Do zásuvky
LINK IN /LINK OUT jack Tyto jacky slouží pro linkové zapojení více GA. Blíže viz str. 9.
POZOR! Tento vypínač za/vypíná funkci AUTO OFF, která automaticky vypne přístroj po pevně stanovené době. Je-li funkce AUTO OFF zapnutá, přístroj se automaticky vypne po cca 4 hodinách od poslední akce. Jestliže chcete, aby nástroj zůstal stále zapnutý, musíte změnit nastavení “AUTO OFF” na “OFF”. Chcete-li přístroj po vypnutí funkcí AUTO OFF znovu zapnout, zapněte opět vypínač [ON] (str. 5), nebo nastavte vypínač [AUTO OFF] na OFF.
6
Chcete-li na výstupu zvuk s multi-efekty či jiným zařízením, zapojte je do jacků MAIN IN. GA-212 posílá vstupní zvuk z jacku A do levého reproduktoru a z jacku B do pravého. Použijete-li pouze jack A, půjde stejný zvuk z levého i pravého reproduktoru. Použijete-li pouze jack B, bude zvuk znít jen z pravého. GA-112 míchá vstupní zvuk z jacků A i B a ten zní z obou reproduktorů.
POZOR! Je-li aktivní funkce AUTO OFF a na vstupu jsou jen signály z jacků MAIN IN, bez dalších operací, po cca 4 hodinách se přístroj automaticky vypne.
Sem zapojte PA systém, rekordér nebo externí zařízení.
Popis panelů
Slouží pro zapojení externích efektových jednotek. Jsou zde dva systémy, A a B (mono). Signál z INPUT externí efektové jednotky do jacku SEND a z OUTPUT do jacku RETURN.
[LOOP] přepínač Pokud jste nastavili PARALLEL, zvuk z externích efektů a přímý zvuk jsou smíchány. Pokud jste nastavili SERIES, bude znít pouze zvuk z externích efektů. Avšak, jestliže jste nastavili SERIES, pak je-li zcela stažena hlasitost externí efektové jednotky, anebo je vypnutá, nebude slyšet žádný zvuk.
[LEVEL] přepínač Tímto přepínačem měníte úroveň vstupu/výstupu efektové smyčky. Podle úrovně vstupu/výstupu zapojeného zařízení, zvolte +4 dBu nebo -10 dBu. Je-li úroveň vstupu/výstupu zapojeného zařízení vysoká, nastavte +4 dBu a je-li nízká, pak -10 dBu. Podle použitého napájení mohou oba kabely, zapojené do jacků SEND a RETURN snímat více šumu, jsou-li umístěny dále od sebe. Proto je připoutejte k sobě. Externí efektová jednotka INPUT
OUTPUT
*1 Důležité poznámky k FOOT CONTROL/LINK IN a LINK OUT Linkovým způsobem nepřipojujte žádné jiné zařízení než GA-212/GA112, podobně GA FOOT CONTROLLER (GA-FC) do jacku FOOT CONTROL/LINK IN. Linkovým způsobem nepřipojujte žádné jiné zařízení než GA-212/GA112 do jacku LINK OUT. Tento přístroj je vybaven symetrickými jacky (TRS). Schéma osazení pinů je zobrazeno níže. TIP RING SLEEVE (GND)
Abyste předešli poškození nebo zničení reproduktorů nebo zařízení, stáhněte vždy hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před provedením zapojení. Pokud jsou použity kabely s rezistorem, může být úroveň hlasitosti nástroje připojeného na vstupu (INPUT, AUX IN, RETURN jacky) snížena. Pokud se tak stane, použijte kabely bez rezistorů.
7
Popis panelů
Exclusive Foot Controller (nutno dokoupit) Do jacku FOOT CONTROL/LINK IN u GA-212/GA-112 zapojte stereo kabel. Vždy použijte stereo kabel. Používejte kabely, které neobsahují odpor.
Jak ovládat foot kontroler Foot kontrolerem můžete měnit i kanály. Stiskem přepínače [FUNCTION] dále za/vypínáte BOOST, MID BOOST, EFX LOOP A, EFX LOOP B a REVERB. Hodnota ON/OFF, přepínaná u BOOST, MID BOOST, EFX LOOP A, EFX LOOP B a REVERB pomocí foot kontroleru se však na kanálu neukládá.
V režimu Function bliká.
Použití Expression pedálu Zapojením expression pedálů (Roland EV-5, BOSS FV-500L, BOSS FV-500H, nutno dokoupit), můžete měnit hodnotu DRIVE a hlasitosti nohou.
DRIVE jack Využijete k ovládání DRIVE. Je-li BOOST vypnutý, můžete měnit zvuk z čistého na Crunch a je-li BOOST zapnutý, z čistého na Super extreme. Se zapojeným expression pedálem do jacku DRIVE, lze ovládat hodnotu Drive od 0 do aktuální hodnoty DRIVE na panelu. Je-li pedál zcela stisknutý, aplikuje se hodnota Drive, jakou vidíte na u knobu na panelu.
(Příklad) Hodnoty Drive, které lze ovládat expression pedály.
VOLUME jack Tím ovládáte hlasitost. Plynulá změna hlasitosti i umlčení jsou možné. Hlasitost, určená expression pedálem, zapojeným do tohoto jacku se liší od [VOLUME] na panelu. Operace s pedálem nijak nesouvisí s knobem [VOLUME]. Nastavení MINIMUM VOLUME exp. pedálu Knobem [MINIMUM VOLUME] u expression pedálu můžete definovat hodnotu v poloze, kdy je pedál zcela zvednutý (nejnižší).
[MINIMUM VOLUME] knob
Nastavení DRIVE po přepnutí kanálu Pokud zapojíte expression pedál do jacku DRIVE, můžete nastavit hodnotu DRIVE po přepnutí kanálu na aktuální hodnotu pedálu, nikoliv na hodnotu, uloženou na kanálu. Chcete-li provést nastavení, viz str. 10
Použijte pouze určený expression pedál (Roland EV-5 nebo Boss FV-500L/H; nutno dokoupit). Připojením jiných expression pedálů riskujete poškození nebo špatné fungování přístroje.
8
Provedení linkového zapojení Linkové zapojení můžete provést jen s další jednotkou. Linkové zapojení umožňuje získat vyšší zvukový tlak a výkon na větším podiu. Pokud zapojíte komba dle popisu níže, měníte kanál foot kontrolerem a můžete využít expression pedál u připojeného komba.
Zadní panel
Zadní strana
Do foot kontroleru
Kombo s připojenou kytarou
Kabel: Stereo 1/4” typu phone
Zadní strana
Kabel: 1/4” typu phone
Zadní panel
Kombo, připojené pomocí linky Před provedením zapojení stáhněte [MASTER] knob zapojeného komba na 0. Po zapojení příslušně nastavte hlasitost. Pokud jste zapojili kytaru do HIGH, použijte také HIGH. Pokud jste zapojili kytaru do LOW, použijte také LOW.
Čelní panel
Stáhněte hlasitost u všech zařízení, kdykoliv přístroj za/vypínáte.
INPUT jack na čelním panelu
Jak postavit komba do stacku GA-212/112 lze stavět také v konfiguraci stack.
Do stacku může postavit jen jedno kombo. Nikoliv dvě a více. Chcete-li používat stack, doporučujeme dodržovat následující zásady. Ověřte nastavení a stavějte přístroje jen na stabilní, vodorovný povrch. Abyste předešli možnosti převrhnutí nebo přetočení, měly by s kombem operovat dvě osoby. Dejte si pozor, abyste si neskřípli prsty.
Jak postavit stack Pokud stavíte komba do stacku, vždy je svažte tak, aby rohy horního a dolního komba zapadly. Pokud nezapadnou, riskujete jejich převrhnutí. Nestavějte do stacku GA-212 a GA-112. Chcete-li postavit komba do stacku, vždy sejměte kolečka u obou. Nasazení a sejmutí koleček (jen u GA-212) Při odchodu z výroby nejsou kolečka nasazena. Chcete-li sejmout nebo nasadit kolečka, prohlédněte si schéma.
Přední strana jednotky
9
Další nastavení Podržíte-li konkrétní tlačítka a zapnete přístroj, můžete provést následující konfiguraci jednotky. Nastavení
Operace
Obnovení hodnot nastavení z výroby (*)
Podržte tlačítka [EFX LOOP B] a [CH4], a zapněte přístroj.
Automatické uložení kanálu (standard)
Podržte tlačítko [EFX LOOP A] a zapněte přístroj.
Uložení nastavení kanálu funkcí Write (str. 5)
Podržte tlačítko [EFX LOOP B] a zapněte přístroj.
Hodnota uložená na kanálu (standard)
Podržte tlačítko [VOICE] a zapněte přístroj.
Aktuální hodnota expression pedálu
Podržte tlačítko [BOOST] a zapněte přístroj.
Aktivace barev na displeji (standard)
Podržte tlačítka [MID BOOST] a [VOICE], a zapněte přístroj.
Deaktivace barev na displeji
Podržte tlačítka [MID BOOST] a [BOOST], a zapněte přístroj.
Uložení kanálu
Hodnota DRIVE po přepnutí kanálu Indikátor zvuku Nastavení režimu Link * Druhé kombo funguje podle nastavení prvního.
Druhé kombo reflektuje operace foot kontroleru (přepínání kanálu, expression pedál a On/Off u Podržte tlačítka [EFX LOOP A] a [MID BOOST], a zapněte přístroj. REVERB) (standard) Druhé kombo reflektuje všechny operace na čelním panelu (kromě MASTER) a foot kontroleru
Kopíruje nastavení kanálu na prvním kombu do druhého komba
Podržte tlačítka [EFX LOOP B] a [MID BOOST], a zapněte přístroj. Zapněte druhé kombo, podržte tlačítka [EFX LOOP A], [EFX LOOP B] a [MID BOOST] u prvního komba a zapněte první přístroj.
Nastavení každého kanálu se vrátí k nastavení z výroby.
Blokové schéma
Jen je-li připojený foot kontroler
10
Hlavní specifikace Roland GA-212 Roland GA-112: Kytarové kombo Výstup
GA-212
GA-112
200 W
100 W
INPUT HIGH: 10 dBu Nominální vstupní úroveň
INPUT LOW: 0 dBu MAIN IN A, B: -10 dBu EFX LOOP A, B RETURN: -10 dBu, +4 dBu (volitelně) LINE OUT: -10 dBu
Nominální výstupní úroveň
EFX LOOP A, B SEND: -10 dBu, +4 dBu (volitelně)
Reproduktor
30 cm (12 palců) x 2
Ovládání
[ON] vypínač [AUTO OFF] vypínač [VOICE] tlačítko [BOOST] tlačítko [MID BOOST] tlačítko EFX LOOP[A],[B] tlačítko EFX LOOP A, B[LOOP] spínače EFX LOOP A, B[LEVEL] spínače [MANUAL] tlačítko [CH 1]–[CH 4] tlačítko
THRU / TUNER OUT: -10 dBu 30 cm (12 palců) x 1
[MASTER] Knob [DRIVE] knob [VOLUME] knob [BASS] knob [MIDDLE] knob [TREBLE] knob [PRESENCE] knob [REVERB] Knob
Indikátory
SOUND INDICATOR LED knob×7 (kromě MASTER knobu) VOICE BOOST MID BOOST EFX LOOP A, B MANUAL CH 1– CH 4
Konektory
AC IN Jack INPUT HIGH/LOW jacky (1/4“ typu phone) MAIN IN A, B jacky (1/4" phone typ) LINE OUT jack (1/4" typu phone) FOOT CONTROL/LINK IN jack (Stereo 1/4“ typu phone) LINK OUT jack (Stereo 1/4“ typu phone) THRU/TUNER OUT jack (1/4“ typu phone) EFX LOOP A, B SEND jacky (1/4" phone typ) EFX LOOP A, B RETURN jacky (1/4" phone typ)
Spotřeba
75 W
45 W
Rozměry
715 (Š) x 337 (H) x 560 (V) mm 28-3/16 (W) x 13-5/16 (D) x 22-1/16 (H) inches
615 (Š) x 337 (H) x 504 (V) mm 24-1/4 (W) x 13-5/16 (D) x 19-7/8 (H) inches
Hmotnost
32,0 kg / 70 lbs 9 oz
24,5 kg / 54 lbs 1 oz
Příslušenství
Kolečko x 4 (jen GA-212) Napájecí kabel Uživatelský manuál
Volitelné (nutno dokoupit)
GA FOOT CONTROLLER (GA-FC)
0dBu = 0.775Vrms Vzhledem k vývoji produktu může být specifikace a/nebo obsah balení doznat změn bez upozornění.
11