Uživatelská příručka Basové kombo CB-60XL / CB-120XL
CUBE-60XL BASS Toto vynikající DSP basové kombo nabízí 60W výstup a je vybaveno custom 25cm (10") dvoupásmovým koaxiálním reproduktorem.
CUBE-120XL BASS Toto vynikající DSP basové kombo nabízí 120W výstup a je vybaveno custom 30 cm (12") dvoupásmovým koaxiálním reproduktorem. • Díky vlastní FFP technologii Roland, je toto kombo dodávat zvuk, který je mnohem výkonnější, neţ byste čekali, i při své malé velikosti. FFP (Feed Forward Processing) technologie ovládání systému, která optimalizuje práci zesilovače, reproduktorů i charakteristik kabinetu podle signálů na vstupu, zaloţených na výsledku analýzy operací a chování kaţdé sekce existujících systémů zesilovač ů.
Osm různých typů COSM Amp (str. 5) • Nabízí osm různých typů COSM zesilovačů, modelovaných podle legendárních, vintage zesilovačů minulosti a zahrnuje originální verze SUPER FLAT a SUPER LOW. S takovým výběrem máte jistotu, ţe vám sedne kaţdý hudební styl. COSM Composite Object Sound Modeling je inovovaná a výkonná technologie firmy Roland. COSM analyzuje hodně faktorů, jeţ vytváří originální zvuk, jako jsou elektrické a fyzické charakteristiky originálu a potom vyrobí digitální model, schopný reprodukovat stejný zvuk.
Funkce LOOPER umoţňuje nahrávat, hrát i přihrávat fráze do vrstev během hraní (str. 14) • Můţete si nahrát frázi, kterou hrajete a pak, s jejím doprovodem hrát jiné fráze. Maximální nahrávací čas je cca 80 sekund.
Funkce Solo umoţňuje uloţit nastavení zvuku a vyvolat je později (str. 13) • Díky tomu můţete během představení přepínat doprovodný, sólový a jiný zvuk. Pokud pouţijete noţní spínač (volitelný), můţete za/vypínat reţim Solo nohou.
Efekty zahrnují COMP/DRIVE, EFX a nezávislý DELAY, REVERB (str. 4, 6, 7) • Ve výbavě jsou dva různé druhy EFX, CHORUS a POLY OCTAVE. • Noţní spínač (volitelný) lze vyuţít k za/vypínání COMP/DRIVE, EFX a DELAY/REVERB
K dispozici je AUX IN jack, který se hodí pro cvičení i ladění (str. 10, 12) • Pokud zapojíte CD přehrávač nebo digitální audio přehrávač, můţete hrát v doprovodu oblíbených skladeb. • Funkce ladičky Tuner podporuje flat ladění, ale také 5-strunné a 6-strunné basy. Kromě toho zde máte také chromatickou ladičku. Neţ přistoupíte k práci, pečlivě si přečtěte sekce nazvané: „DŮLEŢITÉ POKYNY― (obálka), „BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE― (str. 2) a ―DŮLEŢITÉ POZNÁMKY‖ (STR. 3). Tyto kapitoly obsahují důleţité informace ohledně správného a bezpečného pouţívání přístroje. N avíc, pokud si chcete být jisti, ţe jste vyčerpali veškeré informace o plné funkčnosti nového přístroje, měli byste si Uţivatelský manuál přečíst úplně celý. Manuál by měl být dobře uloţen a nablízku, kvůli snadnému nahlédnutí.
Copyright © 2010 ROLAND CORPORATION Veškerá práva jsou vyhrazena. Ţádné části této příručky nesmějí být reprodukovány v jakékoliv podobě bez písemného svolení ROLAND CORPORATION. Roland, COSM a POWER SQUEEZER jsou registrované obchodní známky Roland Corporation ve Spojených Státech a/nebo jiných zemích.
BEZPEČNÉ POUŢITÍ PŘÍSTROJE
Zapojte hlavní přívod tohoto modelu do zásuvky s uzemňovacím kolíkem. Nerozdělávejte přístroj a nijak nezasahujte do vnitřního uspořádání a nastavení přístroje. Nepokoušejte se opravit přístroj nebo vyměnit části uvnitř (výjimkou je, pokud tento manuál obsahuje přesný návod a instrukce k takové akci). Všechny opravy by měl provádět pouze váš dodavatel, nejbliţší servis firmy Roland či autorizovaný prodejce produktů Roland, jak je uvedeno v oddílu „Informace―. Nikdy neponechávejte ani nepouţívejte přístroj v místech: • s vysokými teplotami (např.: přímé sluneční světlo v zavřeném autě, místo poblíţ topení nebo na přístrojích produkujících teplo) • která jsou mokrá (koupelny, mokrá podlaha,…) • kde by byl přístroj vystaven páře nebo kouři • kde by byl přístroj vystaven soli • která jsou vlhká • kde prší • která jsou prašná nebo kde je písek • kde by byl přístroj vystaven silnými vibracím a otřesům. Ujistěte se, ţe máte přístroj vţdy umístěný na stabilních místech. Nikdy ho neumísťujte na stojany, které se houpou nebo na šikmé plochy. • Přístroj zapojte do elektrické sítě pouze typu, který je vyznačen na dolní stěně přístroje. Nepřekrucujte přívodní kabel, nestavte na něj těţké předměty, apod. Můţete ji tak zničit, rozlámat na více částí a způsobit tak zkrat. Poškozená šňůra můţe způsobit poţár a zranění!
Pokud jsou blízkosti děti, dospělý by měl vţdy dohlédnout, ţe je přístroj z jejich dosahu dokud dítě není schopné pochopit a dodrţet všechna pravidla pro bezpečné pouţití přístroje. Chraňte přístroj před silnými nárazy. (Nesmí upadnout!) Nepřipojujte přístroj k síťové zásuvce, kterou sdílí větší počet dalších elektrických zařízení. • Obzvláště buďte opatrní při pouţívání prodluţovacích šňůr – celkový příkon všech zařízení připojených k prodluţovací šňůře nesmí nikdy přesáhnout výkonovou zatíţitelnost zásuvky dané prodluţovací šňůry (příkon/proud). Přetíţení můţe způsobit přílišné zatíţení kabelu, hoření izolace a případné roztavení. Všechny opravy by měl provádět pouze váš dodavatel, nejbliţší servis firmy Roland či autorizovaný prodejce produktů Roland, jak je uvedeno v oddílu „Informace―.
UPOZORNĚNÍ Přístroj by neměl být umístěn na místě nebo v poloze, která by zabraňovala jeho ventilaci. Při zapojování/vypojování přístroje k/od napájecí sítě vţdy zasunujte/vytahujte pouze zástrčku napájecího adaptéru. Doporučujeme adaptér pravidelně odpojit a vyčistit suchým hadříkem, odstranit tak veškerý prach a další nahromaděnou špínu z okolí. Rovněţ, pokud bude přístroj delší dobu nevyuţit, odpojte jej od proudu. Jakýkoliv nahromaděný prach můţe způsobit zkrat a vést tak k poţáru. Také můţe poškodit reproboxy nebo jiné komponenty. Snaţte se mít kabely a šňůry nezamotané a také z dosahu dětí.
Tento přístroj, buď sám nebo ve spojení se zesilovačem a sluchátky nebo reproboxy, můţe produkovat zvuk tak hlasitý, ţe můţe způsobit váţné poškození sluchu nebo dokonce ohluchnutí. Nepracujte proto s přístrojem na vysoké úrovni hlasitosti (nebo na úrovni hlasitosti, která je nepříjemná) příliš dlouho. Pokud skutečně dojde ke zvonění v uších nebo ztrátě sluchu, okamţitě přestaňte pouţívat přístroj a vyhledejte odbornou pomoc lékaře.
Nikdy nestoupejte na přístroj, ani na něj nepokládejte těţké předměty.
Nepokládejte na zařízení nádoby s tekutinou, např. vázy. Nikdy se nesmí dovnitř dostat cizí předměty (zápalné předměty, mince, dráty) či tekutiny (voda, dţus). Mohlo by dojít ke zkratu, či jinému poškození.
Před čištěním přístroj vypněte a odpojte jeho napájecí kabel od síťové zásuvky (str. 7).
Ihned vypněte přístroj, vytáhněte přívodní kabel adaptéru ze sítě a kontaktujte servisní středisko, nejbliţší Roland centrum nebo autorizovaného Roland dealera, podle seznamu na stránce „Informace―, pokud se vyskytne následující situace: • Napájecí šňůra či zástrčka jsou poškozeny; nebo • Z přístroje se kouří nebo je z něj cítit podivný zápach. • Dostaly se dovnitř přístroje předměty nebo byl přístroj polit tekutinou. • Přístroj byl vystaven dešti (nebo je mokrý z jakéhokoliv jiného důvodu). • Přístroj nepracuje správně.
Nikdy neodnímejte mříţku reproduktoru ani reproduktor. Reproduktor nemá vyměňovat uţivatel. Uvnitř jsou nechráněné části s vysokým napětím a hrozí úraz elektrickým proudem.
2
Nikdy přístroj nezapojujte/nevypojujte k/od síťové zásuvky vlhkýma rukama. Před přesunem přístroje odpojte adaptér a všechny kabely, vedoucí k externím přístrojům.
Kdykoliv očekáváte bouři a blesky, odpojte adaptér ze zásuvky.
DŮLEŢITÉ POKYNY Napájení • Nezapojujte přístroj do stejného obvodu elektrické sítě, kterou vyuţívají přístroje, ovládané spínačem (jako lednička, pračka, mikrovlnná trouba nebo ventilace), příp. obsahují elektromotor. Podle způsobu pouţití elektrických zařízení se můţe vyskytnout pokles napětí, který způsobí poškození nebo šum. Není-li moţné pouţít jiný zdroj proudu, vyuţijte alespoň filtr pro odrušení. Není-li moţné pouţít jiný zdroj proudu, vyuţijte alespoň filtr pro odrušení. • Neţ připojíte jakákoliv zařízení k tomuto přístroji, ujistěte se, ţe jsou všechna vypnutá. Zabrání to případnému poškození reproboxů nebo jiných přístrojů. • Ačkoliv LED jsou vypnuté, neznamená to, ţe přístroj je zcela odpojen od proudu. Potřebujete-li zcela vypnout proud, nejprve vypněte vypínač, potom vytáhněte kabel ze zásuvky. Z toho důvodu by měla být zásuvka, do které je přístroj zapojen, snadno dostupná.
Umístění • Pouţívání tohoto přístroje poblíţ výkonových zesilovačů (nebo jiných přístrojů, které mají silné transformátory) můţe způsobit hučení. K odstranění tohoto problému můţe pomoci změna polohy a nasměrování tohoto přístroje nebo posunutí do dostatečné vzdálenosti od zdroje rušení. • Tento přístroj se můţe vzájemně rušit s rádiem nebo TV. Nepracujte s přístrojem v bezprostřední blízkosti těchto přijímačů. • Zdrojem ruchu mohou být také bezdrátová zařízení, jako například mobilní telefon. Pokud s ním pracujete v blízkosti tohoto přístroje, můţe se objevit rušivý zvuk (například kdyţ voláte ). Pokud se chcete vyhnout těmto problémům, pracujte s těmito bezdrátovými zařízeními v dostatečné vzdálenosti nebo je vypněte. • Nevystavujte přístroj přímému slunečnímu záření, neumísťujte ho poblíţ zařízení, které generují teplo, nenechávejte ho uvnitř zavřeného vozidla a vyvarujte se vystavení přístroje extrémním teplotám. Rovněţ nepouţívejte světelné zdroje, které jsou obvykle běţně poblíţ přístroje (jako světlo u piana) nebo bodovky k osvětlení stále stejné plochy na povrchu přístroje po delší dobu. Nadměrné horko můţe přístroj poškodit, zdeformovat nebo zbavit barvy. • Pokud přemístíte přístroj z jednoho místa na druhé, kde se výrazně liší teploty a/nebo vlhkost, mohou se uvnitř přístroje vytvořit vodní kapky (kondenzace). Pouţití přístroje za těchto podmínek můţe způsobit poškození. Tím pádem, pokud se kapky vytvoří, ponechte přístroj stát několik hodin, dokud se veškerá sraţená vlhkost neodpaří. • Neponechávejte na povrchu předměty z gumy, vinylu nebo podobných materiálů po delší dobu. Mohly by způsobit trvalé otisky na povrchu. • Nenalepujte nálepky, etikety, a cokoliv jiného na přístroj. Odloupnuté rohy mohou poškodit jiný nástroj. • V závislosti na materiálu a teplotě povrchu, na který přístroj umístíte, mohou gumové „podstavce― přístroje poničit nebo zabarvit povrch. Pokud tomu chcete předejít, dejte pod přístroj kus látky. Pokud tak učiníte, ujistěte se, ţe přístroj nesklouzne nebo nespadne. • Nepokládejte nádoby s vodou (např. vázy) na přístroj. Rovněţ předejděte pouţití sprejů, parfémů, alkohol, laků, apod. Občas přetřete přístroj měkkým hadříkem a odstraňte kaţdou kapku.
Údrţba • Při očištění a údrţbě přístroje pouţijte suchý a jemný kus látky, maximálně lehce navlhčený vodou. Pro odstranění zašlých nečistot pouţijte hadřík napuštěný jemným nebrusným prostředkem. Poté přístroj celý opět otřete suchým, jemným kusem látky. • Nikdy nepouţívejte k čištění benzín, ředidla, alkohol nebo rozpouštědla jakéhokoliv druhu. Vyhnete se tak poškození barvy a/nebo deformaci.
Opravy a data • Pamatujte, ţe nastavení přístroje, nebo obsah paměti u funkce solo můţete ztratit, pokud jej pošlete do servisu. Důleţitá data vţdy zapisujte na papír. Roland nepřejímá ţádnou odpovědnost za jakákoliv ztracená data.
Další bezpečnostní opatření • Uvědomte si prosím, ţe nesprávným chodem či zacházením s přístrojem můţe dojít k nenávratné ztrátě obsahu paměti. Abyste se uchránili nebezpečí ztráty důleţitých dat, doporučujeme provádět pravidelně záloţní kopie celé vaší paměti na papír. • Roland Corporation nepřejímá ţádnou odpovědnost za ztracené nastavení přístroje ani obsahu, uloţeném v paměti funkce solo. • Tlačítka, slipry a další ovladače pouţívejte s citem, stejně tak je tomu u připojení kabelů nebo práce s konektory. Hrubé zacházení můţe způsobit poškození. • Kdyţ připojujete/odpojujete všechny kabely, chytněte je vţdy za konektor, nikdy netahejte za kabel. Předejdete tak zkratům nebo poškození kabelů. • Během normálního provozu bude přístroj vydávat slabé tepelné záření. • Abyste se vyhnuli rušení ostatních ve vašem okolí, udrţujte hlasitost na rozumné úrovni. Při pouţití sluchátek se nebudete muset ohlíţet na okolí (obzvláště v noci). • Kdyţ potřebujete přístroj přemístit nebo přestěhovat, vloţte ho do krabice (včetně těsnící vycpávky), ve které jste přístroj obdrţeli nebo zakoupili, pokud je to moţné. Jinak pouţijte podobné prostředky k zabalení přístroje. • Některé kabely mají rezistory. Nepouţívejte ty kabely, které nepodporují rezistory pro propojení s tímto přístrojem. Pouţití těchto kabelů můţe způsobit velmi nízkou úroveň hlasitosti nebo zvuk nebude slyšet vůbec. Pro informace o specifikacích kabelů kontaktujte výrobce kabelu. * Pokud obsadíte jack RECORDING OUT/PHONES, zablokuje se výstup do jakýchkoliv reproboxů. • Jinak by se mohla, díky sestavě nástroje, ocitnout pod víkem nebo uvnitř. Pokud se to však stane, ihned vypněte nástroj a odpojte šňůru ze zásuvky. Poté byste měli konzultovat s prodejcem, kde jste nástroj koupili, nebo kontaktovat nejbliţší Roland Service Center. • Obtočte přívodní kabel kolem háčku před přenášením nebo uloţením přístroje. • Pouze CUBE-120XL BASS Pokud zapojujete externí reprobox, musí odpovídat následující specifikaci: Impedance: 8Ω nebo méně Vstupní výkon: 80W nebo více • Pouze CUBE-120XL BASS Pro zapojení reproboxu pouţijte pouze speaker kabel, ţádný jiný. Nepouţívejte stíněný kabel, uzpůsobený pro pouţití s kytarou. • Nevkládejte ruce, prsty, apod. do otvorů přístroje. Pokud jsou v domácnosti děti neschopné dodrţovat základní bezpečnostní pravidla při práci s přístrojem, je třeba dozor dospělé osoby.
Copyright • Neautorizované kopírování, distribuce, prodej, pronajímání, hraní, nebo vysílání chráněného materiálu (hudebních děl, vizuálních děl, pořadů, ţivých přenosů, atd.), jeţ náleţí částečně či vcelku třetí straně, bez jejího svolení, je zakázáno podle práva. • Nepouţívejte zařízení v rozporu s autorskými právy třetí strany. Nebereme na sebe zodpovědnost za jakékoliv porušení autorských práv třetí strany, vzniklé vaším pouţitím tohoto zařízení.
Ochranné známky • Jména zmíněná v tomto dokumentu jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami svých majitelů. V tomto manuálu jsou tato jména vyuţita, protoţe to je praktické, kdyţ chceme popsat, jaký zvuk se simuluje technologií COSM.
3
Popis panelů Ovládací panel
1.
Jack BASS INPUT
Pozice knobu
Popis
[PAD] vypínač (pouze CUBE-120XL BASS)
COMP
Nastavuje stupeň zesílení v obvodu BASS INPUT (vstupní citlivost).
Tento efekt vyrovnává úrovně signálu na vstupu, vyrovnává zvuk. Otočení knobu doprava zvýší kompresní efekt.
DRIVE
Efekt přidá zvuku zkreslení. Otočením knobu doprava zkreslení zvýšíte.
Sem zapojte baskytaru.
2.
Zapnutím sníţíte vstupní citlivost (-10 dB). Zapněte, pokud se objeví zkreslení v této sekci vstupu (indikátor vstupu svítí) jako důsledek pouţití basy s vysokou úrovní výstupu nebo jiných připojených zařízení. Doporučujeme jej při běţném hraní vypnout.
3.
Indikátor COMP/DRIVE svítí, kdyţ je jeden z efektů zapnutý a zhasne při vypnutí.
4.
Tento efekt přepíná charakteristiky zvuku COSM komba. Příslušný získaný efekt se mění podle zvoleného modelu komba přepínačem Type (6).
[COMP/DRIVE] Knob Přepíná tyto dva efekty. Knobem určíte hodnotu efektu. Za/vypínat je můţete také noţním spínačem.
[SHAPE] spínač
5.
[TUNER] Přepínač Tento typ pouţijte, pokud chcete ladit baskytaru. Po zapnutí ladičky, se LEDka rozsvítí a je moţné pouţít funkci Tuner. Blíţe viz "Pouţití ladičky" (str. 12).
4
COSM ZESILOVAČ 6.
Typ
Přepínač Type Vyuţijete k volbě typu COSM zesilovače. Je-li funkce Tuner zapnutá, zvolíte strunu, kterou chcete ladit. Typ
SUPER LOW
Popis Originální kombo dává širokopásmovou odezvu.
[SHAPE] spínač: ON * Jména zmíněná v tomto dokumentu jsou obchodními známkami nebo registrovanými obchodními známkami svých majitelů. V tomto manuálu jsou tato jména vyuţita, protoţe to je praktické, kdyţ chceme popsat, jaký zvuk se simuluje technologií COSM.
Skvělý model pro všechny druhy připojených nástrojů.
[SHAPE] spínač: ON Dává příjemný tón, s hutnými středy, vhodný pro bezpraţcové basy, včetně elektrických i akustických bas.
7.
TIP • Zvyšte hodnotu na poţadovanou úroveň, neţ začne být zvuk zkreslený.
Dává hutný zvuk a kabinet dobře obkreslí rámec.
• Pomocí vyššího gainu získáte přebuzený zvuk.
[SHAPE] spínač: ON Nabízí řadu moţností pro vybrnkávání.
B MAN
Modeluje Fender Bassman 100 (4 x 12‖). Oblíbený model od počátku elektrických baskytar. Dává zvukovou charakteristiku lampového komba, s jejíţ pomocí rostoucí zkreslení ustupuje hutnějšímu zvuku.
[SHAPE] spínač: ON
8.
* Nefunguje s ohledem na DI OUT (str. 9).
Funkce SOLO Umoţňuje uloţit a vyvolat nastavení panelu pro zvuky, které jste vytvořili, včetně typu zesilovače, gainu, ekvalizéru a různých efektů.
Modeluje Trace Elliot AH600SMX + 1048 (4 x 10‖) + 1518 (1 x 15‖). Široce vyuţívané kombo rockovými skupinami v letech okolo 1980. Jeho velký rozsah, čistý nástup a další vlastnosti jej činí vhodným pro řadu herních situací.
U CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS, tuto funkci nazýváme ―SOLO‖. Funkce SOLO se bude hodit v situacích, jako: • Pokud chcete přepnout typ zesilovače a efekt současně.
[SHAPE] spínač: ON
• Pokud chcete přepnout nastavení ekvalizéru a hlasitosti současně.
Nabízí silnější attack. Modeluje Acoustic 360 (1 x 18‖).
BASS360
Model byl vyuţíván v 70. letech nejen jazzmany, ale i pro funk a hardrock. Zvuk zahrnuje teplé spodky a středy s čistou konturou, i při vybrnkávání.
[SHAPE] spínač: ON Nabízí řadu moţností pro vybrnkávání.
SESSION
Modeluje SWR SM-400 + Goliath (4 x 10‖) + Big Ben (1 x 18‖). Toto kombo s tweeterem reprezentuje zvuk ―L.A. Sound‖ 80. let. Nabízí široký zvuk, který vyrovnává presence ve spodcích s čistým, otevřeným zvukem.
[VOLUME] Knob Nastavte celkovou hlasitost.
Výrazně posílené pásmo středů s hutným zvukem.
T.E.
[GAIN] Knob Nastavuje úroveň vstupu v sekci preampu. Otočení knobu doprava zvýší gain.
Modeluje Ampeg B-15 (1 x 15‖). Toto kombo je oporou řady nejslavnějších hitů Motown. FLIP TOP
Kromě širokopásmové frekvenční odezvy, jakou SUPER FLAT nabízí, tento originální zesilovač slouţí k reprodukci těţkého, hluboce rezonujícího basového zvuku. Kromě věrné reprodukce neodmyslitelného zvuku zapojené basy, dále doplňuje hluboce znějící basové partie zvuku. Kromě toho nabízí dostatečný jas, takţe zvuk není zatlumený nízkofrekvenčním obsahem. Dobře definovaný, těţký basový zvuk s podporou těch nejhlubších.
Model nabízí věrnou reprodukci zvuku připojené basy. SUPER FLAT
Popis
9.
SOLO [ON/OFF] vypínač Uloţí a vyvolá nastavení na panelu.
10. [VOLUME] Knob Nastavuje úroveň hlasitosti vyvolaného nastavení. * Informace o tom, jak pouţít funkci SOLO, viz ―Pouţití funkce SOLO‖ (str. 13).
[SHAPE] spínač: ON Nabízí pevný zvuk s ořezanými středy. Modeluje Ampeg SVT + 810E (8 x 10‖). Toto kombo typizuje rockový zvuk, který spoléhá na kombinaci lampové sekce a velkého kabinetu. CONCERT 810
Charakteristický zvuk poznáte podle ohromného nízkofrekvenčního tlaku zvuku.
[SHAPE] spínač: ON Nabízí mimořádně hutný zvuk basů.
5
EQUALIZER CUBE-60XL BASS
Pozice knobu
Popis
CHORUS
Tento efekt přidá lehce rozladěný zvuk k původnímu a obohatí jej. Otočení knobu doprava zvýší efekt chorus.
POLY OCTAVE
K originálnímu zvuku přidá jiný, sníţený o oktávu. Jelikoţ můţete hrát i akordy s tímto efektem, vyuţijete jej k nevídanému zhutnění zvuku akordů. Otočení knobu doprava zvýšíte zvuk efektu.
11. [BASS] knob Nastavuje zvuk basového pásma.
12. [MIDDLE] Knob Nastavuje zvuk středového pásma.
15. [TREBLE] knob Nastavuje zvuk výškového pásma.
CUBE-120XL BASS
DELAY/LOOPER 17. [DELAY/LOOPER] Knob Můţete přepínat DELAY nebo funkci LOOPER, polohou tohoto knobu. Pokud je knob na DELAY, funguje efekt delay. Pokud je knob na LOOPER, funguje efekt looper. * Indikace stupnice zesílení u DELAY a LOOPER na panelu je pouze informativní. Kontrolujte proto zvuk během nastavení efektů. Indikátor svítí, kdyţ je DELAY a LOOPER zapnutý a zhasne při vypnutí.
11. [BASS] knob Nastavuje zvuk basového pásma.
13. [LOW-MID] Knob Nastavuje kvalitu zvuku dolního pásma.
14. [HIGH-MID] Knob Nastavuje kvalitu zvuku dolního pásma.
15. [TREBLE] knob Nastavuje zvuk výškového pásma.
Chcete-li pouţít DELAY 17. [DELAY/LOOPER] Knob Nastavením knobu do polohy DELAY efekt zapnete. Polohou knobu určujete hlasitost zpoţděného zvuku. DELAY můţete také za/vypnout volitelným noţním pedálem.
18. [REC/PLAY/DUB] přepínač Bude blikat podle nastavení delay time.
19. [TAP/STOP] přepínač
EFX 16. [EFX] Knob Otočením knobu CHORUS nebo POLY OCTAVE zvolíte odpovídající efekt. Knobem určíte hodnotu efektu. Indikátor ON svítí, je-li efekt zapnut a naopak. Za/vypínat EFX můţete také noţním spínačem. * Znázorněný nárůst CHORUS a POLY OCTAVE na panelu je jen přibliţný. Zkontrolujte si poslechem nastavený efekt.
6
Chcete-li nastavit parametr Delay time. Stiskněte-li jej 2x, nastavíte zpoţdění na interval, v jakém stisknete přepínač. Maximální délka je 2000ms.
Nastavení Delay Time pro Short Delay Jestliţe přepínač podrţíte 1s nebo déle, delay time se nastaví na 30ms. S kaţdým stiskem přepínače [REC/PLAY/DUB] se delay time změní cyklicky ve čtyřech krocích (30ms/50ms/70ms/90ms) na maximálně 90ms. * Short delay nelze nastavit noţním spínačem.
Pouţití funkce LOOPER 17. [DELAY/LOOPER] Knob Otočením knobu v rozsahu LOOPER tuto funkci zapnete. Polohou knobu určujete hlasitost přehrávaného zvuku funkce LOOPER.
18. [REC/PLAY/DUB] přepínač Vyuţijete při nahrávání, přehrávání i overdub nahrávání.
POWER 22. [POWER] Vypínač Za/vypíná přístroj.
Za/vypnutí přístroje * Zapínejte zařízení v daném pořadí. Zapnutím ve špatném pořadí riskujete poškození a/nebo zničení reproduktorů nebo některých zařízení.
19. [TAP/STOP] přepínač Toto tlačítko zastaví přehrávání nebo nahrávání. Pokud je knob [DELAY/LOOPER] v rozmezí LOOPER, zastaví funkci Looper, nebo vymaţe nahrávku.
1.
Zajistěte, aby všechny knoby hlasitosti, u CUBE-60XL BASS/ CUBE-120XL BASS i připojených zařízení byly na 0.
2.
Zapněte všechna připojená zařízení ke vstupním jackům CUBE-60XL BASS/ CUBE-120XL BASS (BASS INPUT a AUX IN).
3.
Zapněte CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS.
* Blíţe o pouţití funkce Looper, viz ―Pouţití LOOPER‖ (str. 14). * Je-li knob v poloze LOOPER, efekt delay nefunguje. Jak pouţít funkce LOOPER a delay současně, viz ―Pouţití funkce LOOPER a delay současně‖ (str. 15).
REVERB
* Vţdy se ujistěte, ţe je hlasitost minimální, neţ přístroj zapnete. I kdyţ je hlasitost na minimu, přesto uslyšíte určitý zvuk, je to normální a nejde o závadu.
20. [REVERB] Knob Můţete přepínat dva typy reverbu, změnou polohy knobu. Můţete nastavit intenzitu efektu změnou polohy knobu. Indikátor REVERB svítí, kdyţ je zapnutý a zhasne při vypnutí. Můţete REVERB také za/vypnout volitelným noţním pedálem. Pozice knobu
Popis
ROOM
Tento reverb simuluje krátkou ozvěnu menší místnosti. Otočením doprava zesílíte efekt.
* Toto zařízení je vybaveno ochranným okruhem. Proto zabere určitou dobu, neţ začne pracovat normálně.
4.
Nastavte úroveň hlasitosti všech zařízení.
5.
Před vypnutím stáhněte hlasitost kaţdého zařízení v systému a vypněte je v opačném pořadí, neţ byla zapínána. * Potřebujete-li zcela vypnout proud, nejprve vypněte vypínač, potom vytáhněte kabel ze zásuvky. Viz Napájení (str. 3).
Plátový reverb. PLATE
Tento reverb je vybaven špičkovým sustainem. Otočením doprava zesílíte efekt.
POWER SQUEEZER (60 only) 21. [POWER SQUEEZER] Přepínač Přepínač svítí červeně, pokud je funkce Power squeezer zapnutá a nesvítí, je-li vypnutá. Zapnutí funkce POWER SQUEEZER umoţňuje redukovat hlasitost na výstupu zesilovače, takţe se hodí pro hraní doma. Zapnutím vyrobíte stejný zvuk a poměr hlasitostí, jako při plném výkonu, ale s výstupem, vhodným pro domácí pouţití. * Funkce POWER SQUEEZER ovlivní pouze zvuk na vstupu jacku BASS INPUT. Nemá ţádný vliv na zvuk z jacku AUX IN. * Funkce POWER SQUEEZER má rovněţ vliv na výstup LINE OUT a RECORDING OUT/PHONES; to je normální a nejde o závadu.
7
Zadní panel CUBE-60XL BASS CD Přehrávač Digitální přehrávač, aj.
Sluchátka
Nastavení noţních spínačů Mix, apod.
Rekordér, aj. Noţní spínače
CUBE-120XL BASS
CD Přehrávač Digitální zvukový přehrávač, aj.
Speaker kabel
Sluchátka
Externí reprobox
Přiřazení pinů typ konektoru XLR je zobrazeno níţe. Neţ-li připojíte cokoliv, zkontrolujte přiřazení pinů podle zapojení v jiném zařízení.
Mix, apod.
Rekordér, aj.
Noţní spínače
* Abyste předešli poškození nebo zničení reproduktorů nebo zařízení, stáhněte vţdy hlasitost a vypněte všechna zařízení ještě před provedením zapojení.
8
EXT SPEAKER (pouze 80) 1.
EXT SPEAKER Jack
RECORDING OUT/PHONES 7.
Funguje jako výstupní jack do nahrávacího zařízení nebo do sluchátek. Ve výbavě je COSM modeling reproboxu, který nabízí mimořádně zajímavý zvuk baskytary. Hlasitost nastavíte knoby [VOLUME] pro funkce COSM AMP a SOLO.
Pro zapojení externího monitoru. Jakmile jej zapojíte, zvuk bude znít z externího monitoru i z vlastního reproduktoru komba. * Pokud zapojujete externí reprobox, musí odpovídat následující specifikaci. Impedance: 8Ω nebo méně Vstupní výkon: 80W nebo více * Pro zapojení reproboxu pouţijte pouze speaker kabel. Nepouţívejte stíněný kabel, uzpůsobený pro pouţití s kytarou.
LINE OUT/DI OUT 2.
LINE OUT Jack (CUBE-60XL BASS) Sem zapojte PA, rekordér nebo externí zařízení. Ve výbavě je COSM modeling reproboxu, který nabízí mimořádně zajímavý zvuk basového komba.
* Je-li v tomto jacku konektor, nebude znít ţádný zvuk ani ve vlastním, ani v externím reproboxu. To se hodí třeba v noci, nebo v situacích, kdy nepotřebujete hlasitý zvuk z reproboxů.
V případě výstupu do nahrávacího zařízení Mono 1/4‖ phone konektorem zapojte rekordér nebo jiné nahrávací zařízení.
V případě výstupu do sluchátek Zapojte sluchátka.
Noţní spínač
Vyuţijete jej v souvislosti s externím PA systémem, nebo k nahrávání hry z přímého linkového vstupu při monitorování zvuku v reproduktoru CUBE.
Zapojením noţního spínače (BOSS FS-5U nebo FS-6; nutno dokoupit), můţete přepínat kanály, za/vypínat COMP/DRIVE, EFX, REVERB a DELAY a ovládat funkci LOOPER. Ve schématu zapojení na předchozí stránce vidíte pouţití noţního spínače typu momentary (FS-5U, FS-6). Blíţe o zapojení a nastavení v případě pouţití noţního spínače typu latch (BOSS FS-5L; nutno dokoupit), viz ‖Pouţití noţního spínače typu latch‖ (str. 11).
* Zvuk z AUX IN nepůjde na výstup do LINE OUT.
3.
DI OUT Jack (CUBE-60XL BASS) Pouţijte pro výstup do externích PA a podobných zařízení. Signál ze vstupu jacku BASS INPUT jde sem tak, jak je.
8.
Tato profesionální vlastnost koresponduje s tuhým, spolehlivým XLR konektorem a vypínačem uzemnění.
4.
RECORDING OUT/PHONES Jack
TIP: DELAY/REC/PLAY/DUB RING: TAP/STOP Switch
Popis
TIP
Je-li knob [DELAY/LOOPER] v poloze DELAY, za/vypíná se Delay. je-li v poloze LOOPER, funguje stejně, jako přepínač [REC/PLAY/DUB] na panelu.
LINE OUT/DI OUT Jack (CUBE-120XL BASS) Pouţijte pro výstup do externích PA a podobných zařízení. Tato profesionální vlastnost koresponduje s tuhým, spolehlivým XLR konektorem a vypínačem uzemnění.
Krouţek
5. LINE OUT/DI OUT [SELECT] spínač (CUBE-120XL BASS)
* Pro funkci RING (TAP/ STOP) musíte pouţít noţní spínač typu momentary. S typem latch nebude fungovat správně (str. 11).
Můţete přepínat zvuk na výstupu LINE OUT/DI OUT CUBE120XL BASS, který je vhodný pro konkrétní aplikaci.
9. Switch
Popis
DI OUT
Signál ze vstupu jacku BASS INPUT jde sem tak, jak je. Kromě přepínače PAD nemá ţádný z knobů Cube vliv na výstup LINE OUT/DI OUT.
LINE OUT
Zvuk se mění podle nastavení knobů.
TIP: EFX RING: REVERB Switch TIP Krouţek
6.
Pedál bude mít stejnou funkci, jako přepínač [TAP/STOP].
Popis Noţní spínač za/vypíná efekt, zvolený knobem [EFX]. Noţní spínač za/vypíná REVERB, nastavený knobem [REVERB].
[GND LIFT] spínač Pokud připojíte externí zařízení do CUBE-60XL/CUBE-120XL, můţe se objevit šumová smyčka. V některých případech tento vliv zmírníte přepnutím GND LIFT. GND LIFT je normálně nastaven na OFF. Switch
Popis
ON
Pin 1 je odpojen od uzemnění CUBE.
OFF
Pin 1 je připojen k uzemnění CUBE.
10. TIP: SOLO RING: COMP/DRIVE Switch
Popis
TIP
Přepínač za/vypíná funkci SOLO.
Krouţek
Noţní spínač za/vypíná kompresi nebo drive, nastavený knobem [COMP/DRIVE].
9
11. [FOOT SW TYPE] přepínač (jen CUBE-120XL) Nastavuje typ zapojeného noţního spínače. Při odchodu z výroby, je FOOT SW TYPE u CUBE-60XL BASS nastaven jako typ momentary. Blíţe o tom, jak změnit toto nastavení, viz ‖Pouţití noţního spínače typu latch‖ (str. 11). * Jacky FOOT SW (foot switch) jsou typu TRS a podporují konektory, jaké vidíte na obrázku. TRS kabely připojte noţní spínač.
HROT
KROUŢEK
AUX IN 12. Jack AUX IN Umoţňuje zapojit CD přehrávač, digitální audio přehrávač, elektronický nástroj nebo jiné zařízení a hrát současně na baskytaru. Konektor je typu stereo mini jack. Ovšem, výstup RECORDING OUT/PHONES je v mono. Pouţijte kabel (nutno dokoupit), který odpovídá připojenému zařízení. * Určete hlasitost nastavením hlasitosti na připojeném zařízení. * Pokud pouţijete kabel s rezistorem, můţe být hlasitost nástroje, připojeného na vstup AUX IN sníţena. Pokud se tak stane, pouţijte kabely bez rezistorů
10
Pouţití noţního spínače typu Latch
Přepínač polarity
CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS také podporují noţní spínače typu Latch. S tímto spínačem můţete provádět následující nastavení.
FOOT SW TYPE nastavení Jsou dva typy noţních spínačů. Typ
Operace
Typ Momentary: Tento typ zůstane zapnutý (nebo vypnutý), (BOSS FS-5U, FS-6, atd.) dokud jej drţíte a vypne se (nebo zapne), jakmile jej pustíte. Typ Latch: Tento typ se za/vypíná s kaţdým (BOSS FS-5L, atd.) stiskem.
Přepněte podle obrázku níţe.
* BOSS FS-6 můţe fungovat jako momentary nebo latch.
CUBE-60XL BASS Z výroby je nastaven jako momentary. Toto nastavení však můţete dle potřeby změnit. • Zadání typu Latch Podrţte přepínač [TAP/STOP] a zapněte kombo. • Zadání typu Momentary Podrţte přepínač [REC/PLAY/DUB] a zapněte kombo. * Toto nastavení se zapamatuje i kdyţ vypnete přístroj.
CUBE-120XL BASS Nastavte přepínač [FOOT SW TYPE] na zadním panelu na FS-5L (LATCH).
Nastavení noţního spínače
* Dokonce, i kdyţ je FOOT SW TYPE nastaven na FS-5L (LATCH), musíte vţdy pro TAP/STOP pouţít typ spínače momentary. S typem Latch nebude tato funkce fungovat správně.
Důleţité poznámky ohledně pouţití noţního pedálu typu Latch Normálně má stav on/off noţního pedálu přednost před ovládacím panelem, při za/vypínání COMP/DRIVE, EFX, DELAY nebo REVERB. Ovšem stav za/vypnutí COMP/DRIVE, EFX, DELAY, nebo REVERB, uloţený v paměti funkcí SOLO, má přednost, pokud je vyvolána funkce SOLO na panelu. V tom případě můţe dojít ke konfliktu indikace na displeji ovládacího panelu a noţního pedálu, ovšem nejde o závadu.
Uţitečné aplikace Přepínač polarity
U tohoto přístroje můţete pouţít některé z následujících nastavení pro ovládání operací u COMP/DRIVE, EFX, DELAY a REVERB na panelu, vyvolaných funkcí SOLO.
Reţim přednosti noţního spínače Nastavení trvalé přednosti stavu on/off noţním pedálem. Jak provést nastavení: Podrţte spínač [SHAPE] a zapněte přístroj.
Reţim přednosti paměti (z výroby) Přepněte podle obrázku níţe.
Stav on/off, uloţený funkcí SOLO má přednost. Jak provést nastavení: Podrţte spínač [TUNER] a zapněte přístroj. * Upravené nastavení zůstává v paměti i po vypnutí přístroje.
11
Pouţití funkce ladičky CUBE-60XL BASS a CUBE-120XL BASS jsou vybaveny funkcí ladičky. Kromě ručního ladění ji můţete vyuţít také jako chromatickou ladičku. * Ruční ladění vyuţijete, pokud jsou struny výrazně rozladěné (např. po výměně strun).
3.
Zahrajte na prázdnou strunu, kterou chcete naladit. Laďte strunu, dokud se nerozsvítí zelená LEDka.
nízko
Výška je správně
vysoko
* Pokud jste v reţimu Tuner, nezní ţádný zvuk z reproduktoru, z jacku REC OUT/PHONES ani LINE OUT. * Na výstup půjde zvuk na vstupu do jacku AUX IN. Svítí červená
Svítí zelená
Svítí červená
* Červený indikátor bliká, je-li výška výrazně rozladěná.
4.
Jakmile skončíte ladění, stiskněte znovu tlačítko TUNER.
Chromatická ladička Ruční ladění Stiskněte tlačítko TUNER.
1.
Přístroj vstoupí do reţimu Tuner a tlačítko TUNER se rozsvítí.
Přepínačem TYPE zvolíte strunu, kterou chcete ladit.
2.
Pozice knobu
Popis
5B
Prázdná pátá struna 5-strunné baskytary s přidanou niţší strunou (H)
4E
Prázdná čtvrtá struna (E)
3A
Prázdná třetí struna (A)
2D
Prázdná druhá struna (D)
1G
Prázdná první struna (G)
1C
Prázdná první struna 6-strunné baskytary s přidanou niţší strunou (C)
A
Prázdná třetí struna (o půltón níţe) (As)
A
Prázdná třetí struna (o celý tón níţe) (G)
* Referenční výška je A=440Hz. Toto nastavení nelze změnit.
12
Pokud stisknete tlačítko TUNER na jednu sekundu a více, začne blikat a přístroj můţete také pouţít jako "chromatickou ladičku", která automaticky určuje jméno nejbliţší noty k té, co zní. Jako u ručního ladění, i chromatická ladička umoţňuje zahrát na strunu, kterou chcete naladit. Laďte strunu, dokud se nerozsvítí zelená LEDka.
Pouţití funkce SOLO Nastavení na panelu můţete uloţit a vyvolat (těch knobů, které jsou vyznačeny na obrázku čarou) pro zvuky, upravené na kanálu LEAD. U tohoto přístroje tuto funkci nazýváme ―SOLO‖. Jednoduchý způsob, jak přepínat zvuk doprovodu se sólovým. Nastavením z výroby je dán sample ―HEAVY BOTTOM‖ (str. 16).
Vyvolání uloţeného zvuku 1. Je-li stav SOLO vypnutý, stiskněte přepínač SOLO [ON/OFF]. Indikátor SOLO se rozsvítí a vyvolá se nastavení na panelu. * Pokud jste nastavení na panelu neuloţili, nebo jste pouţili CUBE poprvé, vyvolá se nastavení z výroby.
Editace uloţeného nastavení 1. Stiskem přepínače SOLO [ON/OFF] vyvoláte uloţené nastavení. 2.
Otočte knobem na panelu u poloţky, kterou chcete změnit a upravte jeho hodnotu. Indikátor SOLO zhasne ihned, jakmile se pozice obou natočených knobů sejdou na hodnotě, uloţené v paměti.
3.
Podrţte na několik sekund přepínač SOLO [ON/OFF]. Indikátor začne blikat. Jakmile je nastavení uloţeno, indikátor zůstane trvale svítit. * Nikdy nevypínejte přístroj, dokud indikátor bliká. * Jakmile jste uloţili nastavení, nelze jiţ vyvolat aktuální nastavení, uloţené zde dříve.
Uloţení nastavení panelu 1.
Nastavte knob SOLO [VOLUME] na 0. NOTE Jestliţe nastavíte vyšší hlasitost u SOLO, můţe se zvuk nečekaně zesílit, kdyţ uloţíte nastavení na panelu. Proto neţ je uloţíte, stáhněte hlasitost na 0.
2.
Vytvořte zvuk.
3.
Podrţte přepínač SOLO [ON/OFF] na panelu na několik sekund. Indikátor začne blikat. Jakmile je nastavení uloţeno, indikátor zůstane trvale svítit. * Nikdy nevypínejte přístroj, dokud indikátor bliká.
4.
Knobem SOLO [VOLUME] nastavte hlasitost. * Nastavení zůstane uloţeno v paměti i po vypnutí.
* Chcete-li ukládání přerušit, stiskněte přepínač SOLO [ON/OFF] spínač.
Pokud jste nastavili FOOT SW TYPE na FS-5L (LATCH), pamatujte na následující • Jestliţe jste zapojili noţní spínač do jacku SOLO/COMP/DRIVE, přepínač SOLO [ON/OFF] je neaktivní. • Je-li SOLO aktivní a noţní spínač je zapojený do jacku SOLO/COMP/ DRIVE, EFX/REVERB nebo DELAY/REC/PLAY/DUB/TAP/STOP, indikátor noţního spínače nemusí odpovídat stavu on/off COMP/DRIVE, EFX, REVERB nebo DELAY u CUBE. Pokud chcete, aby stav on/off tlačítek EFX, REVERB nebo DELAY u CUBE trvale odpovídal indikátoru noţního spínače, změňte nastavení CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS na ―Foot Switch Priority Mode‖. Blíţe viz ―Pouţití noţního spínače typu Latch‖ (str. 11). • Chcete-li moci ukládat nastavení panelu, musíte nejprve zapnout SOLO noţním spínačem.
Obnovení hodnot nastavení z výroby Podrţte přepínače [TAP/STOP] a SOLO [ON/OFF] současně a zapněte přístroj. Indikátor SOLO bliká a nastavení, uloţené funkcí SOLO se vrátí do stavu nastavení z výroby.
13
Pouţití LOOPER Přehrávání fráze
Umoţňuje nahrávat vaši hru jako fráze a tento záznam potom opakovaně přehrát. Můţete také nahrát další fráze, do vrstev k první nahrávce.
Stisk tlačítka [REC/PLAY/DUB]
U CUBE-60XL BASS a CUBE-120XL BASS, se tato funkce nazývá Looper.
Stisk tlačítka [TAP/STOP]
Funkci LOOPER můţete ovládat také volitelným noţním spínačem. * Jakmile vypnete přístroj, nahraný záznam se vymaţe. operace s frází
Nahrávání fráze
1. Pokud bliká přepínač [REC/PLAY/DUB] zeleně, stiskněte přepínač [REC/PLAY/DUB].
Stiskem tlačítka [REC/PLAY/DUB] nahrajete frázi.
* [REC/PLAY/DUB] nesvítí, pokud není nahraná ţádná fráze.
Základní operace se změní podle stavu fráze, jak vidíte níţe. Stisk přepínače [REC/PLAY/DUB]
Přepínač [REC/PLAY/DUB] svítí zeleně a fráze se bude přehrávat od začátku opakovaně.
Stisk spínače [TAP/STOP]
Sto
2.
Knobem [DELAY/LOOPER] nastavte hlasitost fráze.
3.
Stiskem tlačítka [TAP/STOP] zastavíte přehrávání. Přepínač [REC/PLAY/DUB] bude blikat zeleně.
operace s frází
1.
Overdubbing fráze
Nastavte knob DELAY/LOOPER na LOOPER. Nastavte knob na maximální hodnotu. V tom případě bude fráze přehrána na stejné hlasitosti, na jaké byla nahrána.
Stisk přepínače [REC/PLAY/DUB]
Stiskem tlačítka [REC/PLAY/DUB] spustíte nahrávání.
2.
Stisknete-li přepínač [REC/PLAY/ DUB], bliká červeně a vstoupíte do reţimu standby pro nahrávání. Jakmile spustíte přehrávání, indikátor přestane blikat a začne svítit trvale, a spustí se nahrávání.
Bliká červeně
* Pokud místo toho stisknete noţní spínač REC/ PLAY/DUB, přepínač svítí červeně a ihned se spustí nahrávání. Podrobnosti o zapojení noţních spínačů, viz "FOOT SW" str. 9. Velikost paměti u CUBE-60XL BASS a CUBE-120XL BASS pojme nahrávku cca 80s dlouhou. Jakmile dosáhnete maximální délky záznamu, nahrávání se automaticky zastaví a spustí se přehrávání.
3.
Stiskem tlačítka [REC/PLAY/DUB] nahrávání zastavíte. Se stiskem přepínače [REC/PLAY/DUB] začne svítit zeleně a spustí se přehrávání nahrané fráze. Fráze bude hrát opakovaně, dokud ji nezastavíte.
4.
Chcete-li zastavit přehrávání nebo overdubbing, stiskněte tlačítko [TAP/STOP]. Fráze se zastaví. Chcete-li spustit přehrávání znovu, stiskněte tlačítko [REC/PLAY/DUB].
MEMO Pokud je fráze jiţ nahrána, indikátor PLAY bliká zeleně.
14
Stisk spínače [TAP/STOP]
operace s frází
1. Pokud bliká přepínač [REC/PLAY/DUB] zeleně, stiskněte přepínač [REC/PLAY/DUB]. Přepínač [REC/PLAY/DUB] svítí zeleně a fráze se bude přehrávat od začátku opakovaně.
2.
Stiskněte znovu tlačítko [REC/ PLAY/DUB]. Přepínač [REC/PLAY/DUB] svítí oranţově a spustí se nahrávání overdubbing.
3.
Stiskem tlačítka [REC/PLAY/DUB] nahrávání zastavíte. Přepínač [REC/PLAY/DUB] svítí zeleně a fráze se bude přehrávat od začátku opakovaně.
4.
Stiskem tlačítka [TAP/STOP] zastavíte přehrávání. Přepínač [REC/PLAY/DUB] bude blikat zeleně.
Vymazání fráze 1.
Podrţte tlačítko [TAP/STOP] nejméně na 2s. Indikátor [REC/PLAY/DUB] bliká červeně a fráze je vymazaná. * Vymazané fráze jiţ nelze obnovit.
Pouţití funkcí LOOPER a Delay současně I kdyţ je aktivní funkce SOLO, můţete pouţít funkce LOOPER a Delay současně. Normálně nelze pouţít Delay, pokud je knob [DELAY/LOOPER] v poloze LOOPER. Samozřejmě, pokud nastavení na panelu, vyuţívající delay, uloţíte funkcí SOLO a pak funkci SOLO zapnete, můţete vyuţít Delay i s funkcí LOOPER. * Za/vypnout Delay nebo změnit hodnotu delay time není moţné.
Copyright * Neautorizované kopírování, reprodukce, pronajímání, hraní, nebo vysílání chráněného materiálu (hudebních děl, vizuálních děl, pořadů, ţivých přenosů, atd.), jeţ náleţí částečně či vcelku třetí straně, bez jejího svolení, je zakázáno podle práva. • Toto zařízení nepouţívejte v rozporu s autorskými právy třetí strany. Nebereme na sebe zodpovědnost za jakékoliv porušení autorských práv třetí strany, vzniklé vaším pouţitím tohoto zařízení.
15
Vzorová nastavení HEAVY BOTTOM (SUPER LOW)
[SHAPE] spínač: OFF
[SHAPE] spínač: OFF
Kromě širokopásmové frekvenční odezvy, tento originální zesilovač slouţí k reprodukci těţkého, hluboce rezonujícího basového zvuku. Měli byste slyšet basový zvuk ve zvukové kvalitě odlišné, neţ kdyţ pouze posílíte basový rozsah ekvalizérem. [BASS] knob by měl být uprostřed, aby spodky nezněly příliš těţce. Jestliţe zvýšíte knob [TREBLE], podpoříte zvuk šustění po strunách, takţe můţete reprodukovat jemné nuance při dotyku strun. Staţením knobu [MIDDLE] nebo [LOW -MID], získáte zvuk v širším rozsahu. Naopak, kdyţ zvýšíte knob [MIDDLE] nebo [LOW -MID] a zapnete DRIVE, vytvoříte širokou paletu zvuků, vhodných pro agresivní rockový zvuk.
ALL ROUND (SUPER FLAT)
[SHAPE] spínač: OFF
[SHAPE] spínač: OFF
Originální kombo dává širokopásmovou odezvu. Toto kombo umoţňuje čistou reprodukci zvuku nástroje. Je také velmi vhodné k připojení procesorů a syntezátorů. Navíc můţete vytěţit ze skvělých vlastností EQ a vytvářet perfektní basový zvuk v různých ţánrech od rocku po jazz.
SLAP BASS (SESSION)
[SHAPE] spínač: ON nebo OFF
[SHAPE] spínač: ON nebo OFF
Toto nastavení ořezává střední pásmo pro skvělý basový zvuk slapování. Nastavením SHAPE na ON posílíte spodky a výšky. Chcete-li nakřáplý slapový zvuk, stáhněte [MIDDLE] nebo [HIGHT-MID] a zvyšte [TREBLE] knob. Tak zdůrazníte jasnost zvuku strun a výsledkem je slapový, lehce tahavý zvuk. Chcete-li tento útočný zvuk vyuţít v rockové hudbě, zvyšte knob [BASS] a [MIDDLE] nebo [HIGH-MID] na vyšší hodnotu. Kromě toho, u CUBE-120XL BASS, kdyţ stáhnete knob [LOW -MID], získáte hluboký a těţký zvuk, avšak skvěle definovaný.
16
FINGER & FRETLESS (BASS 360) Delay time = cca 300ms (referenční)
[SHAPE] spínač: OFF
Delay time = cca 300ms (referenční)
[SHAPE] spínač: OFF
Tento basový zvuk přišel v letech 70. Je vhodný pro Jazz Bass se zadním snímačem. Dává teplý zvuk s konturou, pokud hrajete prsty poblíţ zadního snímače. Toto nastavení navíc umoţňuje kombinovat harmonické s chorusem a delay, a tak vytvářet nádherné reverby.
ROCK RIFF (CONCERT 810)
[SHAPE] spínač: ON nebo OFF
[SHAPE] spínač: ON nebo OFF
Zvuk Drive, který nabízí extrémní zkreslení, vhodné pro moderní rock. Lehce zvyšte knob [TREBLE], chcete-li zaostřený, brnkaný zvuk. Kdyţ zapnete spínač [SHAPE], podpoříte basy a získáte hutný, silný zvuk. Krom toho, pokud zvýšíte hodnotu [MIDDLE] nebo [HIGH-MID], získáte hluboce zkreslený zvuk, skvěle definovaný, i kdyţ hrajete s kapelou.
MELLOW COMP (FLIP TOP)
[SHAPE] spínač: ON nebo OFF
[SHAPE] spínač: ON nebo OFF
Nádherný zvuk, vhodný pro hraní prsty. Aplikací silné komprese a přidáním mírného reverbu, získáte zvuk s pěkným sustainem. Dále, jestliţe aplikujete chorus při hraní melodií, získáte zvuk, který má výrazný Presence. Pokud hrajete jazz a chcete teplý a měkký zvuk, zapněte [SHAPE] a stáhněte knob [TREBLE], tím zajistíte, ţe vybrnkávaný zvuk nebude vlezlý.
17
CUBE-60XL BASS Blokové schéma
* Pokud zapojíte sluchátka do jacku REC OUT/PHONES, není slyšet ţádný zvuk z reproduktoru.
CUBE-120XL BASS Blokové schéma
* Pokud zapojíte sluchátka do jacku REC OUT/PHONES, není slyšet ţádný zvuk z reproduktoru.
18
Specifikace CUBE-60XL BASS/CUBE-120XL BASS, Bass Amplifier (CB-60XL/CB-120XL) Výstup
CUBE-60XL BASS
CUBE-120XL BASS
60W
120W
Nominální úroveň BASS INPUT: -10dBu/1MΩ na vstupu (1 kHz) AUX IN: -10 dBu Reproduktor
Ovládací prvky
Konektory
30 cm
[POWER] vypínač
[POWER] vypínač
[SHAPE] spínač
[SHAPE] spínač
[TUNER] Přepínač
[TUNER] Přepínač
[POWER SQUEEZER] Přepínač
—
[COMP/DRIVE] Knob
[COMP/DRIVE] Knob
Přepínač Type (SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, T.E, BASS 360, SESSION, CONCERT 810, SUPER LOW ), knoby [GAIN], [VOLUME]
Přepínač Type (SUPER FLAT, FLIP TOP, B MAN, T.E, BASS 360, SESSION, CONCERT 810, SUPER LOW ), knoby [GAIN], [VOLUME]
<SOLO>
<SOLO>
[SOLO] přepínač, [VOLUME] knob
[SOLO] přepínač, [VOLUME] knob
<EKVALIZÉR>
<EKVALIZÉR>
Knoby [BASS], [MIDDLE], [TREBLE]
Knoby [BASS], [LOW-MID], [HIGH-MID], [TREBLE]
<EFX>
<EFX>
[EFX] knob (CHORUS, POLY OCTAVE)
[EFX] knob (CHORUS, POLY OCTAVE)
[REC/PLAY/DUB] přepínač
[REC/PLAY/DUB] přepínač
[DELAY/LOOPER] knob
[DELAY/LOOPER] knob
[TAP/STOP] přepínač
[TAP/STOP] přepínač
[REVERB] knob (ROOM/PLATE)
[REVERB] knob (ROOM/PLATE) LINE OUT/DI OUT [SELECT] spínač (LINE OUT/DI OUT)
[GND LIFT] vypínač (ON/OFF)
[GND LIFT] vypínač (ON/OFF)
—
[FOOT SW TYPE] přepínač (FS-5L/FS-5U)
Power, COMP/DRIVE, SOLO, TUNER, EFX, DELAY/LOOPER, REC/PLAY/DUB, REVERB, POWER SQUEEZER
Power, COMP/DRIVE, SOLO, TUNER, EFX, DELAY/LOOPER, REC/PLAY/DUB, REVERB
BASS INPUT Jack (1/4" phone typ)
BASS INPUT Jack (1/4" phone typ)
AUX IN Jack (Stereo mini typu phone),
AUX IN Jack (Stereo mini typu phone),
LINE OUT jack (1/4" typu phone)
LINE OUT/DI OUT Jack (XLR typ),
DI OUT Jack (XLR typ), RECORDING OUT/PHONES Jack (Stereo 1/4‖ typu phone),
RECORDING OUT/PHONES Jack (Stereo 1/4‖ typu phone),
FOOT SW Jack (SOLO, COMP/DRIVE) (1/4‖ TRS phone typ), FOOT SW Jack (EFX, REVERB) (1/4‖ TRS typu phone), FOOT SW Jack (DELAY/REC/PLAY/DUB, TAP/STOP) (1/4‖ TRS typu phone) Spotřeba
AUX IN: -10 dBu
25 cm (10―)
—
Indikátory
BASS INPUT: -10 dBu/ 1MΩ
EXT SPEAKER (1/4‖ typu phone), FOOT SW Jack (SOLO, COMP/DRIVE) (1/4‖ TRS phone typ), FOOT SW Jack (EFX, REVERB) (1/4‖ TRS typu phone), FOOT SW Jack (DELAY/REC/PLAY/DUB, TAP/STOP) (1/4‖ TRS typu phone)
25W
39W
421 (Š) x 325 (H) x 479 (V) mm
462 (Š) x 325 (H) x 518 (V) mm
16-5/8 (W ) × 12-13/16 (D) × 18-7/8 (H) inches
18-3/16 (W ) × 12-13/16 (D) × 20-7/16 (H) inches
Hmotnost
16,2 kg / 35 lbs 12 oz
19,7 kg / 43 lbs 7 oz
Příslušenství
Uţivatelská příručka
Uţivatelská příručka
Volitelné
Noţní spínač (BOSS FS-5L, FS-5U, FS-6)
Noţní spínač (BOSS FS-5L, FS-5U, FS-6)
Rozměry
* 0 dBu = 0.775 Vrms * V rámci vylepšování produktu, mohou specifikace a/nebo vzhled produktu doznat změn bez ohlášení.
19