Formát souborů s platebními příkazy pro Citibank Europe plc, organizační složka Systém Citibank Online (účty začínající 89 nebo 5)
Obsah
1.
ÚVOD..................................................................................................... 3
2.
FORMÁT SOUBORŮ ............................................................................ 4
2.1.
FORMÁT TUZEMSKÝCH PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ.....................................5 2.1.1.
FORMÁT JEDNOTLIVÝCH VĚT PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ .................................................5
2.1.2.
FORMÁT SOUČTOVÉ VĚTY NA KONCI SOUBORU ........................................................5
2.2.
FORMÁT ZAHRANIČNÍCH PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ ..................................6 2.2.1.
FORMÁT JEDNOTLIVÝCH VĚT PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ .................................................6
2.3.
FORMÁT SOUČTOVÉ VĚTY NA KONCI SOUBROU..................................7
2.4.
TABULKY POVOLENÝCH ZNAKŮ..............................................................8
2.5.
VSTUPNÍ KONTROLY ZÁZNAMŮ JEDNOTLIVÝCH POLÍ PROVÁDĚNÉ NA STRANĚ CITIBANK ..............................................................................9 2.5.1.
FORMÁTOVÉ KONTROLY.................................................................................................9
2.5.2.
LOGICKÉ KONTROLY .......................................................................................................9
3.
PŘÍKLADY JEDNOTLIVÝCH TRANSAKCÍ ........................................ 10
4.
SEZNAM BANK V ČR ......................................................................... 12
5.
SEZNAM KONSTANTNÍCH SYMBOLŮ.............................................. 13
6.
SEZNAM PLATEBNÍCH TITULŮ ........................................................ 16
6.1.
SKUPINA 1. - Inkasa a platby za zboží ......................................................16
6.2.
SKUPINA 2. - Dopravní služby a cestovní ruch..........................................17
6.3.
SKUPINA 3. - Jiné služby ..........................................................................18
6.4.
SKUPINA 4. – Pracovní příjmy ..................................................................20
6.5.
SKUPINA 5. - Důchody z majetku a podnikání...........................................20
6.6.
SKUPINA 6. - Převody...............................................................................20
6.7.
SKUPINA 7. - Transakce s finančními aktivy ve vztahu k zahraničí ...........21
6.8.
SKUPINA 8. - Transakce s finančními pasívy ve vztahu k zahraničí ..........22
6.9.
SKUPINA 9. - Ostatní převody nezahrnované do platebně - bilančních vztahů .......................................................................................................23
1. ÚVOD Vážený uživateli Citibank Online,
právě se Vám dostává do rukou poslední verze Citibank Online umožňující rychlou a operativní komunikaci mezi Vámi a Citibank Europe plc, organizační složka (dále “Citibank”). Mezi nejdůležitější způsob této komunikace patří bezesporu převod dat z Vašeho účetnictví formou souborů platebních příkazů. Na následujících stránkách naleznete podrobný popis těchto datových souborů. Současně s tímto dokumentem obdržíte manuál pro používání Citibank Online. Zde najdete mj. návod k zasílání těchto souborů do Citibank, a také vzor obrazovek s informacemi o stavu zpracování celých souborů a jednotlivých transakcí v bance.
V případě jakýchkoli nejasností či dotazů kontaktujte oddělení CitiPhone na telefonní číslo: 233 061 567.
2. FORMÁT SOUBORŮ Soubory s příkazy pro Citibank zpracovávané pomocí systému Citibank Online jsou vytvořeny jako ASCII comma delimited (jednotlivá pole oddělená čárkami). Všechna pole kromě 1. - Typ příkazu a 6. - Částka příkazu jsou navíc ohraničena uvozovkami "". Každý příkaz tvoří jeden záznam v souboru. Jako poslední věta každého souboru je uvedena součtová věta. Maximální počet příkazů v jednom souboru je 999. Každý soubor může obsahovat pouze jeden druh příkazu z následujících dvou možností: • •
tuzemský platební příkaz zahraniční platební příkaz
Citibank Online akceptuje jakýkoli název souboru se standardní koncovkou pro textové soubory txt, avšak do maximální délky 40 znaků včetně tečky a přípony txt. Citibank Online akceptuje i názvy delší než 40 znaků, eviduje však, kontroluje a zobrazuje pouze 40 znaků zprava včetně tečky a přípony txt. Použitím níže uvedeného popisu tvoření názvů souborů se vyhnete možnosti duplicitních názvů souborů. Název souboru může být např. ve tvaru: TTT-XXXXXXXX-RRRRMMDD-SSS.txt LCY - pro tuzemské platební příkazy TTT FCY - pro zahraniční platební příkazy XXXXXXXXXX
10 místné číslo Vašeho účtu, ze kterého provádíte převod
RRRRMMDD
datum vytvoření souboru ve tvaru rrrrmmdd
SSS
pořadové číslo souboru v rámci datumu vytvoření
txt
standardní přípona pro textové soubory
Datum vytvoření souboru a pořadové číslo souboru tak tvoří klíč pro vyloučení duplicitních názvů souborů. To znamená, že pořadové číslo souboru v rámci data vytvoření musí být jednoznačné. Citibank ale nepožaduje a také ani nekontroluje nepřerušený vzestupný interval pořadových čísel souborů v rámci daného dne. Příklady názvů souborů LCY-8900008821-20090901-001.txt Soubor vytvořený 1. září 2009 obsahuje tuzemské platební příkazy prováděné z čísla účtu 8900008821. Jde o první soubor ze dne 1. září 2009.
FCY-8900008821-20090903-003.txt Soubor vytvořený 3. září 2009 obsahuje zahraniční platební příkazy prováděné z čísla účtu 8900008821. Jde o třetí soubor ze dne 3. září 2009.
2.1. FORMÁT TUZEMSKÝCH PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ
2.1.1. FORMÁT JEDNOTLIVÝCH VĚT PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ Pole číslo
Obsah
1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13.
Typ příkazu Pořadové číslo příkazu v souboru Číslo účtu plátce Referenční číslo příkazu dle potřeby zákazníka Datum splatnosti (ddmmrrrr) Částka příkazu v Kč* Předčíslí čísla účtu příjemce Základní číslo účtu příjemce Číselný kód banky příjemce Konstantní symbol Variabilní symbol Specifický symbol Zpráva pro příjemce
Typ Maxim. délka pole (Fixní / Variabilní) N A A A A N N N N N N N A
1 3 10 10 8 16 6 10 4 4 10 10 35
F F F V F V V V F V V V V
Tabulka povolených znaků 1 1 1 4 1 3 1 1 1 1 1 1 6
Povinné/ Volitelné pole P, musí být = 1 P P V P P V P P V V V V
2.1.2. FORMÁT SOUČTOVÉ VĚTY NA KONCI SOUBORU Pole číslo 1. 2. 3.
Obsah Znak poslední věty souboru Pořadové číslo příkazu v souboru Součet částek za všechny příkazy souboru
Typ Maxim. délka pole (Fixní / Variabilní) N A N
1 3 16
F F V
Tabulka povolených znaků 1 1 3
Pozn. Typ pole A – alfanumerické hodnoty Typ pole N – numerické hodnoty *Částku uveďte vždy na dvě desetinná místa (např. 5000.00, 500.45, 14.05).
Povinné/ Volitelné pole P, musí být = 9 P P
2.2. FORMÁT ZAHRANIČNÍCH PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ 2.2.1. FORMÁT JEDNOTLIVÝCH VĚT PLATEBNÍCH PŘÍKAZŮ Pole číslo 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23.
N A A A A N A A A A A A
1 3 10 10 8 16 3 34 35 35 35 35
F F F V F V F V V V V V
Tabulka povolených znaků 1 1 1 4 1 3 5 6 6 6 6 6
A
35
V
6
A
35
V
6
V
A A A A A A A A A
35 2 35 35 35 35 3 1 7
V F V V V V F V F
6 5 6 6 6 6 5 1 7
V P V V V V P V V
Typ Maxim. délka pole (Fixní / Variabilní)
Obsah Typ příkazu Pořadové číslo příkazu v souboru Číslo účtu plátce Referenční číslo příkazu dle potřeby zákazníka Datum splatnosti (ddmmrrrr)* Částka příkazu** Měna platby v kódu SWIFT Číslo účtu příjemce (IBAN) Název a adresa příjemce, část 1 Název a adresa příjemce, část 2 Název a adresa příjemce, část 3 Název a adresa příjemce, část 4 Název a adresa banky příjemce, část 1 (popř. samotný SWIFT kód) Název a adresa banky příjemce, část 2 (popř. samotný SWIFT kód) Název a adresa banky příjemce, část 3 Název a adresa banky příjemce, část 4 - kód země Detaily platby, část 1 Detaily platby, část 2 Detaily platby, část 3 Detaily platby, část 4 Poplatky (SHA/BEN/OUR) Volné pole Platební titul
Povinné/ Volitelné pole P, musí být = 3 P P V P P P P P V V V P
Pozn.: Pro platby do banky v členském státu EHP je klient povinen uvést BIC (SWIFT) banky příjemce a IBAN, a to bez ohledu na měnu platební transakce. BIC kód musí být uveden samostatně v poli číslo 13 nebo 14, a to bez slova SWIFT a bez mezer a musí obsahovat 8 nebo 11 znaků. V případě, že platební příkaz doručený Bance nebude obsahovat tyto náležitosti, bude Klientovi účtován „Poplatek NSTP“ („Non Straight Through Processing“) ve výši dle aktuálního sazebníku Banky.
Číslo pole 21. Poplatky
BEN - poplatky hrazeny z účtu příjemce OUR - poplatky hrazeny z Vašeho účtu SHA - plátce hradí poplatky své banky, případné další poplatky jsou účtovány k tíži příjemce
Číslo pole 22. Volné pole
povolené znaky jsou 1, 2, 3
Číslo pole 23. Platební titul
nepovinný údaj, vždy sedmimístný údaj zadávaný v následující struktuře PPPRZZK
PPP je číselná hodnota (3 znaky) platebního titulu podle charakteru platby, např. 120 - dovoz zboží. Úplný seznam platebních titulů je uveden na konci tohoto manuálu. R je abecední jednoznakový kód příjemce a to v hodnotách: R N
příjemce platby je rezident (registrován v České republice) příjemce platby není rezident (není registrován v České republice)
ZZ je abecední dvouznakový kód země příjemce, např. GB pro Velkou Británii nebo IT pro Itálii. Úplný seznam kódů zemí příjemce je uveden na konci tohoto manuálu. K je číselný jednoznakový kód smluvního partnera (příjemce) s těmito hodnotami: 1 – Zahraniční mimobankovní subjekty
2 – Zahraniční vlády, Mezinárodní měnový fond, Světová banka 3 – Zahraniční banky 4 – Ostatní nerezidenti 5 – Rezidenti
Př. 120NGB1 – tento plat. titul je pro platbu za dovoz zboží od nerezidenta z Velké Británie, který je běžným dodavatelem (mimobankovní subjekt)
2.3. FORMÁT SOUČTOVÉ VĚTY NA KONCI SOUBROU Pole číslo 1. 2. 3.
Obsah Znak poslední věty souboru Pořadové číslo příkazu v souboru Součet částek za všechny příkazy souboru
Typ Maxim. délka pole (Fixní / Variabilní) N A N
1 3 16
F F V
Tabulka povolených znaků 1 1 3
Povinné/ Volitelné pole P, musí být = 9 P P
Pozn.: Typ pole A – alfanumerické hodnoty Typ pole N – numerické hodnoty
*Datum splatnosti – Citibank provádí mj. kontrolu na datum splatnosti. U zahraničního platebního příkazu musí být datum logicky správné, a to stejné jako datum běžného dne. Tzn. při přenosu vytvořeného souboru se zahraničními platebními příkazy do Citibank Online zadejte datum splatnosti stejné jako dnešní datum (systémové datum v Citibank Online).
**Částku uveďte vždy na dvě desetinná místa (např. 5000.00, 500.45, 14.05). U tzv. slabých měn (měn bez desetinných míst – JPY a HUF) uveďte částku na celé číslo (např. 5000.00, 5000).
2.4. TABULKY POVOLENÝCH ZNAKŮ Tabulka č. 1 Tabulka č. 2 Tabulka č. 3 Tabulka č. 4
-
pouze číslice (0 - 9) číslice a abeceda (0 - 9, a - z, A - Z) bez znaků české diakritiky číslice a desetinná tečka číslice (0 - 9), abeceda (a - z, A - Z) bez znaků české diakritiky plus speciální znaky ( / -), tj. znaky lomítko a minus Tabulka č. 5 - pouze abeceda, velká písmena (A - Z) bez znaků české diakritiky Tabulka č. 6 - povolené znaky pro SWIFT: ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ.0123456789?-()+:/ <mezera> bez znaků české diakritiky Tabulka č. 7 - číslice (0 - 9), velká písmena (A - Z) bez znaků české diakritiky
2.5. VSTUPNÍ KONTROLY ZÁZNAMŮ JEDNOTLIVÝCH POLÍ PROVÁDĚNÉ NA STRANĚ CITIBANK Kontroly prováděné na datech souboru jsou dvojího druhu:
2.5.1. FORMÁTOVÉ KONTROLY Veškeré chyby při kontrole formátu způsobí, že celý vstupní soubor je jako celek vyřazen ze zpracování. Jednotlivé formátové kontroly jsou: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
Soubor obsahuje data pro daný typ položky Vstupní posloupnost pořadových čísel příkazů v souboru je nepřerušená Všechna povinná pole jsou uvedena Všechna uvedená pole nepřesahují maximální délku pole Údaj v poslední součtové větě (součet částek za všechny příkazy souboru) odpovídá vypočtené hodnotě Kontrola rozdělení souboru na jednotlivé záznamy a jednotlivá pole Kontrola maximálního počtu položek v souboru Všechna pole musí obsahovat pouze povolené znaky z tabulek povolených znaků Částka příkazu musí být vyšší než nula (pozor – oddělovač desetinných míst je tečka)
2.5.2. LOGICKÉ KONTROLY Chyby zjištěné na úrovni logické kontroly vyřadí ze zpracování pouze daný příkaz. Jednotlivé logické kontroly jsou: 1. Kontrola formátu modulo 11 u tuzemského čísla účtu (předčíslí a základní číslo účtu odděleně) 2. Platný číselný kód banky (tuzemské platební příkazy) 3. Datum splatnosti musí být logicky správné a musí být 4. pro tuzemský platební příkaz stejné nebo vyšší (max. o 12 měsíců) než datum běžného dne 5. pro zahraniční platební příkaz stejné jako datum běžného dne 6. Částka příkazu musí být nižší nebo rovná momentálnímu stavu na účtě 7. Číslo účtu plátce nesmí být stejné jako číslo účtu příjemce 8. Platný SWIFT kód měny u zahraniční platby
3. PŘÍKLADY JEDNOTLIVÝCH TRANSAKCÍ Položka č.1 Účet debet: Účet kredit: Kód banky: Datum splatnosti: Částka: Konstantní symbol: Variabilní symbol: Zpráva pro příjemce:
5000219008 15143 5100 1.6.2010 15000.50 0308 91256256 Test
Položka č.2 Referenční číslo: Účet debet: Účet kredit: Kód banky: Datum splatnosti: Částka: Konstantní symbol: Variabilní symbol: Zpráva pro příjemce:
4a 5000219008 1111111111 0100 1.6.2010 4500.20 3558 98752322 Ahoj jak se mas
Položka č.3 Účet debet: Částka: Měna: Datum splatnosti: Účet kredit: Název a adresa příjemce: Název a adresa banky příjemce: Poplatky: Platební titul:
5000219008 2000 USD 1.6.2010 65545445454123 Staples co., 21st Avenue, Queens Bank of New York, Wall street 2455, 46656 New York, US hrazeny z našeho účtu 120NUS1
Položka č.4 Účet debet: Částka: Měna: Datum splatnosti: Účet kredit: Název a adresa příjemce: Název a adresa banky příjemce: SWIFT BIC: Poplatky: Platební titul:
5000219008 2000 USD 1.6.2010 SK5202000000278900020003 Staples co., 21st Avenue, Queens VUB, a.s., Testovaci 55, Bratislava, SK UNCRSKBX SHA 120NSK1
Formát ASCII comma delimited včetně názvu souboru
LCY-5000219008-20100601-001.txt 1,”001”,“5000219008”,””,”01062010”,15000.50,””,” 15143”,”5100”,”0308”,”91256256”,””,” TEST“ 1,”002”,”5000219008”,”4a”,”01062010”,4500.20,””,”111111111”,”0100”,”3558”,”98752322”,””,”A HOJ JAK SE MAS” 9,”003”,19500.70
FCY-5000219008-20100601-002.txt 3,”001”,”5000219008”,””,”01062010”,2000.00,”USD”,” 65545445454123”,”STAPLES CO. 21ST AVENUE QUEENS”,””,””,””,“BANK OF NEW YORK”,”WALL STREET 2455”,”46656 NEW YORK”,”US”,””,””,””,””,”OUR”,”1”,”120NUS1” 3,”002”,”5000219008”,””,”01062010”,2000.00,”USD”,” SK5202000000278900020003” ,”STAPLES CO. 21ST AVENUE QUEENS”,””,””,””,“VUB A.S.”,”UNCRSKBX”,”TESTOVACI 55 BRATISLAVA”,”SK”,””,””,””,””,”SHA”,”1”,”120NSK1” 9,”003”,4000.00
Pozn.: V případě, že existuje v jednotlivém platebním příkazu nevyplněné nepovinné pole, musí být toto pole v ASCII formátu označeno uvozovkami.
4. SEZNAM BANK V ČR Aktuální seznam všech existujících bank v České republice naleznete na internetové adrese: http://www.cnb.cz v sekci Platební styk
Upozornění: Uvedené kódy třetích stran a také kódy bank ve Slovenské republice pro platební styk nikdy nepoužívejte.
5. SEZNAM KONSTANTNÍCH SYMBOLŮ K.S. označené „B“ používají jen banky, konstantní symboly označené „BS“ používají jen banky a orgány spojů. Takto označené konstantní symboly nesmějí klienti používat. Občané, kteří nejsou soukromými podnikateli, používají konstantní symboly označené „O“. Soukromí podnikatelé používají ostatní konstantní symboly. Konstantní symbol se skládá : z jednomístné až trojmístné základní části vyjadřující charakter platby (Z) z jednomístné proměnné části vyjadřující způsob placení nebo zúčtování (X) a má toto schéma : ZZZX. Konstantní symboly jsou zařazeny do 9 tříd, které jsou členěny takto: 0 – platby za zboží a služby 1 – vztahy ke státnímu rozpočtu a rozpočtům místních samospráv 2 – platby za dodávky investiční povahy 3 – mzdové a ostatní osobní náklady 4 – vztahy ke státnímu rozpočtu a rozpočtům místních samospráv 5 – ostatní finanční platby 6 – převody mezi účty téhož klienta 7 – pokladní příjmy 8 – platby za dodávky investiční povahy uskutečněné do konce minulého roku 9 – vztahy bank ke klientele Proměnná část konstantního symbolu (X) 0 – platby podle zvláštních dispozic bank 1 – platby na podkladě pravomocného a vykonatelného rozhodnutí příslušného orgánu 2 – úvěrovatelné přepravné a úvěrované platby dodavatelům 3 – výplaty u banky, která nevede účet klienta, nebo u pošty 4 – přednostní platby 5 – opravné zúčtování B 6 – dobropisy (vratky) na platby běžného roku 7 – dobropisy (vratky) na platby minulého roku 8 – ostatní bezhotovostní platby 9 – hotovostní platby
5.1. Přehled konstantních symbolů podle jednotlivých tříd 5.1.1. TŘÍDA 0 – PLATBY ZA ZBOŽÍ A SLUŽBY 00X 10X 30X 40X 80X
– platby za zboží (kromě plateb pod symboly 10X, 80X) – platby za zemědělské výrobky – platby za služby (kromě plateb pod symbolem 40X) O – platby za přepravné – platby za dodávky podle zvláštních předpisů (např. rozvoj vědy a techniky)
5.1.2. TŘÍDA 1 – VZTAHY KE STÁTNÍMU ROZPOČTU A ROZPOČTŮM MÍSTNÍCH SAMOSPRÁV Konstantní symboly této třídy vyhlašuje Ministerstvo financí, plátce uvádí konstantní symbol předepsaný příslušným finančním nebo daňovým úřadem.
5.1.3. TŘÍDA 2 – PLATBY ZA DODÁVKY INVESTIČNÍ POVAHY 02X 72X
– platby za dodávky investiční povahy – příspěvky na sdruženou výstavbu
5.1.4. TŘÍDA 3 – MZDOVÉ A OSTATNÍ OSOBNÍ NÁKLADY 03X 13X 93X
– prostředky na mzdy – srážky z mezd – dávky sociálního zabezpečení (důchody, podpory, národní pojištění)
5.1.5. TŘÍDA 4 – VZTAHY KE STÁTNÍMU ROZPOČTU A ROZPOČTŮM MÍSTNÍCH SAMOSPRÁV Konstantní symboly této třídy vyhlašuje Ministerstvo financí, plátce uvádí konstantní symbol předepsaný příslušným finančním nebo daňovým úřadem
5.1.6. TŘÍDA 5 – OSTATNÍ FINANČNÍ PLATBY 05 05X 205X 305X 405X 15X 25X 35X 459 55X 1559 255X 355X 175X 85X 959 1959
– platby na podkladě pravomocného a vykonatelného rozhodnutí příslušného orgánu B – penále, poplatky z prodlení a jiné majetkové sankce, náhrady škod (kromě plateb pod symbolem 051)– nákup cenných papírů (akcie, dluhopisy, směnky) – prodej cenných papírů – proplacení výnosů z cenných papírů – hospodářsko operativní výdaje – platby v Kč určené k úhradám do zahraničí – platby určené k výplatám v hotovosti prostřednictvím pošt – hotovostní výplaty z účtů – finanční platby ostatní O – výplaty z vkladů obyvatelstva – úhrady pojistných plnění pojišťovnami – platby pojistného pojišťovnám – zvláštní příspěvky zúčtované na investiční účty stavebních bytových družstev – přechodně poskytnuté půjčky – dotace poštám B – dotace bankám BS
5.1.7. TŘÍDA 6 – PŘEVODY MEZI ÚČTY TÉHOŽ KLIENTA 06X 16X 126X 96X
– převody prostředků na mzdy a ostatní osobní náklady – splátky úvěrů a půjček O – převody vlastních členských podílů stavebních bytových družstev – ostatní převody
5.1.8. TŘÍDA 7 – POKLADNÍ PŘÍJMY 079 – tržby za prodané zboží a poskytnuté stravování 179 – tržby za poskytnuté služby 178 – zúčtování platby zaručeným šekem B 1178 – zúčtování platby platební kartou B 2178 – zúčtování platby nezaručeným šekem B 3178 – zúčtování platby bankovním šekem B 279 – vklady na účty zemědělských družstev 379 – ostatní příjmy O 1379 – vklady obyvatelstva (včetně depozitních a vkladových certifikátů a vkladových listů) BS 479 – vrácené mzdy 579 – vrácené hotovosti na nákup 1979 – odvody bank BS
5.1.9. TŘÍDA 8 – PLATBY ZA DODÁVKY INVESTIČNÍ POVAHY USKUTEČNĚNÉ DO KONCE MINULÉHO ROKU 5.1.10. TŘÍDA 9 – VZTAHY BANK KE KLIENTELE B098 1098 209X 309X 409X 198 298 398 498 598 269X 369X 898 1898 998
– automatické převody zůstatků – převody zůstatků zrušených účtů – nákup cenných papírů – prodej cenných papírů – proplacení výnosů z cenných papírů – regulace zůstatků účtů – ostatní převody – poskytnuté úvěry – splátky úvěrů a půjček – zúčtování úroků – devizové operace nákup – devizové operace prodej – zúčtování cen za peněžní služby – zúčtování náhrad skutečných výloh účtovaných jinou bankou – zúčtování soupisů poštovních poukázek
Upozornění: Uvedený seznam konstantních symbolů je pouze indikativní.
6. SEZNAM PLATEBNÍCH TITULŮ 6.1. SKUPINA 1. - Inkasa a platby za zboží Skupina 1 se vztahuje na inkasa a platby spojené s vývozem a dovozem zboží, zpracováním a opravami zboží a dlouhodobým pronájmem nad 12 měsíců. 110 Vývoz zboží - inkasa za vyvezené zboží ve sjednané paritě (včetně úroků zahrnutých v ceně zboží), upravená o korigující položky (vratky, storna, slevy aj.). V inkasech za zboží jsou zahrnuty náklady na přepravu, skladování, pojištění, provize, montáže aj., pokud jsou součástí ceny zboží. 112 Finanční pronáje (leasing) - VÝVOZ - inkasa a případné platby spojené s vývozem statků formou jejich dlouhodobého pronájmu (nad 12 měsíců) s následným prodejem (příp. vrácení již uhrazených splátek, pokud nedojde k následnému prodeji); nezahrnují se inkasa a platby související s provozním pronájmem (viz platevní titul 352). 120 Dovoz zboží - platby za dovezené zboží ve sjednané paritě (včetně úroků zahrnutých v ceně zboží), upravené o korigující položky (vratky, storna, slevy aj.). 122 Finanční pronájem (leasing) - DOVOZ - platby a případná inkasa spojená s dovozem statků formou jejich dlouhodobého pronájmu (nad 12 měsíců) s následnou koupí (příp. vrácení již uhrazených splátek, pokud nedojde ke koupi); nezahrnují se inkasa a platby související s provozním pronájmem (viz platební titul 352). 130 Reexport - inkasa a platby za dodávky zboží , které bylo nakoupeno a dovezeno ze zahraničí a bez následné úpravy a změny vlastní kvality prodáno a vyvezeno. 132 Zpracování a opravy - inkasa a platby spojené se zhodnocením a opravami zboží, které překročilo celní hranici. 150 Faktoring - inkasa a platby spojené s odkoupenými krátkodobými vývozními pohledávkami. 152 Forfaiting - inkasa a platby spojené s odkoupenými střednědobými a dlouhodobými vývozními pohledávkami. 190 Transakce z použití směnek a šeků - inkasa a platby spojené s neidentifikovatelným použitím směnek a šeků (převoditelné instrumenty nezjistitelné popisem). 195 Časově neidentifikované platební tituly (zprostředkované operace) - inkasa a platby spojené s dodatečným upřesňováním platebních titulů (zejména inkas). Jedná se o náhradní platební titul, který přiděluje korespondentská banka zprostředkující operace pro klienta jiné banky. 199 Časově neidentifikované platební tituly (operace vlastní) - inkasa a platby spojené s dodatečným upřesňováním platebních titulů (zejména inkas). Jedná se o náhradní platební titul, který přiděluje banka při uskutečňování vlastních operací.
6.2. SKUPINA 2. - Dopravní služby a cestovní ruch Část skupiny 2 - dopravní služby - se týká dopravních služeb spojených s pohybem zboží (s vyjímkou nákladů zakalkulovaných do ceny zboží - např. přeprava, skladování, pojištění, aj. spadající pod skupinu 1) a přepravou osob. Část skupiny 2 - cestovní ruch - se týká nákupu a prodeje prostředků v cizí měně fyzickým a právnickým osobám, cizoměnových a korunových inkas a plateb subjektů podnikajících v oblasti zahraničního cestovního ruchu
6.2.1. NÁKLADNÍ DOPRAVA 210 Železniční nákladní - inkasa a platby spojené s přepravou zboží po železnici. 215 Námořní nákladní - inkasa a platby spojené s námořní přepravou zboží. 218 Říční nákladní - inkasa a platby spojené s říční přepravou zboží. 220 Letecká nákladní - inkasa a platby spojené s leteckou přepravou zboží. 222 Automobilová nákladní - inkasa a platby spojené s automobilovou přepravou zboží. 225 Ostatní nákladní dopravní služby - inkasa a platby spojené s ostatními druhy dopravy (spedice aj.), daňové poplatky placené na celnici z nákladní dopravy, celní jistoty. Vztahuje se rovněž na služby poskytované na hraničních přechodech, letištích, přístavech (např. manipulace s nákladem, uskladnění, balení, záchranné akce, služby lodivoda, údržba dopravních zařízení apod.). 230 Železniční tranzit - inkasa a platby spojené s tranzitem zboží po železnici přes území čr. 232 Automobilový tranzit - inkasa a platby spojené s tranzitem zboží prostřednictvím automobilové dopravy přes území čr. 235 Potrubní tranzit - inkasa a platby spojené s tranzitem zboží potrubím přes území čr. 238 Ostatní tranzit - inkasa a platby spojené s tranzitem zboží přes území čr ostatními dopravními prostředky.
6.2.2. OSOBNÍ DOPRAVA 240 Železniční osobní - inkasa a platby spojené s přepravou osob po železnici. 242 Námořní osobní - inkasa a platby spojené s námořní přepravou osob. 245 Letecká osobní - inkasa a platby spojené s leteckou přepravou osob 250 Ostatní osobní - inkasa a platby spojené s ostatními druhy dopravy (říční, autobusová aj.). 255 Ostatní osobní dopravní služby - poplatky za další služby poskytované na letištích, v přístavech, na hraničních přechodech aj.
6.2.3. CESTOVNÍ RUCH Platební tituly 260 až 295 se týkají pouze cestovního ruchu. šeky, směnky, nákupy cizí měny, vztahující se k obchodním činnosti, jsou označovány platebními tituly podle povahy transakce.
260 Nákup cizí měny za hotovost - nákup valut a šeků v cizí měně za českou měnu ve formě bankovek, mincí a šeků s vyjímkou nákupů prováděných s mimobankovními směnárnami - viz platební titul 285. 262 Nákup cizí měny s připsáním na účet fyzické osoby v Kč - nákup valut a šeků v cizí měně za českou měnu s připsáním směněné částky na korunový účet klienta. 265 Nákup cizí měny s připsáním na účet právnické osoby v Kč - nákup valut a šeků v cizí měně za českou měnu s připsáním směněné částky na korunový účet klienta. 270 Prodej cizí měny za hotovost - prodej valut a šeků v cizí měně za českou měnu ve formě bankovek, mincí a šeků s vyjímkou prodejů prováděných mimobankovními směnárnami - viz platební titul 285. 272 Prodej cizí měny s odepsáním z účtu fyzické osoby v Kč - prodej valut a šeků v cizí měně za českou měnu s odepsáním směnečné částky z korunového účtu klienta. 275 Prodej cizí měny s odepsáním z účtu právnické osoby v Kč - prodej valut a šeků v cizí měně za českou měnu s odepsáním směnečné částky z korunového účtu klienta. 280 Aktivní cestovní ruch - inkasa a platby fyzických a právnických osob (cestovní kanceláře, hotely aj.) spojené s poskytovanými službami v oblasti cestovního ruchu, bezhotovostní zúčtování mezi cestovními kancelářemi, úhrady pobytů v čr apod. 282 Pasívní cestovní ruch - inkasa a platby fyzických a právnických osob (cestovní kanceláře, hotely aj.) spojené s přijímanými službami v oblasti cestovního ruchu, bezhotovostního zúčtování mezi cestovními kancelářemi, úhrady pobytů v zahraničí apod. 285 Mimobankovní směnárny - převody peněžních prostředků v cizí měně nakoupených mimobankovními směnárnami. 295 Transakce z použití platebních karet - inkasa a platby plynoucí ze zúčtování platebních karet.
6.3. SKUPINA 3. - Jiné služby Pod platebními tituly skupiny 3 se evidují inkasa a platby mezi tuzemci a cizozemci spojené s poskytováním všech druhů služeb obchodní a neobchodní povahy s vyjímkou dopravních služeb a cestovního ruchu. 310 Poštovní služby - inkasa a platby spojené s poštovními službami. 312 Telekomunikační a radiokomunikační služby - inkasa a platby spojené s telekomunikačními a radiokomunikačními službami. 315 Stavební a montážní práce - inkasa a platby spojené se stavebními a montážními pracemi včetně projektové přípravy (s vyjímkou stavebních a montážních nákladů zahrnutých v ceně zboží). 320 Ziskové operace se zbožím - inkasa a platby za zboží, které bylo v zahraničí zakoupeno a opět odprodáno, aniž překročilo tuzemskou hranici, resp. nebylo celně odbaveno do tuzemska. 325 Opravy - inkasa a platby za opravy zboží, které nepřekočilo celní hranici (není zahrnuto ve skupině 1). 330 Neživotní pojištění - inkasa a platby spojené s pojištěním majetku a osob, tj. se všemi druhy pojištění, kromě pojištění zahrnutého v ceně zboží a služeb, životního a penzijního pojištění. 332 Životní a penzijní pojištění - inkasa a platby spojené s životním pojištěním (např. na dožití určitého věku nebo úmrtí) a s penzijním pojištěním.
335 Finanční služby -inkasa a platby za finanční služby (kromě úroků) poskytované bankami jinými finančními institucemi s vyjímkou platebních titulů 330 a 332. Jedná se o služby ve vztahu ke klientům a bankám (poplatky za služby spojené např. s otevřením akreditivu, operace s cennými papíry a finančními deriváty, za vedení účtů, poskytování úvěrů, správu aktiv, cenných papírů apod.). 340 Reklama - inkasa a platby za reklamní, propagační a inzertní služby, průzkum trhu a průzkum veřejného mínění. 345 Právní, účetnické a poradenské služby - inkasa a platby spojené s právními, účetnickými, auditorskými, konzultačními, manažerskými a podobnými službami. 348 Nájemné - inkasa a platby za pronájem budov a zařízení (např. sezónní nájemné). 350 Pronájem nehmotných statků - inkasa a platby za pronájem filmů, zvukových a obrazových záznamů a jiných nehmotných statků. 352 Pronájem strojů a zařízení - inkasa a platby za krátkodobý pronájem strojů a zařízení do 12 měsíců (dlouhodobý pronájem - nad 12 měsíců - se zahrnuje do skupiny 1). 355 Výzkum a vývoj - inkasa a platby spojené s poskytováním služeb v oblasti základního a aplikovaného výzkumu a vývoje. 360 Autorské honoráře, licenční poplatky aj. - inkasa a platby spojené s využíváním nehmotných nevýrobních nefinančních aktiv a vlastnických práv, jako např. patenty, ochranné známky, autorská a nakladatelská práva, průmyslové vzory , výrobní postupy, aj. 365 Služby výpočetní techniky a informací - inkasa a platby za veškeré služby poskytované v oblasti výpočetní techniky a informací (služby poskytované tiskovými aj. agenturami, předplatné novin a časopisů). 370 Diplomatická zastoupení čr v zahraničí - převody prostředků v souvislosti s činností diplomatických a konzulárních zastoupení v zahraničí (netýká se nákupu pozemků a nemovitostí). 372 Zahraniční diplomatická zastoupení v ČR - převody prostředků v souvislosti s činností diplomatických a konzulárních zastoupení cizích států (netýká se nákupu pozemků a nemovitostí). 375 Vládní příjmy a výdaje - inkasa a platby v souvislosti se státními platy, včetně účasti v jednotkách OSN, NATO apod. 378 Zprostředkovací služby - inkasa a platby za zprostředkovatelské služby, např. provize, s vyjímkou služeb zprostředkovaných bankami a finančními institucemi. 380 Služby obchodní povahy - inkasa a platby za služby obchodní povahy (jako např. odborné expertízy, veletrhy, výstavy obchodního charakteru aj.) a jinde neuvedené služby. 382 Audiovizuální služby - inkasa a platby vztahující se k filmu, televizi, rozhlasu, magnetickým záznamům apod. 385 Služby v oblasti kultury, zábavy, sportu a rekreace - inkasa a platby spojené se službami zaměřenými na kulturní, sportovní, rekreační, zábavnou, vzdělávací aj. činnost (např. knihovny, musea, výstavy). 390 Technické služby - inkasa a platby vztahující se ke službám technického charakteru (např. stavební dozor, konstrukce, architektura, design, apod.). 392 Služby v oblasti těžebního a zpracovatelského průmyslu - inkasa a platby spojené s těžbou a zpracováním surovin (geologický průzkum, dobývání surovin, těžba dřeva, jaderný odpad). Nezahrnují se inkasa a platby za právo těžit nerostné suroviny, využívat vnitrozemské vody apod. - viz platební titul 550.
395 Zastoupení českých firem v zahraničí - inkasa a platby spojené s náklady na reprezentaci firem. Nezahrnují se náklady na mzdy, které přísluší do skupiny 4. 397 Zastoupení zahraničních firem v ČR - inkasa a platby spojené s náklady na reprezentaci firem. Nezahrnují se náklady na mzdy, které přísluší do skupiny 4. 398 Služby v oblasti zdravotnictví - inkasa platby spojené s lékařským ošetřením, převody prostředků zdravotnickým zařízením do a ze zahraničí.
6.4. SKUPINA 4. – Pracovní příjmy Zahrnují se převody prostředků získané za pracovní činnost. 410 Převody pracovních příjmů u krátkodobého pobytu - převody mezd, platů a jiných odměn, získaných fyzickými osobami během pracovního pobytu v zahraničí kratšího než 1 rok (týká se tuzemců v zahraničí a cizozemců v čr). Týká se také případů, kdy česká firma zaměstnává cizozemce s místem výkonu práce v zahraničí. 412 Převody pracovních příjmů u dlouhodobého pobytu - převody mezd, platů a jiných odměn, získaných fyzickými osobami během pracovního pobytu v zahraničí delšího než 1 rok (týká se tuzemců v zahraničí a cizozemců v čr). Týká se také případů, kdy česká firma zaměstnává cizozemce s místem výkonu práce v zahraničí.
6.5. SKUPINA 5. - Důchody z majetku a podnikání Skupina 5 zahrnuje inkasa a platby vyjadřující důchody plynoucí mezi tuzemci a cizozemci z finančních aktiv a pasív. 510 Výnosy z přímých investic - inkasa a platby spojené s převodem podílů na zisku přímé investice určené k rozdělení (tj. dividendy, tantiemy) a další formy podílu na zisku (např. čistý výnos z pronájmu nemovitostí). 520 Výnosy z portfoliových investic - inkasa a platby spojené s převody výnosů z portfoliových investic, tj. dividendy aj. 530 Úroky - přímé investice - inkasované a placené úroky z úvěrů poskytovaných a přijímaných v rámci přímých investic. 532 Úroky - portfoliové investice - inkasované a placené úroky z poskytovaných a přijímaných portfoliových investic (např. obligací). 535 Úroky z finančních a ostatních úvěrů - inkasované a placené úroky z finančních a účelových úvěrů poskytovaných a přijímaných ve vztahu k zahraničním bankám a zahraničním finančním institucím a jiným subjektům. Zahrnují se také úroky z vládních úvěrů. 538 Úroky z obchodních úvěrů - inkasované a placené úroky z poskytnutých přijatých úvěrů obchodního charakteru nezahrnutých v ceně zboží, tzn. ve skupině 1. 540 Úroky z depozit - inkasované a placené úroky z depozit a termínovaných obchodů. 550 Důchody z půdy - inkasa a platby vyplývající z vlastnictví půdy, t.j. nájemné z půdy zemědělské, zastavěné, z využívání volného prostranství, z půdy lesní, z využívání vnitrozemských vod a podzemních aktiv, tj. za právo těžit nerostné zdroje.
6.6. SKUPINA 6. - Převody 610 Převody - inkasa a platby v souvislosti s převody prostředků jak fyzickým (např. věna, podpory, odškodnění), tak právnickým osobám. Zahrnují se dary do výše 10 tis. Kč včetně, dále např. poplatky za studijní pobyt v zahraničí, náhrady pojištění aj. 612 Dědictví a dary - inkasa a platby v souvislosti s převodem dědictví a darů kapitálového charakteru (nad 10 tis. Kč). Dary do výše 10 tis. Kč se zahrnují pod platební titul 610.
615 Výživné - inkasa a platby plynoucí z převodů částek na výživné. 618 Penze - inkasa a platby vyplývající ze starobních a jiných důchodů. 620 Příspěvky mezinárodním organizacím z rozpočtu - inkasa a platby v souvislosti s příspěvky mezinárodním organizacím z rozpočtových prostředků. 622 Příspěvky mezinárodním organizacím mimo rozpočet - inkasa a platby v souvislosti s příspěvky mezinárodním organizacím z jiných než rozpočtových prostředků. 625 Převody v souvislosti s vystěhováním - převody prostředků v souvislosti s migrací obyvatelstva. 628 Zahraniční pomoc - inkasa a platby v souvislosti s dobrovolnými příspěvky mezinárodním a nevládním institucím, poskytovanými subvencemi, stipendii a dalšími formami finanční pomoci. 630 Dotace - nenávratné dotace bankám a firmám určené výhradně na provozní účely (nezahrnují se půjčky, prostředky na navýšení základního jmění apod.) 632 Pokuty, penále - inkasa a platby v souvislosti s placením pokut, penále, soudních výloh, soudních poplatků a ostatních sankčních postihů. 635 Daně - inkasa a platby související s daňovými poplatky (např. daň dědická, darovací, daně na celnici z nákl. dopravy, pokud nejde o úhradu za službu podchycenou PT 225). 640 Nákup a prodej patentů, licencí aj. - inkasa a platby spojené s nákupem a prodejem nehmotných nevýrobních nefinančních aktiv a vlastnických práv, jako např. patenty, ochranné známky, autorská a nakladatelská práva, průmyslové vzory, výrobní postupy, aj. Pod tímto platebním titulem (vládní sektor) se eviduje také nákup a prodej pozemků určený pro diplomatická zastoupení.
6.7. SKUPINA 7. - Transakce s finančními aktivy ve vztahu k zahraničí Skupina 7 se týká transakcí s finančními aktivy, které mají vztah k zahraničí. 710 Zahraniční přímé investice - akcie - inkasa a platby za nákup a prodej akcií nebo "depository shares" tuzemcem v zahraničí. Jde o přímou investici, tj. takovou, kdy investor vlastní nebo získá nejméně 10 % podílu na obchodním jmění nebo nejméně 10 % hlasovacích práv. 712 Zahraniční přímé investice - ostatní majetková účast - inkasa a platby za nákup a prodej kmenového kapitálu s vyjímkou akcií, který má charakter přímé investice, tuzemcem v zahraničí. Jde o přímou investici, tj. takovou, kdy investor vlastní nebo získá nejméně 10 % podílu na obchodním jmění nebo nejméně 10 % hlasovacích práv. 715 Zahraniční přímé investice - dlouhodobé finanční úvěry - čerpání a splácení úvěrů poskytnutých na dobu delší než 5 let majících charakter přímé investice. 718 Zahraniční portfoliové investice - akcie - inkasa a platby za nákup a prodej akcií nebo "depository shares" tuzemcem v zahraničí. Jde o portfoliovou investici, tj, takovou, kdy podíl investora je menší než 10 % kmenového kapitálu podniku. 720 Zahraniční cenné papíry krátkodobé - inkasa a platby za nákup a prodej zahraničních cenných papírů s vyjímkou akcií se splatností do 1 roku (např. směnky, "commercial papers", pokladniční a jiné poukázky, bankovní akcepty, depozitní certifikáty). 722 Zahraniční cenné papíry střednědobé a dlouhodobé - inkasa a platby za nákup a prodej zahraničních cenných papírů (úvěrové cenné papíry - např. obligace se splatností nad 1 rok, dluhopisy) s vyjímkou akcií. 87
5 Finanční deriváty - inkasa a platby plynoucí z operací s finančními deriváty (prémie za opce, margins u futures a další poplatky spojené s finančními deriváty) vyjma vypořádání podkladového instrumentu, který se zařadí do příslušného platebního titulu podle charakteru provedené operace. 735 Nákup a prodej nemovitostí v zahraničí - inkasa a platby v souvislosti s nákupem a prodejem nemovitostí v zahraničí. 740 Poskytnuté úvěry krátkodobé účelové - čerpání a splácení úvěrů poskytnutých cizozemcům na dobu kratší než 1 rok včetně na přesně vymezený účel (např. mezibankovní úvěrové linky). 742 Poskytnuté úvěry krátkodobé finanční - čerpání a splácení úvěrů poskytnutých cizozemcům na dobu kratší než 1 rok včetně bez uvedení účelu (půjčka). 745 Poskytnuté úvěry střednědobé a dlouhodobé účelové - čerpání a splácení úvěrů poskytnutých cizozemcům na dobu delší než 1 rok na přesně vymezený účel (např. mezibankovní úvěrové linky apod.). 748 Poskytnuté úvěry střednědobé a dlouhodobé finanční - čerpání a splácení úvěrů poskytnutých cizozemcům na dobu delší než 1 rok bez uvedení účelu (půjčka). Zahrnují se také vládní úvěry, dříve uváděné pod platebním titulem 748. 750 Vklady promptní a krátkodobé - úložky a výběry z vkladů v zahraničí se splatností do 1 roku včetně. Zahrnují se také repo operace se splatností do 1 roku včetně. 752 Dotace účtů - dotace nostro účtů uskutečňované mezi tuzemskými a zahraničními korespondentskými bankami. 755 Vklady střednědobé a dlouhodobé - úložky a výběry z vkladů v zahraničí se splatností nad 1 rok. Zahrnují se také repo operace se splatností nad 1 rok. 760 Konverze, arbitáže a další operace - inkasa a platby plynoucí ze ziskových a dalších operací s devizovými hodnotami (cizí měny, zahraniční cenné papíry , zlato). Zahrnují se dealingové operace ve vztahu k zahraničí. 770 Členské podíly v mezinárodních organizacích - úhrada členských podílů v mezinárodních měnových a finačních organizacích. 790 Zajištění závazků cizozemce - inkasa a platby spojené s poskytnutím zajištění nebo plnění na základě vydání příkazu k zajištění za závazek cizozemce podle § 15 devizového zákona č. 219/95 Sb.
6.8. SKUPINA 8. - Transakce s finančními pasívy ve vztahu k zahraničí Skupina 8 se týká transakcí s finančními pasívy, které mají vztah k zahraničí. 810 Tuzemské přímé investice -akcie - inkasa a platby za nákup a prodej akcií v tuzemsku. Jde o přímou investici, tj. takovou, kdy investor vlastní nebo získá nejméně 10 % podílu na obchodním jmění nebo nejméně 10 % hlasovacích práv. 812 Tuzemské přímé investice - ostatní majetková účast - inkasa a platby za nákup a prodej kmenového kapitálu s vyjímkou akcií, který má charakter přímé investice, cizozemcem v tuzemsku. Jde o přímou investici, tj. takovou, kdy investor vlastní nebo získá nejméně 10 % podílu na obchodním jmění nebo nejméně 10 % hlasovacích práv. 815 Tuzemské přímé investice - dlouhodobé finanční úvěry - čerpání a splácení úvěrů přijatých na dobu delší než 5 let, majících charakter přímé investice.
818 Tuzemské portfoliové investice - akcie - inkasa a platby za nákup a prodej akcií nebo "depository shares" cizozemcem v tuzemsku. Jde o portfoliovou investici, tj. takovou, kdy podíl investora je menší než 10 % kmenového kapitálu podniku. 820 Tuzemské cenné papíry krátkodobé - inkasa a platby za nákup a prodej tuzemských cenných papírů se splatností do 1 roku s vyjímkou akcií (např. směnky, "commercial papers", pokladniční a jiné poukázky, bankovní akcepty, depozitní certifikáty). 822 Tuzemské cenné papíry střednědobé a dlouhodobé - inkasa a platby za nákup a prodej tuzemských cenných papírů (úvěrové cenné papíry - např. obligace se splatností nad 1 rok, dluhopisy), s vyjímkou akcií. 825 Finanční deriváty - inkasa a platby plynoucí z operací s finančními deriváty (prémie za opce, margins u futures a další poplatky spojené s finančními deriváty) vyjma vypořádání podkladového instrumentu, který se zařadí do příslušného platebního titulu podle charakteru provedené operace. 835 Nákup a prodej nemovitostí v tuzemsku - inkasa a platby v souvislosti s nákupem a prodejem nemovitostí cizozemcem v tuzemsku v rozsahu vymezeném devizovým zákonem. 840 Přijaté úvěry krátkodobé účelové - čerpání a splácení úvěrů přijatých od cizozemců na dobu kratší než 1 rok včetně na přesně vymezený účel (např. mezibankovní úvěrové linky). 842 Přijaté úvěry krátkodobé finanční - čerpání a splácení úvěrů přijatých od cizozemců na dobu kratší než 1 rok včetně bez uvedení účelu (půjčka). 845 Přijaté úvěry střednědobé a dlouhodobé účelové - čerpání a splácení úvěrů přijatých od cizozemců na dobu delší než 1 rok na přesně vymezený účel (např. mezibankovní úvěrové linky apod.). 848 Přijaté úvěry střednědobé a dlouhodobé finanční - čerpání a splácení úvěrů přijatých od cizozemců na dobu delší než 1 rok bez uvedení účelu (půjčka). Zahrnují se také vládní úvěry, dříve uváděné pod platebním titulem 848. 850 Vklady promptní a krátkodobé - úložky a výběry včetně úroků (také bezhotovostních převodů) z vkladů cizozemců uložených v tuzemských bankách se splatností do 1 roku včetně. 852 Dotace účtů - dotace loro účtů uskutečňované mezi tuzemskými a zahraničními korespondentskými bankami. 755 Vklady střednědobé a dlouhodobé - úložky a výběry včetně úroků (také bezhotovostních převodů) z vkladů cizozemců uložených v tuzemských bankách se splatností nad 1 rok.
6.9. SKUPINA 9. - Ostatní převody nezahrnované do platebně bilančních vztahů Ve skupině 9 se vykazují vzájemné vztahy tuzemských subjektů, zahraničních subjektů, uskutečňované v cizí měně v tuzemsku nebo prostřednictvím zahraničních účtů korespondentských bank (vykazují pouze banky a pobočky zahraničních bank, platební titul 950 a 952 může označit také klient). 910 Převody uvnitř banky - převody mezi pobočkami a centrálou banky (s vyjímkou poboček tuzemských bank v zahraničí a poboček zahraničních bank v tuzemsku) nebo mezi účty v rámci jedné organizační jednotky příslušné banky. 920 řevody mezi tuzemskými bankami - převody prostředků mezi bankami v tuzemsku. 922 Mezibankovní úvěry - čerpání a splácení úvěrů poskytnutých mezi tuzemskými bankami v cizí měně. 925 Mezibankovní vklady - vklady a výběry mezibankovních depozit v cizí měně v tuzemsku.
930 Převody - převody pěněžních prostředků v cizí měně mezi bankou a tuzemcem jiným než bankou (s vyjímkou vkladů a výběrů prováděných na devizových účtech). Zahrnují se převody (bilanční) spojené s centrálním devizovým zdrojem. 932 Poskytování úvěrů v cizích měnách tuzemcům - čerpání a splácení úvěrů poskytnutých tuzemskou bankou tuzemci v cizí měně bez rozlišení účelu. 935 Vklady a výběry fyzických osob u bank - vklady a výběry hotovostí z devizových účtů fyzických osob tuzemců a cizozemců. 938 Vklady a výběry právnických a fyzických osob (podnikatelů) u bank - vklady a výběry hotovostí z devizových účtů právnických a fyzických osob (podnikatelů) tuzemců a cizozemců. Bezhotovostní převody se označují příslušným platebním titulem ze skupiny 1 až 8. 940 Úroky z devizových vkladů fyzických osob - na straně inkas se vykazují připsané úroky z vkladů , na straně plateb se vykazují daně z těchto úroků. 942 Úroky z devizových vkladů právnických osob - na straně inkas se vykazují připsané úroky z vkladů , na straně plateb se vykazují daně z těchto úroků. 945 Devizový trh - nákupy a prodeje uskutečňované bankami na mezibankovním devizovém trhu. 950 Převody mezi tuzemci - převody prostředků mezi tuzemci uskutečňované prostřednictvím nostro účtů v zahraničí a převody prostřednictvím nostro účtů v cizí měně u tuzemské banky, převody prostředků mezi tuzemci v rámci jedné banky nebo mezi dvěma bankami na území české Republiky. 952 Pevody mezi cizozemci - převody prostředků mezi cizozemci uskutečňované prostřednictvím nostro účtů v zahraničí a převody prostřednictvím nostro účtů v cizí měně u tuzemské banky, převody prostředků mezi cizozemci v rámci jedné banky nebo mezi dvěma bankami na území české Republiky. 970 Krzové rozdíly - zahrnují rozdíl stavu devizové pozice k ultimu vykazovaného měsíce, počátečního stavu devizové pozice k 1.1 běžného roku a rozdílu inkas a plateb za uplynulé období v přepočtu na Kč a případné saldo chyb. 972 Kuzové rozpětí - vyjádření kurzu rozdílu mezi kurzem nákup a kurzem střed a mezi kurzem prodej a kurzem střed. 999 Zrostředkované operace - zahrnují inkasa a platby prováděné vůči zahraničí jiným peněžním ústavem.
Upozornění: Uvedený seznam platebních titulů je pouze indikativní. Úplný seznam platných platebních titulů najdete ve vyhlášce ČNB č. 514/2002 Sb., kterou se stanoví podmínky pro označování účelu peněžních úhrad, potřebných pro sestavování platební bilance České republiky.
7. Seznam kódů zemí příjemce AD - Andora AE - Spojené arabské emiráty AF - Afghánistán AG - Antigua a Barbuda AI - Anguilla AL - Albánie AM - Arménie AN - Nizozemské Antily AO - Angola AQ - Antarktida AR - Argentina AS - Americká Samoa AT - Rakousko AU - Austrálie AW - Aruba AZ - Ázerbajdžán BA – Bosna a Hercegovina BB - Barbados BD - Bangladéš BE - Belgie BF - Burkina Faso BG - Bulharsko BH - Bahrain BI - Burundi BJ - Benin BM - Bermudy (brit.) BN - Brunej BO - Bolívie BR - Brazílie BS - Bahamy BT – Království Bhútán BV - Bouvetův ostrov BW - Botswana BY - Bělorusko BZ - Belize CA - Kanada CC - Kokosové ostrovy CD – Demokratická republika Kongo CF - Středoafrická republika CG - Kongo CH - Švýcarsko CI - Pobřeží slonoviny CK - Cookovy ostrovy CL - Chile CM - Kamerun CN - Čína CO - Kolumbie CR - Kostarika CS - Srbsko CV - Kapverdy CX - Vánoční ostrov CY - Kypr CZ - Česká republika DE - Spolková republika Německo DJ - Džibutsko DK - Dánsko DM - Dominika DO - Dominikánská republika DZ - Alžírsko EC - Ekvádor EE - Estonsko
EG - Egypt EH - Západní Sahara ER - Eritrea ES - Španělsko ET - Etiopie FI - Finsko FJ - Fidži FK – Falklandské ostrovy FM – Federativní státy Mikronésie FO - Faerské ostrovy FR - Francie GA - Gabon GB - Velká Británie GD - Grenada GE - Gruzie GF - Francouzská Guyana GG - Guernsey, C.I. GH - Ghana GI - Gibraltar (brit.) GL - Grónsko GM - Gambie GN - Guinea GP - Guadeloupe GQ - Rovníková Guinea GR - Řecko GS - Jižní Georgie a Jižní Sandwichovy ostrovy GT - Guatemala GU - Guam GW - Guinea - Bissau GY - Guayana HK – Hong Kong HM - Heardův ostrov a McDonaldovy ostrovy HN - Honduras HR - Chorvatsko HT - Haiti HU - Maďarsko ID - Indonésie IE - Irsko IL - Izrael IM - Ostrov Man IN - Indie IO - Britské indickooceánské území IS - Island IT - Itálie JE - Jersey, C.I. JM - Jamajka JO – Jordánské hášimovské království JP - Japonsko KE - Keňa KG - Kyrgyzstán KH - Kambodža KI - Kiribati KM - Komorský svaz KN - Svatý Kryštof a Nevis KR - Korejská republika KW - Kuvajt KY - Kajmanské ostrovy (brit.) KZ - Kazachstán LA - Laos LB - Libanon LC - Svatá Lucie LI - Lichtenštejnsko LK – Srí Lanka LS - Lesotho
LT - Litva LU - Lucembursko LV - Lotyšsko MA - Maroko MC - Monako MD - Moldávie ME - Černá Hora MG - Madagaskar MH - Marshallovy ostrovy MK - Makedonie ML - Mali MN - Mongolsko MO - Macao MP – Společenství Severních Marian MQ - Martinik MR - Mauretánie MS - Montserrat (brit.) MT - Malta MU - Mauricius MV - Maledivy MW - Malawi MX - Mexiko MY - Malajsie MZ - Mosambik NA - Namibie NC - Nová Kaledonie NE - Niger NF - Norfolk NG - Nigérie NI - Nikaragua NL - Nizozemsko NO - Norsko NP - Nepál NR - Nauru NU - Niue NZ - Nový Zéland OM - Omán PA - Panama PE - Peru PF - Francouzská Polynésie PG - Papua - Nová Guinea PH - Filipíny PK - Pákistán PL - Polsko PM - Saint Pierre a Miquelon PN - Pitcairn PR – Portoriko PS – Palestina PT - Portugalsko PW - Palau PY - Paraguay PZ - Panamské průplavové pásmo QA - Katar RE - Réunion RO - Rumunsko RU - Rusko RW - Rwanda SA – Saúdská Arábie SB - Šalamounovy ostrovy SC - Seychely SE - Švédsko SG - Singapur SH - Svatá Helena SI - Slovinsko
SJ - Svalbard a ostrov Jan Mayen SK - Slovensko SL - Sierra Leone SM – San Marino SN - Senegal SO - Somálsko SR - Surinam ST - Svatý Tomáš a Princovův ostrov SV - Salvador SY - Sýrie SZ - Svazijsko TC - Turks a Caicos (brit.) TD - Čad TF - Francouzská jižní území TG - Togo TH - Thajsko TJ - Tádžikistán TK – Tokelau TL – Timor - Leste TM - Turkmenistán TN - Tunisko TO – Království Tonga TR - Turecko TT - Trinidad a Tobago TV - Tuvalu TW - Tchaj-wan TZ - Tanzánie UA - Ukrajina UG - Uganda UM - Menší zámořská teritoria USA US - Spojené státy americké UY - Uruguay UZ - Uzbekistán VA - Vatikán VC - Svatý Vincenc a Grenadiny VE - Venezuela VG - Britské Panenské ostrovy VI - Panenské ostrovy VN - Vietnam VU - Vanuatu WF - Wallis a Futuna WS - Západní Samoa YE - Jemen YT - Mayotte ZA - Jihoafrická republika ZM – Zambie
PRO VÍCE INFORMACÍ VOLEJTE 24 HODIN DENNĚ, 7 DNÍ V TÝDNU Zákaznické linky CitiPhone 233 062 222 233 061 567 (pro firemní klientelu CitiBusiness v době od 8.00 do 18.00 hodin) Internetové stránky www.citibank.cz
2010 Citibank, N.A. Citi a grafický prvek oblouk jsou identifikačními známkami Citigroup Inc. a jsou používány a registrovány celosvětově. Citibank Europe plc, společnost založená a existující podle irského práva, se sídlem Dublin, North Wall Quay 1, Irsko, registrovaná v rejstříku společností v Irské republice, pod číslem 132781, provozující svou obchodní činnost v České republice prostřednictvím Citibank Europe plc, organizační složka, se sídlem na adrese Praha 5, Stodůlky, Bucharova 2641/14, PSČ 158 02, IČ 28198131, zapsané v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíl A, vložka 59288 („Citibank“)