E L Ő F I Z E T É S I AR E g é s z évre
10 P.
Félévre
5 P.
SZERKESZTŐSÉG
Negyedévre |
2*50 P.
E g y e s szám ara 20 fül.
Megjelenik minden
K o m á r o m , I g m á n d i - u t 23.
Felelős szerkesztő:
PATHÓ
Az
iskolakapuk bezárá sával egyidejűleg é v r ő l - é v r e felvetődik az a k é r d é s az ifjúság előtt, k i sikeresen b e fejezte az i s k o l á t : de most mi lesz, mihez kezdjen, hova menjen, h o l helyezkedjen el ? A szülőben, a k i e d d i g is o l y sokat áldozott gyermekéért, a nyugtalanság, az a g g o d a lom egyre nő : m i l y e n p á lyát válasszon g y e r m e k é n e k , h o g y a n alapozza m e g annak jövőjét ? Ezek a töprengő k é r dések, u g y látszik, szomorú valóságot jelentenek. Igen súlyos p r o b l é m á n a k tartják ifjak, szülők egyaránt. A z iskola végbizonyítvány okozta o r o m aztán hamar átváltozik ürömmé. Látni lehet az e l c s ü g g e d é s t , a saját hibáján kivül derékbatört akaratot, az életért f o l y t a t o t t eszeve szet küzdelmet. A minisztériumokban, a közigazgatásnál, a vasútnál, a postánál avagy a gyárak, vállalatok irodáiban alig van elhelyezkedési lehetőség, m i n d e n h o l létszám felett v a n a tisztviselő, a gazdasági válságban a régieket sem tudják t a r t a n i . Igen kevesen vannak tehát, k i k valamely s z e r e n c s é s véletlen, vagy h a tékony protekció f o l y t a n á l lashoz t u d n a k j u t n i . S az ifjak, a k i k n e k n e m sikerül igy pályát választani, a n e kik megfelelő helyre b e j u t n i , elvesztik életkedvüket, u g y
Most
Kéziratokat nem a d u n k
gondolják, ők Isten felesle ges teremtményei, nekik tét lenségben, munkanélküliség ben kell e l p u s z t u l n i . Pályaválasztás előtt n a g y o n sötét e k é p . D e csak azért, mert ifjúságunk álta lában csak azokat a pályá kat szokták elözönleni, m e lyek látszólag jól j ö v e d e l meznek. A szülők a k k o r elé gedettek, ha fiaik közszolga latba kerülnek, mert e p á lyák — szerintük - az élet b i z o n y t a l a n hullámain a l e g szilárdabbnak látszanak. P e d i g vannak más élet pályák is, ahol n e m o l y a n kilátástalan az elhelyezke dés, ahol j o b b , e r e d m é n y e sebb a j ö v e d e l m e z ő s é g , b i z tosabb a megélhetés. A m a i küzdelmes élet, a nagy nemzeti érdekeink ma egyenesen előírják, hogy ifjúságunk e l s ő s o r b a n is a
gazdasági, a szabadpályákat keressék meg, ott igyekez zenek elhelyezkedni, életü ket megalapozni. Intelligens, tanult i p a r o s o k r a , kereske dőkre van szükség, mert nélkülük nemzetgazdasági politikát nem t u d u n k c s i nálni. A haza j ö v ő b o l d o gulását, állami életünk r e n tabilitását csak ugy b i z t o sithatjuk, ha ifjaink n e m szégyenkeznek magasabb i s kolák elvégzése után a m ű helyekben szerszámhoz nyúl ni, az üzletben a kiszol gáló asztal mellé állni, á r u sítani, reklámot csinálni, ü z letet vezetni, ipart űzni. L e l jünk örömöt a g a z d a s á g i - , szabadpályán, h o g y a magyar ipar, a magyar kereskedelem is a nemzet testévé, e g é s z s é g e s erejévé é s ifjúságunk b o l d o g u l á s á v á lehessen.
hus
és
—
olcsóbbak!
mányzó képviseletében,
Ferenc
apát,
esperes-plébános,
Sáry I m r e ref., Fadgyas A l a d á r ev. lelkész
seletében,
az egyházaik
a komárommegyei vitézek u j , ragyogós selyemzászlaját. A lélekemelő ünnepségek isteni tiszteletekkel kezdődtek. Az egyes vallásfelekezetek t e m p l o m a i b a n v o n u l t a k f e l a vitézek és á j t a t o s lélekkel vettek részt a pünkösdvasárnapi istenitiszte leteken. Szent mise után a m a g y a r l o b o g ó k k a l , virág- é s l o m b f ü z é r LEGYEN TAGUNK !
F E L S Ö D U N Á N T U L I
é s Frey Vilmos dr. a vármegye részéről, Mihály G é z a dr. főszolga bíró, a gesztesi j á r á s t kép viselve t ö b b vármegyei főtisztviselővel m i n d i m p o z á n s vár m e g y e i m a g y a r o s ruhában, Hill Béla áll. uradalmi jószágigazgató K i s b é r r ő l , v. Tóth Árpád n y . a l ezredes tatai vitézi s z é k t a r t ó , v . Farkas I m r e n y . ezredes, a k o m á rommegyei társ. bizottság elnöke, v. Ronkay K á r o l y e s z t e r g o m i főispán alispán
szemináriumi vjcerektor,
SZÖVETKEZET
Minden üzletünkben egységesek áraink! Saját üzletében vasáról, ha tagunk, inert a szövetkezet a tagoké.
Fellner
Pál országgyűlési képviselő, v. Szabó István k i r . tanfelügyelő, vitéz d r . S á t o r i J á n o s tatai járásbiró, d r . Sárváry Sán dor, tatai t a k p . igazgató, Ko-
Kálmán
földbirtokos,
Ist
ván v á r o s i főjegyző, p o l g á r m e s terhelyettes vezetésével a v á r o s tisztikara, képviselőtestülete é s t á r s a d a l m á n a k több e l ő k e l ő s é g e . Megnyitóul a bábolnai lovas levente zenekar a „ H y m n u s M j á t
Pongrác-Bartha
E d e t á b o r n o k , a kettős v á r m e g y e vitézi s z é k k a p i t á n y a h e l y e zett k o s z o r ú t a H ő s ö k s z o b r á r a . Díszközgyűlést tartott e z után K o m á r o m szab. k i r . m e g y e i v á r o s képviselőtestülete I s ten s z a b a d ege alatt, a hősi e m lékmű előtt, h o g y d í s z k ö z g y ű l é sével méltó keretet a d j o n a n nak az ünnepi a k t u s n a k , a m i k o r 17 k o m á r o m m e g y e i vitéz át-
Szakszerűen
I
kezelt fehér- é s vörös
|
uradalmi FOGYASZTÁSI É S EKTEKES1TO
képvi
d r . Radocsay L á s z l ó
szotta e l . U t á n n a
VÁSÁRLÁSI V I S S Z A T É R Í T É S T A D U N K !
Surányi
küldöttsége é s d r . Csukás
ünnepet ültek Komáromban.
gyümölcs,
halkonzervek
vissza.
t o v á b b á Királyi A n d r á s ezredes, komáromi állomásparancsnokkal az élen a h e l y ő r s é g tisztikarának
A vármegyei vitézek
F é n y e s ü n n e p s é g szinhelye volt Komárom június hó 5 - é n , p ü n k ö s d v a s á r n a p j á n . Ezen a n a pon Komárom és Esztergom v á r m e g y é k vitézei c s o n k a v á r o s u n k b a jöttek, h o g y i t t a m a g y a r vitézséget ö r ö k időkre hirdető nagy történelmi m u l t u ősi v á r o s t r i a n o n i c s o n k j á b a n iktassa j e l k é p e s e n vitézi t e l k e i k b e a gesztesi j á r á s 17 vitézét é s felavassa
szerint.
rel f e l d i s z i t e t t v á r o s h á z előtti téren, a H ő s ö k terén z a j l o t t a k le az ü n n e p s é g e k , melyekre a vitézek z e n e s z ó mellett, f r o n t h a r c o s o k , leventék zászlajuk alatt vonultak fel. Ugyancsak meg jelent az ü n n e p s é g e n vitéz Szinay B é l a n y . a l t á b o r n a g y a k o r
lozsváry
üzleteinkben a főzelék
Telefon 6 1 .
Hirdetések árai d i j s z a b á s
GYULA
szombaton.
itatás elölt.
ES K I A D Ó H I V A T A L :
fajboraink
kiválóak!
1
j
2. oldal.
Korr.árommegyei
LOWY JE1MŐ BÚTOR ÜZLETE Győr, Gr. T i s z a I s t v á n - t é r 5. sz.
a m a g y a r katonát a világ m i n den tája felé é s k ö z b e n láttak szebb és jobb dolgokat, mint a m i h e z s z e m ü k é s eszük s z o k v a volt, d e az é n j ü k n e k m i n d e z meglehetős idegen maradt. Az ész megállapíthatta, h o g y ez, vagy amaz j o b b o d a k i n t , d e a lélek odatette : h e j ! m é g i s m á s ez minálunk o t t h o n . É s i g y volt mindennel. Megbámultátok a karszti földmivelést és azon a m e g é l h e t é s művészetét, de a l e l ketek mindig csak az o t t h o n i t vágyta. Í m e ! A z é s z adhat e l i s m e r é s t az i d e g e n n e k ; e l i s m e r h e t i , m i n t j o b b a t , szebbet, nagy szerűbbet, de a lélek mindig vágyik a maga a l k o t t a világ után.
1852 ÓTA MINDIG CSAK JÓT AD.
veszi a részükre adomá n y o z o t t vitézi telket, a becsülettel teljesített, önfeláldozó harctéri szolgálatuk b á r szerény, de méltó jutalmát.
A diszgyülést
dr.
Csukás
István főjegyző, polgármester helyettes nyitotta meg s elnöki megnyitójában mély értelmű, hazafiasságtó! izzó szavakkal idézte a magyar n é p ö n f e l á l d o z ó hazaszeretetének szép emlékeit. „Komárom v á r o s — m o n d o t t a — a m a g y a r nemzet é v s z á z a d o k o n át tartó k ü l ö n b ö z ő h a r c a i b a n m i n d i g k i v e t t e a maga részét, ezért kellőképen t u d j a értékelni a h a r c i e r é n y e k e t és ö r ö m m e l üdvözölte K o m á r o m é s Esztergom k. e. e. v á r m e g y é k vitézi s z é k é n e k a m a e l h a t á r o z á sát, h o g y a m a i vitézi telekbe iktató ü n n e p s é g színhelyéül ezt a várost jelölte k i . " Üdvözölte a megjelent e l ő k e l ő s é g e k e t s felkérte vitéz szinai Szinay Béla n y . a l t á b o r n a g y o t , a vitézek törzskapitányát, hogy vitéz n a g y b á n y a i Horthy M i k l ó s kormányzó ő Főméltósága, a vitézek főkapitánya képviseleté hen é s m e g b í z á s á b ó l a 17 vitézt j e l k é p e s e n t e l k e i k b e iktassa b e . Vitéz szinai Szinay Béla n y . a l t á b o r n a g y k a t o n á s , lelkes b e s z é d b e n i k t a t t a be az ü n n e p s é g s z i n t e r é r e f e l v o n u l t 17 vitézt telkeikbe. „Azért gyűltünk ö s s z e — h a n g o z t a t t a vitéz szinai Szinay a l t á b o r n a g y , — h o g y a vitézek főkapitányának parancsára jelké pesen á t a d j a m a kijelölt vitézi t e l k e k e t . B á r m i l y e n ö r ö m hatja is át lelkemet a l e g f e l s ő b b p a rancs t e l j e s í t é s e k o r , b e n s ő m egy p i l l a n a t r a e l b o r u l , a m i d ő n észak felé tekintve a v á r m e g y e d i c s ő ségét é s s z e n v e d é s é t , ö r ö m é t é s fájdalmát, bánatos és szép emlé két kettészakítva l á t o m . D e b i zóan h i s z e m , h o g y a vármegye f é n y e s emlékei a nemzetért v i v o t t h a r c o k b a n újra g y a r a p o d n i f o g nak. Emlékezzünk ! N e felejt sünk ! „Vitéz B a j t á r s a i m ! N e m zetes telkes G a z d á k ! F ö l d e t k a p t a t o k . E g y d a r a b o t ebből a s o k vérrel áztatott, drága kincses magyar földből. — Tudjátok-e m i t jelent az : s z e r e t n i é s g o n d o z n i ezt a telket, ezt a d a r a b földet ? A hazaszeretetet j e l e n t i . — A nagy h á b o r ú v é g i g h u r c o l t a t t
„Diszkrét különösen Választ
ügyeket
elintéz,"
wien-i viszonylatban.
„Bizalom"
jeligére
kiadóhivatalban.
a
Ez az e g é s z e n k ü l ö n l e g e s lelki ragaszkodás a röghöz a hazaszeretet rugója, e b b e n te r e m t h e t i m e g a lélek a maga világát. I t t érzi m a g á t o t t h o n az ember." Vitéz F ő k a p i t á n y u n k p a r a n c s á r a ezennel átadom b i r t o kukba a megadományozott v i tézi t e l k e k e t . É s v á j j o n m i t kell ezért cserébe adnotok ? Egy közmondással válaszo lok erre a k é r d é s r e . „Akinek üres az e r s z é n y e , fizessen hálá val". T ő l e t e k sem k i v a n ennél többet a m a g y a r haza é s N a g y U r u n k , a vitézek F ő k a p i t á n y a . Békességben legyetek ! J ó s z o k á s s a l éljetek. Mélyen tisztelt ünneplő k ö zönség ! Ez a t e l e k b e i k t a t á s azt a történelmi á t é r t é k e l é s t tükrözi vissza, a m i d ő n a v á r m e g y e az ö n m a g a jólétéért é s hatalmáért folytatott küzdelemben fokozza s erősiti a vitézei b o l d o g u l á s á t é s f e l e m e l k e d é s é t . Ezzel a v á r m e gye nemcsak az O r s z á g , h a n e m a maga ö n k o r m á n y z a t a s z á m á r a is m e g i n g a t h a t a t l a n a l a p o t biz tosit. B ö l c s b e l á t á s s a l gyako rolja a múltból fakadó életerő j e l e n b e való á t p l á n t á l á s á t . Illesse r é s z ü n k r ő l k ö s z ö n e t a v á r m e g y e é s a város n a g y é r demű közönségét. A vitézek iránti r a g a s z k o d á s u k é s szere tetük nagyságát n e m h o m á l y o síthatják el e m b e r i indulatok. Becsülésüket megőrzi a rendi törvény, e m l é k e z é s ü k e t megtartja az el n e m d o b o l h a t ó vitézi telek, s jóságukat meghálálja szűkebb hazájuk vitézeinek é s v á r o m á nyosainak szívós é s kitartó munkája." A t e l e k b e i k t a t o t t vitézeket az e g y h á z a k lelkészei m e g á l d o t ták, m a j d d r . Mihály G é z a j á r á s i f ő s z o l g a b í r ó üdvözölte közvetlen meleg s z a v a k k a l , m i n t a gesztesi j á r á s ujtelkes b i r t o k o s a i t . Végül jánossy K á r o l y m i niszteri t a n á c s o s , m . k i r . p é n z ügyigazgató képviselőtestületi tag indítványára a díszközgyűlés egyhangú lelkesedéssel elhatá r o z t a , h o g y h ó d o l ó távirattal k ö szönti a k o r m á n y z ó u r ő F ő m é l lóságát. A telekbeiktató ünnepi dísz közgyűlés lezajlása után vitéz Farkas I m r e n y . ezredes, a Vitézi Társadalmi Bizottság elnöke fel kérésére vitéz Szinay B é l a ny. a l t á b o r n a g y engedélyt a d o t t a k o m á r o m m e g y e i vitézek u j z á s z l ó jának f e l a v a t á s á r a . M á r lengett is a Szűz Mária képével s a
Hírlap. vitézek j e l v é n y é v e l ékesített
talmas
selyemzászló
ha
v . Szalkay
Gyula, a vitézek zászlóstisztje ( K o m á r o m ) é s v . Bodoky L á s z l ó , a vitézek zászlótartója (Tata bánya) kezében, mikor vitéz Kocsis Lászlóné zászlóanya ( T a t a t ó v á r o s ) festői szép m a g y a r r u h á j á b a n Szépe M á r i a , Molnár Irénke, Szépe I l o n k a , Komáromi Júlia k o s z o r ú s l á n y o k k í s é r e t é b e n a z á s z t ó elé lépett s „ L e g y e n a m a g y a r vitézség örök ! " j e l m o n dattal felkötötte z á s z l ó s z a l l a g j á t . Költői s z á r n y a l á s ú lelkes, haza fias b e s z é d k e r e t é b e n áldotta m e g Surányi Ferenc c. apát, esp e r e s p l e b á n o s , Sári I m r e r e f o r m á t u s é s Fadgyas Aladár e v a n g é l i k u s lelkész a zászlót, m a j d vitéz Pettkó-Szandtner Tibor méneskari alezredes, bábolnai méneskari p a r a n c s n o k mondott izzó, lelkes z á s z l ó a v a t ó b e s z é det. Ü n n e p i b e s z é d é b e n rámu tatott a r r a , h o g y a m a i i d ő k b e n
II A királyi
Főnix Gallérgyár gőzmosodáinak gyűjtőhelye. Uri, női divat-áruk, katonai cikkek legolcsóbb beszerzési forrása
HAJNAL
OSZKÁR.
AHősökkapujaavatásaBáb
P ü n k ö s d hétfőjén n a g y s z a bású ü n n e p s é g e k k e r e t é b e n avat ták B á b o l n a p u s z t á n a H ő s ö k k a puját. A z a v a t á s t József k i r . her ceg t á b o r n a g y végezte, a k i d é l előtt 9 ó r a k o r érkezett s z á r n y segéde kíséretében a ménesbir tok pompázó magyar ötösfoga tán B á b o l n a p u s z t á r a .
tély
különösen k i kell t a r t a n i ama e s z m é n y e k m e l l e t t , amelyeket a Vitézi R e n d z á s z l a j á r a i r t . A k o s z o r ú s lányok koszo rúzták m é g m e g a zászlót, m a j d utánna a zászlószegek beverés é r e került a s o r , m e l y n e k be fejeztével a b á b o l n a i levente z e n e k a r a S z ó z a t o t játszotta e l , végül p e d i g a vitézek és f r o n t h a r c o s o k d i s z f e l v o n u l á s a fejezte be a s o k á i g emlékezésbe ma radt szép ünnepséget. A vitézek d í s z e b é d j e k ö vette a l é l e k e m e l ő ünnepséget mely k e l l e m e s h a n g u l a t b a n egész az esti ó r á k i g t a r t o t t .
herceget
főbejáratánál
dr.
a kas
Mihály
G é z a j á r á s i f ő s z o l g a b í r ó é s vitéz Pettkó-Szandtner T i b o r ménesk a r i alezredes m é n e s p a r a n c s n o k fogadták. A felekezetek t e m p l o m a i b a n tartott ünnepi istenitiszteletek után az ü n n e p s é g résztvevői a Hősök k a p u j á h o z v o n u l t a k , ahol Odescalhi B é l a herceg kérte f e l a királyi herceget az emlékmű felavatására. Az avatóbeszéd e l hangzása után C.L e m l é k m ü v e t Pettkó-Szandtner T i b o r ménes p a r a n c s n o k vette át. A z e m l é k m ű a kastély k e r t j é b e n levő fedett l o v a r d a előtti két é p ü l e t t ö m b ö t k a p c s o l i a ö s s z e , hatalmas faragott vöröses mész kövekből épített középkori g ó t i kus várkapu, bolthajtása alatt csúcsíves végződésű fülkékkel, m e l y e k b e h a t a l m a s fehér már ványlapokat helyeztek é s a b b a vésték a v i l á g h á b o r ú b a n hősi halált halt m é n e s k a r i tisztek, a l tisztek é s l e g é n y s é g n e k a m é n e s b i r t o k i tisztviselők é s a l k a l m a z o t t a k n a k , HZ 1848-as szabad s á g h a r c b a n elesett v o l t b á b o l n a i h o n v é d e k n e k és az 1849. évben vértanúhalált halt volt Nádor h u s z á r o k n a k a neveit. Az egyes táblák felett c s o d a s z é p , m a g y a r o s ékitésü k o v á csoltvas örökmécsek égtek, a várkaput k o r o n á z ó őrtoronyból p e d i g e z ü s t ö s csilingelésével k i s h a r a n g o c s k a hirdette a Hősök vitézségét. Az a v a t ó ü n n e p s é g v é g e z tével a m é n e s k a r osztagai, az
á c s i , banai, k o m á r o m i é s t a r k á nyi frontharcosok formaruhás és polgári ruhás a l a k u l a t a i , a leven^ ték é s a t a n u l ó i f j ú s á g d i s z m e netben vonultak el J ó z s e f k i r . herceg előtt. Az ünnepségen városunkból
Miklós
Királyi
gyógyszerész é s
neje, Sulacsik Lajos s z á m v . f ő tanácsos é s d r . Szabó Andor ügyvéd vettek részt é s a k o m á romi f r o n t h a r c o s főcsoport az emlékműre koszorút helyezett. A z avató ü n n e p s é g e k e t d é l ben a bábolnai ménesbirtoki kaszinó h e l y i s é g e i b e n rendezett t á r s a s e b é d fejezte be.
A 12-es ezredemlékmiire ado mányokat az emlékműalap-bizott sághoz továbbit a Komárommegyei Hírlap.
FILMSZÍNHÁZ Komárom Kun Miklós-u.
I \.
J ú n i u s 1 1 - é n szombatom l|4 7 és 120 ó r a k o r i
jeggyel 2 személy
i orockói menyasszony I f i d i g O t t ó vígjátéka K i e g é s z í t é s : Pannay
bombázása.
J ú n i u s 1 2 - é n . vasárnap 3Í4 4. 14 7 és 1 2 9 ó r a k o r
A kétarcú
ember
Izgalmas, fordulatosbünügyi f i l m ! Kiegészitőfilm :
egy b o h ó z a t é s
Magyar vilaghiradó. Az utolsó e l ő a d á s vége H 2 l ! - k o r .
Komárommegyei Hirlap.
A németanyanyelvü népünk n e m z e t hűségének
példás
megnyilatkozása.
Június hó 4-én az esti kületben Alsógalla község aga, a p r a j a n a g y j a kivo nulta község sport-lőterére. M e g rí k f / . k k szép s o r b a , nemzeti l isiló alatt az e l e m i i s k o l á s o k , a leánykák v a l a m e n n y i e n m a g y a r ruhában, az i p a r o s k ö r d a l k a r a , il-só - és íelsögallai fronthar cosok Pogány Jenő emléklapos
buzdító szavakat a k ö z ö n s é g n e k . A műsor keretében m é g Ham burger I l o n a e l . i s k o l a i tanuló T r i a n o n i h a t á r k ö v e k c. verset szavalta, az Iparos Dalkar i r r e denta d a l t énekelt, Kirschner G y ö r g y p e d i g a M a g y a r végren delet c. verset szavalta nagy s i k e r r e l é s végül az i s k o l a i é n e k kar két d a l t é n e k e l t Stankovics főhadnagy vesztése mellett. M e g Lajos i g . tanító vezetésével. jelentek a notabilitások. T a t a b á Öröm v o l t látni é s h a l l a n i a kis nyáról is igen s o k a n , u g y , h o g y dalosokat a jövő reménységeit, a a közönség száma m e g h a l a d t a l e g f i a t a l a b b tiltakozókat. Befeje az e/let. zésül a g y ö n y ö r ű e n kiképzett h á r m a s h a l o m tetején a kettős ke te-l k i l e n c k o r f e l h a n g z o t t a reszttel r a g y o g ó kép jelent meg |rl, un gg> u l l a d t a k a f á k l y á k . A z az est s ö t é t j é b e n s előtte p i r o s , iros d a l k u i a H i m n u s z t into kivi nálta Nemes J ó z s e f i p a r o s t a n o n c fehér, zöld b e n g á l f é n n y e l lágítva N a g y m a g y a r o r s z á g volt Trianon c. verset szavalta mély l á t h a t ó . E l ő t t e négy e g y e n r u hás sseL Ledniczky J ó z s e f p l é levente és két f r o n t h a r c o s állott bános sziv b e m a r k o l ó szavakkal Ebben a miliőben szavalta el ismertette a nap j e l e n t ő s é g é t . A Gróf Teréz I g a z s á g o t M a g y a r o r hazafias érzéstől i z z o t t beszéd minden egyes szava l é l e k b e m a r s z á g n a k és Fábri Károly Hítvallás c. versét nagy s i k e r r e . Az kolt, mert m i n d e n k i érezte, h o g y ü n m p é l y t a S z ó z a t h a n g j a i /ar miénk m i n d e n t a l p a l a t n y i rög, ták be. amit hőseink v e r i e l szeieztek s must t i z e n n y o l c eve b i t o r o l j á k az Ünnep v o l t a m a g y a r s o r s áruló „ n o i n h i t a s u k " és b o c s k o g y á s z n a p j á n Alsógallán. A inaíosok". gyai földhöz tántoríthatatlanul és h ű s é g g e l r a g a s z k o d ó német Az ünnepi b e s z é d e l h a n g a n y a n y e l v ű nép ü n n e p é i ) t sen aki.r k i g y u l l a d t a tér k ö z e p é n telaliitott nagy m á g l y a , m e l y n e k t i l t a k o z o t t a világ l e g n a g y o b b közepében e^y t r i a n o n i kereszt i g a z s á g t a l a n s á g a ellen, hitet tett állott. Impozáns látvány é s m e g m a g y a r hazaszeretete m e l l e t t . B i z a k o d á s v o l t a hazafias meg ható élmény volt látni azt, h o m o z d u l á s a c s i i g g e d ő k n e k , ki gyan ég el a m a g y a r o k k í n s z e n t a r t á s az e r ő s e k n e k é s ü z e n d a vedését s z i m b o l i z á l ó t r i a n p p i k e reszt, miközben az Iparoskor ki b i t o r l ó k n a k . 1
M
tűnő' Patkarq
N e m ! N e m ! Soha ! Vesszen T r i a n o n ! Z ú g j o n c irredenta dalt é n e k e l t e . Mura- mindnyájunk a j k á n a h á r o m s z o közy L á s z l ó f r o n t h a r c o s m o n d o t t ros d a c o s „Nem, n e m , Soha |*
A Szoc. Missz. Társ. kebelében alakult Leánykör
varrótanfolyamának záróünnepélye. A Szoc. M i s s z . T á r s . k e iében a l a k u l t L e á n y k ö r p ü n dhétfőn d . u . fél 5 ó r a k o r ipartestült t i s z é k h á z n a g y t e r mében műsor keretében ren/te m e g varrótanfolyamának l o ü n n e p e l y é t é s kiállítását. Rozmán Ferenc h i t o k t a t ó , a zoc. M i s s z . T á r s . e g y h á z i t a n á c s ba m o n d o t t a kedves z á r ó anépségen megnyitót. Mély adóiatokban gazdag beszédé éi k i e m e l t e azt az e l é g g é f e l nem b e c s ü l h e t ő m u n k á t , m e l y e t a Leánykor vezetősége végzett akkor, a m i k o r tagjainak lelki nemesítésén kivül o l y a n i s m e reteket a d o t t , a m e l y e t h a s z n o síthatnak c s a l á d j u k s k é s ő b b a aját o t t h o n u k javára. Köszö netet m o n d o t t Alapy G á s p á r m . kir. k o r m á n y t a n á c s o s , polgár mesternek, a k i n a g y l e l k ű t á m o
gatásával s helyiség rendelke zésre b o c s á t á s á v a l lehetővé tette a varrótanfolyam megtartását. H á l á s k ö s z ö n e t e t m o n d o t t Krieg Bernadette Szociális Missziótár sulat n ő v é r n e k , a városi szere tetház főnökének a tanfolyam vezetéséért, a S z o c i á l i s M i s s z i ó társulat tagjainak varrógépek kölcsönzéséért s a Népművelési Bizottságnak anyagi támogatá sáért. A n a g y h a t á s ú b e s z é d után a t a n f o l y a m hallgatói magyaros ruhában leányoknak és legé nyeknek ö l t ö z v e jelentek m e g a s z í n p a d o n és g y ö n y ö r ű l a k o d a l m i t á n c o t m u t a t t a k be, mely a l k a l o m m a l f e l e d h e t e t l e n látványt n y ú j t o t t a vőfélyek mezei virág bokrétával és szalagokkal éke sített m a g a s b a t a r t o t t vőfélybotja alatt b e v o n u l ó menyasszony és
vőlegény t á n c . — A m e g i s m é telt táncjelenet után kedves n é p dalokat énekeltek a leányok. A megjelent közönség a műsor után a kiállított f e h é r nemüdarabokat tekintette meg s őszinte csodálkozásának adott kifejezést, látva a c s e c s e m ő k e lengyétől k e z d v e a felnőttek f e h é r n e m ű j é i g kiállított s z e b b n é l szebb d a r a b o k a t , melyet a t a n f o l y a m résztvevői maguk szab tak, varrtak s k é z i m u n k á z t a k k i . A leányok rajzfüzetének k ü l a l a k j a nagy g o n d o s s á g o t és i g y e k e z e tet b i z o n y o t o t t . A z á r ó ü n n e p é l y e n résztvett Surányi Ferenc c. apát, esperesp l é b á n o s . Rozmán Ferenc hit oktató, Esztergomy A n t a l káplán, Marsovszky M e l i n d a f ő n ö k n ő v e zetésével a r. k. e l e m i l e á n y i s kola nővérei s a Szoc. M i s s z i ó társulat elnöksége és számos tagja s a t a n f o l y a m h a l l g a t ó i n a k hozzátartozói igen nagy s z á m b a n .
A bencés öregdiákok találkozója. A komáromi Szí. Benedekt e n d i f ő g i m n á z i u m , illetve az 1908. előtti algimnáziumban végzett iskolatársak a l t a l á n o s t a l á l k o z ó r a , az 1918 b a n é r e t t s é g i z e t t e k p é pig 20 éves találkozóra jönnek ö s s z e folyó hó 1 2 - é n , vasárnap Kp m a r o m b a n , A Z élet ezer g o n d j a i között élö régi o s z t á l y t á r s a k egy napra f e l e d n i ó h a j t j a k a j e l e n keserves n a p j a i t s s z í v e s e n újít ják fel a régi diákélet g o n d t a l a n diákéveiknek kedves emlékeit a z o k k a l , a k i k diáktársaik v o l t a k é s a k i k k e l talán a k k o r b e s z é l t e k u t o l j á r a , m i k o r elhagyták az i s kola k a p u i t . A nagy diáktalálkozót s z o m b a t o n i s m e r k e d é s i est előzi m e g . Este 8 ó r a k o r baráti ö s s z e j ö v e telt t a r t a n a k az öreg d i á k o k az Ács-féle v e n d é g l ő b e n . V a s á r n a p délelőtt 10 ó r á i g gyülekezés a komáromi Polgári Társaskörben s o n n a n vallásfe lekezetek s z e r i n t ünnepi i s t e n tiszteletre m e n n e k a diáktársak az egyes vallásfelekezetek t e m p lomaiba. Fél 12 ó r a k o r D i á k - S z ö v e t ségi d í s z k ö z g y ű l é s a v á r o s h á z a nagytanácstermében, melynek vé geztével a v i l á g h á b o r ú b a n hősi halált halt bajtársak iránti kegye letadásból megkoszorúzzák a hősi-emlékmüvet. Fél 2 ó r a k o r ü n n e p i tár sasebéd a Polgári Társaskör nagytermében. U g y az á l t a l á n o s , m i n t a 20 éves találkozó iránt a d i á k társak körében igen nagy az érdeklődés. E d d i g m i n t e g y 200 volt diák jelentette be r é s z v é t e lét a b e n c é s ö r e g - d i á k t a l á l k o zóra. A z e l ő k é s z í t ő m u n k á t nagy szeretettel é s l e l k e s e d é s s e l Sulacsik L a j o s m . k i r . p . ü. f ő t a n á csos é s Csukás István d r . városi főjegyző végzik. Mindennemű felvilágosítást szívesen megad nak.
A
komáromi
polgári i s k o l a tornaünnepélye. A z elmúlt s z o m b a t o n , j ú n i u s 4 - é n t a r t o t t a állami p o l g á r i i s k o l á n k az évenkint s z o k á s o s tornaünnepélyét. A polgárista l e á n y o k é s f i u k az idén is m e g mutatták, h o g y az i s k o l a a lélek fejlesztése és ápolása mellett nagy g o n d o t fordít a testneve lésre is. Jól esett látni, h o g y i f júságunk erős f i z i k u m m a l felké szülve várja az élet küzdelmeit, melyekkel lépten-nyomon meg kell m a j d k ü z d e n i e . A n a g y s z á m ú é r d e k l ő d ő é s sok szülő gyülekezett ö s s z e a pol g á r i - i s k o l a u d v a r á n , a h o l az ün n e p s é g d . u . fél 5 ó r a k o r k e z dődött. Nehéz volna eldönteni, melyik volt a h a t á s o s a b b a sok szép m ű s o r s z á m között : a lá n y o k kecses m o z d u l a t a i é s t á n cai, avagy a f i u k k a t o n á s , fe gyelmezett szabadgyakorlatai. N a g y feltűnést keltett a p o l g á r i ban e d d i g ritkán kultivált bir kózás é s a m a g a s u g r á s b a n elért szép e r e d m é n y : Radics A n t a l I V . o. t. 155 c m - e s u g r á s a . Sok tapsot k a p t a k a I I I . é s I V . osz tályos l á n y o k a szép m a g y a r t a n caikért. N a g y o n b á j o s a k v o l t a k a m a g u k készítette f o r m a r u h á k b a n . M e g kell e m l é k e z n ü n k a f i u k kerékpár c s a p a t á r o l , akik n e m z e t i s z í n n e l diszitett kerék p á r o k o n különféle felvonuláso kat é s g y a k o r l a t o k a t mutattak be. S z é p v o l t -a f i u k gulacsoportjának különféle g u l a a l a k i t á s a is. A n a g y s i k e r ű é s jól meg rendezett ünnepély d r . Sulacsik L á s z l ó n é é s Gedeon J á n o s test nevelő tanárok é r d e m e .
külömböző,
színekben
választékban
nagy
olcsón
beszerezhetők;
H A C K E R papirkereskedésében,
DEZSŐ Komarom.
TERMÉS&IZTQSITAS.,
ARZpLA-PARSIN-N0SPRA$EN El^tlWÁfti ^|^^$Ztó'zH£TO
I G Y A L Ó K A Y I
vaskereskedés
KOMÁROM.
mmmmtammmammmmmaBotL
Komárommegyei
HÍREK.
Ünnepi hálaadó isten tisztelet. A k o m á r o m i r k . f i t t
A z eszméért. A m a g y a r b a n m i n d i g nagy v o l t a l e l k e s e d é s az
eszmékért,
habár a l e l k e s e d é s lángja l e g t ö b b ször
csak
nyult.
szalmalángnak
Mindig
búslakodni
bizo
nagyon
a
Haza
tudott
sorsán
és
mentő g o n d o l a t u k a t is t u d o t t k i termelni
agya,
csak a kitartás,
a szivós tettrekészség, tatos
fanatizmus
az á l l h a
hiányzott
és
hiányzik ma is tetteiből. M a is sokat t e k i n t r e m é n y k e d v e a s z o m s z é d o k felé. O n n é t , sokszor
egyedül
várja
segítséget.
a
csak
onnét
Szinte
azt
a k a r j a , hogy más nép esze jon
a
mi
felszabadulásunkon,
m á s n é p keze
dolgozzék
más n é p szeme nelem
óráján
kalmas idejét.
jár azon,
legyen a törté é s olvassa le a l
időben
a
Szóval
szabadulás
ölbetett
reménykedve,
de
kézzel
messzire
te
kintő szem gesztusával várjuk a sült g a l a m b o t . . .
D e talán
még
azt is csak felszeletelve fogadnám el. .. Az o r s z á g o s
viszonylathoz
n a g y o n is a l k a l m a z k o d i k az egyes városok,
községek
kebbkörü
helyi,
szü-
élete i s . I t t is s o k a
másokra
hagyatkozás,
azon j e l s z ó a l a t t :
tespedés
majd
majd instanciázunk,
kérünk,
majd meg
h a j o l u n k ha kell d e r é k s z ö g b e is, hisz
ez m é g
mindig
sokkal könnyebb,
könnyebb,
mint
portánkon, a saját
a
saját
erőnkkel,
a
saját t e h e t s é g ü n k b ő l h o s s z ú , k i tartó m u n k á v a l h o z n i k i az e r e d ményt. Igen
ez
nehezebb,
mert
ide f a n a t i k u s kiállás, kitartó ü g y szeretet k e l l .
A népi, a nemzeti
h i b á k a t , a népi, a nemzeti e r é n y e k kel kell
legyőzni.
Mert
ameny-
n y i t ártanak a nép l e l k é b e n jánzó faji hibák, annyit egy o r s z á g o n a
bur
emelnek
nemzet
vérébe
átmenő erények. L e g y e n egy K o m á r o m n é p e is az o r s z á g o s és helyi érdekek védelmében, retetében, a z o k é r t tettrekész
magyar
azok
való
sze
kitartó,
lelkesedésben.
M e r t ez a j o b b j ö v ő e g y e düli, de b i z t o s s i k e r r e vivő u t j a !
Kormányzónk születés napjának megünneplése. A K o r m á n y z ó Ur ö Főméltósága születés n a p j á n a k 7 0 - i k é v f o r d u lóján folyó hó 18-án 8 órai kez dettel a F r i g y e s F ő h e r c e g l a k t a nyában k a t o n a i díszszemle lesz. A meghívott hatóságokon és egyesületeken kívül Komárom város közönségét is szívesen látja az állomásparancsnokság.
1938.
Hirlap. "
Uj jogi doktor. D r .
Szabó
es leányiskola növendékei f. hó 12-én, vasárnap félkilenc órakor tanévvégi hálaadó szentmisén vesznek részt.
Tibor pécsi belklinikái o r v o s t e s t v é r ö c c s é t , d r . Szabó Gábort, f. hó 15-én avatják a pécsi Erzsébet T u d o m á n y Egyetemen a jogtudományok doktorává.
Istenitisztelet. F. hó 12 én
Növendékhangverseny. A
vasárnap a komáromi bencés diákok találkozója alkalmával d . e. fél 11 ó r a k o r az izraelita t e m p l o m b a n d r . Wallenstein Zol tán pécsi f ő r a b b i istenitisztelet keretében s z e n t b e s z é d e t tart.
A „Szent Jobb" ünne pélyes fogadásának előkészí tése. Jelentette a Komáromme gyei Hirlap, h o g y a Szent István év a l k a l m á b ó l j ú n i u s hó 1 9 - é n , v a s á r n a p o r s z á g j á r ó ú t j á b a n az aranyvonat Komáromon is á t h a l a d , e l h o z z a hozzánk Szent István királyunk d i c s ő s é g e s j o b b jának drága ereklyéjét, ünnepi potnpával fogadja Komárom a
„Szent Jobb"-ot.
Az
ünnepség
t ö b b körvonalait most alakítják k i , a részletes p r o g r a m m h a m a rosan m e g j e l e n i k külön n y o m tatványban. Az a r a n y v o n a t j ú n i u s 19-én délelőtt 8 óra 20 p e r c k o r fut be az erre az a l k a l o m r a k u lim feldíszített, virágdíszekkel, nemzeti zászlókkal ékesített p á l y a u d v a r r a , a h o l Alapy G á s p á r m. kir. kormányfötanácsos, p o l gármester f o g a d j a s fejezi k i Komárom hódolatát a Szent E r e k l y e előtt. A f o g a d ó b i z o t t s á g diszcsapata k í s é r e t é b e n h a r a n g z u g á s , á g y ú d ö r g é s közepette h e l y e z i k el a Szent J o b b o t a p á l y a u d v a r b a l o l d a l t kijelölt t é r s é gén felállított magas e m e l v é n y r e s az ott felállított t á b o r i oltár nál misét m o n d Surányi Ferenc c. a p á t esperes p l é b á n o s . A szent mise után a Szent J o b b tiszteletére a k ö z s é g e k egyesitett énekkara és a zenekarok ének é s zenés d i s z ő r s é g e t a d , a m i k o r is a k ö z ö n s é g p o n t o s a n körülirt prog r a m szerint t e k i n t h e t i k m e g az a r a n y v o n a t o t é s Szent Jobbot. 9 óra 20 p e r c k o r helyezik v i s z sza ü n n e p é l y e s k ü l s ő s é g e k kö zött a Szent J o b b o t az a r a n y v o n a t r a , hogy folytassa útját G y ő r Kapuvár- Csorna-Sopron-Szom bathely felé.
Köszönetnyilvánítás. Alapy
Gáspár m. kir. kormánytőíanácsos p o l g á r m e s t e r a komáromi r ó m . kat. e l e m i l e á n y i s k o l a jó e l ő m e n e t e l ü t a n u l ó j á n a k értékes vizsgái j u t a l m a t ( i m a k ö n y v e t és ezüst nyakláncot) ajándékozni kegyes v o l t . A nemes adomá nyért ezúton is h á l á s k ö s z ö n e t e t m o n d a leány iskola nevében
M. Melinda n . f ő n ö k n ő .
Házasság. Bakonyi L á s z l ó , d r . Bakonyi Adolf komáromi ügyvéd fia f. h ó 16-án köt há zasságot Budapesten Kőnigsberger Vilmával, Königsberger G y u l a o k i . g é p é s z m é r n ö k leányával. Eljegyzés. S z e n t g y ö r g y i Gyalókay M a r g i t és Rózsár G y u l a oki. gépészmérnök jegyesek. K o m á r o m — K o m l ó ( B a r a n y a m.) ( M i n d e n külön értesítés h e l y e t t . )
Felvétel a leánykongre gációba. A k o m á r o m i Mária k o n g r e g á c i ó j ú n i u s hó 5 én ün nepélyes tagfelvételt t a r t o t t . Esztergomy A n t a l káplán végezte a litániával k a p c s o l a t b a n a t a g f e l vétel ünnepi szertartását.
Komáromi Városi Zeneiskola június hó 1 9 - é n v a s á r n a p , d é l u tán 5 ó r a k o r tartja harmadik, évzáró növendékhangversenyét a Városháza dísztermében. Belépő díj n i n c s . A h a n g v e r s e n y e n m i n den é r d e k l ő d ő t szívesen látnak.
Tornavizsga
kolában. A
a
zárdais
zárdaiskola
torna-
v i z s g á j a f. hó 1 2 - é n , vasárnap délután 5 órakor lesz. Ez az ünnepély m i n d e n é v b e n e s e m é n y s z á m b a m e n t a szülők é s é r d e k lődők előtt. A z i d e i ünnepély is méltán s o r a k o z i k az előzőkhöz, csak az i d ő j á r á s k e d v e z ő l e g y e n .
Bajtársi értekezlet. A volt cs. és k i r . 12. g y . ezred B a j t á r s i Szövetség Komáromi csoportja f. h ó 1 1 - é n , s z o m b a t o n este 8 ó r a k o r , Ray I m r e v e n d é g l e j é b e n tartja rendes h a v i ö s s z e j ö v e t e l é t . A z ö s s z e j ö v e t e l tárgya az e z r e d e m l é k m ü a l a p lelepzési ünnep ségének előkészítése és beosz tása, t o v á b b á a csoport tagjai részére tervezett kirándu lás megbeszélése. Az ér tekezletre minél s z á m o s a b b é s p o n t o s m e g j e l e n é s t kér a c s o p o r t elnöke.
Baba
tánctanfolyam.
A
szép e r e d m é n n y e l működő ál landó t á n c i s k o l á n k vezetője Gaubek B o r i s k a tánctanárnő f. h ó 15 én b a b a t á n c k u r z u s t vezet be. A baba tanfolyamon gyermekek 5 é v e s kortól felvétetnek. S z ü l ő k kel megbeszélés f. hó 15-én délután 5 ó r a k o r lesz az Ipar testületben.
Zongora tanítást nyári h ó n a p o k r a is v á l l a l : Heine A l bertné K o m á r o m , Z i c h y - u . 2 1 . Halálozás.
Berkes
Ili, a
tatai V á r o s i G y ó g y s z e r t á r p é n z t á r o s a , k i t az e g é s z község is mert é s á l t a l á n o s szeretetnek örvendett, t r a g i k u s hirtelenség g e l , fiatal életének 2 6 - i k é v é b e n elhunyt.
Képviselőtestületi tag választás túlsó-Komáromban. A szokottnál nagyobb jelentőség gel bírnak a képviselőtestületi vá lasztások, m e l y e k C s e h - S z l o v á kiában zajlanak A n e m z e t i k i s e b b s é g e k erős ádáz küzdelmet vivnak a kormányhatalommal szemben. Komáromban június 1 2 - é n v a s á r n a p lesz a választás, m e l y r e hét párt a d o t t be listát. Az E g y e s ü l t O r s z á g o s Keresz tény é s M a g y a r N e m z e t i Párt listája az 5 - ö s s z á m o t nyerte, tehát a k o m á r o m i községi vá lasztásnál m i n d e n túlsó komá romi magyar választó-feleke zetre é s társadalmi o s z t á l y r a te kintet nélkül az 5 - ö s listára adja le szavazatát.
Az Uj Idők l e g ú j a b b
szá
ma g a z d a g é s v á l t o z a t o s Í r á s a i val, továbbá Zilahv Lajos remekbe készült r e g é n y é n e k folytatásával jelent m e g . A v á l t o z a t o s írások gazdagítják a müveit középosz tály kedves hetilapját. Díjtalan mutatványszámot b á r k i n e k küld a kiadóhivatal, Budapest, V I . , A n d r á s s y - u t 16.
Megnyilt
Komáromban.
június a
11.
strandfürdő
Nem
jöhetett
elég k é s ő n a nyári m e l e g , hogy strandfürdőnk időben kinyithatta volna k a p u i t . „ D e j o b b m é g ké s ő n is, m i n t s o h a " elvet vallva örömmel adjuk tudtul olvasóké zönségünknek, hogy medencés u s z o d á n k s z e r d á n d é l b e n kitárta k a p u i t s szeretettel várja a für dőző közönséget.
Országos népművelési értekezlet Székesfehérvárott. D r . Antalfia
Antal
m i n i s z t e r i ta
nácsos, a népművelési ügyosz tály vezetője o r s z á g o s értekez letre h i v t a e g y b e az ö s s z e s t ö r vényhatóságok népművelési tit kárait. A kultuszminisztérium részéről m é g m e g j e l e n t d r . Zányó István miniszteri tanácsos is. S z é k e s f e h é r v á r v á r o s képviseld tében jelen volt Paulovits A n t a l városi t a n á c s n o k , törvényház s á g u n k részéről részt vett a ket n a p o s s z a k t a n á c s k o z á s o n Wiesenbacher J ó z s e f v á r m e g y e i n é p m ű velési titkár, állami iskolafHiigyelő. B e í r a t á s . A Komáromi Vá r o s i Z e n e i s k o l á b a j ú n i u s hó 24 én d . e. 1 0 — 1 2 - i g és d . u . 3 - 5 i g lesznek a b e i r a t k o z á s o k . A j ú n i u s hónapban beiratkozok abeiratási d i j felét f i z e t i k . (3 P.) Tandíj havi 10 P.
Táncmulatság. A N a g y í g m á n d i R ó m . Kat. É n e k k a r - e g y e sület j u n . hó 1 2 - é n , a Fácán k e r t b e n , ( k e d v e z ő t l e n idő esetén a k u l t ú r h á z b a n ) s a j á t alapja j a vára h a n g v e r s e n n y e l é s cseresz nyeszürettel egybekötött nyál i t á n c m u l a t s á g o t rendez. B e l é p ő d í j , személyenként 80 fillér.
A soproni Szent Imre kol
légium, S o p r o n n a k
a
legszebb
r é s z é b e n , a fenyves e r d ő k k e l öve zett L ö v é r e k a l j á b a n f e k s z i k . M o dern katolikus nevelőintézet, gyönyörű kerttel, tennisz-, k o r csolyapályával és játszótérrel. A K o l l é g i u m n a k kettős tagozata v a n . E g y i k része a b á n y á s z , k o h á s z é s erdész egyetemi h a l l g a tók r é s z é r e . T e l j e s e n elkülönített s z á r n y képezi a k ö z é p i s k o l á s o k internátusát. A k ö z é p i s k o l á s o k a b e n c é s g i m n á z i u m b a n é s az áll. r e á l g i m n á z i u m b a n végzik t a n u l mányaikat. Részletes tájékoztatót k é r é s r e szívesen küld az Igaz gatóság.
Nyaraljunk itthon! H e g y vidéken, e r d ő s területen, folyók és tavak párján fekvő n y a r a l á s r a beszervezett v á r o s o k b a n é s k ö z s é g e k b e n 50 s z á z a l é k o s visszautazási k e d v e z m é n y , 120 k m - e n felüli t á v o l s á g r ó l . A kedvez
mény
igénybevételéhez
előtt s z ü k s é g e s
elutazás
igazolványt k i állítja é s díjtalan felvilágosítást nyújt a K o m á r o m m e g y e i Hirlap kiadóhivatala.
Nekiment a vasúti sorom pónak. F. h ó 5 - é n Kollai D e z s ő
győri kőmivesmester és neje motorkerékpáron tartottak Buda pestről haza G y ő r b e . Este fél 9 ó r a k o r értek K o m á r o m b a és az l - e s s z á m ú ő r h á z leeresztett s o rompójának nekimentek. Könyn y e b b s é r ü l é s s z e n v e d é s e urán v o n a t o n folytatták útjukat G y ő r b e , A vizsgálat m e g i n d u l t .
1938..[unius 1 1 .
Komárommegyei Hirlap
Dalosünnepély túlsó K o máromban. A Csehszlovákiai Magyar D a l o s s z ö v e t s é g IV. o r szágos d a l o s ü n n e p é l y é t az idén június 5 - é n é s 6 - á n , a p ü n k ö s d i ünnepeken Komáromban tar totta m e g . 1500 m a g y a r d a l o s gyűlt e g y b e ezen a f é n y e s ü n nepen, a m i k o r az o r s z á g meszszi vidékéről z a r á n d o k o l t a k el a magyar d a l o s o k , h o g y a s z ő k e D u n a partján e l t e r ü l ő k i s a l f ö l d i magyar kulturváros lelkes k ö zönségével egy gondolatban forrjanak ö s s z e : a magyar d a l s z e r e t e t é b e n . E z e n az ü n n e p é lyen képviselve v o l t a m a g y a r s á g valamennyi városa Pozsonytól Érsekujváron, L é v á n , L o s o n c o n , K a s s á n , R i m a s z o m b a t o n át R o z s nyóig s a c s a l l ó k ö z i é s m á t y u s földi magyar f a l v a k m e l l e t t e l jöttek a gömöri m a g y a r d a l o s o k is. v a l a m i n t a Vág m e n t é n f e k v ő községek magyar d a l á r d á i i s . A dalosünnepély középpontját a katonai l o v a r d á b a n rendezett díszhangverseny k é p e z t e , m e l y e t pünkösd első ü n n e p é n e k estéIvén t a r t o t t a k n e g y v e n dalárda közreműködésével. A monstre dalosünnepély a m a g y a r k u l t u r n i vónak s o k á i g e m l é k e z e t e s r e p r e zantativ m e g n y i l a t k o z á s a v o l t .
5. oldalj Mennyi állatot szállítot t u n k k ü l f ö l d r e . A z egyesitett v á r m e g y é b ő l a m u l t évben A u s z t r i á b a 6 h a s z n á l a t i l ó , 170 v á g ó marha, 250 vágójuh é s 4.865 vágósertés. Belgiumba 3 haszná lati ló, C s e h s z l o v á k i á b a 1 h a s z nálati l ó , 8 0 v á g ó j u h 4 3 2 v á g ó sertés, Franciaországba 1.279 vágójuh, Jugoszláviába 2 tenyészm a r h a , L e n g y e l o r s z á g b a 3 hasz nálati ló, M e x i k ó b a 2 0 t e n y é s z sertés, Németországba 570 vá gómarha, Olaszországba 836 v 4 * gómarha, Svájcba 174 d r b . v á g ó m a r h a szállitatott k i . — A z elmúlt h ó b a n p e d i g kiszállítta tott Albániába 2 d r b . használati ló, A u s z t r i á b a 5 0 d a r a b vágó marha, 350 d r b . vágósertés, Csehszlovákiába 84 d r b . vágó s e r t é s , G ö r ö g o r s z á g b a 150 d r b . vágójuh, Németországba 40 d r b . vágómarha és Olaszországba 44 drb. vágómarha.
A ragadós száj- és körömfájás v á r m e g y é n k b e n is fellépett.
Közigazgatási hatóságaink s z i g o r ú , de h a t á s o s v é d ő i n t é z k e d é s e i n e k , e l s ő s o r b a n p e d i g Mi kes István d r . m . k i r . á l l a t o r v o s s z a k s z e r ű irányító munkájának és éber ellenőrzésének köszön hető, h o g y K o m á r o m o t é s a v á r megyét mentesíteni t u d t u k a r a g a d ó s száj é s k ö r ö m f á j á s vesze delme ellen, a m i a gazdáknak súlyos k á r o s o d á s t jelenthet, annak ellenére, hogy a szomszédos csehszlovák határterületet, az u d v a r d i j á r á s t m á r h ó n a p o k előtt megfertőzte a kór s a veszedel mes b e t e g s é g t e r j e d é s é v e l , m i n t állandó hehetőséggel számolnunk kellett. A Z állategészségügyi ható s á g o k az u t ó b b i héten a v á r m e g y e egyes k ö z s é g e i b e n is f o g a natosították a különböző védő intézkedéseket, mert a kór már G y ő r v á r m e g y é b e n is j e l e n t k e z e t t . G y ő r - S z a b a d h e g y e t é s 17 k ö z s é g e t fertőzött m e g a ragadós Elkobzott és gazdátlan állatbetegség s igy bizonyosra ingok á r v e r é s e . A m . k i r . r e n - vehető, hogy a ragadós állatbe g komáromi kapitánysága tegség vármegyénket sem k e közhírré a d j a , h o g y e l k o b z o t t e s rüli e l . d a t l a n i n g o k á r v e r é s é t f. é v S a j n o s , az a g á l y o s jelen június h ó 2 0 - á n f o g j a a r e n d ő r ségek, most Komárom várme kapitányság I . e. 13 sz. h e l y i g y é b e n is b e k ö v e t k e z t e k . A ra s é g é b e n d . e. 9 ó r a k o r m e g t a r gadós száj és körömfájás u g y a tani. t a t a i , m i n t a gesztesi j á r á s t e r ü letén is felütötte fejét. A z e d d i g i Össze kell írni a vá jelentések szerint Tatán néhány l a s z t ó k a t . A h i v a t a l a s l a p közli kisgazda állatállományában, a a választójogi t ö r v é n y v é g r e h a j t ö m ö r d i é s j e g e s p u s z t a i u r a tására kiadott belügyminiszteri dalmakban találkoztak fertő rendeletet. Ez m i n d e n e k előtt zött á l l a t o k k a l . Szerencse, hogy k i m o n d j a , h o g y az o r s z á g g y ű l é s i választók n é v j e g y z é k é n e k ö s s z e A u t ó g á z o l á s . F. h ó 6 - á n állítását ez év j ú n i u s h ó 1 9 - é n este 8 ó r a t á j b a n a t a t a t ó v á r o s i megkezdik. A névjegyzéket a Hercig vendéglő sarkán nagyobb a lakosság v a l l o m á s t é t e l e alap g yermekcsoport labdázott. Egy ján állítják ö s s z e . Vallomásté budapesti rendszámú kocsi a telre m i n d e n 19 életévét b e t ö l veszélyes saroknál befordult és tött férfi é s n ő k ö t e l e s . A v a l l o az uttestén labdázó 12 é v e s mástételre s z o l g á l ó s z á m l á l ó l a Goldschmiedt A n t a l e l e m i i s k o pokat j ú n i u s h ó 2 1 - é n k é z b e s i lai tanulót e l g á z o l t a . A f i ú c s k a tik k i és 2 7 - i g k e l l kitölteni. A Goldschmiedt Antal Tatatóváros névjegyzék tervezete a u g . 2 1 - t ő l jólismert asztalosmesterének f i a . és 3 1 - i g k ö z s z e m l é r e k e l l kifügIsmét egy példa a r r a , h o g y a /teni. A v é g l e g e s e n e l k é s z ü l t szülők ó v j á k g y e r m e k e i k e t attól, névjegyzék 1938. é v r e é r v é n y e s . h o g y az uttestén j á t s z a n a k . A z A n y a k ö n y v i hirek május elgázolt f i u á l l a p o t a reményte h ó r ó l . Születések: Kováts Olga len. . K ó s a Irén K l á r a r k . , F e i c h t Sándor László rk., Ströcker D u n a a l m á s - f ü r d ő t is m e g Márta ref., G y ö k é r Lajos r k . , tekintették a tanulmányútra Kovács E r i k a ref., P o l g á r M a r indult orvostanárok és kór git r k . , T o m p o s Piroska rk., házi orvosok. Magyarország Korén István r k . , S z e m e r e i B é l a K l i n i k á i n a k é s kórházainak s z ö rk., S a m a i B é l a r k . , O r o s z L á s z l ó vetsége h á r o m n a p o s tanulmány g. kat., B a k c s i c s László r k . , utat rendezett a p ü n k ö s d i ü n n e Gyertyánffy Á g n e s rk. Házas- pek alatt a D u n á n t ú l k ö z e g é s z kdtések: Lengyel Gergely é s ségügyének megismerésére. A Bazsánt Irén r k . , N a g y J ó z s e f é s t a n u l m á n y ú t o n résztvettek a b u Csiffári E r z s é b e t rk., Bohuny d a p e s t i é s vidéki e g y e t e m i t a József é s T a k á c s M á r i a r k . , E l e k nárok, kórházigazgatók, osztály Béla r k . é s J á k o b M á r i a ref. vezető főorvosok, összesen n y o l c Halálozások: Benda Dániel 73 vanan. Az autóbuszon utazó éves, ág. h . e v . , K i s s G i z e l l a 5 8 vendégek első állomása D u n a a l éves r k . , V a r g a J ó z s e f 2 3 é v e s r k . m á s v o l t , a h o l vitéz Böszörményi A minimális munkabérek Ödön k ö z s é g i f ő j e g y z ő k a l a u z o az á c s é s kőművesiparban. l á s a mellett m e g t e k i n t e t t é k az országhires gyógyfürdőt, a d u Az iparügyi m i n i s z t e r a győri naalmási kénesfürdőt. Rövid ott kereskedelmi és i p a r k a m a r a t e t a r t ó z k o d á s után folytatták útju rületére az á c s é s kőműveskat s a g y ő r i , c s o r n a i é s k a p u megállapitott m i n i m á l i s munka vári k ó r h á z a k é r i n t é s é v e l Sop béreket m e g e r ő s í t e t t e , i l l e t v e t u ronba, majd onnét Szombat d o m á s u l vette.
az e d d i g e l ő f o r d u l t esetekben a b e t e g s é g könnyű l e f o l y á s ú . M i u t á n a veszedelmes k ó r itt van vármegyénkben, a leg szigorúbb intézkedéseket kell foganatosítani, hogy a betegsé get tovább ne hurcolhassák, akár e m b e r által r u h á r a , vagy cipőre ragadt betegség csirájá v a l , akár tej v a g y tejtermékek f o r g a l o m b a h o z á s a által, közös legeltetés vagy bármely m á s f e r tőzési l e h e t ő s é g r e n e m ügyelve. Állategészségügyi hatóságaink már e d d i g megtett és a jövőben elrendelendő intézkedéseit a leg nagyobb lelkiismeretességgel, eréllyel kell végrehajtani, h o g y a ragadós száj- és körömfájás nagyobbarányu továbbterjedése meggátoltassék. Ezek a szigorú i n t é z k e d é sek — t u d j u k — s ú l y o s káro kat o k o z n a k az é r d e k e l t gaz dáknál. A z állat, az állati t e r mékek értékesítése, a takarmány hiány bizonyos, hogy olyan szempontok, melyekre figyelem mel k e l l l e n n i . Ezeket az é r d e keket t e r m é s z e t e s e n az állat e g é s z s é g ü g y i h a t ó s á g o k sem t é v e s z t h e t i k szem elől.
Papírszalvéták kaphatók :
H A C K E R DEZSŐ könyv- és papirkereskedésében.
helyre, Sárvárra, Veszprémbe és Székesfehérvárra látogattak el és június 6 án tértek vissza Budapestre. Á r o k b a f o r d u l t . F. h ó 5 - é n Ferenc 36 éves b o l d o g a s s z o n y p u s z t a i tejes k o c s i s haza felé tartott kocsijavai, Szőny k ö z s é g e n t u l , u g y látszik, h o g y a k o c s i e l é f o g o t t l o v a k egy a r r a menő autótól megijedhettek és á r o k b a fordították a k o c s i t . Sze r e n c s é r e Nátz a j o b b térdkalá csán könnyebb sérülést és zuzódást szenvedett. A k i v o n u l t k o m á r o m i m e m ő k d r . Varga I m r e v á r o s i o r v o s s a l látták el e l s ő s e g é l y b e n é s szállították haza. A vizsgálat m e g i n d u l t .
Nátz
Öngyilkos lett e g y ácsi idegbeteg asszony. Eszmélet len á l l a p o t b a n szállították hét főn délelőtt a g y ő r i k ö z k ó r h á z b a Varga V i n c é n é 4 0 éves á c s i aszszonyt, aki öngyilkossági szán dékból mérget ivott. A kórházba már n e m t u d t a k s e g í t e n i V a r g á nén, a n é l k ü l , h o g y visszanyerte v o l n a e s z m é l e t é t meghalt a k ó r á g y á n . M i n t a vizsgálat m e g á l l a pította, V a r g á n é h o s s z a b b idő óta i d e g b e t e g s é g b e n szenvedett. Egyszer már megkísérelte az ö n g y i l k o s s á g o t , d e a k k o r sikerült m e g m e n t e n i az é l e t n e k . Most v a l a h o n n a n v e r o n a i t szerzett é s a b b ó l o l y a n nagy a d a g o t vett be, h o g y a n n a k h a t á s a halálos volt.
A K o m á r o n m e g y e i Hir lap a p o l g á r o k é ! Fizessen tehát elő mindenki lapunkra. A
földmivelésügyi
kor
mányintézkedéseiről g y ü m ö l c s termesztésünk érdekében, a gaz daságos gyümölcsfavédelemről, a kajszibarackfák pusztulásáról, a szőlő, zöldség, virágoskert, a a b a r o m f i és méhtenyésztés a k tuális k é r d é s e i r ő l i r „A M a g y a r Gyümölcs" legújabb száma, melyből — l a p u n k r a h i v a t k o z v a — i n g y e n m u t a t v á n y s z á m o t küld a kiadóhivatal: Budapest, I V , G e r l ó c z y ucca 1 1 .
Megnyílott a KisfaludyMúzeum. A z elmúlt é v b e n két részre o s z t o t t s ü m e g i Állami Darnay-Muzeum sok ezernyi történeti, egyházi é s i p a r m ű v é szeti, úgy a néprajzi anyagából k ö z e l j ö v ő b e n — l e g f e l s ő b b terv szerint — a Balatoni Múzeum palotában Keszthelyen, O r s z á g o s vidéki m i n t a m u z e u m o t l é t e s í t e nek. A z e d d i g i s ü m e g i m ú z e u m épület e m e l e t é n u j á t r e n d e z é s s e l i s m é t elhelyezést n y e r a K i s f a l u d y - M u z e u m . A múzeum termei ben v a n n a k kiállítva Kisfaludy S á n d o r é s S z e g e d i Róza b ú t o r a i n , képein é s emléktárgyain kívül f a l i tárlókba — gyűjteményesen e l helyezve — Kisfaludi Sándor és Károly, a magyar irodalom és történelem h a l h a t a t l a n j a i n a k kézirat f o g a l m a z v á n y a i , levele zései é s o k m á n y a i s t b . A K i s faludy-AAuzeu m ismét megnyí l o t t , m e g t e k i n t é s é r e reggel 8 ó r á tól délután 5 óráig az é r d e k lődő nagyközönséget sziveser látja az Állami D a r n a y M ú z e u m igazgatója. A szőnyi
plébánia földek (terület 120 k a t . h o l d ) Komá rom mellett vasútállomás k ö zelében gazdasági felszereléssel együtt
Érdeklődők a szőnyi plébániához fordulhatnak.
Csak
Közegészségügyi ellenőrző-könyv kapható:
Hacker Dezső kereskedésében.
könyv
Komárommegyei Hitelbank R. T . Komárom-Újváros.
hűtés naponta a K A F jégszekrénnyel.
Alaptőke és tartalékalap: 200 ezer P.
SPORT DAC-KFC
2-1 (1 0 ) .
A z ó v á s folytán megsem misített K F C — D A C mérkőzést játszotta újra a két együttes. A s ú l y o s ítélet ellenére a KFC sportszerűen, fegyelmezetten j á t s z o t t s tett eleget kötelezettségé nek. A z e l s ő g ó l az első félidő 44-ik perhében sarokrúgásból esett. — A m á s o d i k félidőben a K F C k é t s z e r kapufát lőtt, a győ r i e k n e k ellenben sikerült a m á s o gólt is m e g s z e r e z n i .
Várpalotai Unió T . E . - K F C 4-1 (0 0). Ez a m é r k ő z é s lett v o l n a K o m á r o m pünkösdi s p o r t e s e m é n y e . E g y e s emberek s ú l y o s m e g gondolatlansága eredményezte azt, h o g y ez a l k a l o m m a l h e t e d szer mérkőzött i d e g e n b e a K F C legénysége. — N e m kell hang súlyozni, h o g y a tény nagy k i hatással volt a játékkedv fokára és a játék e r e d m é n y e s s é g é r e . M é g i s , az e r e d m é n y t e l e n I . félidő után L e n g y e l D a n i a k o m á r o m i a k n a k szerzi m e g a veze tést. — A z U n i ó nagy s z e r e n c s é vel kiegyenlít é s a 4 0 - i k per c i g hullámzó játék közben n e m változik az e r e d m é n y . A kapus szerepében m i n d végig szívvel-lélekkel küzdő vitéz H a v a s i a z o n b a n egy s z a d a d r u g á s b ó l gólt k a p , m i r e a K F C f e l adja a h a r c o t . A hátralevő 5 p e r c ben a fellelkesült Unió m é g két gólt szerez s v é g e a m é r k ő z é s nek, vége az 1937—38-as baj noki évnek. A nyári szünet alatt a z o n ban nem szabad pihenni. Ha az egyesület t o v á b b r a is m e g ak a r j a állani helyét a nagy v e r se n y b e n , a k k o r m o s t alaposan fel k e l l készülni u g y a v e z e t ő k n e k , mint a játékosoknak.
Komárom,
Igmándi-út
i
6. s z á m .
• A b a n k m ű k ö d é s e k i t e r j e d a bankszakma m i n d e n
ágazatára: betétek; betétkönyvecskékre és folyó számlákra. É r t é k p a p í r o k vétele é s e l a d á s a . T ő z s d e i m e g b í z á s o k l e b o n y o l í t á s a a b u d a p e s t i é s külföldi t ő z s d é k e n . K ü l - é s belföldi csekkek é s kereske d e l m i utalványok b e h a j t á s a . Átutalások é s m e g hitelezések b e l - é s külföldre. — Külföldi pénzek b e v á l t á s a m i n d e n k o r a hivatalos n a p i á r f o l y a m o n . Foncière Általános Biztosító Intézet Komárommegyei főügynöksége.
G y a 1ó k a y vaskereskedés
Komárom.
Komárom szab. kir. megyei v á r o s polgármesterétől. 3 8 0 0 / 1 9 3 8 . szám.
Pályázati hirdetmény.
e l ő n y ö s fizetési feltételek me! e t t
Komárom szab. k i r . megyei város képviselőtestületé nek 1649/1927. számú határozatával alapított 1 d r b . 4 0 0 p e n g ő s é s 2 d r b . 2 0 0 pengős gróf K l e b e l s b e r g Kunó ö s z töndíjra pályázatot hirdetek. A 4 0 0 p e n g ő s ösztöndíjra csak főiskolai, egyetemi hallgatók é s szigorlók, a 2 0 0 p e n Komárommegyei Hitelbank r t g ő s ösztöndíjra p e d i g csak középiskolai tanulók pályáz hatnak. A m a i súlyos gazdasági v i s z o n y o k r a való tekintettet h a v i részletfizetésre is f e n n t a r t o m m a g a m n a k azt a j o g o t , h o g y u g y a 4 0 0 p e n g ő s ösztöndijat, v a l a m i n t a 2 d r b . 2 0 0 p e n g ő s ösztöndi jat esetleg t ö b b tanuló között elosztva a d j a m k i . Régi í r ó g é p e k évi k a r Felhívom mindazokat, a k i k az ösztöndíjban részesülni bantartását m é r s é k e l t óhajtanak, h o g y szigorlati bizonyítvánnyal v a g y l e c k e k ö n y v árért vállalom. Bővebbet H A C K E R D E Z S Ő vel, illetőleg iskolai bizonyítványukkal felszerelt k é r v é n y ü
Uj
irógép
kapható.
ket legkésőbb 1938. évi június hó 25-én déli 12 ó r á jáig nyújtsák be hozzám, mert a k é s ő b b beérkezett k é relmeket figyelembe venni n e m f o g o m . Komárom,
1938. június hó 8 - á n .
könyvkereskedésében.
Egy
szoba, konyha és fáskamra
Polgármester szabadságon :
Dr. Csukás István s. k. főjegyző, h. polgármester.
Fővárosi Rendkívüli napilapok Pesti Hirlap regények nyugdíjas Töltőtollak, Nagyigmándon, nak n a g y o n alkalmas h á z , Hegedűhurok, szép kerttel pormentes helyen fizetési feltételekkel Képeslapok, kedvező azonnal eladó. Divatlapok G. O r b á n F e r e n c
alkáli vétel
kaphatók:
10 f.-be kerül a
RHEUMA, köszvény, csúz, ischías, izületi fájdalmait GYÓGYÍTTASSA Budapesten a
Föfdo
°
s
Olcsó pausál-árak. Ellátás és szo bákról gondoskodunk az épületben levő C O N T I N E N T A L SZÁLLÓBAN. Ismertetöt küldünk.
Hegedű, m a n d o l i n , c s e l l ó , c i m b a l o m , citera húrok é s a l k a t r é s z e k k a p h a t ó k :
k -nyvnyomda, könyv- és papirkerekedésében K O M Á R O M , Nagyigmándi-ut 23.
könyv-
N/ornatoti Hacker Dezső könyvnyomdájában
K o m á r o m , N a g y i g m á n r í i - u . 23.
H A C K E R
aikono,
TÖRKÖLYFÜRDŐJÉBEN VII. Dohány-u. 44. Orvosi felügyelet,
Nagyigmánd.
H A C K E R DEZSŐ
Nagyigmándi-ut 85.
D E Z S Ő
és papirkereskedésében
Komárom.
Dr. A l a p y
Gyula
Komárom vármegye n y . főlevéltárosa által i r t a l á b b i müveit á r u sításra megszereztük: K o m á r o m m e g y e levéltárának középkori okleveli 1.50 Jókai emlékkönyv (centená r i u m i kiadás) 2.— Magyar dicsőség 2.50 K o m á r o m v á r m e g y e nemes családai 3 _ K o m á r o m v á r m e g y e é s az utolsó nemesi f e l k e l é s 1.— B ű b á j o s o k és boszorkányok 1 . — A h a z a j á r ó lélek —.60 #
Kapható
és postán utánvéttel megrendelhető : H A C K E R D E Z S Ő könyvkereskedésében K o m á r o m , I m á n d i - ú t 2 3 . szám. Felelős k i a d ó : H a c k e r Dezső..