FEHÉRBOROK | WHITE WINES | WEISSWEINE Szőke Mátyás Irsai Olivér 2015 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 300 HUF 440 HUF
Szőke Mátyás Pincészet | Winery | Kellerei Mátra, Gyöngyöstarján Az illatos fajták közös jellemzője, -”mintha szőlőfürtbe harapná nk bele”-, intenzív illatú, könnyű száraz bor. A reduktív technológiának köszönhetően üdesége, frissessége még inkább érezhető. Ideális kiegészítője baráti beszélgetéseknek, a hölgyek kedvence. Fogyasztási hőmérséklet 10 -12°C fokon. This wine shares the co mmon characteristic of the fragrant varieties: the sensation of biting into a bunch of grapes. This is a dry wine with an intense aroma. Thanks to reductive technology, its freshness is even more evident. It is an ideal companion to friendly conversations, a favourite of the ladies. Its consumption is recommended at 10 12°C. Dieser Wein trägt die gemeinsamen Merkmale ihrer duftigen Artgenossen – „als würde man in Trauben beißen“ – und verfügt über einen intensiven Duft, ist leicht und trocken. Dank der redu ktiven Technologie wird seine Frische und Leichtigkeit noch mehr hervorgehoben. Eignet sich ideal für Zusammenkünfte mit Freunden und ist besonders bei Damen beliebt.
Szőke Mátyás Chardonnay 2014/2015 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 600 HUF 480 HUF
Szőke Mátyás Pincészet | Winery | Kellerei Mátra, Gyöngyöstarján Friss, ropogós, élénk 100% chardonnay virágos, citrusos aromákkal semmi túlzás. Szalmasárga színbenmegjelenő, hosszú lecsengésű szárazbor a Jenősarokról. Hűtött tartályban erjesztve és 12 hó napon átnagyhordóban érlelve. Szépen elkészített bor, minden a helyén. Fresh, crispy and lively, 100% Chardonnay with flowery, citrusy aromas, no extremes. Straw-coloured dry wine with a long finish from Jenősarok. It was fermented in chilled tanks and age d for 12 months in large barrels. A nicely made wine with everything in place. Frisch, knackig und lebendig, einfach 100% Chardonnay, mit blumigen, zitronigen Aromen, keine Extreme. Strohgelber, trockener Wein von Jenősarok mit langem Abgang. Er wurde in gekühlten Behältern vergoren und 12 Monate lang in großen Fässern gereift. Ein schön zusammengestellter Wein, wo wirklich alles passt.
FEHÉRBOROK | WHITE WINES | WEISSWEINE Szőke Mátyás Zöldveltelini 2014 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 300 HUF 440 HUF
Szőke Mátyás Pincészet | Winery | Kellerei Mátra, Gyöngyöstarján Zöldesfehér színben megjelenő zamatos, élénk savkarakterű bor. Szépen hordozza a fajta egyedi fehérborsos - citrusos jellegét. 12 C -ra hűtve üde frissessége teszi kiváló beszélgetős borrá. Greenish yellow in its color, it is an aromatic wine of vivid acid backbone. It shows the true characteristics of the variety: white pepper and citrus aromas. To chill to 12 C the wine becomes the best chatting wine ever. Zeigt sich in grünlich-weiße Farbe an, vollmundiger, charakteristisch für einen lebendigen säurigen Wein,. Er trägt eine einzigartige Art der Natur vom weißem Pfeffer – Zitrone. Auf 12 °C gekühlt kann seine knackige Frische diesem Wein einen ausgezeichneten „Gesprächswein” machen.
Ludányi Olaszrizling 2014/2015 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 600 HUF 480 HUF
Ludányi Pincészet | Winery | Kellerei Mátra, Gyöngyöstarján A Mátrai borvidék egyik fő fajtája az Olaszrizling. A bor elegáns, zöld -fehér árnyalatú, illatában rezedára, ízében keserűmandulára emlékeztet. Általában vékony, de cseppet sem jellegtelen, egyszerűen csak élvezetes bor. Kellemes illata elvarázsol, egészen bele lehet feledkezni. A hosszú beszélgetések bora. One of the principal varieties of the Mátra region is It alian Riesling. The wine is elegant, greenish-white in colour with a hint of reseda on the nose and bitter almonds on the palate. Usually thin, but far from plain, it is simply a delectable wine. One can easily get distracted by its enchanting scent. It is a wine for long conversations. Eins der Hauptsorten der Region Mátra ist Welschriesling. Der Wein ist elegant von grünlich-weißer Farbe mit einem Hauch von Reseda in der Nase und bitteren Mandeln im Mund. In der Regel dünn, aber bei weitem nicht flach, ei nfach nur ein köstlicher Wein. Sein Duft bezaubert. Der ideale Wein für lange Gespräche.
FEHÉRBOROK | WHITE WINES | WEISSWEINE Ludányi Pinot Gris 2015 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 600 HUF 480 HUF
Ludányi Pincészet | Winery | Kellerei Mátra, Gyöngyöstarján A világfajták közül az egyik legrangosabb, mely Franciaországból származik, ahol Pinot Gris-ként ismerik. Testes, zamatos, gyümölcsös bor, amit a világ minden táján igen nagyra értékelnek. Ízei és aromái a szárazborában mutatkoznak meg ig azán, amelyben gyógyfüvekre és mezei virágra emlékeztető illatjegyek lelhetőkfel. Fehér húsok, levesek, halak kiváló kísérője. One of the most prestigious world varieties. Originally coming from France, it is known a s Pinot Gris. A full-bodied, aromatic an d fruity wine that is highly appreciated all over the world. Its taste and aromasare best reflected in the dry wine, which carries hints of medicinal herbs and wild flowers in its scent. It is the perfect accompaniment to white meat, soups and fish. Einer der renommiertesten Sorten weltweit. Ursprünglich stammt er aus Frankreich, wo er als Pinot Gris bekannt ist. Ein vollmundiger, schmackhafter und fruchtiger Wein, de r überall auf der Welt hochgeschätzt wird. Sein Geschmack und Aromen zeigen sich im trockenen Wein am besten, welcher die Noten von Heilkräutern und wilden Blumen in seinem Duft trägt. Er ist der perfekte Begleiter zu weißem Fleisch, Suppen und Fisch.
Bárdos és Fia Pincészet Irsai Olivér 2015 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 300 HUF 440 HUF
Bárdos és Fia Pincészet | Winery | Kellerei Nagyréde Ragyogó, zöldes-aranysárga színű bor. Illata gyümölcsös, fiatalos, vilmoskörtére emlékeztető illatjegyekkel. Ízében elsőre a szép savak és az egyensúly tűnik fel, lecsengésében érezhető a halvány keserű mandula. Sajtokhoz, előételekhez, szárnyasokhoz ajánljuk fogyasztani 10-12 C°-on. Radiant greenish-golden yellow wine with a fruity and youthful scent that carries a hint of Williams pear. Nice acids and balanced on the palate, followed by a slight aftertaste of bitter almonds. Its consumption is recommended with cheeses, starters and poultry on 10-12 C°. Radianter, grünlich -goldgelber Wein mit fruchtigem und jugendlichem Duft, dessen Noten an die Williams -Birne erinnern. Im Gaumen fallen zuerst die schönen Säuren und die Ausgewogenheit auf, im Abgang ist ein leichter Nachgeschmack von Bittermandeln zu spüren. Empfohlen vor allem mit Käse, zu Vorspeisen und Geflügel auf 10 -12 ° C.
FEHÉRBOROK | WHITE WINES | WEISSWEINE Bárdos és Fia Pincészet Sauvignon blanc 2015 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 300 HUF 440 HUF
Bárdos és Fia Pincészet | Winery | Kellerei Nagyréde A Manosi dűlő termése ez a tiszta illatában a bodzavirágra, paprikára, fekete ribiszkér e emlékeztető jellegzetes intenzív illatú bor. Friss élénk savaival a könnyű hal és szárnyas ételek kiváló kísérőjeként ajánljuk. Évszaktól függően javasolt fogyasztási hőmérséklete: 8-10 C° This wine from the Manosi vineyard is an intensively scented, very characteristic white reminiscent of edelflower, paprika and blackcurrant on the nose. With its fresh and lively acids, it is a perfect accompaniment to light fish and poultry dishes. Its consumption is recommended at a temperature of 8 -10 C° depending on the season. Dieser intensiv duftender, äußerst charakteristischer Wein aus dem Weingebiet Manosi erinnert in der Nase an Holunderblüten, Paprika und schwarzen Johannisb eeren. Mit seinen frischen und lebendigen Säuren ister der perfekte Begleiter zu leichten Fisch - und Geflügelgerichten. Seine empfohlene Trinktemperatur befindet sich je nach Jahreszeit zwischen 8-10° C.
Juhász Muscat Ottonel 2014/2015 félédes | semy sweet | halb süß
0,75 l 0,10 l
3 300 HUF 440 HUF
Juhász Pincészet | Winery | Kellerei Eger A szőlőtermesztés északi határain fekvő borvidékek kedvelt szőlőfajtája, amely kiválóan alkalmas friss, üde reduktív bor készítéséhez. Későn szüretelt, érett szőlőből ké szült nemes illatú fehérbor gazdag hosszú ízében a méz a citrus és az aszalt gyümölcsök zamatai bujálkodnak. A popular grape variety of the wine regions lying on the Northern grape growing borders, masterfully suitable for producing fresh, youthful reducti ve wines. This noble scented white wine produced from late harvested, fully ripe grapes shows the bouquet of honey, citrus and dried fruits in its rich, long taste. Es ist eine beliebte Rebsorte am nördlichen Rand der Weinregionen an der Grenze des Weinbaus, welche Ideal für Herstellung von frischen, taufrischen sowie reduktiven Wein ist. Spätlesender, edles Duft Weißwein von reifen Weintrauben hergestellt, im langen reichen Geschmack sind Honig und Zitrus sowie getrockneten Früchtenaromas
FEHÉRBOROK | WHITE WINES | WEISSWEINE St. Andrea Örökké 2014/2015
0,75 l
7 900 HUF
száraz | dry | tr ocken
St. Andrea Pincészet | Winery | Kellerei Egerszalók Válogatott fehér borok házasításaiból termelt egri bor. Összetett, izgalmas illat - és zamatvilágú elegáns bor . Hosszú ízek, finom érleltség, határozott egri karakter és kifinomult ásványosság jellemzi. Szőlőfajta: Olaszrizling, Chardonnay, Sauvignon Blanc, Rajnai rizling, Szürkebarát. Savtartalom: 5,90 g/l, alkoholtartalom: 14,20%, extrakt tartalom: 21,40g/l A blend of selected Eger wines. Complex, exciting scent and taste, a very elegant wine. Characterised by long tastes, subtle maturity, definite character and sophisticated minerality. Varieties: Italian Riesling, Chardonnay, Sauvignon Blanc, Riesling, Pinot Gr is. Acid content 5.90 g/l, alcohol content 14.20 %, extract content 21.40 g/l. Aus den Verschnitten selektierter Weißweine produzierter Wein aus Eger, komplex, elegant, mit spannender Duft - und Aromenwelt. Lange Geschmackseindrücke, feine Reife, starker Charakter und subtile Mineralität. Rebsorten: Riesling, Chardonnay, Sauvignon Blanc, Riesling, Pinot Gris. Säuregehalt: 5,90 G / L Alkoholgehalt: 14,20%, Extrakt -Gehalt: 21,40 G / L
Budai Nyakas Chardonnay 2015/2016 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 600 HUF 480 HUF
Nyakas Pincészet | Winery | Kellerei Tök Zöldes, citromsárga szín, citrusos, intenzív körtés, ásványos, mézes aromák. Vibráló savak Etyek-Buda meszes talajáról, citrusfélékkel k ombinálva a szájban. Frissítő fanyar utóíz. Tartályban erjesztve és érlelve. Greenish yellow in colour with citrus, intense pear, mineral and honey aromas. Vibrant acidity from the limy soils of Etyek -Buda combined with citrus fruits in the mouth are also evident, and it also has a refreshingly tart aftertaste. This wine was fermented and aged in tanks. Grüngelbe Farbe, Aromen von Zitren, Birnen, Mineralien und Honig. Im Mund vibrieren die Säuren des Kalkbodens von Etyek -Buda in Kombination mit Zitrusgewäch sen. Erfrischender herber Nachgeschmack. In Behältern vergoren und gereift.
FEHÉRBOROK | WHITE WINES | WEISSWEINE Budai Nyakas Irsai Olivér 2016 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 600 HUF 480 HUF
Nyakas Pincészet | Winery | Kellerei Tök Kedves, illatos, amilyen minden évben lenni szokott. Ízében nagyon enyhe és nagyon finom édesség. Az első kortytól zamatos, illatos, fűszeres. This is a kind, fragrant wine every year, with a very light and mild sweetness in terms of taste. It is aromatic, flavo urful and spicy from the first sip. Gewohnt lieblicher, duftiger Wein – wie jedes Jahr. Im Geschmack ist eine milde und leichte Süße zu erkennen. Vom ersten Schluck an saftig, duftig und würzig.
VÖRÖSBOROK | RED WINES | ROTWEINE Szőke Mátyás Amerlot 2011
0,75 l
7 400 HUF
száraz | dry | tr ocken
Szőke Mátyás Pincészet | Winery | Kellerei Mátra, Gyöngyöstarján Hajnalhegyen megszületett a szűzterület jól beérett gyümölcse a merlot. Különleges számunkra, mert első szüret eredménye, ami a kivá ló alapanyagnak és korszerű technológiának köszönhetően egy jól sikerült tétel lett. Mindene megvan, amire egy testes zamatos bornak szüksége van. Nálunk ő “A MERLOT”. Virgin vintage merlot of a slope called Hajnalhegy (Dawn Hill). As a virgin vintage, it is very special to us, and due to the perfect grapes and the state -of the-art technology, it is an exceptional wine, and has all the features of a tasty, full -bodied red. For us, this is “THE MERLOT”. Auf dem Hajnalhegy ist der erste Merlot zur Welt gekomm en. Für uns ist er etwas Besonderes, weil er die Frucht unserer ersten Weinlese ist. Dank der ausgezeichneten Grundstoffe und der modernen Technologie wurde der Merlot ein vorzüglicher Wein. Er besitzt alles, was ein aromatischer, vollmundiger Wein benötig t. Bei uns ist er einfach “DER MERLOT”.
Szőke Mátyás Peresi cuvée 2012
0,75 l
6 900 HUF
száraz | dry | tr ocken
Szőke Mátyás Pincészet | Winery | Kellerei Mátra, Gyöngyöstarján Tüzes, rubinvörös színű dűlőszelektált bor, amelynek harmonikus ízvilága a barr ique érleléssel teljesedik ki. Gyümölcsös illataromái és a fekete ribizlire emlékeztető zamat erősen dominál, kiegészülve az új tölgyfahordó adta vaníliával és a feketecsokoládéval. This is a fiery ruby coloured vineyard selection wine, whose harmonic flav ours com e together with barrique ageing. There is a strong dominance of fruity aromas and a taste reminiscent of blackcurrant in addition to the vanilla and dark chocolate, which are complements of the new oak barrels. Feuriger, rubinroter Wein, bereits im Weinberg selektiert. Seine harmonische Geschmackswelt wird mit der Reifung im Barriques komplettiert. Die fruchtige Duftaromen und das Bukett von Schwarzen Johannisbeeren dominieren stark und werde n von der durch den neuen Eichenholzfass bedingten Vanille und der Bitterschokolade ergänzt.
VÖRÖSBOROK | RED WINES | ROTWEINE St. Andrea Akutyafáját 2014/2015 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
4 200 HUF 560 HUF
St. Andrea Pincészet | Winery | Kellerei Egerszalók Az egerszalóki pince vörös szőlői spontá n, tartályban erjesztve, vegyes hordóban 15 hónapig érlelve. Kedves gyümölcsösség, virágos parfümösség. Közepes testű, finoman fás, könnyed, kedves bisztró bor. Made from the Egerszalók winery’s red grapes, this wine is spontaneously fermented i n mixed barrels for 15 months. It is characterised by lovely fruitiness and a flowery scent. I t is a medium -bodied, delicately woody, light and friendly bistro wine. Die roten Trauben des Weinkellers aus Egerszalók werden in Behältern spontan vergore n und in gemischten Fässern 15 Monate lang gereift. Sanfte Fruchtigkeit, blumiger Duft. Mittelkräftiger, ein Hauch holziger, leichter, lieblicher Bistro -Wein.
St. Andrea Áldás 2014/2015 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
5 700 HUF 760 HUF
St. Andrea Pincészet | Winery | Kellerei Egerszalók Lendületes, határozott karakterű zamatos bikavér 5 szőlőfajtából. Vibráló gyümölcsök, kellemes fűszerek kavalkádja. Kedvesen rusztikus, bársonyos lecsengés. Fajtánk spontán és beoltva erjedt, 19 hónapig érett vegyes hordóban. Vigorous, pronounced Bikavér (Bull’s blood) made from five grape varieties. Vibrantly fruity and pleasantly spicy with a gentle rusticness and a velvety finish. It underwent both spontaneous and controlled fermentation and was aged in mixed barrels for 19 months. Energischer, ausgeprägter Stierblut aus 5 Rebsorten. Furiose Mischung aus flimmernden Früchten und Gewürzen, lieblich rustikaler, samtiger Abklang. Er wurde spontan, geimpft vergoren und 19 Monate lang im gemischten Fass gereift.
VÖRÖSBOROK | RED WINES | ROTWEINE St. Andrea Kiskadarka 2015 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
4 200 HUF 560 HUF
St. Andrea Pincészet | Winery | Kellerei Egerszalók Egy 100% acéltartályban készült Kadarka a 2015 -ös évjáratból. Közepesnél alacsonyabb színintenzitás, magával ragadó gyümölcsösség jellemzi, amely elsősorban intenzív piros bogyós jegyekként jelenik meg. Mind illatában, mint ízében a friss meggy, málna, csipkebogyó dominál kis borsos fűszerességgel. Könnyed, barátságos tétel nem csak vörösbor kedvelők számára. This wine was made from Kadarka, which is one of the most typical reg grape varety in Hungary, by using 100% stainless steel tanks for fermentation. Both in the nose and on the palate red berries and sour cherry appears with some rosehip and black pepper tone s behind. Nice, lively, fruitty red wine not only for red wine -lovers. Eine im 100% Edelstahltank hergestellt Kadarka, aus dem Jahrgang 2015. Unter Mittelmäßiger Farbintensität geprägt von einer hinreißenden Fruchtigkeit, die in erster Linie als eine i ntensive rote Beeren erscheint. Sowohl in seinem Duft als auch im Geschmack herrschen frische Kirschen, Himbeeren, Hagebutten mit wenigen pfeffrigen Würze vor. Leichtblütiges, freundliches Produkt nicht nur für Weinliebhaber.
St. Andrea Merengő 2012
0,75 l
9 900 HUF
száraz | dry | tr ocken
St. Andrea Pincészet | Winery | Kellerei Egerszalók Mély rubin-lila szín, fantasztikus illatában erdei gyümölcsök, fűszerek és füstösség. Telt, hosszú, elegáns, ideális érettség. Tömény gyümölcs, finoman tölgyes. Zászlósh ajó cabernet franc, merlot, kékfrankos házasítása. Deep ruby red in colour, its scent carries forest fruits, spices and smokiness. Full -bodied and long with an ideal maturity. Full of fruit and slightly oaky. A blend of flagship Cabernet Franc, Merlot and Blaufrankisch. Intensive rubinrot-lila Farbe, seinen fantastischen Duft prägen Waldfrüchte, Gewürze und Rauchigkeit. Vollmundig und lang, elegant, mit einer idealen Reife. Voller Früchte und etwas eichig. Ein Verschnitt aus dem Flaggschiff des Hauses, dem Cabernet Franc un d Merlot, sowie Blaufränkisch.
VÖRÖSBOROK | RED WINES | ROTWEINE Bolyki Indián nyár 2014/2015 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
4 200 HUF 560 HUF
Bolyki Pincészet | Winery | Kellerei Eger “Egyszer, mikor indián voltam nyáron, egy elhajlás után rókát fogtam a kabáton. Azon gondolkodom, hogy ha nem vagyok a nyulakkal rokon, akkor mi végre a répa a kabátomon. A tanulság, hogy azért répaszínű a róka, hogy működjön a metafóra.” Élénk, vörös színű, piros gyümölcs illatú kékfrankos -merlo t házasítás. Ízében a szépen beérett, egészséges szőlő adta kedves, szedres, csokis jegyek dominálnak, kókusszal, fűszerekkel. This is a lively red blend of Blaufrankisch and Merlot with a fragrance of red berries. The taste is dominated by well -ripened healthy grapes of mulberry and chocolate flavour along with tones of coconut and spices. Verschnitt aus Blaufränkischem und Merlot mit lebhafter feuerroter Farbe und dem Duft von roten Früchten. Im Geschmack dominieren die lieblichen Noten von reifen, gesund en Trauben, Brombeeren und Schokolade mit Kokos und Gewürzen.
Thummerer Tréfli cuvée 2012/2013 édes | sweet | süß
0,75 l 0,10 l
3 900 HUF 520 HUF
Thummerer Vilmos Pincészet | Winery | Kellerei Eger, Noszvaj Thummerer Vilmos klasszikussá vált édes vörösbor a amely Merlot,Portugieser és Blauburger házasításával készült. Kierjedés után a két évig fahordóban érlelték. A borban 45 gramm maradék cukor van. Ez a bor rétegműfaj. Vilmos Thummerer’s now classic sweet red wine is a blend of Merlot, Portugieser and Blauburger, aged for two years in wooden barrels after fermentation. It has a residual sugar content of 45 grams, and only appeals to a certain audience. Der süße Rotweinklassiker von Vilmos Thummerer wurde als Verschnitt aus Merlot, Portugieser und Blauburge r hergestellt und nach der Vergärung zwei Jahre lang i n Holzfässern gereift. Der Restzuckergehalt des Weins beträgt 45 Gramm und ist vielleicht nicht jedermanns Sache.
VÖRÖSBOROK | RED WINES | ROTWEINE Gere Portugieser 2015/2016
0,75 l
száraz | dry | tr ocken
0,10 l
4 200 HUF 560 HUF
Gere Pincészet | Winery | Kellerei Villány Színe élénk, fiatalos tónusokat mutat. Illatában portugieserhez méltó friss gyümölcsösség, melyben elsősorban cseresznye, szamóca és meggy jelennek meg. Borunk alapanyaga tökéletesen érett állapotban került feldolgozásra, így íz -illat egyensúlyával a fajta legszebb oldalát tudja megmutatni. 5200 literes hordókban, 4 hónap érlelés után kapjuk meg azt a lágy, kedves karaktert, amelytől igazán villányi lesz. Its colour is intense, has a youngish shade. It is clear in the nose: fresh fruits, mainly cherry, strawberry and sour cherry. The grape of this wine was processed in a perfectly ripe status, so with its taste -nose balance it can show the nicest face of the variety. In 5200 l barrels, after 4 months of ageing we receive that mild and kind character which makes it a real Villányi. Seine Farbe zeigt eine lebendige, jugendliche Töne. Im Duft frische Fruchtigkeit würdig zu einem Portugieser, in welcher vor allem Kirsche, Erdbeere und Sauerkirsche erscheinen. Der Rohstoff unseres Weines wird perfekt reif verarbeitet, so kann er mit seinem Gleichgewicht der Geschmack -Aromas die schönsten Seiten der Sorte zeigen. Im 5200 Liter Fäßen, nach 4 Monaten der Reifung bekommen wir denjenigen net ten sowie milde n Charakter, wovon es wirklich Villanier sein wird.
Gere Cabernet sauvignon 2013/2014 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
6 300 HUF 840 HUF
Gere Pincészet | Winery | Kel lerei Villány A kiemelkedő évjáratnak megfelelő teltség jellemzi. Érett, édes gyümölcs kavalkád, áfonya, ribiszke, meggy, pici céklás aromával. Árnyalatnyi pörkölt jelleg, szegfűbors is megbújik a gyümölcsök mögött. Telt, hosszú íz, amelyet kerek, szép s avak támogatnak. Komoly bor, amely teljes egészében hozza a Cabernet -s értékeket. It is characterised by a full -bodiedness appropriate for an exceptional vintage. An array of ripe and sweet fruits: blueberry, currant, sour cherry and a hint of beetroot. Sl ightly roasted aromas with a little allspice behind the fruits. Full and long taste supported by nice round acids. A serious wine that fully carries the virtues of a Cabernet. Gekennzeichnet durch die für den herausragenden Jahrgang charakteristischer Füll e. Eine Flut von reifen, süßen Früchten, Heidelbeeren, Johannisbeeren, Kirschen, sowie ein wenig Rote-Beete-Aroma. Feiner gerösteter Charakter, hinter dem Fruchtbukett verbirgt sich auch ein Hauch von Piment. Voller, langer Geschmack, der von schönen, rund en Säuren unterstützt wird. Seriöser Wein, der vollständig von den Werten geprägt wird, die wir im Cabernet schätzen.
VÖRÖSBOROK | RED WINES | ROTWEINE Gere Kopár 2011/2012
0,75 l
14 500 HUF
száraz | dry | tr ocken
Gere Pincészet | Winery | Kellerei Villány A pincészet emblematikus csúcsbora. Csak a legszebb évjáratokban készül Villány legjobb dűlőiből (Kopár, Csillagvölgy, Konkoly) szelektált alapanyagok felhasználásával. A bor Cabernet Franc, Merlot, valamint Cabernet Sauvignon házasítása. Átlagosan 16 -20hónapig érlelik új magyar tölgyfahordókban. The winery’s emblematic top wine. It is only made in the nicest vintage from Villány’s best vineyards (Kopár, Csillagvölgy, Konkoly) from selected ingredients. It is a blend of Cabernet Franc, Merlot and Cabe rnet Sauvignon. It is aged for 16 -20 months on average i n Hungarian oak barrels. Der emblematische Spitzenwein des Kellers. Hergestellt nur aus den besten Jahrgängen und aus ausgewählten Grundstoffen der hervorragendsten Weingärten von Villány (Kopár, Csillagvölgy, Konkoly). Der Wein stammt aus der Heirat von Cabernet Franc, Merlot und Cabernet Sauvignon. Im Durchschnitt reift er 16 -20 Monate in neuen ungarischen Eichenfässern.
Sauska 7 Siklós 2012
0,75 l
13 500 HUF
száraz | dry | tr ocken
Sauska Pincészet | Winery | Kellerei Villány Üde, élénk, pirospozsgás. Illatában finom hordóaromák, cseresznye, ribizli és csipkebogyó. Merlot, áradó gyümölcsökkel és a cabernet franc gazdag fűszerességével. Ha a bordeaux -i példát vesszük alapul, ez inkább a jobb parti vonal, lágyabb, selymesebb kara kterrel. Fresh, lively and ruddy. Delicious barrel aromas on the nose, along with cherry, redcurrant and rosehip. Merlot with a flow of fruits and the rich spiciness of the Cabernet Franc. If we take Bordeaux as an example, this is more like the Right Bank style with a milder, silkier character. Knusprig, lebendig, drall. In seinem Duft feine Fassaromen, Kirsche, Johannisbeere und Hagebutte. Merlot mit einer Flut von Früchten und der reichen Würzigkeit des Cabernet Franc. Wenn wir Bordeaux als Beispiel nehm en, vertritt dieser Wein eher den Stil des rechten Ufers, mit einem seidigeren Charakter.
VÖRÖSBOROK | RED WINES | ROTWEINE Günzer Ördögárok 2011
0,75 l
8 400 HUF
száraz | dry | tr ocken
Günzer Pincészet | Winery | Kellerei Villány A talaj agyagos lö sz, de elszórva mindenfelé mészkő -darabokat találunk. A szüret csakis szőlőkóstolás alapján történik, hiszen a borba nem kerülhetnek éretlen tanninok. Egy tőkéről öt fürt jön le. A 2009 -es Ördögárok összetétele 60% merlot, 30% cabernet franc, 10% cabernet sauvignon, ami két évig pihent újhordóban, fele -fele arányban kis- és nagyhordókban. A színe majdnem fekete, a szélén gránátvörös. Érett cseresznye, szilva után illatban a fűszerek jönnek: eukaliptusz, ánizs, szegfűszeg. Telt, likőrös, édes érzet a szájban, összetett. Bors, kakaópor, fekete csokoládé, ami lenyelés után is hosszan megmarad. The soil is clayey loess, but there are also scattered pieces of limestone. Harvesting is only carried out following the tasting of the grapes, as no underripe tannins ca n make it into the wine. Five bunches of grape are harvested from each vine. The 2009 Ördögárok consists of 60% Merlot, 30% Cabernet Franc and 10% Cabernet Sauvignon, and was aged for two years in new barrels, one half in small, the other in large ones. It is almost black in colour with a pomegranate red lining. Following ripe cherry and plum, it carries hints of spices: eucalyptus, anise and cloves on the nose. Full, liqueur -like and sweet on the palate, it is very complex. Pepper, cocoa powder and dark ch ocolate linger on in its aftertaste. Lehmiger Lössboden mit hohem Kalk-Anteil. Die Ernte wird nur auf der Grundlage von Traubenproben durchgeführt, da in den Wein keine unreife Tannine gelangen dürfen. Ein Stock gibt fünf Trauben. Die Zusammenstellung des 2009er Ördögárok besteht aus 60% Merlot, 30% Cabernet Franc und 10% Cabernet Sauvignon. Der Wein ruhte zwei Jahre in Neufässern zur Hälfte in kleinen zur Hälfte in großen Fässern. Die Farbe ist fast schwarz, am Rand granatrot. In seinem Duft folgen den rei fen Kirschen und Pflaumen Gewürze: Eukalyptus, Anis, Nelken. Im Mund komplexes, vollmündiges, likörähnliches, süsses Gefühl. Auch lange nach dem Schlucken bleibt der Geschmack von Pfeffer, Kakaopulver und dunkle Schokolade auf der Zunge.
VÖRÖSBOROK | RED WINES | ROTWEINE Heimann Barbár 2012/2013
0,75 l
12 500 HUF
száraz | dry | tr ocken
Heimann Családi Birtok | Familienweinberg | Family Vineyard Szekszárd Cabernet franc, merlot, tannat és kékfrankos fajtánként, beoltva erjedt, új és használt hordóban másfél éven át érett. Mély, feketébe hajló szín, illatában fanyar gyümölcsök, édesség, frissesség, ami kóstolva is folytatódik. Érett bor, szépen egyben van, a gazda g tanninok hosszan kísérik a fanyar erdei gyümölcsarzenált. Cabernet Franc, Merlot, Tan nat and Blaufrankisch were inoculated and aged separately in used and new barrels for 18 months. This wine has a deep, almost black colour, with zesty fruits, sweetness and freshness on the nose, which continue on the palate as well. A mature and complete wine, in which rich tannins accompany the rich forest fruit arsenal. Cabernet Franc, Merlot, Tannat und Blaufränkisch wurden separat geimpft vergoren und in neuen und gebrauchten Fässern anderthalb Jahre lang gereift. Tiefschwärzliche Farbe, in der Nase reich an herben Früchten, süß und frisch - diese Noten halten auch im Mund an. Reifer Wein, schön kompakt, die reichen Tannine begleiten lange das Arsenal von herben Waldfrüchten.
ROSÉ BOROK | ROSÉ WINES | ROSÉ WEINE Szőke Mátyás rosé 2015/2016 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 300 HUF 440 HUF
Szőke Mátyás Pincészet | Winery | Kellerei Mátra, Gyöngyöstarján A reduktív technológiának köszönhetően friss, üde gyümölcsös rosé bort készítettünk, melynek az illata határozott savaival harmonikus összképet alkot. Due to the reductive technology the wine became fresh and fruity, whose flavor with its resolute acidity constitute a harmonious overall picture. Der reduktiven Technologie zu verdanken haben wir einen frischen, taufrische n fruchtbetonten Roséwein zubereitet, dessen Duft mit seinen starken Säuren eine n harmonischen Gesamtbild erstellt.
Ludányi rosé 2015/2016 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 600 HUF 480 HUF
Ludányi Pincészet | Winery | Kellerei Mátra, Gyöngyöstarján Különleges minőségi rosé bor, mely Cabernet Franc és Kékfrankos szőlők színlevélből klasszikus eljárással készül. Bogyós gyümölcsökre emlékeztető illattal, ropogós savakkal rendelkező elegáns, rózsaszínű bor. Sajtok kivételével szinte minden ételhez társít ható. Kifejezetten ajánlott különleges alkalmakra, és baráti összejövetelekre. A special quality rosé wine made from Cabernet Franc and Blaufrankisch grapes with traditional methods. With a scent reminiscent of berries, it is an elegant wine with crispy acids. Goes well with almost every dish with the exception of cheeses, and is especially recommended for special occasions and friendly gatherings. Ein besonderer Qualitätsrosé hergestellt mit traditionellen Methoden aus den Rebsorten Cabernet Franc und Blau fränkisch. Ein eleganter, rosafarbener Wein mit knackigen Säure n und dem Duft von Beeren. Passt gut zu fast jedem Gericht mit der Ausnahme von Käse, und ist vor allem für besondere Anlässe und für Zusammenkünfte mit Freunden ideal.
ROSÉ BOROK | ROSÉ WINES | ROSÉ WEINE Juhász rosé 2015/2016 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 300 HUF 440 HUF
Juhász Pincészet | Winery | Kellerei Eger Juhász Testvérek Pincészete korszerű technológiájának köszönhetően friss, üde reduktív rosé bort készít, mely rosét gyümölccsel teli ízvilág illet és jellemez. Jó párosítás hal és fehérhúsú ételekhez. Thanks to the winery’s modern technologies, the Juhász brothers make a fresh reductive rosé wine that is characterised by a fruity taste. It goes well with fish and white meat dishes. Dank der modernen Technologie ihres Weinkellers stellen die Juhász Brüder einen frischen, reduktiven Rosé mit fruchtigem Geschm ack her. Passt wunderbar zu Fisch und weißem Fleisch.
St. Andrea Szeretettel rosé 2015/2016 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 900 HUF 520 HUF
St. Andrea Pincészet | Winery | Kellerei Egerszalók „Halvány lazac szín, súlyos cseppek a pohár falán. Illat ában, érett sárgadinnye, narancs, mandarin, meggy és málna. Húsos, rozétól szokatlanul vastag korty hívja fel magára a figyelmet, majd érkezik a férfias, élénk sav. Komplex, inkább provance -i stílus, közel 20% hordós tétel felhasználásával. Ízében is a sár gadinnye, a grapefruit és a málna jelenik meg. Pici mentolosság és ásványos lecsengés teszi teljessé az élményt. Rendkívül elegáns rozé komoly beltartalommal.” Pale salmon colour, heavy drops on the glass. Ripe cantaloupe, orange, tangerine, sour cherry a nd raspberry fragrances in the nose. Unusually meaty sip pays the attention followed by very vivid acids. A complex, more Provance style rose with the usage of nearly 20% oak barrel. Cantaloupe, grapefruit and raspberry taste on the palate. A bit of menta and mineral falloff makes the experience enjoyable. A greatly elegant rose wine. Pale Lachsfarbe, schwere Tropfen am Becher. Ein Duft von reifer Honigmelone, Orange, Mandarine, Sauerkirsche sowie Himbeere. Ein dicker, ungewöhnlicher Schluck von fleischigen Rosé ruft die Aufmerksamkeit auf sich, dann kommt die männliche, helle Säure. Komplex, eher eine Art von Provance, fast 20 % Produkt im Faß verwendet. In seinem Geschmack erscheinen Melone, Grapefruit und Himbeeren. Winzigkleiner Duft von Menthol und ein mineralischer Anklang macht das Erlebnis rund. Ein extrem eleganter Rosé mit ernsthaftem Nährstoffgehalt.
ROSÉ BOROK | ROSÉ WINES | ROSÉ WEINE Dúzsi rosé 2015/2016 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
3 900 HUF 520 HUF
Dúzsi Pincészet | Winery | Kel lerei Szekszárd Visszafogott illatú, nagyon friss, könnyű újbor menoir, zweigelt, blauburger, pinot noir és merlot házasításából. A modestly scented, very fresh and light new wine from a blend of Menoir, Zweigelt, Blauburger, Pinot Noir and Merlot. Äußerst frischer, leichter Neuwein mit dezentem Duft aus dem Verschnitt von Menoir, Zweigelt, Blauburger, Pinot Noir und Merlot.
Sauska rosé 2015/2016 száraz | dry | tr ocken
0,75 l 0,10 l
4 200 HUF 560 HUF
Sauska Pincészet | Winery | Kellerei Villány Az évjárat egyik legszebb rozéja: lazacrózsaszínű, szamóca illatú, csipkebogyóval, hibiszkusszal. Kortyában ismerős, finom nyári bogyósok, a ribizli frissessége és a nyári rét színei. Jó kortyú bor élénk savakkal, tiszta, egészséges utóízzel. Hatféle szőlő, azonnal, kis nyomáson kipréselve, 3 hónapon át finomseprőn gazdagítva, acéltartályban. One of the loveliest rosés of the vintage: salmon -coloured with wild strawberry aromas and a touch of rosehip and hibiscus. Familiar feel on the palate with delicious summer berries, the freshness of redcurrant and the colours of a summer meadow. Nice on the palate with lively acids and a clean and healthy finish. Made of six grape varieties pressed immediately under low pressure and enriched on fine lees for three months in steel tanks. Eins der schönsten Roséweine des Jahrganges: Lachsfarbe, Erdbeerduft, mit Hagebutte und Hibiskus. Im Gaumen bekannte, feine Beerenfrüchte des Sommers, die Frische von Ribisel und die Farben der Sommerwiesen. Ein gut bekömmlicher Wein mit lebendige n Säuren und einem klaren, gesunden Nachgeschmack. Sechs Traubensorten sofort, unte r kleinem Druck gepresst, 3 Monate lang auf Feintrub, im Stahltank angereichert.
TOKAJI BOROK | TOKAJ WINES | TOKAJER WEINE Royal cuvée 2015 édes | sweet | süß
0,75 l 0,10 l
4 200 HUF 560 HUF
Royal Pincészet | Winery | Kellerei Tokaj, Mád Sok gyümölcs, életteli, vitális ké sői szüretelésű bor egy kiváló édes évjáratból, sok aszúsodó szemmel. Komplex, közepes testű, finoman édes cuvée. A vibrant, late-harvest wine full of life and fruits, from an excellent vintage, and with plenty of shrivelled grapes. A complex, medium -bodied, mildly sweet cuvée. Ein vitaler, lebhafter Wein von Spätlese, aus einem ausgezeichneten, süßen Jahrgang, mit zahlreichen Früchten und vielen verschrumpelten Trauben. Eine komplexe, fein süße Cuvée mit mittlerem Körper.
Szepsy Furmint 2015
0,75 l
9 400 HUF
száraz | dry | tr ocken
Szepsy Pincészet | Winery | Kellerei Tokaj, Mád Rendkívül gazdag, összetett, köves, ásványos furmint a Nyulászó és Úrágya -dűlők tőkéiről. Intenzív termőhelyi karakter, telt zamatok és szép egyensúly. Spontán erjesztve majd 9 hónapon át 400 literes zempléni tölgyben érlelve. Szepsy István szerint rendkív üli potenciállal. This is an unusually wholesome, complex and mineral -rich Furmint from the vines of the Nyulászó and Úrágyavineyards. There is an intensive presence of the growing site’s characteristics, full flavours and a pleasant balance. Fermented spo ntaneously, then age d for nine months in 400 -litre oak barrels from the Zemplén hills with great potential according to István Szepsy. Äußerst reicher, komplexer, mineralischer Furmint von den Weinbergen von Nyulászó und Úrágya. Der intensive Charakter des Anbauortes steht im schönen Gleichgewicht mit dem vollen Bukett. Nach der Spontangärung 9 Monate lang in 400 Liter großen Eichenfässern aus dem Zemplén-Gebirge gereift. Laut István Szepsy hat der Wein unglaubliches Potenzial.
TOKAJI BOROK | TOKAJ WINES | TOKAJER WEINE Göncöl 3 puttonyos aszú 2012
0,5 l
6 300 HUF
édes | sweet | süß
Göncöl Pincészet | Winery | Kellerei Tokaj - Hegyalja Furmint, zéta, hárslevelű és sárgamuskotály házasítása a forró 2012 -es évjáratból, ahol a száraz ősszel inkább a töppedt szemek kerekedtek felül a nemes penésszel szemben. Így lett gazdag, sárgadinnyés, sárgabarackos, körtés ez a háromputtonyos, 105 gramm természetes maradékcukorral és izgalmas savszerkezettel. Furmint, Zéta, Hárslevelű and Sárgamuskotály blend from the hot 2012 vintage in which shrivelled berries dominated rather than noble rot during the dry autumn. That’s how this 3 puttonyos aszú with 105 grams per litre of residual sugar and exciting acidity became rich with melon, apricot and pear notes. Eine Ehe von Zéta Furmint, Gelben Muskateller Lindenblättriger aus der heißen Weinlese vom Jahrgang 2012, wo beim trockenen Herbst eher die geschrumpften Trauben gegen die Edelschimmel herrschten. So ist die ser Wein mit 3 Bütten reich geworden, geschmaklich Honigmelone, Marille, Birne, mit 105 gramm naturlichen Restzucker und spannenden Säurestruktur zusammen.
Oremus Édes szamorodni 2012/2013
0,5 l
5 400 HUf
édes | sweet | süß
Oremus Pincészet | Winery | Ke llerei Tokaj Nagyon vonzó illat. A megszokottabb aszalt kajszi mellett kifejezetten tetszetős déli és trópusi gyümölcs -vonulat, narancs, mango, maracuya. Mellettük mézes, botritiszes díszítések. Szájban közepesnél teltebb. Nem túlzó az édesség, de a savak se túl magasak és cizelláltak. Tiszta, finom, de alig közepesen intenzív ízek, karakterük az illatnak megfelelően kajszis-trópusi gyümölcsös -melegebb citrusos -mézes vonalon mozog. A lecsengés nem nyúlik túl hosszúra . Very attractive scent. Besides the more usual dried apricot, there is also a hint of tropical fruits, such as orange, mango and passion fruit, adorned with honey and botrytis. Not too sweet, but the acids are not too high and chiselled either. A wine with a simpler, straightforward structure. C lean, delicate, moderately intense tastes of apricot, tropical fruits, warm citruses and honey reflecting the scent w ith a not -too-prolonged finish. Sehr attraktiver Duft. Neben den eher üblichen getrockneten Aprikosen verführt er mit einer beeindruckenden Reihe von tropischen Früchten wie Orange, Mango und Passionsfrucht und ein em Hauch von Honig und Botrytis . Die Süße ist nicht überwältigend, aber die Säuren sind auch nicht zu hoch und gemeißelt. Grundsätzlich einfachere, direkte Struktur. Klare, schmackh afte, jedoch kaum intensive Aromen von Aprikosen, tropischen Früchten, warmen Zitrusfrüchten und Honig, die sich auch im Duft reflektieren. Im Abgang nicht allzu lang.
PEZSGŐK | CHAMPAGNE | CHAMPAGNER Mátra Gyöngye 2015 gyöngyözőb or | s parkling w ine | Scha umwein
0,75 l 0,10 l
3 300 HUF 440 HUF
Törley Gála
0,75 l
3 500 HUF
Törley Alkoholmentes | Non-alcoholic | Alcoholfrei
0,75 l
3 500 HUF
Hungária Irsai Olivér
0,75 l
4 500 HUF
Hungária Extra Dry
0,2 l
1 200 HUF
Hungária Extra Dry
0,75 l
4 500 HUF
Francois Nyerspezsgő | Brut Nature | Roh-Champagner
0,75 l
5 900 HUF
Asti Martini
0,75 l
5 900 HUF
Sauska Rosé Brut
0,75 l
6 900 HUF
Kreinbacher Classic Brut
0,75 l
6 900 HUF
Veuve Clicquot Brut
0,75 l
21 000 HUF
Árain k a 12% fels zolgá lás i díja t és a 27%-os ÁFÁ –t ta rta lmazzák és forin tban értend ők! Our prices in clu de 12% s er vice ch arge and 27% VAT, an d a re ca lcu la ted in HUF. Unsere Preise sind in HUF ang egeben ud n b ein halten d ie Ser vicegeb ühr von 12%, sow ie die MwSt. Üzemeltető: Event -Immo Kft. Kategória I. | 1 st Cla ss | K ategorie I. Orbá n Lá szló Étteremvezető Food & Beverage Manager