YEAR
2
GUARANTEE
Family Prosím přečtěte a ponechejte si tento návod k obsluze pro případnou budoucí potřebu.
Stáhněte si aplikaci Morphy Richards Cook & Create pro získání nápaditých receptů.
FP403031 MUK REV 3.qxp_Layout 1 22/06/2016 10:35 Page 2
Ochrana zdraví a bezpečnost Health and Safety The use of any electrical appliance requires the following common sense safety rules.
Používání každého elektrického spotřebiče vyžaduje dodržování obecně známých bezpečnostních pravidel. Please read these instructions carefully before using the product. Před používáním tohoto výrobku si prosím přečtěte tento návod k obsluze.
• This appliance can be used by persons with reduced physical, •sensory Tento spotřebič být používán osobami se sníženými fyzickými, vjemovými ormůže mental capabilities, or lack of experience and nebo duševními schopnostmi nebo s nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud tak činí knowledge, if they have been given supervision or instruction pod dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a chápou the use of the appliance in a safe way and understand concerning související nebezpečí. •the Děti si se spotřebičem nesmí hrát. hazards involved. • Tento spotřebič děti nesmí používat. • •Children shall not with the appliance. Uchovávejte spotřebič a jeho play kabel mimo dosah dětí. • Nemixujte po dobu delší než uvedenou v oddílu „Používání“ na straně 6. • This appliance shall not be used by children. • Pokud spotřebič necháváte bez dozoru, nebo před jeho sestavením, rozebráním či čištěním • Keep the appliance and cord out of reach of children. jej odpojte od zdroje elektrického napětí. Pro informace o péči ofor přístroj a jeho čištění str. 11. • •Do not blend longer thanvizthe time periods recommended in •‘Usage’ Nedotýkejte on se pohybujících page 6.se částí. Za provozu se nepřibližujte rukama, vlasy, oblečením a kuchyňskými potřebami k připojeným nožům, aby nedošlo k úrazu a/nebo poškození spotřebiče. • •Always disconnect fromproti the supply if left Pokud unattended and Tento spotřebič je vybaven ochranou přehřátí elektromotoru. se elektromotor za before assembling, provozu zastaví, vypněte a odpojte spotřebič napájení a nechte jej alespoň 20 minut vychladnout. dissembling or od cleaning. • Pokud dojde k poškození napájecího kabelu, musí být vyměněn výrobcem, jeho servisním • For carenebo and cleaning referosobami, to page 11. k ohrožení bezpečnosti osob. zástupcem podobně kvalifikovanými aby nedošlo • Avoid touching moving parts. Keep hands, hair and clothing, and Dále uvádíme následující bezpečnostní doporučení. bezpečnost utensils away from the attachmentOsobní blades during operation, to Umístění • Při manipulaci s ostrými noži, vyprazdňování nádoby prevent personal injury and/or damage to the appliance. a při jejím čištění dbejte opatrnosti. • Tento spotřebič je určen k použití v domácnosti a pro • This appliance isfarmách; protected by a motor overheat device. During podobné účely, jako např.: na hosty v hotelech, • Nepoužívejte spotřebič k jinému účelu, než ke kterému operation motelech a ostatních zařízeních nebo penzi- je určen. if ubytovacích the motor stops, turn off and unplug and allow at least onech. Nehodí se k použití v profesionálních kuchyňských 20 minutes toa ostatních cool.pracovních prostředích. provozech, kancelářích Specifické pokynyby ve vztahu • •IfNepoužívejte the supply cord is damaged, it must bebezpečnostní replaced thek výrobku mimo budovy nebo v koupelnách. manufacturer, its service agent or similarly qualified persons • VAROVÁNÍ: Nože mixéru jsou velmi ostré. • Svůj spotřebič uchovávejte dostatečně daleko od okraje Při jejich používání a čištění dbejte opatrnosti. orderpracovní to avoid a hazard. in kuchyňské desky. • VAROVÁNÍ: Nesprávný způsob použití může způsobit úraz.
In addition, we offer the following safety advice.
Other safety considerations
Location kabel Napájecí
• Do not use the appliance for anything other than its intended purpose.
• This appliance is intended to be used in household and applications such as: volně farm houses; •similar Napájecí kabel nenechávejte viset přes okraj kuchyň- clients in hotels, other residential type byské pracovní desky,motels kde by and na něj mohly dosáhnout děti. environments; bed and breakfast type environments. It is not suitable for use in staff kitchen areas in shops, • Nenechávejte kabel volně vést prostorem, např. mezi offices and other working environments. nízko umístěnou elektrickou zásuvkou a stolem. • Do not use outdoors or in a bathroom. • Always locate your appliance away from the edge of the •worktop. Nenechávejte kabel volně vést přes vařič nebo jiný
Mains horkýcable povrch, který by mohl způsobit poškození kabelu.
• Nástavce neomývejte tekoucí vodou, pokud jsou připojeny Product specific safety ke spotřebiči.
• WARNING: The blender blades are very sharp. Handle with care when using and cleaning. INFORMACE: Předpotential vlitím horkých injury. tekutin • • DŮLEŽITÁ WARNING: Misuse can cause do mixéru nechte tyto tekutiny under vychladnout. • Do not clean the attachments running water while they are in position. mixování nebo horkých tekutin do mixéru • • Při IMPORTANT: Allowvlévání hot liquids to cool before addingbuďte to the opatrní, neboť může dojít k jejich vystříknutí vlivem blender. náhlého vzkypění. • Be careful whilst hot liquid is blending or poured onto the blender as it can be ejected due to sudden steaming. • • Switch off the appliance and disconnect from supply Před výměnou příslušenství mixéru nebo před zásahem changing accessories or approaching partsvypněte that before do blízkosti pohyblivých provozních částí spotřebič in use. move a odpojte od zdroje napájení.
• Do not let the mains cable hang over the edge of the •worktop Napájecíwhere kabel by měl sahat zásuvky a child couldod reach it. k základní jednotce, aniž namáhány. • Do notbyletbyly thekabelové lead runpřípojky across an open space e.g. between a low socket and a table. Electrical requirements • Do not let the cable run across a cooker or other hot area Check that the voltage on the rating plate of your Požadavky nadamage elektrické which might thenapájení cable. appliance corresponds your house zda napětí na štítku vašehotospotřebiče odpovídá napětí ve vaší domácíwith elektrické síti, electricity supply the • Zkontrolujte, The mains cable shoulduvedené reach from the socket which must be A.C. (Alternating basemusí unit without connections. které být A.C.straining (střídavýthe proud). Pokud je zapotřebí vyměnit pojistku v napájení spotřebiče, musíCurrent). být použita Should the fuse in the mains plug require changing, PersonalBS1362 safety o proudu 3A. pojistka a 3 amp BS1362 fuse must be fitted. • Care shall be taken when handling the sharp cutting blades, emptying the bowl and during cleaning.
2
FP403031 MUK REV 3.qxp_Layout 1 22/06/2016 10:35 Page 3
Úvod Introduction Thank you your new Morphy Blend Express Děkujeme vámforzapurchasing zakoupení nového mixéru MorphyRichards Richard Blend Express Family. Family. Pomocí mixéru Blend Express můžete širokou škálu nápojů. Your Blend Express Family Family will allow youpřipravovat to create an extensive Před jeho použitím si prosím pokyny thoroughly v tomto návodu. selection of drinks. Pleasedůkladně read thepřečtěte instructions before use. Nezapomeňte si na webové stránce www.morphyrichards.co.uk zaregistrovat vaši dvouletou záruku. Remember to visit www.morphyrichards.co.uk to register your product’s two year guarantee.
Contents Obsah Health and Safety ........................................................ Ochrana zdraví a bezpečnost ................................... 2 Introduction .................................................................. Úvod ............................................................................ 3 Features....................................................................... ....................................................................... Součásti
4 Before first use ........................................................... Před prvním použitím .............................................. 4 Using themixéru BlendBlend Express Family ................................ Používání Express Family ................. 5 Safety Seal .................................................................. Bezpečnostní těsnění ................................................. 6 Používání ..................................................................... 6 Usage ........................................................................... Vhodné ...................................................... 6 Suitablepotraviny foods .............................................................. Sekání ledu ................................................................. 6 Crushing Ice ................................................................. Tipy .............................................................................. 6 Tips ............................................................................... Nádoby a víka ............................................................ 6 Beakers And Lids ......................................................... Péče o přístroj a jeho čištění ..................................... 7 Care and cleaning ........................................................ Recepty ....................................................................... 8
2 3 4 4 5 6 6 6 6 6 6 7
Recipes ......................................................................... 8 Kontaktujte nás ......................................................... 10 Contact us .................................................................... 11 Záruka ........................................................................
12
Guarantee ..................................................................... 12
3
FP403031 MUK REV 3.qxp_Layout 1 22/06/2016 10:35 Page 4
Přehledné zobrazení výrobku Product overview
55
44 22
11 66
88
33 77
99
Features Součásti (1) (2) (3)
750ml Beaker (x2)
(1) 750 ml nádoba (x2) Main Unit
(2) Hlavní jednotka Control Knob
Ovládací (4) (3)Sports Capregulátor (x2) Sportovní kryt (x2) (5) (4)Straw Lid (x2) Víko pro brčko (6) (5)500ml Beaker (x2)(x2) 500 ml (7) (6)Blade Lidnádoba (x2) (8) (7)Safety Víko sSeal nožem (9) (8)Straw (x2) Bezpečnostní těsnění
(9) Brčko (x2)
4
Před prvním použitím Before First Use WARNING: Nože Sharpjsou blades, with care. VAROVÁNÍ: ostré,handle dbejte opatrnosti. Před prvním nebo před Before usingpoužitím for the first time or použitím if unused for a polong dlouhé době mixér Blend Express Family period, wash your Blend Express Family důkladně omyjte. thoroughly. 1.
Remove the Safety Seal (8) from the Blade Lid
2.
Wash all parts except the Main Unit (2) in hot
1.(7). Odstraňte z víka s nožem (7) bezpečnostní těsnění (8).
soapy water andčásti dry kromě thoroughly. not allow 2.Omyjte všechny hlavníDo jednotky (2)the Blade Lid to stand in water. v horké mýdlové vodě a důkladně je osušte. Nenechávejte víko s nožem stát ve vodě.
FP403031 MUK REV 3.qxp_Layout 1 22/06/2016 10:35 Page 5
Používání Express Family Using yourmixéru Blend Blend Express Family 1
VAROVÁNÍ: Před použitím mixéru Blend ExpressFamily Family WARNING: Ensure your Blend Express se is přesvědčte, že je from přístroj odpojen elektrické zásuvky. unplugged the mainsodbefore use.
2
Vložte do nádoby (1),(6). Add ingredience the ingredients to the Beaker (1),(6). Do Nepřeplňujte nádobu nad maximální hladinu. not exceed the maximum level.
4
3
Zkontrolujte, zdaSafety je bezpečnostní (8)correctly. správně Ensure the Seal (8) těsnění is fitted nasazeno. víko Lid s nožem (7)the na nádobu. Attach Nasaďte the Blade (7) to Beaker. Screw Přišroubujte aby bezpečně drželo. to fix intojej, place securely.
Nasaďte víko s nožem hlavní jednotku Attach the BladenaLid to the Main(2). Unit (2). Align Nastavte otevřený zámekand k šipce a otočte the open padlock arrow andjím twist to lock pro zablokování.
into place.
5
Zapojte napájecí doTurn zásuvky. regulátor Plug into the kabel mains. theNastavte Controlovládací Knob (3) to (3)the na desired požadovanou rychlost: vysoká (II), (I) nebo speed High (II), Low (I),nízká or Pulse (P).pulzování (P). Váš mixér Blend Express Family začne mixovat. Your Blend Express Family will begin to blend.
6
PoWhen dokončení mixování otočte regulátorem finished, turn theovládacím Control Knob to the doOff polohy (0)and a odpojte mixér od zdroje napájení. (O) vypnuto position unplug from the Mains.
7
Uchopte víkoBlade s nožemLid a otočte jím protouvolnění hlavní Hold the and twist unlockod from jednotky. NEDRŽTE přitom v ruce the Main Unit. DO NOT holdnádobu. the Beaker.
8
Odšroubujte nožem Lid z nádoby. Unscrewvíko thesBlade from Pro thepřípravu Beaker.nápojů For na drinks cestu připojte k nádobě kryt (4) nebo (4), víkoor (5).lid (5) on the go, attach a Cap
to the Beaker.
5
FP403031 MUK REV 3.qxp_Layout 1 22/06/2016 10:35 Page 6
Bezpečnostní Safety Seal těsnění
Vhodné potraviny Suitable foods Přístroj BlendExpress ExpresssFamily Familyisjeideal ideální mixování Your Blend forpro blending a široké škály potravin, to včetně ovoce a mléčných wide range of foods,a including fruit and dairy. výrobků. však suitable vhodný pro způsoby HoweverNENÍ it is NOT for následující the following uses; použití:
• Grinding or mashing heavy foods (e.g. potatoes or meat).
• Drcení nebo mačkání těžkých potravin
• Stirring thick mixtures (e.g. dough). (např. brambor nebo masa).
Míchání směsíin(např. těsta). as it can be • • Do not usehustých hot liquids the blender • ejected Nenalévejte mixéru horkédue kapaliny. out ofdothe appliance to sudden steaming. Náhlým vzkypěním by mohlo dojít k jejich vystříknutí.
• There is a Safety (8)nachází in placebezpečnostní on the Blade • Na víku s nožemSeal (7) se Lid (7). This is Tento to prevent leakage your Blend těsnění (8). kryt má za účelfrom bránit úniku Express Family when in use andExpress for when the tekutiny z vašeho mixéru Blend Family Beakers (1)používání, and (6) are upside při jeho a když jsoudown. nádoby (1) a (6)
otočeny vzhůru • When inserting thenohama. Safety Seal, ensure that it is pressed tightlybezpečnostního into the channel in theseBlade Lid. • Při vkládání těsnění ujistěte, Ensure the Safety Sealdoisdrážky correctly located before že je řádně vtlačeno ve víku s nožem. the Beaker is screwed onto Blade Před přišroubováním víka sthe nožem naLid. nádobu
se přesvědčte, zdaBlade je bezpečnostní těsnění Beaker, look • After screwing the Lid onto the správně vloženo. inside to check the Safety Seal is securely fitted • Po přišroubování s nožem na nádobu before attaching to víka the Main Unit. pohledem dovnitř zkontrolujte, zda je bezpečnostní
•
Crushing Ice ledu If Sekání using ice in a recipe (i.e. blending it with other
not use more than 6 ice cubes. • liquids), Pokud vdo rámci receptu používáte led (např. při jeho mixování s jinými tekutinami), používejte • Only crush ice as part of the recipe - do not crush on its own. ice současně maximálně 6 kostek ledu. • Sekání ledu provádějte pouze v rámci přípravy Tips nápoje, nesekejte samotný led jako takový. • To reduce the thickness of a smoothie, use the Tipy Pulse setting.
• Always ensure the Safety Seal is in place before těsnění správně usazeno. Tuto kontrolu proveďte use. Failure to do so could cause damage to the před připojením k hlavní jednotce. appliance.
• Ensure when removing the full Beaker (1) or (6) • Chcete-li zředit hustotu nápoje smoothie, from the Main Unit (2) hold the edge of the Blade Lid použijte režim. (7) andpulzační twist. DO NOT hold the Beaker.
• The Safety Seal only needs to beVremoved nasazeno bezpečnostní těsnění. opačném for případě cleaning. After cleaning ensure the seal is by mohlo dojít k poškození spotřebiče. reinserted as directed before using the Blend • Bezpečnostní těsnění je třeba demontovat pouze Express Family.
• jednotky If using seeded berries, it isvíka recommended (2) přidržte okraj s nožem (7) to the jím. drinkNEDRŽTE before serving smoother sieve a otočte přitomforv ruce nádobu. • consistency. Pokud používáte bobule s jádry, doporučujeme
• Před použitím přístroje se vždy přesvědčte, zda je
při čištění. Po očištění se před dalším použitím přístroje Blend Express Family přesvědčte, že je Usage těsnění znovu správně vloženo.
Do not operate your Blend Express Family Používánífor more than 40 seconds. After continuously using for this length of time, let it cool down Přístroj Blend Express for 10 minutes before Family using again.
nepoužívejte nepřetržitě po dobu delší než 40 sekund. Po používní po tuto dobu jej před dalším použitím nechte vychladnout alespoň po dobu 10 minut.
• Při snímání plné nádoby (1) nebo (6) z hlavní
před podáváním nápoj přecedit, aby měl jemnější Beakers And Lids konzistenci. Your Blend Express Family comes with 4 beakers of varying capacity.
Nádoby a víka
Blending beakers (1), (6)
Přístroj Blend Express Family sebeakers dodává sesupplied. 4 nádobaThere are 2 sizes of blending mi o různé kapacitě. 750ml (1) and 500ml (6). Do not overfill. The Sports Cap (4) and the Straw Lid (5) are interchangeable between the different sizes.
Mixovací nádoby (1), (6) Dodávají se mixovací nádoby 2 velikostí. 750 ml (1) a 500 ml (6). Nádoby nepřeplňujte. Sportovní kryt (4) a víko pro brčko (5) lze zaměňovat mezi jednotlivými velikostmi nádob.
6
FP403031 MUK REV 3.qxp_Layout 1 22/06/2016 10:35 Page 7
Recepty Care and cleaning It is important to clean your Blend Express Family immediately after use. 1.
2.
Switch your Blend Express Family off and unplug from the mains. Remove the Safety Seal (8) from the Blade Lid (7). WARNING: Extreme care must be taken when washing the metal Blade as it is sharp.
3.
4.
Wash all parts except the Main Unit (2) in hot soapy water, dry thoroughly. Do not allow the Blade Lid to stand in water.
Contact us Helpline If you are having a problem with your appliance, please call our Helpline, as we are more likely to be able to help than the store you purchased the item from. Please have the product name, model number and serial number to hand when you call to help us deal with your enquiry quicker. UK Helpline: 0344 871 0944 IRE Helpline: 1800 409 119
A small brush can be used to help dislodge food from under the Blade on the Blade Lid.
Spares:
Replace the Safety Seal into the Blade Lid before use. Ensure the Safety Seal is correctly located before the Beaker is screwed onto the Blade Lid.
Talk To Us
5.
Clean the Main Unit with a damp cloth. Do not immerse in water.
6.
The Beakers (1),(6) and Caps (4),(5) are dishwasher safe, place on the top shelf on a cool wash only. WARNING: Always unplug the appliance before cleaning.
0344 873 0710
If you have any questions or comments, or want some great tips or recipe ideas to help you get the most out of your products, join us online: Blog:
www.morphyrichards.co.uk/blog
Facebook: www.facebook.com/morphyrichardsuk Twitter:
@loveyourmorphy
Website:
www.morphyrichards.com
Následující receptyjsme jsmevytvořili vytvořilipro propoužití použití vašem Blend Express Family odpřes smoothies, Následující recepty veve vašem Easy Blendu, od Smoothies, přes zdravotní nápoje, cappuccina nebo koktejly. Uspokojí tak všechny zdravotní nápoje, cappuccina nebo koktejly. Uspokojí tak všechny chutě. chutě. Ingredience a délky přípravy uvedené v následujících receptech jsou pouhým vodítkem a mohou být upravovány tak, aby vyhovovaly vaší osobní chuti.
77
FP403031 MUK REV 3.qxp_Layout 1 22/06/2016 10:35 Page 8
Recepty – Smoothies JahodovoRecipes Jahodovo-banánové Smoothie Suroviny:
Postup:
• 200ml nízkotučného vanilkového jogurtu 1 Vložte suroviny do Poháru. • 200ml jablečného džusu 2 Mixujte na rychlost II po 20 sekund. • 100g jahod, zavařovaných a naplátkovaných • ½ banánu nakrájeného na plátky • 3 kostky ledu
Letní ovocné potěšení Suroviny: • 40g malin • 70g zavařovaných jahod na plátky • 70g borůvek
Postup: Vložte suroviny 1 AVložte surovinydo doPoháru. Poháru. 2 Mixujte na rychlost II po 20 sekund. Poznámka: Pro odstranění jadérek přeceďte Smoothie přes síto.
• 40g třešní • 200ml jablečného džusu
Smoothie sladký letní polibek Suroviny:
Postup:
• 200ml nízkotučného vanilkového jogurtu 1 Vložte suroviny do Poháru. • 200ml nízkotučného mléka 2 Mixujte na rychlost II po 30 sekund. We70g have developed these recipes for you to use in your Blend Express mražených třešní •
Family, from smoothies to health drinks, frappuccinos and mocktails, there are choices for all tastes. • 3 kostky ledu
The ingredients and blending times given in the following recipes are only a guide and can be adjusted to suit personal taste. Čokoládovo-banánové Smoothie Suroviny: • 60g tmavé čokolády nalámané na drobno • 300ml nízkotučného vanilkového jogurtu • 100ml nízkotučného mléka • 1 banán nakrájený na tenké plátky
Postup: 1 Čokoládu rozdrťte na malé kousky Pulzní rychlostí. 2 Přidejte zbylé ingredience. 3 Mixujte na stupeň II po 30 sekund. Poznámka: Banán musí být krájený na velmi jemné plátky aby se do nápoje správně rozmělnil.
Citrusová extáze Suroviny: • 70g pomeranče oloupaného a nakrájeného na kostky • 70g grapefruitu oloupaného a nakrájeného na kostky • 200ml pomerančového džusu • 200ml nízkotučného vanilkového jogurtu • 1 kostka cukru • 6 kostek ledu
8
8
Postup: 1 Vložte suroviny do Poháru. 2 Mixujte na stupeň P přibližně 15 sekund. Poznámka: Citrusové ovoce může v nápoji zanechávat kousky dužiny. Tyto odstranítemožným možnýmprecezením. přecezením. Ty odstráníte
FP403031 MUK REV 3.qxp_Layout 1 22/06/2016 10:35 Page 9
Recepty – Káva Breakfast
Kávové frappé Strawberry Banana Smoothie Suroviny: Ingredients:
• 200ml silné kávy, zchlazené 500ml 750ml lžic nízkotuč. jogurtu. 6 polévkových naběraček jogurtu • •65g 100g nízkotučného strawberries, hulled • 6 kostek ledu and sliced • ¼ •
½
Postup: Method:
1 Vložte suroviny do Poháru. 1 Add all the ingredients to the Beaker. 2 Mixujte na stupeň II po 30 sekund. 2 Blend on Speed II for 20 seconds.
banana, peeled and sliced
Recepty – Koktejly 135ml 200ml apple juice
• 200g 300g low fat vanilla yogurt Sladko-kyselá-colada • 2
3
Suroviny:
ice cubes
• 100g jahod, zavařovaných a naplátkovaných
Postup: 1 Vložte suroviny do Poháru.
• 3 odměrky citronového sorbetu
2 Mixujte na stupeň II po 30 sekund.
• 70ml vodky
3 Přeceďte do sklenky.
Sweet Berry Kiss Smoothie
3 kostky ledu •Ingredients: 200ml 750ml jablečného džusu •500ml • 200g 300g low fat vanilla yogurt • 135ml 200ml skimmed milk
Malinovo brusinkový mrazík
• 50g
70g
• 2 Suroviny: 3 • 70g malin
2 Blend on Speed II for 30 seconds.
frozen cherries
ice cubes
70ml likéru triple sec •Revitalise
3 kostky leduBerry •Summer
Postup: 1 Vložte suroviny mimo ledu do Poháru.
• 200ml brusinkového džusu • 35ml vodky
Method: 1 Add all the ingredients to the Beaker.
2 Mixujte na stupeň II po 10 sekund. 3 Přeceďte pro odstranění jadérek.
Delight
Ingredients: 500ml Pina 750ml Colada • 40g 60g raspberries (2-3 porce) • 70g 105g strawberries hulled Suroviny: and sliced 400ml 105g ananasového džusu • •70g blueberries 4 odměrky • •40g 60g ananasového cherries, sorbetu stoned 200ml 300ml kokosového mléka • •200ml apple juice • 70ml bílého rumu
4 Přidejte kostky ledu a mixujte na stupeň II dalších 5 sekund.
Method: 1 Add all the ingredients to the Beaker. 2 Blend on Speed II for 20 seconds.
Postup: Note: Strain the smoothie through a sieve to remove
thesuroviny pips if mimo desired. 1 Vložte ledu do Poháru. 2 Mixujte na stupeň I po 20 sekund.
3 Vložte do sklenky kostky ledu a zalijte koktejlem.
• 3 kostky ledu
Citrus Sensation Broskvové Bellini Ingredients: (2-3 porce)
• • • •
500ml 750ml Suroviny: 200g 300g low fat vanilla yogurt • 2 broskve, oloupané, odpeckované a 135ml 200ml orange juice nakrájené na kostky 50g 70g orange, peeled and • 100ml broskvové pálenky diced • 140ml chlazeného šumivého vína 50g 70g grapefruit, peeled and • 6 kostek ledu diced
Method: 1 Add all the ingredients to the Beaker.
Postup:
2 Pulse for approximately 15 seconds. 1 Vložte suroviny do Poháru. Note: citrus fruit may leave ‘bits’ in the drink. You may wish to 2 Mixujte na before stupeň Pdrinking. do jemna. sieve 3 Podávejte ve sklenkách na šampaňské
Použití receptů obsahujících alkohol je na výhradní odpovědnosti uživatele, konzumenti musí být • 4 Poznámka: 6 ice cubes plnoletí a starší 18 let. Pijte s rozumem.
9
9
FP403031 MUK REV 3.qxp_Layout 1 22/06/2016 10:35 Page 10
Coffee Recepty – Sušené směsi
Coffee Frappé Mléčný šejk s proteinovým práškem Ingredients: Suroviny: 500ml 750ml
Následujte pokynů o množství obalu • •200ml 275ml strong coffee, na cooled
Nepřekračujte maximální • 190g 250g low fat frozenhladinu yogurt
Blend Express Family (750ml)
(750ml) • 6 Easy Blenderu 6 ice cubes
Method: Postup: 1 Add all the ingredients to the Beaker.
1 Vložte všechny suroviny do Poháru. 2 Blend on Speed II for 30 seconds. 2 Mixujte do jemna.
Péče a údržba Je důležité váš Easy Blend umýt ihned po použití Milkshakes Péče o přístroj a jeho čištění
Chocolate Banana Milkshake Vypněte Váš Easy Blend a odpojte jej z elektrické sítě.
1.
Kontaktujte nás LinkaKontaktujte podpory nás
Jestliže máte se svým přístrojem problém, volejte
Je důležité mixér Blend Express Family čistit nejlépe na linku podpory, kde Vám poradíme s větší e-mail:
[email protected] pravděpodobností, než prodejce u kterého jste jej Vyjměte (3). 2.Ingredients: ihned poBezpečnostní použití. těsnění (7) z Víka čepeleMethod: tel.: 491 512 080 zakoupili. 500ml 750ml 1 Pulse VAROVÁNÍ: Dbejte extrémní opatrnosti během 1. Vypněte Blend Express Family a odpojte jej the chocolate to break it up into • 40g 60g dark chocolate, broken smaller piecesPřipravte / shards.si prosím název výrobku a pětimístný kód Čepele (2), protože je ostrá. mytí od elektrické intozásuvky. small pieces. Solight Holding, s.r.o., vyřízení hovoru. 2 theurychlení ingredients to the Beaker. 2. Odstraňte zlow víka s mimo nožem (7)přístroje bezpečnostní the rest ofpro Omyjte všechny části Těla (4)Add v horké • 3.250g 350g fat vanilla yogurt Svatoplukova 47 mýdlové (8). vodě a pečlivě osušte. Víko čepele těsnění 3 Blend on Speed II for 30 seconds. • 100ml 200ml skimmed milk 796 01 Prostějov nenechávejte stát ve vodě ani jej neponořujte. CZ/SK linka podpory: +420 461 540 131 • ½
1
banana, peeled and
Note: the banana must be sliced very thinly to ensure it
VAROVÁNÍ: drink properly. Můžete použítsliced jemnýthinly kartáček k uvolnění jídla blends z pod into theWebsite: www.morphyrichards.cz www.solight.cz Při omývání nože buďte obzvlášť Čepele ve Víkukovového Čepele. opatrní, protože je ostrý. 4. Před připevněním k Tělu přístroje se pohledem ujistěte, zda se Bezpečnostní těsnění nachází na správném místě i
po Víka čepele k Poháru. Powdered mix 3. Onašroubování myjte všechny části kromě hlavní jednotky
(2) přístroje v horké čistěte mýdlové voděhadříkem. a důkladně je osušte. vlhkým Neponořujte 5. Tělo
Milkshakes and protein powders vody. doNenechávejte víko nožem stát ve vodě.
Poháry Pro snazší odstranění potravin prostoru Method: (1) a Víka (6) lze mýt v myčceznádobí avšakpod •Ingredients: jen nožem na víku s nožem můžete • Follow listed on pack naamounts horních poličkách myčky a studenou 1použit Addvodou. allmalý the ingredients to the Beaker. kartáč. Do not exceed the individual 2 Blend untilzsmooth. VAROVÁNÍ: Před čištěním vždy odpojte přístroj beaker 4. Předmaximum dalším elektrické sítě. použitím mixéru znovu vložte (500ml or 750ml) těsnění do víka s nožem. Před bezpečnostní přišroubováním víka s nožem na nádobu se přesvědčte, zda je bezpečnostní těsnění správně vloženo. 5. Hlavní jednotku čistěte vlhkým kusem látky. Neponořujte ji do vody. 6. Nádoby (1),(6) a kryty (4),(5) jsou vhodné pro mytí v myčce nádobí. Umístěte je na horní polici a myjte pouze chladnou vodou. VAROVÁNÍ: Před čištěním mixér vždy odpojte od elektrické zásuvky.
10 10
FP403031 MUK REV 3.qxp_Layout 1 22/06/2016 10:35 Page 11
Mocktails Poznámky
Sweet and Sour Colada Ingredients:
Method:
500ml 750ml • 90g 135g strawberries, hulled and sliced
1 Add all the ingredients to the Beaker in the order listed.
• 70g
100g
lemon sorbet
3 Strain into a glass.
• 55ml
80ml
elderflower cordial
2 Blend on Speed II for 30 seconds.
• 175ml 260ml apple juice • 3
4
ice cubes
Raspberry & Cranberry Cosmo Ingredients:
Method:
500ml 750ml • 70g 100g raspberries • 200ml 275ml cranberry juice • 100ml 125ml lemonade • 3
5
ice cubes
1 Add all the ingredients, except the ice cubes to the Beaker. 2 Blend on Speed II for 10 seconds. 3 Strain to remove the pips. 4 Add the ice cubes to the mixture and blend on Speed II for a further 5 seconds.
Pina Colada Ingredients:
Method:
500ml 750ml • 270ml 400ml pineapple juice • 100ml
150ml coconut milk
• 130ml
200ml mango and coconut sparkling water
• 2
3
1 Add all the ingredients, except the ice cubes to the Beaker. 2 Blend on Speed I for 20 seconds. 3 Serve poured over the ice.
ice cubes
Pine Lime Sparkle Ingredients:
Method:
500ml 750ml • 280ml 400ml pineapple juice, chilled • 20ml
30ml
lemon juice
• 80ml
150ml lime cordial
• 80ml
150ml bitter lemon drink
1 Add all the ingredients to the Beaker. 2 Pulse for 5 seconds to mix. 3 Serve immediately.
Shampagne Ingredients:
Method:
500ml 750ml • 300ml 400ml ice cold soda water
1 Add all the ingredients to the Beaker. Do not exceed the quantities listed.
• 50ml
100ml lime cordial
• 50ml
100ml elderflower cordial
2 Pulse for 2 seconds ONLY.
11 11
DVOULETÁ ZÁRUKA Na tento spotřebič se vztahuje dvouletá záruka opravy nebo výměny. Musíte si uschovat stvrzenku od prodejce jako doklad o nákupu. Stvrzenku připevněte sešívačkou na zadní obal pro budoucí referenční účely. Pokud se výrobek porouchá, poznamenejte si následující informace. Tato čísla najdete na základně výrobku. Č. modelu Sériové číslo Všechny výrobky Morphy Richards procházejí před opuštěním továrny individuální kontrolou. V nepravděpodobném případě, že se prokáže závada, se musí výrobek do 28 dnů od data koupě vrátit do místa, kde byl zakoupen, aby se mohl vyměnit.
1 Závada byla způsobena nebo zaviněna nevhodným, chybným
nebo nedbalým používáním nebo používáním způsobem, který je v rozporu s doporučeními výrobce, nebo proudovými nárazy v síti či poškozením při přepravě.
2 Spotřebič byl napájen jiným napětím, než jaké je uvedeno na výrobku.
3 Došlo k pokusu o opravu jinými osobami než naším servisním personálem (nebo autorizovaným prodejcem).
4 Spotřebič se pronajímal nebo používal k jiným účelům než v domácnosti.
5 Spotřebič je z druhé ruky. 6 Společnost Morphy Richards ani místní prodejce neodpovídají za žádné opravy prováděné v záruční lhůtě.
Pokud dojde k závadě po 28 dnech a do 24 měsíců od data původní koupě, musíte kontaktovat místního prodejce a uvést číslo modelu a sériové číslo výrobku nebo napsat místnímu prodejci na uvedené adresy.
7 Záruka se nevztahuje na spotřební zboží jako sáčky, filtry a
Budete požádáni, abyste vrátili výrobek (v náležitém, bezpečném balení) společně s kopií dokladu o nákupu na níže uvedenou adresu.
9 Filtry nebyly čištěny a měněny podle pokynů.
S výjimkou níže uvedených případů (1-9) bude vadný výrobek obvykle během sedmi pracovních dnů od data přijetí opraven nebo vyměněn a odeslán zpět. Pokud bude výrobek z jakéhokoliv důvodu během dvouleté záruční lhůty vyměněn, záruka na nový výrobek se bude počítat od data původní koupě. Proto je velmi důležité, abyste uschovali původní stvrzenku nebo fakturu s vyznačeným datem původní koupě.
skleněné karafy.
8 Baterie a poškození způsobené jejich vytečením není zárukou pokryto.
• Tato záruka nepropůjčuje žádná jiná než výše uvedená práva a nevztahuje se na žádné reklamace týkající se následných ztrát nebo škod. Tato záruka je nabízena jako další výhoda a nemá vliv na vaše zákonná práva spotřebitele. Pro elektrické výrobky prodávané v Evropském společenství. Elektrické výrobky se po skončení životnosti nesmí vyhazovat do domovního odpadu. Nechte je recyklovat v příslušných zařízeních. Informace o recyklaci ve vaší zemi si zjistěte od místních úřadů nebo prodejce.
Platnost dvouleté záruky na spotřebič je podmíněna používáním podle pokynů výrobce. Například spotřebiče se musí zbavovat vodního kamene a filtry se musí udržovat v čistém stavu podle pokynů. Společnost Morphy Richards nebo místní prodejce nebudou povinni opravit nebo vyměnit výrobek podle záručních podmínek v následujících případech:
Pro uznání reklamace je zákazník povinen předložit vyplněný záruční list, který obdržel při koupi produktu. Prosím ujistěte se, že při koupi produktu Vám prodejce Váš záruční list vyplnil. Pokud ne, obraťte se na svého prodejce.