ČESKO – CZECHIA? 16 / 02 / 2012 - Fakulta sociálních věd Univerzita Karlova v Praze
ČESKO – CZECHIA?
…na zasedání v Praze v roce 2003 vyslovila skupina pro standardizaci zeměpisného názvosloví při OSN podivení nad chaotickým označováním českého státu, samostatně existujícího od roku 1993...
KRÁTKÝ NÁZEV STÁTU – Oficiální název Česká republika je politický název, krátký název chybí Proč krátký název? – mají ho téměř všechny státy – politický název je formální, značí mladý nedozrálý stát – politický název popírá historickou kontinuitu území – politický název je v běžném používání nepraktický
– politický název nelze použít jako značku
3
SEZNAM ČLENSKÝCH STÁTŮ OSN
HLEDÁNÍ KRÁTKÉHO NÁZVU PRO ČR – Už od roku 1993 snahy o zavedení jednoslovného – geografického – názvu – Dekret Ministerstva zahraničí o preferenci jednoslovného názvu – Občanské iniciativy s cílem nalézt a prosadit užívání krátkého názvu
5
HLEDÁNÍ KRÁTKÉHO NÁZVU PRO ČR Navrhované alternativy krátkého názvu České republiky: – Čechy – označuje jen jednu část státu, nesprávné – České země, tj. Země koruny české – historický název – Čechie – archaické, odkazuje pouze na Čechy – a další, spíše humorné – Česko (dnes už nejpoužívanější)
6
ČESKO
ČESKO Proč Česko? – podobnost s podobnost s názvy ostatních evropských států – fungovalo v názvu „ČeskoSlovensko“
– analogie s názvem Slovensko, shodná koncovka jako u „Československo“ – historicky neutrální, vyjadřuje kontinuitu území a stabilitu
8
ČESKO Proč Česko? – používáno od 19. století – podpořeno odbornou veřejností
– kodifikováno ČÚZK (Geografické názvoslovné seznamy OSN – ČR) – dnes již v zásadě přijatý a užívaný (tisk, sport, …)
9
KRÁTKÉ ČESKÉ NÁZVY EVROPSKÝCH STÁTŮ PODLE TVARU
ANGLICKÁ VARIANTA KRÁTKÉHO NÁZVU – Czech Republic je nevhodné stejně jako České republika – Ve většině jazyků vžitý jednoslovný název našeho státu, kromě angličtiny…
– Navrhované varianty anglického krátkého názvu České republiky: – Bohemia – ekvivalent k názvu Čechy – Czech – přídavné jméno (český; Čech, čeština – zpodstatnělé), ne název státu – Czecho – agramatické, vytrženo z původního Czechoslovakia
– Czechland – novotvar, využívá častou koncovku názvů evropských států – Czechlands – odkaz na Nizozemsko; reálně odkazuje obojí víc na České země – Czechia 11
JAK NÁŠ STÁT NAZÝVÁ EVROPA
hebrejsky: ,( צ'כיהČechija) vietnamsky: Séc
CZECHIA
CZECHIA Proč Czechia? – už od 18. století, jako latinský název – jediným oficiálně navrženým anglickým krátkým názvem pro Českou republiku (zapsáno u OSN) – podobnost s dalšími názvy států – používaný v literatuře, na mapách, v atlasech
14
CZECHIA A proč ne? – záměna s Čečenskem – málo oprávněná, záměny jsou i u jiných států časté – snaha o jednotnou prezentaci v zahraničí – se spíše maří – nedostatečné rozšíření názvu – důsledek slabého užívání samotnými Čechy
15
KRÁTKÉ ANGLICKÉ NÁZVY EVROPSKÝCH STÁTŮ PODLE TVARU
ZÁVĚREM – neexistují racionální důvody pro odmítání krátkého názvu ani přímo varianty Česko – Czechia – je třeba odložit neracionální city a pocity a vnímat název jako termín – jednotná prezentace našeho státu selhává i proto, že jí chybí krátký, prakticky použitelný a dobře zapamatovatelný název – nelze budovat „dobré jméno“ státu, není-li jasné, jaké jméno to vlastně je 17
DĚKUJEME ZA POZORNOST 16 / 02 / 2012 - Fakulta sociálních věd Univerzita Karlova v Praze
ZDROJE ▬
ČERVENKOVÁ Z. (1998): I am from Czechia. Geografické rozhledy, 1997/98, č. 4, s. 102.
▬
CHROMÝ, P. (1998): Čechy, Čechrava, Česko. Geografické Rozhledy, 1997/98, č. 4, s. 98–99.
▬
Czech Česko = České Česko. Zeměměřič, 2002, č.1+2, dostupné z [http://www.zememeric.cz].
▬
Czech Republic. Wikipedia, dostupné z [http://en.wikipedia.org/wiki/Czech_Republic].
▬
JELEČEK, L. (2000): Ke geografickému názvu České republiky Česko. Klaudyán, 2000, č. 2. http://klaudyan.psomart.cz/.
▬
JELEČEK, L.; RUBÍN, J. (1998): Čechy jako synonymum pojmů Česká republika, Česko, české země... Geografické rozhledy, 1997/98, č. 4, s. 100–102.
▬
Spor o užívání slova Česko. Wikipedia, dostupné z [http://cs.wikipedia.org/wiki/Spor_o_u%C5%BEit%C3%AD_slova_%C4%8Cesko].
▬
Stanovisko geografů, jazykovědců, historiků a pracovníků dalších vědních oborů k otázce oficiálního jednoslovného geografického názvu pro Českou republiku. Geografické rozhledy, 1997/98, č. 4, s. 99–100.
▬
SVOBODA, J. (2004): Místo Česka bude stát nově v cizině používat název Česká republika. Dostupné z [http://www.novinky.cz].
▬
TOMĚŠ, J. (1998): Alternativní názvy pro Česko. Geografické rozhledy, 1997/98, č. 4, s. 128.
▬
VODIČKA, M. (2006): Česko si dosud nedokázalo vybrat své anglické jméno. Dostupné z [http://zpravy.idnes.cz].
▬
Občanská iniciativa Czechia. http://www.czechia-initiative.com
▬
Kauza Česko. Stránky věnované jednoslovnému označení ČR. http://www.kauzacesko.cz
19