EURÓPAI PARLAMENT
2004
2009
Plenárisülés-dokumentum
A6-0267/2009 23.4.2009
***I JELENTÉS a várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönzı intézkedések bevezetésérıl szóló 92/85/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat (COM(2008)0637 – C6-0340/2008 – 2008/0193(COD)) Nıjogi és Esélyegyenlıségi Bizottság Elıadó: Edite Estrela Vélemény elıadója (*): Jamila Madeira, Foglalkoztatási és Szociális Bizottság
(*) Társbizottságok (az eljárási szabályzat 47. cikke)
RR\782204HU.doc
HU
PE418.151v03-00
HU
PR_COD_1am
Eljárások jelölései * **I **II
***
***I ***II
***III
Konzultációs eljárás leadott szavazatok többsége Együttmőködési eljárás (elsı olvasat) leadott szavazatok többsége Együttmőködési eljárás (második olvasat) leadott szavazatok többsége a közös álláspont jóváhagyásához a Parlament összes képviselıjének többsége a közös álláspont elutasításához vagy módosításához Hozzájárulás a Parlament összes képviselıjének többsége, kivéve az EKSzerzıdés 105., 107., 161. és 300., valamint az EU-Szerzıdés 7. cikke alá tartozó esetekben Együttdöntési eljárás (elsı olvasat) leadott szavazatok többsége Együttdöntési eljárás (második olvasat) leadott szavazatok többsége a közös álláspont jóváhagyásához a Parlament összes képviselıjének többsége a közös álláspont elutasításához vagy módosításához Együttdöntési eljárás (harmadik olvasat) leadott szavazatok többsége a közös szövegtervezet jóváhagyásához
(Az eljárás típusa a Bizottság által javasolt jogalaptól függ.)
Módosítások jogalkotási szöveghez A Parlament módosításaiban a módosított szöveget félkövér dılt betőkkel jelölik. A módosító jogi aktusok esetében félkövéren kell jelölni a létezı rendelkezés azon részeit, amelyeket a Parlament módosítani kíván, de amelyeket a Bizottság nem módosított. Az ilyen részekben az esetleges törléseket a következıképpen kell jelölni: [...]. A normál dılt betős kiemelés jelzi az illetékes osztályoknak, hogy a jogalkotási szöveg mely részeiben javasolnak javításokat a végleges szöveg kidolgozásának elısegítése érdekében (például nyilvánvaló hibák vagy kihagyások egy adott nyelvi változatban). Az ilyen jellegő javasolt módosításokat egyeztetni kell az érintett osztályokkal.
PE418.151v03-00
HU
2/84
RR\782204HU.doc
TARTALOMJEGYZÉK Oldal AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE............ 5 INDOKOLÁS........................................................................................................................... 51 VÉLEMÉNY A FOGLALKOZTATÁSI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁG RÉSZÉRİL(*)..... 56 ELJÁRÁS................................................................................................................................. 84 (*) Társbizottságok (az eljárási szabályzat 47. cikke)
RR\782204HU.doc
3/84
PE418.151v03-00
HU
PE418.151v03-00
HU
4/84
RR\782204HU.doc
AZ EURÓPAI PARLAMENT JOGALKOTÁSI ÁLLÁSFOGLALÁS-TERVEZETE a várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönzı intézkedések bevezetésérıl szóló 92/85/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat (COM(2008)0637 – C6-0340/2008 – 2008/0193(COD)) (Együttdöntési eljárás: elsı olvasat) Az Európai Parlament, – tekintettel a Bizottságnak az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2008)0637), – tekintettel az EK-Szerzıdés 251. cikkének (2) bekezdésére, 137. cikkének (2) bekezdésére, és 141. cikkének (3) bekezdésére, amely alapján a Bizottság javaslatát benyújtotta a Parlamenthez (C6-0340/2008), – tekintettel eljárási szabályzatának 51. cikkére, – tekintettel a Nıjogi és Esélyegyenlıségi Bizottság jelentésére, valamint a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság véleményére (A6-0267/2009), 1. jóváhagyja a Bizottság javaslatát annak módosított formájában; 2. felhívja a Bizottságot, hogy utalja az ügyet újból a Parlamenthez, ha lényegesen módosítani szándékozik a javaslatot, vagy helyébe másik szöveget kíván léptetni; 3. utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak. Módosítás 1 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály Az irányelv címe A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
a várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönzı intézkedések bevezetésérıl szóló 92/85/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat
a várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönzı intézkedések, valamint a munkavállalók munkahelyi, illetve családi jogainak és kötelezettségeinek összeegyeztethetıségét elımozdító intézkedések bevezetésérıl szóló 92/85/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és
RR\782204HU.doc
5/84
PE418.151v03-00
HU
tanácsi irányelvre irányuló javaslat Indokolás Az EK-Szerzıdés 141. cikkének (3) bekezdését is magában foglaló többszörös jogalap megengedi az irányelv hatályának kiterjesztését. Ez az átfogóbb megközelítés erısebb üzenetet intézne a vállalkozásokhoz abban az értelemben, hogy a gyermekvállalás nemcsak a nıket, hanem a férfiakat is érinti. Módosítás 2 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 4 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(4) A nık és férfiak közötti egyenlıség az Európai Unió alapelve. Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 21. és 23. cikke tilt minden, nemek alapján történı megkülönböztetést, és minden területen megköveteli a nık és férfiak közötti egyenlıség biztosítását.
(4) A nık és férfiak közötti egyenlıség az Európai Unió alapelve. Az Európai Unió Alapjogi Chartájának 21. és 23. cikke tilt minden, nemek alapján történı megkülönböztetést, és minden területen megköveteli a nık és férfiak közötti egyenlıség biztosítását, beleértve a munka és a magánélet összeegyeztetését is.
Módosítás 3 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 5 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (5a) Az Európai Közösségek Bírósága által a C-506/06. számú, Mayr kontra Flöckner ügyben 2006. február 26-án hozott ítéletben1 a Bíróság úgy foglalt állást, hogy nemi alapon történı közvetlen megkülönböztetés áll fenn abban az esetben, ha egy nıi munkavállalót IVFkezeléshez kapcsolódó hiányzása miatt hátrányos helyzetbe hoznak. 1
PE418.151v03-00
HU
6/84
[2008] ECR I-01017
RR\782204HU.doc
Módosítás 4 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 6 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (6a) Az UNICE, a CEEP és az ETUC által a szülıi szabadságról kötött keretmegállapodásról szóló 1996. június 3-i 96/34/EK tanácsi irányelv1 elıírja azokat a minimum követelményeket, amelyek megkönnyítik a munkavállaló szülık számára a szakmai és a családi felelısségvállalás összeegyeztetését. ___________________ HL L 145., 1996. 6. 19., 4. o.
Indokolás A 96/34/EK tanácsi irányelv a Business Europe (UNICE), a CEEP és az ETUC által a szülıi szabadságról kötött keretmegállapodás, egyben pedig fontos kiegészítése a 92/85/EGK irányelv módosítására irányuló javaslatnak, amennyiben elıírja azokat a minimum követelményeket, amelyek megkönnyítik a munkavállaló szülık számára a szakmai és a családi felelısségvállalás összeegyeztetését. Módosítás 5 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 6 b preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (6b) A 2002. márciusi 15–16-i barcelonai Európai Tanács következtetéseiben azt a célkitőzést fogalmazta meg, hogy a tagállamoknak fel kell számolniuk a nık munkaerı-piaci részvételét akadályozó tényezıket, és 2010-ig létre kell hozniuk olyan intézményeket, amelyek befogadják a 3 év és az iskolaköteles életkor közötti gyermekek legalább 90%-át és a 3 évesnél fiatalabb gyermekek legalább 33%-át, továbbá hogy az ilyen korú gyerekeknek városon és vidéken egyforma esélyt kell teremteni az ilyen intézményekbe való
RR\782204HU.doc
7/84
PE418.151v03-00
HU
bejutáshoz. Indokolás A 2002. márciusi barcelonai ülésén az Európai Tanács arra a következtetésre jutott, hogy a tagállamoknak fel kell számolniuk azokat a tényezıket, amelyek megakadályozzák a nıket a munkaerıpiacon történı részvételben, és 2010-ig létre kell hozniuk olyan, a városoknak és a vidéki területeknek egyaránt kedvezı intézményeket, amelyek befogadják a 3 év és az iskolaköteles életkor közötti gyermekek legalább 90%-át és a 3 évesnél fiatalabb gyermekek legalább 33%-át. Módosítás 6 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 6 c preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (6c) A Bizottság „Az EU gyermekjogi stratégiája felé”címő 2006. július 4-i közleménye megállapítja, hogy a gyermekek jogaira az EU egyik prioritásaként kell tekinteni, és a tagállamoknak tiszteletben kell tartaniuk az ENSZ gyermekjogi egyezményét és az azt kiegészítı jegyzıkönyveket, illetve a millenniumi fejlesztési célkitőzéseket. Indokolás
A közlemény az EU egyik prioritásaként tekint a gyermekek jogaira, és megállapítja, hogy a tagállamoknak tiszteletben kell tartaniuk az ENSZ gyermekjogi egyezményét és a kiegészítı jegyzıkönyveket, illetve a millenniumi fejlesztési célkitőzéseket. Ezen irányelv tekintetében ez azt jelenti, hogy minden gyermek számára biztosítani kell a lehetıséget az anyatejjel való táplálásra és a fejlıdési szükségleteinek megfelelı gondozásra, valamint megfelelı és minıségi ellátás igénybevételére. Módosítás 7 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 6 d preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (6d) Az Egészségügyi Világszervezetnek az újszülöttek és a gyermekek táplálására
PE418.151v03-00
HU
8/84
RR\782204HU.doc
vonatkozó átfogó stratégiáról szóló 2002. április 16-i ajánlása megállapítja, hogy a gyerek életének elsı hat hónapjában kizárólag az anyatejjel történı táplálás garantálja az optimális növekedést és fejlıdést. Indokolás Az Egészségügyi Világszervezet szerint egy gyermek optimális növekedését és fejlıdését kizárólag az garantálja, ha életének elsı hat hónapjában anyatejjel táplálják. Módosítás 8 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 8 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (8a) Az ezen irányelv szerinti szülési szabadság nem ütközhet a tagállamok által megállapított, a szülıi szabadságra vonatkozó szabályozásokkal, és ez az irányelv nem veszélyeztetheti azokat a szabályokat. A szülési és a szülıi szabadság kiegészítik egymást, és így, a kettı együtt, még jobban elısegítheti a munka és a családi élet összeegyeztethetıségét. Indokolás
A Bizottság indokolásában erıltetetten megkülönbözteti a szülési és a szülıi szabadságot. A szülési és a szülıi szabadság összeegyeztethetı egymással, és így, a kettı együtt, még jobban elısegítheti a munka és a családi élet összeegyeztethetıségét. Módosítás 9 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 9 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(9) A várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók sebezhetısége szükségessé teszi számukra, hogy RR\782204HU.doc
(9) A várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók sebezhetısége szükségessé teszi számukra, hogy 9/84
PE418.151v03-00
HU
jogosultak legyenek a szülés elıtt, illetve után kiadott, legalább 18 hetes folyamatos szülési szabadságra; ezenfelül legalább hathetes kötelezı szülési szabadságot kell számukra biztosítani a szülést követıen.
jogosultak legyenek a szülés elıtt, illetve után kiadott, legalább 20 hetes folyamatos szülési szabadságra; ezenfelül legalább hathetes kötelezı szülési szabadságot kell számukra biztosítani a szülést követıen.
Módosítás 10 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 12 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(12) Az egyenlı bánásmód elvével összhangban a Bíróság továbbá elismerte a nık munkavállalói jogainak védelmét, mindenekelıtt arra vonatkozóan, hogy jogosultak legyenek arra, hogy visszatérjenek munkahelyükre vagy egy azzal azonos munkakörbe olyan feltételek mellett, amelyek számukra nem kedvezıtlenebbek, valamint hogy minden, a munkafeltételekben bekövetkezett javulás, amelyre távollétük alatt jogosultak lettek volna, rájuk is vonatkozzon.
(A magyar változatot nem érinti.)
Módosítás 11 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 12 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (12a) Tekintettel az Európai Unió demográfiai tendenciáira, fontos, hogy a születési arány növelését olyan specifikus jogszabályokkal és intézkedésekkel ösztönözzük, amelyek révén hatékonyabban egyeztethetı össze a munka, a magánélet és a családi élet.
Módosítás 12
PE418.151v03-00
HU
10/84
RR\782204HU.doc
Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 12 b preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (12b) A 11. cikk (2) bekezdésének c) pontjában szereplı „azonos” munkakör meghatározásnak a korábbi munkakörrel lényegében megegyezı funkcionális tartalmat kell takarnia mind a jövedelmet, mind pedig az elvégzendı feladatokat illetıen.
Módosítás 13 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 13 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(13) A nıket következésképpen védeni kell a várandósság vagy a szülési szabadság okán történı megkülönböztetéstıl, és gondoskodni kell megfelelı jogi védelmükrıl.
(13) A nıket következésképpen védeni kell a várandósság vagy a szülési szabadság okán történı megkülönböztetéstıl, és gondoskodni kell megfelelı jogi védelmükrıl a tisztességes munkafeltételekhez való jog és a családi élet és a munka összeegyeztethetıségének érvényesülése érdekében.
Módosítás 14 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 13 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (13a) A Tanács és a Tanácsban ülésezı foglalkoztatási és szociálpolitikai miniszterek 2000. június 29-i, a nıknek és férfiaknak a családi életben és a munka világában való kiegyensúlyozott részvételérıl szóló állásfoglalásában1 a tagállamokat annak megfontolására ösztönzik, hogy jogrendszereik biztosítsanak a dolgozó férfiaknak egyéni és nem átruházható apasági szabadságot,
RR\782204HU.doc
11/84
PE418.151v03-00
HU
a foglalkoztatottsághoz főzıdı jogaik fenntartása mellett. 1 HL C 218., 2000.7.31., 6. o.
Indokolás A Tanács és a Tanácsban ülésezı foglalkoztatási és szociálpolitikai miniszterek 2000. június 29-i állásfoglalásában a tagállamokat annak megfontolására ösztönzik, hogy jogrendszereik biztosítsanak a dolgozó férfiaknak egyéni és nem átruházható apasági szabadságot, a foglalkoztatottsághoz főzıdı jogaik fenntartása mellett. A legtöbb tagállam kedvezıen ragált a felvetésre. Módosítás 15 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 13 b preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (13b) A munkavállalók szakmai, valamint családi jogaik és kötelezettségeik összeegyeztetésében való támogatása érdekében alapvetı fontosságú, hogy hosszabb szülési és apasági szabadságot kapjanak, az örökbefogadás esetét is beleértve.
Módosítás 16 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 13 c preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (13c) A férfiak és nık közötti tényleges esélyegyenlıséghez elengedhetetlen, hogy a férfiak jogosultak legyenek kötelezı apasági szabadságra a szülési szabadságéhoz hasonló feltételek mellett – kivéve annak hossza tekintetében –, oly módon, hogy a férfiak és a nık munkahelyi és családi életben való kiegyensúlyozott részvételéhez szükséges feltételeket fokozatosan lehessen megteremteni. Ezeket a jogokat az
PE418.151v03-00
HU
12/84
RR\782204HU.doc
élettársaknak is meg kell adni.
Módosítás 17 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 13 d preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás Az EU-ban tapasztalható elöregedési jelenségre és a Bizottság „Európa demográfiai jövıje: kovácsoljunk lehetıséget a kihívásból” címő 2006. október 12-i közleményére való tekintettel minden erıfeszítést meg kell tenni az anyaság hatékony védelmének biztosítására. Indokolás
A demográfiai változásokat és a több gyermek vállalásának fontosságát figyelembe véve biztosítani kell egy tényleges szülési szabadság feltételeit. Módosítás 18 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 13 e preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (13e) A nık és férfiak munkahelyi életben való kiegyensúlyozott részvételérıl, valamint a növekedéshez és a társadalmi kohézióhoz való kiegyensúlyozott hozzájárulásáról 2007 decemberében tartott Foglalkoztatási, Szociálpolitikai, Egészségügyi és Fogyasztóvédelmi Tanács (EPSCO) következtetéseiben elismeri, hogy a munkahelyi, illetve a családi és magánélet összeegyeztethetıségét lehetıvé tévı intézkedések alapvetıen fontosak a férfiak és nık közötti esélyegyenlıség munkaerı-piaci biztosításához.
RR\782204HU.doc
13/84
PE418.151v03-00
HU
Indokolás Nas Conclusões do Conselho Europeu de Dezembro de 2007 sobre “Participação equilibrada das mulheres e dos homens na vida profissional, no crescimento e na coesão social”, o Conselho reconhece a conciliação do trabalho com a vida familiar e privada como umas das áreas-chave para a promoção da igualdade de género no mercado de trabalho. Além disso, é referido no ponto 7 que “As mulheres são ainda por vezes forçadas a escolher entre os filhos e a carreira, em especial devido à persistência dos estereótipos sexistas e à desigual partilha das responsabilidades familiares e domésticas entre mulheres e homens, sendo sobretudo as mulheres responsáveis pela educação dos filhos e pelos cuidados a outros dependentes”. Módosítás 19 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 13 f preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (13f) A férfiak és nık közötti tényleges esélyegyenlıséghez elengedhetetlen, hogy a férfiak jogosultak legyenek kötelezı apasági szabadságra a szülési szabadságéhoz hasonló feltételek mellett – kivéve annak hossza tekintetében –, oly módon, hogy a férfiak és a nık munkahelyi és családi életben való kiegyensúlyozott részvételéhez szükséges feltételeket fokozatosan lehessen megteremteni. Indokolás
Az apasági szabadságnak kötelezı jelleget kell adni, hogy a férfiakat az esetleges társadalmi nyomás ne ösztönözhesse arra, hogy ne éljenek ezzel a lehetıséggel. Jelezni kell a munkaerıpiacnak, hogy a férfiaknak is kötelezıen szabadságot kell kivenniük, ha gyermekük születik, következésképp a gazdasági tevékenységet a gyermekvállalásra figyelemmel kell megszervezni, mivel az nemcsak kiemelkedı társadalmi érték, hanem a nıkhöz hasonlóan a férfiak számára is jogokkal és kötelezettségekkel jár. Módosítás 20
PE418.151v03-00
HU
14/84
RR\782204HU.doc
Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 18 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (18a) A tagállamok nemzeti jogrendszerük keretében meghozzák azokat az intézkedéseket, amelyekkel valódi és hatékony kártérítés, illetve jóvátétel biztosítható – a tagállamok által megfelelınek ítélt módon – az ezen irányelvben foglalt kötelezettségek megsértése következtében a munkavállalót ért kárért; oly módon, hogy az visszatartó erejő és az elszenvedett kárral arányos mértékő legyen.
Módosítás 21 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 19 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (19a) A hátrányos megkülönbözetés áldozatai számára biztosítani kell a jogi védelem megfelelı eszközeit. A védelem hatékonyabb szintjének biztosításához az egyesületeket, szervezeteket és egyéb jogi személyeket fel kell jogosítani arra, hogy – a tagállamok által megfelelınek ítélt módon – részt vehessenek az eljárásokban az áldozat nevében vagy érdekében, a bíróság elıtti képviseletre és védelemre vonatkozó eljárás nemzeti szabályainak sérelme nélkül.
Módosítás 22 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 20 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(20) Ez az irányelv minimumkövetelményeket állapít meg, RR\782204HU.doc
(20) Ez az irányelv minimumkövetelményeket állapít meg, 15/84
PE418.151v03-00
HU
megadván a tagállamok számára azt a lehetıséget, hogy kedvezıbb rendelkezéseket vezessenek be vagy tartsanak fenn. Ennek az irányelvnek a végrehajtása nem szolgálhat az egyes tagállamokban már fennálló helyzethez képest történı visszalépés igazolására.
megadván a tagállamok számára azt a lehetıséget, hogy kedvezıbb rendelkezéseket vezessenek be vagy tartsanak fenn. Ennek az irányelvnek a végrehajtása nem szolgálhat az egyes tagállamokban már fennálló helyzethez képest történı visszalépés igazolására, különösen azon nemzeti jogszabályokra vonatkozóan, amelyek a szülıi és szülési szabadság összevonásával az anyáknak legalább 18 hét szabadságot biztosítanak a gyermekszülés elıtt és/vagy után, és e szabadság alatt ezen irányelv rendelkezéseinek megfelelı szintő jövedelmet garantálnak. Határozottan sürgetjük azokat a tagállamokat amelyek még nem tették azt meg, hogy tegyék meg a megfelelı lépéseket az egyenlı bánásmód biztosítása érdekében mind az állami, mind a magánszektorban a várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók, valamint azon munkavállalók számára, akik kívül esnek a 92/85/EGK irányelv 2. cikkében foglalt fogalommeghatározásokon, annak érdekében, hogy maximalizálják a magasabb termékenységi rátákból és a nık magasabb foglalkoztatási szintjébıl származó elınyöket. Ennek érdekében meg kell fontolni a munkáltatók számra adóügyi ösztönzık bevezetését. Indokolás
A 2008. október 3-i európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat indokolásának 8. oldalán a Bizottság kimondja, hogy „Azok a nemzeti jogszabályok, amelyek az anyáknak legalább 18 hét szabadságot biztosítanak a gyermekszülés elıtt és/vagy után, és e szabadság alatt ezen irányelv rendelkezéseinek megfelelı szintő jövedelmet garantálnak, ezen irányelv értelmében a szülési szabadságra vonatkozó szabályoknak tekintendık”. E módosítás megfelelı preambulumbekezdésben tisztázza e szándékot.
PE418.151v03-00
HU
16/84
RR\782204HU.doc
Módosítás 23 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 pont (új) 92/85/EGK irányelv 14 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1. A (14) preambulumbekezdés helyébe a következı szöveg lép: „mivel a várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók sebezhetısége szükségessé teszi, hogy jogosultak legyenek a szülés elıtt és/vagy után kiadott, legalább 20 hetes folyamatos szülési szabadságra, és szükségessé teszi a legalább hathetes kötelezı szülési szabadságot a szülést követıen;” Indokolás
Il est nécessaire de prévoir une durée de congé maternité suffisamment longue pour permettre aux femmes qui le désirent de pouvoir allaiter leur enfant dans de bonnes conditions. A cet égard, notons que l’Organisation Mondiale de la Santé recommande un allaitement exclusif pendant les six premiers mois de la vie de l’enfant (A55/15). Vingt semaines sont favorables pour aider les femmes à se remettre de l'accouchement, à encourager l'allaitement maternel et d'aider à créer une relation solide avec l'enfant. Un délai plus long pourrait affecter le retour des femmes au marché du travail. Le congé minimal post-natal doit également être élevé, afin d’encourager les femmes à allaiter le plus longtemps possible. Módosítás 24 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 a pont (új) 92/85/EGK irányelv 17 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1a. A (18) preambulumbekezdés helyébe a következı szöveg lép: „mivel a szülési szabadsággal kapcsolatos rendelkezések is hatástalanok lennének a
RR\782204HU.doc
17/84
PE418.151v03-00
HU
munkaszerzıdéssel kapcsolatos minden jog védelme, illetve a teljes díjazáshoz és az annak megfelelı ellátáshoz való jogosultság fenntartása nélkül;” Indokolás Lehetıséget kell teremteni arra, hogy a nıket a teljes fizetésük viszonylatában kártalanítsák, hogy anyaságukért ne kelljen pénzügyi hátrányokat elszenvedniük. Módosítás 25 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 b pont (új) 92/85/EGK irányelv 1 cikk – 1 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1b. A 1. cikk a következı (1a) bekezdéssel egészül ki: „(1a) Ezen irányelv továbbá azt hivatott elısegíteni, hogy a várandós vagy gyermekágyas munkavállalók könnyebben maradhassanak a munkaerıpiacon, illetve könnyebben térjenek oda vissza, és munkahelyi életüket könnyebben össze tudják egyeztetni családi és magánéletükkel.” Indokolás
Tekintettel arra, hogy vizsgált javaslat jogalapja kiegészült a Szerzıdés 141. cikkének (3) bekezdésével, a hozzáadott bekezdés az irányelv hatályának kiterjesztését szolgálja, és lehetıvé teszi az olyan kérdések tárgyalását, mint a rugalmas munkakörülmények és az apasági szabadság. Módosítás 26 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 c pont (új) 92/85/EGK irányelv 2 cikk
PE418.151v03-00
HU
18/84
RR\782204HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1c. A 2. cikk helyébe a következı szöveg lép: „2. cikk Fogalommeghatározások Ezen irányelv alkalmazásában: a) „várandós munkavállaló”: minden várandós, bármilyen típusú szerzıdéssel alkalmazott munkavállaló, beleértve a háztartási alkalmazottakat is, aki munkáltatóját a nemzeti jogszabályoknak és/vagy gyakorlatnak megfelelıen tájékoztatja állapotáról; b) „gyermekágyas munkavállaló”: minden olyan, bármilyen típusú szerzıdéssel alkalmazott munkavállaló, beleértve a háztartási alkalmazottakat is, aki a nemzeti jogszabályok és/vagy gyakorlat szerint gyermekágyas anyának minısül, és ezen állapotáról e jogszabályoknak és/vagy gyakorlatnak megfelelıen tájékoztatja munkaadóját; c) „szoptató munkavállaló”: minden olyan, bármilyen típusú szerzıdéssel alkalmazott munkavállaló, beleértve a háztartási alkalmazottakat is, aki a nemzeti jogszabályok és/vagy gyakorlat szerint szoptató anyának minısül, és ezen állapotáról e jogszabályoknak és/vagy gyakorlatnak megfelelıen tájékoztatja munkaadóját;”
Módosítás 27 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 d pont (új) 92/85/EGK irányelv 3 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1d. A 3. cikk helyébe a következı szöveg
RR\782204HU.doc
19/84
PE418.151v03-00
HU
lép: „3. cikk Iránymutatások 1. A Bizottság a tagállamokkal konzultálva és a munkahelyi biztonsági, higiéniai és egészségvédelmi tanácsadó bizottság segítségével iránymutatásokat dolgoz ki a dolgozó férfiak és nık reproduktív egészsége és a 2. cikk szerinti munkavállalók biztonsága és egészsége szempontjából veszélyesnek tekintett vegyi, fizikai és biológiai anyagok és ipari eljárások értékelésérıl. Ezen iránymutatásokat legalább ötévenként felülvizsgálatnak vetik alá, és 2012-tıl kezdıdıen legalább ötévente aktualizálják. Az elsı albekezdésben említett iránymutatások vonatkoznak a 2. cikkben meghatározott munkavállalók által végzett munkával kapcsolatos mozgásra, testtartásra, mentális és fizikai fáradtságra, illetve a fizikai és mentális stressz egyéb fajtáira. 2. Az (1) bekezdésben említett iránymutatások célja, hogy alapul szolgáljanak a 4. cikk (1) bekezdésében említett értékeléshez. E célból a tagállamok ezen iránymutatásokról tájékoztatják munkáltatóikat, férfi és nıi munkavállalóikat, és/vagy azok képviselıit, valamint a szociális partnereket.” Indokolás Fontos naprakésszé tenni az iránymutatásokat a fejlemények és az ismeretek bıvülése tükrében. Ezen felül e kockázatok nemcsak a nık egészségét és biztonságát veszélyeztetik, hanem a férfiakét is, ezért is kellene e kockázatokat tágabb értelemben figyelembe venni, annál is inkább, mivel már a fogamzás elıtt is fejthetnek ki lényeges hatást.
PE418.151v03-00
HU
20/84
RR\782204HU.doc
Módosítás 28 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 e pont (új) 92/85/EGK irányelv 4 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1e. A 4. cikk helyébe a következı szöveg lép: „4. cikk Értékelés, tájékoztatás és konzultáció
1. A kockázatok 89/391/EGK irányelvnek megfelelı értékeléséhez a munkáltató értékelést nyújt be a férfi és nıi munkavállalók reproduktív egészségét veszélyeztetı kockázatokról is.
2. A munkáltató értékelést készít az I. mellékletben nem kimerítıen felsorolt anyagoknak, eljárásoknak vagy munkakörülményeknek való kitettség különleges kockázatát valószínőleg magában foglaló tevékenységek esetében a 2. cikkben meghatározott munkavállalók és a 2. cikkben említett helyzetek valamelyike által vélhetıen érintett munkavállalók expozíciójának jellegérıl, mértékérıl és idıtartamáról az érintett vállalkozásban, illetve telephelyen, közvetlenül vagy a 89/391/EGK irányelv 7. cikkében említett védı és megelızı szolgáltatások igénybevételével, annak érdekében, hogy: - felmérje a 2. cikkben meghatározott munkavállalók és a 2. cikkben említett helyzetek valamelyike által vélhetıen érintett munkavállalók biztonságát vagy egészségét veszélyeztetı kockázatokat, valamint azok terhességre vagy szoptatásra gyakorolt esetleges következményeit, - eldöntse, hogy milyen intézkedéseket kell hoznia. RR\782204HU.doc
21/84
PE418.151v03-00
HU
3. A 89/391/EGK irányelv 10. cikkének sérelme nélkül, a 2. cikkben meghatározott munkavállalókat és a vállalkozásnál, illetve telephelyen a 2. cikkben említett helyzetek valamelyike által vélhetıen érintett munkavállalókat és/vagy képviselıiket, valamint az érintett szociális partnereket tájékoztatni kell az (1) bekezdésben említett értékelés eredményeirıl, illetve a munkahelyi egészségvédelem és biztonság érdekében meghozandó minden intézkedésrıl. 4. Meghozzák a megfelelı intézkedéseket annak érdekében, hogy a munkavállalók és/vagy az érintett vállalatnál vagy intézménynél megbízott képviselıik ellenırizni tudják ezen irányelv alkalmazását, illetve abban közremőködhessenek, különös tekintettel a munkáltató által meghozott, a (2) bekezdésben említett intézkedésekre, az ezen intézkedések meghozatala tekintetében a munkáltatóra háruló felelısség sérelme nélkül. 5. A jelen irányelv alkalmazási körébe tartozó kérdésekrıl a munkavállalókkal és/vagy azok képviselıivel folytatott konzultáció, illetve a megoldások keresésébe való bevonásuk a 89/391/EGK irányelv 11. cikkének megfelelıen történik.” Indokolás Fontos a megelızı megközelítés kialakítása, amely biztosítja a kockázati tényezık megfelelı értékelését a termékeny életkorú férfiakat és nıket alkalmazó munkahelyeken. A meddıséget, fejlıdési rendellenességet és kromoszóma-rendellenességeket okozó genetikai anomáliákért és módosulásokért felelıs tényezık egyaránt hathatnak a férfira és a nıre is a fogantatás elıtt, és különösen hatnak a magzatra. A (4) és (5) bekezdés azért került betoldásra, mert az összes többi egészségügyi és biztonsági irányelv rendes cikkeket tartalmaz a munkavállalók tájékoztatásáról és a velük, illetve képviselıikkel folytatandó konzultációról.
PE418.151v03-00
HU
22/84
RR\782204HU.doc
Módosítás 29 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 f pont (új) 92/85/EGK irányelv 5 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1f. Az 5. cikk a következıképpen módosul: a) A (2) bekezdés helyébe a következı szöveg lép: „(2). Ha az ilyen munkavállaló munkafeltételeinek, illetve munkaidejének módosítása technikai vagy más objektív okból nem valósítható meg [...], a munkáltató megteszi a szükséges intézkedéseket e munkavállaló más munkakörbe helyezése érdekében.” b) A (3) bekezdés helyébe a következı szöveg lép: „(3) Ha az ilyen munkavállaló más munkakörbe helyezése technikai, illetve más objektív okból nem valósítható meg [...], az érintett munkavállalónak a nemzeti jogszabályoknak, illetve gyakorlatnak megfelelıen szabadságot kell biztosítani a biztonságának vagy egészségének védelméhez szükséges teljes idıszakra.” Indokolás
A (2) és (3) bekezdés jelenlegi megfogalmazása túl sok teret hagy a munkáltatónak arra, hogy a munkafeltételek vagy a munkahely megváltoztatásának lehetetlenségére hivatkozzon. A „vagy kellıen megalapozott indokok alapján ésszerően nem követelhetı meg” szakasz törlésével megerısíthetı a nık foglalkoztatottságának védelme, mivel a munkáltató nehezebben tudja megindokolni, hogy technikai vagy más objektív okból nem tud más beosztást ajánlani.
RR\782204HU.doc
23/84
PE418.151v03-00
HU
Módosítás 30 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 g pont (új) 92/85/EGK irányelv 7 cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1g. A 7. cikk helyébe a következı szöveg lép: „7. cikk Éjszakai munka 1. A tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók ne legyenek kötelezhetık éjszakai munkát végezni [...]: (a) a gyermekszülést megelızı tíz hét során; (b) a terhesség fennmaradó idejében, amennyiben azt az anya vagy a magzat egészsége megköveteli; (c) a teljes szoptatási idıszak alatt. 2. Az (1) bekezdésben említett intézkedéseknek a nemzeti jogszabályokkal és/vagy nemzeti gyakorlattal összhangban magukban kell foglalniuk az alábbi lehetıségeket: (a) az összeegyeztethetı nappali munkaidıre való átállás; or (b) ahol ilyen átállás technikailag és/vagy objektív okokból nem megvalósítható, szabadság kivétele vagy a szülési szabadság meghosszabbítása [...]. 3. Azoknak a munkavállalóknak, akik mentesülni szeretnének az éjszakai munkavégzés alól, értesíteniük kell munkáltatójukat, és az (1) bekezdés b) pontjában említett esetekben a tagállamok által leszögezett szabályokkal összhangban orvosi igazolást kell benyújtaniuk.
PE418.151v03-00
HU
24/84
RR\782204HU.doc
4. Egyedülálló szülık és súlyos fogyatékkal élı gyermekek szülei esetében az 1. cikkben említett idıszak a tagállamok által meghatározott eljárásokkal összhangban szintén meghosszabbítható. 5. A tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy azok az apák, akiknek gyermeke 12 hónaposnál fiatalabb, ne legyenek kötelezhetık éjszakai munkát végezni.”
Módosítás 31 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 h pont (új) 92/85/EGK irányelv 7 a cikk (új) Módosítás - 1h. Az irányelv a következı 7a. cikkel egészül ki: „7a. cikk Túlórák 1. A várandós munkavállalóktól, valamint a 12 hónaposnál fiatalabb gyermekkel rendelkezı nıi munkavállalóktól nem követelhetı meg a túlórázás. 2. A gyermeküket szoptató munkavállalóktól a szoptatás idıszakában nem követelhetı meg a túlórázás, amennyiben az anya vagy gyermeke egészségi állapota ezt megkívánja.” Indokolás Annak érdekében, hogy lehetıvé tegyük a nık számára, hogy több idıt töltsenek kisgyermekükkel, kedvezıbb bánásmódot kell biztosítani számukra a túlórázást illetıen; egy új rendelkezést kell beilleszteni annak érdekében, hogy lehetıvé tegyük a munkavállaló számára, hogy visszautasítsa a túlórázást, amennyiben gyermeke 12 hónaposnál fiatalabb.
RR\782204HU.doc
25/84
PE418.151v03-00
HU
Módosítás 32 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
1. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók jogosultak legyenek legalább 18 hetes folyamatos szülési szabadságra, amely a gyermekszülés elıtt, illetve után vehetı igénybe.
1. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók jogosultak legyenek legalább 20 hetes folyamatos szülési szabadságra, amely a gyermekszülés elıtt, illetve után vehetı igénybe.
Indokolás A szülési szabadságnak elég hosszúnak kell lennie ahhoz, hogy a szoptatást vállaló nık ezt nyugodtan megtehessék. Az Egészségügyi Világszervezet azt javasolja, hogy a gyermek élete elsı hat hónapjában kizárólag anyatejet kapjon táplálékul (A55/15). 20 hét optimális volna, mivel elegendı idıt hagy a nıknek a szülés kipihenésére, ösztönözné a szoptatást és lehetıvé tenné, hogy az anya elmélyült kapcsolatot építsen ki gyermekével. Ennél hosszabb idı azonban már kedvezıtlenül befolyásolhatja a nık újbóli munkába állását. Módosítás 33 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
2. Az (1) bekezdésben megállapított szülési szabadságba beletartozik legalább 6 hét kötelezı szabadság, amelyet a gyermek születése után kell kiadni. A tagállamoknak meg kell hozniuk a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók szabadon dönthessenek arról, hogy a szülési szabadság nem kötelezı részét a gyermekszülés elıtt vagy után kívánják-e
2. Az (1) bekezdésben megállapított szülési szabadságba beletartozik legalább 16 hét kötelezı teljes fizetéssel járó szülési szabadság, amelyet a gyermek születése után kell kiadni. A tagállamok a szülés után legfeljebb hathetes idıtartamra meghosszabbíthatják a szülési szabadság kötelezı részét. A tagállamoknak meg kell hozniuk a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók szabadon
PE418.151v03-00
HU
26/84
RR\782204HU.doc
igénybe venni.
dönthessenek arról, hogy a szülési szabadság nem kötelezı részét a gyermekszülés elıtt vagy után kívánják-e igénybe venni. A hathetes kötelezı szülési szabadság minden munkavállaló nıre érvényes, függetlenül attól, hogy a szülés elıtt hány napot dolgozott.
Módosítás 34 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 2a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 2a. A nemzeti jogszabályokkal összhangban ez az idıszak a szülık megegyezése és kérése alapján megosztható az apával.
Módosítás 35 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv Article 8 — paragraph 2 b (new) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 2b. Az anya és a gyermek egészségének védelme érdekében a tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a munkavállalók kényszer nélkül, szabadon dönthessenek arról, hogy a szülési szabadságnak a gyermek születését megelızı, nem kötelezı részét igénybe kívánják-e venni vagy sem.
Módosítás 36
RR\782204HU.doc
27/84
PE418.151v03-00
HU
Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 2 c bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 2c. Ikrek születése esetén a szülési szabadság (2) bekezdésben említett kötelezı része minden további gyermek után egy hónappal megnövekszik.
Módosítás 37 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 2 d bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 2d. A munkavállalónak az ilyen szabadság általa választott kezdési idıpontja elıtt legalább két hónappal be kell jelentenie a szülési szabadság idıszakát. Indokolás
A bejelentésre vonatkozó kötelezettség bevezetése tervezési biztonságot ad a vállalkozásoknak. E nélkül – különösen a KKV-k – jelentıs szervezési nehézségekkel néznének szembe. Módosítás 38 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
4. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy koraszülés, a gyermek születését követı kórházi kezelése, a fogyatékkal született gyermekek vagy az ikerszülés esetén PE418.151v03-00
HU
4. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy az olyan különleges esetekben, mint a koraszülés, a halvaszületés, a császármetszés, a gyermek születését 28/84
RR\782204HU.doc
kiegészítı szabadságot biztosítsanak. A kiegészítı szabadság idıtartamának részarányosnak kell lennie és meg kell felelnie az anya és a gyermek/gyermekek különleges igényeinek.
követı kórházi kezelése, a fogyatékkal született gyermekek, a fogyatékkal élı anyák, a tinédzser korú anyák, az ikerszülés vagy az elızı szüléstıl számított 18 hónapon belüli szülések, kiegészítı, teljes fizetéssel járó szülési szabadságot biztosítsanak. A szülés utáni kiegészítı szülési szabadság idıtartamának részarányosnak kell lennie és meg kell felelnie az anya és a gyermek/gyermekek különleges igényeinek.
Módosítás 39 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 5 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 5. A tagállamok biztosítják, hogy a terhességhez kapcsolódó betegség, komplikációk vagy az igazolt szülés utáni depresszió miatti munkahelyi hiányzások által nem rövidül meg a szülési szabadság ideje.
5. A tagállamok biztosítják, hogy a terhességhez vagy a szüléshez kapcsolódó betegség, illetve komplikációk esetén a szülés elıtt négy héttel vagy korábban igénybe vett betegszabadság által nem rövidül meg a szülési szabadság ideje.”
Indokolás Az elıadó úgy véli, hogy a terhességhez kapcsolódó betegség, illetve komplikációk esetén igénybe vett betegszabadság által nem rövidülhet meg a szülési szabadság ideje. Kulcsfontosságú, hogy terhességük miatt semmilyen megkülönböztetı intézkedés ne sújtsa a nıi munkavállalókat, és ugyanolyan jogokban részesüljenek, mint a többi munkavállaló. Módosítás 40 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 5a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 5a. A tagállamok a fogyatékkal élı gyermekek segítése érdekében speciális
RR\782204HU.doc
29/84
PE418.151v03-00
HU
munkafeltételek biztosítása révén garantálják az anyák és apák jogait.
Módosítás 41 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 5 b pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 5b. Jelen irányelvet az önálló vállalkozók esetében is alkalmazni kell, és a tagállamoknak végre kell hajtaniuk az alkalmazandó jogszabályok megfelelı módosítását, megırizve az egyenlıséget a munkahelyi jogok területén a szülési szabadsággal kapcsolatban. Indokolás
Nem szabad eltérı bánásmódot alkalmazni az önálló vállalkozókkal, és nem illetheti meg ıket kevesebb jog, mint az alkalmazásban lévıket. Módosítás 42 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 5 c bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 5c. A tagállamok megfelelı intézkedéseket tesznek annak érdekében, hogy a szülés utáni depressziót munkavégzést akadályozó betegségként ismerjék el, valamint támogatják azokat a kampányokat, amelyek a szülés utáni depresszióval kapcsolatos megfelelı tájékoztatást segítik elı, és segítik legyızni a betegséggel kapcsolatosan még mindig tapasztalható elıítéleteket és megbélyegzést.
PE418.151v03-00
HU
30/84
RR\782204HU.doc
Indokolás A módosítás célja a tagállamok figyelmének felvonása arra, hogy hivatalosan is betegségként ismerjék el a szülés utáni depressziót, amely a nık 10–15%-át érinti, és amelynek jelentıs kihatásai vannak a munkára és a családi életre egyaránt. Módosítás 43 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 a pont (új) 92/85/EGK irányelv 8 a cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 1a. Az irányelv a következı 8a. cikkel egészül ki: „8a. cikk Apasági szabadság/Élettárs szülése után járó szabadság 1. A tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy azok a munkavállalók, akiknek élettársa a közelmúltban szült, jogosultak legyenek teljes mértékben fizetett és másra át nem ruházható, legalább kéthetes egybefüggı apasági vagy az élettárs szülése után járó szabadságra, amelyet a házastárs vagy élettárs szülése után kötelezıen ki kell venniük; 2. A tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy azok a munkavállalók, akiknek élettársa a közelmúltban szült, az anya halála vagy munkaképtelensége esetén különleges szabadságot kapjanak, beleértve a szülési szabadság fel nem használt részét is.”
Módosítás 44
RR\782204HU.doc
31/84
PE418.151v03-00
HU
Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 b pont (új) 92/85/EGK irányelv 8 b cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 1b. A szöveg a következı 8b. cikkel egészül ki: „8b. cikk Örökbefogadási szabadság A tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy ezen irányelv szülési és apasági szabadságra vonatkozó rendelkezései örökbefogadás esetén is alkalmazandóak legyenek.”
Módosítás 45 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 2 pont 92/85/EGK irányelv 10 cikk – 1 pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
1. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket ahhoz, hogy megtiltsák a 2. cikkben meghatározott munkavállalóknak a terhességük kezdetétıl a 8. cikk (1) bekezdésében említett szülési szabadság végéig történı elbocsátását és az elbocsátására irányuló mindennemő elıkészületet, az állapotukkal összefüggésbe nem hozott, a nemzeti jogszabályok, illetve gyakorlat által megengedett különleges esetektıl eltekintve, amennyiben az adott esetben az illetékes hatóság ehhez hozzájárult.
1. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a munkáltatók tetszés szerinti indokkal ne szakíthassák meg a szülési vagy apasági szabadságot, illetve a gyermekgondozási szabadságot, valamint hogy megtiltsák a 2. cikkben meghatározott munkavállalóknak a terhességük kezdetétıl a 8. cikk (1) bekezdésében említett szülési szabadságot követı legalább hat hónap leteltéig történı elbocsátását és az elbocsátására irányuló mindennemő elıkészületet. Az ezen idıszak alatt történı elbocsátásokkal kapcsolatban azt kell feltételezni, hogy azokra megkülönböztetés alapján került sor, és ezeket írásban megfelelıen indokolni kell, eltekintve a munkavállaló állapotával összefüggésbe nem hozott, a
PE418.151v03-00
HU
32/84
RR\782204HU.doc
nemzeti jogszabályok, illetve gyakorlat által megengedett különleges esetektıl, amennyiben az adott esetben az illetékes hatóság ehhez hozzájárult. Módosítás 46 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 2 pont 92/85/EGK irányelv 10 cikk – 1 a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 1a. A tagállamoknak megfelelı intézkedéseket kell tenniük, amelyek biztosítják a várandós munkavállalók biztonságának és egészségének megóvását, ideértve többek között az ergonomikus terek kialakítását, a munkaidıvel (beleértve az éjszakai munkát és a változó munkakörülményeket) és a munka intenzitásával kapcsolatos intézkedéseket, valamint a különleges fertızı anyagokkal és az ionsugárzással szembeni védelem fokozását. Indokolás
A várandós munkavállalók egészségének és biztonságának védelme az irányelv egyik fı tárgya. Módosítás 47 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 2 pont 92/85/EGK irányelv 10 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
2. Ha a 2. cikkben meghatározott munkavállalót az 1. pontban említett idıszak alatt elbocsátják, a munkáltató köteles az elbocsátás megfelelıen RR\782204HU.doc
2. Ha a 2. cikkben meghatározott munkavállalót az 1. pontban említett idıszak alatt elbocsátják, a munkáltató köteles az elbocsátás megfelelıen 33/84
PE418.151v03-00
HU
megalapozott indokait írásban megadni. Amennyiben az elbocsátásra a 8. cikk (1) bekezdésében meghatározott szülési szabadság lejártát követı hat hónapon belül kerül sor, a munkavállaló kérésére a munkáltató köteles az elbocsátás megfelelıen megalapozott indokait írásban megadni.
megalapozott indokait írásban megadni. Amennyiben az elbocsátásra a 8. cikk (1) bekezdésében meghatározott szülési szabadság lejártát követı 12 hónapon belül kerül sor, azt kell feltételezni, hogy arra megkülönböztetés alapján került sor, eltekintve a munkavállaló állapotával összefüggésbe nem hozott, írásban kellıen meghatározott, a nemzeti jogszabályok és/vagy gyakorlat által megengedett különleges esetektıl, amennyiben az adott esetben az illetékes hatóság ehhez hozzájárult.
Módosítás 48 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 2 pont 92/85/EGK irányelv 10 cikk – 3 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 3a. A tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket a várandós nık elleni megkülönböztetés munkaerı-piaci gyakorlatának megtiltása érdekében azáltal, hogy a munkaerı-toborzás terén egyenlı feltételeket teremtenek számukra az olyan esetekre, amikor a megpályázott álláshely minden feltételének megfelelnek. Indokolás
A tagállamoknak garantálniuk kell a várandós nık munkaerıpiachoz való egyenlı hozzáférését, hogy a terhesség ne veszélyeztesse a nık karrierjét és szakmai fejlıdésre való esélyeit csak azért, mert egy várandós nı felvétele plusz terheket jelent a munkaadó számára. Módosítás 49 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 2 pont 92/85/EGK irányelv 10 cikk – 4 a bekezdés (új)
PE418.151v03-00
HU
34/84
RR\782204HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 4a. A tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a munkavállalók apasági szabadságuk vagy élettársuk szülése után járó szabadságuk idıtartama alatt ugyanúgy részesüljenek a 2. cikkben meghatározott munkavállalók számára az 1. cikk által biztosított elbocsátás elleni védelemben.
Módosítás 50 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 2 pont 92/85/EGK irányelv 10 cikk – 4 b pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 4b. A tagállamokat ösztönözni kell, hogy hozzanak intézkedéseket annak biztosítására, hogy a munkavállalók az elbocsátástól való teljes védelem mellett és legfeljebb egy éves idıtartamra választhassák a részmunkaidıs munkarendet, és ennek elteltével teljes mértékben jogosultak legyenek a teljes munkaidıs munkarendhez és fizetéshez visszatérni. Indokolás
Ez az intézkedés hozzájárulhat a magánélet, a családi élet és a szakmai élet sikeresebb összehangolásához, azáltal, hogy lehetıséget nyújt a munkavállalónak az új helyzetéhez való jobb és zökkenımentesebb alkalmazkodáshoz. Módosítás 51 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – -a alpont (új) 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 1 pont
RR\782204HU.doc
35/84
PE418.151v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (-a) A 1. bekezdés helyébe a következı lép: “1. biztosítsák az 5., 6. és 7. cikkben említett esetekben a 2. cikkben meghatározott munkavállalóknak a munkaviszonyhoz kapcsolódó jogait, köztük a munkabér védelmét, illetve az azzal egyenértékő ellátáshoz való jogosultságukat, a nemzeti jogszabályoknak, illetve gyakorlatnak megfelelıen;” Indokolás
Lehetıséget kell teremteni arra, hogy a nıket a teljes fizetésük viszonylatában kártalanítsák, hogy anyaságuk miatt ne kelljen pénzügyi hátrányokat elszenvedniük. Módosítás 52 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – a a alpont (új) 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 2 pont – b alpont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (aa) A 2. b) pont helyébe a következı szöveg lép: „b) a 2. cikkben meghatározott munkavállalók munkabérének védelmét, illetve az azzal egyenértékő ellátáshoz való jogosultságát;” Indokolás
Lehetıséget kell teremteni arra, hogy a nıket a teljes fizetésük viszonylatában kártalanítsák, hogy anyaságuk miatt ne kelljen pénzügyi hátrányokat elszenvedniük. Módosítás 53
PE418.151v03-00
HU
36/84
RR\782204HU.doc
Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – a b alpont (új) 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 2 pont – b a alpont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (ab) A 2. pont a következı ba) alponttal egészül ki: „ba) a szülési szabadságon lévı munkavállalók arra vonatkozó joga, hogy adott esetben automatikusan részesüljenek minden fizetésemelésbıl, anélkül, hogy átmenetileg meg kell szakítaniuk a szülési szabadságukat annak érdekében, hogy a fizetésemelés rájuk is vonatkozzon.” Indokolás
Amennyiben fizetésemelésre kerül sor a szülési szabadságon lévı munkavállaló által betöltött pozíció vonatkozásában, ennek rájuk nézve automatikusan érvénybe kell lépnie, hogy ne kelljen megszakítaniuk majd újra kivenniük a szülési szabadságot csupán azért, hogy részesüljenek a magasabb fizetésbıl. A munkaadó ezzel kapcsolatos adminisztratív feladatai is csökkenni és egyszerősödni fognak. Módosítás 54 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – b alpont 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 2 pont – c alpont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
c) a 2. cikkben meghatározott munkavállalók azon jogát, hogy visszatérjenek munkahelyükre vagy egy azzal azonos munkakörbe olyan feltételek mellett, amelyek számukra nem kedvezıtlenebbek, valamint hogy minden, a munkafeltételekben bekövetkezett javulás, amelyre távollétük alatt jogosultak lettek volna, rájuk is vonatkozzon;
c) a 2. cikkben meghatározott munkavállalók azon jogát, hogy visszatérjenek munkahelyükre vagy egy azzal azonos munkakörbe olyan feltételek mellett, amelyek számukra nem kedvezıtlenebbek, a szülési szabadságot megelızı fizetéssel, szakmai kategóriával és feladatokkal, valamint hogy minden, a munkafeltételekben bekövetkezett javulás, amelyre távollétük alatt jogosultak lettek volna, rájuk is vonatkozzon; a termelési folyamat átalakításából vagy alapos
RR\782204HU.doc
37/84
PE418.151v03-00
HU
átszervezésébıl adódó kivételes helyzetekben mindig garantálni kell a munkavállaló nı számára a lehetıséget, hogy megvitassa a munkáltatóval, hogy milyen hatással lehetnek ezek a változtatások a saját szakmai, és közvetve a saját személyi helyzetére; Indokolás Az „egyenértékő” pozíciónak a korábbi fizetéssel, szakmai kategóriával és feladatkörrel kell járnia. Ez a pont azért fontos, mert felmerülhetnek különleges körülmények – mint például egy pénzügyi válság –, amelyek hátrányosan befolyásolhatják a szülési szabadságát töltı nı helyzetét, és jogvesztéshez vezethetnek. Amennyiben a munkavállaló nem tanulmányozza a munkaadóval együttesen az átalakítás következményeit, az kedvezıtlenül befolyásolhatja szakmai helyzetét a vállalatnál.
Módosítás 55 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – b a alpont (új) 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 2 pont – c a alpont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (ba) A 2. pont a következı ca) alponttal egészül ki: „ca) a 2. cikkben meghatározott munkavállalók számára a karrierelımeneteli lehetıségek folyamatos képzés, valamint szakmai és kiegészítı oktatás révén biztosított fenntartása elımeneteli kilátásaik konszolidálásának céljából;” Indokolás
A cél azt biztosítani, hogy a nık karrier-elımenetelét ne érintse hátrányosan az, hogy gyermeket vállaltak. A munkáltató, a munkavállalóval folytatott párbeszédet követıen köteles meghozni az oktatás és képzés területén szükséges intézkedéseket a munkavállaló elımeneteli kilátásainak biztosítására.
PE418.151v03-00
HU
38/84
RR\782204HU.doc
Módosítás 56 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – b b alpont (új) 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 2 pont – c b alpont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (bb) A 2. pont a következı cb) alponttal egészül ki: cb) a szülési szabadság ideje nem érintheti hátrányosan a munkavállaló nyugdíjellátáshoz való jogait, és bele kell számítani az öregségi ellátásra jogosító foglalkoztatási idıbe, és a szülési szabadságot igénybe vevı munkavállalókat a nyugdíjellátás tekintetében semmiféle hátrány nem érheti. Indokolás
Fontos, hogy a szülési szabadság alatt a munkavállalónak folyósított juttatások ne járjanak hátrányokkal a nyugdíjjogosultságot illetıen. A tagállamoknak meg kell elızniük ennek a lehetıségét, és kompenzálniuk a lehetséges veszteségeket a nyugdíjjogosultság tekintetében. Módosítás 57 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – c alpont 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 3 pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
3. a (2) bekezdés b) pontjában említett juttatás akkor tekinthetı megfelelınek, ha legalább a munkavállaló legutolsó havi fizetésével vagy a havi fizetések átlagával egyenértékő jövedelmet biztosít, a nemzeti jogszabályok szerint meghatározott esetleges maximum összeg függvényében. A meghatározott maximum összeg nem lehet alacsonyabb annál, amit a 2. cikkben meghatározott munkavállaló tevékenységének egészségügyi okokból RR\782204HU.doc
3. a (2) bekezdés b) pontjában említett juttatás akkor tekinthetı egyenértékőnek, ha legalább a munkavállaló legutolsó havi fizetésével vagy a havi fizetések átlagával egyenértékő jövedelmet biztosít. A számítások során bármely, jogszabály vagy szerzıdéses rendelkezések eredményeként megjelenı bérnövekedést figyelembe kell venni. A juttatás az érintett munkavállaló legutolsó havi fizetésének vagy szabadsága kötelezı 39/84
PE418.151v03-00
HU
történı megszakítása esetén kapna. A tagállamok megállapíthatják, hogy a havi átlagfizetés mely idıszak alapján kerüljön kiszámításra.
részében kapott havi átlagfizetésének 100%-a, és nem lehet alacsonyabb legutolsó havi fizetésének vagy a szabadsága fennmaradó részében kapott havi átlagfizetésének 85%-ánál. A tagállamok megállapíthatják, hogy a havi átlagfizetés mely idıszak alapján kerüljön kiszámításra.
Módosítás 58 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – c a alpont (új) 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 3 a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás ca) A szöveg a következı 3a. ponttal egészül ki: 3a. a 2. cikkben meghatározott munkavállalók által kapott juttatás semmi esetre sem lehet alacsonyabb annál, amit a 2. cikkben meghatározott munkavállaló tevékenységének egészségügyi okokból történı megszakítása esetén kapna. Indokolás
Annak kijelentése, hogy a juttatás nem lehet alacsonyabb az egészségügyi juttatásnál, biztosítja, hogy az irányelv tekintettel legyen a nagyon alacsony fizetéssel rendelkezı anyákra, ami különösen az újonnan csatlakozott tagállamok esetében fordul elı. Módosítás 59 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – c b alpont (új) 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 4 pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás cb) A 11. cikk (4) bekezdése hatályát veszti.
PE418.151v03-00
HU
40/84
RR\782204HU.doc
Indokolás Amennyiben az a célunk, hogy minden nı azonos jogokkal rendelkezzen a fizetett szülési szabadság tekintetében, és ilyen módon biztosítsuk a munkavállalói mobilitást és a rugalmas biztonságra vonatkozó közös uniós elvek érvényesülését, elengedhetetlen a 92/85/EGK irányelv 11. cikkének (4) bekezdésébe foglalt támogathatósági kritérium eltörlése. Ésszerőtlen, hogy a Bizottsági javaslat egyrészt elismeri a szülési szabadsághoz való jogot, ugyanakkor megengedi, hogy a nık elveszítsék munkahelyüket és jövedelmüket, amennyiben nem felelnek meg a nemzeti jogszabályok által a fizetett szülési szabadságra való jogosultság tekintetében támasztott kritériumoknak. Módosítás 60 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – d alpont 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 5 pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
5. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók a 8. cikkben meghatározott a szülési szabadság ideje alatt vagy arról való visszatérésükkor munkaidejük és munkaidı-beosztásuk megváltoztatását kérhessék; a munkáltatókat pedig kötelezik arra, hogy – figyelembe véve mind a munkáltató, mind a munkavállaló igényeit – mérlegeljék e kérés teljesítésének lehetıségét.
5. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók a 8. cikkben meghatározott a szülési szabadság ideje alatt vagy arról való visszatérésükkor munkaidejük és munkaidı-beosztásuk megváltoztatását kérhessék, a munkáltatókat pedig a munka, a magánélet és családi élet közti egyensúly javítása érdekében kötelezik arra, hogy – figyelembe véve mind a munkáltató, mind a munkavállaló igényeit – komolyan mérlegeljék e kérés teljesítésének lehetıségét. A munkáltató ilyen kérelmek elutasításakor köteles döntését tárgyilagos módon megindokolni, és csak akkor utasíthat vissza egy ilyen kérést, ha annak a munkaadók számára olyan, a szervezéssel kapcsolatos hátrányai vannak, amelyek aránytalanul nagyobbak a munkavállaló elınyeinél.
RR\782204HU.doc
41/84
PE418.151v03-00
HU
Módosítás 61 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – d a alpont (új) 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 5 a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (da) A cikk a következı 5a. ponttal egészül ki: „5a. A tagállamok meghozzák a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy ösztönözzék a munkáltatókat arra, hogy szükség esetén és/vagy a munkavállaló kérésére nyújtsanak visszailleszkedési és szakképzési támogatást azoknak a nıi munkavállalóknak, akik a szülési szabadságot követıen újra munkába állnak, és elısegítsék a szociális partnerek közötti párbeszédet ezzel kapcsolatban.
Módosítás 62 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – d b alpont (új) 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 5 b pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás db). A szöveg a következı (5b) bekezdéssel egészül ki: „5b. A munkaadó biztosítja, hogy a várandós munkavállalók munkaidejének kialakításakor figyelembe vegyék, hogy a munkavállalónak rendszeres és különleges orvosi vizsgálatokon kell részt vennie.” Indokolás
Az orvosi ellenırzés kötelezı a várandós nık számára és nagyon fontos a magzat normális fejlıdése szempontjából, ezért a munkaadónak tekintettel kell lennie erre, és biztosítania kell a várandós munkavállalók munkaidejének rugalmasságát.
PE418.151v03-00
HU
42/84
RR\782204HU.doc
Módosítás 63 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – d c alpont (új) 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 5 c pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás dc) A szöveg a következı (5c) bekezdéssel egészül ki: „5c. A tagállamok arra ösztönzik a munkáltatókat, hogy alkalmazottaik 3 évesnél fiatalabb gyermekei számára biztosítsanak gyermekfelügyeleti lehetıségeket.” Indokolás
A gyermekfelügyeleti lehetıségek hiánya tagadhatatlan tény az Európai Unióban. Ez a rendelkezés kulcsfontosságú annak érdekében, hogy a nık ne hagyják ott munkahelyüket azért, mert a kisgyermekükre kell vigyázniuk. Módosítás 64 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 a pont (új) 92/85/EGK irányelv 11 a cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 3a. A szöveg a következı 11a. cikkel egészül ki: „11a. cikk A szoptatást célzó munkaidı-kedvezmény 1. A gyermekét szoptató anya a munkájával kapcsolatos elıjogok elvesztése nélkül jogosult erre a célra munkaidı-kedvezményt igénybe venni, amely két, egyenként egy órás idıszakra oszlik, hacsak más megállapodás nem született a munkáltatóval. 2. Ikrek születése esetén a (1) bekezdésben említett munkaidı-kedvezmény minden
RR\782204HU.doc
43/84
PE418.151v03-00
HU
egyes gyermek esetében további harminc perccel megnövekszik. 3. . Részmunkaidı esetén az (1) bekezdésben említett munkaidıkedvezmény a normál munkaidıhöz képest arányosan csökken, ugyanakkor nem lehet rövidebb harminc percnél. 4. A (3) bekezdésben említett esetben a munkaidı-kedvezményt egy óránál nem hosszabb idıszakra biztosítják, adott esetben pedig egy második, a fennmaradó idıre jutó idıszakra, hacsak más megállapodás nem született a munkáltatóval.”
Módosítás 65 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 b pont (új) 92/85/EGK irányelv 11 b cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 3b. A szöveg a következı 11b. cikkel egészül ki: „11b. cikk A hátrányos megkülönböztetés megelızése A tagállamok kollektív szerzıdések vagy gyakorlatok útján arra ösztönzik a munkáltatókat, hogy tegyenek hatékony intézkedéseket a várandós állapot, az anyaság vagy az örökbefogadási szabadság miatti hátrányos megkülönböztetés ellen. A nemek közötti egyenlıség általános érvényesítésének elve A tagállamok ténylegesen figyelembe veszik a férfiak és nık közötti egyenlıség célkitőzését az ezen irányelvben említett területekre vonatkozó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezések, politikák és fellépések kialakítása és végrehajtása
PE418.151v03-00
HU
44/84
RR\782204HU.doc
során.”
Módosítás 66 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 4 pont 92/85/EGK irányelv „12 a. cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás törölve
(1) A tagállamok nemzeti igazságszolgáltatási rendszerükkel összhangban meghozzák a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy abban az esetben, ha azok a személyek, akik úgy vélik, hogy az ezen irányelvben megállapított jogaik sérültek, a bíróság vagy más, hatáskörrel rendelkezı hatóság elıtt olyan tényeket bizonyítanak, amelyekbıl vélelmezni lehet e jogsérelmet, az alperesnek kelljen bizonyítania, hogy nem sértette meg az irányelvet. (2) Az (1) bekezdés nem gátolja a tagállamokat a felperesre kedvezıbb bizonyítási szabályok bevezetésében. (3) Az (1) bekezdés nem alkalmazandó büntetı eljárásokra. (4) A tagállamoknak nem kell az (1) bekezdést alkalmazniuk olyan eljárások során, amelyekben a bíróság vagy az illetékes hatóság deríti fel az eset tényállását. (5) Az (1) és (4) bekezdést kell alkalmazni minden olyan jogi eljárás esetén, amelyet a 12. cikk alapján indítottak.
Indokolás A várandós állapot alapján való megkülönböztetés kimeríti a nemi alapon történı megkülönböztetés esetét. A bizonyítási teher megfordítása, melyet a 2006/54/EGK irányelv RR\782204HU.doc
45/84
PE418.151v03-00
HU
szentesít, szintén érvényesíthetı. Módosítás 67 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 4 a pont (új) 92/85/EGK irányelv 12 a a cikk (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 4a. A szöveg a következı 12aa. cikkel egészül ki: „12aa. cikk A hátrányos megkülönböztetés megelızése A tagállamok, összhangban nemzeti hagyományaikkal és gyakorlatukkal, megfelelı intézkedéseket hoznak a szociális partnerek közti, megfelelı szintő párbeszéd elımozdítására abból a célból, hogy hatékony intézkedésekkel lépjenek fel a várandós állapot, az anyaság vagy az örökbefogadási szabadság miatti hátrányos megkülönböztetés ellen.”
Módosítás 68 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 6 pont 92/85/EGK irányelv 12 c cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A tagállamok megállapítják az ennek az irányelvnek megfelelıen elfogadott nemzeti rendelkezések megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és meghoznak minden szükséges intézkedést, hogy biztosítsák ezek alkalmazását. A szankció jelentheti az áldozat részére fizetendı kártérítést, amely nem korlátozható elızetes felsı küszöb PE418.151v03-00
HU
A tagállamok megállapítják az ennek az irányelvnek megfelelıen elfogadott nemzeti rendelkezések megsértése esetén alkalmazandó szankciókra vonatkozó szabályokat, és meghoznak minden szükséges intézkedést, hogy biztosítsák ezek alkalmazását.
46/84
RR\782204HU.doc
meghatározásával, és hatékonynak, arányosnak és visszatartó erejőnek kell lennie.
Módosítás 69 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 7 pont 92/85/EGK irányelv 12 d cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A tagállamok biztosítják, hogy a 2006/54/EK irányelvvel átdolgozott 2002/73/EK irányelv értelmében kijelölt, egyenlıséggel foglalkozó testületek – melyek feladata valamennyi személy nemi alapon történı megkülönböztetéstıl mentes, egyenlı bánásmódjának elımozdítása, vizsgálata, felügyelete és támogatása – hatáskörét kibıvítsék az ezen irányelv hatálya alá tartozó kérdésekre, amennyiben ezek a kérdések elsısorban az egyenlı bánásmódra, és nem pedig a munkavállalók egészségére és biztonságára vonatkoznak.
A tagállamok biztosítják, hogy a 2006/54/EK irányelvvel átdolgozott 2002/73/EK irányelv értelmében kijelölt, egyenlıséggel foglalkozó testületek – melyek feladata valamennyi személy nemi alapon történı megkülönböztetéstıl mentes, egyenlı bánásmódjának elımozdítása, vizsgálata, felügyelete és támogatása – hatáskörét kibıvítsék az ezen irányelv hatálya alá tartozó kérdésekre, amennyiben ezek a kérdések elsısorban az egyenlı bánásmódra, és nem pedig kizárólag a munkavállalók egészségére és biztonságára vonatkoznak.”
Módosítás 70 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 2 cikk – 1 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 1a. A tagállamok a várandós vagy gyermekágyas munkavállalók védelme és biztonsága érdekében megelızı intézkedéseket fogadhatnak el. Indokolás
A munkahelyi stressz hatással van a várandós vagy gyermekágyas nı pszichikai állapotára és ezáltal a magzat, illetve az újszülött állapotát is befolyásolja.
RR\782204HU.doc
47/84
PE418.151v03-00
HU
Módosítás 71 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 2 cikk – 2 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 2a. Az európai szociális partnereket a szülıi szabadságról kötött keretmegállapodás megvitatására hívja fel, olyan módon, hogy az mindkét szülınek lehetıvé tegye, hogy gyermekvállalás esetén hozzájáruljon a munka és a magánélet egyensúlyának javításához. Indokolás
A 92/85EGK tanácsi irányelvre irányuló módosító javaslat nem tér ki azokra az intézkedésekre, amelyek szükségesek a szülési szabadság, valamint a szülési szabadság vége és a munkaerıpiacra való visszatérés közötti egyértelmő átmenet hatékony biztosításához, ideértve például a gyermekfelügyeletet, az apasági szabadságot vagy a szülıi szabadságot. Módosítás 72 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 2 cikk – 2 b bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 2b. Ajánlatos az ezen irányelvbıl fakadó elıírásokat belefoglalni a tagállamok kollektív, illetve egyéni munkaszerzıdéseibe. Indokolás
A munkavállaló jogait gyakran a megfelelı védelmet nyújtó jogszabályok ismeretének hiányában nem veszik figyelembe. A szerzıdésbeli hivatkozással még inkább egyértelmővé válik, hogy melyik jogszabályi elıírás milyen helyzetre vonatkozik.
PE418.151v03-00
HU
48/84
RR\782204HU.doc
Módosítás 73 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 4 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
1. A tagállamok és az egyenlıséggel foglalkozó nemzeti szervek legkésıbb [öt évvel az elfogadást követıen]-ig, azt követıen pedig ötévenként tájékoztatják a Bizottságot minden olyan információról, amelyre a Bizottságnak szüksége van ahhoz, hogy az ezen irányelvvel módosított 92/82/EK irányelv végrehajtásáról jelentést készítsen az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak.
1. A tagállamok és az egyenlıséggel foglalkozó nemzeti szervek legkésıbb [öt évvel az elfogadást követıen]-ig, azt követıen pedig háromévenként tájékoztatják a Bizottságot minden olyan információról, amelyre a Bizottságnak szüksége van ahhoz, hogy az ezen irányelvvel módosított 92/82/EK irányelv végrehajtásáról jelentést készítsen az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak.
Módosítás 74 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 4 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
2. A Bizottság jelentésében megfelelı módon figyelembe veszi a szociális partnerek és a jelentıs nem kormányzati szervezetek szempontjait. A nemek közti egyenlıség biztosítása elvének megfelelıen ez a jelentés többek között a hozott intézkedések nıkre és férfiakra gyakorolt hatásának felmérésére irányuló hatásvizsgálatot is tartalmaz. A kapott információk tükrében ez a jelentés szükség esetén magában foglalja az ezzel az irányelvvel módosított 92/85/EGK irányelv felülvizsgálatára és módosítására vonatkozó javaslatokat.
2. A Bizottság jelentésében megfelelı módon figyelembe veszi a szociális partnerek és a jelentıs nem kormányzati szervezetek szempontjait. A nemek közti egyenlıség biztosítása elvének megfelelıen ez a jelentés többek között a hozott intézkedések nıkre és férfiakra gyakorolt hatásának felmérésére irányuló hatásvizsgálatot is tartalmaz. Ezen kívül tartalmaz egy olyan hatástanulmányt is, amely a szülési szabadság további meghosszabbításának uniós szinten kifejtett társadalmi és gazdasági hatásait elemzi. A kapott információk tükrében ez a jelentés szükség esetén magában foglalja az ezzel az irányelvvel módosított 92/85/EGK irányelv felülvizsgálatára és módosítására vonatkozó javaslatokat.
Indokolás Szükséges a szülési szabadság jelentıs meghosszabbításából eredı költségek és elınyök RR\782204HU.doc
49/84
PE418.151v03-00
HU
alapos kiértékelése mind a nık, mind a társadalom szempontjából. A szoptatás támogatása révén ez a lépés ugyanakkor lehetıvé teszi az egészségügyi kiadások lefaragását, jótékony hatást gyakorolhat a környezetre, valamint növelheti a háztartások vásárlóerejét.
PE418.151v03-00
HU
50/84
RR\782204HU.doc
INDOKOLÁS 1. Bevezetés Az Európai Bizottság (EB) 92/85/EGK irányelv módosítására irányuló javaslatának célja a várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók biztonságának és egészségének javítása. Ez a jogalkotási kezdeményezés, amely a munka és a családi élet összeegyeztetésérıl szóló, európai bizottsági csomag részét képezi, egyike azoknak a kezdeményezéseknek, amelyek a nemek közötti munkaerı-piaci esélyegyenlıség javítását szorgalmazzák. A 92/85/EGK irányelv felülvizsgálatára annál is inkább szükség van, mert a Bizottság által javasolt átdolgozás is kívánnivalókat hagy maga után, mind a férfiak és nık között a munkaerıpiacon fennálló különbségek csökkentése, mind a családi és magánélet munkával történı aktív és kiegyensúlyozott összeegyeztetése tekintetében különösen azért, mert nem segíti elı a szülıi feladatok megosztását. A kettıs jogalap, vagyis az irányelv eredeti jogalapjának (az EK-Szerzıdés 137. cikkének (2) bekezdése a munkavállalók biztonságának és egészségének védelmérıl) a férfiak és nık közötti esélyegyenlıség elıremozdításáról szóló 141. cikkel történı kibıvítése teljesebb koncepcionális összhangot kölcsönöz az irányelvnek. Másfelıl, a jogalap kiterjesztése lehetıvé teszi az anyaság és az apaság mint kimagasló társadalmi értékek védelmére irányuló rendelkezések beillesztését. Az e javaslat által bevezetett módosítások kifejezetten a szülési szabadság minimális idıtartamának 14 hétrıl 18 hétre történı meghosszabbítását; a szabadság alatt járó fizetésnek a teljes fizetés szintjére történı emelését; az egészségre és a biztonságra vonatkozó munkahelyi követelmények bevezetését; valamint az elbocsátás tilalmát célozzák. 2. A szülıi feladatok megosztása Az EU szociális menetrendjének legfıbb célkitőzései között szerepel a családi és magánélet és a munka összeegyeztethetıségének könnyítését szolgáló politikák elımozdítása, úgy a nık, mint a férfiak esetében. Hasonlóképpen, a nık és a férfiak közötti egyenlıségre vonatkozó ütemtervben (2006–2010) is a hat legfontosabb cselekvési terület között szerepel a munka, és a családi és magánélet összeegyeztethetıségének elımozdítása. Az Európai Unió jelenleg demográfiai kihívással néz szembe, amelyet a születések alacsony száma és az idısek arányának növekedése jellemez. A családi élet és a munka közötti egyensúly megalapozását elısegítı rendelkezések javítása is a demográfiai hanyatlásra adott válasz egyik eleme lehet. A nemekkel kapcsolatos sztereotípiák továbbra is jelen vannak a társadalomban és akadályozzák a nıket abban, hogy álláshoz, és különösen minıségi álláshoz jussanak. A férfiakkal ellentétben, a nıkre még mindig úgy tekintenek, mint akik elsıdlegesen felelısek a gyermekek vagy más eltartottak gondozásáért, és gyakran szembesülnek azzal, hogy választaniuk kell az anyaság és a szakmai önmegvalósítás között. A nıket gyakran „magas kockázatú”, „másodlagos” vagy „nem kívánatos” munkavállalóknak tekintik, mivel nagy a RR\782204HU.doc
51/84
PE418.151v03-00
HU
valószínősége annak, hogy teherbe esnek és igénybe veszik a szülési szabadságot. Alapvetı fontosságú tehát, hogy a szabadságok új formái ne tükrözzék, vagy erısítsék a társadalomban jelenlévı sztereotípiákat. Az anyaság és az apaság alapvetı jogok, a társadalmi egyensúly nélkülözhetetlen elemei. Kívánatos tehát, hogy a 92/85/EGK irányelv felülvizsgálata kedvezı legyen a nıi munkavállaló számára, azáltal, hogy védi az anyaságot és az apaságot, nevezetesen olyan intézkedések révén, amelyek arra ösztönzik a férfiakat, hogy vállalják át a családdal járó felelısség egy részét. Az apák részvétele a gyermekek életében az élet elsı hónapjaitól kezdve jelentıs szerepet játszik a gyermek egészséges testi, lelki és pszichikai fejlıdésében. Éppen ezért szükséges, hogy a közösségi szintő jogszabályozás elıirányozzon egy fizetett, nem átruházható, önálló apasági szabadságot, amelyet a házastárs vehet igénybe a szülési szabadsággal egyidejőleg. Örökbefogadás esetén szintén biztosítani kellene az örökbefogadási szabadsághoz való jogot, amelyet a házaspár két tagja megoszthat egymás között. 3. A szülési szabadság idıtartama Tekintve, hogy a 18 hét idıtartamú szülési szabadság sok tagállamban már valóság, annak négy héttel történı meghosszabbítása (a javasolt 18 hétre a jelenlegi 14-rıl) igen szerény módosítás, amely valószínőleg csekély változtatásokat eredményez a különbözı tagállamok jelenlegi szabályozásában. A nık és férfiak esélyegyenlıségével foglalkozó tanácsadó bizottság a szülési szabadság 24 hétre történı meghosszabbítását javasolja. Az elıadó szerint 20 hét optimális volna, mivel elegendı idıt hagy a nıknek a szülés kipihenésére, ösztönözné a szoptatást és lehetıvé tenné, hogy az anya elmélyült kapcsolatot építsen ki gyermekével. Ennél hosszabb idı azonban már kedvezıtlenül befolyásolhatja a nık újbóli munkába állását. A szülés utáni minimális szabadság idıtartamát szintén 8 hétre kell növelni, arra ösztönözve a nıket, hogy a lehetı leghosszabb ideig szoptassanak. A Bizottság javaslata tulajdonképpen nem tartalmaz a szoptatásra vonatkozó rendelkezéseket. Tekintettel a WHO A55/15. sz. javaslatára a szoptatás fontosságáról az élet elsı hónapjaiban, tekintettel emellett a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet 2000-ben felülvizsgált 183. egyezményének 10. cikkére, amely a szoptatás érdekében biztosítja a nık napi egy vagy több munkaszünethez, vagy a napi munkaidı csökkentéséhez való jogát, az elıadó védelmébe veszi azt az alapelvet, amelynek értelmében elı kell írni a napi munkaidı szoptatás céljából igénybe vehetı csökkentésére irányuló jogot, anélkül, hogy ez bármilyen hátrányos következménnyel járna. 4. Díjazás Az EB a szülési szabadság idejére a havi fizetés száz százalékos kifizetését javasolja a legutolsó havi fizetés vagy a havi átlagkereset alapján. Ez a rendelkezés ugyanakkor nem jelent kötelezettséget. A teljes munkabér kifizetése a szülési szabadság ideje alatt biztosítja, hogy a nık ne PE418.151v03-00
HU
52/84
RR\782204HU.doc
szenvedjenek anyagi veszteséget amiatt, hogy gyermeket vállalnak. A fizetés nem lehet alacsonyabb az utolsó havi fizetés vagy havi átlagfizetés 80 százalékánál. Ez megfelelı plafonérték, amely garantálja, hogy a családokat, és különösen a csonka családokat, ne fenyegesse a szegénység és a társadalmi kirekesztés veszélye.
5. Az elbocsátás tilalma Az elbocsátás tilalmával és a munkavállaló nık jogaival kapcsolatban javasolt módosítások általánosságban pozitívnak tőnnek. E jogokat az apákra is ki kell terjeszteni az apasági szabadság idıtartama alatt. A Bizottság javaslata megtiltja az elbocsátást a terhesség kezdetétıl a szülési szabadság lejártát követı hat hónapig tartó idıszakban, amely idıszakot egy évre kell növelni, mivel sok esetben a munkavállaló nınek új munkakörülményekhez kell alkalmazkodnia, amihez idıre van szüksége. Az elıadó pozitívan értékeli az e területen bevezetett változtatásokat, beleértve azt a jogot, amely biztosítja, hogy a munkavállaló ugyanabba vagy egy azonos munkakörbe térhessen vissza, és részesüljön minden, a távolléte során a munkafeltételekben esetlegesen bekövetkezett javulásban. Következésképpen az elıadó azon az állásponton van, hogy biztosítani kell azt, hogy az úgynevezett „azonos” munkakör valójában ugyanazt a szabadság elıtti funkcionális tartalmat takarja mind a jövedelmet, mind pedig az elvégzendı feladatokat illetıen. 6. Rugalmas munkaszervezés Az elıadó elismeri azon lehetıség bevezetésének fontosságát, hogy a munkavállaló nık a szülési szabadságról visszatérve a munkáltatótól munkaidejük és munkaidı-beosztásuk megváltoztatását kérjék. A munkáltató nem csupán köteles mérlegelni az erre irányuló kéréseket, hanem eleget kell tennie azoknak, amennyiben jogosnak bizonyulnak. A szülıi felelısség nık és férfiak közötti megosztása elımozdításának jegyében ezt a jogot az apára is ki kell terjeszteni. Az a tény, hogy inkább a nık azok, akik igénybe veszik ezeket a lehetıségeket, a nemek közötti egyensúly eltolódásához vezet, ami negatív következményekkel jár a nık munkahelyi megítélésének tekintetében és anyagi függıségük szempontjából is. Az elıadó ugyancsak fontosnak tartja egy olyan új rendelkezés megalkotását, amely megadja a lehetıséget arra, hogy a várandós, gyermekágyas vagy szoptató munkavállaló, valamint az apasági szabadságot igénybe vevı apa visszautasíthassa a túlmunkát. 7. Egészség és biztosítás E javaslatban nagy szerepet játszik a kockázat értékelése. Nem határoz meg azonban semmilyen megelızı intézkedést, amely megszüntetne minden, a reprodukcióra veszélyt jelentı kockázati tényezıt. A rendelkezések nem kötelezik a munkáltatót, hogy bármiféle intézkedést vezessen be azelıtt, hogy tudomást szerezne a terhességrıl, amirıl a munkavállaló RR\782204HU.doc
53/84
PE418.151v03-00
HU
nı csak a terhesség hetedik vagy nyolcadik hete környékén tájékoztathatja. A magzati fejlıdési rendellenességek viszont a fejlıdés elsı heteiben alakulnak ki. A meddıséget, fejlıdési rendellenességet és kromoszóma-rendellenességeket okozó genetikai anomáliákért és módosulásokért felelıs tényezık egyaránt hathatnak a férfira és a nıre is a fogantatás elıtt, és különösen hatnak a magzatra. Az elıadó aggodalmát fejezi ki ezzel kapcsolatban, és úgy véli, hogy a várandós, gyermekágyas vagy szoptató munkavállalókat nem elszigetelt esetként kellene kezelni. Fontos a megelızı megközelítés kialakítása, amely biztosítja a kockázati tényezık megfelelı értékelését a termékeny életkorú férfiakat és nıket alkalmazó munkahelyeken. 8. Hatásvizsgálat Az elıadó szükségesnek tartja a szülési szabadság jelentıs meghosszabbításából eredı költségek és elınyök alapos kiértékelését mind a nık, mind a társadalom szempontjából. A szoptatás támogatása révén ez a lépés ugyanakkor lehetıvé teszi az egészségügyi kiadások lefaragását, jótékony hatást gyakorolhat a környezetre, valamint növelheti a háztartások vásárlóerejét.
PE418.151v03-00
HU
54/84
RR\782204HU.doc
RR\782204HU.doc
55/84
PE418.151v03-00
HU
1.4.2009 VÉLEMÉNY A FOGLALKOZTATÁSI ÉS SZOCIÁLIS BIZOTTSÁG RÉSZÉRİL(*)
a Nıjogi és Esélyegyenlıségi Bizottság részére a várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítását ösztönzı intézkedések bevezetésérıl szóló 92/85/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi irányelvre irányuló javaslat (COM(2008)0637 – C6-0340/2008 – 2008/0193(COD)) A vélemény elıadója: (*) Jamila Madeira (*) Társbizottsági eljárás – az eljárási szabályzat 47. cikke RÖVID INDOKOLÁS A javaslat alapja az EK-Szerzıdés 137. cikkének (2) bekezdése és 141. cikkének (3) bekezdése. Noha a 92/85/EGK irányelv alapja a Szerzıdés 118a, cikke (a jelenlegi 137. cikk), és a munkahelyi egészségvédelemrıl és biztonságról szóló irányelv (89/391/EK irányelv) keretén belül külön irányelvnek tekintendı, e javaslat jogalapjául kiegészítésképpen a 141. cikk is szolgál. A várandós vagy szoptató munkavállalók egészségének és biztonságának védelme szempontjából lényeges a szülési szabadság. A várandósság vagy anyaság miatti elbocsátás vagy hátrányos megkülönböztetés elleni védelem ugyanolyan elengedhetetlen a nık egészségének és biztonságának védelme szempontjából, mint a szülési szabadság ideje alatti bérfizetés. A szülési szabadságra, annak hosszára, a szabadság alatti bérfizetésre, valamint a szülési szabadságot igénybe vevı, vagy a szabadságról a munkába visszatérı nık jogaira és kötelezettségeire vonatkozó szabályok szorosan összefüggenek a 141. cikk (3) bekezdésében megállapított, a férfiak és nık egyenlı bánásmódjára vonatkozó elvvel. E javaslat a két jogalapját ezért e két cikk kombinációja képezi. A Foglalkoztatási és Szociális Bizottság saját hatáskörében érintett területeken belül különleges figyelmet szentelt a következıknek: A felelısség megosztása Az a legfontosabb, hogy a nı és a férfi a gyermek születésének pillanatától megosszák a gyermekkel kapcsolatos felelısséget, fontos tehát az is, hogy a férfinak lehetısége nyíljon e felelısség átvállalására. Mivel a jelenlegi irányelv nem teszi lehetıvé az apasági szabadság e keretbe történı felvételét, az Európai Parlament hangsúlyozza egy olyan irányelv PE418.151v03-00
HU
56/84
RR\782204HU.doc
szükségességét ezen a területen, amely képes megırizni az esélyegyenlıséget és a felelısség megosztását; Ezen kívül, a felelısség megosztásának biztosítása értelmében ez az irányelvjavaslat a szülıi szabadságról szóló irányelv és az egyéni munkavállaló férfiak és nık közötti egyenlı bánásmódról szóló irányelv soron következı megvitatásának részét kell, hogy képezze; A várandós munkavállalók jogai a foglalkoztatás területén A Foglalkoztatási Bizottság meggyızıdése szerint a 92/85/EGK irányelv módosítására vonatkozó javaslat támogatja a várandós nık jogait a foglalkoztatás területén. Azonban meggyızıdésünk, hogy a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság által most javasolt módosítások és a szociális partnerek által elfogadott kiegészítı intézkedések nélkül a módosított szöveg nem segíti elı kellıképpen a munka, a magánélet és a családi élet összehangolását, sem pedig a nık munkaerıpiacra történı visszailleszkedését. A minimális szülési szabadság meghosszabbítása, egy kötelezı idıszakról történı rendelkezést is ideértve A Bizottság javasolja a szülési szabadság minimális idıtartamát 14 hétrıl 18 hétre meghosszabbítani, ideértve egy hat hetes idıszakot, amelyet kötelezıen a szülés után kell igénybe venni. Ennek célja az, hogy a munkavállaló nı felépülhessen a szülés után. A hatásvizsgálat azt mutatja, hogy a szülési szabadság meghosszabbítása és a gyermek születése utáni kötelezı idıszakról történı rendelkezés önmagában nem eredményez ideális helyzetet a várandós munkavállalók munkaerı-piaci helyzetét tekintve. A fenti rendszabályokat össze kell kapcsolni más szabályokkal, mint amilyen a tényleges szülıi szabadság, vagy egyéb intézkedések (mint például a barcelonai célkitőzések között elfogadott egyezménnyel összhangban álló, a gyermekgondozással kapcsolatos könnyítések). A 92/85/EGK irányelvjavaslat módosítását így csupán a megfelelı irányba tett elsı lépésnek kell tekinteni. A karrierkilátások védelme A 92/85/EGK irányelv módosítására irányuló javaslatok említik a második cikk szerint meghatározott munkavállaló nıt megilleti a jog, hogy visszatérjen munkahelyére vagy egy azzal azonos munkakörbe olyan feltételek mellett, amelyek számára nem kedvezıtlenebbek, valamint hogy minden, a munkafeltételekben bekövetkezett javulás, amelyre távolléte alatt jogosult lett volna, rá is vonatkozzon (2. cikk, (3) bekezdés, b) pont). Ezt támogatja a Foglalkoztatási és Szociális Bizottság is, azonban szükséges a munkavállaló nık védelmének biztosítása is, gondoskodva arról, hogy az elımeneteli kilátásaik megırzésének megfelelı képzésben és oktatásban részesülnek. A munkavállaló nık 18 hétre kikerülnek a munkaerıpiacról, ami komoly töréshez vezethet a karrierkilátásaik területén. Kiegészítı erıfeszítések szükségesek az oktatás és a képzés terén annak megakadályozására, hogy a munkavállaló nık különféle törvényes karrierkilátásoktól elessenek. RR\782204HU.doc
57/84
PE418.151v03-00
HU
Az önálló vállalkozók jogai Azonban a vita tárgyát képezı irányelvjavaslat csak a mások által foglalkoztatott nıket védi, a tagállamoknak tehát, a megkülönböztetés elleni küzdelem és az esélyegyenlıség biztosításának érdekében gondoskodniuk kell arról, hogy az egyéni vállalkozókat megillessék az ebben az irányelvben szereplı jogok; A szociális partnerek szerepe Az európai szociális partnerek (Business Europe (UNICE), CEEP és ESZSZ) 1995. december 14-én megállapodást írtak alá a szülıi szabadságot illetıen, amelyet a (1996. június 3-i) 96/34/EK tanácsi irányelv ültetett át a gyakorlatba. Ez az irányelv rendelkezik a szülıi szabadságra vonatkozó a minimális elıírásokról, ideértve a munka, a családi és a magánélet összeegyeztetését, valamint az egyenlı bánásmód és a nık és a férfiak közötti esélyegyenlıség elımozdítását is. Ahogyan a 92/85/EGK irányelv módosítására irányuló javaslatok említik a munkavállalók visszatérését a munkahelyükre (2. cikk, (2), (3), (4) és (5) bekezdés), épp ilyen figyelmet érdemelnek azok a körülmények, amelyek ténylegesen lehetıvé teszik, hogy ezek a munkavállaló nık visszakerülhessenek a munkaerıpiacra. Ez a kérdés például azzal is összefüggésben áll, hogy hatékony módon kell megoldani a gyermekgondozás kérdését, hogy a munkavállalók ténylegesen visszatérhessenek a munkába.
MÓDOSÍTÁSOK A Foglalkoztatási és Szociális Bizottság felkéri a Nıjogi és Esélyegyenlıségi Bizottságot, mint illetékes bizottságot, hogy állásfoglalásra irányuló indítványába foglalja bele az alábbi javaslatokat: Módosítás 1 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 6 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (6a) Az UNICE, a CEEP és az ETUC által a szülıi szabadságról kötött keretmegállapodásról szóló 1996. június 3-i 96/34/EK tanácsi irányelv1 elıírja azokat a minimum követelményeket, amelyek megkönnyítik a munkavállaló szülık számára a szakmai és a családi felelısségvállalás összeegyeztetését.
PE418.151v03-00
HU
58/84
RR\782204HU.doc
___________________ 1
HL L 145., 1996. 6. 19., 4. o.
Indokolás A 96/34/EK tanácsi irányelv a Business Europe (UNICE), a CEEP és az ETUC által a szülıi szabadságról kötött keretmegállapodás, egyben pedig fontos kiegészítése a 92/85/EGK irányelv módosítására irányuló javaslatnak, amennyiben elıírja azokat a minimum követelményeket, amelyek megkönnyítik a munkavállaló szülık számára a szakmai és a családi felelısségvállalás összeegyeztetését. Módosítás 2 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 6 b preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (6b) A 2002. márciusi 15–16-i barcelonai Európai Tanács következtetéseiben azt a célkitőzést fogalmazta meg, hogy a tagállamoknak fel kell számolniuk a nık munkaerı-piaci részvételét akadályozó tényezıket, és 2010-ig létre kell hozniuk olyan intézményeket, amelyek befogadják a 3 év és az iskolaköteles életkor közötti gyermekek legalább 90%-át és a 3 évesnél fiatalabb gyermekek legalább 33%-át, továbbá hogy az ilyen korú gyerekeknek városon és vidéken egyforma esélyt kell teremteni az ilyen intézményekbe való bejutáshoz. Indokolás
A 2002. márciusi barcelonai ülésén az Európai Tanács arra a következtetésre jutott, hogy a tagállamoknak fel kell számolniuk azokat a tényezıket, amelyek megakadályozzák a nıket a munkaerıpiacon történı részvételben, és 2010-ig létre kell hozniuk olyan, a városoknak és a vidéki területeknek egyaránt kedvezı intézményeket, amelyek befogadják a 3 év és az iskolaköteles életkor közötti gyermekek legalább 90%-át és a 3 évesnél fiatalabb gyermekek legalább 33%-át.
RR\782204HU.doc
59/84
PE418.151v03-00
HU
Módosítás 3 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 6 c preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (6c) A Bizottság „Az EU gyermekjogi stratégiája felé”címő 2006. július 4-i közleménye megállapítja, hogy a gyermekek jogaira az EU egyik prioritásaként kell tekinteni, és a tagállamoknak tiszteletben kell tartaniuk az ENSZ gyermekjogi egyezményét és az azt kiegészítı jegyzıkönyveket, illetve a millenniumi fejlesztési célkitőzéseket. Indokolás
A közlemény az EU egyik prioritásaként tekint a gyermekek jogaira, és megállapítja, hogy a tagállamoknak tiszteletben kell tartaniuk az ENSZ gyermekjogi egyezményét és a kiegészítı jegyzıkönyveket, illetve a millenniumi fejlesztési célkitőzéseket. Ezen irányelv tekintetében ez azt jelenti, hogy minden gyermek számára biztosítani kell a lehetıséget az anyatejjel való táplálásra és a fejlıdési szükségleteinek megfelelı gondozásra, valamint megfelelı és minıségi ellátás igénybevételére. Módosítás 4 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 6 d preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (6d) Az Egészségügyi Világszervezetnek az újszülöttek és a gyermekek táplálására vonatkozó átfogó stratégiáról szóló 2002. április 16-i ajánlása megállapítja, hogy a gyerek életének elsı hat hónapjában kizárólag az anyatejjel történı táplálás garantálja az optimális növekedést és fejlıdést. Indokolás
Az Egészségügyi Világszervezet szerint egy gyermek optimális növekedését és fejlıdését kizárólag az garantálja, ha életének elsı hat hónapjában anyatejjel táplálják.
PE418.151v03-00
HU
60/84
RR\782204HU.doc
Módosítás 5 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 8 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (8a) Az ezen irányelv szerinti szülési szabadság nem ütközhet a tagállamok által megállapított, a szülıi szabadságra vonatkozó szabályozásokkal, és semmiképpen sem azok kikerülését célozza. A szülési és a szülıi szabadság kiegészítik egymást, és így, a kettı együtt, még jobban elısegítheti a munka és a családi élet összeegyeztethetıségét. Indokolás
A Bizottság indokolásában erıltetetten megkülönbözteti a szülési és a szülıi szabadságot. A szülési és a szülıi szabadság összeegyeztethetı egymással, és így, a kettı együtt, még jobban elısegítheti a munka és a családi élet összeegyeztethetıségét. Módosítás 6 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 12 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (12a) A 11. cikk (2) bekezdésének c) pontjában szereplı „azonos” munkakör meghatározásnak a korábbi munkakörrel lényegében megegyezı funkcionális tartalmat kell takarnia mind a jövedelmet, mind pedig az elvégzendı feladatokat illetıen.
Módosítás 7 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 13 preambulumbekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
(13) A nıket következésképpen védeni kell a várandósság vagy a szülési szabadság
(13) A nıket következésképpen védeni kell a várandósság vagy a szülési szabadság
RR\782204HU.doc
61/84
PE418.151v03-00
HU
okán történı megkülönböztetéstıl, és gondoskodni kell megfelelı jogi védelmükrıl.
okán történı megkülönböztetéstıl, és gondoskodni kell megfelelı jogi védelmükrıl a tisztességes munkafeltételekhez való jog és a családi élet és a munka összeegyeztethetıségének érvényesülése érdekében.
Módosítás 8 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 13 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (13a) Az EU-ban tapasztalható elöregedési jelenségre és a Bizottság „Európa demográfiai jövıje: kovácsoljunk lehetıséget a kihívásból” címő 2006. október 12-i közleményére való tekintettel minden erıfeszítést meg kell tenni az anyaság hatékony védelmének biztosítására. Indokolás
A demográfiai változásokat és a több gyermek vállalásának fontosságát figyelembe véve biztosítani kell egy tényleges szülési szabadság feltételeit. Módosítás
9
Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 18 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (18a) A tagállamok nemzeti jogrendszerük keretében meghozzák azokat az intézkedéseket, amelyekkel valódi és hatékony kártérítés, illetve jóvátétel biztosítható – a tagállamok által megfelelınek ítélt módon – az ezen irányelvben foglalt kötelezettségek megsértése következtében a munkavállalót ért kárért; oly módon, hogy az visszatartó erejő és az elszenvedett kárral arányos mértékő legyen.
PE418.151v03-00
HU
62/84
RR\782204HU.doc
Módosítás 10 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 19 a preambulumbekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás (19a) A hátrányos megkülönbözetés áldozatai számára biztosítani kell a jogi védelem megfelelı eszközeit. A védelem hatékonyabb szintjének biztosításához az egyesületeket, szervezeteket és egyéb jogi személyeket fel kell jogosítani arra, hogy – a tagállamok által megfelelınek ítélt módon – részt vehessenek az eljárásokban az áldozat nevében vagy érdekében, a bíróság elıtti képviseletre és védelemre vonatkozó eljárás nemzeti szabályainak sérelme nélkül.
Módosítás 11 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 pont (új) 92/85/EGK irányelv 1 cikk – 1 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1. Az 1. cikk a következı ponttal egészül ki: 1a. Ezen irányelv a munkapiacon maradó vagy oda visszatérni szándékozó várandós és gyermekágyas munkavállalók munkakörülményeinek javítására is szolgál, valamint a munka, a magánélet és a család összeegyeztethetıségének elısegítését is célozza. Indokolás
A beillesztett albekezdés az irányelv hatályának bıvítésére szolgál, valamint lehetıvé teszi többek között a rugalmas munkaidı és az apasági szabadság kérdésének figyelembevételét.
RR\782204HU.doc
63/84
PE418.151v03-00
HU
Módosítás 12 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 a pont (új) 92/85/EGK irányelv 2 cikk – a pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1a. A 2. cikk a) pontja helyébe a következı szöveg lép: „a) „várandós munkavállaló”: minden várandós munkavállaló, beleértve a háztartási alkalmazottakat is, aki munkáltatóját a nemzeti jogszabályoknak és/vagy gyakorlatnak megfelelıen tájékoztatja állapotáról;” Indokolás
A munkahelyi biztonságról és egészségvédelemrıl szóló keretirányelv hatálya nem terjed ki a háztartási alkalmazottakra. Ugyanakkor az anyaság védelmét rájuk is kifejezetten ki kell terjeszteni. Módosítás 13 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 b pont (új) 92/85/EGK irányelv 2 cikk – b pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1b. Az 2. cikk b) pontja helyébe a következı szöveg lép: „b) „gyermekágyas munkavállaló”: minden olyan munkavállaló, beleértve a háztartási alkalmazottakat is, aki a nemzeti jogszabályok és/vagy gyakorlat szerint gyermekágyas anyának minısül, és ezen állapotáról e jogszabályoknak és/vagy gyakorlatnak megfelelıen tájékoztatja munkaadóját;”
PE418.151v03-00
HU
64/84
RR\782204HU.doc
Indokolás A munkahelyi biztonságról és egészségvédelemrıl szóló keretirányelv hatálya nem terjed ki a háztartási alkalmazottakra. Ugyanakkor az anyaság védelmét rájuk is kifejezetten ki kell terjeszteni. Módosítás 14 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 c pont (új) 92/85/EGK irányelv 2 cikk – c pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1c. A 2. cikk c) pontja helyébe a következı szöveg lép: „c) „szoptató munkavállaló”: minden olyan munkavállaló, beleértve a háztartási alkalmazottakat is, aki a nemzeti jogszabályok és/vagy gyakorlat szerint szoptató anyának minısül, és ezen állapotáról e jogszabályoknak és/vagy gyakorlatnak megfelelıen tájékoztatja munkaadóját;” Indokolás
A munkahelyi biztonságról és egészségvédelemrıl szóló keretirányelv hatálya nem terjed ki a háztartási alkalmazottakra. Ugyanakkor az anyaság védelmét rájuk is kifejezetten ki kell terjeszteni. Módosítás 15 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 d pont (új) 92/85/EGK irányelv 3 cikk – 1 bekezdés – 2 a albekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1d. A 3. cikk (1) bekezdése a következı albekezdéssel egészül ki: Az elsı albekezdésben említett irányvonalakat, felülvizsgálatukra való tekintettel, 2012-tıl kezdıdıen legalább
RR\782204HU.doc
65/84
PE418.151v03-00
HU
ötévente rendszeres jelleggel értékelni kell. Indokolás Magyarázat: Az iránymutatásokat összhangba kell hozni a legújabb fejleményekkel és ismeretekkel. Módosítás 16 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 e pont (új) 92/85/EGK irányelv 4 cikk – cím A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1e. A 4. cikk címének helyébe a következı szöveg lép: „Értékelés, tájékoztatás és konzultáció” Indokolás
A reproduktív egészséget veszélyeztetı tényezıket mind a férfiak, mind pedig a nık esetében figyelembe kell venni, hiszen azok már a foganás elıtt is jelentıséggel bírnak. Módosítás 17 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 f pont (új) 92/85/EGK irányelv 4 cikk – -1 bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1f. A 4. cikk a következı bekezdéssel egészül ki: "-1. A kockázatok 89/391/EGK irányelvnek megfelelı értékelésében a munkáltató beszámol a férfi és nıi munkavállalók reproduktív egészségét veszélyeztetı kockázatokról is. Indokolás
A reproduktív egészséget veszélyeztetı tényezıket mind a férfiak, mind pedig a nık esetében PE418.151v03-00
HU
66/84
RR\782204HU.doc
figyelembe kell venni, hiszen azok már a foganás elıtt is jelentıséggel bírnak. Módosítás 18 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 g pont (új) 92/85/EGK irányelv 4 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1g. A 4. cikk (1) bekezdésének bevezetı mondata helyébe a következı szöveg lép: "1. „A munkáltató értékelést készít az I. mellékletben nem kimerítıen felsorolt anyagoknak, eljárásoknak vagy munkakörülményeknek való kitettség különleges kockázatát valószínőleg magában foglaló tevékenységek esetében a 2. cikkben meghatározott munkavállalók és a 2. cikkben említett helyzetek valamelyike által vélhetıen érintett munkavállalók expozíciójának jellegérıl, mértékérıl és idıtartamáról az érintett vállalkozásban, illetve telephelyen, közvetlenül vagy a 89/391/EGK irányelv 7. cikkében említett védı és megelızı szolgáltatások igénybevételével, annak érdekében, hogy:” Indokolás
A reproduktív egészséget veszélyeztetı tényezıket mind a férfiak, mind pedig a nık esetében figyelembe kell venni, hiszen azok már a foganás elıtt is jelentıséggel bírnak. Módosítás 19 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 h pont (új) 92/85/EGK irányelv 4 cikk – 1 bekezdés – 1 francia bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1h. A 4. cikkben a (1) bekezdés elsı
RR\782204HU.doc
67/84
PE418.151v03-00
HU
francia bekezdésének helyébe a következı szöveg lép: „-felmérje a 2. cikkben meghatározott munkavállalók és a 2. cikkben említett helyzetek valamelyike által vélhetıen érintett munkavállalók biztonságát vagy egészségét veszélyeztetı kockázatokat, valamint azok terhességre vagy szoptatásra gyakorolt esetleges következményeit,” Indokolás A reproduktív egészséget veszélyeztetı tényezıket mind a férfiak, mind pedig a nık esetében figyelembe kell venni, hiszen azok már a foganás elıtt is jelentıséggel bírnak. Módosítás 20 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 i pont (új) 92/85/EGK irányelv 4 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1i. az 4. cikk (2) bekezdése helyébe az alábbi szöveg lép: „2. A 89/391/EGK irányelv 10. cikkének sérelme nélkül, a 2. cikkben meghatározott munkavállalókat és a vállalkozásnál, illetve telephelyen a 2. cikkben említett helyzetek valamelyike által vélhetıen érintett munkavállalókat és/vagy képviselıiket, valamint az érintett szociális partnereket tájékoztatni kell az (1) bekezdésben említett értékelés eredményeirıl, illetve a munkahelyi egészségvédelem és biztonság érdekében meghozandó minden intézkedésrıl.” Indokolás
A reproduktív egészséget veszélyeztetı tényezıket mind a férfiak, mind pedig a nık esetében figyelembe kell venni, hiszen azok már a foganás elıtt is jelentıséggel bírnak.
PE418.151v03-00
HU
68/84
RR\782204HU.doc
Módosítás 21 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 j pont (új) 92/85/EGK irányelv 5 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1j. az 5. cikk (2) bekezdése helyébe az alábbi szöveg lép: „2. Ha az ilyen munkavállaló munkafeltételeinek, illetve munkaidejének módosítása technikai vagy más objektív okból nem valósítható meg [...], a munkáltató megteszi a szükséges intézkedéseket e munkavállaló más munkakörbe helyezése érdekében.” Indokolás
Magyarázat: Az egyes albekezdések jelenlegi szövege túl tág teret biztosít a munkavállalónak arra, hogy amellett érveljen, hogy a munkahely átalakítása vagy a munkavállaló más munkakörbe helyezése nem megoldható. A túlságosan nyitott szövegrész kihúzásával még mindig elegendı mozgástere marad a munkáltatónak arra, hogy az átalakításokat technikai vagy egyéb objektív okokra hivatkozva minısítse megvalósíthatatlannak. Módosítás 22 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 k pont (új) 92/85/EGK irányelv 5 cikk – 3 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1k. az 5. cikk (3) bekezdése helyébe az alábbi szöveg lép: „3. Ha az ilyen munkavállaló más munkakörbe helyezése technikai, illetve más objektív okból nem valósítható meg [...], az érintett munkavállalónak a nemzeti jogszabályoknak, illetve gyakorlatnak megfelelıen szabadságot kell biztosítani a biztonságának vagy egészségének védelméhez szükséges
RR\782204HU.doc
69/84
PE418.151v03-00
HU
teljes idıszakra.” Indokolás Magyarázat: Az egyes albekezdések jelenlegi szövege túl tág teret biztosít a munkavállalónak arra, hogy amellett érveljen, hogy a munkahely átalakítása vagy a munkavállaló más munkakörbe helyezése nem megoldható. A túlságosan nyitott szövegrész kihúzásával még mindig elegendı mozgástere marad a munkáltatónak arra, hogy az átalakításokat technikai vagy egyéb objektív okokra hivatkozva minısítse megvalósíthatatlannak. Módosítás 23 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – -1 l pont (új) 92/85/EGK irányelv 7 cikk – 2 bekezdés – b pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás -1l. A 7. cikk (2) bekezdésének b) pontja helyébe a következı szöveg lép: „b) ahol ilyen átállás technikailag és/vagy objektív okokból nem megvalósítható, szabadság kivétele vagy a szülési szabadság meghosszabbítása [...].”
Módosítás 24 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
1. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók jogosultak legyenek legalább 18 hetes folyamatos szülési szabadságra, amely a gyermekszülés elıtt, illetve után vehetı igénybe.
1. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók jogosultak legyenek legalább 18 hetes folyamatos szülési szabadságra, amelyet saját kérésre legfeljebb két héttel a szülés elıtt is igénybe lehet venni.
PE418.151v03-00
HU
70/84
RR\782204HU.doc
Indokolás A módosítás célja a munkavállaló védelme a munkáltató részérıl esetlegesen fellépı azon nyomással szemben, hogy a szülési szabadság nem kötelezı részét a szülés elıtt vegye igénybe. Módosítás 25 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 1 a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 1a. Amennyiben a munkavállaló nı anyatejjel táplálja gyermekét, a szülési szabadság 18 hetes maximális idıtartama hat további héttel meghosszabbítható. Indokolás
Az Egészségügyi Világszervezet A55/15 ajánlásának megfelelıen a gyermeket életének elsı hat hónapjában kizárólag anyatejjel kell táplálni. Ennek lehetıvé tétele érdekében jelen cikk hat további héttel egészült ki. Módosítás 26 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
2. Az (1) bekezdésben megállapított szülési szabadságba beletartozik legalább 6 hét kötelezı szabadság, amelyet a gyermek születése után kell kiadni. A tagállamoknak meg kell hozniuk a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók szabadon dönthessenek arról, hogy a szülési szabadság nem kötelezı részét a gyermekszülés elıtt vagy után kívánják-e
2. Az (1) bekezdésben megállapított szülési szabadságba beletartozik legalább 6 hét kötelezı szabadság, amelyet a gyermek születése után kell kiadni. A tagállamok a gyermek születése utáni legfeljebb nyolchetes idıtartamra és/vagy a gyermek születését megelızı legfeljebb hathetes idıtartamra meghosszabbíthatják az ezen irányelv szerinti szülési szabadság kötelezı részét.
RR\782204HU.doc
71/84
PE418.151v03-00
HU
igénybe venni. Indokolás A szülés elıtti munkavégzést megtiltó szabály hiányában fennáll annak a kockázata, hogy a várandós anyákra a korábbinál nagyobb nyomás nehezedik – saját maguk, illetve mások részérıl – hogy egész a gyerek születése elıtti idıig dolgozzanak. Ez a helyzet komoly kockázatot teremt mind az anya, mind pedig a még meg nem született gyermek számára. Az irányelvtervezet részletes indokolásában maga a Bizottság is hangsúlyozza annak fontosságát, hogy a várandós nık szabadon dönthessenek arról, hogy a szülés elıtt kiveszik-e a szülési szabadság egy részét. Védeni kell a nıket, hogy nyomásgyakorlás nélkül, szabadon választhassanak. Ezt a szabadon választható „kívülmaradás” lehetıségét felajánló, a szülés elıtti munkavégzést tiltó elírás elve biztosítja. Módosítás 27 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 2 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 2a. A munkavállalónak az általa választott kezdési idıpontot legalább két hónappal megelızıen be kell jelentenie a szülési szabadság idıszakát. Indokolás
A bejelentésre vonatkozó kötelezettség bevezetése tervezési biztonságot ad a vállalkozásoknak. E nélkül – különösen a KKV-k – jelentıs szervezési nehézségekkel néznének szembe. Módosítás 28 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 4 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
4. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy koraszülés, a gyermek születését követı kórházi kezelése, a fogyatékkal született PE418.151v03-00
HU
4. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy koraszülés, a gyermek születését követı kórházi kezelése, a fogyatékkal született 72/84
RR\782204HU.doc
gyermekek vagy az ikerszülés esetén kiegészítı szabadságot biztosítsanak. A kiegészítı szabadság idıtartamának részarányosnak kell lennie és meg kell felelnie az anya és a gyermek/gyermekek különleges igényeinek.
gyermekek, a fogyatékkal élı anya, vagy az ikerszülés esetén kiegészítı szabadságot biztosítsanak. A kiegészítı szabadság idıtartamának részarányosnak kell lennie és meg kell felelnie az anya és a gyermek/gyermekek különleges igényeinek. Indokolás
Tekintettel arra, hogy a fogyatékkal élı anyáknak külön kihívásokkal kell megküzdeniük a társadalomban, számos fogyatékkal élı anyának kiegészítı szülési szabadságra lenne szüksége ahhoz, hogy hozzászokjon az új helyzethez és biztosítani tudja a megfelelı családi életet. Módosítás 29 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 5 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
5. A tagállamok biztosítják, hogy a terhességhez vagy a szüléshez kapcsolódó betegség, illetve komplikációk esetén a szülés elıtt négy héttel vagy korábban igénybe vett betegszabadság által nem rövidül meg a szülési szabadság ideje.
5. A tagállamok biztosítják, hogy a terhességhez vagy a szüléshez kapcsolódó betegség, illetve komplikációk, vagy igazolt szülés utáni depresszió esetén a szülés elıtt négy héttel vagy korábban, vagy a szülés után igénybe vett betegszabadság által nem rövidül meg a szülési szabadság ideje. Indokolás
A módosítás célja, hogy a betegszabadság esetére alkalmazott védı intézkedések körébe a szülés utáni depresszió speciális esetét is bevonják, amely a nık 10–15%-át érinti, és amelynek jelentıs kihatásai vannak a munkára és a családi életre egyaránt. Módosítás 30 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 5 a pont (új)
RR\782204HU.doc
73/84
PE418.151v03-00
HU
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 5a. Jelen irányelvet az önálló vállalkozók esetében is alkalmazni kell, és a tagállamoknak végre kell hajtaniuk az alkalmazandó jogszabályok megfelelı módosítását, megırizve az egyenlıséget a munkahelyi jogok területén a szülési szabadsággal kapcsolatban. Indokolás
Nem szabad eltérı bánásmódot alkalmazni az önálló vállalkozókkal, és nem illetheti meg ıket kevesebb jog, mint az alkalmazásban lévıket. Módosítás 31 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 1 pont 92/85/EGK irányelv 8 cikk – 5 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 5a. A tagállamok megfelelı intézkedéseket tesznek annak érdekében, hogy a szülés utáni depressziót munkavégzést akadályozó betegségként ismerjék el, valamint támogatják azokat a kampányokat, amelyek a szülés utáni depresszióval kapcsolatos megfelelı tájékoztatást segítik elı, és segítik legyızni a betegséggel kapcsolatosan még mindig tapasztalható elıítéleteket és megbélyegzést. Indokolás
A módosítás célja a tagállamok figyelmének felvonása arra, hogy hivatalosan is betegségként ismerjék el a szülés utáni depressziót, amely a nık 10–15%-át érinti, és amelynek jelentıs kihatásai vannak a munkára és a családi életre egyaránt. Módosítás 32
PE418.151v03-00
HU
74/84
RR\782204HU.doc
Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 2 pont 92/85/EGK irányelv 10 cikk – 1 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
1. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket ahhoz, hogy megtiltsák a 2. cikkben meghatározott munkavállalóknak a terhességük kezdetétıl a 8. cikk (1) bekezdésében említett szülési szabadság végéig történı elbocsátását és az elbocsátására irányuló mindennemő elıkészületet, az állapotukkal összefüggésbe nem hozott, a nemzeti jogszabályok, illetve gyakorlat által megengedett különleges esetektıl eltekintve, amennyiben az adott esetben az illetékes hatóság ehhez hozzájárult.
1. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket ahhoz, hogy megtiltsák a 2. cikkben meghatározott munkavállalóknak a terhességük kezdetétıl a szülés utáni legalább negyedik hónap végéig történı elbocsátását és az elbocsátására irányuló mindennemő elıkészületet, az állapotukkal összefüggésbe nem hozott, a nemzeti jogszabályok, illetve gyakorlat által megengedett különleges esetektıl eltekintve, amennyiben az adott esetben az illetékes hatóság ehhez hozzájárult.
Indokolás Tanácsos megtiltani a szülés utáni negyedik hónapig az elbocsátást. Az anyákat különösen védeni kell a szülési szabadság végén, a munkába való visszaállásuk elsı heteiben. Ebben az idıszakban szembesülnek elıször a munka és a családi élet összeegyeztetésének gyakorlati nehézségeivel. Ezért szorgalmazzuk, hogy a felmondás tilalmának feloldását ne a szülési szabadság lejártához kössék. Módosítás 33 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 2 pont 92/85/EGK irányelv 10 cikk – 1 a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 1a. A tagállamoknak megfelelı intézkedéseket kell tenniük, amelyek biztosítják a várandós munkavállalók biztonságának és egészségének megóvását, ideértve többek között az ergonomikus terek kialakítását, a munkaidıvel (beleértve az éjszakai munkát és a változó munkakörülményeket) és a munka
RR\782204HU.doc
75/84
PE418.151v03-00
HU
intenzitásával kapcsolatos intézkedéseket, valamint a különleges fertızı anyagokkal és az ionsugárzással szembeni védelem fokozását. Indokolás A várandós munkavállalók egészségének és biztonságának védelme az irányelv egyik fı tárgya. Módosítás 34 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 2 pont 92/85/EGK irányelv 10 cikk – 2 bekezdés A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
2. Ha a 2. cikkben meghatározott munkavállalót az 1. pontban említett idıszak alatt elbocsátják, a munkáltató köteles az elbocsátás megfelelıen megalapozott indokait írásban megadni. Amennyiben az elbocsátásra a 8. cikk (1) bekezdésében meghatározott szülési szabadság lejártát követı hat hónapon belül kerül sor, a munkavállaló kérésére a munkáltató köteles az elbocsátás megfelelıen megalapozott indokait írásban megadni.
2. Ha a 2. cikkben meghatározott munkavállalót az 1. pontban említett idıszak alatt elbocsátják, a munkáltató köteles az elbocsátás megfelelıen megalapozott indokait írásban megadni. Amennyiben az elbocsátásra a 8. cikk (1) bekezdésében meghatározott szülési szabadság lejártát követı tizenkét hónapon belül kerül sor, a munkáltató köteles az elbocsátás megfelelıen megalapozott indokait írásban megadni.
Indokolás A munkáltató köteles ezen az idıszakon belül az elbocsátás indokait írásban megadni, a munkavállaló kifejezett kérése nélkül is. Módosítás 35 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – b pont 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 2 pont – c pont
PE418.151v03-00
HU
76/84
RR\782204HU.doc
A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
c) a 2. cikkben meghatározott munkavállalók azon jogát, hogy visszatérjenek munkahelyükre vagy egy azzal azonos munkakörbe olyan feltételek mellett, amelyek számukra nem kedvezıtlenebbek, valamint hogy minden, a munkafeltételekben bekövetkezett javulás, amelyre távollétük alatt jogosultak lettek volna, rájuk is vonatkozzon;
c) a 2. cikkben meghatározott munkavállalók azon jogát, hogy visszatérjenek munkahelyükre vagy egy azzal azonos munkakörbe olyan feltételek mellett, amelyek számukra nem kedvezıtlenebbek, valamint hogy minden, a munkafeltételekben bekövetkezett javulás, amelyre távollétük alatt jogosultak lettek volna, rájuk is vonatkozzon; a termelési folyamat átalakításából vagy alapos átszervezésébıl adódó kivételes helyzetekben mindig garantálni kell a munkavállaló nı számára a lehetıséget, hogy megvitassa a munkáltatóval, hogy milyen hatással lehetnek ezek a változtatások a saját szakmai, és közvetve a saját személyi helyzetére;
Indokolás Ez a pont azért fontos, mert felmerülhetnek különleges körülmények – mint például egy pénzügyi válság –, amelyek hátrányosan befolyásolhatják a szülési szabadságát töltı nı helyzetét, és jogvesztéshez vezethetnek. Amennyiben a munkavállaló nem tanulmányozza a munkaadóval együttesen az átalakítás következményeit, az kedvezıtlenül befolyásolhatja szakmai helyzetét a vállalatnál. Módosítás 36 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – b pont 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 2 pont – c a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás "ca) a 2. cikkben meghatározott munkavállalók számára a karrierelımeneteli lehetıségek folyamatos képzés és kiegészítı oktatás révén biztosított fenntartása elımeneteli kilátásaik konszolidálására való tekintettel;
RR\782204HU.doc
77/84
PE418.151v03-00
HU
Indokolás A cél azt biztosítani, hogy a nık karrier-elımenetelét ne érintse hátrányosan az, hogy gyermeket vállaltak. A munkáltató, a munkavállalóval folytatott párbeszédet követıen köteles meghozni az oktatás és képzés területén szükséges intézkedéseket a munkavállaló elımeneteli kilátásainak biztosítására.
Módosítás 37 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – b pont 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 2 pont – c b pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás cb) a szülési szabadság kivétele nem sérelmezheti a munkavállaló nyugdíjellátáshoz való jogait, a szülési szabadság idejét bele kell számítani az öregségi ellátásra jogosító foglalkoztatási idıbe, és a szülési szabadságot igénybe vevı munkavállalókat a nyugdíjellátás tekintetében semmiféle hátrány nem érheti. Indokolás
Fontos, hogy a szülési szabadság alatt a munkavállalónak folyósított juttatások ne járjanak hátrányokkal a nyugdíjjogosultságot illetıen. A tagállamoknak meg kell elızniük ennek a lehetıségét, és kompenzálniuk a lehetséges veszteségeket a nyugdíjjogosultság tekintetében.
Módosítás 38 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – d pont 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 5 pont A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
5. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók a 8. cikkben
5. A tagállamok megteszik a szükséges intézkedéseket annak biztosítása érdekében, hogy a 2. cikkben meghatározott munkavállalók a 8. cikkben
PE418.151v03-00
HU
78/84
RR\782204HU.doc
meghatározott a szülési szabadság ideje alatt vagy arról való visszatérésükkor munkaidejük és munkaidı-beosztásuk megváltoztatását kérhessék; a munkáltatókat pedig kötelezik arra, hogy – figyelembe véve mind a munkáltató, mind a munkavállaló igényeit – mérlegeljék e kérés teljesítésének lehetıségét.”
meghatározott a szülési szabadság ideje alatt vagy arról való visszatérésükkor munkaidejük és munkaidı-beosztásuk megváltoztatását kérhessék; a munkáltatókat pedig kötelezik arra, hogy – figyelembe véve mind a munkáltató, mind a munkavállaló igényeit – mérlegeljék e kérés teljesítésének lehetıségét.” Ilyen jellegő kéréssel a szülıtárs, a szülési szabadságot igénybe vevı munkavállaló házastársa vagy élettársa is fordulhat a munkaadóhoz, és azonos elbírálásban kell részesülnie.
Indokolás A felelısség megosztásához fontos, hogy a munkavállaló szülıi szabadságának lejártát követıen a szülıtársnak, házastársnak vagy élettársnak lehetısége legyen kérvényezni az említett munkaidı és munkaidı-beosztás megfeleltetésére irányuló intézkedéseket. Módosítás 39 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 3 pont – d alpont 92/85/EGK irányelv 11 cikk – 5 a pont (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 5a. A tagállamok intézkedéseket hoznak annak biztosítására, hogy a szülési szabadságról visszatérı, de a szoptatást folytatni kívánó munkavállalók számára kellı munkaszünet és megfelelı elhelyezés járjon. Indokolás
A WHO A55/15. sz. javaslata szerint az élet elsı hat hónapjában a csecsemı kizárólagos szoptatása ajánlott optimális növekedése, valamint a lehetı legjobb fejlıdése és egészsége érdekében. Azután a csecsemı folyamatosan fejlıdı táplálkozási szükségleteihez igazodva megfelelı és biztonságos kiegészítı táplálékokat kell adni, miközben ajánlott a szoptatást két éves korig, vagy még tovább folytatni. E cikk beillesztése biztosítani kívánja, hogy a nık a hat hónapos szülési szabadság lejárta után is folytathassák a szoptatást. Módosítás 40 RR\782204HU.doc
79/84
PE418.151v03-00
HU
Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 4 pont 92/85/EGK irányelv 12a cikk – 4 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 4a. A tagállamok biztosítják, hogy azok az egyesületek, szervezetek vagy egyéb jogi személyek, amelyeknek a nemzeti jog által szabályozott kritériumokkal összhangban törvényes érdekükben áll az ezen irányelvben elıírt rendelkezések betartásának biztosítása, a sértett személy nevében vagy támogatójaként, annak beleegyezésével, az ebbıl az irányelvbıl eredı kötelezettségek teljesítéséért folytatott bírósági és/vagy közigazgatási eljárásban részt vehessenek. (Amennyiben e módosítást elfogadják, az 5. cikk ehhez igazítva a következıképpen hangzik: Az (1) – (4a) bekezdést kell alkalmazni minden olyan jogi eljárás esetén, amelyet a 12. cikk alapján indítottak.”
Módosítás 41 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 1 cikk – 7 pont 92/85/EGK irányelv 12 d cikk A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás
A tagállamok biztosítják, hogy a 2006/54/EK irányelvvel átdolgozott 2002/73/EK irányelv értelmében kijelölt, egyenlıséggel foglalkozó testületek – melyek feladata valamennyi személy nemi alapon történı megkülönböztetéstıl mentes, egyenlı bánásmódjának elımozdítása, vizsgálata, felügyelete és támogatása – hatáskörét kibıvítsék az ezen irányelv hatálya alá tartozó kérdésekre, amennyiben ezek a kérdések elsısorban az egyenlı bánásmódra, és nem pedig a
A tagállamok biztosítják, hogy a 2006/54/EK irányelvvel átdolgozott 2002/73/EK irányelv értelmében kijelölt, egyenlıséggel foglalkozó testületek – melyek feladata valamennyi személy nemi alapon történı megkülönböztetéstıl mentes, egyenlı bánásmódjának elımozdítása, vizsgálata, felügyelete és támogatása – hatáskörét kibıvítsék az ezen irányelv hatálya alá tartozó kérdésekre, amennyiben ezek a kérdések elsısorban az egyenlı bánásmódra, és nem pedig
PE418.151v03-00
HU
80/84
RR\782204HU.doc
munkavállalók egészségére és biztonságára vonatkoznak.
kizárólag a munkavállalók egészségére és biztonságára vonatkoznak.”
Módosítás 42 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 2 cikk – 1 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 1a. A tagállamok a várandós vagy gyermekágyas munkavállalók védelme és biztonsága érdekében megelızı intézkedéseket fogadhatnak el. Indokolás
A munkahelyi stressz hatással van a várandós vagy gyermekágyas nı pszichikai állapotára és ezáltal a magzat, illetve az újszülött állapotát is befolyásolja. Módosítás 43 Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 2 cikk – 2 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 2a. Az európai szociális partnereket a szülıi szabadságról kötött keretmegállapodás megvitatására hívja fel, olyan módon, hogy az mindkét szülınek lehetıvé tegye, hogy gyermekvállalás esetén hozzájáruljon a munka és a magánélet egyensúlyának javításához. Indokolás
A 92/85EGK tanácsi irányelvre irányuló módosító javaslat nem tér ki azokra az intézkedésekre, amelyek szükségesek a szülési szabadság, valamint a szülési szabadság vége és a munkaerıpiacra való visszatérés közötti egyértelmő átmenet hatékony biztosításához, ideértve például a gyermekfelügyeletet, az apasági szabadságot vagy a szülıi szabadságot. Módosítás 44
RR\782204HU.doc
81/84
PE418.151v03-00
HU
Irányelvre irányuló javaslat – módosító jogszabály 2 cikk – 2 a bekezdés (új) A Bizottság által javasolt szöveg
Módosítás 2a. Ajánlatos az ezen irányelvbıl fakadó elıírásokat belefoglalni a tagállamok kollektív, illetve egyéni munkaszerzıdéseibe. Indokolás
A munkavállaló jogait gyakran a megfelelı védelmet nyújtó jogszabályok ismeretének hiányában nem veszik figyelembe. A szerzıdésbeli hivatkozással még inkább egyértelmővé válik, hogy melyik jogszabályi elıírás milyen helyzetre vonatkozik.
PE418.151v03-00
HU
82/84
RR\782204HU.doc
ELJÁRÁS Cím
A várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítása
Hivatkozások
COM(2008)0637 – C6-0340/2008 – 2008/0193(COD)
Illetékes bizottság
FEMM
Véleményt nyilvánított A plenáris ülésen való bejelentés dátuma
EMPL 21.10.2008
Társbizottság(ok) - a plenáris ülésen való bejelentés dátuma
18.12.2008
A vélemény elıadója A kijelölés dátuma
Jamila Madeira 4.11.2008
Vizsgálat a bizottságban
11.2.2009
Az elfogadás dátuma
31.3.2009
A zárószavazás eredménye
+: –: 0:
A zárószavazáson jelen lévı tagok
Jan Andersson, Edit Bauer, Iles Braghetto, Philip Bushill-Matthews, Alejandro Cercas, Derek Roland Clark, Jean Louis Cottigny, Jan Cremers, Harald Ettl, Richard Falbr, Joel Hasse Ferreira, Stephen Hughes, Ona Juknevičien÷, Jean Lambert, Bernard Lehideux, Elizabeth Lynne, Thomas Mann, Juan Andrés Naranjo Escobar, Csaba İry, Siiri Oviir, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Elisabeth Schroedter, José Albino Silva Peneda, Jean Spautz, Gabriele Stauner, Ewa Tomaszewska, Anne Van Lancker
A zárószavazáson jelen lévı póttag(ok)
Rumiana Jeleva, Jamila Madeira, Adrian Manole, Csaba Sógor
A zárószavazáson jelen lévı póttag(ok) (178. cikk (2) bekezdés)
Jean-Pierre Audy, Vasilica Viorica Dăncilă
RR\782204HU.doc
2.3.2009
30.3.2009
29 3 1
83/84
PE418.151v03-00
HU
ELJÁRÁS Cím
A várandós, a gyermekágyas vagy szoptató munkavállalók munkahelyi biztonságának és egészségvédelmének javítása
Hivatkozások
COM(2008)0637 – C6-0340/2008 – 2008/0193(COD)
Az Európai Parlamentnek történı benyújtás dátuma
3.10.2008
Illetékes bizottság A plenáris ülésen való bejelentés dátuma
FEMM 21.10.2008
Véleménynyilvánításra felkért bizottság(ok) A plenáris ülésen való bejelentés dátuma
EMPL 21.10.2008
Nem nyilvánított véleményt A határozat dátuma
ITRE 3.11.2008
Társbizottság(ok) A plenáris ülésen való bejelentés dátuma
EMPL 18.12.2008
Elıadó(k) A kijelölés dátuma
Edite Estrela 12.11.2008
Vizsgálat a bizottságban
19.1.2009
Az elfogadás dátuma
16.4.2009
A zárószavazás eredménye
+: –: 0:
A zárószavazáson jelen lévı tagok
Edit Bauer, Hiltrud Breyer, Edite Estrela, Ilda Figueiredo, Věra Flasarová, Lissy Gröner, Zita Gurmai, Doris Pack, Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Zita Pleštinská, Karin Resetarits, Teresa Riera Madurell, Eva-Riitta Siitonen, Eva-Britt Svensson, Anne Van Lancker, Anna Záborská
A zárószavazáson jelen lévı póttag(ok)
Gabriela CreŃu, Ana Maria Gomes, Donata Gottardi, Filiz Hakaeva Hyusmenova, Christa Klaß, Marusya Ivanova Lyubcheva, Ria OomenRuijten, Maria Petre, Heide Rühle, Bernadette Vergnaud
A zárószavazáson jelen lévı póttag(ok) (178. cikk (2) bekezdés)
Wolfgang Bulfon, Maddalena Calia, Catherine Neris, Jacques Toubon
Benyújtás dátuma
21.4.2009
PE418.151v03-00
HU
ITRE 21.10.2008
10.2.2009
9.3.2009
31.3.2009
18 6 5
84/84
RR\782204HU.doc