ETZ 125 és ETZ 150 típusú motorkerékpár
ÜZEMELTETÉSI ÚTMUTATÓJA
IFA mobile-DDR
1 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
ETZ 125 és ETZ 150 típusú
motorkerékpár üzemeltetési útmutatója
41 ábrával
VEB MOTORRADWERK ZSCHOPAU Betrieb des IFA-Kombinates Zweiradfharzeuge 2 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Az ETZ 125 és ETZ 150 típusú motorkerékpár a VEB Motorradwerk Zschopau. Betrieb des IFA-Kombinates Zweiradfahrzeuge, gyártmánya.
Ezt az üzemeltetési útmutatót a VEB Motorradwerk Zschopau Vevőszolgálati Osztálya állította össze. A motorkerékpár szerkezeti és felszerelési kivitelében bekövetkező változtatások joga a műszaki továbbfejlesztés érdekében fenntartva.
Minden jog fenntartva
VEB FACHBUCHVERLAG LEIPZIG Szerkesztési zárlat: 1983. III. 31. Szedés és nyomás: Druckerei August Bebel Gotha SG 157/22/34 BA ETZ 125 és ETZ 150, német
3 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Kedves MZ-Barát! Ezzel az üzemeltetési útmutatóval ahhoz szeretnénk hozzájárulni, hogy motorkerékpárja állandóan megbízható kísérője legyen. Az ETZ a motorkerékpárok gyártása területén szerzett hosszú éves tapasztalataink következtében egy robosztus, teljesítőképes, megbízható és csekély karbantartást igénylő jármű. Annak érdekében, hogy mindig az is maradjon, kérjük, hogy vegye figyelembe a kezelési és az ápolási útmutatásokat!
Kívánunk „Jó utat”! VEB Motorradwerk Zschopau Betrieb des IFA-Kombinates Zweiradfahrzeuge
4 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Tartalomjegyzék 1. Műszaki adatok .................................................................................... 6 Motor és erőátvitel ................................................................................... 6 Porlasztó ................................................................................................... 7 Alváz ......................................................................................................... 7 Elektromos berendezés ............................................................................ 8 Súlyadatok ................................................................................................ 9 Feltöltendő mennyiségek ......................................................................... 10 Menetteljesítmények ............................................................................... 10 2. Üzemanyagok ...................................................................................... 11 3. Kezelés ................................................................................................. 13 Kezelőelemek ............................................................................................ 13 Indítás és hajtás ......................................................................................... 16 Útmutatások a bejáratási időre ................................................................. 23 4. Karbantartás ......................................................................................... 24 Általános útmutatások ............................................................................... 24 Karbantartási terv ....................................................................................... 25 Kenőhelyek ................................................................................................. 30 Sebességváltó kenése ................................................................................. 34 Tengelykapcsoló és fékek ........................................................................... 36 Tüzelőanyag-hozzávezetés, porlasztó, szívóberendezés ............................ 40 Kerekek és abroncsok ................................................................................. 43 Hátsókerékhajtás ........................................................................................ 50 Elektromos berendezés .............................................................................. 55 Útmutatások téli menetüzemhez ............................................................... 61 5. Tanácsadó üzemzavaroknál ................................................................... 62 6. Vevőszolgálat ........................................................................................ 69 7. Motorkerékpár komplettírozása ............................................................ 69
5 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Ld.: mellékelt táblázat http://adlersson.x10.mx/?p=93
6 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Ld.: mellékelt táblázat http://adlersson.x10.mx/?p=93
7 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Ld.: mellékelt táblázat http://adlersson.x10.mx/?p=93
8 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Ld.: mellékelt táblázat http://adlersson.x10.mx/?p=93
9 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Ld.: mellékelt táblázat http://adlersson.x10.mx/?p=93
10 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
2. Üzemanyagok Motor 88-as oktánszámú (ROZ) porlasztott tüzelőanyag kétütemű motorolajjal 50:1 arányban keverve. Példa: 10 L tüzelőanyagot 0,2 L kétütemű motorolajjal kell keverni.
Sebességváltómű SAE 80-as hajtóműolaj vagy SAE 40-es ötvözetlen motorolaj nyári és téli üzemeltetéshez. Az NDK-ban GL 60-as olaj kerül használatra.
Alváz SAE 80-as hajtóműolaj és gördülőcsapágy-zsír.
Elektromos berendezés Új akkumulátor számára 25°C mellett 1,28 g/cm3 (trópusokon 1,23 g/cm3) sűrűségű akkumulátorkénsav használandó. Az akkumulátor feltöltéséhez csak desztillált vizet szabad használni. Az akkumulátor- csatlakozások korrózió elleni védelméül póluszsírt kell alkalmazni. A megszakító kenőfilce számára hipoidolaj (sűrűnfolyó hajtóműolaj) használandó.
11 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
1. ábra Motorkerékpár kezelőelemei (1) Gyújtás- és fénykapcsoló (2) Tengelykapcsolókar (3) Elektromos berendezés kapcsoló-kombinációja (4) Lábkapcsolókar (5) Tüzelőanyagcsap (6) Berúgókar (7) Billenő motorállvány (8) Kézifékkar (9) Kar hidegindító berendezéshez (10) Gázforgófogantyú (11) Lábfékkar (12) Utas lábtartójának beakasztója 12 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
2. ábra Műszerek (standard kivitel)
(1) (2) (3) (4)
Gyújtás és fénykapcsoló (kapcsolóhelyzetek a 3. ábra szerint) Sebességmérő kilométer-számlálóval Távfény ellenőrzőfény (kék) Generátor és menetirányjelző ellenőrzőlámpa (zöld) (K1) Hidegindító berendezés zárva (K2) Hidegindító berendezés (hidegen indítás) (A) Gázforgófogantyú nyitva (Z) Gázforgófogantyú zárva
3. Kezelés 3.1 Kezelőelemek Az 1...9. ábrák bemutatják a motorkerékpár üzemeltetéséhez szükséges valamennyi kezelőelemet és ezek rendeltetését. Kérjük, hogy az első út előtt ismerkedjen meg ezekkel.
13 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
3. ábra Műszerek (luxus kivitel)
(0) Minden kikapcsolva – kulcs (9) lehúzható (1) Parkolási helyzet éjjel – kulcs lehúzható, állóhelyzetfény bekapcsolva (2) Gyújtás bekapcsolva, menet nappal – kulcs nem húzható le (3) Gyújtás bekapcsolva, állóhelyzet- és hátsófény világít – kulcs nem húzható le (4) Gyújtás bekapcsolva, menet éjjel – kulcs nem húzható le (5) Fordulatszámmérő (6) Üresjárásjelző (sárga) (7) Generátor ellenőrőzlámpa (vörös) (8) Gyújtás és fénykapcsoló (9) Gyújtáskulcs (10) Távfény ellenőrzőlámpa (kék) (11) Menetirányjelző ellenőrzőlámpa (zöld) (12) Sebességmérő kilométer számlálóval
14 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
4. ábra Kapcsoló-kombináció a kormányműnél
(1) Tompítottfény kapcsoló fényszóróhoz (2) Kapcsoló menetirányjelzőhöz (L) Villogó balra (R) Villogó jobbra (3) Jelzőkürt nyomógombja (4) Fénykürt nyomógombja
15 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
5. ábra Gázforgófogantyú és hidegindító berendezés
(1) Hidegindító berendezés zárva (2) Hidegindító berendezés bekapcsolva (Z) Gázforgófogantyú zárva (A) Gázforgófogantyú nyitva (teljes gáz) (B) Gázforgófogantyú dörzsfék – beállítócsavar
3.2 Indítás és hajtás Minden út előtt a Karbantartási terv szerint (lásd 4.2. szakasz) ellenőrizni kell a jármű üzemi és közlekedési biztosságát. Indítás 1. Sebességváltót üresjárásra bekapcsoljuk (7. ábra) 2. Bekapcsoljuk a gyújtást (3. ábra) Felgyullad a generátor ellenőrzőlámpája. Felgyullad az üresjárás ellenőrzőlámpája (luxus-kivitel)
16 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
6. ábra Tüzelőanyagcsap
(1) Tüzelőanyagcsap zárva (2) Tüzelőanyagcsap nyitva (3) Tartalékhelyzet (S) Rögzítőcsavarok (F1) Befolyószűrő (F2) Kifolyószűrő
3. Kinyitjuk a tüzelőanyagcsapot (3. ábra) 4. Hideg motornál: Kinyitjuk a hidegindító berendezést (5. ábra) Meleg motornál: Zárva hagyjuk a hidegindító berendezést
17 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
7. ábra Lábkapcsolás
Számok: Fokozatok helyzete (S) Lábkapcsolókar (K) Berúgókar 5. Hideg motornál: Gázforgófogantyút üresjárási helyzetbe hozzuk Meleg motornál: Gázforgófogantyút kb. negyed fordulatnyira kinyitjuk 6. Erőteljesen áttapossuk a berúgókart 7. Zárjuk a hidegindító berendezést, ha a motor engedékenyen fogadja a gázt.
Figyelem! Szélsőségesen alacsony külső hőmérsékletek esetén és többszöri eredménytelen indítási kísérlet után kb. 20 másodperc szünetet kell tartani, hogy utánfolyhasson a tüzelőanyag a hidegindító berendezésbe.
18 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
8a ábra Külön kivitel - export 8. ábra Lopás elleni biztosítás
(0) Zár reteszelve – kulcs lehúzható (01) Zár reteszelve – kulcs lehúzható, kormány blokkolva (1) Zár kireteszelve – kulcs nem húzható le (2) Mozgásirány a kormány reteszelésekor (nyilak) Hajtás Nem szükséges a motort melegrejáratni, hanem menetüzemmel kell bemelegíteni. A fokozatokat a tengelykapcsoló használata mellett kell kapcsolni, melynek során az indítást az 1. fokozattal végezzük. Az egyes sebességfokozatok használati tartományait 10. és a 11. ábra mutatja be.
19 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
9. ábra Rugóelőfeszítés módosítása
(1) Beállítás egyszemélyes üzemhez (2) Beállítás nagyobb terheléshez
Figyelem! A tengelykapcsolót csak indításhoz kell használni. Hosszabb állás esetén az üresjárási fokozatot kell bekapcsolni.
20 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
10. ábra Fordulatszám- és sebességtartományok - ETZ 125
∆ Legnagyobb fordulatszám ill. sebesség a bejáratási időszak alatt
□
Főmenettartományok (fordulatszám ill. sebesség) a bejáratási időszak után
21 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
11. ábra Fordulatszám- és sebességtartományok - ETZ 150
∆ Legnagyobb fordulatszám ill. sebesség a bejáratási időszak alatt
□
Főmenettartományok (fordulatszám ill. sebesség) a bejáratási időszak után. A fekete tartomány-
kibővítés a 10,5 kW-os ETZ 150-re vonatkozik.
22 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Fékezés Állandóan mindkét féket kell használni a helyes adagolással. Blokkoló fékek meghosszabítják a fékutat és kedvezőtlenül befolyásolják a menetstabilitást. Parkolás Kikapcsoljuk a gyújtást és lehúzzuk a gyújtáskulcsot. Elzárjuk a tüzelőanyagcsapot, jobbrafordítjuk a kormányszerkezetet és a 8. ábra szerint lopás ellen védő biztosítóval blokkoljuk a kormányműt.
3.3. Útmutatások a bejáratási időre A motort 1500 ... 2000km menetszakaszig be kell járatni. Ezen idő alatt a következő útmutatásokat kell figyelembe venni: 1. A motort a lehető legkevesebbet járassuk állásban, inkább hajtással kell bemelegíteni, illetve hosszabb állás esetén le kell állítani. 2. A bejáratáshoz be kell tartani a 10. és a 11. ábrán közölt tartományokat és kellő időben kell kapcsolni. 3. A sebességeket és a fordulatszámokat rendszeresen kell fokozni a bejáratási idő végéig. 4. Váltakozzuk gyakran a fordulatszámokat és a sebességeket. Országutak jobban alkalmasak a bejáratásra mint az autópálya. 5. Tartsuk be az előírt átvizsgálási időket az egyik illetékes MZ-szervizműhellyel.
12. ábra Akkumulátor és szerszám elhelyezése
(1) (2) (3) (4) (5) (6)
Szerszámtáska Villogóadó Biztosítódoboz Lemez felső éle Elektrolitszint Olajbetöltő nyilás A = 5mm (elektrolit szintje a lemez felső éle felett) 23
http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
4. Karbantartás 4.1. Általános útmutatások A jobb oldali burkolat alatt elhelyezett szerszámkészlet lehetővé teszi a karbantartási terv szerint csaknem valamennyi karbantartó munka elvégzését. Ennek során ügyeljünk a garanciális rendelkezésekre.
24 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Motor és sebességváltómű Tengelykapcsoló játékot felülvizsgálni
20000km-enként
10000km-enként
5000km-enként
2500km-enként
500km után
Menet után
Karbantartó munkák
Menet előtt
4.2. Karbantartási terv
× ×
Hajtóműolajat ellenőrizni Hajtóműolajat lecserélni Kipufogó rögzítését a hengernél utánahúzni Motorrögzítő csavarokat szoros illeszkedés szempontjából ellenőrizni Porlasztót megtisztítani, alkatrészek rögzítését utánahúzni (98 Nm) Porlasztó beállításait felülvizsgálni Káros anyagok emisszióját a törvényesen megállapított értékeknek megfelelően ellenőrizni
× ×2
×
2
× ×2 ×2
× ×
×
12 hónapos időközönként
25 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Elektromos berendezés Világító- és jelzőberendezés működését ellenőrizni Gyújtógyertyát megtisztítani és beállítani
× ×
Megszakítóérintkező távolságát ellenőrizni Előgyújtást ellenőrizni
1
20000km-enként
×
Gyújtógyertyát felújítani
Megszakítóbütyök kenőfilcét három csepp hipoidolajjal átitatni Akkumulátor elektrolitszintjét ellenőrizni Alváz Fékek működését ellenőrizni Készlettartályban fékfolyadékszintet ellenőrizni
10000km-enként
5000km-enként
2500km-enként
500km után
Menet után
Menet előtt
Karbantartó munkák
×2 ×2
×
×2
× ×1
× ×
Négyhetenként kell elvégezni
26 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Fékfolyadékot lecserélni Fékpofák betétmagasságát (tárcsafék) ellenőrizni Teleszkópvilla vezetőcsöveit (védősapkás kivitel) letörölni Teleszkópvillát tömítettség szempontjából szemrevételezni Abroncsok levegőnyomását ellenőrizni Tüzelőanyagtartályban tüzelőanyagszintet ellenőrizni
20000km-enként
10000km-enként
5000km-enként
2500km-enként
500km után
Menet után
Menet előtt
Karbantartó munkák
2 éves időközönként
× ×
×
× × ×
Tüzelőanyagtartályt kiszerelni, szűrőt megtisztítani Légszűrőt kiporolni Légszűrőházat kitörölni
×2
× × ×
×
27 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Hajtóláncot megkenni Kézikart és gázforgófogantyút megkenni
×2
× × × ×
Vonóhuzalokat kiszerelni és megolajozni
×
Sebességmérő és fordulatszámmérő hajtótengelyét átolajozni Fékpofákat elől és hátul, fékkulcsot elől kiszerelni, csapágyhelyeket megtisztítani és megkenni Fékkulcsot hátul megkenni
20000km-enként
×
Légszűrőt felújítani Valamennyi hozzáférhető csavarkötést szoros illeszkedés szempontjából ellenőrizni Hajtólánc átlógását felülvizsgálni
10000km-enként
5000km-enként
2500km-enként
500km után
Menet után
Menet előtt
Karbantartó munkák
× × ×
Kerékcsapágyazást és rugózatot felülvizsgálni Himbacsapágyazást és rugózatot felülvizsgálni
× ×
A karbantartás során észlelt hiányosságokat folyamatosan ki kell küszöböltetni.
2
1. és 2. garanciális átvizsgálás
28 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
29 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
4.3. Kenőhelyek Kenőhely megnevezése 1. Állítókarmantyú rugóslábhoz 2. Sebességmérőhajtás 3. Sebességmérőhajtás tengelye 4. Szekunderlánc 5. Sebességváltómű 6. Kenőfilc megszakítóhoz 7. Fordulatszámmérő hajtótengelye 8. Kerékcsapágy 9. Kormányműcsapágy 10. Kézifékkar 11. Gázforgófogantyú 12. Tengelykapcsolókar 13. Vonóhuzalok 14. Teleszkópvilla vezetőcsövei (védőtömlő nélküli kivitel) 15. Csapágycső billenőállványhoz 16. Himbacsapágy csapszeg 17. Lábfékkartengely 18. Fékkulcs hátul 19. Fékkulcs elől Fékpofaaágyazás, elől és hátul
Kenőanyag Gördülőcsapágyzsír Gördülőcsapágyzsír (tartós kenés) Hajtóműolaj Gördülőcsapágyzsír Hajtóműolaj Hipoidolaj Hajtóműolaj Gördülőcsapágyzsír Gördülőcsapágyzsír Hajtóműolaj Gördülőcsapágyzsír Hajtóműolaj Hajtóműolaj Hajtóműolaj Gördülőcsapágyzsír Grafitos olaj (csak szerelésnél) Gördülőcsapágyzsír Hajtóműolaj Gördülőcsapágyzsír
30 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
31 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
13. ábra ETZ 125/150 jobb oldali nézet (Képmagyarázatot ld. a 4.3.-as szakasznál)
32 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
14. ábra ETZ 125/150 bal oldali nézet (Képmagyarázatot ld. a 4.3.-as szakasznál)
33 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
15. ábra Olajellenőrző csavar és olajleeresztő csavarok
(1) (2) (3) (4)
Olajellenőrző csavar Olajleeresztő csavar tengelykapcsoló térhez Olajleeresztő csavar sebességváltó térhez Üresjárási fokozat rögzítése – nem kell kicsavarni! Nyíl: Olajszint magassága a sebességváltóműben
4.4. Sebességváltó kenése Olajszint ellenőrzése A járműnek vízszintesen kell állnia. Az ellenőrzést csak kb. 15 perccel a motor kikapcsolása vagy az olaj feltöltése után szabad elvégezni. Helyes feltöltött mennyiség esetén az olaj az ellenőrzőfurat alsó szélénél áll.
34 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Olajcsere A motort menetüzemben be kell melegíteni, hogy az olajjal együtt kifolyjanak a visszamaradt szennyező anyagok. Kicsavarjuk mindkét olajleeresztő csavart. Megtisztítjuk az olajleeresztő csavar mágnesét (3). Ha szükségesnek bizonyul, kicseréljük a tömítőgyűrűket.
16. ábra Tengelykapcsoló (mechanikus fék is) beállítása a kézikarnál
(1) Állítócsavar ellenbiztosító anyával (S) Tengelykapcsoló játék
35 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
17. ábra Tengelykapcsoló beállítása
(1) Állítócsavar és biztosítóanya (2) Fedősapka
4.5. Tengelykapcsoló és fékek Tengelykapcsoló Az állítócsavarnál (1) beállítjuk a 3mm-es tengelykapcsoló játékot. Utána ismét ellenbiztosítjuk a csavart. Ha már nem elegendő a beállításhoz az állítócsavar (1), akkor helyesbíteni kell a durvabeállítást. Ehhez a művelethez kb. egy fordulatnyira oldjuk a biztosítóanyát (17. ábra). Utána még éppen érezhető ütközésig becsavarjuk az állítócsavart és végezetül háromnegyed fordulattal visszaforgatjuk. A biztosítóanyával rögzítjük a beállítást.
36 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Mechanikus fékek A mechanikus fékeket elől a kézikarnál S = 3-5mm-es méretre kell beállítani (16. ábra). A fékpofáknak nem működtetett állapotban nem szabad súrlódniuk. A lábfékeket úgy kell beállítani, hogy kényelmes ülőhelyzetben a lábfék működtető útjával elérjük a teljes fékhatást.
18. ábra Hátsókerékfék és fékfénykapcsoló beállítása
(1) Állítóanya (2) Csatlakozókábel (3) Állítócsavar
37 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Utána a következők szerint utánállítjuk a féklámpa kapcsolót: -
Bekapcsoljuk a gyújtást. Oldjuk az ellenbiztosító anyát. Működtetjük a fékkart – a fékpofák éppen elkezdenek súrlódni. Érintkezőcsavart a féklámpa felgyulladásáig elforgatjuk. Meghúzzuk az ellenbiztosító anyát.
19. ábra Fékfénykapcsoló beállítása elől
(1)Fékfénykapcsoló, elől (G) Csuklódarab
38 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
20. ábra Fékpofák kicserélése
(1) Fékpofa (2) Visszaállító rugó (3) Rögzítőcsapszeg (D) Legkisebb fékbetétvastagság (0,5 mm)
39 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Tárcsafék A fékkar nem állítható. A féklámpa kapcsolót (1) csak annyira kell becsavarni a csuklódarabba (G), hogy a fékkar működtetése kezdetén azonnal felgyulladjon a fékfény, de a fékkar nyugalmi helyzetében még felfeküdjön a csuklódarabon. A fékfolyadék szintjének a készlettartályon lévő „max.” és „min.” jelzés között kell lennie. A tartályfedél zárásakor be kell helyezni a hermetikusan záró tömlőt és a légtelenítő gyűrűt. A fékpofákat akkor kell felújítani, ha betétjeik a minimális vastagságig el vannak kopva. A tárcsféknél szükségessé váló munkákat szerződéses szakműhellyel kell elvégeztetni.
4.6. Tüzelőanyag-hozzávezetés, porlasztó, szívóberendezés A tüzelőanyag a tüzelőanyagcsapban kerül megtisztításra. Ennek szűrője (6. ábra – F2 ) a szűrőház lecsavarása után tisztítható meg. A tüzelőanyagtartályban lévő szűrőhöz (6. ábra – F1 ) csak lecsavart tüzelőanyag-csap mellett lehet hozzáférni. Lecsavarás előtt le kell ereszteni a tüzelőanyagot. Figyelem! A csavarokat (S) (6. ábra) nem szabad a házon való felfekvésig meghúzni. A porlasztó karbantartása a tisztításra és az üresjárási fordulatszámnak az ütközőcsavarnál (7) való beállításra szorítkozik. A tisztításhoz az 1-6-os sorrendben kell leereszteni a porlasztót (21. ábra).
40 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
21. ábra 22 N 2-2 ill. 24 N 2-2 típusú porlasztó
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8)
Szorítógyűrű csavarral Tüzelőanyag hozzáfolyás Hidegindító berendezés csavarzata állítócsavarral Állítócsavar fojtótolattyúval – vonóhuzal Záróanya Szorítócsavar Ütközőcsavar fojtótolattyúhoz Üresjárási levegőcsavar
Figyelem! Nem szabad egörbíteni az úszókat. A fúvókákat nem szabad dróttal átszúrni, hanem ki kell fúvatni! A gázforgófogantyúnál úgy kell beállítani a dörzsféket (5. ábra – B), hogy a forgófogantyú ne menjen vissza önmagától a kiindulási helyzetbe, de még könnyen forgatható legyen.
41 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
22. ábra Légszűrő kiszerelése
(1) (2) (3) (4)
Szűrőház fedele Csavarzat Akkumulátortartó Villogóadó
A papírlégszűrő az akkumulátor kiszerelése után (4.9-es szakasz, 35. ábra) válik hozzáférhetővé. A szűrőt óvatosan ki kell porolni – nem szabad kimosni. Nedves légszűrőket meg kell szárítani vagy ki kell cserélni. A szívőberendezésnek tömítettnek kell lennie, tehát ügyelni kell a gondos összeszerelésre.
42 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
23. ábra Légszűrő elhelyezkedése a szűrőházban
4.7. Kerekek és abroncsok Első kerék ki- és beszerelése A kiszerelést a számozási sorrendben (24. és 25. ábra) kell elvégezni. A kihúzott tengelyt a szerszámtáskára kell helyezni. A fékpofákat a tárcsaféknél a kerék behelyezése előtt szét kell nyomni. Először meghúzzuk a tengelyanyát (1), a teleszkópvillát meghúzott kézifékkel átrugózzuk és utána meghúzzuk a szorítócsavart (2) (25. ábra).
43 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
24. ábra Első kerék kiszerelése (dobfék)
(1) Tengelyanya (2) Ellentartótámasz rögzítése (3) Fékkar
Figyelem! Kiszerelt keréknél nem szabad meghúzni a tárcsafék kézifékkarját!
44 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
25. ábra Első kerék kiszerelése
(1) Tengelyanya (2) Szorítócsavar
45 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
26. ábra Hátsókerék-kiszerelés - 1. fázis
Hátsókerék ki- és beszerelése A kereket ráhelyezzük az állványra. Leszereljük a 26. ábrán látható valamennyi alkatrészt és lehelyezzük a szerszámtáskára. A kereket a mutatott irányba hozzuk és kihúzzuk a fékellentartót.
46 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
27. ábra Hátsókerék-kiszerelés - 2. fázis
A kerék beszerelésekor bekapcsoljuk az egyik fokozatot – ezáltal könnyebben vezethető be később a menesztő (28. ábra).
47 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
28. ábra Menesztő - csillapítógumi hozzárendelés
(1) Menesztő (2) Menesztő felvétele a csillapítógumiban
48 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Abroncs- és tömlőcsere Leeresztjük a levegőt és letesszük a kereket a talajra. A csapágyakat aláhelyezett ruhadarabokkal védjük. Az abroncsot először körös-körül le kell nyomni a kerékpántról, mielőtt a szeleppel szemben benyomhatjuk a mélyágyba. Azután, a szelepnél kezdve, mindkét szerelővassal a kerékpánt széle fölé emeljük az abroncsot. Utána kivesszük a tömlőt. Miután idegen testek jelenléte vagy sérülés szempontjából ellenőriztük az abroncsot, talkummal bedörzsöljük az új tömlőt, berakjuk, majd a szeleppel szemben kezdve ismét beszereljük az abroncsot.
29. ábra Abroncs levétele
49 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Figyelem! Nem szabad becsípni a tömlőt. Az abroncsnak a szerelés után körkörösen kell futnia. Az ellenőrző szélének tehát minden helyen azonos távolságban kell lennie a kerékpánt peremétől. A levegőpumpa az alváznál van elhelyezve (lásd 35. ábra)
Abroncsápolás Minden út előtt meg kell vizsgálni az abroncsok levegőnyomását, melynek mindig meg kell felelnie az adott terhelésnek. Az abroncsokat lehetőség szerint óvni kell az erős napsütéstől és üzemanyagtól.
4.8. Hátsókerékhajtás Láncfeszülés ellenőrzése A motorkerékpárt terheletlenül ráállítjuk a billenőállványra. A felső láncvédőtömlőt a lánccal együtt két ujjal át kell tudni nyomni a hátsó kerékhimba keresztcsövéig. Ellenőrzés közben forgatni kell a hátsó kereket.
50 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
30. ábra Láncfeszülés ellenőrzése
Lánc megfeszítése Meglazítjuk a tűzőtengelyet (1) és a hátsó kerékhajtás rögzítőanyáját. Egyenletesen elforgatjuk a két láncfeszítő (2) állítóanyáit (3) és a beállítás után ellenbiztosítjuk (31. ábra). A keréknyomot a 32. ábra szerint keréknyommérő léccel vagy szemrevételezéssel előlről nézve ellenőrizni kell. A rés (S) az első- és a hátsó kerék különböző szélességeiből adódik.
51 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
31. ábra Lánc megfeszítése
(1) Tűzőtengely (2) Láncfeszítő, bal (3) Állítóanyák
52 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
32. ábra Kerek nyombaállítása
(1) Keréknyommérő léc (S) Rés a mérőléc és az első kerék között (kb. 0,7 cm)
53 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Lánccsere Ha a lánc egymásután két görgője vagy összesen több mint öt görgő el van törve, illetve ha túlzott játékot mutatnának a lánccsuklók, akkor ki kell cserélni a láncot és esetleg el kell távolítani a törött láncdarabokat. Az új láncot mindjárt a régire akaszthatjuk és vele áthúzhatjuk a láncvédőn. A lánczár zárrugóját a nyitott oldallal a forgásirány ellenében behelyezzük.
33. ábra Lánczár zárrugójának beszerzési helyzete
(1) Zárórugó (2) Üresjárás kapcsoló
54 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
4.9. Elektromos berendezés Állandóan biztosítani kell, hogy rendben legyen a kábelek és az elektromos készülékek szigetelése valamint szorosan illeszkedjen minden vezetékkötés és oxidtól mentes legyen. A biztosítókat soha nem szabad más fémtárggyal (patkolás) helyettesíteni. A motorkerékpáron végzendő elektromos hegesztőmunkákat csak az akkumulátor lekapcsolása után szabad kivitelezni. Pluszvezetékeknek nem szabad érintkeznie a hegesztő-elektróddal. Generátor A generátor nem igényel karbantartást. A töltésellenőrző lámpa felgyullad, ha bekapcsolják a gyújtást, és kialszik, mihelyt beindult a motor. Hiba áll fenn akkor, ha nem vagy sötéten ég az ellenőrzőlámpa a gyújtás bekapcsolásakor, illetve akkor, ha nem alszik ki járó motor mellett. Gyújtóberendezés Ehhez tartozik a megszakító (34. ábra), a gyújtótekercs (35. ábra) és a gyújtógyertya. A gyújtási időpont és a megszakítótávolság beállítását szakműhellyel kell elvégeztetni. Szükség esetén három csepp hipoidolajjal át kell itatni a kenőfilcet, amelynek csupán érintenie szabad a bütyök legmagasabb helyét. A gyújtógyertyát a megadott időközönként meg kell tisztítani és utána kell állítani az érintkező távolságát. A gyertyadugaszt belül tisztán és szárazon kell tartani. A gyertyakő színének változása – a normál szín szürkéssárgától világosbarnáig terjed a hajtási módtól függően – olyan hibára enged következtetni, melyet szakműhellyel kell kiküszöböltetni.
55 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Akkumulátor Az akkumulátor-csatlakozásokat és a pólus-összeköttetéseket állandóan szárazon kell tartani és megtisztítás után konzerválni kell. Az elektrolitszintet (12. ábra) négyhetenként rendszeresen ellenőrizni kell. Utántöltéshez csak desztillált vizet szabad használni. A jármű nemhasználása esetén minden hónapban utána kell tölteni az akkumulátort.
34. ábra Generátor és megszakító
(1) (2) (3) (4)
Megszakító Beállító excenter megszakítóhoz Kenőfilc megszakítóhoz Generátor kábelcsatlakozásai
56 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Figyelem! Az akkumulátorkábelek (plusz- és mínuszkábel) felcserélése tönkreteszi a diódákat és az akkumulátort.
35. ábra Akkumulátor, szabályozó és egyenirányító
(1) (2) (3) (4) (5) (6) (7)
Biztosítok Akkumulátor rögzítőcsavarjai Szabályozó generátorhoz Vezetékösszekötő Gyújtótekercs Egyenirányító generátorhoz Légszivattyú
57 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
36. ábra Izzólámpák kicserélése a fényszóróban
(1) Tartórugó (2) Biluxlámpa csatlakozódarabja (3) Kábel állóhelyzetfényhez
58 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Fényszóró A biluxlámpa cseréjénél ügyelni kell a reflektorba való helyes beakadásra. Az érintkezőknek tisztáknak és helyesen felrakva kell lenniük. Az izzólámpa üvegbúráját nem szabad puszta kézzel megfogni!
37. ábra Fényszoró tartószerkezete
(1) Rögzítőcsavar
59 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
38. ábra Fényszoró beállítási sémája
Schirm: ernyő Scheinwerfer-Mitte: fényszóróközép
60 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
A fényszórót a 38. ábra szerint kell beállítani. Ehhez a művelethez a vezetővel meg kell terhelni a járművet és a rugóslábakat „puha” helyzetre kell beállítani. Az állításhoz meg kell lazítani a fényszóró tartószerkezetét – a fényszóró minden oldal felé billenthető. Menetirányjelző A villogólámpák működését a szélen (39/1-es ábra) vagy az ellenőrzőlámpán (2/4-es ill. 3/11-es ábra) lehet ellenőrizni. Az egyik lámpa üzemzavara esetén villog a másik lámpa és ezzel az ellenőrőzlámpa is, mégpedig mintegy kétszeres frekvenciával.
4.10. Útmutatások téli menetüzemhez Azokat, akik télen is használják a járművet, kérjük az alábbi útmutatások figyelembevételére. Télen az úttestre szórt vegyi anyagok nagyfokú korróziós károkat okozhatnak. Ezért a tél beállta előtt viaszvagy ásványiolaj alapú korrózióvédő szerrel óvni kell a krómozott vagy nem védett fémrészeket. A játművet a Karbantartási terv szerint meg kell kenni. Azokat a részeket, melyeket nem lehet tartósan védeni, pl. a teleszkópvilla védőcsöveit, télen minden út után le kell kezelni alkalmas korrózióvédő szerrel. A téli időszak végén ismét el lehet távolítani a korrózió elleni bevonatot.
61 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
5.
Tanácsadó üzemzavaroknál
Hiba Nincs feszültség a járműhálózatban Egyik vagy mindkét biztosító hibás Akkumulátor elégtelenül van feltöltve ill. hibás A kábel leszakadt illetve korrózió van a csatlakozásoknál Generátor meghibásodott
Elhárítása
Biztosítókat kicserélni és a rövidzárlatot kiküszöbölni Akkumulátort feltölteni illetve kicserélni Kábelt megjavítani, csatlakozásokat megtisztítani Megjavítani
Gyújtás bekapcsolva, töltésellenőrző lámpa nem ég Nincs feszültség a járműhálózatban Lásd fent Gyújtásfénykapcsoló hibás Kicserélni Izzólámpa hibás Kicserélni Menetirányjelző biztosítója hibás Kicserélni (csak standard kivitelnél) Gyújtás bekapcsolva, töltésellenőrző lámpa sötéten ég Lámpafoglalat kontaktusa rossz Érintkezőket megtisztítani DF kábel generátor és szabályozó között eltört ill. Megjavítani ill. kicserélni 4-es biztosító (2 A) hibás
62 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Hiba Egyenirányító hibás Generátor forgórésze hibás U, V vagy W kábel meg van szakadva
Elhárítása Kicserélni Kicserélni Megjavítani
Töltésellenőrző lámpa ég járó motornál Generátor, szabályzó vagy egyenirányító hibás Kábel generátor, szabályozó, egyenirányító és akkumulátor között hibás
Megjavítani Megjavítani
Izzólámpák a fényszóróban ill. hátsófényben nem égnek Nincs feszültség a járműhálózatban Lásd ott Izzólámpák hibásak ill. rossz a kontaktus Kicserélni illetve megtisztítani Kábel hibás Megjavítani Tompított- ill. gyújtásfény kapcsoló hibás Kicserélni Féklámpa nem ég Nincs feszültség a járműhálózatban Izzólámpák hibásak illetve rossz a kontaktus Kábel hibás Féklámpa kapcsoló beállítása hibás
Lásd ott Kicserélni ill. megtisztítani Kicserélni Helyesen beállítani
63 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Hiba Menetirányjelző nem működik Nincs feszültség a járműhálózatban Menetirányjelző berendezés biztosítója kiégett Villogóadó hibás Izzólámpák hibásak ill. rossz a kontaktus Kábel hibás Gyújtóberendezés nem hoz vagy rendszertelen Nincs feszültség Gyújtógyertya nedves
Gyújtógyertya hibás vagy olajos Gyertyadugasz nedves ill. el van repedve a szigetelés Megszakítóérintkezők nem nyitnak Megszakító olajos Kábel megszakító és gyújtótekercs között hibás illetve rossz a kontaktus Gyújtótekercs hibás Kondenzátor hibás
Elhárítása Lásd ott Kicserélni és a rövidzárlatot kiküszöbölni Kicserélni Kicserélni ill. megtisztítani Megjavítani Lásd ott Gyertyát megszárítani, tüzelőanyag csapot elzárni és a motort, kikapcsolt gyújtás mellett a gyertya nélkül többször beindítani Kicserélni ill. megtisztítani Megszárítani illetve kicserélni Beállítani ill. megszakítót kicserélni Megtisztítani Megjavítani ill. megtisztítani Kicserélni Kicserélni
64 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Hiba Tüzelőanyag hozzáfolyás meg van szakadva Nincs tüzelőanyag a tartályban Tüzelőanyagtartály fedelében el van tömődve a szellőzőfurat Tüzelőanyagtartályban el van szennyeződve a szűrő Tüzelőanyagcsap karja alatt el van deformálódva a tömítés Porlasztó túlfolyik Úszószelep lóg Úszó tömítetlen Úszó teljesen el van állítva Motor nem indul be Tüzelőanyaghozzáfolyás meg van szakadva Gyújtóberendezés nem hoz szikrát Hidegindításnál nincs nyitva a hidegindító berendezés, gázforgófogantyú túlságosan ki van csavarva Meleg motornál nyitva van a hidegindító berendezés
Elhárítása Tüzelőanyagot feltölteni Megtisztítani Megtisztítani Kicserélni
Megtisztítani illetve kicserélni Kicserélni Beállítani Lásd ott Lásd ott Lásd 3.2. szakasz
Lásd 3.2. szakasz
65 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Hiba Motor szabálytalanul fut Tüzelőanyaghozzáfolyás meg van szakadva Gyújtóberendezés rendszertelenül hoz szikrát Szívóberendezés ill. légszűrő nincs rendben Motor nem húz Porlasztó beállítása helytelen Gyújtás beállítása helytelen Légszűrő nedves ill. szívóberendezés el van tömődve Helytelen fokozatban való hajtás Tengelykapcsoló csúszik Helytelen hajtási mód miatt a kipufogó el van szennyeződve
Elhárítása Lásd ott Lásd ott Hibát kiküszöbölni Beszabályozni Utánaállítani Kicserélni, megszárítani ill. megtisztítani Lásd 3.2. szakasz Játékot beállítani Kipufogót 10-20km-es kemény hajtás (magas fordulatszám teljesgáz mellett) révén megtisztítani
66 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Hiba Túl magas tüzelőanyagfogyasztás Légszűrő nedves ill. szívóberendezés el van tömődve Porlasztó beállítása helytelen Helytelen hajtási mód Hidegindító berendezés nem zár Erős zajok a sebességfokozatok kapcsolásakor Tengelykapcsoló hibás ill. helytelenül van beállítva Üresjárási fordulatszám túl magas Sebességváltó olajszintje túl alacsony
Elhárítása Kicserélni, megszárítani ill. megtisztítani Beszabályozni Lásd 3.2. szakasz Vonóhuzalnál 2 mm-es játékot beállítani Beállítani ill. megjavítani Beállítani Olajat utánatölteni
Hátsókerék rugózása átüt Állítókarmantyúk nincsenek „keményre” állítva Túl van lépve a megengedett összsúly
Állítókarmantyúkat átállítani Megegedett összsúlyt betartani
Rossz útfekvés Abroncsokban nincs rendben a levegőnyomás Abroncsprofil el van kopva Keréknyom helytelen
Előírt levegőnyomást megteremteni Abroncsot cserélni Nyomot beállítani
67 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Hiba Fék nem tart Fékpofák el vannak használódva
Elhárítása
Féktárcsa el van olajosodva
Vonóhuzalokat utánaállítani, fékpofákat kicserélni Féktárcsát és fékpofákat megtisztogatni
Fék blokkol Fékgyűrű ill féktárcsa nemhasználat miatt el van oxidálódva
Hosszabb állásidő után néhányszor óvatosan fékezni –első féket is állandóan használni
Kézifékkar holtjárata túl nagy (tárcsafék) Levegő van a fékrendszerben Kiegyenlítőfurat a fékhengerben nem válik szabaddá
Féket szakműhelyben légteleníteni Féklámpa kapcsolót szakműhellyel utánaállítani
Készlettartályban túl alacsony a fékfolyadékszint Fékpofák el vannak használódva Fékpofákat kicserélni Fékvezetékek tömítetlenek Fékeket karbahelyeztetni
68 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
6.
Vevőszolgálat
Ha szüksége van tőlünk felvilágosításra, akkor kérünk pontos adatokat úgy a járműről, mint a vélt hibáról. Leghelyesebb azonban, ha szerződéses műhelyeink segítségét veszi igénybe. Különösen pótalkatrészeket nem tudunk Önnek szállítani. Pótalkatrészeket csak szerződéses műhelyeink, a speciális MZ-elárusítóhelyek és a mindenkori ország importőrei részére szállítunk.
7.
Motorkerékpár komplettírozása
Gyárunk a jobb szállítási körülmények miatt néhány alkatrészt nem szerel fel. Ezeket a jármű komplettírozásakor kell felszerelni. A hátsó lámpáknak a vezetékösszekötőhöz való csatlakozásakor ill. a testponthoz és a biztosítódobozba való bekötésekor figyelembe kell venni a kapcsolási tervet. A villogólámpákat helyesen kell elhelyezni. Ne feledkezzünk meg a tömítésekről a villogólámpatartó és a villogólámpa között. Az olajbetöltő dugasz alatt el kell távolítani a fóliát, hogy szabaddá váljon a sebességváltótér szellőztetője.
69 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
39. ábra Villogólámpa, elől
(1) (2) (3) (4)
Szél a villogási funkció ellenőrzésére Műanyag reflektor Csatlakozókapcsok Tömítés
70 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
40. ábra Villogólámpa, hátul
(1) Tömítés
71 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
Jegyzetek
72 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.
VEB MOTORRADWERK ZSCHOPAU – DDR ⓿ Betrieb des IFA KOMBINATES für Zweiradfahrzeuge Suhl
Transportmaschinen Export-Import DDR – 1080 Berlin
73 http://adlersson.x10.mx/ - BA ETZ 125 und ETZ 150, ung.