ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 1
Espresso – Kávové centrum • NÁVOD K OBSLUZE Espresso – Kávové centrum • NÁVOD NA OBSLUHU
4-19 20-35
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 2
1
2
ETA 7180_CZ+SK_10
2
31.7.2008 15:46
Stránka 3
3
4
5
7
8
6
3
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 4
Espresso – Kávové centrum
eta 7180 NÁVOD K OBSLUZE I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ – Před prvním uvedením do provozu si pečlivě přečtěte celý návod k obsluze, prohlédněte vyobrazení a návod si uschovejte. – Zkontrolujte, zda údaj na typovém štítku odpovídá napětí ve vaší el. zásuvce. Vidlici napájecího přívodu je nutné připojit do správně zapojené a uzemněné zásuvky dle ČSN! – Nikdy spotřebič nepoužívejte, pokud má poškozený napájecí přívod nebo vidlici, pokud nepracuje správně nebo upadl na zem a poškodil se. V takových případech zaneste spotřebič do odborného servisu k prověření jeho bezpečnosti a správné funkce. – Vidlici napájecího přívodu nezasunujte do el. zásuvky a nevytahujte z el. zásuvky mokrýma rukama a taháním za napájecí přívod! – Spotřebič je určen pouze pro použití v domácnosti a podobné účely (ne komerční)! Není určený pro venkovní použití! – Spotřebič není určen pro používání osobami (včetně dětí), jejichž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost, či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje v bezpečném používání spotřebiče, pokud na ně nebude dohlíženo nebo pokud nebyly instruovány ohledně použití spotřebiče osobou zodpovědnou za jejich bezpečnost. Na děti by se mělo dohlížet, aby se zajistilo, že si nebudou se spotřebičem hrát. – Spotřebič nesmí být použit k ohřevu jiných kapalin než je voda! – Espresso nikdy neponořujte do vody a jiných tekutin (ani částečně)! – Espresso používejte v pracovní poloze na místech, kde nehrozí jeho převrhnutí, v dostatečné vzdálenosti od tepelných zdrojů (např. kamen, sporáku, vařiče, grilu, horkovzdušné trouby) a vlhkých povrchů (např. dřezu, umyvadla). – Spotřebič používejte pouze s příslušenstvím určeným pro tento typ. Použití jiného příslušenství může představovat nebezpečí pro obsluhu (např. opaření apod.). – Spotřebič nevystavujte atmosférickým vlivům (sluneční záření, déšť) a teplotám pod 0 °C. – Před uvedením do činnosti musí být v nádržce dostatečné množství vody (min. 380 ml). Nádržku nepřeplňujte, max. množství vody je 1,9 l. Nádržku doporučujeme odejmout a plnit vodou mimo spotřebič. – Do nádržky nenalévejte sycenou, horkou nebo vroucí vodu, mléko, minerální vodu nebo jiné tekutiny. – Espresso je nutné kontrolovat po celou dobu přípravy kávy. – Nedotýkejte se horkých částí a míst, kde vystupuje horká voda/nápoj nebo pára, hrozí nebezpečí popálení a opaření. – Nikdy neodnímejte výměnné trysky, pokud je ovladač parního ventilu A10 v poloze . Při výměně trysek zkontrolujte, zda je ovladač A10 v poloze . – Při manipulaci se spotřebičem postupujte tak, aby nedošlo k poranění (např. vroucí vodou, párou). – Nikdy nevsunujte prsty ani jiné předměty do kávomlýnku. – Při čištění postupujte dle pokynů v odst. V. ÚDRŽBA.
4
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 5
– Spotřebič je vybaven tepelnou bezpečnostní pojistkou. – Napájecí přívod nesmí být poškozen ostrými nebo horkými předměty, otevřeným plamenem a nesmí se ponořit do vody. – V případě potřeby použití prodlužovacího přívodu je nutné, aby nebyl poškozen a vyhovoval platným normám. – Jestliže je napájecí přívod tohoto spotřebiče poškozen, musí být přívod nahrazen výrobcem, jeho servisním technikem nebo podobně kvalifikovanou osobou, aby se tak zabránilo vzniku nebezpečné situace. – Spotřebič nikdy nepoužívejte pro žádný jiný účel, než pro který je určen a popsán v tomto návodu! – Výrobce neručí za škody způsobené nesprávným používáním spotřebiče a příslušenství (např. popálení, opaření, požár) a není odpovědný ze záruky za spotřebič v případě nedodržení výše uvedených bezpečnostních upozornění. II. POPIS SPOTŘEBIČE A PŘÍSLUŠENSTVÍ (obr. 1) A – espresso A1 – hlavní vypínač A2 – otočný ovladač MENU s kontrolním světlem A3 – digitální displej A4 – ovládací panel A5 – zásobník na zrnkovou kávu s krytem pro uchování aroma A6 – víko zásobníku na zrnkovou kávu A7 – regulátor hrubosti mletí A8 – násypka na mletou kávu A9 – víko násypky na mletou kávu A10 – ovladač parního ventilu A11 – otočná tryska A12 – výškově nastavitelná výtoková hlavice A13 – přihřívací deska A14 – napájecí přívod A15 – držadla pro snadné přenášení B – odnímatelná nádržka na vodu B1 – víko nádržky na vodu C – výměnné trysky C1 – tryska pro horkou vodu C2 – víceúčelová tryska D – vyjímatelná odkapávací miska s plovákem D1 – odnímatelná odkládací mřížka D2 – zásobník na kávovou sedlinu E – odměrka na mletou kávu
5
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 6
Ovládací panel tlačítko – zapnuto/pohotovostní režim tlačítko P – programovací tlačítko tlačítko – pro 1 šálek tlačítko – pro 2 šálky tlačítko – pro čištění tlačítko – předvolba páry III. POKYNY K OBSLUZE (obr. 1) Odstraňte veškerý obalový materiál a vyjměte espresso s příslušenstvím. Ze spotřebiče odstraňte všechny případné adhezní fólie, samolepky nebo papír. Před prvním použitím umyjte nádržku na vodu B a odměrku na kávu teplou vodou s čisticím prostředkem. Opláchněte čistou vodu a osušte. Zásobníky na kávu vytřete měkkým vlhkým hadříkem. Příprava k použití Sestavený spotřebič umístěte na vhodný pevný povrch (viz odst. I. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ). Otevřete víko B1, odejměte nádržku na vodu B za držadlo, do nádržky nalijte studenou pitnou vodu, nádržku vložte řádně zpět do spotřebiče a víko uzavřete. Vidlici napájecího přívodu zasuňte do el. zásuvky. Hlavní vypínač A1 přepněte do polohy I. Stisknutím a přidržením tlačítka zapněte espresso. Nyní mohou nastat tyto situace: 1. Při prvním použití nebo při zapnutí spotřebiče po vyprázdnění systému Na displeji se zobrazí CEKEJ (WAITING). Pod trysku na horkou vodu umístěte prázdnou nádobku. Na displeji se zobrazí OT. KOHOUT (OPEN TAP). Otočte ovladačem parního ventilu A10 do polohy . Na displeji se zobrazí PLNENI SYSTEMU (FILLING SYSTEM). Vyčkejte, až se na displeji zobrazí ZAV. KOHOUT (CLOSE TAP) a otočte ovladačem A10 zpět do polohy . Na displeji se zobrazí opět PLNENI SYSTEMU (FILLING SYSTEM). Vyčkejte. Po chvíli se na displeji zobrazí OHRIVANI (HEATING). Jakmile se na displeji zobrazí O.K. (READY), doporučujeme provést propláchnutí systému stisknutím tlačítka (min. 5krát). Dále doporučujeme při prvním použití provést propláchnutí trysek (postup je shodný s odst. Příprava horké vody). 2. Při zapnutí vychladlého spotřebiče Na displeji se zobrazí OHRIVANI (HEATING). Vyčkejte. Na displeji se zobrazí STISKNOUT PROPLACH (PRESS RINSE). Stiskněte tlačítko , na displeji se zobrazí PROPLACH (RINSING). Espresso přejde do režimu čištění, tj. dojde k propláchnutí vodního systému a z výtokové hlavice vyteče malé množství proplachové vody. Tento jev je projevem správné funkce spotřebiče. Po ukončení čištění se na displeji zobrazí O.K. (READY). V tomto okamžiku je spotřebič připravený k použití.
6
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 7
3. Spotřebič se nepropláchne v případě, že: – byl při zapnutí ještě teplý – před přepnutím do pohotovostního režimu nebyla vůbec připravena káva. Poznámka: Při funkci je prostor u výtokové hlavice osvětlen. PROGRAMOVÁNÍ Spotřebič je z výroby automaticky nastaven na určité hodnoty. Toto nastavení můžete dle vlastní potřeby a chuti změnit. Když je spotřebič připraven k použití, stiskněte a držte programovací tlačítko P cca 3 sekundy pro přepnutí do programovacího režimu. Na displeji se zobrazí první položka z hlavní menu – FILTR– (FILTER–). Při programování funkcí můžete stisknutím tlačítka P opustit aktuální nabídku, vrátit se do předchozí nabídky bez uložení změn nebo programovací režim ukončit. Otočný ovladač MENU slouží pro pohyb v hlavním menu, pro změnu nastavených hodnot, pro výběr dalšího programovacího kroku, pro kontrolu nastavených hodnot nebo pro uložení zvolených hodnot. Chcete-li změny uložit, musíte nejprve stisknout ovladač MENU. Seznam funkcí hlavního menu FILTR JEDN.ZAP. TVRDOST JEDN.VYP. AROMA POC.SALKU TEPLOTA JAZYK CAS DISPLEJ 1. Filtr Toto provedení espressa nemá výměnný odvápňovací filtr. V hlavním menu otáčením ovladače MENU zvolte funkci FILTR– (FILTER–). Potvrďte výběr stisknutím ovladače MENU. Na displeji se zobrazí NE– (NO–) nebo ANO✓ (YES✓). Otáčením ovladače MENU nastavte NE– (NO–). Stisknutím ovladače MENU uložíte nastavení. Na displeji se zobrazí FILTR– (FILTER–). Nyní můžete pokračovat v nastavení dalších funkcí nebo stisknutím tlačítka P ukončit programování. Na displeji se zobrazí O.K. (READY). 2. Nastavení tvrdosti vody Tvrdost vody ve vodovodu se může podle regionů lišit. Proto má espresso možnost nastavení podle místní tvrdosti vody (informaci o tvrdosti vody získáte u správce vodovodu, případně na hygienické stanici). Stupeň tvrdosti je zde vyjádřen stupnicí od 1 do 4, přičemž 4 značí tvrdou vodu. Na základě nastaveného stupně bude spotřebič provádět odvápnění. Základní nastavení je UROVEN 3 (LEVEL 3). V hlavním menu otáčením ovladače MENU zvolte funkci TVRDOST (HARDNESS). Potvrďte výběr stisknutím ovladače MENU. Na displeji se zobrazí UROVEN 3 (LEVEL 3). Otáčením otočného ovladače nastavte požadovaný stupeň: UROVEN– (LEVEL–) bez nastavení UROVEN 1 (LEVEL 1) UROVEN 2 (LEVEL 2) 7
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 8
UROVEN 3 (LEVEL 3) UROVEN 4 (LEVEL 4) Stisknutím ovladače MENU výběr uložíte do paměti. Na displeji se zobrazí TVRDOST (HARDNESS). Nyní můžete pokračovat v nastavení dalších funkcí nebo stisknutím tlačítka P ukončit programování. Na displeji se zobrazí O.K. (READY). Poznámka: Pokud budete používat filtrovanou vodu, nastavte úroveň 1. 3. Nastavení aroma kávy Základní nastavení je STANDARD. V hlavním menu otáčením ovladače MENU zvolte funkci AROMA. Potvrďte výběr stisknutím ovladače MENU. Na displeji se zobrazí STANDARD. Otáčením ovladače MENU zvolte požadované aroma: STANDARD nebo INTENZIVNI (INTENSIVE). Stisknutím ovladače MENU výběr uložíte do paměti. Na displeji se zobrazí AROMA. Nyní můžete pokračovat v nastavení dalších funkcí nebo stisknutím tlačítka P ukončit programování. Na displeji se zobrazí O.K. (READY). 4. Nastavení teploty kávy Základní nastavení je NORMALNI (NORMAL). V hlavním menu otáčením ovladače MENU zvolte funkci TEPLOTA (TEMP). Potvrďte výběr stisknutím ovladače MENU. Na displeji se zobrazí NORMALNI (NORMAL). Otáčením ovladače MENU zvolte požadovanou teplotu: NORMALNI (NORMAL) nebo VYSOKA (HIGH). Stisknutím ovladače MENU výběr uložíte do paměti. Na displeji se zobrazí TEPLOTA (TEMP). Nyní můžete pokračovat v nastavení dalších funkcí nebo stisknutím tlačítka P ukončit programování. Na displeji se zobrazí O.K. (READY). 5. Nastavení hodin pro automatické zapnutí/přepnutí do pohotovostního režimu Tímto nastavíte aktuální denní čas, což je nezbytné pro použití funkce automatického zapnutí nebo přepnutí. V hlavním menu otáčením ovladače MENU zvolte funkci CAS (TIME). Potvrďte výběr stisknutím ovladače MENU. Na displeji se zobrazí „ – –:– – “. Otáčením ovladače MENU nastavte požadovanou hodinu. Potvrďte stisknutím ovladače MENU. Otáčením ovladače MENU nastavte minuty. Stisknutím ovladače MENU potvrďte nastavený čas. Na displeji se zobrazí CAS (TIME). Nyní můžete pokračovat v nastavení dalších funkcí nebo stisknutím tlačítka P ukončit programování. Na displeji se zobrazí O.K. (READY). Poznámka: Pokud vypnete hlavní vypínač, odpojíte espresso z el. zásuvky nebo dojde k výpadku proudu, musíte čas znovu nastavit. Nastavení času pro automatické zapnutí Pro tuto funkci musíte nejdříve na espressu nastavit běžný čas (viz odst. Nastavení hodin …). V hlavním menu otáčením ovladače MENU zvolte funkci JEDN.ZAP. (UNIT ON). 8
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 9
Potvrďte výběr stisknutím ovladače MENU. Na displeji se zobrazí „ – –:– – “. Otáčením ovladače MENU nastavte požadovanou hodinu. Potvrďte stisknutím ovladače MENU. Otáčením ovladače MENU nastavte minuty. Stisknutím ovladače MENU potvrďte nastavení času zapnutí. Na displeji se zobrazí JEDN.ZAP. (UNIT ON). Nyní můžete pokračovat v nastavení dalších funkcí nebo stisknutím tlačítka P ukončit programování. Na displeji se zobrazí O.K. (READY). Poznámka: Po nastavení času automatického zapnutí spotřebič přepněte do pohotovostního režimu. Nastavení času pro automatické přepnutí do pohotovostního režimu Pro tuto funkci musíte nejdříve na espressu nastavit běžný čas (viz odst. Nastavení hodin …). V hlavním menu otáčením ovladače MENU zvolte funkci JEDN.VYP. (UNIT OFF). Potvrďte výběr stisknutím ovladače MENU. Na displeji se zobrazí „ – –:– – “. Otáčením ovladače MENU nastavte požadovanou hodinu. Potvrďte stisknutím ovladače MENU. Otáčením ovladače MENU nastavte minuty. Stisknutím ovladače MENU potvrďte nastavení času přepnutí. Na displeji se zobrazí JEDN.VYP. (UNIT OFF). Nyní můžete pokračovat v nastavení dalších funkcí nebo stisknutím tlačítka P ukončit programování. Na displeji se zobrazí O.K. (READY). 6. Zjištění počtu šálků Tato funkce Vám umožňuje zjistit, kolik šálků kávy spotřebič připravil. V hlavním menu otáčením ovladače MENU zvolte funkci POC.SALKU (CUPS MADE). Potvrďte výběr stisknutím ovladače MENU. Na displeji se zobrazí SOUCET (TOTAL) a počet šálků. Otáčením ovladače MENU zjistíte počty připravené kávy pro 1 šálek (1 CUP), pro 2 šálky (2 CUPS) nebo připravené šálky z mleté kávy (KAVA/POWDER). Pro návrat do hlavního menu stiskněte tlačítko P. Na displeji se zobrazí POC.SALKU (CUPS MADE). Nyní můžete pokračovat v nastavení dalších funkcí nebo stisknutím tlačítka P opustit hlavní menu. Na displeji se zobrazí O.K. (READY). 7. Nastavení jazyka U tohoto espressa máte možnost nastavit češtinu nebo angličtinu. V hlavním menu otáčením ovladače MENU zvolte funkci JAZYK (LANGUAGE). Potvrďte výběr stisknutím ovladače MENU. Na displeji se zobrazí ANGLICKY (ENGLISH) nebo CESKY (CZECH). Otáčením ovladače MENU zvolte požadovaný jazyk. Stisknutím ovladače MENU výběr uložíte do paměti. Na displeji se zobrazí JAZYK (LANGUAGE). Nyní můžete pokračovat v nastavení dalších funkcí nebo stisknutím tlačítka P ukončit programování. Na displeji se zobrazí O.K. (READY).
9
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 10
8. Displej Nastavení režimu času (24-hodinového nebo 12-hodinového) V hlavním menu otáčením ovladače MENU zvolte funkci DISPLEJ (DISPLAY). Potvrďte výběr stisknutím ovladače MENU. Na displeji se zobrazí ML/OZ. Otáčením ovladače MENU vyberte možnost 24H/AM/PM. Potvrďte stisknutím ovladače MENU. Otáčením ovladače MENU vyberte možnost AM/PM (12-hodinový režim – AM-dopoledne/PM-odpoledne) nebo 24HRS (24-hodinový režim). Stisknutím ovladače MENU uložíte výběr. Na displeji se zobrazí 24H/AM/PM. Stisknutím tlačítka P se vrátíte do hlavního menu, na displeji se zobrazí DISPLEJ (DISPLAY). Nyní můžete pokračovat v nastavení dalších funkcí nebo stisknutím tlačítka P ukončit programování. Na displeji se zobrazí O.K. (READY). Nastavení ML/OZ (mililitry/unce) V hlavním menu otáčením ovladače MENU zvolte funkci DISPLEJ (DISPLAY). Potvrďte výběr stisknutím ovladače MENU. Na displeji se zobrazí ML/OZ. Potvrďte stisknutím ovladače MENU. Otáčením ovladače MENU vyberte možnost ML nebo OZ. Stisknutím ovladače MENU uložíte výběr. Na displeji se zobrazí ML/OZ. Stisknutím tlačítka P se vrátíte do hlavního menu, na displeji se zobrazí DISPLEJ (DISPLAY). Nyní můžete pokračovat v nastavení dalších funkcí nebo stisknutím tlačítka P ukončit programování. Na displeji se zobrazí O.K. (READY). DALŠÍ NASTAVENÍ Doplnění vody do nádržky (obr. 2) Otevřete víko B1, uchopte nádržku B za držadlo a odejměte ji ze spotřebiče. Do nádržky nalijte studenou pitnou vodu, nádržku umístěte řádně zpět a víko zavřete. Minimální a maximální množství vody je označeno ryskou na nádržce. Doplnění zrnkové kávy Otevřete víko zásobníku na zrnkovou kávu A6 a vyjměte průhledný kryt. Ze zásobníku A5 odstraňte případné nečistoty po předchozím plnění a zásobník naplňte kávou. Opačným způsobem vložte průhledný kryt zpět do zásobníku a víko zásobníku zavřete. Doporučujeme používat zrnkovou kávu určenou pro espresso. Do zásobníku A5 nesypte kávová zrna, která jsou obalena polevou, karamelem nebo přísadami s cukrem. Taková kávová směs může poškodit mlýnek a na tuto závadu se neposkytuje záruka. Nastavení hrubosti mletí (obr. 3) Stupeň hrubosti mletí nastavujte pouze během spuštěného mlýnku (při přípravě kávy). Otevřete víko zásobníku na zrnkovou kávu A6 a vyjměte průhledný kryt. Otočte regulátorem A7 do požadované polohy podle vámi použité pražené zrnkové kávy. Čím nižší stupeň nastavíte, tím bude káva jemněji namleta. Doporučujeme: Pro světle praženou kávu nastavte regulátor do polohy JEMNÉ (nejmenší tečka na regulátoru). 10
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 11
Pro tmavě praženou kávu nastavte regulátor do polohy HRUBÉ (největší tečka na regulátoru). Opačným způsobem vložte průhledný kryt zpět do zásobníku a víko zavřete. Nastavenou hrubost mletí nejdříve vyzkoušejte na 2 – 3 šálcích kávy. Nastavení objemu vody pro kávu/horkou vodu Objem vody nastavíte otáčením ovladače MENU. Objem lze nastavit v krocích po 5 ML v rozmezí od 30 do 240 ML. Zobrazená hodnota v ML je referenční hodnota a může se mírně odlišovat od skutečné hodnoty. Objem můžete nastavit před spuštěním přípravy kávy nebo ho můžete změnit/zastavit během vytékání kávy/horké vody. Při přípravě dvou šálků kávy najednou nastavte objem jako pro jeden šálek. Po stisknutí tlačítka pro 2 šálky se objem automaticky zdvojnásobí. Pokud otočným ovladačem nezměníte množství vody, do šálku automaticky nateče poslední nastavené množství vody. Odejmutí a nasazení výměnných trysek C (obr. 4, 5) Spotřebič přepněte stisknutím tlačítka do pohotovostního režimu (na displeji nebude zobrazen text). Tahem dolů výměnnou trysku odejměte z otočné trysky a opačným způsobem řádně nasaďte zvolenou trysku C1 nebo C2. PŘÍPRAVA KÁVY ESPRESSO Na odkládací mřížku D1 umístěte 1 nebo 2 šálky (na espresso) tak, aby byly pod výtokovými otvory hlavice A12. Podle výšky šálku nastavte polohu výtokové hlavice (posunutím nahoru/dolu). Pro dosažení co nejlepšího krémovitého vzhledu posuňte hlavici co nejvíce k šálkům. 1. Příprava ze zrnkové kávy Nádržku B naplňte čerstvou vodu. Do zásobníku A5 nasypte zrnkovou kávu. Příprava 1 šálku kávy Když je na displeji zobrazen text O.K. (READY), stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí automaticky nastavená síla kávy JEMNA (MILD) a naposledy nastavený objem vody (např. 70 ML). Spotřebič začne připravovat kávu – umele kávu, kávu navlhčí, spaří a po chvíli začne do šálku vytékat káva. Po ukončení přípravy kávy se spařená káva automaticky vysype do zásobníku D2 a na displeji se zobrazí O.K. (READY). Změna nastavení pro 1 šálek Během mletí kávy máte možnost změnit sílu kávy tisknutím tlačítka symbol Jedno stisknutí = JEMNA (MILD) Dvě stisknutí = NORMALNI (NORMAL) Tři stisknutí = SILNA (STRONG)
.
Příprava 2 šálků kávy Když je na displeji zobrazen text O.K. (READY), stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí JEMNA (MILD) a naposledy nastavený objem vody (např. 70 ML). 11
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 12
Změnit nastavení síly kávy pro 2 šálky není možné. Spotřebič začne připravovat kávu – umele kávu, kávu navlhčí, spaří a po chvíli začne do šálků vytékat nastavený objem kávy (tzn. např. 70 ml pro každý šálek). Po ukončení přípravy kávy se spařená káva automaticky vysype do zásobníku D2 a na displeji se zobrazí O.K. (READY). Poznámka Pokud káva vytéká po kapkách, nevytéká vůbec anebo v opačném případě vytéká příliš rychle, je potřeba změnit regulátorem A7 hrubost mletí. 2. Příprava z mleté kávy Nádržku B naplňte čerstvou vodou. Když je na displeji zobrazen text O.K. (READY), otevřete víko násypky A9, na displeji se zobrazí NAPLNIT KAVA (FILL POWDER). Do násypky A8 nasypte 1 zarovnanou odměrku E mleté kávy pro 1 šálek nebo 2 zarovnané odměrky E pro 2 šálky. Víko A9 zavřete. Na displeji se zobrazí VYBERTE TLAC. SALKU (SELECT CUP BUTTON). Stiskněte požadované tlačítko nebo . Spotřebič začne připravovat kávu. Během vytékání kávy bude na displeji zobrazeno KAVA (POWDER). Do šálku bude vytékat nastavený objem kávy (tzn. např. 70 ml pro každý šálek). Po ukončení přípravy kávy se spařená káva automaticky vysype do zásobníku D2 a na displeji se zobrazí O.K. (READY). Upozornění – Nikdy do násypky na mletou kávu nedávejte celá kávová zrna nebo instantní kávu. Doporučujeme používat mletou kávu určenou pro espressa. – Nikdy do násypky nedávejte větší množství mleté kávy než 2 zarovnané odměrky E. Poznámka Pokud dáte do násypky A8 příliš málo mleté kávy, na displeji se zobrazí PRIDAT KAVA (ADD MORE POWDER). Spotřebič zastaví činnost a vrátí se do přípravného režimu. PŘÍPRAVA MLÉČNÉ PĚNY NEBO HORKÉHO MLÉKA Před přípravou nasaďte na otočnou trysku A11 víceúčelovou trysku C2. Pro přípravu mléčné pěny nastavte otočný ovladač na trysce C2 do polohy . Pro přípravu horkého mléka nastavte otočný ovladač na trysce C2 do polohy . Pod trysku umístěte vhodný šálek. Do vhodné nádoby nalijte studené mléko (nebo otevřete krabici s mlékem), umístěte ji vedle espressa a vložte hadičku víceúčelové trysky přímo do mléka (obr. 6). Nádržku B naplňte čerstvou vodou. Když je na displeji zobrazen text O.K. (READY), stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí OHRIVANI (HEATING). Vyčkejte. Spotřebič je připraven v okamžiku, jakmile se na displeji zobrazí text PARA O.K. (STEAM READY). Otočte ovladačem parního ventilu A10 do polohy . Otáčením ovladače MENU můžete nastavit čas přípravy (0 – 120 sekund). Pokud čas nezměníte, spotřebič použije naposledy nastavený čas. Během přípravy bude na displeji zobrazeno PARA (STEAM). V okamžiku, kdy jste si vytvořili dostatek pěny/horkého mléka nebo jakmile se na displeji zobrazí ZAV. KOHOUT (CLOSE TAP), ovladač A10 otočte zpět do polohy a stiskněte tlačítko . 12
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 13
Důležité upozornění: Po každém použití je nutno víceúčelovou trysku očistit (viz odst. V. ÚDRŽBA). PŘÍPRAVA PÁRY Páru je možné použít pro ohřev nápojů, případně nahřátí šálků. Před přípravou páry nasaďte na otočnou trysku víceúčelovou trysku C2. Otočný ovladač na trysce nastavte do polohy . Nádržku B naplňte čerstvou vodou. Když je na displeji zobrazen text O.K. (READY), stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí OHRIVANI (HEATING). Vyčkejte. Spotřebič je připraven vytvářet páru v okamžiku, jakmile se na displeji zobrazí PARA O.K. (STEAM READY). Trysku C2 ponořte hluboko do ohřívaného nápoje. Otočte ovladačem parního ventilu A10 do polohy . Otáčením ovladače MENU můžete nastavit čas spuštěné páry (0 – 120 sekund). Pokud čas nezměníte, spotřebič použije naposledy nastavený čas. Během spuštěné páry bude na displeji zobrazeno PARA (STEAM). V okamžiku, kdy jste si vytvořili dostatek páry nebo jakmile se na displeji zobrazí ZAV. KOHOUT (CLOSE TAP), ovladač A10 otočte zpět do polohy a stiskněte tlačítko . Poznámky Dokud je na displeji zobrazeno PARA O.K. (STEAM READY), můžete připravit další mléčnou pěnu nebo horký nápoj. Pokud byste chtěli ihned po přípravě páry připravit šálek kávy, na displeji se může zobrazit zpráva HORKE (TOO HOT). Vyčkejte, až se na displeji zobrazí O.K. (READY). Upozornění – Před použitím víceúčelové trysky zajistěte, aby tryska byla čistá (nebyla ucpána zaschlým mlékem) a byla řádně nasazena na otočné trysce. – Při spuštění páry může dojít k vystříknutí horké vody a tryska bude horká, dbejte zvýšené opatrnosti, abyste se neopařili. – Neodnímejte víceúčelovou trysku ihned po přípravě, tryska bude horká. PŘÍPRAVA HORKÉ VODY Před přípravou na otočnou trysku A11 nasaďte trysku pro horkou vodu C1. Nádržku B naplňte čerstvou vodou. Horkou vodu můžete připravit, když je na displeji zobrazen text O.K. (READY). Pod trysku C1 umístěte šálek. Ovladačem parního ventilu A10 otočte do polohy . Z trysky začne vytékat horká voda, na displeji bude zobrazeno VODOU (WATER). Otočením ovladače MENU nastavte požadované množství vody (pro zachování optimální teploty doporučujeme množství max. 200 ml). Jakmile se šálek naplní nastaveným množstvím vody, na displeji se zobrazí ZAV. KOHOUT (CLOSE TAP). Ovladačem A10 otočte zpět do polohy . Na displeji se zobrazí O.K. (READY).
13
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 14
Upozornění – Při spuštění vody může dojít k vystříknutí horké vody, dbejte zvýšené opatrnosti, abyste se neopařili. – Neodnímejte výměnnou trysku pro horkou vodu ihned po přípravě horkého nápoje, tryska bude horká. PŘEPNUTÍ DO POHOTOVOSTNÍHO REŽIMU A VYPNUTÍ SPOTŘEBIČE Když je na displeji zobrazeno O.K. (READY), stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí PROPLACH (RINSING), spotřebič se propláchne a přepne do pohotovostního režimu. Pokud nebudete spotřebič dlouhodobě používat, hlavní vypínač A1 přepněte do polohy 0 a spotřebič odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu. Z nádržky vylijte zbývající vodu a vyčistěte příslušenství viz odst. V. Údržba. Poznámka. Pokud jste po zapnutí espressa nepřipravili žádnou kávu, spotřebič se po stisknutí tlačítka nepropláchne a rovnou se přepne do pohotovostního režimu. IV. ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Espresso má pachuť. – Použili jste starou kávu. Zkuste použít nové balení kávy. Vždy používejte jenom čerstvá kávová zrna/čerstvě mletou kávu, kterou uchovávejte ve vzduchotěsném obalu v chladničce. – Voda z vodovodu může obsahovat chlór, který chuť kávy naruší. Používejte čistou filtrovanou vodu nebo vodu v lahvích, která neobsahuje další přísady, příchutě, bublinky atd. Vytvoří se jenom málo pěny nebo vůbec žádná. – Použili jste starou kávu. Vždy používejte jenom čerstvou kávu, kterou uchovávejte ve vzduchotěsném obalu v chladničce. – Nastavte nižší stupeň na regulátoru hrubosti mletí nebo použijte jemněji mletou kávu. – Použijte kávu určenou pro espresso. Káva není dost teplá. – Před přípravou kávy nahřejte šálky. Káva espresso natéká příliš pomalu nebo vůbec. – Nastavte vyšší stupeň na regulátoru hrubosti mletí nebo použijte více nahrubo mletou kávu. Mléko se nedaří napěnit. – Použijte studené plnotučné mléko. – Je zablokovaná víceúčelová tryska. Vyčistěte ji (viz odst. V. Údržba). – Víceúčelová tryska je špatně nasazena. Trysku správně nasaďte. Spotřebič nepracuje. – Zkontrolujte el. instalaci. – Zkontrolujte displej, zda se nezobrazila některá z následujících zpráv. ZPRÁVY NA DISPLEJI NAPLNIT VODOU (FILL WATER) 1. Nedostatek vody v nádržce spotřebiče – Vodu doplňte. 2. Chybí nádržka na vodu nebo není správně nasazena – Nádržku správně nasaďte. 3. Zablokovaný plovák nádržky – Vypláchněte nebo proveďte odvápnění nádržky na vodu. Upozornění: V nádrži na vodu stále zůstává určité zbytkové množství vody. 14
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 15
NAPLNIT ZRNKY (FILL BEANS) 1. Zásobník na zrnkovou kávu je prázdný – Doplňte zrnkovou kávu. 2. Ačkoliv jste přidali zrnkovou kávu, zpráva se stále zobrazuje – Připravte 1 šálek kávy stisknutím tlačítka . Zpráva zmizí pouze po přípravě šálku kávy. VYPRAZDNIT ZAS.NA KAL (EMPTY GROUND) 1. Zásobník na kávovou sedlinu je plný – Vyprázdněte zásobník. 2. Miska nasazena příliš brzy po vyprázdnění – Počkejte cca 5 sekund před jejím opětovným nasazením. CHYBI MISKA/NENI MISKA (TRAY MISSING/NO TRAY) Odkapávací miska nebo zásobník na kávovou sedlinu není správně umístěn nebo chybí – Misku se zásobníkem řádně zasuňte do spotřebiče. HORKE (TOO HOT) Vyčkejte, až se na displeji zobrazí O.K. (READY). VYCISTIT O.K. (CLEAN READY) Požadováno čištění – Spusťte čisticí program viz odst. Aut. čištění. Po zobrazení této zprávy můžete i nadále připravovat kávu, horkou vodu nebo páru, ale doporučujeme čištění provést co nejdříve. ODVAPNIT O.K. (DECALCIFY READY) Požadováno odstranění vodního kamene – Spusťte odvápňovací program viz odst. Odstranění vodního kamene – Odvápnění. Po zobrazení této zprávy můžete i nadále připravovat kávu, horkou vodu nebo páru, ale doporučujeme odvápnění provést co nejdříve. FILTR O.K. (READY FILTER) – Neplatí pro toto provedení espressa CHYBA (FAULT) Všeobecná závada Spotřebič vypněte a odpojte vidlici napájecího přívodu z el. zásuvky. Chvíli vyčkejte. Spotřebič znovu připojte k el. síti a spotřebič zapněte. Pokud se nepodařilo spotřebič uvést do provozu, spotřebič odneste do odborného servisu. Upozornění: Pokud narazíte na problém, který není v tomto návodu uveden, nebo pokud se zde uvedený problém nepodaří podle návodu vyřešit, obraťte se prosím na odborný servis. V. ÚDRŽBA Před každou údržbou spotřebič vypněte, odpojte od el. sítě vytažením vidlice napájecího přívodu z el. zásuvky a nechte vychladnout! Nepoužívejte drsné a agresivní čisticí prostředky! Čištění provádějte pravidelně! Plášť otírejte měkkým vlhkým hadříkem. Odnímatelné příslušenství myjte v teplé vodě s trochou saponátu, opláchněte čistou vodou a osušte. Zásobník na zrnkovou a mletou kávu vytřete měkkým vlhkým hadříkem. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojem tepla (např. kamna, sporák). 15
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 16
Čištění nádržky na vodu (B) Nádržku denně vypláchněte a naplňte čerstvou vodou. V závislosti na tvrdosti vámi používané vody může v nádržce na vodu docházet k usazování vodního kamene. Pro jeho odstranění postupujte následovně. Otevřete víko B1 a nádržku odejměte ze spotřebiče. Nádržku naplňte po maximální úroveň roztokem vody a bílého octa v poměru 2:1. Roztok nechte působit přes noc. Potom roztok vylijte a nádržku několikrát vypláchněte čistou pitnou vodou. Nádržku vložte zpět do spotřebiče a víko zavřete. Čištění víceúčelové trysky (C2) Po každé přípravě mléčné pěny nebo horkého nápoje vyčistěte trysku, protože jinak hrozí zanesení od zbytků mléka, které se časem velmi špatně odstraňují. Trysku C2 nasaďte na otočnou trysku A11. Pod trysku umístěte vhodnou prázdnou nádobku. Do další nádobky naplněné vodou vložte sací hadičku trysky C2. Ovladač na trysce C2 nastavte do polohy . Stiskněte tlačítko na ovládacím panelu a vyčkejte, až bude spotřebič připraven. Otočením ovladače A10 do polohy spusťte páru do té doby, než směs pára/voda bude čistá a ovladač A10 otočte zpět do polohy . Po vychladnutí otřete trysku zvnějšku. Pokud je to nezbytné, víceúčelovou trysku demontujte (obr. 7) a propláchněte proudem vody. Čištění zásobníku na kávovou sedlinu (D2) Po zobrazení zprávy VYPRAZDNIT ZAS.NA KAL (EMPTY GROUND) na displeji je třeba zásobník vyprázdnit a vyčistit. Tahem za prolis opatrně povysuňte odkapávací misku D ze spotřebiče, tím dojde také k otevření zásobníku na kávovou sedlinu. Na displeji se zobrazí CHYBI MISKA (TRAY MISSING). Zásobník vyjměte a použitou kávu vyklepněte do domácího odpadu. Zásobník umyjte pod tekoucí vodou. Po osušení zasuňte odkapávací misku a zásobník řádně zpět do spotřebiče. Čištění odkapávací misky (D) Odkapávací misku nezapomeňte pravidelně vyprazdňovat. Pro kontrolu hladiny odkapané vody v misce slouží červený plovák. Jakmile je plovák vysunutý nahoru, misku vyprázdněte. Odkapávací misku pomalu tahem za prolis odejměte ze spotřebiče, vodu vylijte a spolu s odkládací mřížkou D1 umyjte v teplé vodě s přídavkem saponátu. Opláchněte čistou vodou a po osušení zasuňte spolu se zásobníkem na kávovou sedlinu řádně zpět do spotřebiče. Po odejmutí odkapávací misky zároveň otřete prostor pod miskou měkkým vlhkým hadříkem. Aut. čištění Tento spotřebič obsahuje integrovaný čisticí program. Jakmile je program spuštěn, nesmí být přerušen. Čištění trvá cca 15 minut. Během spuštěného programu se řiďte pokyny na displeji. Po zobrazení VYCISTIT O.K. (CLEAN READY) na displeji, je třeba spotřebič vyčistit. Nádržku B naplňte vodou. Stiskněte a držte tlačítko , dokud se na displeji nezobrazí VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY). 16
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 17
Vyprázdněte odkapávací misku a případně zásobník na kávovou sedlinu. Misku se zásobníkem zasuňte řádně zpět. Na displeji se zobrazí STISKNOUT PROPLACH (PRESS RINSE). Pod výtokovou hlavici A12 umístěte vhodnou nádobu (o objemu cca 400 ml). Stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí CISTENI (CLEANING). Po chvíli se zobrazí PRIDAT TABLETU (ADD TABLET). Otevřete víko násypky na mletou kávu A9 a do násypky A8 vložte 1 čisticí tabletu (obr. 8). Víko zavřete. Na displeji se zobrazí STISKNOUT PROPLACH (PRESS RINSE). Stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí CISTENI (CLEANING). Spotřebič bude střídavě čerpat a vypouštět vodu. Po ukončení čištění se na displeji zobrazí VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY). Vyprázdněte odkapávací misku a případně zásobník na sedlinu. Ještě vytřete násypku na mletou kávu suchým měkkým hadříkem. Misku se zásobníkem zasuňte řádně zpět do spotřebiče. Čištění je ukončeno. Na displeji se zobrazí O.K. (READY). Odstranění vodního kamene – Odvápnění Spotřebič umožňuje odstranit vodní kámen z espressa použitím integrovaného odvápňovacího programu. Jakmile je program spuštěn, nesmí být přerušen. Odvápnění trvá cca 1 hodinu. Během spuštěného programu se řiďte pokyny na displeji. V každém případě vyčkejte, až bude odvápňovací roztok spotřebovaný a nádrž na vodu bude prázdná. Nikdy nedoplňujte odvápňovací roztok. Odvápnění Jakmile espresso dosáhne určitého objemu vody podle nastaveného stupně tvrdosti, objeví se na displeji text ODVAPNIT O.K. (DECALCIFY READY). Před odvápněním na otočnou trysku A11 nasaďte trysku pro horkou vodu C1. Spotřebič přepněte do pohotovostního režimu stisknutím tlačítka . Stiskněte a držte tlačítko , dokud se na displeji nezobrazí VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY). Vyprázdněte odkapávací misku a případně zásobník na kávovou sedlinu. Misku se zásobníkem zasuňte řádně zpět. Na displeji se zobrazí ROZTOK DO NADRZE (SOLVENT IN TANK) / OT.KOHOUT (OPEN TAP). Nádržku na vodu naplňte čisticím roztokem v poměru udaném výrobcem prostředku (např. ETA-AKTIV, dekalcifikační tablety). V žádném případě nepoužívejte k odvápnění spotřebiče ocet. Pod trysku na horkou vodu umístěte vhodnou nádobu (o objemu cca 0,5 litru). Ovladačem parního ventilu A10 otočte do polohy . Na displeji se zobrazí ODVAPNENI (DECALC.ON), což značí, že byl zahájen automatický proces odstranění vodního kamene. Spotřebič nyní bude přerušovaně čerpat a vypouštět vodu (cca 10 minut). Jakmile se na displeji zobrazí ZAV.KOHOUT (CLOSE TAP), ovladačem A10 otočte zpět do polohy . Na displeji se zobrazí ODVAPNENI (DECALC.ON). Spotřebič nyní bude přerušovaně čerpat a vypouštět vodu do odkapávací misky D (cca 25 minut). Po zobrazení zprávy VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY), vyprázdněte odkapávací misku. Misku se zásobníkem zasuňte řádně zpět. Na displeji se zobrazí ODVAPNENI (DECALC.ON). Spotřebič bude opět přerušovaně čerpat a vypouštět vodu do odkapávací misky D (cca 20 minut). Po zobrazení zprávy VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY), vyprázdněte odkapávací misku. Misku se zásobníkem zasuňte řádně zpět. 17
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 18
Na displeji se zobrazí NAPLNIT VODOU (FILL WATER). V tomto okamžiku otevřete víko, odejměte nádržku na vodu, případný zbytek čisticího roztoku vylijte (vyprázdněte také nádobu pod otočnou tryskou), nádržku vypláchněte a naplňte čistou pitnou vodou, vložte ji zpět do spotřebiče a víko zavřete. Ovladačem parního ventilu A10 otočte do polohy . Na displeji se zobrazí ODVAPNENI (DECALC.ON). Spotřebič bude opět přerušovaně čerpat a vypouštět vodu do nádoby pod tryskou. Jakmile se na displeji zobrazí ZAV.KOHOUT (CLOSE TAP), otočte ovladačem zpět do polohy . Na displeji se zobrazí ODVAPNENI (DECALC.ON). Spotřebič bude opět přerušovaně čerpat a vypouštět vodu do odkapávací misky D. Po zobrazení zprávy VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY), vyprázdněte odkapávací misku. Misku se zásobníkem zasuňte řádně zpět. Na displeji se zobrazí STISKNOUT PROPLACH (PRESS RINSE). Stiskněte tlačítko . Na displeji se zobrazí PROPLACH (RINSING). Spotřebič provede finální propláchnutí. Když se na displeji zobrazí O.K. (READY), odvápnění je dokončeno. Po ukončení odvápnění ještě doporučujeme propláchnout systém stisknutím tlačítka (alespoň 3x). Vyprázdnění systému Tuto činnost je potřeba provést k ochránění spotřebiče proti poškození mrazem (např. během přepravy, skladování). Spotřebič přepněte do pohotovostního režimu stisknutím tlačítka . Pod trysku na horkou vodu umístěte prázdnou nádobku. Stiskněte a držte tlačítko , dokud se na displeji nezobrazí OT. KOHOUT (OPEN TAP). Ovladač parního ventilu A10 otočte do polohy . Na displeji se zobrazí VYPOUSTENI (EMPTYING). Vyčkejte. Po zobrazení ZAV.KOHOUT (CLOSE TAP) otočte ovladačem zpět do polohy . Spotřebič se přepne zpět do pohotovostního režimu. VI. EKOLOGIE Pokud to rozměry dovolují, jsou na všech kusech vytištěny znaky materiálů použitých na výrobu balení, komponentů a příslušenství, jakož i jejich recyklace. Uvedené symboly na výrobku nebo v průvodní dokumentaci znamenají, že použité elektrické nebo elektronické výrobky nesmí být likvidovány společně s komunálním odpadem. Za účelem jejich správné likvidace je odevzdejte na k tomu určených sběrných místech, kde budou přijaty zdarma. Správnou likvidací tohoto produktu pomůžete zachovat cenné přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by mohly být důsledky nesprávné likvidace odpadů. Další podrobnosti si vyžádejte od místního úřadu nebo nejbližšího sběrného místa (viz www.elektrowin.cz). Při nesprávné likvidaci tohoto druhu odpadu mohou být v souladu s národními předpisy uděleny pokuty. Pokud má být spotřebič definitivně vyřazen z provozu, doporučuje se po odpojení napájecího přívodu od el. sítě přívod odříznout, spotřebič tak bude nepoužitelný. Údržbu rozsáhlejšího charakteru nebo údržbu, která vyžaduje zásah do vnitřních částí spotřebiče, musí provést odborný servis! 18
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 19
Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na záruční opravu! Případné další informace o spotřebiči získáte na Infolince 844 444 000 nebo internetové adrese www.eta.cz. VII. TECHNICKÁ DATA Napětí (V) Příkon (W) Max. objem vody v nádržce (l) Provozní tlak čerpadla (Bar) max. Hmotnost (kg) cca
uvedeno na typovém štítku výrobku uveden na typovém štítku výrobku 1,9 15 9,5
Na výrobek bylo vydáno ES prohlášení o shodě podle zákona č. 22/1997 Sb. v platném znění. Výrobek splňuje požadavky níže uvedených nařízení vlády v platném znění: – NV č. 17/2003 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na elektrická zařízení nízkého napětí (odpovídá Směrnici Rady č. 2006/95/ES v platném znění) – NV č. 616/2006 Sb., kterým se stanoví technické požadavky na výrobky z hlediska jejich elektromagnetické kompatibility (odpovídá Směrnici Rady č. 2004/108/ES v platném znění). Na výrobek bylo vydáno prohlášení o shodě podle zákona č. 258/2000 Sb. o ochraně veřejného zdraví v platném znění. Výrobek odpovídá svými vlastnostmi požadavkům stanoveným vyhláškou MZ č. 38/2001 Sb. o hygienických požadavcích na výrobky určené pro styk s potravinami a pokrmy. Výrobek je v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady č. 1935/2004/ES o materiálech a předmětech určených pro styk s potravinami. Nepodstatné odchylky od standardního provedení, které nemají vliv na funkci výrobku, si výrobce vyhrazuje. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponořovat do vody nebo jiných tekutin. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečí udušení. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. VÝROBCE: ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko, Česká republika
19
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 20
Espresso – Kávové centrum
eta 7180 NÁVOD NA OBSLUHU I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA — Pred prvým uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte návod na obsluhu, prezrite si obrázky a návod si uschovajte. — Skontrolujte, či údaj na typovom štítku zodpovedá napätiu vo vašej elektrickej zásuvke. Vidlicu napájacieho prívodu treba pripojiť do správne zapojenej a uzemnenej zásuvky podľa STN! — Spotrebič nikdy nepoužívajte, ak má poškodený napájací prívod alebo vidlicu, ak nepracuje správne, alebo spadol na zem a poškodil sa. V takýchto prípadoch odneste spotrebič do špecializovaného servisu, aby preverili jeho bezpečnosť a funkčnosť. — Vidlicu napájacieho prívodu nezasúvajte do elektrickej zásuvky a nevyťahujte ju z nej mokrými rukami a ťahaním za napájací prívod! — Spotrebič je určený len na použitie v domácnosti a podobné účely (nie komerčné)! Nie je určený na vonkajšie použitie! — Zabráňte deťom a nesvojprávnym osobám v manipulácii so spotrebičom bez dozoru zodpovednej osoby! — Spotrebič nesmie byť použitý na ohrievanie iných tekutín ako vody! — Espresso nikdy neponárajte do vody a iných tekutín (ani čiastočne)! — Espresso používajte v pracovnej polohe na miestach, kde nehrozí jeho prevrhnutie, v dostatočne vzdialenosti od tepelných zdrojov (napr. kachlí, sporáka, variča, teplovzdušnej rúry) alebo vlhkých povrchoch (napr. výlevky, umývadla). — Spotrebič používajte iba s príslušenstvom určeným pre tento typ. Použitie iného príslušenstva môže predstavovať nebezpečenstvo pre obsluhu (napr. popálenie parou a pod.). — Spotrebič nevystavujte atmosferickým vplyvom (slnečné žiarenie, dážď) a teplotám pod 0 °C. — Pred uvedením do činnosti musí byť v nádržke dostatočné množstvo vody (min. 380 ml). Nádržku nepreplňujte, maximálne množstvo vody je 1,9 l. Nádržku odporúčame vybrať a plniť ju vodou mimo spotrebiča. — Do nádržky nenalievajte sýtenú, horúcu vodu alebo vriacu vodu, mlieko, minerálnu vodu alebo iné tekutiny. — Espresso je nutné počas prípravy kávy kontrolovať. — Nedotýkajte sa horúcich častí a miest, kade vychádza horká voda/horký nápoj alebo para. Hrozí nebezpečenstvo popálenia alebo obarenia. — Výmenné trysky nikdy nesnímajte, pokiaľ je parný ventil A10 v polohe . Pri výmene trysiek skontrolujte, či je ovládač A10 v polohe . — Pri manipulácii so spotrebičom postupujte opatrne, aby ste sa neobarili vriacou vodou alebo parou. –– Nikdy nevsunujte prsty alebo iné predmety do mlynčeka na kávu. –– Pri čistení postupujte podľa pokynov v ods. V. ÚDRŽBA. –– Spotrebič je vybavený tepelnou bezpečnostnou poistkou. — Napájací prívod nesmie byť poškodený ostrými alebo horúcimi predmetmi, otvoreným plameňom a nesmie byť ponáraný do vody. 20
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 21
— V prípade potreby použitia predlžovacieho prívodu je nutné, aby nebol poškodený a vyhovoval platným normám. — Ak sa napájací prívod tohto spotrebiča poškodí, musí byť prívod nahradený výrobcom, jeho servisným technikom alebo podobne kvalifikovanou osobou, aby sa tak zabránilo vzniku nebezpečnej situácie. — Spotrebič nikdy nepoužívajte na žiadny iný účel, než na ktorý je určený a opísaný v tomto návode! — Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym používaním spotrebiča a príslušenstva (napríklad popáleniny, obareniny, požiar) a nie je povinný poskytnúť záruku na spotrebič v prípade nedodržania zhora uvedených bezpečnostných upozornení. II. POPIS SPOTREBIČA A PRÍSLUŠENSTVA (obr. 1) A — espresso A1 — hlavný vypínač A2 — otočný ovládač MENU s kontrolným svetlom A3 — digitálny displej A4 — ovládací panel A5 — zásobník na zrnkovú kávu s krytom pre uchovanie arómy A6 — veko zásobníka na zrnkovú kávu A7 — regulátor hrubosti mletia A8 — násypka na mletú kávu A9 — veko násypky na mletú kávu A10 — ovládač parného ventilu A11 — otočná tryska A12 — výškovo nastaviteľná výtoková hlavica A13 — prihrievacia doska A14 — napájací prívod A15 — držadlá pre ľahké prenášanie B — odnímateľná nádržka na vodu B1 — veko nádržky na vodu C — výmenné trysky C1 — tryska pre horúcu vodu C2 — viacúčelová tryska D — vyberateľná miska na odkvapkávanie s plavákom D1 — odnímateľná odkladacia mriežka D2 — zásobník na kávovú usadeninu E — odmerka na mletú kávu Ovládací panel tlačidlo — zapnuté/pohotovostný režim tlačidlo P — programovacie tlačidlo tlačidlo — pre 1 šálku tlačidlo — pre 2 šálky tlačidlo — pre čistenie tlačidlo — predvoľba pary 21
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 22
III. POKYNY NA OBSLUHU (obr. 1) Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte espresso s príslušenstvom. Zo spotrebiča odstráňte všetky prípadné adhézne fólie, nálepky alebo papier. Pred prvým použitím umyte nádržku na vodu B a odmerku na kávu teplou vodou s čistiacim prostriedkom. Opláchnite čistou vodu a osušte. Zásobníky na kávu vytrite mäkkou vlhkou handričkou. Príprava na použitie Zostavený spotrebič umiestnite na vhodný pevný povrch (pozrite ods. I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA). Otvorte veko B1, odoberte nádržku na vodu B za držadlo, do nádržky nalejte studenú pitnú vodu, nádržku vložte riadne späť do spotrebiča a veko uzavrite. Vidlicu napájacieho prívodu zasuňte do el. zásuvky. Hlavný vypínač A1 prepnite do polohy I. Stlačením a pridržaním tlačidla zapnite espresso. Teraz môžu nastať tieto situácie: 1. Pri prvom použití alebo pri zapnutí spotrebiča po vyprázdnení systému Na displeji sa zobrazí CEKEJ (WAITING). Pod trysku na horúcu vodu umiestnite prázdnu nádobku. Na displeji sa zobrazí OT. KOHOUT (OPEN TAP). Otočte ovládačom parného ventilu A10 do polohy . Na displeji sa zobrazí PLNENI SYSTEMU (FILLING SYSTEM). Vyčkajte, až sa na displeji zobrazí ZAV. KOHOUT (CLOSE TAP) a otočte ovládačom A10 späť do polohy . Na displeji sa zobrazí opäť PLNENI SYSTEMU (FILLING SYSTEM). Vyčkajte. Po chvíli sa na displeji zobrazí OHRIVANI (HEATING). Hneď ako sa na displeji zobrazí O.K. (READY), odporúčame vykonať prepláchnutie systému stlačením tlačidla (min. 5-krát). Ďalej odporúčame pri prvom použití vykonať prepláchnutie trysiek (postup je zhodný s ods. Príprava horúcej vody). 2. Pri zapnutí vychladnutého spotrebiča Na displeji sa zobrazí OHRIVANI (HEATING). Vyčkajte. Na displeji sa zobrazí STISKNOUT PROPLACH (PRESS RINSE). Stlačte tlačidlo , na displeji sa zobrazí PROPLACH (RINSING). Espresso prejde do režimu čistenia, t. j. dôjde k prepláchnutiu vodného systému a z výtokovej hlavice vytečie malé množstvo preplachovej vody. Tento jav je prejavom správnej funkcie spotrebiča. Po ukončení čistenia sa na displeji zobrazí O.K. (READY). V tomto okamihu je spotrebič pripravený na použitie. 3. Spotrebič sa neprepláchne v prípade, že: — bol pri zapnutí ešte teplý — pred prepnutím do pohotovostného režimu nebola vôbec pripravená káva. Poznámka: Pri funkcii je priestor pri výtokovej hlavici osvetlený. PROGRAMOVANIE Spotrebič je z výroby automaticky nastavený na určité hodnoty. Toto nastavenie môžete podľa vlastnej potreby a chuti zmeniť. Keď je spotrebič pripravený na použitie, stlačte a držte programovacie tlačidlo P asi 3 sekundy pre prepnutie do programovacieho režimu. Na displeji sa zobrazí prvá položka z hlavného menu — FILTER– (FILTER–). 22
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 23
Pri programovaní funkcií môžete stlačením tlačidla P opustiť aktuálnu ponuku, vrátiť sa do predchádzajúcej ponuky bez uloženia zmien alebo programovací režim ukončiť. Otočný ovládač MENU slúži na pohyb v hlavnom menu, pre zmenu nastavených hodnôt, pre výber ďalšieho programovacieho kroku, pre zistenie/kontrolu nastavených hodnôt alebo na uloženie zvolených hodnôt. Ak chcete zmeny uložiť, musíte najprv stlačiť ovládač MENU. Zoznam funkcií hlavného menu FILTR JEDN.ZAP. TVRDOST JEDN.VYP. AROMA POC.SALKU TEPLOTA JAZYK CAS DISPLEJ 1. Filter Toto vyhotovenie espressa nemá výmenný odvápňovací filter. V hlavnom menu otáčaním ovládača MENU zvoľte funkciu FILTR– (FILTER–). Potvrďte výber stlačením ovládača MENU. Na displeji sa zobrazí NE– (NO–) alebo ANO✓ (YES✓). Otáčaním ovládača MENU nastavte NE– (NO–). Stlačením ovládača MENU uložíte nastavenie. Na displeji sa zobrazí FILTR– (FILTER–). Teraz môžete pokračovať v nastavení ďalších funkcií alebo stlačením tlačidla P ukončiť programovanie. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). 2. Nastavenie tvrdosti vody Tvrdosť vody vo vodovode sa môže podľa regiónov líšiť. Preto má espresso možnosť nastavenia podľa miestnej tvrdosti vody (informáciu o tvrdosti vody získate u správcu vodovodu, prípadne na hygienickej stanici). Stupeň tvrdosti je tu vyjadrený stupnicou od 1 do 4, pričom 4 znamená tvrdú vodu. Na základe nastaveného stupňa bude spotrebič vykonávať odvápnenie. Základné nastavenie je UROVEN 3 (LEVEL 3). V hlavnom menu otáčaním ovládača MENU zvoľte funkciu TVRDOST (HARDNESS). Potvrďte výber stlačením ovládača MENU. Na displeji sa zobrazí UROVEN 3 (LEVEL 3). Otáčaním otočného ovládača nastavte požadovaný stupeň: UROVEN– (LEVEL–) bez nastavenia UROVEN 1 (LEVEL 1) UROVEN 2 (LEVEL 2) UROVEN 3 (LEVEL 3) UROVEN 4 (LEVEL 4) Stlačením ovládača MENU výber uložíte do pamäte. Na displeji sa zobrazí TVRDOST (HARDNESS). Teraz môžete pokračovať v nastavení ďalších funkcií alebo stlačením tlačidla P ukončiť programovanie. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). Poznámka: Pokiaľ budete používať filtrovanú vodu, nastavte úroveň 1. 3. Nastavenie arómy kávy Základné nastavenie je STANDARD. V hlavnom menu otáčaním ovládača MENU zvoľte funkciu AROMA. 23
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 24
Potvrďte výber stlačením ovládača MENU. Na displeji sa zobrazí STANDARD. Otáčaním ovládača MENU zvoľte požadovanú arómu: STANDARD alebo INTENZIVNI (INTENSIVE) – (štandartnú alebo intenzívnu). Stlačením ovládača MENU výber uložíte do pamäte. Na displeji sa zobrazí AROMA. Teraz môžete pokračovať v nastavení ďalších funkcií alebo stlačením tlačidla P ukončiť programovanie. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). 4. Nastavenie teploty kávy Základné nastavenie je NORMALNI (NORMAL). V hlavnom menu otáčaním ovládača MENU zvoľte funkciu TEPLOTA (TEMP). Potvrďte výber stlačením ovládača MENU. Na displeji sa zobrazí NORMALNI (NORMAL). Otáčaním ovládača MENU zvoľte požadovanú teplotu: NORMALNI (NORMAL) alebo VYSOKA (HIGH) – (normálna alebo vysoká). Stlačením ovládača MENU výber uložíte do pamäte. Na displeji sa zobrazí TEPLOTA (TEMP). Teraz môžete pokračovať v nastavení ďalších funkcií alebo stlačením tlačidla P ukončiť programovanie. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). 5. Nastavenie hodín pre automatické zapnutie/prepnutie do pohotovostného režimu Týmto nastavíte aktuálny denný čas, čo je nevyhnutné na použitie funkcie automatického zapnutia alebo prepnutia do pohotovostného režimu. V hlavnom menu otáčaním ovládača MENU zvoľte funkciu CAS (TIME). Potvrďte výber stlačením ovládača MENU. Na displeji sa zobrazí „– –:– –”. Otáčaním ovládača MENU nastavte požadovanú hodinu. Potvrďte stlačením ovládača MENU. Otáčaním ovládača MENU nastavte minúty. Stlačením ovládača MENU potvrďte nastavený čas. Na displeji sa zobrazí CAS (TIME). Teraz môžete pokračovať v nastavení ďalších funkcií alebo stlačením tlačidla P ukončiť programovanie. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). Poznámka: Pokiaľ vypnete hlavný vypínač, odpojíte espresso z el. zásuvky alebo dôjde k výpadku prúdu, musíte čas znovu nastaviť. Nastavenie času pre automatické zapnutie Pre túto funkciu musíte najskôr na espresse nastaviť bežný čas (pozrite ods. Nastavenie hodín …). V hlavnom menu otáčaním ovládača MENU zvoľte funkciu JEDN.ZAP. (UNIT ON). Potvrďte výber stlačením ovládača MENU. Na displeji sa zobrazí „– –:– –”. Otáčaním ovládača MENU nastavte požadovanú hodinu. Potvrďte stlačením ovládača MENU. Otáčaním ovládača MENU nastavte minúty. Stlačením ovládača MENU potvrďte nastavenie času zapnutia. Na displeji sa zobrazí JEDN. ZAP. (UNIT ON). Teraz môžete pokračovať v nastavení ďalších funkcií alebo stlačením tlačidla P ukončiť programovanie. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). Poznámka: Po nastavení času automatického zapnutia spotrebič prepnite do pohotovostného režimu.
24
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 25
Nastavenie času pre automatické prepnutie do pohotovostného režimu Pre túto funkciu musíte najskôr na espresse nastaviť bežný čas (pozrite ods. Nastavenie hodín …). V hlavnom menu otáčaním ovládača MENU zvoľte funkciu JEDN. VYP. (UNIT OFF). Potvrďte výber stlačením ovládače MENU. Na displeji sa zobrazí „– –:– –”. Otáčaním ovládača MENU nastavte požadovanú hodinu. Potvrďte stlačením ovládača MENU. Otáčaním ovládača MENU nastavte minúty. Stlačením ovládača MENU potvrďte nastavenie času prepnutia. Na displeji sa zobrazí JEDN. VYP. (UNIT OFF). Teraz môžete pokračovať v nastavení ďalších funkcií alebo stlačením tlačidla P ukončiť programovanie. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). 6. Zistenie počtu šálok Táto funkcia vám umožňuje zistiť, koľko šálok kávy spotrebič pripravil. V hlavnom menu otáčaním ovládača MENU zvoľte funkciu POC. SALKU (CUPS MADE). Potvrďte výber stlačením ovládača MENU. Na displeji sa zobrazí SOUCET (TOTAL) a počet šálok. Otáčaním ovládača MENU zistíte počty pripravenej kávy pre 1 šálku (1 CUP), pre 2 šálky (2 CUPS) alebo pripravené šálky z mletej kávy (KAVA/POWDER). Pre návrat do hlavného menu stlačte tlačidlo P. Na displeji sa zobrazí POC. SALKU (CUPS MADE). Teraz môžete pokračovať v nastavení ďalších funkcií alebo stlačením tlačidla P opustiť hlavné menu. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). 7. Nastavenie jazyka Na tomto espresse máte možnosť nastaviť češtinu alebo angličtinu. V hlavnom menu otáčaním ovládača MENU zvoľte funkciu JAZYK (LANGUAGE). Potvrďte výber stlačením ovládača MENU. Na displeji sa zobrazí ANGLICKY (ENGLISH) alebo CESKY (CZECH). Otáčaním ovládača MENU zvoľte požadovaný jazyk. Stlačením ovládača MENU výber uložíte do pamäte. Na displeji sa zobrazí JAZYK (LANGUAGE). Teraz môžete pokračovať v nastavení ďalších funkcií alebo stlačením tlačidla P ukončiť programovanie. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). 8. Displej Nastavenie režimu času (24-hodinového alebo 12-hodinového) V hlavnom menu otáčaním ovládača MENU zvoľte funkciu DISPLEJ (DISPLAY). Potvrďte výber stlačením ovládača MENU. Na displeji sa zobrazí ML/OZ. Otáčaním ovládača MENU vyberte možnosť 24H/AM/PM. Potvrďte stlačením ovládača MENU. Otáčaním ovládača MENU vyberte možnosť AM/PM (12-hodinový režim – AM - dopoludnie/PM - popoludnie) alebo 24HRS (24-hodinový režim). Stlačením ovládača MENU uložíte výber. Na displeji sa zobrazí 24H/AM/PM. Stlačením tlačidla P sa vrátite do hlavného menu, na displeji sa zobrazí DISPLEJ (DISPLAY). Teraz môžete pokračovať v nastavení ďalších funkcií alebo stlačením tlačidla P ukončiť programovanie. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). 25
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 26
Nastavenie ML/OZ (mililitre/unce) V hlavnom menu otáčaním ovládača MENU zvoľte funkciu DISPLEJ (DISPLAY). Potvrďte výber stlačením ovládača MENU. Na displeji sa zobrazí ML/OZ. Potvrďte stlačením ovládača MENU. Otáčaním ovládača MENU vyberte možnosť ML alebo OZ. Stlačením ovládača MENU uložíte výber. Na displeji sa zobrazí ML/OZ. Stlačením tlačidla P sa vrátite do hlavného menu, na displeji sa zobrazí DISPLEJ (DISPLAY). Teraz môžete pokračovať v nastavení ďalších funkcií alebo stlačením tlačidla P ukončiť programovanie. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). ĎALŠIE NASTAVENIA Doplnenie vody do nádržky (obr. 2) Otvorte veko B1, uchopte nádržku B za držadlo a odoberte ju zo spotrebiča. Do nádržky nalejte studenú pitnú vodu, nádržku umiestnite riadne späť a veko zavrite. Minimálne a maximálne množstvo vody je označené ryskou na nádržke. Doplnenie zrnkovej kávy Otvorte veko zásobníka na zrnkovú kávu A6 a vyberte priehľadný kryt. Zo zásobníka A5 odstráňte prípadné nečistoty po predchádzajúcom plnení a zásobník naplňte kávou. Opačným spôsobom vložte priehľadný kryt späť do zásobníka a veko zásobníka zavrite. Odporúčame používať zrnkovú kávu určenú pre espresso. Do zásobníka A5 nesypte kávové zrná, ktoré sú obalené polevou, karamelom alebo prísadami s cukrom. Taká kávová zmes môže poškodiť mlynček a na túto poruchu sa neposkytuje záruka. Nastavenie hrubosti mletia (obr. 3) Stupeň hrubosti mletia nastavujte iba počas spusteného mlynčeka (pri príprave kávy). Otvorte veko zásobníka na zrnkovú kávu A6 a vyberte priehľadný kryt. Otočte regulátorom A7 do požadovanej polohy podľa vami použitej praženej zrnkovej kávy. Čím nižší stupeň nastavíte, tým bude káva jemnejšie namletá. Odporúčame: Pre svetlo praženú kávu nastavte regulátor do polohy JEMNÉ (najmenšia bodka na regulátore). Pre tmavo praženú kávu nastavte regulátor do polohy HRUBÉ (najväčšia bodka na regulátore). Opačným spôsobom vložte priehľadný kryt späť do zásobníka a veko zavrite. Nastavenú hrubosť mletia najskôr vyskúšajte na 2 – 3 šálkach kávy. Nastavenie objemu vody pre kávu/horúcu vodu Objem vody nastavíte otáčaním ovládača MENU. Objem je možné nastaviť v krokoch po 5 ML v rozmedzí od 30 do 240 ML. Zobrazená hodnota v ML je referenčná hodnota a môže sa mierne odlišovať od skutočnej hodnoty. Objem môžete nastaviť pred spustením prípravy kávy alebo ho môžete zmeniť/zastaviť počas vytekania kávy/horúcej vody. Pri príprave dvoch šálok kávy naraz nastavte objem ako pre jednu šálku. Po stlačení tlačidla pre 2 šálky sa objem automaticky zdvojnásobí. 26
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 27
Pokiaľ otočným ovládačom nezmeníte množstvo vody, do šálky automaticky natečie posledne nastavené množstvo vody. Odobratie a nasadenie výmenných trysiek C (obr. 4, 5) Spotrebič prepnite stlačením tlačidla do pohotovostného režimu (na displeji nebude zobrazený text). Ťahom dolu výmennú trysku odnímte z otočnej trysky a opačným spôsobom riadne nasaďte zvolenú trysku C1 alebo C2. PRÍPRAVA KÁVY ESPRESSO Na odkladaciu mriežku D1 umiestnite 1 alebo 2 šálky (na espresso) tak, aby boli pod výtokovými otvormi hlavice A12. Podľa výšky šálky nastavte polohu výtokovej hlavice (posunutím hore/dolu). Pre dosiahnutie čo najlepšieho krémovitého vzhľadu posuňte hlavicu čo najviac k šálkam. 1. Príprava zo zrnkovej kávy Nádržku B naplňte čerstvou vodu. Do zásobníka A5 nasypte zrnkovú kávu. Príprava 1 šálky kávy Keď je na displeji zobrazený text O.K. (READY), stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí automaticky nastavená sila kávy JEMNA (MILD) a naposledy nastavený objem vody (napr. 70 ML). Spotrebič začne pripravovať kávu — pomelie kávu, kávu navlhčí, sparí a po chvíli začne do šálky vytekať káva. Po ukončení prípravy kávy sa sparená káva automaticky vysype do zásobníka D2 a na displeji sa zobrazí O.K. (READY). Zmena nastavenia pre 1 šálku Počas mletia kávy máte možnosť zmeniť silu kávy tlačením tlačidla Jedno stlačenie = JEMNA (MILD) Dve stlačenia = NORMALNI (NORMAL) Tri stlačenia = SILNA (STRONG)
.
Príprava 2 šálok kávy Keď je na displeji zobrazený text O.K. (READY), stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí JEMNA (MILD) a naposledy nastavený objem vody (napr. 70 ML). Zmeniť nastavenie sily kávy pre 2 šálky nie je možné. Spotrebič začne pripravovať kávu — pomelie kávu, kávu navlhčí, sparí a po chvíli začne do šálok vytekať nastavený objem kávy (tzn. napr. 70 ml pre každú šálku). Po ukončení prípravy kávy sa sparená káva automaticky vysype do zásobníka D2 a na displeji sa zobrazí O.K. (READY). Poznámka Pokiaľ káva vyteká po kvapkách, nevyteká vôbec alebo v opačnom prípade vyteká príliš rýchlo, je potrebné zmeniť regulátorom A7 hrubosť mletia. 2. Príprava z mletej kávy Nádržku B naplňte čerstvou vodou. Keď je na displeji zobrazený text O.K. (READY), otvorte veko násypky A9, na displeji sa zobrazí NAPLNIT KAVA (FILL POWDER). Do násypky A8 nasypte 1 zarovnanú odmerku E mletej kávy pre 1 šálku alebo 27
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 28
2 zarovnané odmerky E pre 2 šálky. Veko A9 zavrite. Na displeji sa zobrazí VYBERTE TLAC. SALKU (SELECT CUP BUTTON). Stlačte požadované tlačidlo alebo . Spotrebič začne pripravovať kávu. Počas vytekania kávy bude na displeji zobrazené KAVA (POWDER). Do šálky bude vytekať nastavený objem kávy (tzn. napr. 70 ml pre každú šálku). Po ukončení prípravy kávy sa sparená káva automaticky vysype do zásobníka D2 a na displeji sa zobrazí O.K. (READY). Upozornenie — Nikdy do násypky na mletú kávu nedávajte celé kávové zrná alebo instantnú kávu. Odporúčame používať mletú kávu určenú pre espressá. — Nikdy do násypky nedávajte väčšie množstvo mletej kávy než 2 zarovnané odmerky E. Poznámka Pokiaľ dáte do násypky A8 príliš málo mletej kávy, na displeji sa zobrazí PRIDAT KAVA (ADD MORE POWDER). Spotrebič zastaví činnosť a vráti sa do prípravného režimu. PRÍPRAVA MLIEČNEJ PENY ALEBO HORÚCEHO MLIEKA Pred prípravou nasaďte na otočnú trysku A11 viacúčelovú trysku C2. Pre prípravu mliečnej peny nastavte otočný ovládač na tryske C2 do polohy . Pre prípravu horúceho mlieka nastavte otočný ovládač na tryske C2 do polohy . Pod trysku umiestnite vhodnú šálku. Do vhodnej nádoby nalejte studené mlieko (alebo otvorte škatuľu s mliekom), umiestnite ju vedľa espressa a vložte hadičku viacúčelovej trysky priamo do mlieka (obr. 6). Nádržku B naplňte čerstvou vodou. Keď je na displeji zobrazený text O.K. (READY), stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí OHRIVANI (HEATING). Vyčkajte. Spotrebič je pripravený v okamihu, keď sa na displeji zobrazí text PARA O.K. (STEAM READY). Otočte ovládačom parného ventilu A10 do polohy . Otáčaním ovládača MENU môžete nastaviť čas prípravy (0 – 120 sekúnd). Pokiaľ čas nezmeníte, spotrebič použije naposledy nastavený čas. Počas prípravy bude na displeji zobrazené PARA (STEAM). V okamihu, kedy ste si vytvorili dostatok peny/horúceho mlieka alebo hneď ako sa na displeji zobrazí ZAV. KOHOUT (CLOSE TAP), ovládač A10 otočte späť do polohy a stlačte tlačidlo . Dôležité upozornenie: Po každom použití je nutné viacúčelovú trysku očistiť (pozrite ods. V. ÚDRŽBA). PRÍPRAVA PARY Paru je možné použiť na ohrev nápojov, prípadne nahriatie šálok. Pred prípravou pary nasaďte na otočnú trysku viacúčelovou trysku C2. Otočný ovládač na tryske nastavte do polohy . Nádržku B naplňte čerstvou vodou. Keď je na displeji zobrazený text O.K. (READY), stlačte tlačidlo symbol páry. Na displeji sa zobrazí OHRIVANI (HEATING). Vyčkajte. Spotrebič je pripravený vytvárať paru v okamihu, keď sa na displeji zobrazí PARA O.K. (STEAM READY). Trysku C2 ponorte hlboko do ohrievaného nápoja. 28
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 29
Otočte ovládačom parného ventilu A10 do polohy . Otáčaním ovládača MENU môžete nastaviť čas spustenej pary (0 – 120 sekúnd). Pokiaľ čas nezmeníte, spotrebič použije naposledy nastavený čas. Počas spustenej pary bude na displeji zobrazené PARA (STEAM). V okamihu, kedy ste si vytvorili dostatok pary alebo hneď ako sa na displeji zobrazí ZAV. KOHOUT (CLOSE TAP), ovládač A10 otočte späť do polohy a stlačte tlačidlo . Poznámky Kým je na displeji zobrazené PARA O.K. (STEAM READY), môžete pripraviť ďalšiu mliečnu penu alebo horúci nápoj. Pokiaľ by ste chceli ihneď po príprave pary pripraviť šálku kávy, na displeji sa môže zobraziť správa HORKE (TOO HOT). Vyčkajte, až sa na displeji zobrazí O.K. (READY). Upozornenia — Pred použitím viacúčelovej trysky zaistite, aby tryska bola čistá (nebola upchaná zaschnutým mliekom) a bola riadne nasadená na otočnej tryske. — Pri spustení pary môže dôjsť k vystreknutiu horúcej vody a tryska bude horúca, dbajte na zvýšenú opatrnosť, aby ste sa neoparili. — Neodnímajte viacúčelovú trysku ihneď po príprave, tryska bude horúca. PRÍPRAVA HORÚCEJ VODY Pred prípravou na otočnú trysku A11 nasaďte trysku pre horúcu vodu C1. Nádržku B naplňte čerstvou vodou. Horúcu vodu môžete pripraviť, keď je na displeji zobrazený text O.K. (READY). Pod trysku C1 umiestnite šálku. Ovládačom parného ventilu A10 otočte do polohy Z trysky začne vytekať horúca voda, na displeji bude zobrazené VODOU (WATER). Otočením ovládača MENU nastavte požadované množstvo vody (pre zachovanie optimálnej teploty odporúčame množstvo max. 200 ml). Hneď ako sa šálka naplní nastaveným množstvom vody, na displeji sa zobrazí ZAV. KOHOUT (CLOSE TAP). Ovládačom A10 otočte späť do polohy . Na displeji sa zobrazí O.K. (READY).
.
Upozornenia — Pri spustení vody môže dôjsť k vystreknutiu horúcej vody, dbajte na zvýšenú opatrnosť, aby ste sa neoparili. — Neodnímajte výmennú trysku pre horúcu vodu ihneď po príprave horúceho nápoja, tryska bude horúca. PREPNUTIE DO POHOTOVOSTNÉHO REŽIMU A VYPNUTIE SPOTREBIČA Keď je na displeji zobrazené O.K. (READY), stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí PROPLACH (RINSING), spotrebič sa prepláchne a prepne do pohotovostného režimu. Pokiaľ nebudete spotrebič dlhodobo používať, hlavný vypínač A1 prepnite do polohy 0 a spotrebič odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu. Z nádržky vylejte zostávajúcu vodu a vyčistite príslušenstvo, pozrite ods. V. Údržba. Poznámka: Pokiaľ ste po zapnutí espressa nepripravili žiadnu kávu, spotrebič sa po stlačení tlačidla neprepláchne a rovno sa prepne do pohotovostného režimu. 29
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 30
IV. RIEŠENIE PROBLÉMOV Espresso má pachuť. — Použili ste starú kávu. Skúste použiť nové balenie kávy. Vždy používajte len čerstvé kávové zrná/čerstvo mletú kávu, ktorú uchovávajte vo vzduchotesnom obale v chladničke. — Voda z vodovodu môže obsahovať chlór, ktorý chuť kávy naruší. Používajte čistú filtrovanú vodu alebo vodu vo fľašiach, ktorá neobsahuje ďalšie prísady, príchute, bublinky atď. Vytvorí sa len málo peny alebo vôbec žiadna. — Použili ste starú kávu. Vždy používajte len čerstvú kávu, ktorú uchovávajte vo vzduchotesnom obale v chladničke. — Nastavte nižší stupeň na regulátore hrubosti mletia alebo použite jemnejšie mletú kávu. — Použite kávu určenú pre espresso. Káva nie je dosť teplá. — Pred prípravou kávy nahrejte šálky. Káva espresso nateká príliš pomaly alebo vôbec. — Nastavte vyšší stupeň na regulátore hrubosti mletia alebo použite viac nahrubo mletú kávu. Mlieko sa nedarí napeniť. — Použite studené plnotučné mlieko. — Je zablokovaná viacúčelová tryska. Vyčistite ju (viď V. Údržba). — Viacúčelová tryska je zle nasadená. Trysku správne nasaďte. Spotrebič nepracuje. — Skontrolujte el. inštaláciu. — Skontrolujte displej, či sa nezobrazila niektorá z nasledujúcich správ. SPRÁVY NA DISPLEJI NAPLNIT VODOU (FILL WATER) 1. Nedostatok vody v nádržke spotrebiča — Vodu doplňte. 2. Chýba nádržka na vodu alebo nie je správne nasadená — Nádržku správne nasaďte. 3. Zablokovaný plavák nádržky — Vypláchnite alebo vykonajte odvápnenie nádržky na vodu. Upozornenie: V nádrži na vodu stále zostáva určité zvyškové množstvo vody. NAPLNIT ZRNKY (FILL BEANS) 1. Zásobník na zrnkovú kávu je prázdny — Doplňte zrnkovú kávu. 2. Aj keď ste pridali zrnkovú kávu, správa sa stále zobrazuje — Pripravte 1 šálku kávy stlačením tlačidla . Správa zmizne iba po príprave šálky kávy. VYPRAZDNIT ZAS.NA KAL (EMPTY GROUND) 1. Zásobník na kávovú usadeninu je plný — Vyprázdnite zásobník. 2. Miska nasadená príliš skoro po vyprázdnení — Počkajte cca 5 sekúnd pred jej opätovným nasadením. CHYBI MISKA/NENI MISKA (TRAY MISSING/NO TRAY) Odkvapkávacia miska alebo zásobník na kávovú usadeninu nie je správne umiestnený alebo chýba — Misku so zásobníkom riadne zasuňte do spotrebiča. 30
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 31
HORKE (TOO HOT) Vyčkajte, až sa na displeji zobrazí O.K. (READY). VYCISTIT O.K. (CLEAN READY) Požadované čistenie — Spustite čistiaci program, pozrite ods. Aut. čistenie. Po zobrazení tejto správy môžete aj naďalej pripravovať kávu, horúcu vodu alebo paru, ale odporúčame čistenie vykonať čo najskôr. ODVAPNIT O.K. (DECALCIFY READY) Požadované odstránenie vodného kameňa — Spustite odvápňovací program, pozrite ods. Odstránenie vodného kameňa – Odvápnenie. Po zobrazení tejto správy môžete aj naďalej pripravovať kávu, horúcu vodu alebo paru, ale odporúčame odvápnenie vykonať čo najskôr. FILTR O.K. (READY FILTER) — Neplatí pre toto vyhotovenie espressa CHYBA (FAULT) Všeobecná porucha Spotrebič vypnite a odpojte vidlicu napájacieho prívodu z el. zásuvky. Chvíľu vyčkajte. Spotrebič znovu pripojte k el. sieti a spotrebič zapnite. Pokiaľ sa nepodarilo spotrebič uviesť do prevádzky, spotrebič odneste do špecializovaného servisu. Upozornenie: Pokiaľ narazíte na problém, ktorý nie je v tomto návode uvedený, alebo pokiaľ sa tu uvedený problém nepodarí podľa návodu vyriešiť, obráťte sa prosím na špecializovaný servis. V. ÚDRŽBA Pred každou údržbou spotrebič vypnite, odpojte od el. siete vytiahnutím vidlice napájacieho prívodu z el. zásuvky a nechajte vychladnúť! Nepoužívajte drsné a agresívne čistiace prostriedky! Čistenie vykonávajte pravidelne! Plášť utierajte mäkkou vlhkou handričkou. Odnímateľné príslušenstvo umývajte v teplej vode s trochou saponátu, opláchnite čistou vodou a osušte. Zásobník na zrnkovú a mletú kávu vytrite mäkkou vlhkou handričkou. Výlisky z plastu nikdy nesušte nad zdrojom tepla (napr. kachle, sporák). Čistenie nádržky na vodu (B) Nádržku denne vypláchnite a naplňte čerstvou vodou. V závislosti od tvrdosti vami používanej vody môže v nádržke na vodu dochádzať k usadzovaniu vodného kameňa. Pre jeho odstránenie postupujte nasledovne. Otvorte veko B1 a nádržku odnímte zo spotrebiča. Nádržku naplňte po maximálnu úroveň roztokom vody a bieleho octu v pomere 2:1. Roztok nechajte pôsobiť cez noc. Potom roztok vylejte a nádržku niekoľkokrát vypláchnite čistou pitnou vodou. Nádržku vložte späť do spotrebiča a veko zavrite. Čistenie viacúčelovej trysky (C2) Po každej príprave mliečnej peny alebo horúceho nápoja vyčistite trysku, pretože inak hrozí zanesenie od zvyškov mlieka, ktoré sa časom veľmi zle odstraňujú. 31
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 32
Trysku C2 nasaďte na otočnú trysku A11. Pod trysku umiestnite vhodnú prázdnu nádobku. Do ďalšej nádobky naplnenej vodou vložte nasávaciu hadičku trysky C2. Ovládač na tryske C2 nastavte do polohy . Stlačte tlačidlo na ovládacom paneli a vyčkajte, až bude spotrebič pripravený. Otočením ovládača A10 do polohy spustite paru dovtedy, kým zmes para/voda bude čistá a ovládač A10 otočte späť do polohy . Po vychladnutí utrite trysku zvonka. Pokiaľ je to nevyhnutné, viacúčelovú trysku demontujte (obr. 7) a prepláchnite prúdom vody. Čistenie zásobníka na kávovú usadeninu (D2) Po zobrazení správy VYPRAZDNIT ZAS.NA KAL (EMPTY GROUND) na displeji je potrebné zásobník vyprázdniť a vyčistiť. Ťahom za prelis opatrne povysuňte misku na odkvapkávanie D zo spotrebiča, tým dôjde tiež k otvoreniu zásobníka na kávovú usadeninu. Na displeji sa zobrazí CHYBI MISKA (TRAY MISSING). Zásobník vyberte a použitú kávu vyklepte do domáceho odpadu. Zásobník umyte pod tečúcou vodou. Po osušení zasuňte misku na odkvapkávanie a zásobník riadne späť do spotrebiča. Čistenie misky na odkvapkávanie (D) Misku na odkvapkávanie nezabudnite pravidelne vyprázdňovať. Pre kontrolu hladiny odkvapkanej vody v miske slúži červený plavák. Hneď ako je plavák celkom vysunutý nahor, misku vyprázdnite. Misku na odkvapkávanie ťahom za prelis pomaly odnímte zo spotrebiča, vodu vylejte a spolu s odkladacou mriežkou D1 umyte v teplej vode s prídavkom saponátu. Opláchnite čistou vodou a po osušení zasuňte spolu so zásobníkom na kávovú usadeninu riadne späť do spotrebiča. Po odobratí misky na odkvapkávanie zároveň utrite priestor pod miskou vlhkou handričkou. Aut. čistenie Tento spotrebič obsahuje integrovaný čistiaci program. Hneď ako je program spustený, nesmie byť prerušený. Čistenie trvá asi 15 minút. Počas spusteného programu sa riaďte pokynmi na displeji. Po zobrazení VYCISTIT O.K. (CLEAN READY) na displeji, je potrebné spotrebič vyčistiť. Nádržku B naplňte vodou. Stlačte a držte tlačidlo , kým sa na displeji nezobrazí VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY). Vyprázdnite misku na odkvapkávanie a prípadne zásobník na kávovú usadeninu. Misku so zásobníkom zasuňte riadne späť. Na displeji sa zobrazí STISKNOUT PROPLACH (PRESS RINSE). Pod výtokovú hlavicu A12 umiestnite vhodnú nádobu (s objemom cca 400 ml). Stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí CISTENI (CLEANING). Po chvíli sa zobrazí PRIDAT TABLETU (ADD TABLET). Otvorte veko násypky na mletú kávu A9 a do násypky A8 vložte 1 čistiacu tabletu (obr. 8). Veko zavrite. Na displeji sa zobrazí STISKNOUT PROPLACH (PRESS RINSE). Stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí CISTENI (CLEANING). Spotrebič bude striedavo čerpať a vypúšťať vodu. Po ukončení čistenia sa na displeji zobrazí VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY). Vyprázdnite misku na odkvapkávanie a prípadne zásobník na usadeninu. Ešte vytrite násypku na mletú kávu suchou mäkkou handričkou. Misku so zásobníkom zasuňte riadne späť do spotrebiča. 32
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 33
Čistenie je ukončené. Na displeji sa zobrazí O.K. (READY). Odstránenie vodného kameňa – Odvápnenie Spotrebič umožňuje odstrániť vodný kameň z espressa použitím integrovaného odvápňovacieho programu. Hneď ako je program spustený, nesmie byť prerušený. Odvápnenie trvá cca 1 hodinu. Počas spusteného programu sa riaďte pokynmi na displeji. V každom prípade počkajte, kým bude odvápňovací roztok spotrebovaný a nádrž na vodu bude prázdna. Nikdy nedoplňujte odvápňovací roztok. Odvápnenie Hneď ako espresso dosiahne určitý objem vody podľa nastaveného stupňa tvrdosti, objaví sa na displeji text ODVAPNIT O.K. (DECALCIFY READY). Pred odvápnením na otočnú trysku A11 nasaďte trysku pre horúcu vodu C1. Spotrebič prepnite do pohotovostného režimu stlačením tlačidla . Stlačte a držte tlačidlo , kým sa na displeji nezobrazí VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY). Vyprázdnite misku na odkvapkávanie a prípadne zásobník na kávovú usadeninu. Misku so zásobníkom zasuňte riadne späť. Na displeji sa zobrazí ROZTOK DO NADRZE (SOLVENT IN TANK) / OT. KOHOUT (OPEN TAP). Nádržku na vodu naplňte čistiacim roztokom v pomere udanom výrobcom prostriedku (napr. ETA-AKTIV, dekalcifikačné tablety). V žiadnom prípade nepoužívajte na odvápnenie spotrebiča ocot. Pod trysku na horúcu vodu umiestnite vhodnú nádobu (s objemom cca 0,5 litra). Ovládačom parného ventilu A10 otočte do polohy . Na displeji sa zobrazí ODVAPNENI (DECALC.ON), čo znamená, že bol začatý automatický proces odstránenia vodného kameňa. Spotrebič bude prerušovane čerpať a vypúšťať vodu (cca 10 minút). Hneď ako sa na displeji zobrazí ZAV. KOHOUT (CLOSE TAP), ovládačom A10 otočte späť do polohy . Na displeji sa zobrazí ODVAPNENI (DECALC.ON). Spotrebič teraz bude prerušovane čerpať a vypúšťať vodu do misky na odkvapkávanie D (cca 25 minút). Po zobrazení správy VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY), vyprázdnite misku na odkvapkávanie. Misku so zásobníkom zasuňte riadne späť. Na displeji sa zobrazí ODVAPNENI (DECALC.ON). Spotrebič bude opäť prerušovane čerpať a vypúšťať vodu do misky na odkvapkávanie D (cca 20 minút). Po zobrazení správy VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY), vyprázdnite misku na odkvapkávanie. Misku so zásobníkom zasuňte riadne späť. Na displeji sa zobrazí NAPLNIT VODOU (FILL WATER). V tomto okamihu otvorte veko, odnímte nádržku na vodu, prípadný zvyšok čistiaceho roztoku vylejte (vyprázdnite tiež nádobu pod otočnou tryskou), nádržku vypláchnite a naplňte čistou pitnou vodou, vložte ju späť do spotrebiča a veko zavrite. Ovládačom parného ventilu A10 otočte do polohy . Na displeji sa zobrazí ODVAPNENI (DECALC.ON). Spotrebič bude opäť prerušovane čerpať a vypúšťať vodu do nádoby pod tryskou. Hneď ako sa na displeji zobrazí ZAV. KOHOUT (CLOSE TAP), otočte ovládačom späť do polohy . Na displeji sa zobrazí ODVAPNENI (DECALC.ON). Spotrebič bude opäť prerušovane čerpať a vypúšťať vodu do misky na odkvapkávanie D. 33
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 34
Po zobrazení správy VYPRAZDNIT MISKA (EMPTY TRAY), vyprázdnite misku na odkvapkávanie. Misku so zásobníkom zasuňte riadne späť. Na displeji sa zobrazí STISKNOUT PROPLACH (PRESS RINSE). Stlačte tlačidlo . Na displeji sa zobrazí PROPLACH (RINSING). Spotrebič vykoná finálne prepláchnutie. Keď sa na displeji zobrazí O.K. (READY), odvápnenie je dokončené. Po skončení odvápnenia ešte odporúčame prepláchnuť systém stlačením tlačidla (aspoň 3-krát). Vyprázdnenie systému Túto činnosť je potrebné vykonať na ochránenie spotrebiča proti poškodeniu mrazom (napríklad počas prepravy, skladovania). Spotrebič prepnite do pohotovostného režimu stlačením tlačidla . Pod trysku na horúcu vodu umiestnite prázdnu nádobku. Stlačte a držte tlačidlo , kým sa na displeji nezobrazí OT. KOHOUT (OPEN TAP). Ovládač parného ventilu A10 otočte do polohy . Na displeji sa zobrazí VYPOUSTENI (EMPTYING). Vyčkajte. Po zobrazení ZAV. KOHOUT (CLOSE TAP) otočte ovládačom späť do polohy . Spotrebič sa prepne späť do pohotovostného režimu. VI. EKOLÓGIA Ak to rozmery umožňujú, na všetkých dieloch sú vytlačené znaky materiálov, ktoré sú použité na obalový materiál, komponenty a príslušenstvo, ako aj na ich recyklovanie. Uvedené symboly na výrobku alebo v sprievodnej dokumentácii znamenajú, že použité elektrické alebo elektronické výrobky nesmú byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom. Za účelom správnej likvidácie výrobku ich odovzdajte na k tomu určených zberných miestach, kde budú prijaté zdarma. Správnou likvidáciou tohto produktu pomôžete zachovať cenné prírodné zdroje a napomáhate prevencii potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a ľudské zdravie, čo by mohli byť dôsledky nesprávnej likvidácie odpadov. Ďalšie podrobnosti si vyžiadajte od miestneho úradu alebo najbližšieho zberného miesta (viď www.envidom.sk). Pri nesprávnej likvidácii tohto druhu odpadu môžu byť v súlade s národnými predpismi udelené pokuty. Ak má byť spotrebič definitívne vyradený z činnosti, odporúča sa po jeho odpojení od elektrickej siete odrezať napájací prívod. Spotrebič tak bude nepoužiteľný. Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo údržbu, ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí spotrebiča, musí vykonať iba špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na záručnú opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči získate na internetovej adrese www.eta.sk. VII. TECHNICKÉ ÚDAJE Napätie (V) Príkon (W) Max. objem (l) Prevádzkový tlak čerpadla (Bar) max. Hmotnosť (kg)
uvedené na typovom štítku uvedený na typovom štítku 1,9 15 9,5
Deklarovaná hodnota emisie hluku tohto spotrebiča je 52 dB, čo predstavuje hladinu „A“ akustického výkonu vzhľadom na referenčný akustický výkon 1 pW. 34
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 35
Na výrobok bolo vydané ES vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 264/1999 Z.z. v platnom znení. Výrobok spĺňa požiadavky nižšie uvedených nariadení vlády v platnom znení: — NV č. 308/2004 Z.z., ktorým sa ustanovujú podrobnosti o technických požiadavkách a postupoch posudzovania zhody pre elektrické zariadenia, ktoré sa používajú v určitom rozsahu napätia (zodpovedá Smernici Rady č. 2006/95/ES v platnom znení) — NV č. 194/2005 Z.z. o podrobnostiach o technických požiadavkách na výrobky z hľadiska elektromagnetickej kompatibility (zodpovedá Smernici Rady č. 2004/108/ES v platnom znení). Na výrobok bolo vydané vyhlásenie o zhode podľa zákona č. 272/1994 Z.z. o ochrane zdravia ľudí v platnom znení. Výrobok je v súlade s Nariadením Európskeho parlamentu a Rady č. 1935/2004/ES o materiáloch a predmetoch určených pre styk s potravinami. Výrobca si vyhradzuje nepodstatné zmeny štandardného vyhotovenia, ktoré nemajú vplyv na funkciu výrobku. HOUSEHOLD USE ONLY – Len na použitie v domácnosti. DO NOT IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS – Neponárať do vody alebo iných tekutín. TO AVOID DANGER OF SUFFOCATION, KEEP THIS PLASTIC BAG AWAY FROM BABIES AND CHILDREN. DO NOT USE THIS BAG IN CRIBS, BEDS, CARRIAGES OR PLAYPENS. THIS BAG IS NOT A TOY. Nebezpečenstvo udusenia. PE vrecko odkladajte mimo dosahu detí. Vrecko nie je na hranie. VÝROBCA: ETA a.s., Poličská 444, 539 16 Hlinsko, Česká republika. VÝHRADNÝ DOVOZCA PRE SR: ETA – Slovakia, spol. s r.o., Stará Vajnorská 8, 831 04 Bratislava 3
35
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 36
36
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 37
37
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 38
V České republice opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených provádí: Praha 8 - ETA a.s., Křižíkova 75, 186 00, tel.: 224 815 906, e-mail:
[email protected] Opravy v záruční i pozáruční době u spotřebičů osobně doručených i zaslaných poštou provádí: Hlinsko - ETA a.s., Poličská 444, 539 16, tel.: 469 802 493, 469 802 176, e-mail:
[email protected] Blatná - ELEKTRO Jankovský s.r.o., Náměstí Míru 204, 388 01, tel.: 383 422 554, e-mail:
[email protected] Brno - PERFEKT SERVIS, Václavská 1, 603 00, tel.: 543 215 059, 777 768 202, e-mail:
[email protected] České Budějovice - ELMOT v.o.s., Blahoslavova 1A, 370 04, tel.: 387 438 911, e-mail:
[email protected] Havířov - Pavel Universal-Elektro, Junácká 1, 736 01, tel.: 596 410 413, e-mail:
[email protected] - sběrna oprav - Karviná - Nové Město, Osvobození 1722, 735 06, tel.: 596 322 438 Hradec Králové - ELEKTROSERVIS Šperk, Chelčického 279, 500 02, tel.: 495 537 521, e-mail:
[email protected] Karlovy Vary - KV elektroservis, Nám. E. Destinové 10, 360 09, tel.: 353 228 021, 605 906 932, e-mail:
[email protected] Krnov - HROTA, Bartultovická 1, 794 01, tel.: 554 611 756, e-mail:
[email protected] - sběrna oprav - Krnov, Albrechtická 39, 794 01, tel.: 554 617 600 - sběrna oprav - Bruntál - Elektrocentrum Chlachula, Revoluční 18, 792 01, tel.: 554 717 942 - sběrna oprav - Opava, H. Kvapilové 19, 746 01, tel.: 553 653 153 Liberec - VEKO-ELEKTRONIK, Rumjancevova 127/22, 460 01, tel.: 485 101 488, e-mail:
[email protected] Mladá Boleslav - Elektroservis Mulač s.r.o., Staroměstské nám. 9, 293 01, tel.: 326 324 721, e-mail:
[email protected] Olomouc - ELEKTRO SERVIS ŠTĚPÁNEK, Hodolanská 41, 772 00, tel.: 585 313 685, 604 983 006, e-mail:
[email protected] Ostrava - Mar. Hory - V. ELEKTRONIK, Sušilova 3, 709 00, tel.: 596 627 790, e-mail:
[email protected] Ostrov n. Ohří - S+M elektroservis, Nejda 29, 363 01, tel.: 353 844 514, 603 584 243, e-mail:
[email protected] Planá nad Lužnicí - ELEKTROSERVIS, Průmyslová 458, 391 11, tel.: 381 261 831, e-mail:
[email protected] - sběrna oprav - Sezimovo Ústí - ELEKTROSERVIS, Lipová 602, 391 02, tel.: 775 598 885 Plzeň (Roudná) - SERVIS Feiferlík, Plánská 2, 301 64, tel.: 377 522 240, 377 542 300, e-mail:
[email protected] Třebíč - ELEKTROSERVIS, Smila Osovského 21, 674 01, tel.: 568 843 453, e-mail:
[email protected] Ústí n. L. - ERCÉ-ELEKTROINSTALA, Masarykova 153, 400 01, tel.: 472 743 635, e-mail:
[email protected] Zlín - Louky - KOFR-ELSPO, U Dráhy 144, 763 02, tel.: 577 102 424, e-mail:
[email protected] Odjinud zasílejte všechny opravy na adresu: ETA a.s., servis, Poličská 444, 539 16 Hlinsko. Informace o aktuální servisní síti získáte na Infolince 844 444 000 nebo na internetové adrese www.eta.cz.
V Slovenskej republike opravy v záručnej lehote vykonávajú tieto servisné firmy: Banská Bystrica — ELSPO - Viliam Šlank, Spojová 19, 974 01, tel.: 048/4135 535, email:
[email protected] Martin — X–TECH, Gorkého 2, 036 01, tel.: 043/4288 211, e-mail:
[email protected] Námestovo — ZMJ - elektroservis, Vavrečka 240, 029 01, tel.: 0905/148 121, e-mail:
[email protected] – zberňa opráv – Námestovo — ZMJ - elektroservis, Hatalova 341, 029 01, tel.: 0905/148 121, e-mail:
[email protected] Nitra — ABC SERVIS, Štefánikova 50, 949 03, tel.: 037/6526 063, e-mail:
[email protected] Prešov – Ľubotice — DJ Servis, Kalinčiakova 2, 080 01, tel.: 051/7767 666, email:
[email protected] Rimavská Sobota — J.R.A., s.r.o., Povstania 10, 979 01, tel.: 047/5811 416, e-mail:
[email protected] Spišská Nová Ves — VILLA MARKET, s.r.o., Duklianska 6, 052 01, tel.: 053/4421 857, e-mail:
[email protected] – zberňa opráv – Košice – VILLA MARKET, s.r.o., Komenského 39, 040 01, tel.: 0907/950 758 Tomášov — Viva servis, 1. Mája 19, 900 44, tel.: 0905/722 111, e-mail:
[email protected] – zberňa opráv – Bratislava — Viva servis, Mýtna 17, 810 05, tel.: 02/5249 1419, e-mail:
[email protected] Trenčín — ESON, s.r.o., Nám. Sv. Anny 20, 911 01, tel.: 032/6586 385, e-mail:
[email protected] Žilina — SERVIS elektrospotrebičov, Dolný Val 132, 010 01, tel.: 041/5643 188, e-mail:
[email protected] Všetky opravy v záručnej lehote z iných miest zasielajte na záručný servis (viď zoznam vyše), ktorý sa nachádza vo vašom okolí, alebo spotrebič zaneste do predajne, kde ste ho zakúpili. Opravy po záručnej lehote zverte špecializovaným servisným firmám. Informácie o aktuálnej servisnej sieti získate na čísle 02/5249 1419 alebo na internetovej adrese www.eta.sk.
38
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 39
Postup při reklamaci Při reklamaci v záruční době se obracejte na servisy podle adres v návodu k obsluze. Výrobek odešlete nebo předejte osobně vždy s návodem k obsluze, jehož nedílnou součástí je záruční list. Na dodatečně zaslané nebo osobně předané návody se záručním listem nelze brát zřetel. K odeslanému výrobku připojte průvodní dopis s udáním důvodu reklamace a SVOJI PŘESNOU ADRESU. Při reklamaci v záruční době se lze obrátit na prodejnu, kde byl výrobek zakoupen. Výrobek vyčistěte a zabalte tak, aby nedošlo k jeho poškození při přepravě. Z hygienických důvodů nepřijímáme znečištěné výrobky do opravy.
Postup pri reklamácii Pri reklamácii v záručnej lehote sa obracajte na opravovne podľa adries uvedených v návode na obsluhu. Výrobok odosielajte poštou, alebo odovzdajte osobne vždy s návodom na obsluhu, ktorého neoddeliteľnou súčasťou je záručný list. Dodatočne zaslané alebo odovzdané návody so záručným listom nebudú akceptované. K odoslanému výrobku priložte sprievodný list s udaním dôvodu reklamácie a SVOJU PRESNÚ ADRESU. Pri reklamácii v záručnej lehote sa môžete obrátiť na predajňu, v ktorej ste výrobok zakúpili. Výrobok očistite a zabaľte tak, aby sa pri preprave nepoškodil. Z hygienických dôvodov neprijímame do opravy znečistené výrobky.
Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave
Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave
Výrobek byl v záruční opravě Výrobok bol v záručnej oprave
od
do
od
do
od
do
Zakázka číslo
Zákazka číslo
Zakázka číslo
Zákazka číslo
Zakázka číslo
Zákazka číslo
Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka
Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka
Kupon č. 3
Kupon č. 2
Kupon č. 1
39
✄
Razítko a podpis opravny Pečiatka a podpis pracovníka
✄
✄
Záznamy o záručních opravách • Záznamy o záručných opravách
ETA 7180_CZ+SK_10
31.7.2008 15:46
Stránka 40
ZÁRUČNÍ LIST • ZÁRUČNÝ LIST Záruční doba Záručná lehota Typ Typ
24 7180
měsíců ode dne prodeje spotřebiteli mesiacov odo dňa predaja spotrebiteľovi
Série (výrobní číslo) Séria (výrobné číslo)
~230 V
Napětí • Napätie Datum a TK závodu Dátum a TK závodu
Lc = 52 dB (A)
Datum prodeje Dátum predaja
Razítko prodejce a podpis Pečiatka predajcu a podpis
Výrobek byl před odesláním ze závodu přezkoušen. Výrobce ručí za to, že výrobek bude mít po celou dobu záruky vlastnosti stanovené příslušnými technickými normami za toho předpokladu, že ho bude spotřebitel užívat způsobem, který je popsán v návodu. Na vady způsobené nesprávným používáním výrobku se záruka nevztahuje. Adresy záručních opraven jsou uvedeny v návodu k obsluze. Poskytovaná záruka se prodlužuje o dobu, po kterou byl výrobek v záruční opravě. Pro případ výměny výrobku nebo zrušení kupní smlouvy platí ustanovení občanského zákoníku. Tento záruční list je zároveň „Osvědčením o kompletnosti a jakosti výrobku“.
© GATE 31/7/2008
Kupující byl seznámem s funkcí a se zacházením s výrobkem. Kupujúci bol oboznámený s funkčnosťou a s obsluhou výrobku.
Výrobok bol pred odoslaním zo závodu preskúšaný. Výrobca ručí za to, že výrobok bude mať po celú záručnú lehotu vlastnosti stanovené príslušnými technickými normami za predpokladu, že ho bude spotrebiteľ používať spôsobom, ktorý je opísaný v návode na obsluhu. Na chyby spôsobené nesprávnym používaním výrobku sa záruka nevzťahuje. Adresy záručných opravovní sú uvedené v návode na obsluhu. Poskytovaná záruka sa predlžuje o čas, počas ktorého bol výrobok v záručnej oprave. V prípade výmeny výrobku alebo zrušenia kúpnej zmluvy platia ustanovenia občianskeho zákonníka. Tento záručný list je zároveň „Osvedčením o kompletnosti a akosti výrobku”.
Kupon č. 1
Kupon č. 2
Kupon č. 3
Typ ETA
Typ ETA
Typ ETA
7180
7180
Série
Série
Zakázka číslo
Zakázka číslo
Zakázka číslo
Datum Razítko a podpis
Datum Razítko a podpis
Datum Razítko a podpis
✄
Série
✄
7180
✄
č.v. 7180 90 000 • ETA 36/2008
Guarantee certificate is valid only for Czech Republic and Slovak Republic.