ESL Exchange - Szempontok h
Az ESL Exchange a fizetési áldozat módszerét alkalmazó megoldás, mely kiállta a próbát. Ennek során bruttó fizetésének egy részét kiváltja adó-/TB-mentes kiadásaira, melyek felmerültek
h
Példák a megtakarításra: Utazik 32 km-t naponta, 7 órát dolgozik egy nap, heti 5 napon = megtakaríthat akár 12 £-t a héten
h
Az ESL Exchange választható megoldás, Önnek jelentkeznie kell a csatlakozáshoz
Saját Jark tanácsadója adni fog Önnek egy (több nyelven elérhető) regisztrációs csomagot. Ez tartalmazza az ESL brosúrát, melyet mindenképp olvasson el, mivel ez mutatja be a h következőket: h További információk az ESL Exchange-ről és annak működéséről h
h Mit kérünk Öntől ahhoz, hogy profitáljon az ESL Exchange-ből? h Mibe kerül, hogy profitáljon az ESL Exchange-ből? h Az ESL Exchange szabályai h Példa egy bérlapra, magyarázattal
ESL Exchange - Regisztrációhoz szükséges dokumentumok h
A csatlakozáshoz szüksége van: Aláír egy Paytemp munkavállalói szerződést Kitölti és aláírja a Költségregisztrációs űrlapot
ESL Exchange - Feladatkörök
Munkaerő közvetítő h Aláír egy munkaerő közvetítési megállapodást h A Jark ügynökség talál Önnek egy munkát
Bér az ESL Exchange megtakarításaival
Ön
Munkáltatója Aláír egy szerződést munkáltatójával Tájékoztatás a kiadásokról Amikor dolgozik, a Paytemp fizeti a bérét A fizetési áldozat 20%-kal magasabb, mint az adminisztratív h költségeink fedezetére szolgáló díj h h
h h
Költségelő vállalat Heti kiadásainak kiszámítása Paytemp értesítése a kiadásokról
ESL Exhange - Elvárások Önnel szemben Költségregisztrációs űrlap – ezt pontosan töltse ki a regisztrációkor (az utazás várható módja, illetve a várható étellel és itallal kapcsolatos
kiadások)
Utazás és szükségletek értékelő űrlap – ezt e-mailben küldjük minden megbízási űrlapot megelőzően, és a Jark tanácsadójának adott információk alapján lesz kitöltve. Tanácsadóját azonnal értesítenie kell, ha az űrlapon lévő bármely adat helytelen. Kiadások bejelentő űrlap – ezt e-mailben küldjük el Önnek minden héten, és tartalmazza a heti kiadásait. Önnek azonnal értesítenie kell az Expenses Solutions-t, ha bármely adat helytelen. Hívja Stuart Grant-et, kiadásokért felelős vezető, a 01362 656180 számon, vagy keresse e-mailben az
[email protected] címen
Szükségletek költségnyilvántartás – a regisztrációs csomagban. Munka közben le kell jegyeznie minden nap, hogy milyen ételeket és italokat vásárolt. Ha lehetséges, meg kell őriznie a bizonylatot.
Ellenőrzések – Munkáltatója és az Expenses Solutions Ltd véletlenszerű egyéni vizsgálatokat fog végezni, és ha erre kiválasztják, el kell küldenie Szükségletek költségnyilvántartását
Ha nem tartja naprakészen a Szükségletek költségnyilvántartást, kizárhatják az ESL programból. ESL Exchange - Kapcsolattartás Munkaadó – Paytemp Ltd – bérfizetéssel kapcsolatos kérdések t: 01362 656181 e:
[email protected] Költségelő vállalat – Expenses Solutions Ltd – költségeléssel és ellenőrzésekkel kapcsolatos kérdések t: 01362 656 180 e: info@expensesh solutions.com h Munkaerő közvetítő – Jark Agency – munkaügyi kérdésekkel kapcsolatban keresse a helyi Jark irodát h
E S L Az Expenses Solutions Ltd örömmel ajánlja fel optimalizált adóügyi és társadalombiztosítási megoldásait munkatársai számára: a költségelési folyamat e-mailben zajlik Modern kedvezményét minden héten megkapja, nem kell várnia az adóév Pontos végéig a költségek az adóhatóság irányelvei alapján kerülnek kiszámításra Megbízható csak akkor vesz részt, ha a végeredményként nagyobb lesz a heti Igazságos nettó bére Problémamentesúgy terveztük, hogy a költségelszámolási igények a lehető legfájdalommentesebbek lehessenek
Növekedő nettó fizetés Például, autójával napi 32 kilométert ingázik ideiglenes megbízatása helyszínére, és napi 7 órát dolgozik 5 napon keresztül. Az ESL-en keresztül az Ön kézben hazavitt fizetése a hétre akár
12 £-tal is magasabb* lehet
A magasabb fizetés érdekében még ma regisztráljon!
Munkavállalói útmutató és a rendszer szabályai Az Expenses Solutions Ltd. örömmel kínálja fel ideiglenes munkavállalók számára is az optimalizált adóügyi és társadalombiztosítási megoldásait az ESL Exchange szolgáltatásain keresztül. Az ESL Exchange jól ismert, kipróbált és ellenőrzött megoldásokat kínál, hogy fizetését adómentesen kiváltsa költségei kifizetésével.
Az útmutató sokkal több információt tartalmaz az ESL Exchange szolgáltatásaival kapcsolatban, de amit mindenképpen értékelni fog az az, hogy megoldásunk segítségével több nettó fizetést vihet haza.
Kellemes költekezést!!!
Nyújthat számomra előnyöket az ESL? Ahhoz, hogy részt vegyen az ESL programjában, és abból profitáljon:
• • • • •
Munkavállalói szerződést kell kötnie a Paytemp Ltd.-vel Meg kell adnia e-mail címét, amelyen keresztül kommunikálhatunk Önnel Adófizetési és társadalombiztosítási járulékfizetési kötelezettségének kell lennie Dolgozzon, vagy legyen képes dolgozni olyan ügyféllel kapcsolatos megbízatásokon, ahol az aktuális megbízatás várhatóan nem tart 24 hónapnál tovább Legyenek a megbízatása helyszíne és otthona közti utazás és/vagy az út közbeni – otthona elhagyását követő és az oda visszaérkezést megelőző – étkezésekkel (étel és ital) kapcsolatos költségei
Az ESL Exchange programra való alkalmasságát minden egyes megbízatás előtt felmérjük az Ön által adott információk alapján. Előfordulhat, hogy kizárjuk Önt az ESL Exchange szolgáltatásból, ha az adófizetéssel kapcsolatban problémák merülnek fel, vagy úgy gondoljuk, hogy nem profitálna belőle. Az adóhatóságok irányelvei mentén kiszámítjuk a kedvezőbb hazavihető (nettó) fizetését az Ön által igénybe vehető adó- és társadalombiztosítási kedvezmények figyelembe vételével.
Még több információ az ESL Exchange-ről A Paytemp Ltd. munkavállalójaként automatikusan állandó tagja lesz az ESL Exchange programnak, és beleegyezik, hogy bruttó, adóalapot képező fizetésének egy részét felcseréli utazásai és szükségletei kifizetésére, melyet munkáltatója fizet, hogy fedezze költségeit. Ezt a megegyezést gyakran hívják úgy, hogy „fizetési áldozat”, és előnyei miatt manapság nagyon népszerű.
A fizetési áldozat nagyon gyakori megállapodás, elismeri a Government and HM Revenue and Customs (adóhatóságok), és mely során Ön hivatalosan lemond a szerződésben kikötött fizetsége egy részéről valami sokkal előnyösebb érdekében.
Utazásainak és szükségleteinek költségeit, ha Ön alkalmas, úgy tudja fizetni, hogy ezért cserébe nem képződik adófizetési és TB-fizetési kötelezettség, és így több pénzt vihet haza.
Mivel kevesebb TB-t fizet, az állami második nyugdíjat (State Second Pension, S2P) nagyon kis mértékben befolyásolhatja.
A bruttó, adóalapot képző bérét érintő kedvezményes kifizetések két módon befolyásolhatja – kicsivel több lehet (pl. Tax Credits – adójóváírás), vagy kicsivel kevesebb lehet (pl. Statutory Maternity Pay – törvényes anyasági ellátás)
Bár csak ritkán fordul elő, bizonyos állami kedvezmények vonatkozhatnak nettó bérére, kiadásait is beleértve, ezért érdemes lehet utánajárni, hogy ezek hogyan érintettek.
A fizetési áldozat megállapodás keretén belül eredeti fizetésére „ügynökségi tarifaként” hivatkozunk. Az ügynökségi tarifa, az áldozat mértéke, és kiadásai egyértelműen fel lesznek tűntetve bérpapírján. Fizetési áldozata mindig 20%-kal magasabb lesz, mint a (jelenlegi szabályok szerint) számunkra kifizetendő adminisztrációs díj.
A munkáltatói igazolások, a jelzálog kérelmekre vonatkozóan is, mindig tartalmazni fogják az ügynökségi tarifát és a módosított, adóalapot képező bért. A legtöbb bank vagy más pénzügyi intézmény is köt ilyen fizetési áldozat megállapodást alkalmazottaival, ezért örömmel fogadják, hogy a megállapodás célja az Ön nettó bevételének növelése. Általában nem befolyásolja a kölcsönként felvehető összeget. Figyelemmel fogjuk kísérni új fizetési szintjét, figyelembe véve a fizetési áldozatát, és gondoskodunk róla, hogy a nemzeti minimálbérre vonatkozó jogszabályoknak megfeleljen.
3
Szabályok Ezek a költségelszámolási szabályok és határidők minden, az ESL Exchange programban résztvevő munkatársra vonatkoznak. A szabályok részét képezik munkaadója és a HM Revenue and Customs (adóhatóságok) közti megállapodásnak. Az adózásról szóló megállapodáshoz rendszeresen ellenőriznünk kell, hogy az igénylését alátámasztó információk megfelelnek-e a valóságnak. Ahhoz, hogy ezt megtehessük, arra kérjük, vezessen kiadásairól heti nyilvántartást. Ezeket nem kell hetente elküldeni, csak akkor, amikor mi kérjük azokat, azonban ezeket a szabályokat nagyon gondosan tanulmányoznia kell, hogy biztosan mindent megértsen. Ha igénybe veszi az ESL Exchange nyújtotta pénzügyi előnyöket, de nem vezet nyilvántartást, az munkáltatója részéről fegyelmi eljárással járhat és/vagy a programból való kizárással.
1. Alkalmasság Ahhoz, hogy költségeit elszámolhassa és adó-/TB kedvezményt kapjon, arra alkalmasnak kell lennie. Az alkalmasság feltétele, hogy teljes, vagy majdnem teljes munkaviszonya során várhatóan ne jelöljék ki semmilyen megbízatásra. Ez általános elvárás minden Paytemp Ltd alkalmazottal szemben. Megbízatása kezdetén (és más alkalmakkor) ügynöksége tanácsadója felkeresi Önt alkalmassága alátámasztásával kapcsolatban, és információt gyűjt, melyet utána továbbad nekünk. Az Ön által adott információk alapján megállapítjuk alkalmasságát. Az Ön által adott információkat munkaadója fogja megerősíteni megbízatási levelében. Ha a körülmények a vonatkozó megbeszélést követően megváltoznak, és úgy gondolja, ez hatással lehet a költségtérítésre való jogosultságára, a lehető leghamarabb vegye fel velünk a kapcsolatot.
2. Utazással kapcsolatos költségek
Feltételezni fogjuk, hogy utazása otthonában kezdődik, és ott is ér véget, ha másként nem tájékoztat minket. Önnel együtt megvizsgáljuk az utazás legmegfelelőbb módját, és szükség esetén a jelentkező költségeket. Minden, nem kilométer alapú elszámolás esetén meg kell tartania a bizonylatot.
3. Szükségletek
Ez az otthona elhagyását követően megvásárolt azon ételek és italok költségeit jelenti, melyeket az otthonába való visszaérkezés előtt fogyaszt el. Igénylését előre meghatározott fix összegekhez viszonyítva állapítjuk meg, mely az utazással és munkával töltött idővel van összefüggésben:
• • •
Ha összesen kevesebb mint 5 óra, NEM jogosult szükségletei után költségtérítésre; Ha összesen több mint 5 óra, de kevesebb mint 10 óra, visszaigényelhet 5,00 £-ot; Ha összesen több mint 10 óra, visszaigényelhet 10 £-ot.
4. Információk, melyeket mindenképp tartson meg A külön biztosított Szükséglet nyilvántartó lapon rögzíteni kell a megvásárolt tételeket. Az egyes hetek nyilvántartását 12 hétig meg kell őriznie, ezt követően eldobhatja azokat. Ha nem ellenőrzi igényléseit, vagy nem vezet megfelelő nyilvántartást, bármikor kizárhatjuk az ESL Exchange-ből. A Paytemp Ltd szintén határozhat úgy, hogy ez fegyelmi probléma, és visszamenőlegesen megvonhatja az ESL Exchange támogatást. Ha többet költ szükségleteire, mint az általunk fizetett szabvány ár, saját nyilvántartása segítségével bizonyíthatja az adóhatóságok felé történő plusz kifizetésekből levonandó kedvezményekkel kapcsolatos igényeinek jogosságát Ilyen igények esetén minden, szükségleteivel kapcsolatos kiadásról meg kell kapnunk a bizonylatot.
5. Az Ön igénylése
Igénylését minden héten feldolgozzuk. Az előző héttel kapcsolatban elküldjük Önnek az adatokat, amelyeket ellenőriznie kell, valamint értesítenie kell minket, ha körülményei megváltoztak, vagy ha az adatok helytelenek. A heti kiadások e-mail segítségével jelentheti ki, és igazolhatja, hogy merültek fel költségei. Munkaadója kérése alapján meg kell győződnünk arról, hogy igénylése minden elvárásnak megfelel-e, és a megfelelő összegű adókedvezményt megkapta-e. Ha ebben hibázunk, a Paytemp Ltd és az Expenses Solutions Ltd vállal felelősséget az adóhatósággal szemben, nem Ön, azonban Önnek meg kell őriznie minden nyilvántartást, amit mi kérünk.
Bérelszámoló lap magyarázat ESL Exchange bérelszámoló lap Bérelszámoló lap példa – ESL Exchange
AN OTHER 15 ANO STREET LEICESTER LEICESTERSHIRE AA1 1AA
Az adóalapot képző fizetésnek megfelelően kiszámított, adó/TB járulék címen történt levonások, melyek az ESL Exchange szolgáltatás alapján csökkentve lettek.
MEGNEVEZÉS
IDŐ
EGYS. ÁR
ÜGYNÖKSÉGI TARIFA
39,75
9,50
MENNYISÉG 377,63
Korrekció (fizetési áldozat)
A fizetési áldozat az a mennyiség, amellyel az ügynökségi tarifa csökken, hogy elérje az ESL Exchange kedvezményes bruttó, adóalapot képező bérét. A fizetési áldozat minden héten változik, a megengedett adómentes kiadásoktól függően, valamint az alapján, hogy az ügynökségi tarifa mennyivel magasabb a nemzeti minimálbérnél. A fizetési áldozat mindig 20%-kal magasabb lesz, mint a (jelenlegi szabályok szerint) számunkra kifizetendő adminisztrációs díj.
LEVONÁSOK Társadalombiztosítás
17,00
-90,00 26,35
Adó
HOZZÁADVA MENNYIS ÉG Kiadások
75,00
Adómentes kiadások a héten az ESL Exchange keretein belül.
ADÓALAP
287,63
HOZZÁADVA
75,00
LEVONÁSOK
Az a mennyiség, mely után adót/TB-t kell fizetni. Ez az ügynökségi tarifa mínusz a fizetési áldozat jelentette korrekció. Referencia Adó kód TB szám TB kód
900000 810L SS-00-00-00-B A Annak megerősítése, hogy nettó bére nőtt ezen a héten az ESL Exchange programhoz történő csatlakozásnak köszönhetően.
43,35
NETTÓ BÉR
319,28
Évi bruttó a tárgynapig
8402,60
Adóalapot képző bruttó a tárgynapig
7904,60
Évi adó a tárgynapig Adóhét Mentes bér Hét utolsó napja
708,07 28 4364,23 2012.07.10.
Fizetés napja
2012.12.10.
Fizetés módja
BACS
Paytemp Ltd Ha nem lenne az ESL program tagja, a heti fizetése 305,48 £ lett volna Mivel Ön az ESL Exchange program tagja, a kézhez kapott fizetése 13,80 £-tal több.
Beechurst 8 Commercial Rd Dereham Norfolk
FIZETÉSI ÉRTESÍTÉS
NR19 1AE
HITELVISSZAFIZETÉSEK ÉS PÉNZÁTUTALÁSOK AZ ÖN NEVÉBEN: A BACS általi kifizetés, amely ebben a példában 13,80 £-tal több ahhoz képest, amelyet akkor fizettek volna Önnek, ha nem lép be az ESL Exchange programba.
ESEDÉKES BÉR 319,28
5
a Jark Group tagja Hol találok további információkat, ha szükségem van rá? Ha további információkra van szüksége az ESL-ről, hívjon minket, vagy írjon nekünk:
t: 01362 656 180 e:
[email protected] * A tényleges kedvezmény attól függ, fizetése mennyivel lépi túl a nemzeti minimálbért, mivel ez korlátozza az elszámolható költségek mennyiségét, amelyet fizetési áldozatként felhasználhat.
……Adózás szempontjából hatékony bérfizetési megoldások……… Utazásainak és szükségleteinek költségregisztrációja: Kérjük, válaszolja meg az alábbi 2 kérdést, amelyet a nálunk vezetett aktájához csatolunk. 1. Várhatóan milyen módon utazik megbízatása helyszínére?
a. Gyalog b. Autóval c. Motorkerékpárral d. Kerékpárral e. Egyéb díjköteles szállítási eszközzel
Utas vagyok
Ahol az egyéb díjköteles szállítási eszköz: f. Megnevezés g. Napi költség
2. Várható, hogy napi költségei merülnek fel étel- és italvásárláskor (étkezés)?
Igen
……………………….
…………………
Munkavállaló aláírása
Név nyomtatott betűvel
…..………………. Dátum
Nem
Paytemp Limited Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk NR19 1AE. Telefon: 01362 697 888. Fax: 01362 694 888
ÍRÁSOS MEGÁLLAPODÁS A MUNKAVISZONY RÉSZLETES FELTÉTELEIRŐL
Meghatározások: Ügynökség:
A megfelelő Jark munkáltató (a Jark csoport része), mellyel kapcsolatban időről időre tájékoztatjuk.
Megbízás:
Az az időtartam, amely alatt Ön szolgáltatásokat nyújt egy meghatározott Ügyfél részére a Megbízatási levélben meghatározott kereteken belül.
Ügyfél:
Személy, vállalat vagy vállalkozás, amelyhez az Ügynökségen keresztül Önt munkavégzés céljából kirendelik. .........................................., lakcím: ....................................., Ideiglenes munkavállaló, akire ezentúl az „Ön” megnevezéssel hivatkozunk.
Munkavállaló:
Munkáltató:
Paytemp Ltd (“a Vállalat”), cím: Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk, NR19 1AE. A továbbiakban a „Mi”, „Minket”, „Nekünk”, „Tőlünk” és „Miénk” megnevezéssel is hivatkozunk rá.
Ideiglenes munkavállaló: A Vállalat alkalmazottja az Ügynökség által (amely az 1973. évi Munkaközvetítő ügynökségekről szóló törvény (Employment Agencies Act) alapján munkaközvetítő irodaként működik) közvetített ideiglenes Megbízással/Megbízásokkal. KM részletek
A korábbi munkahelyekkel kapcsolatban az 1. kiegészítő jegyzékben meghatározott, szükséges információk.
Az 1996. évi Munkavállalói jogokról szóló tv. (Employment Rights Act) (a „Törvény”) alapján a jelen dokumentum meghatározza a Vállalattal kapcsolatos munkavállalói jogviszonyának részleteit és feltételeit. A dokumentum mellé a konkrét Megbízás egyedi részleteit a külön Megbízatási levél fogja tartalmazni, amely szintén az Ön szerződési feltételeinek részét képezi. Ön megérti és elfogadja, hogy a Vállalatnak jogában áll úgy tekinteni (és úgy is fogja tekinteni), hogy Ön a jelen dokumentum és bármely Megbízatási levél szerződési feltételeit elfogadta, ha megkezdi egy Megbízás teljesítését, és fizetséget fogad el az Ön által, a Megbízás keretein belül nyújtott szolgáltatásokért. 1) A MUNKA MEGNEVEZÉSE ÉS FELADATKÖRÖK a) Ön a jelen szerződés aláírását követően az Önnek adott első Megbízás megkezdésének napjától áll munkaviszonyban, az adott Megbízás feltételeinek megfelelően. Az Ön folyamatos szolgálata ezen a napon kezdődik meg. A korábbi munkáltatónál eltöltött munkaviszony nem számít bele a Vállalattal kapcsolatos folyamatos munkaviszony idejébe.
Bejegyezve Angliában a 4336694. cjsz. alatt, Adóazonosító jel: 793273500. Bejegyzett székhely: 89 High Street, Hadleigh, Suffolk, IP7 5EA. Anglia
-1-
Paytemp Limited Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk NR19 1AE. Telefon: 01362 697 888. Fax: 01362 694 888
b) Időről időre kirendelik Önt, hogy Ideiglenes munkavállalóként Ügyfelek számára munkát végezzen. c) Elfogadja, hogy a munka elvégzése során betartja annak az Ügyfélnek az utasításait, aki által kijelölt munkaterületére időről időre munkavégzés céljából kirendelik, és a vonatkozó kötelezettségeit kitartóan és megbízhatóan ellátja. d) Elfogadja, hogy bármikor, az Ügyfél tartózkodási helyétől függetlenül, a Vállalat utasítására új Megbízást kaphat. e) Elfogadja, hogy a Vállalat, az Ügynökség vagy az Ügyfél előzetes értesítés és kötelezettségek nélkül bármikor visszavonhat egy Megbízást. A Megbízás visszavonása nem jelenti szükségszerűen a munkaviszonya megszűnését is. f)
A Vállalattal fennálló munkaviszony ideje alatt be kell tartania a Vállalat aktuálisan hatályban lévő szabályzatát, előírásait és irányelveit, valamint minden szabályt, amelyet az Ügyfél az általa kijelölt munkaterületen végzett munkák során kiköt.
g) A Vállalat egy megbízott munkaközvetítő irodán keresztül – mely lehet az Ügynökség is – törekedni fog arra, hogy Ön csak a képességeinek, képzettségének és tapasztalatának megfelelő Megbízásokat kapjon. Elfogadja, hogy lehetnek olyan időszakok, amikor nem lesznek elérhető Megbízások. h) Elfogadja, hogy a Megbízás megkezdése előtt értesít minket, ha 2011. szeptember 30. óta bármilyen minőségben már dolgozott a Megbízásban megnevezett Ügyfélnek. Amennyiben dolgozott, és még nem tette meg, az 1. kiegészítő jegyzék formanyomtatványának kitöltésével tájékoztasson minket a KM részleteiről.
2)
i)
Annak érdekében, hogy segíthessünk Önnek abban, hogy megkapjon minden felszerelést, amelyre az Ügyfél alapján jogosult, tájékoztatnia kell minket arról, ha nem kapott hozzáférést azokhoz a megfelelő felszerelésekhez és kényelmi eszközökhöz az Ügyfél telephelyén, amelyekhez érzése szerint hozzáférése lenne, ha az Önéhez hasonló szerepkört közvetlen munkaviszony alapján töltené be.
j)
Azonnal tájékoztatnia kell Minket, ha i. Ön úgy érzi, tisztességtelenül bánnak Önnel, vagy ii. az általunk Önnek kifizetett bér összege helytelen, vagy iii. úgy érzi, nem teszünk eleget a Mi törvényi kötelezettségeinknek Ön felé, vagy iv. Önnek panasza van a Mi szolgáltatásainkkal kapcsolatban. DÍJAZÁS
a) A Megbízás teljesítésekor az Ön által munkában töltött órák száma alapján joga van munkabérre. b) A munkabér kifizetésre heti rendszerességgel kerül sor az Ön bankszámlájára, mely munkabér adófizetési és társadalombiztosítási járulékfizetési kötelezettség alá esik a megelőző héten teljesített munkaórák alapján. Nincsen Bejegyezve Angliában a 4336694. cjsz. alatt, Adóazonosító jel: 793273500. Bejegyzett székhely: 89 High Street, Hadleigh, Suffolk, IP7 5EA. Anglia
-2-
Paytemp Limited Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk NR19 1AE. Telefon: 01362 697 888. Fax: 01362 694 888
joga semmilyen munkabérre azon időszakra vonatkozóan, amelyben nem rendelkezett Megbízással. c) Az alap órabére nem lesz alacsonyabb, mint az adott időszakban érvényes nemzeti minimálbér. Bizonyos Megbízások során ennél magasabb óradíj is elérhető lehet. Az egyes Megbízások óradíja eltérő lehet, és Önt a Megbízatási levélben előre tájékoztatjuk az egyes Megbízások díjazásával kapcsolatban. d) Az 1996. évi Munkavállalói jogokról szóló tv. (Employment Rights Act) 13-27. bekezdéseiben foglaltak alapján elfogadja, hogy a Vállalat az Ön díjazásából bármekkora összeget levonhat, ha Önnek a Vállalat és/vagy valamely harmadik fél felé érvényes tartozása van – beleértve többek közt a lakásbérleti jogviszonyát (ha van), a túlfizetéseket, hiteleket vagy a Vállalat által Önnek kifizetett előlegeket, a szabadságokat (a 7. cikkely alapján), valamint minden egyéb, az Ön által jóváhagyott összeget. e) A 2010. évi Bérmunkásokról szóló rendelet (Agency Workers Regulations) R.5. pontja alapján történő bér-összehasonlítás céljából: i.
ii. iii.
a iii. alapján bruttó munkabére a teljes adóalapot képező bruttó munkabére, valamint az Ön kiadásainak bruttó kompenzációjának összegét jelenti nettó munkabére a teljes nettó jövedelme, valamint az Ön kiadásainak minden bruttó kompenzációjának összegét jelenti amennyiben bruttó munkabérét fizetési áldozat csökkenti az adó és a társadalombiztosítási járulék levonása nélkül kifizetett költségeiért cserébe, a bruttó munkabére a teljes adóalapot képező bruttó munkabére, valamint a levont fizetési áldozat összege.
3) MUNKAÓRÁK a) A Vállalat garantáltan felajánl Önnek legalább 336 folyamatos munkaórát minden egymást követő 12 hónapos időszakban, melynek díjazása megegyezik legalább az adott időszakra érvényes nemzeti minimálbér összegével. A kétségek elkerülése érdekében nincsen joga meghatározott számú munkaórára 12 hónapnál rövidebb idejű Megbízások esetén. b) Az 1870. évi Kiutalásról szóló tv. (Apportionment Act) nem érvényes erre a szerződésre. c) Munkaóráinak száma a Vállalat és az Ügyfél igényeinek megfelelően változhat. Ennek megfelelően a jelen munkaszerződés nem tartalmaz meghatározott vagy normál munkaóraszámot. d) A Vállalattal való munkaszerződésének feltétele, hogy egy adott Ügyfélhez kapcsolódó Megbízás teljesítése során rugalmas beosztásban is képes legyen dolgozni az Ügyfél elvárásai alapján, azzal a kitétellel, hogy mindvégig a Vállalat legfőbb irányítása alá tartozik. e) Elfogadja, hogy lesznek olyan időszakok, amikor egy adott Ügyfél nem tud munkát biztosítani az Ön számára, ezzel kapcsolatban vegye figyelembe a fenti 2.a) cikkelyt. Bejegyezve Angliában a 4336694. cjsz. alatt, Adóazonosító jel: 793273500. Bejegyzett székhely: 89 High Street, Hadleigh, Suffolk, IP7 5EA. Anglia
-3-
Paytemp Limited Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk NR19 1AE. Telefon: 01362 697 888. Fax: 01362 694 888
f)
A Vállalat a munkavégzés helyétől függetlenül olyan, más Ügyfeleknél végzendő, egyéb munkákat jelöl ki az Ön számára, amely az Ügynökségen keresztül elérhető, ezzel kapcsolatban vegye figyelembe a későbbi 3.h) cikkelyt.
g) A Vállalat az ésszerűség és praktikusság határain belül a lehető leghamarabb tájékoztatja Önt a ledolgozandó munkaórák számáról. h) A munkaviszony feltétele, hogy munkába áll, amikor a Vállalat Önt erre kéri. Ha megfelelő indok nélkül úgy dönt, elutasítja a munkába állást egy adott Megbízás esetén, azt súlyos kötelességmulasztásnak számít, amely feljogosítja a Vállalatot, hogy megszűntesse az Ön munkaviszonyát. i)
Ahol külön túlóradíjak vannak érvényben, azok mértékéről Önt az adott Megbízás megkezdése előtt tájékoztatni fogják.
j)
Elfogadja, hogy munkaideje meghaladhatja az 1998. évi Munkaidőről szóló rendeletben (Working Time Regulations) meghatározott heti 48 órás határértéket, ha ez szükséges kötelezettségei megfelelő teljesítéséhez. Ezzel kapcsolatban visszavonhatja hozzájárulását, ha a Vállalatot arról 3 hónappal előre, írásban értesíti.
4) MUNKAVÉGZÉS HELYE Nem tekinthető úgy, hogy Önnek rendes munkahelye van, minden esetben az Ügyfél által kijelölt munkaterületen kell munkáját végezni, ahogy arra a Vállalat időről időre megkéri. A Vállalat módosíthatja a munkavégzés helyét, ha arról a körülmények figyelembe vétele mellett ésszerű módon Önt tájékoztatja. 5) TÁJÉKOZTATÁS a) Ha Ön szeretné megszűntetni munkaviszonyát, arról egy héttel előre, írásos formában értesítenie kell a Vállalatot. b) A Vállalat az alábbi értesítési határidőket köteles betartania az Ön munkaviszonyának megszűntetése esetén: i.
nem szükséges értesítés, ha az Ön folyamatos munkaviszonya 4 hétnél rövidebb ideje áll fenn;
ii.
egy héttel előre értesítenie kell Önt, ha az Ön folyamatos munkaviszonya legalább 4 hete, de legfeljebb 2 éve áll fenn; vagy
iii.
két héttel előre értesítenie kell Önt, ha az Ön folyamatos munkaviszonya legalább 2 éve, de legfeljebb három éve áll fenn, melyhez minden teljes évnyi folyamatos munkaviszonyt követően egy további hetet kell hozzáadni, az így kapott összeg legfeljebb 12 hét lehet a legalább 12 éve fennálló folyamatos munkaviszony esetén.
c) Nincs rá garancia, hogy az értesítési időszak alatt lesz elérhető munka. Bejegyezve Angliában a 4336694. cjsz. alatt, Adóazonosító jel: 793273500. Bejegyzett székhely: 89 High Street, Hadleigh, Suffolk, IP7 5EA. Anglia
-4-
Paytemp Limited Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk NR19 1AE. Telefon: 01362 697 888. Fax: 01362 694 888
d) A Vállalat súlyos kötelességmulasztás esetére fenntartja a jogot, hogy az Ön munkaviszonyát előzetes értesítés, illetve előzetes értesítés és fizetés nélkül megszűntesse. e) Ha Ön nem dolgozik semmilyen Megbízáson, kötelessége rendszeres időközönként kapcsolatba lépni a Vállalattal, hogy jelezze, készen áll további Megbízások teljesítésére. Ha a fenti 5.a) cikkely alapján nem szűnteti meg munkaviszonyát, de az utolsó Megbízása végétől számítva négy egymást követő hétig (megfelelő indok hiányában) nem tesz eleget a rendszeres bejelentkezési kötelezettségének a Vállalat felé, a Vállalat saját belátása szerint megszűntetheti a jelen munkaszerződést (előzetes értesítést követően, vagy értesítés nélkül), vagy értelmezheti úgy, hogy Ön azzal a nappal felmondta munkaviszonyát, amely napon utoljára munkát végzett a Vállalat részére. 6) EGYENLŐ LEHETŐSÉGEK A Vállalat munkaadóként egyenlő lehetőségeket biztosít mindenki számára. A Vállalat egyenlő lehetőségekkel kapcsolatos irányelveinek másolata (mely nem minősül szerződésnek) elérhető az ideiglenes munkavállalók kézikönyvében (Temporary Workers Handbook). Ismerje meg ezeket az irányelveket. Ha az egyenlő bánásmóddal kapcsolatban az Ön foglalkoztatásából eredően bármilyen problémája van, azt jelezze felettesének a HR (emberi erőforrások) osztályon. További lehetőségként rendelkezésére áll a Vállalat panaszkezelési folyamata. 7) SZABADSÁG ÉS FIZETETT ÜNNEPEK a) A vállalat üzleti éve április 1. napján kezdődik. b) Az 1998. évi Munkaidőről szóló rendelet (Working Time Regulations) alapján jogosult egy évben 5,6 hét fizetett szabadságra, beleértve az üzleti évre eső összes nemzeti ünnepet. Az éves szabadságot abban az évben kell felhasználni, amelyik évben arra jogosulttá válik, és nem vihető át a következő évre. Az éves fizetett szabadságra való jogosultság az Ön által ledolgozott munkaidővel arányos. c) Az éves szabadság alatti bérét általában legfeljebb heti 37,5 órában határozzuk meg, azzal a kitétellel, hogy amennyiben az 1998. évi Munkaidőről szóló rendelet (Working Time Regulations) (és az esetleges későbbi kiegészítései) másként írja elő, a bér az előző 12 munkahét alapján kerül kiszámításra. d) Ha a munkaidő az üzleti év során megszűnik, a fizetett szabadságra való joga arányosan kerül kiszámításra. Ha több szabadságot használt fel, mint amennyire arányosan kiszámítva jogosult lett volna, az így keletkező többletet köteles visszafizetnie a Vállalatnak, és a Vállalat fenntartja a jogot arra, hogy az ilyen összegeket az Ön munkabéréből/fizetéséből levonja. A Vállalat fenntartja a jogot arra, hogy kötelezze Önt a fel nem használt szabadnapok felhasználására. 8) BETEGSÉG VAGY MÁS OKBÓL TÖRTÉNŐ TÁVOLLÉT a) Ha Ön bármilyen okból nem áll munkába, arról a távolmaradása első napjára megbeszélt munkakezdési időt megelőzően köteles tájékoztatni a Vállalatot, Bejegyezve Angliában a 4336694. cjsz. alatt, Adóazonosító jel: 793273500. Bejegyzett székhely: 89 High Street, Hadleigh, Suffolk, IP7 5EA. Anglia
-5-
Paytemp Limited Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk NR19 1AE. Telefon: 01362 697 888. Fax: 01362 694 888
valamint az Ön tanácsadóját az Ügynökségnél, továbbá távolmaradása minden egyes további napján. b) A távolmaradás időtartamának megfelelően állami táppénzre („Táppénz”, SSP) jogosult, ha Ön megfelel a vonatkozó jogszabályi előírásoknak, és elküldi a megfelelő orvosi igazolásokat és a saját igazoló nyilatkozatot (self-certification). Nem jogosult a Vállalattól a Táppénznél alacsonyabb vagy magasabb térítésre. c) A Vállalat fenntartja a jogot, hogy kötelezze Önt egy, a Vállalat által kijelölt orvos által, a Vállalat költségén elvégzett orvosi vizsgálatra. 9) LAKBÉR a) A Vállalat működtet egy részvényesi bérlet programot (stakeholder pension scheme), amelyhez jogosult csatlakozni. Dönthet úgy, hogy személyes befizetéseket végez a Vállalat bérszámfejtésén keresztül, ehhez keresse Almary Green-t a 01603 706740 telefonszámon. b) A részvényesi bérlet programmal kapcsolatban további információt a Vállalat HR (emberi erőforrások) osztályán kaphat. c) A Vállalat nem végez befizetéseket az Ön nevében a részvényesi bérlet programba. d) Ha nem vesz részt a programban, az az 1993. évi Lakhatási programokról szóló tv. (Pension Schemes Act) alapján nincs hatással a jelen munkaviszonyra. 10) TITOKTARTÁS a) A Vállalatnál töltött munkaviszonya során a Vállalattal és/vagy az Ügynökséggel és/vagy az Ügyféllel kapcsolatos ipari titkok vagy bizalmas információk birtokába juthat. Amennyiben kötelességei ellátásához kifejezetten nem szükséges, Önnek tilos: i.
más személlyel megosztani vagy kommunikálni;
ii.
saját célra, vagy a Vállalat, illetve az Ügynökség vagy az Ügyfél céljaitól eltérő célra felhasználni; vagy
iii.
a megfelelő gondosság és figyelem tanúsításának hiánya miatt engedély nélkül közzétenni
bármely, a Vállalattal, az Ügynökséggel vagy egy Ügyféllel, illetve azok cégcsoportjaival kapcsolatos ipari titkot vagy bizalmas információt. Mindig köteles a lehetőségeihez mérten mindent megtenni, hogy megakadályozza az ipari titkok vagy bizalmas információk közzétételét vagy felfedését. b) Ezek a korlátozások érvényesek a Vállalattal fennálló munkaviszony idejére, valamint a Vállalattal kapcsolatos munkaviszony megszűnését követően is. A korlátozások hatályukat vesztik minden olyan információra vonatkozóan, Bejegyezve Angliában a 4336694. cjsz. alatt, Adóazonosító jel: 793273500. Bejegyzett székhely: 89 High Street, Hadleigh, Suffolk, IP7 5EA. Anglia
-6-
Paytemp Limited Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk NR19 1AE. Telefon: 01362 697 888. Fax: 01362 694 888
amelyek nem abból eredően váltak nyilvánosan hozzáférhetővé, hogy Ön nem tartotta be ezeket a korlátozásokat. c) A Vállalat kötelezheti arra, hogy a Megbízás teljesítése közben Ön által létrehozott találmányokkal vagy felfedezésekkel kapcsolatos titoktartásra vonatkozóan egyedi szerződést írjon alá. 11) ADATVÉDELEM a) A jelen nyilatkozat aláírásával elfogadja azt, és hozzájárul ahhoz, hogy a Vállalat személyes adatokat tároljon Önről, mint a személyzet tagjáról, illetve egyéb üzleti nyilvántartást vezessen, továbbá az ilyen információkat a Vállalat üzletmenete során felhasználja. b) Hozzájárul ahhoz, hogy a Vállalat megoszthatja az Önnel kapcsolatos információkat harmadik féllel, ha a Vállalat saját belátása szerint ez szükséges a Vállalat vagy bármely [csoport][partner] vállalat szabályos üzletviteléhez. Ez a cikkely bármely médiumon tárolt, felhasznált vagy közzétett adatokra vonatkozik. 12) PANASZKEZELÉS ÉS ILLEMSZABÁLYOK a) Az Önre vonatkozó illemszabályokat az ideiglenes munkavállalók kézikönyvének (Temporary Workers Handbook) irányelvei tartalmazzák. Mindenképpen olvassa el a Vállalat illemszabályait. b) Ha munkaviszonyával kapcsolatban bármilyen panasza van, a Vállalat panaszkezelési irányelveinek feltételei szerint joga van panaszt tenni. A panaszkezelési irányelveit az ideiglenes munkavállalók kézikönyvének irányelvei határozzák meg. Minden panaszt a Vállalat felé kell megtenni, nem az Ügyfél felé. c) A panaszok és a fegyelmi eljárások nem kötelező érvényűek a Vállalatra nézve. A Vállalat módosíthatja azokat, illetve kihagyhatja egy vagy több fázisukat, ahol azt megfelelőnek ítéli. 13) ELBOCSÁTÁS HARMADIK FÉL NYOMÁSÁRA Munkaviszonyának körülményei miatt munkáját az Ügynökségen keresztül az Ügyfél által kijelölt munkaterületen kell végeznie. Minden Megbízás alapfeltétele, hogy az Ügyfél hozzájárul-e ahhoz, hogy Ön az ő általa kijelölt munkaterületen tartózkodjon. Ha az Ügyfél nem járul hozzá ahhoz, hogy az általa kijelölt munkaterületen tartózkodjon, vagy neki munkát végezzen, a Vállalat arra fog törekedni, hogy Önnek másik Ügyfélnél vagy Ügyfeleknél másik munkalehetőséget biztosítson. Ha a Vállalatnak nem sikerül másik munkát találnia az Ön számára, a Vállalat felmondhat Önnek.
14) EGÉSZSÉG ÉS BIZTONSÁG Ön az Ügyfélnek végzett munkája során köteles betartani az ideiglenes munkavállalók kézikönyvében (Temporary Workers Handbook) található Bejegyezve Angliában a 4336694. cjsz. alatt, Adóazonosító jel: 793273500. Bejegyzett székhely: 89 High Street, Hadleigh, Suffolk, IP7 5EA. Anglia
-7-
Paytemp Limited Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk NR19 1AE. Telefon: 01362 697 888. Fax: 01362 694 888
egészségre és munkavédelemre vonatkozó előírásokat. Megbízása teljesítése során köteles az Ügyfél által előírt egészségügyi és munkavédelmi utasításokat és intézkedéseket is betartani. 15) KOLLEKTÍV SZERZŐDÉSEK Semmilyen kollektív szerződés nincs hatással az Ön munkaszerződésének feltételeire.
16) A MUNKASZERZŐDÉS FELTÉTELEINEK VÁLTOZÁSA a) A Vállalat fenntartja korlátlan jogát arra, hogy az Ön munkaszerződésének feltételeit megváltoztassa vagy módosítsa. b) Önt egyedi vagy általános értesítő formájában legalább egy hónappal előre tájékoztatja minden jelentős változásról. A határidő lejártát követően úgy értelmezzük, hogy elfogadta ezeket a változásokat. Ha kifogása van a változásokkal kapcsolatban, arról a határidő lejárta előtt ennek megfelelően írásban értesítenie kell a Vállalatot, azonban a Vállalat azon joga, hogy megváltoztassa vagy módosítsa a feltételeket, korlátlan marad. 17) KORÁBBI SZERZŐDÉSEK Minden, a Vállalat által korábban az Ön számára kibocsátott munkaszerződés hatályát veszti attól a naptól fogva, hogy Ön a jelen szerződés hatálya alatt munkába áll. A jelen szerződés felülbírál minden korábbi munkaszerződést vagy szolgáltatói szerződést. 18) MUNKAVÉGZÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGBAN Ön kijelenti, hogy jogosult munkát vállalni az Egyesült Királyságban. Ha a Vállalat úgy találja, hogy Önnek nincs az Egyesült Királyság területére vonatkozó tartózkodási és munkavállalási engedélye, vagy az ilyen engedélyét visszavonták, a Vállalatnak jogában áll, hogy munkaviszonyát előzetes értesítés, illetve előzetes értesítés és fizetés nélkül azonnali hatállyal megszűntesse. A Vállalat ilyen helyzetben a Vállalat illemszabályai alapján anélkül járhat el, hogy Önt figyelmeztetné.
19) RÉSZVÉTEL AZ ESL PROGRAMBAN a) Ön tájékoztatást kapott azokról az egyedi lehetőségekről, melyek a kedvezőbb adófizetésnek és társadalombiztosítási járulékfizetésnek köszönhetően további előnyökkel jár az Ön számára a Tőlünk kapott munkabérét illetően. Ezen lehetőségek összefoglaló néven ESL-ként ismertek, és az Expenses Solutions Ltd. által válnak elérhetővé. A velük kapcsolatos adatokat (időről időre) közzéteszik az ESL brosúrában, melynek másolatát csatoltuk. b) Munkaviszonya tartalmazza az ESL programban való részvételt, amely előnyökkel jár az Ön számára, és amennyiben jogosult, az adóhatóságokkal Bejegyezve Angliában a 4336694. cjsz. alatt, Adóazonosító jel: 793273500. Bejegyzett székhely: 89 High Street, Hadleigh, Suffolk, IP7 5EA. Anglia
-8-
Paytemp Limited Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk NR19 1AE. Telefon: 01362 697 888. Fax: 01362 694 888
kötött előnyös megállapodásainknak köszönhetően javulást fog észlelni nettó fizetésében. c) Az ESL programhoz, attól függően, hogy melyik nyújtja a legtöbb előnyt az Ön számára, arra is szükség lehet, hogy a vonatkozó óradíjat csökkentse, így kevesebb fizetésre lesz jogosult (az által, hogy fizetési áldozatot hoz), de jogosulttá válik kiadásai megtérítésére. d) Tudomásul veszi, hogy a fizetés, melyre Ön jogosult, valószínűleg folyamatosan változni fog, ha csökkenteni kell, mert költségeit szintén megtérítik. A fizetésre és a költségtérítésre való jogosultságát az ESL program szabályai alapján számítják ki. 20) HALLGATÓLAGOS BELEEGYEZÉS A SZERZŐDÉSI FELTÉTELEKBE a) Aláírásával hitelesítenie kell, hogy tudomásul vette a jelen dokumentum feltételeit. b) Azonban, ha nem írta alá a jelen munkaszerződést, de ennek ellenére megkezdi egy Megbízás teljesítését és fizetséget fogad el tőlünk, úgy fogjuk tekinteni, hogy teljes mértékben elfogadta a jelen dokumentumban leírt feltételeket. c) Ha interneten keresztül tölti ki a jelentkezési lapot, az internetes űrlap megfelelő jelölőnégyzetének kijelölésével tanúsítja, hogy elolvasta és megértette a jelen szerződést, és elfogadja annak feltételeit. Ez által és a fentiek értelmében a szerződés „írásos elfogadásának” minősül, ezért kötelező érvényűvé válik. Ha nem jelöli ki az internetes jelentkezési űrlap megfelelő jelölőnégyzetét, amellyel jelezhetné, hogy elfogadja a jelen szerződést, tudomásul veszi, hogy amennyiben megkezdi egy Megbízás teljesítését és fizetséget fogad el tőlünk, úgy fogjuk tekinteni, hogy teljes mértékben elfogadta a jelen dokumentumban leírt feltételeket. Kijelenti, hogy átvette a jelen szerződés egy másolatát, és tudomásul veszi, hogy minden kiegészítő információ, többek között a Vállalat irányelvei és szabályzata, az ideiglenes munkavállalók kézikönyvében (Temporary Workers Handbook) található. Ha kifejezetten másként nem jeleztük, az ideiglenes munkavállalók kézikönyve nem kötelező jellegű. Tudomásul veszi továbbá, hogy amennyiben nem rendelkezik számítógépes hozzáféréssel, papír alapú másolatot kell kérnie a Vállalattól. Elolvasta és megértette a feltételeket, azokkal mindenben egyetért, és elfogadja azokat.
Aláírásommal tanúsítom, hogy elfogadtam az itt leírt feltételeket.
…………………………………
……………………………
………………….
Bejegyezve Angliában a 4336694. cjsz. alatt, Adóazonosító jel: 793273500. Bejegyzett székhely: 89 High Street, Hadleigh, Suffolk, IP7 5EA. Anglia
-9-
Paytemp Limited Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk NR19 1AE. Telefon: 01362 697 888. Fax: 01362 694 888
Munkavállaló aláírása
Név nyomtatott betűvel Dátum
………………………………… …………………………… Aláírás a Név nyomtatott betűvel Vállalat nevében
…………………. Dátum
Bejegyezve Angliában a 4336694. cjsz. alatt, Adóazonosító jel: 793273500. Bejegyzett székhely: 89 High Street, Hadleigh, Suffolk, IP7 5EA. Anglia
- 10 -
Paytemp Limited Beechurst, 8 Commercial Rd, Dereham, Norfolk NR19 1AE. Telefon: 01362 697 888. Fax: 01362 694 888
1. KIEGÉSZÍTŐ JEGYZÉK KM ADATOK Munkáltató neve és telephelye
Munkavégzés időtartama Kezdet /
/
Befejezés
/
/
/ /
/
/
/ /
/ /
Az ebben az időben betöltött szerepkör(ök) (kérem, adja meg minden szerepkör nevét és a végzett munka rövid leírását)
Munkaviszonya az alábbiak egyike miatt szűnt meg? (jelölje be, ha igen)
egészség és biztonság
betegség az alábbiakkal kapcsolatos bármely okok miatt: anyaság apaság adoptáció
terhesség
Bejegyezve Angliában a 4336694. cjsz. alatt, Adóazonosító jel: 793273500. Bejegyzett székhely: 89 High Street, Hadleigh, Suffolk, IP7 5EA. Anglia
- 11 -