ČESKY Úvod Děkujeme vám za zakoupení tohoto produktu SHARP. Chcete-li využít maximálního výkonu tohoto výrobku, přečtěte si důkladně tento návod k použití. Provede vás používáním vašeho produktu SHARP.
Zvláštní poznámky Dodáním tohoto výrobku se nezprostředkovává licence ani nevyplývá žádné právo na distribuci obsahu vytvořeného pomocí tohoto výrobku ve vysílacích systémech generujících zisk (pozemní, satelitní, kabelové a/nebo jiné distribuční kanály), streamingových aplikací generujících zisk (prostřednictvím Internetu, intranetů a/nebo jiných sítí), jiných distribučních systémů obsahu generujícího zisk (aplikací placeného audia nebo audia na požádání a podobně) ani na fyzických médiích vytvářejících zisk (kompaktní disky, DVD, polovodičové čipy, pevné disky, paměťové karty a podobně). Pro takové použití je nutná nezávislá licence. Pro podrobnosti si přečtěte stránku http://mp3licensing.com Technologie kódování zvuku MPEG Layer-3 v licenci společnosti Fraunhofer IIS a Thomson.
Příslušenství K dispozici je následující příslušenství.
E
E
ECO
MOD
ON/D-BY STAN
MUT
VOL LE
D
E SOUN
TREB BASS ING
PAIR
O IN
USB
H AUDI TOOT BLUE
ER
DIMM
SA
42AW
CGA3
RRM
Dálkové ovládání x 1 (RRMCGA342AW01)
Stojan pro iPad x 1
NFC tag x 2
Suchý zip (strana s háčky) x 2
Suchý zip (strana s kličkami) x3
OBSAH Obecné informace
Strana
Zásady......................................................................... 1 - 2 Ovládací prvky a indikátory......................................... 2 - 3
Příprava k používání
Zdroj napájení.................................................................. 4 Dálkový ovladač............................................................... 4
Základní ovládání
Základní ovládání ............................................................ 5
Bluetooth
Bluetooth jednodotykové připojení přes NFC................... 6 Poslech aktivovaných zařízení Bluetooth ................... 7 - 8
Příslušenství
Strana
Poslech na zařízeních Android™ ................................... 9 iPod, iPhone nebo iPad Poslech zařízení iPod, iPhone nebo iPad...................... 10
USB
Přehrávání z paměti USB/přehrávače MP3....................11 Rozšířené funkce Připojení dalších zařízení .............................................. 12
Reference
Závady a jejich odstranění ..................................... 12 - 13 Údržba ........................................................................... 13 Specifikace .................................................................... 14
Zásady Obecné údaje Z kontrolujte, zda je přístroj umístěn na dobře větraném místě a zkontrolujte, zda je po stranách, nahoře a vzadu dostatek volného místa, tak jak je uvedeno níže. Mezera 10 cm
30 cm 30 cm P ři vypnutí zařízení prostor nezakrývejte.
10 cm
P řístroj musí být umístěn na pevné a rovné ploše, která není vystavena otřesům. U místěte přístroj nejméně 30 cm daleko od jakéhokoliv CRT TV, aby se předešlo barevným změnám na televizní obrazovce. Pokud změny přetrvávají, položte přístroj ještě dále od televize. LCD televize nejsou náchylné k této změně. N eumíst’ujte přístroj na přímé sluneční záření, do blízkosti silných magnetických poli, na místa s nadměrnou prašností nebo vlhkostí a do blízkosti elektronických nebo elektrických zařízení (domácí počítače, faxy atd.), které vytvářejí elektrický šum. N a horní stranu přístroje nepokládejte žádné předměty. N evystavujte zařízení vlhkosti, teplotám vyšším než 60°C nebo naopak teplotám extrémně nízkým.
CZ-1
Bezpečnostní upozornění (pokračování) P okud systém nefunguje správně, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky, připojte napájecí kabel zpět do elektrické zásuvky a znovu zapněte systém. Z důvodu bezpečnosti odpojte přístroj za bouřky. P ři odpojování z elektrické zásuvky uchopte napájecí kabel zpět do elektrické zásuvky. Při vytahování za kabel může dojít k poškození vnitřních vodičů. S ít’ová zástrčka slouží jako rozpojovací prvek a měla by být snadno dostupná. N eodstraňujte vnější opláštění přístroje - hrozí nebezpečí úrazu elektrickým proudem. Servis vnitřních části přístroje zajišt’uje nejbližší servisní středisko SHARP. N eomezujte větrání a nezakrývejte větrací otvory předměty, například novinami, ubrusy, závěsy atd. J e zakázáno pokládat na přístroj zdroje otevřeného ohně, (například zapálené svíčky). Z ajistěte ekologickou likvidaci baterií. T ento přístroj lze používat pouze při teplotách 5°C - 35°C. Tento přístroj je určen pro používání v mírném klimatickém pásu.
Upozornění: Použité napětí musí být totožné s napětím, které je uvedeno na přístroji. Používání tohoto výrobku s vyšším napětím, než je uvedeno, je nebezpečné a může způsobit požár nebo jinou nehodu a škodu. Společnost SHARP nenese žádnou odpovědnost za jakoukoli škodu způsobenou používáním tohoto přístroje s jiným než určeným napětím.
Nastavení hlasitosti Síla zvuku při konkretním nastavení hlasitosti závisí na výkonu a umístění reproduktoru a na řadě dalších faktorů. Doporučujeme nevystavovat sluch vysokým úrovním hlasitosti. Před zapnutím přístroje nenastavujte maximální hlasitost a poslouchejte hudbu při střední hlasitosti.
Ovládací prvky a indikátory 1
2
3
4
7
5
6
Přední panel Strana 1. Zdířka vstupu Audio In........................................... 12 2. Tlačítko On/Stand-by (ZAP./POHOTOVOSTNÍ REŽIM)................................................................... 5, 7 3. Tlačítko ESound....................................................... 5 4. USB terminál..................................................9, 10, 11 5. Tlačítko Function (Funkce)...................................... 5 6. Tlačítko Pairing (párování)...................................... 7 7. Tlačítko Volume - (snížení hlasitosti)...................... 5 8. Tlačítko Volume + (zvýšení hlasitosti).................... 5 9. Osvětlení LED .......................................................... 5 10. Čidlo dálkového ovládání........................................ 4 11. Kontrolka USB.......................................................... 5 12. Kontrolka Bluetooth/ Pairing (Párování)............ 5, 7
8
9
10
11
12
CZ-2
Ovládací prvky a indikátory (pokračování) Dálkový ovladač
1 2 3 4 5 6
MUTE
14 15 BASS
TREBLE
VOL
16 E SOUND
PAIRING
7 8 9 10 11 12 13
Strana 1. Tlačítko Eco režim.................................................... 4 2. Tlačítko Mute (potlačení zvuku).............................. 5 3. Tlačítko Treble +....................................................... 5 4. Tlačítko Bass +......................................................... 5 5. Tlačítko Treble -........................................................ 5 6. Tlačítko Bass -.......................................................... 5 7. Tlačítko Pairing (párování)...................................... 7 8. Tlačítko Audio In (AUDIO VSTUP)......................5, 11 9. Tlačítko Bluetooth.................................................... 7 10. Tlačítko přehrávání/pozastavení..............6, 9, 10, 11 11. Tlačítko Přeskočit......................................6, 9, 10, 11 12. Tlačítko Stop..............................................6, 9, 10, 11 13. Tlačítko Dimmer (Regulátor)................................... 5 14. Tlačítko On/Stand-by (ZAP./POHOTOVOSTNÍ REŽIM) .............................. 5 15. Tlačítko Vol + (zvýšení hlasitosti)........................... 5 16. Tlačítko Vol - (snížení hlasitosti)............................. 5 17. Tlačítko Esound........................................................ 5 18. Tlačítko USB..................................................9, 10, 11 19. Tlačítko Přeskočit......................................6, 9, 10, 11
ON/ ECO MODE STAND-BY
17 BLUETOOTH AUDIO IN
USB
18 19 DIMMER
RRMCGA342AWSA
Dálkový ovladač
Poznámka: Před použitím dálkového ovládání vyjměte plastovou zarážku.
Umělohmotný kryt
Držák baterie
Reproduktory
2
1 1. Přední reproduktor 2. Subwoofer
3 3. Bassreflexová ozvučnice
CZ-3
Zdroj napájení ECO MODE
MUTE
BASS
ON/ ECO MODE STAND-BY
VOL
TREBLE
PAIRING
E SOUND
BLUETOOTH AUDIO IN
USB
DIMMER
RRMCGA342AWSA
Elektrická zásuvka AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Konektor napájení Poznámky: N ebudete-li přístroj delší dobu používat, odpojte napájecí kabel z elektrické zásuvky.
Pohotovostní režim Bluetooth P ři prvním zapojení zařízení se zařízení přepne do pohotovostního režimu Bluetooth. Rozsvítí se kontrolka párování.
C hcete-li zrušit pohotovostní režim Bluetooth, stiskněte v pohotovostním režimu Bluetooth tlačítko ECO (na dálkovém ovládání). Přístroj přejde do režimu s nízkou spotřebou. P ro návrat do pohotovostního režimu Bluetooth zařízení vypněte a znovu zapněte. B ěhem pohotovostního režimu Bluetooth se zařízení v případě, že je navázáno připojení Bluetooth zapne. V případě zapojení iPod, iPhone nebo iPad se zařízení začne nabíjet. Nabíjení iPod, iPhone nebo iPad neprobíhá během režimu Eco.
Dálkový ovladač Poznámky k používání: P okud se provozní vzdálenost zmenšila nebo pokud provoz začíná být proměnlivý, vyměňte baterie. Kupte knoflíkovou baterii „CR 2025“. V ysílač na dálkovém ovládání pravidelně čistěte měkkým hadříkem. J e-li snímač na přístroji ozářen silným světlem, může docházet k rušení ovládání. V takové situaci změňte osvětlení nebo orientaci přístroje. C hraňte dálkové ovládání před vlhkem, teplem, nárazem a otřesy.
Vložení baterií 1 Při tisknutí uzamykacího jazýčku směrem ke středu dálkového ovladače vysuňte držák baterie. Zadní strana dálkového ovládání
Uzamykací jazýček
Zkouška dálkového ovládání
2 Vyberte z držáku baterií starou baterii, vložte novou
baterii a potom zasuňte držák baterie zpět do dálkového ovládání. Kladnou (+) Držák baterie stranou nahoru Symbol polarity (+) Typ baterie Uzamykací jazýček
Dálkové ovládání lze používat v následujícím rozsahu:
Čidlo dálkového ovládání
Zásady používání baterií: V případě, že zařízení nebudete delší dobu používat, vyjměte baterii. Tím předejte možnému poškození způsobenému unikáním obsahu baterie. Upozornění: N epoužívejte nabíjecí baterie (niklokadmiové baterie a pod.). P okud je baterie nesprávně umístěná, hrozí nebezpečí exploze. B aterie vyměňte pouze za stejné baterie nebo baterie stejného typu. N evystavujte baterie (v balení nebo instalované) příliš vysokým teplotám, např. přímému slunečnímu záření nebo ohni. N esprávným vložením baterií můžete způsobit poruchu reproduktoru.
CZ-4
0,2 m – 6 m
MUTE
BASS
ON/ ECO MODE STAND-BY
VOL
TREBLE
PAIRING
E SOUND
BLUETOOTH AUDIO IN
DIMMER
RRMCGA342AWSA
USB
Základní ovládání Funkce automatického vypnutí
ON/ STAND-BY
MUTE
BASS
Zařízení přejde do pohotovostního režimu: Bluetooth: ●● Žádné připojení po dobu 60 sekund. ●● Je v režimu zastavení déle než 20 minut. USB: V režimu zastavení nebo nepřítomnosti média po 20 minutách. Audio In: Žádná detekce vstupních signálu po 20 minutách. Poznámka: Nicméně, je-li zapojen iPod, iPhone nebo iPad, zařízení se začne nabíjet.
ON/ ECO MODE STAND-BY
VOL
TREBLE
VOL
E SOUND
PAIRING
BLUETOOTH AUDIO IN
USB
E SOUND DIMMER
RRMCGA342AWSA
Zapnutí napájení
Ovládání Esound
Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj. Při prvním zapnutí se vysune reproduktor a zaslechnete zvuk (výchozí nastavení). Chcete-li zvuk vypnout, stiskněte a přidržte tlačítko ESOUND. Kontrolka LED se rozsvítí a zhasne. Pro návrat do výchozího nastavení znovu stiskněte a přidržte tlačítko ESOUND. Kontrolka LED pomalu zhasne. Po dokončení používání: Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY(zap./pohotovostní režim) přejděte do pohotovostního režimu.
Při prvním zapnutí napájení zařízení přejde do REŽIMU 1 Esound. Chcete-li vybrat jiný režim, opakovaně stiskněte tlačítko ESOUND dokud se nezobrazí požadovaný režim Esound. MODE 1 (Stereo expanze VYP., posílení basů ZAP) MODE 2
Ovládání jasu LED
MODE11 REŽIM
Chcete-li změnit režim, stiskněte na dálkovém ovládání tlačítko DIMMER. (ztlumení kontrolky LED) Dimmer 1 Dimmer 2
(tlumenější kontrolka LED)
Light Off
(LED se vypne pouze během přehrávání)
MODE 2 REŽIM
2
MODE Off
REŽIM vyp.
Dimmer Off (ztlumení jasu LED)
Automatické nastavení zvuku Pokud zařízení vypnete a na hlavní jednotce nastavíte hlasitost na úplné maximum, hlavní jednotka se spustí při střední hlasitosti a přejde na nastavenou úroveň.
Nastavení hlasitosti Pro zvýšení nebo snížení hlasitosti stiskněte tlačítka VOLUME +/– (na hlavní jednotce) nebo VOL +/– (na dálkovém ovládání). Kontrolka LED se rozbliká v okamžiku, kdy hlasitost dosáhne maximální nebo minimální úrovně.
Poznámka Režim ESound bude nastaven na MODE Off je-li vybráno ovládání BASS/TREBLE.
Ovládání bass a treble Na dálkovém ovládání stiskněte tlačítko BASS nebo TREBLE +/- a zvyšte nebo snižte úroveň basů nebo vysokých tónů. Společně s výběrem požadovaného režimu Bass nebo Treble se rozsvítí kontrolka LED.
Funkce
+4 +3 +2 +1 0 -1 -2 -3 -4
Stisknutí tlačítka FUNCTION (FUNKCE) na hlavní jednotce změní aktuální funkci na jiný režim. Opakovaným stisknutím tlačítka FUNKCE zvolte požadovanou funkci. Bluetooth : Rozsvítí se kontrolka párování. USB
(Stereo expanze ZAP., posílení basů ZAP)
MODE Off (Stereo expanze VYP., posílení basů VYP) Společně s výběrem požadovaného režimu ESound se rozsvítí kontrolka LED.
+4 +3 +2 +1 0 -1 -2 -3 -4
: Rozsvítí se kontrolka USB.
AUDIO IN : Kontrolka LED se rozsvítí na minimální úrovni.
Funkce zapnutí přístroje řídícími tlačítky Stisknutím jednoho z následujících tlačítek zapněte přístroj. / na dálkovém ovládání: poslední vybraná aktivovaná funkce. AUDIO IN na dálkovém ovládání: aktivovaná funkce zvuku. U SB na dálkovém ovládání: aktivovaná funkce USB. B LUETOOTH na dálkovém ovládání: Bluetooth aktivován.
Potlačení zvuku Po stisknutí tlačítka (MUTE) na dálkovém ovladači se zvuk dočasně ztiší. Jeho opětovným stisknutím obnovíte hlasitost.
CZ-5
Bluetooth jednodotykové připojení přes NFC ■■ O technologii NFC Near Field Communication (NFC) je sada norem pro zařízení (smartphony/tablety) k navázání radio komunikace dotykem/ poklepáním nebo kontaktem v těsné blízkosti. Použití NFC u tohoto produktu zjednodušuje způsob párování pomocí Bluetooth.
■■ Oblast detekce NFC Oblast detekce NFC se může lišit v závislosti na zařízení (smartphone/tablet). Podrobnosti naleznete v návodu k použití.
●● Tento audio systém podporuje zařízení s aktivovaným
NFC s Android 4.1, Jelly Bean a vyšší. ●● U zařízení s nižší verzí Android postupujte dle návodu k použití.
í nut Zap tooth e u l B
Obdobně jako v případě ostatních bezdrátových technologií, NFC nevyžaduje aktivaci párování. Jednoduše poklepejte na zdrojové zařízení a okamžitě si užívejte bezproblémového připojení vašeho chytrého zařízení a audio systému.
Vyhledat/ Skenovat
Párování
nastavení Bluetooth Návod k NFC tag (během pohotovostního režimu Bluetooth)
Přip
ojen
í
Zdrojové audio zařízení Bluetooth (smartphone / tablet).
■■ Nastavení tagu NFC
■■ NFC připojení k audio přehrávání
NFC tagy lze umístit kdekoli se vám to hodí. Suché zipy vám pomohou přichytit tagy na požadovaná místa. Upozornění: ●● Ujistěte se, zda je tag NFC umístěn na rovném a pevném povrchu. ●● Pokud se rozhodnete, že suchý zip nepoužijete, nepokládejte tag NFC do blízkosti kovových povrchů, abyste tak předešli rušení připojení. Důležité: ●● Tag NFC má unikátní iD pro každou jednotlivou sadu, SHARP vám poskytuje pro vaše pohodlí 2 identické tagy. ●● SHARP nenese zodpovědnost za škody způsobené přepsáním tagů. Všechny malé části uchovejte mimo dosah dětí, neboť je mohou omylem spolknout. 1 Oddělte suchý zip a část se štětinkami nalepte na požadovaný povrch. Štítek
Zkontrolujte, že: ●● Vaše zařízení (smartphone / tablet) má funkci NFC. ●● Na vašem zařízení je aktivovaná funkce NFC. ●● Zda je funkce zámku obrazovky zařízení vypnutá. ●● Zda není toto zařízení v Eco režimu. ●● Vaše zařízení musí být 10 metrů od jednotky.
1 Dotkněte se zařízení přes dodaný tag NFC.
Tag NFC
2 Zobrazí se vyskakovací okno s dotazem, zda chcete pokračovat s připojením Bluetooth. Vyberte
. ●● Po dokončení připojení se zobrazí zpráva s potvrzením. 3 Přehrávání se spustí automaticky. V opačném případě stiskněte přehrávání (na dálkovém ovládání nebo zdrojovém zařízení). ●● Při přenášení zvuku se z reproduktorů ozve zvuk. ●● Vaše zařízení musí být 10 metrů od jednotky. Různá tlačítka Bluetooth k ovládání (pouze dálkové ovládání) Stisknutím tlačítka spustíte přehrávání nebo ho zastavíte.
Suchý zip (měkká strana)
Stisknutím tlačítka přeskočíte skladbu. Stisknutím a přidržením provedete přetočení dopředu. Stisknutím tlačítka přejdete zpět. Stisknutím a přidržením provedete přetočení dozadu.
2 Oddělenou část suchého zipu s háčky připevněte
na zadní část tagu NFC. Potom tag připevněte na požadované místo. Štítek
Suchý zip (typ s háčky)
Zadní pohled tagu NFC
Poznámky: ●● Chcete-li provést odpojení, jednoduše se dotkněte zařízení. ●● Bez ohledu na to, který tag jste použili k provedení připojení Bluetooth s tímto produktem, klikněte na své zařízení a odpojte připojení Bluetooth. ●● Chcete-li si poslechnout audio přes připojení Bluetooth bez tagu NFC, postupujte dle “Párování s ostatními zdroji Bluetooth ” na straně 7. ●● Trvá zhruba 6 - 8 sekund než aktivované zařízení Bluetooth (např. smartphone) naváže připojení Bluetooth s tímto zařízením přes NFC nebo po manuálním propojení.
CZ-6
Poslech aktivovaných zařízení Bluetooth ■■ Párování s ostatními zdrojovými zařízeními Bluetooth
■■ Bluetooth Bezdrátová technologie Bluetooth je technologie s krátkým dosahem, která umožňuje bezdrátovou komunikaci mezi různými typy digitálních zařízení, např. mobilním telefonem nebo počítačem. Funguje v dosahu zhruba 10 metrů bez nutnosti použít k propojení zařízení kabely. Toto zařízení podporuje následující: Komunikační systém: Bluetooth Verze 2.1 Bluetooth + rozšířená přenosová rychlost (EDR). Profil podpory: A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) a AVRCP (Audio/Video Remote Control Profile) Při použití mobilní telefonu dávejte pozor ●● Toto zařízení nelze použít k telefonování je-li s telefonem navázáno připojení Bluetooth. ●● Podrobnosti ohledně provozu svého mobilního telefonu při přenosu zvuku pomocí funkce Bluetooth naleznete v návodu k použití vašeho mobilního telefonu.
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2 Na dálkovém ovládání pakovaně stiskněte tlačítko
BLUETOOTH nebo tlačítko FUNCTION a vyberte funkci Bluetooth. (kontrolka párování se rozbliká.) 3 Tlačítko PAIRING stiskněte a podržte na dobu 3 sekund nebo delší. Kontrolka PAIRING se rychle rozbliká. Zařízení je nyní v režimu párování a je připravené ke spárování se s jiným zdrojovým zařízenímBluetooth. 4 Proveďte párování na zdrojovém zařízení a vyhledejte jednotku. Na seznamu zjištěných zařízení na zdrojovém zařízení se zobrazí “SHARP GX-BT7” (je-li k dispozici). (Podrobnosti viz návod k použití zdrojového zařízení).
PAIRING MUTE
BASS
BLUETOOTH
TREBLE
PAIRING
1 metru (3 stopy).
VOL
●● Některá zdrojová zařízení nejsou schopná seznamy
E SOUND
BLUETOOTH AUDIO IN
USB
DIMMER
RRMCGA342AWSA
■■ Párování zařízení Bluetooth Zařízení Bluetooth musí být nejprve spárováno a až poté lze provést výměnu dat. Jakmile dojde ke spárování, není nutné provádět spárování dokud: ●● se párování neprovede na více než 8 zařízeních. Párování lze na jednom zařízení provést pouze jednou. Toto zařízení lze spárovat maximálně s 8 zařízeními. Je-li spárováno další zařízení, nejstarší spárované zařízení bude smazáno a nahrazeno novým. ●● se toto zařízení nerestartuje. Všechny informace o párování budou po restartu jednotky smazány. ●● nejsou informace o párování během opětovného párování smazány, atd. Kontrolky: Stav Nepřipojeno Režim párování Připojeno
Poznámky:
●● Zařízení, která chcete spárovat umístěte do dosahu
ON/ ECO MODE STAND-BY
Kontrolka PAIRING (modrá) Bliká Rychle bliká Svítí
Nicméně, stav se během během pohotovostního režimu Bluetooth nezobrazí.
zjištěných zařízení zobrazit. Informace týkající se spárování zařízení se zdrojovým zařízením naleznete v návodu pro použití daného zařízení. 5 Ze seznamu zdrojů vyberte “SHARP GX-BT7”. Je-li nutné zadat kód*, zadejte “0000”. Kódem může být PIN, číslo nebo heslo. 6 Kontrolka párování (modrá) přestane blikat jakmile je zařízení úspěšně spárováno se zdrojovým zařízením. (Informace o spárování se uloží do paměti zařízení.) Některá audio zdrojová zařízení se mohou po dokončení párování spojit se zařízením automaticky, v opačném případě postupujte podle pokynů v návodu k použití zdrojového zařízení. 7 Pro spuštění přehrávání pomocí Bluetooth stiskněte na dálkovém ovládání nebo zdrojovém zařízení tlačítko přehrávání. Poznámky: ●● Pokud se zařízení jako např. mikrovlnná trouba, bezdrátová LAN karta, zařízení Bluetooth nebo jakékoli jiné zařízení, které využívá stejnou frekvenci 2,4 GHz, nachází v blízkosti systému, lze zaslechnout přerušování zvuku. ●● Vzdálenost přenosu bezdrátového signálu mezi zařízením a hlavní jednotkou je zhruba 10 m, ale můžete se lišit v závislosti na provozním prostředí. Je-li mezi zařízením a hlavní jednotkou betonová nebo kovová stěna, systém nemusí fungovat, protože bezdrátový signál takovým materiálem nepronikne. ●● Je-li toto zařízení nebo zdrojové zařízení vypnuto před dokončením připojení Bluetooth, párování nebude dokončeno a informace o párování nebudou uloženy do paměti. Pro opětovné spuštění párování zopakujte krok 1. ●● Při párování s ostatními zařízeními zopakujte kroky 1 - 5 u každého zařízení. Toto zařízení lze spárovat maximálně s 8 zařízeními. Je-li spárováno následné zařízení, nejstarší spárované zařízení bude smazáno a nahrazeno novým. ●● Jakmile je zařízení vymazáno ze seznamu párování, informace o párování zařízení jsou také smazány. Chcete-li si znovu zařízení poslechnout, musíte ho opětovně spárovat. Ke spárování zařízení zopakujte kroky 1 - 5.
CZ-7
Poslech aktivovaných zařízení Bluetooth (pokračování) ■■ Poslech zvuku
■■ Odpojení zařízení Bluetooth
●● Zařízení je zapojeném režimu (kontrolka párování (MOD-
Proveďte následující. - Odpojte připojení Bluetooth na audio zdrojovém zařízení. Viz návod k použití dodaný s tímto zařízením - Vypněte stereo audio zdrojové zařízení Bluetooth. - Toto zařízení vypněte.
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento pří-
Poznámka: Hlasitost tohoto zařízení nemusí být možné ovládat, protože závisí na zařízení.
Zkontrolujte:
●● Zda je funkce zdrojového zařízení Bluetooth ON. ●● Zda je párování tohoto zařízení a zdrojového zařízení
dokončeno.
RÁ) se rozsvítí). stroj.
2 Na dálkovém ovladači opakovaně stiskněte tlačítko
BLUETOOTH nebo FUNCTION a vyberte funkci Bluetooth. 3 Spusťte připojení Bluetooth ze zdrojového audio zařízení Bluetooth. 4 Přehrávání se spustí automaticky. V opačném případě stiskněte přehrávání (na dálkovém ovládání nebo zdrojovém zařízení).
■■ Automatické zapnutí Během pohotovostního režimu Bluetooth se zařízení automaticky zapne je-li navázáno připojení Bluetooth mezi hlavní jednotkou a vaším zařízením. Poznámka: Tuto funkci nelze použít během Eco režimu.
Poznámky:
●● U různých zařízení Bluetooth postupujte dle “Připoje-
ní NFC k přehrávání audia” na straně 6.
●● Má-li zdrojové zařízení funkci basů nebo výšek,
vypněte ji. Jsou-li tyto funkce zapnuté, zvuk může být zkreslený. Poznámky: ●● Není-li zdrojové zařízení zapnuté, znovu proveďte připojení Bluetooth, a to stejné v případě, je-li funkce Bluetooth vypnutá nebo v režimu spánku.
CZ-8
Poslech na zařízeních Android™ ■■ Přehrávání ze zařízení Android
■■ Úvod: Příslušenství Otevřená podpora Příslušenství podporuje externí hardware USB (a příslušenství USB Android) při interakci se zařízeními se systémy Android ve speciálním režimu. Když je zařízení Android v režimu příslušenství, zapojené příslušenství funguje jako USB zařízení a zařízení Android mají funkci příslušenství USB. Příslušenství Android USB jsou specificky navržená k tomu, aby je bylo možné připojit k zařízením Android a dodržují protokol otevřené podpory příslušenství, který umožňuje vyhledat zařízení Android, která podporují režim příslušenství.
■■ Připojení zařízení Android (USB) 1 Do zařízení Android zasuňte konektor. Zařízení (Smartphone/Tablet) Konektor (není součástí balení)
1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj.
2 Opakovaným stisknutím tlačítka USB na dálkovém
ovladači nebo FUNCTION na hlavním přístroji zvolte funkci USB. 3 Připojte zařízení (smartphone/tablet) k jednotce. 4 Stiskněte přehrávání (na dálkovém ovládání nebo zdrojovém zařízení). Poznámky: ●● Má-li zdrojové zařízení funkci basů nebo výšek, vypněte ji. Jsou-li tyto funkce zapnuté, zvuk může být zkreslený. ●● Při příchozím hovoru se přehrávání/aplikace pozastaví. ●● Po přijmutí hovoru lze konverzaci poslouchat pouze prostřednictvím vestavěného reproduktoru na mobilním zařízení. Chcete-li zahájit konverzaci, reproduktor zapojte nebo odpojte.
■■ Odpojení zařízení Android 1 Přehrávání pozastavte nebo aplikaci ukončete (ap.). 2 Odpojte zařízení od portu USB.
2 Do jednotky zapojte přes USB zařízení Android.
■■ Různé funkce Funkce Skladba vpřed/ vzad
Rychlý posun vpřed/ vzad
Dálkový ovladač
Činnost Stiskněte v režimu přehrávání nebo zastavení. Stisknete-li tlačítko v režimu zastavení, stiskněte pak tlačítko / pro přehrání požadované skladby. Stiskněte a přidržte v režimu přehrávání. Uvolněte tlačítko pro pokračování přehrávání.
Poznámky:
●● Ovládání (přehrávání/pauza/přeskočit) bude fungovat
na základě aktuálních ovládacích prvků aplikací, které jsou na zařízeních Android použity.
Android je ochranná známka společnosti Google Inc.
CZ-9
Poslech zařízení iPod, iPhone nebo iPad 3 Připojte iPod, iPhone nebo iPad do přístroje přes USB konektor.
Určeno pro: ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●●
●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●● ●●
iPhone 5s iPhone 5c iPhone 5 iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone iPad Air iPad mini s Retina displejem iPad (4. generace) iPad mini iPad (3. generace) iPad 2
iPad iPod touch (5. generace) iPod touch (4. generace) iPod touch (3. generace) iPod touch (2. generace) iPod touch (1. generace) iPod classic iPod nano (7. generace) iPod nano (6. generace) iPod nano (5. generace) iPod nano (4. generace) iPod nano (3. generace) iPod nano (2. generace)
Upozornění: Před použitím, prosím, aktualizujte software ve svém zařízení iPod, iPhone a iPad na nejnovější verzi. Pro stáhnutí nejnovější verze softwaru pro váš iPod, iPhone a iPad navštivte, prosím, domovské stránky Apple. Poznámky: J akmile je zapojen iPod, iPhone nebo iPad, zařízení se začne nabíjet. N a obrazovce zařízení iPhone se může zobrazit zpráva „This accessory is not made to work with iPhone“ toto příslušenství není vyrobeno pro práci se zařízením iPhone nebo podobná, když: - je baterie téměř vybitá. - iPod, iPhone nebo iPad není správně zapojen. Pokud k tomu dojde, iPod, iPhone nebo iPad odpojte a znovu zapojte.
Připojení iPod, iPhone a iPad (USB) 1 Zapojte konektor do zařízení iPod, iPhone nebo iPad. iPad Konektor
2 Uložte iPad do stojanu pro iPad. iPad
Přehrávání ze zařízení iPod, iPhone nebo iPad 1 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj. 2 Opakovaným stisknutím tlačítka USB na dálkovém ovladači nebo FUNCTION na hlavním přístroji zvolte funkci USB. 3 Do zařízení zapojte iPod, iPhone nebo iPad. 4 Přehrávání se spustí automaticky, v opačném případě stiskněte tlačítko přehrávání. Poznámka: Tlačítko stop ( ) je během přehrávání ze zařízení iPod, iPhone nebo iPad inaktivní.
Přehrávání ze zařízení iPhone Z vuk ze zařízení iPhone bude v hlavním přístroji přehráván po procesu autorizace, který bude trvat asi 10 sekund. P ři příchozím hovoru se přehrávání pozastaví. P řijmete-li hovor, je možné slyšet konverzaci pouze přes vestavěný reproduktor zařízení iPhone. Pro zahájení konverzace zapněte reproduktor zařízení iPhone nebo zařízení oddokujte.
Odpojení zařízení iPod, iPhone nebo iPad Odpojení iPod, iPhone a iPad je bezpečné i během přehrávání.
Různé funkce zařízení iPod, iPhone a iPad Stojan pro iPad
Funkce
Dálkový ovladač Činnost
Skladba vpřed/ zpět
Stiskněte v režimu přehrávání nebo pauza. Pokud stiskněte tlačítko v režimu pauza, stisknutím tlačítka / spustíte přehrávání požadované stopy.
Rychlý posun vpřed/ vzad
Stiskněte a přidržte v režimu přehrávání. Uvolněte tlačítko pro pokračování přehrávání.
CZ-10
Přehrávání z paměti USB/přehrávače MP3 Odstranění paměti USB 1 Pro ukončení přehrávání stiskněte tlačítko . 2 Z portu USB odpojte paměť USB.
MUTE
ON/ ECO MODE STAND-BY
USB BASS
TREBLE
PAIRING
VOL
E SOUND
BLUETOOTH AUDIO IN
USB
DIMMER
RRMCGA342AWSA
Poznámka: Tento výrobek není kompatibilní se systémem souborů MTP a AAC paměťového zařízení USB nebo MP3 přehrávače.
Přehrávání souborů z disků USB/MP3 přehrávače. 1 Stiskněte tlačítko AUDIO IN/USB na dálkovém ovladači nebo opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION zvolte funkci USB a zvedněte kryt zdířky USB. Připojte do přístroje pamět’ USB se soubory MP3/WMA. 2 Přehrávání se spustí automaticky. 3 Stisknutím tlačítka nebo vyberte požadovaný soubor, který chcete přehrát. Poznámka: Pozastavení přehrávání Stiskněte tlačítko / .
Různé funkce USB Funkce
Dálkový ovladač Činnost
Skladba vpřed/ zpět
Stiskněte v režimu přehrávání nebo pauza. Pokud stiskněte tlačítko v režimu pauza, stisknutím tlačítka / spustíte přehrávání požadované stopy.
Rychlý posun vpřed/ vzad
Stiskněte a přidržte v režimu přehrávání. Uvolněte tlačítko pro pokračování přehrávání.
Poznámky: Společnost SHARP nenese žádnou zodpovědnost za ztrátu dat během připojení USB do přístroje. Soubory ve formátu MP3 a/nebo WMA mohou být přehrávány po připojení do zdířky USB. Tento přístroj podporuje USB ve formátu FAT 12, FAT 16 nebo FAT 32. Společnost SHARP nemůže zaručit, že všechny typy paměti USB budou fungovat s tímto přístrojem. Pro připojení paměťového zařízení USB k audio systému se nedoporučuje použití USB kabelu. Použití USB kabelu ovlivní výkon audio systému. Na připojení zařízení iPod, iPhone a iPad se toto nevztahuje. Paměť USB nelze připojit pomocí rozdělovače USB Hub. Terminál USB v tomto přístroji není určen pro připojení PC, je ale používán pro přenos hudby z paměti USB. Skladby nahrané na externích nosičích dat nemohou být přehrávány na tomto přístroji pomocí terminálu USB. Čím více dat je zapsáno na USB, tím déle bude trvat jejich načtení. Tento produkt dokáže přehrávat soubory WMA a MP3. Automaticky zjistí typ přehrávaného souboru. Je-li na tomto zařízení přehráván nepřehratelný soubor, soubor bude automaticky přeskočen. To zabere několik sekund. Na tomto přístroji lze přehrávat soubory z paměti USB a přehrávačů MP3. Nicméně některé druhy přehrávačů mohou působit nepředvídatelné chyby. V tomto případě, vypněte přístroj a pak jej znovu zapněte. Tento přístroj podporuje jenom formát ”MPEG-1 Audio Layer-3”. (Vzorkovací kmitočet je 32, 44,1 a 48kHz.) Pořadí přehrávání souborů MP3 může občas záviset na programovém vybavení použitém pro stahování souborů. Přenosová rychlost ve formátu MP3 je 32 až 320 kb/s, a ve formátu WMA 64 až 160 kb/s. Soubory MP3/WMA, musí mít rozšíření ”.MP3” nebo ”.WMA”. Soubory bez rozšíření MP3/WMA nebudou přehrávány. Soubory WMA chráněné autorským právem nesmí být přehrávány. Maximální celkový počet podporovaných souborů MP3/WMA je 65025. Nicméně se doporučuje přehrát média s malým množstvím souborů MP3/WMA a maximalizovat tak přehrávatelnost.
Poznámka: Přetáčení dopředu/dozadu je neplatné při přehrávání souboru s proměnlivou přenosovou rychlostí.
CZ-11
Připojení dalších zařízení 1 Pro připojení přenosného přehrávače atd. do zdířky AUDIO IN použijte připojovací kabel. Při přehrávání ze zařízení pro záznam nebo přehrávání videa zapojte audio výstup do tohoto zařízení a video výstup do televize. 2 Stisknutím tlačítka ON/STAND-BY zapněte tento přístroj. 3 Stisknutím tlačítka AUDIO (IN) na dálkovém ovladači nebo opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION na hlavní jednotce vyberete funkci AUDIO IN. 4 Pokud je úroveň zvuku připojeného přístroje příliš vysoká, mohou se objevit zkreslení zvuku. Pokud se tak stane, snižte hlasitost zvuku připojeného přístroje. Pokud je úroveň zvuku příliš nízká, zesilte hlasitost zvuku připojeného přístroje.
Poslech zvuků z přenosného audio přehrávače apod.
Přenosný audio přehrávač apod.
Poznámka: K rušení nedojde, pokud umístíte přístroj dále od televizoru.
Audiokabel (není součástí balení)
Závady a jejich odstranění Řadu potenciálních závad může odstranit uživatel sám bez asistence servisního technika.
■■ NFC / Bluetooth
Pokud s tímto přístrojem není něco v pořádku, před kontaktováním autorizovaného prodejce SHARP nebo servisního střediska si projděte následující body.
Příznak ●●Přístroj nereprodukuje žádný zvuk.
Obecné údaje Příznak P o stisknutí libovolného tlačítka přístroj nereaguje.
Možná příčina P řepněte přístroj do pohotovostního režimu a potom jej znovu zapněte. P okud se přístroj stále nechová správně, resetujte ho. (viz strana 13)
H lasitost je nastavena na P řístroj nereprodukuje žádný minimum. zvuk.
Dálkový ovladač Příznak D álkový ovladač nefunguje.
●●Zvuk Bluetooth je přerušován.
●●NFC aktivované zařízení se nemůže přes NFC připojit k Bluetooth.
Možná příčina ●●Zařízení je příliš vzdálené od zdrojového audio zařízení Bluetooth. ●●Zařízení není spárováno se zdrojovým audio zařízením Bluetooth. ●●Zařízení je příliš blízko zařízení generujícímu elektromagnetické záření. ●●Mezi zařízením a zdrojovým audio zařízením Bluetooth se nachází překážka. ●●Hlavní zařízení není v režimu párování Bluetooth. Proveďte “NFC připojení pro přehrávání audia”. (Viz obrázek 6.)
■■ Příslušenství Možná příčina N apájecí kabel přístroje není zapojen do zásuvky. B aterie je vybitá. O vladač nepoužíváte ve správné vzdálenosti nebo úhlu. S enzor dálkového ovladače je citlivý na silné světlo.
Příznak ●●Není produkován zvuk.
●●Zařízení se nenabíjí.
CZ-12
Možná příčina ●●Zařízení nepřehrává. ●●Zařízení není správně zapojeno do jednotky. ●●Napájecí kabel přístroje není zapojen do zásuvky. ●●Toto zařízení není v kontaktu s USB.
Závady a jejich odstranění (pokračování) iPod, iPhone nebo iPad Příznak N ení produkován zvuk.
iPod, iPhone nebo iPad se nenabíjí.
Pokud dojde k závadě K závadě tohoto výrobku může dojít, pokud je vystaven silnému vnějšímu rušení (mechanickému nárazu, nadměrném statickému výboji, nadměrnému napájecímu napětí způsobenému bouřkou, atd.) nebo pokud není používán správně.
Možná příčina iPod, iPhone nebo iPad nehraje. iPod, iPhone nebo iPad není správně zapojeno do jednotky. N apájecí kabel přístroje není zapojen do zásuvky.
Pokud dojde k takové závadě, postupujte následovně: 1 Přepněte přístroj do pohotovostního režimu a potom jej znovu zapněte. 2 Pokud po předchozím opatření nedojde k odstranění závady, odpojte přístroj od zdroje napájení, znovu jej připojte a zapněte.
iPod, iPhone nebo iPad nejsou úplně spojeny s konektorem. iPod nebo iPhone není podporován. Kompatibilní modely viz. strana 10.
Poznámka: Pokud po žádném z předchozích opatření nedojde k odstranění závady, vymažte paměť.
Vymazání paměti 1 Stisknutím tlačítka AUDIO IN (dálkový ovladač) nebo opakovaným stisknutím tlačítka FUNCTION (hlavní jednotka) vyberete funkci AUDIO IN. 2 Stiskněte tlačítko / . 3 Do 1 sekundy stiskněte a přidržte tlačítko dokud se nerozsvítí kontrolka PAIRING.
B aterie zařízení iPhone je N a obrazovce zařízení iPhone téměř vybitá. Nabijte jej, se objeví „This prosím. accessory is not iPhone není správně zapojen. made to work with iPhone“ - toto příslušenství není určeno k použití se zařízením iPhone“ nebo „This accessory is not supported by iPhone“ - toto příslušenství není podporováno zařízením iPhone.
PAIRING
Upozornění: Tento krok obnoví výchozí tovární nastavení.
Před přenášením přístroje
USB Příznak
Možná příčina
Z ařízení nenalezeno. V přístroji není žádný N elze spustit soubor MP3/WMA. přehrávání. Z ařízení není správně zapojeno. Z ařízení MTP není správně zapojeno. P řístroj obsahuje pouze soubor AAC. P řehrává se copyrightem chráněná WMA nebo falešná MP3.
Kondenzace Náhlé změny teploty, uložení nebo provoz v extrémně vlhkém prostředí mohou způsobit kondenzaci vody uvnitř skříňky. Kondenzace vody může způsobit poruchy přístroje. Stane-li se tak, nechte přístroj zapnutý po dobu normálního přehrávání (asi 1 hodina). Před dalším použitím přístroje vytřete suchým hadříkem veškerou zkondenzovanou vodu na snímači.
Upozornění: Odpojte všechna zařízení připojená k jednotce. Potom nastavte jednotku do pohotovostního režimu. Přeprava zařízení se zapojenými jinými přístroji může jednotku poškodit.
Údržba Čištění pláště přístroje Pravidelně otřete plášť přístroje měkkým hadříkem a ředěným mýdlovým přípravkem; potom otřete suchým hadříkem. Upozornění: K čištění nepoužívejte žádné chemikálie (benzín, ředidlo, atd.). Tyto látky mohou plášť přístroje poškodit. D o přístroje nekapejte olej. Může to způsobit nefunkčnost přístroje.
CZ-13
Specifikace V rámci trvalého vývoje si společnost SHARP vyhrazuje právo bez předchozího upozornění měnit design a specifikace pro zdokonalování výrobku. Uvedené hodnoty výkonových specifikací jsou nominální hodnoty vyráběných přístrojů. U konkrétních přístrojů se tyto hodnoty mohou lišit.
Obecné údaje Zdroj napájení
AC 100 - 240 V ~ 50/60 Hz
Příkon
AC: Pokud je přístroj zapnutý: 21 W Pohotovostní režim: 0,4 W (*1) Pohotovostní režim: < 2 W (*2)
Rozměry
Šířka: 446 mm Výška: 155 mm Hloubka: 154 mm
Hmotnost
2,7 kg
Frekvenční pásmo
2,400 GHz - 2,480 GHz
Kompatibilní profil Bluetooth
A2DP (Profil pokročilé distribuce audia), AVRCP (Profil dálkového ovládání Audio/Video) Bluetooth 2.1 +EDR (*1) Této hodnoty spotřeby energie je dosaženo když je pohotovostní režim Bluetooth zrušen. Zrušení pohotovostního režimu Bluetooth viz strana 4. (*2) Tato hodnota spotřeby energie je získána v pohotovostním režimu Bluetooth..
Zesilovač Výstupní výkon
Přední reproduktor: RMS: 10 W (5 W + 5 W) (10 % T.H.D.) RMS: 7 W (3,5 W + 3.5 W) (1% T.H.D.) Subwoofer: RMS: 10 W (10% T.H.D.) RMS: 8 W (1% T.H.D.)
Zdířky vstupů
Audio In (audio signál): 500 mV/47 k ohmů
USB (MP3 / WMA) Typ rozhraní
P odporuje USB 1.1 (Full Speed)/ 2.0 Mass Storage Class. P odporuje pouze protokoly Bulk i CBI.
Podporované soubory
M PEG 1 Layer 3 W MA (Non DRM)
Přenosová rychlost
M P3 (32 ~ 320 kb/s) W MA (64 ~ 160 kb/s)
Další
M ax. počet souborů MP3/WMA je 65025. M ax. počet složek: 999 VČETNĚ hlavní složky.
Podporované formáty
P odporuje paměti USB formátované v systémech Microsoft Windows/DOS/FAT 12/FAT 16/FAT 32. D élka bloku sektoru 2 kB.
Reproduktor Typ
2-směrný systém reproduktorů Přední reproduktory: 5 cm - 3 Ω - Plný rozsah Subwoofer: 8 cm - 6 Ω - woofer
Maximální příkon
Přední reproduktory: 10 W / Kanál Subwoofer: 10 W / Kanál
Jmenovitý příkon
Přední reproduktory: 5 W / Kanál Subwoofer: 5 W / Kanál
CZ-14