®
ES – PROHLÁŠENÍ O SHODĚ VÝROBEK NÁZEV:
tlakový zásobník
TYPE:
TZ 10
VARIANTY:
TZ10M, TZ10M-TROPI, TZ10M-1 bar, TZ10M-TROPI-1 bar
ÚČEL POUŽITÍ:
doprava kapalných nátěrových hmot a hmot obdobných vlastností při jejich aplikaci
JE V
SOULADU
nařízení vlády (směrnice EU) č. 176/2008 Sb. (2006/42/EC); č. 23/2003 Sb. (94/9/EC); č.26/2003 Sb. (97/23/ES)
POUŽITÉ NORMY ČSN ČSN ČSN ČSN ČSN
EN ISO 13732-1; ČSN EN ISO 14121-1; ČSN EN ISO 11204; EN ISO 12100-1,2; ČSN EN 1037; ČSN EN 1070; EN 1127-1; ČSN EN 13463-1; ČSN EN 13463-5,7; EN 60721-3,7/A1; ČSN ISO 3746; 332030; ČSN EN 62305; ČSN 650201; ČSN 690010-5-2,3
ATEX
Nařízení vlády č. 23/2003 Sb. (94/9/EC) Skupina:
II
Označení:
Kategorie:
1
II 1Gc/2Gpy T5 0 °C / +40 °C
Notifikovaný orgán: Certifikát:
NB 1026 – FTZÚ, Ostrava FTZÚ 05 ATEX 0204
PROHLÁŠENÍ Prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že vlastnosti uvedeného výrobku splňují požadavky základních bezpečnostních zásad a požadavky technických předpisů, že výrobek je za podmínek obvyklého použití bezpečný a jeho vlastnosti splňují požadavky výše uvedené. Výrobce má certifikovaný SMJ podle ČSN EN ISO 9001:2009.
SCHVÁLIL EST + a.s. Podolí 1237 584 01 Ledeč nad Sázavou IČ: CZ 25 25 37 35
Jaromír Vojíř, technický ředitel V Ledči nad Sázavou Dne: 29.12.2009 E09-028 CZ rev: 2 2009/12
OBSAH BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PRO PROVOZ ZAŘÍZENÍ...............................4 POUŽITÍ ...............................................................................................................5 TECHNICKÉ PARAMETRY.............................................................................6 POPIS ....................................................................................................................7 INSTALACE.........................................................................................................8 OBSLUHA A ÚDRŽBA......................................................................................9 BEZPEČNOST PROVOZU ..............................................................................14 MATERIÁL A PROVEDENÍ ...........................................................................14 ZNAČENÍ............................................................................................................14 DODÁVÁNÍ ........................................................................................................15 OBJEDNÁVÁNÍ.................................................................................................15 BALENÍ...............................................................................................................15 PROSTŘEDÍ, LIDKVIDACE ŠKODLIVIN A ODPADU.............................15 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY....................................................................................15 PŘÍSLUŠENSTVÍ ..............................................................................................16 VYOBRAZENÍ DÍLŮ TZ 10.............................................................................16 SPECIFIKACE DÍLŮ TZ .................................................................................17 SPECIFIKACE DÍLŮ PM 504S .......................................................................18 CHARAKTERISTIKA MÍCHADLA PM 504S..............................................18 CHARAKTERISTIKA MÍCHADLA PM 504S..............................................19
BEZPEČNOSTNÍ ZÁSADY PRO PROVOZ ZAŘÍZENÍ Při použití tohoto zařízení je třeba dbát následujících bezpečnostních opatření. Přečtěte si a dbejte těchto pokynů, ještě než začnete zařízení používat. Bezpečnostní pokyny si dobře uschovejte!!! Nebezpečí špatného používání zařízení: − − − − − − − − − − − − − − − −
Zařízení je určeno pro profesionální použití! Používejte zařízení jen pro určené účely! Práce pneumotoru bez dodávaného tlumiče je zakázána! Zařízení rozdělávejte mimo výbušnou zónu! Před použitím si přečtěte všechny štítky, nálepky a návody určené k používání tohoto zařízení! Nepoužívané zařízení uložte do suché a uzavřené místnosti! Nenoste zařízení za hadice a nepoužívejte je na stažení (vytažení) z hadicové výústky (z konektoru)! Hadice chraňte před horkem a ostrými hranami! Nikdy nepřekračujte max. povolený pracovní tlak míchadla 7 bar (100 psi) a tlakového zásobníku 4,5 bar (65 psi)! Celkový stav zařízení je nutno pravidelně kontrolovat viz. denní a týdenní údržba! Zvláštní zřetel je třeba brát u bezpečnostní armatury (pojistný ventil, regulátor tlaku)! Veškerou ovládací armaturu otvírejte a zavírejte pozvolna tak, aby nedocházelo k tlakovým rázům! Při práci noste vždy ochranné brýle, rukavice, oděv a respirátor, jak doporučují výrobci materiálů a rozpouštědel! Při provozu zařízení v prostředí s teplotou +40°C , používejte k jeho manipulaci rukavice s tepelnou ochranou! Nikdy nepřekračujte max. okolní teplotu zařízení 0°C ÷ +40°C! Pro manipulaci s míchanými materiály a při čištění zařízení dodržujte pokyny výrobců těchto materiálů! Při neopatrné manipulaci s míchadlem dojde k ohnutí hřídele propeleru! Vzniklé nebezpečí: • Zvýšení vibrací v uložení motoru, tím dojde ke snížení životnosti ložisek! • Nebezpečí úrazu! • Nebezpeční rozstříknutí míchaného materiálu!
Nebezpečí požáru a výbuchu (při míchání hořlavých látek): − Špatné zemnění, větrání, otevřený plamen nebo jiskry mohou vyvolat požár, výbuch a způsobit vážná zranění! − Zařízení důkladně uzemněte! Nikdy neprovozujte neuzemněné zařízení! Připojení uzemnění – viz. Obsluha a údržba − Při provozu zařízení zajistěte odvětrání pracovního prostoru, aby se zamezilo koncentraci hořlavých zplodin z rozpouštědel nebo stříkaného materiálu! − Udržujte pracovní prostor v čistotě! − V pracovním prostoru nikdy nekuřte! 4
Nebezpečí od pohybujících se částí: − Rotující vrtule míchadla může způsobit vážná poranění (amputaci prstů nebo jiné části Vašeho těla, stříknutí do očí nebo na kůži míchaný materiál)! − Při provozu udržujte odstup od pohybujících se částí míchadla! − Nikdy nesahejte na rotující části míchadla! − Při opravě nebo seřizování míchadla vždy zastavte míchadlo a odpojte přívod tlakového vzduchu! Nebezpečné výpary: − Nebezpečné materiály nebo toxické výpary mohou způsobit vážné zranění nebo smrt při styku s pokožkou, při zásahu očí nebo jsou-li polknuty nebo vdechnuty! − Rozpouštědla ze skupiny chlorovaných uhlovodíků např. 1.1. trichlorethan a metylenchlorid mohou vyvolat chemickou reakci s hliníkem a také galvanicky upravenými díly pozinkováním. Může dojít k vytvoření třaskavé směsi, která může vést až k explozi! Při práci buďte stále pozorní! Pozorujte svoji práci! Pracujte rozumně! Nepoužívejte zařízení, když jste nekoncentrovaní! Nikdy nepoužívejte zařízení pokud je poškozená jakákoliv součást, mohlo by dojít ke zranění!!!!!! U p o z o r n ě n í Všichni pracovníci, kteří jsou obsluhou a údržbou zařízení pověřeni, musí být prokazatelně seznámeni s bezpečnostními předpisy a s návodem pro obsluhu a údržbu zařízení! Považujte instrukce návodů za součást produktu. Uchovejte jej po celou dobu životnosti produktu. Postupte produktu.
jej
jakémukoliv
dalšímu
držiteli
nebo
uživateli
Podle potřeby zajistěte, že jakýkoliv obdržený doplněk bude začleněn do dokumentu.
POUŽITÍ Tlakový zásobník (dále jen TZ) slouží k dopravě, promíchání a udržení konzistence aplikační hmoty (syntetické, polyuretanové, vodové a emulzní nátěrové hmoty atd.), k aplikačnímu zařízení (stříkací pistole, čerpadlo, směšovací panel atd.). TZ vyhovuje pro aplikační hmoty, které svým složením nenaruší hliníkové části zásobníku!!! Tlakový zásobník je v podstatě zvětšená oddělená nádobka stříkací pistole, která je s ní spojená hadicí. Tlakem vzduchu se vytlačuje NH ze zásobníku do stříkací pistole. Nerezové provedení vnitřní nádoby, umožňuje aplikaci širokého rozsahu aplikačních hmot. Zásobník díky nízkému součinu obsahu a pracovního tlaku nevyžaduje pro provoz revizní knihu. 5
K promíchání a udržení konzistence aplikačních hmot uvnitř TZ slouží pneumatické míchadlo (dále jen PM), které je poháněno stlačeným vzduchem. Na vstupu je opatřeno redukčním ventilem osazeným konektorem G1/8“ pro napojení PU hadice, na výstupu tlumičem hluku. Nerezové provedení propeleru umožňuje míchat širokou škálu aplikačních hmot.
TECHNICKÉ PARAMETRY TZ Max. pracovní tlak vzduchu Celkový objem Užitečný objem vnitřní nádoby Max. teplota okolí Jakost vzduchu - max. rosný bod - max. obsah oleje - max. velikost pev. částic - max. teplota Připojovací rozměry - hlavní přívod - pro vzduch - pro barvu - spodní vývod Materiál TZ Materiál vnitřní nádoby Průměr nádoby Rozměr přes dotahovací šrouby Výška s armaturou Hmotnost Prostředí
4,5 bar 9,9 dm3 7,5 dm3 0 ÷ +40°C + 3°C 3 1 mg/m 5 µm + 40°C DN 8mm G 1/4“ M14 x 1,5 (DN 8mm) G1/2“ hliník nerez (1.4301) 230 mm 320 mm 435 mm 11,2 kg Ex II 1 Gc/2Gpy T5 0°C/+40°C
Parametry míchadla Min. a max. pracovní tlak Jakost vzduchu - max. rosný bod - max. obsah oleje - max. velikost pev. částic - max. teplota Max. teplota okolí Objem přetlakového prostoru Min. přetlak v motoru při rozběhu Min. množství vzduchu při rozběhu Min. průtok vzduchu při rozběhu Min. doba provětrávání pneumotoru Max. únik vzduchu Dimenze přívodu vzduchu Propustnost tlumiče hluku Materiál propeleru Hlučnost při 500 ot/min, 4 bar, max. Otáčky míchadla – regulované – využitelný rozsah pro míchání Spotřeba vzduchu, moment síly
PM 504s 0,5 ÷ 7 bar + 3°C 3 25 mg/m 15 ÷ 30 µm + 40°C 0 ÷ +40°C 0,005 dm3 0,3 ÷ 0,5 bar 0,025 l 0,33 l.s-1 2 s* 0,0075 l.s-1 PU 8x6 mm 36 micronů nerez (1.4301) 80 dB (A) do 800 ot/min viz. str. 19
Pozn.: * Doba provětrávání musí být úměrná délce přívodních hadic.
6
POPIS Tlakový zásobník slouží k dopravě, promíchání a udržení konzistence aplikační hmoty, k aplikačnímu zařízení. Využívá se všude tam, kde je vyšší spotřeba aplikační hmoty. Snižuje ztrátové časy, které vznikají při plnění nádobek, je vyroben z hliníkové slitiny. TZ se sestává z víka, nádoby, pneumatického motoru a vnitřní nerezové nádoby. Na víku je umístěna veškerá ovládací armatura: • Hlavní přívod vzduchu - zabezpečen pomocí hadicové výustky (DN 8mm) • Uzavírací kohout a regulátor tlaku - kterým se ovládá (otvírá, zavírá) tlak vzduchu uvnitř zásobníku. • Konektor G1/8“ pro připojení hadice (PU 8x6) míchadla. • Šroubení G1/4“ pro napojení hadice přívodu vzduchu k aplikačnímu zařízení. • Odvzdušňovací ventil - kterým se odtlakuje (ručně) zásobník. • Pojistný ventil - při překročení tlaku 4,5bar uvnitř zásobníku automaticky upustí vzduch, je zajištěn plombou. • Sací trubka. • Uzavírací kohout - ukončen šroubením M14x1,5, pro napojení hadice na dopravu barvy do aplikačního zařízení. • Pneumatické míchadlo. Pneumatické míchadlo se skládá z pneumatického motoru a propeleru. Pneumatický motor pracuje na principu křídlového (lamelového) motoru, kde rotor, který nese v radiálních drážkách lopatky, je výstředně uložen ve statoru. Při otáčení rotoru jsou lopatky odstředivou silou přitlačovány na vnitřní povrch statoru. Vzduch, přiváděný vstupním otvorem ve statoru, prochází otvory v rotoru a krycích přírubách, současně působí na lopatky čímž způsobuje rotaci. V komůrkách vzduch částečně expanduje a následně uniká otvorem ve statoru do okolí (přes tlumič). Horní část tvoří upínací příruba, v níž je nalisované kuličkové ložisko. Příruba s ložiskem je nalisována na hřídel rotoru, shora je našroubována krycí zátka. Spodní část tvoří krycí příruba, v níž je nalisované kuličkové ložisko. Příruba s ložiskem je nalisována na hřídel rotoru. Do příruby je našroubován upínací šroub s hřídelovým těsněním, které zabraňuje vnikání prachu, nečistot a agresivních médií do motoru míchadla. Na upínacím šroubu je nasazena podložka a našroubována matice, ta slouží k připevnění míchadla k víku TZ. Příruby jsou ke statoru přidělány šrouby (imbus) a zajištěny válcovými kolíky. Na spodní přírubu je možné v označeném místě připevnit uzemňovací lanko. Stator je na vstupu osazen redukčním ventilem s konektorem G1/8“ pro napojení PU hadice 8x6mm, na výstupu tlumičem hluku. Propeler sloužící k vlastnímu míchání je tvořen hřídelí a vrtulkou, která je zajištěna šroubem. Propeler je s hřídelí motoru zkolíkován. Na nádobě jsou přidělány rychlomatice, kterými se upevňuje víko. Je zde uzemňovací šroub, spodní vývod G1/2“, typový štítek a držadlo. 7
V nádobě je vložena vnitřní nerezová nádoba do které se nalévá upravená aplikační hmota. K manipulaci s nádobou slouží držadlo. U p o z o r n ě n í Rozpouštědla ze skupiny chlorovaných uhlovodíků např. 1.1. trichlorethan a metylenchlorid mohou vyvolat chemickou reakci s hliníkem a také galvanicky upravenými díly pozinkováním. Může dojít k vytvoření třaskavé směsi, která může vést až k explozi!!!
Přednosti zásobníku − Rovnoměrné podávání aplikační hmoty - kvalitní nástřik. − Možnost podávání zvlášť viskozních a vysoce abrasivních materiálů s minimálním opotřebením zásobníku. − Nižší ztrátové časy při doplňování a celkově menší ztráty času a materiálu, oproti pistolím s nádobkami. − Rychlé a snadné doplňování aplikačních hmot pomocí rychlomatic, utahovaných pouhou rukou. − Míchadlo, výtlačná trubka i vnitřní nádoba, jsou vyrobeny z nerezového materiálu. − Robustní a kompaktní konstrukce, nádoba a víko, jsou odlity z hliníku s jednoduchými tvary a plynulými přechody – snadné čištění. − Schváleno státním zkušebním ústavem (podrobeno tenzometrickým a destrukčním zkouškám). − Je zajištěna několikanásobná bezpečnost pojistkou proti přetlakování (pojistný ventil). − Destrukční přetlak je cca 4násobek pracovního přetlaku (dojde k porušení těsnění pod víkem, plášť nádoby je neporušen). Varianty provedení TZ Tlakové zásobníky se rozdělují na: 1. TZ 10 M (s míchadlem) a) TZ 10 M – TROPI – s poteflonovaným víkem a nádobou b) TZ 10 M – 1 bar – s regulátorem do 1 baru pro jemnější nastavení nižších tlaků c) TZ 10 M – TROPI 1 bar – viz. předchozí popis 2. TZ 10 S (bez míchadla) a) TZ 10 S – TROPI – s poteflonovaným víkem a nádobou Poznámka: Tlakové zásobníky je možné dodávat také s připojovacím závitem pro barvu G 3/8“.
INSTALACE TZ je zařízení skupiny II, kategorie 1/2 pro výbušnou plynnou atmosféru G a max. povrchovou teplotou třídy T5. Označení zařízení Ex II 1Gc/2Gpy T5 dle ČSN EN 13463-1 (94/9/EHS-ATEX). 8
PM 504s je zařízení skupiny II, kategorie 2 pro výbušnou plynnou atmosféru G a max. povrchovou teplotou třídy T5. Označení zařízení Ex II 2Gpy T5 dle ČSN EN 13463-1 (94/9/ES-ATEX). Vzhledem k použití nebezpečných tekutin (Zákon č. 356/2003 Sb.) je pro TZ 10 stanoven max. pracovní tlak 4,5 bar (NV č.26/2003 Sb.). Pro stříkání a manipulaci s hořlavými kapalinami platí příslušné normy (ČSN 65 0201), prostory a místnosti, kde se s nátěrovými hmotami pracuje, musí být s ohledem na třídu hořlavosti NH označeny a upraveny ve smyslu platných norem a předpisů (ČSN 33 2030 apod.). Pokud se zařízení používá a provozuje v jiných zemích platí pro ně příslušné normy a předpisy. Připojení na rozvod tlakového vzduchu, příp. na zařízení na jeho úpravu, hadicí DN 8 mm.
OBSLUHA A ÚDRŽBA U p o z o r n ě n í Před prvním uvedením do provozu musí být pracovníci seznámeni s bezpečnostními předpisy pro provoz zařízení, s návodem pro obsluhu a údržbu zařízení!!!
Uvedení TZ do provozu Zběžnou prohlídkou zkontrolujte stav jednotlivých částí zařízení. Zjištěné nedostatky okamžitě odstraňte!!! Na zásobníku povolte rychlomatice 1, sundejte víko 2 a odložte ho na bezpečné místo, zabráníte tak možnému poškození jednotlivých částí. Při manipulaci s víkem dbejte zvýšené opatrnosti!!! Přefiltrovanou, promíchanou a na požadovanou viskozitu upravenou aplikační hmotu, nalijte do, předem vyčištěné, nerezové nádoby 3. Před uzavřením TZ očistěte těsnící plochu víka 4 a přesvědčte se, je-li míchadlo správně uchyceno. Míchadlo musí být nasazeno kolíky v daných otvorech a důkladně dotaženo, zajištěnou maticí (zub pojistné podložky, ohněte do drážky v matici). Víko nasaďte na nádobu 5 a důkladně zajistěte upínacími rychlomaticemi. Uzavřete kohout přívodu vzduchu do TZ 6, výtlačné části 7, redukční ventil 8 míchadla 9 a regulátor tlaku 10. Napojte hadici hlavního přivodu tlakového vzduchu na výustku a zajistěte ji hadicovou sponou COBRA. Sejměte matici 13, těsnění 14 a připojte aplikační zařízení na vzduch 15 a výtlačnou část 7. Pozvolna otevírejte redukční ventil 8 míchadla 9. Nastavte rychlost otáčení propeleru tak, aby se aplikační hmota míchadla co nejmenší rychlostí. Neprovozujte míchadlo ve vysoké rychlosti po delší dobu. Velká rychlost propeleru může zapříčinit zpěnění aplikační hmoty. 9
Otevřete kohout přívodu vzduchu do TZ 6 a regulátorem 10 nastavte potřebný tlak (cca 1 bar) dle míchaného aplikační hmoty. Odjistěte regulátor (má jištění nastavené polohy) a to zatažením za klobouček regulátoru směrem k sobě, otáčením doprava tlak zvyšujte, opačně tlak snižujte. Při překročení tlaku, nebo při odtlakování TZ, snižujte tlak (otáčením doleva) pomocí odvzdušňovacího ventilu 11 . Hlavní přívod vzduchu (DN 8mm)
Napojení aplikačního zařízení na vzduch G 1/4"
Napojení aplikačního zařízení na barvu M 14x1,5 DN 8mm
Zemnící šroub Spodní vývod G 1/2"
Jestliže máte nastavený požadovaný tlak, začněte po otevření kulového kohoutu ve výtlačné části s nanášením aplikační hmoty. Aplikační zařízení seřiďte dle potřeby, viz. vlastní návod. Po vyprázdnění nádoby uzavřete redukční ventil 8 míchadla 9, výtlačnou část 7, přívod vzduchu do TZ 6 a regulátor tlaku 10. Tlakový zásobník odtlakujte pomocí odvzdušňovacího ventilu 11. Víko TZ 2 otevřete, když tlak vzduchu v zásobníku klesne na nulu (pro snadnější manipulaci s víkem odpojte přívod vzduchu k TZ). Zvedněte víko nad nádobu tak, aby hmota odkapávala do nádoby 3. Očistěte propeler míchadla 9 a sací trubici 12 od aplikační hmoty a odložte jej na bezpečné a čisté místo. Nalijte aplikační hmotu, nasaďte víko a postupujte dle výše uvedeného postupu. U TZ 10 TROPI dbejte zvláštní opatrnosti na povrch víka a nádoby, který je potažen vrstvou teflonu. I při malém mechanickém poškození této vrstvy ztrácí celý TZ požadované vlastnosti a tím i svou užitnou hodnotu.
V prostředí s nebezpečím výbuchu a při provozu s rozpouštědlovými materiály se nesmí používat TZ10M bez vnitřní nerezové nádoby a musí být bezpečně uzemněný! 10
Ukončení provozu Při ukončení provozu uzavřete redukční ventil 8 míchadla 9, kohout výtlačné části 7, přívod vzduchu do TZ 6 a regulátor tlaku 10. Tlakový zásobník odtlakujte pomocí odvzdušňovacího ventilu 11. Víko TZ 2 otevřete, když tlak vzduchu v zásobníku klesne na nulu (pro snadnější manipulaci s víkem odpojte přívod vzduchu k TZ). Zvedněte víko nad nádobu tak, aby hmota odkapávala do nádoby 3. Důkladně očistěte víko, propeler míchadla 9 a sací trubici 12 od aplikační hmoty a odložte jej na bezpečné místo. Vyprázdněte nerezovou nádobu 3 od zbylé hmoty. Vnitřek nádoby a výtlačnou část, včetně hadic propláchněte vhodným rozpouštědlem a dobře vyčistěte. U p o z o r n ě n í Aby byla zajištěna požadovaná životnost pryžových těsnění, neponořujte tyto dílce do rozpouštědel!!! Dílce po ukončení práce dobře omyjte ve vhodném rozpouštědle (viz. předpis výrobce nátěrových hmot) a uložte na bezpečné místo!!! Tlakový zásobník po ukončení práce důkladně vyčistěte!!! Zakazuje se mechanické čištění a vypalování zaschlých barev!!!
Obsluha a údržba regulačního ventilu Seřízení tlaku: Zvedněte točítko a otáčejte jím doprava či doleva (přidáte nebo uberete tlak). Poté točítko zamáčkněte dolů (viz. obr. 1 a 2), tím zajistíte nastavenou hodnotu tlaku. obr.1 obr.2
U p o z o r n ě n í Nerozebírejte žádné části, pokud je zařízení pod tlakem!!! Závitové spoje jednotlivých částí (kromě manometru) jsou zalepeny speciálním lepidlem znemožňující demontáž!!! Nevystavujte teplotě nad 40°C, chra ňte před nárazy, vibracemi a mechanickým poškozením!!! Dlouhodobé působení vysokých koncentrací rozpouštědel nebo lihu a nesprávné použití výrobku může poškodit materiál, ze kterého je výrobek zhotoven (regulátor tlaku a pod.)!!! Tím se můžou změnit mechanické vlastnosti a může dojít k poruše, kterou lze odstranit pouze výměnou celého regulátoru!!!
11
Uzemnění zařízení V důsledku proudění NH může za určitých okolností dojít k vývinu elektrostatické elektřiny. Při použití zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu a při o míchání aplikačních materiálů s bodem vznícení pod 21 C (NITRO apod.) a hmot II. třídy nebezpečnosti ohřívaných z provozních důvodů nad svůj bod vzplanutí. Proto je zařízení nutné důkladně uzemnit!!! TZ má uzemňovací šroub (M6) ve spodní polovině nádoby. K uzemnění použijte kabelové oko 10x6 KU-SP dle DIN 46234, které bezpečně spojte s ocelovým lanem nebo měděným drátem o průřezu min. 4 mm2 a bezpečně připojte k zaručenému svodu (viz. ČSN EN 62305). Při stříkání výše uvedených NH je nutno používat k propojení ze zásobníku ke stříkací pistoli hadice s elektrostatickým svodem (hadice jsou značeny výrobcem). Postup při montáži uzemňovacího lanka: 1. Kabelové oko 10x6 KU-SP dle DIN 46234,bezpečně spojte s ocelovým lanem nebo měděným drátem o průřezu min. 4 mm2 2. Vyšroubujte uzemňovací šroub, sundejte podložku. 3. Na šroub nasaďte kabelové oko uzemňovacího kabelu, podložku a našroubujte jej zpět do nádoby. 4. Druhý konec (svorka) připněte k zaručenému svodu. U p o z o r n ě n í Před každým spuštěním zařízení překontrolujte dotažení rychlomatic!!! Při použití zařízení v prostředí s nebezpečím výbuchu a při míchání hořlavých nátěrových hmot je nutné zařízení důkladně uzemnit!!! Velká rychlost propeleru může zapříčinit zpěnění barvy!!! Nemanipulujte se zařízením v chodu!!! Nikdy nerozebírejte zařízení pokud je pod tlakem!!!
Údržba Účelem je udržovat zařízení v bezpečném a spolehlivém stavu. POZOR!!! Při všech údržbářských pracích (pravidelných nebo mimořádných), musí být zařízení odpojeno od rozvodu tlakového vzduchu. Aby nemohl být tento přívod omylem zapojen, musí být na dobře viditelném místě umístěny výstražné tabulky s nápisem: POZOR!!! Vypnuto z důvodu údržby, zapnutí zakázáno. Při poruše zařízení jej zašlete autorizovanému distributorovi fy EST + a.s.! Zásah do zařízení je nepřípustný!!! 12
Denní údržba TZ a) Vyprázdněte zbylou aplikační hmotu (TZ není skladovací nádoba). b) Vnitřek nádoby a výtlačnou část, včetně hadic propláchněte vhodným rozpouštědlem a dobře jej vyčistěte. Týdenní údržba TZ a) Proveďte ji stejným způsobem jako údržbu denní, navíc zkontrolujte části TZ. b) Přesvědčte se o funkci regulátoru tlaku vzduchu, v případě netěsnosti proveďte výměnu těsnění, membrány. c) Zkontrolujte těsnost uzavíracích kohoutů a pojistného ventilu. Netěsnost pojistného ventilu odstraňte vyčištěním sedla ventilu. d) Zkontrolujte těsnost TZ (těsnění víka nádoby, v případě netěsnosti jej vyměňte za nové). Údržba PM 504s a) Na konci směny vždy důkladně očistěte propeler od přilnuté barvy. b) Pravidelně promazávejte motorek olejem, jestliže nepoužíváte přimazávač. Ručně umístěte 2 kapky oleje (EST 32PM) do vstupu vzduchu motoru každý druhý den při plné zátěži (cca 8 hodin denně). c) Jednou za měsíc rozdělejte propeler a vyčistěte jednotlivé díly od barvy, předejdete tak usazování staré barvy na propeleru. Postup při demontáži a vrtulky PM 504s: 1. Odpojte míchadlo od tlakového vzduchu. 2. Povolte rychlomatice a sundejte víko ze zásobníku. 3. Povolte šroub 1, sundejte těsnění 2 a stáhněte vrtulku 3 z hřídele. 4. Hřídelku, vrtuli, šroub a těsnění důkladně očistěte. Montáž vrtule zpět na hřídel proveďte opačným způsobem. U p o z o r n ě n í Jednotlivé díly zařízení odkládejte na bezpečné místo, zabráníte tak jejich poškození!!! Nikdy nepoužívejte zařízení pokud je poškozená jakákoliv její část, mohlo by dojít ke zranění!!! Nikdy nesahejte na rotující části míchadla!!! Zásah do pneumatického motorku je nepřípustný!!! Opravy na zařízení smí provádět pouze autorizovaný prodejce fy EST + a.s.!!! Při čištění jednotlivých částí zařízení postupujte dle návodu a s max. opatrností!!!
13
BEZPEČNOST PROVOZU Výrobek vyhovuje předpisům a normám vztahujícím se k výrobku tohoto druhu. Všichni pracovníci pověřeni obsluhou a údržbou TZ musí být prokazatelně seznámeni s bezpečnostními a zdravotními předpisy pro práci v lakovnách, s návodem pro obsluhu a údržbu TZ. Provozovatel musí provést proškolení obsluhy a vybavit pracovníky předepsanými osobními ochrannými pomůckami. Proškolení příp. podání širších informací si lze vyžádat u dodavatele zařízení. Související normy: ČSN EN ISO 13732-1 ČSN EN 1037 ČSN EN ISO 14121-1 ČSN EN 1070 ČSN EN 1127-1 ČSN EN 13463-1 ČSN EN 13463-5 ČSN EN 13463-7 ČSN EN 60721-3-7/A1
ČSN EN ISO 11204 ČSN EN ISO 12100-1 ČSN EN ISO 12100-2
ČSN 33 2030 ČSN EN 62305 ČSN 65 0201 ČSN 69 0010
ČSN EN ISO 3746
MATERIÁL A PROVEDENÍ TZ Nádoba a víko je z hliníkové slitiny, vnitřní nádoba a výtlačná trubka je z nerezu. Těsnění je pryžové. Materiál ovládací armatury je nerez (1.4301), mosaz povrchově upravena zinkováním a plast (tělo manometru, ovládání regulátoru a kulového kohoutu) PM 504s Víčka a příruby jsou vyrobeny z hliníkové slitiny, rotor je ocelový povrchově upravený bezproudým niklem, stator litinový s povrchovou úpravou práškovým plastem. Propeler a upínací šroub je z nerezu.
ZNAČENÍ Tlakový zásobník je opatřen typovým štítkem výrobce umístěným na nádobě. Údaje na štítku: typ výrobku, max. pracovní přetlak, rok výroby, rozsah pracovních teplot, výrobní číslo, celkový objem, označení ochrany proti výbuchu, značka shody, název, logo a adresa firmy. Pneumatické míchadlo je opatřeno typovým štítkem výrobce, umístěným v drážce statoru, s údajem označujícím typ výrobku, max. pracovní tlak, označení ochrany proti výbuchu, značku shody, název, logo a adresu firmy. Výrobní číslo je raženo na tělo statoru mezi vstup a výstup tlakového vzduchu, první dvojčíslí určuje rok výroby, čtyřčíslí znamená pořadové číslo míchadla.
14
DODÁVÁNÍ Tlakové zásobníky se vyrábějí v těchto provedeních: 1. S motorovým mícháním (rotační pneu. motorek s nerez. míchadlem)
2. Bez míchadla
TZ 10 M TZ 10 M – TROPI TZ 10 M – 1 bar TZ 10 M – TROPI 1 bar TZ 10 S TZ 10 S – TROPI
Pozn.: TZ jsou určeny do prostředí Ex II 2G. Pneumatická míchadla se vyrábějí v těchto provedeních: 1. Do prostředí Ex II 2G py T6 (určeno zóny 1)
PM 504m
2. V provedení ATEX do prostředí Ex II 1/2G py T5 (určeno pro rozhraní zón 0 a 1)
PM 504s
Poznámka: Tlakové zásobníky dodáváme také s připojovacím závitem pro barvu G 3/8“. Možno dodat také s regulátorem do 1 baru pro jemnější nastavení nižších tlaků a v provedení TROPI s poteflonovaným víkem a nádobou.
OBJEDNÁVÁNÍ V objednávce uveďte např.: TZ 10 M – tlakový zásobník s motorovým mícháním Vnitřní nerezová nádoba 8,5 litrů
1 ks 1 ks
Při objednávání náhradních dílů uvádějte: název a typ výrobku rok výroby výrobní číslo
BALENÍ Zařízení se dodává kompletně smontované, odzkoušené a vhodně zabalené, aby se při přepravě nepoškodilo.
PROSTŘEDÍ, LIDKVIDACE ŠKODLIVIN A ODPADU Po ukončení životnosti dílců zařízení je možno po vyčištění odevzdat do tříděného odpadu. Obalové materiály výrobku (K.č. 200101 viz vyhláška MŽP č. 381/2001 Sb.) likvidujte jako směsný komunální odpad. Použitý papírový obal odevzdejte do odděleného sběru.
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY viz. servisní příručka 15
Záruka se neposkytuje −
Při mechanickém poškození nebo při hrubém zacházení s výrobkem. − Při poškození, opotřebování nebo poruše způsobené nesprávnou či neadekvátní údržbou, abrazí, korozí či použitím nefiremních součástek, materiálů. − Při nedovoleném nebo neodborném zásahu do zařízení. − Záruka se nevztahuje na dílce spotřebního charakteru, jako je například tlumič hluku, lamely motoru, ložiska, těsnící prvky a pružiny.
PŘÍSLUŠENSTVÍ (s výrobkem se nedodává) Doplňující příslušenství TZ 10
Identifikační číslo
Spodní vývod Manipulační vozík Uzemňovací lanko
903 415 903 422 905 174
Doplňující příslušenství PM 504s
Identifikační číslo
Mazivo EST 32PM (0,2 l)
912 938
VYOBRAZENÍ DÍLŮ TZ 10 42
3 4 30 5 6
7 8 9 10
25
37 38 39 26
11 31 32 33 40 41 1
16
43 44 45 12 34 18 19 20 21
15 14 35 13 16 17 36 22 23 2 24
SPECIFIKACE DÍLŮ TZ Pořadové číslo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 44
Název Nádoba Víko Držadlo Zátka G 1/2“ „O“ kroužek 22x18 „O“ kroužek 210x8 Rychlomatice Šroub s okem Kroužek pojistný Kolík Trubka výtlačná Regulátor s manometrem T-kus Vsuvka Koncovka Matice G 1/4“ Těsnění Zátka G 3/8“ Šroub odvzdušňovací Ventil pojistný Těsnění PTFE Kohout G 3/8“ Redukce I Šroubení Šroubení
Identifikační číslo Nedodává se Nedodává se 803 373 903 374 105 047 105 098 903 391 114 231 117 005 803 751 803 754 148 022, 147 007 130 069 128 074 128 005 803 420 803 421 803 755 903 395 148 015 105 143 130 055 803 406 803 398 803 885
Pouze pro TZ 10 S 26 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 25 35 36 40 41 42 43 45
Kolík Držadlo komplet Podložka “O“ kroužek 16x12 Vložka Zátka G 1/4“ Kohout 1/4“ Trubka regulátoru Podložka Matice Krytka Pouze pro TZ 10 M Nádoba vnitřní Kohout 1/4“ Nástavec PM 504s Těsnění pod vrtulku Hadice 5/8 Konektor 1/4“ T-kus 1/4“
803 378 903 363 803 384 105 040 803 417 803 410 130 035 803 400 803 419 803 418 803 387 139 023 130 036 803 752 905 117 803 594 103 024 130 071 130 063
TZ 10 M – 1bar a TZ 10 M TROPI – 1 bar
46 47
Regulátor tlaku 0,2-1,5 bar Manometr 40 0-1,6 bar G 1/8“ Zvláštní příslušenství Spodní vývod Manipulační vozík
17
148 010 147 005 903 415 903 422
SPECIFIKACE DÍLŮ PM 504S Pořadové číslo
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Název
Vzduchový motor Ventil redukční Tlumič hluku Konektor L Vrtule Těsnění Šroub Typový štítek PM 540s Bezpečnostní visačka
Typ
G 1/8“ G 1/8“ G 1/8“ ∅60
5150 005107 354 CZ
Identifikační číslo
Počet kusů
905 118 902 785 142 001 130 075 803 593 803 594 803 595 146 045 805 175
1 1 1 1 1 1 1 1 1
Poz. 9
18
CHARAKTERISTIKA MÍCHADLA PM 504S Moment síly 0,6
Moment síly Mk (Nm)
0,5
7 b ar
0,4 0,3
5 ba r
0,2
3 bar
0,1 0
1,5 bar
0
500
1000
1500
2000
Otáčky (ot/min)
Spotřeba vzduchu
Spotřeba vzduchu (Nl/min)
350 300 250 200 150 100 50 0 0
500
1000 1500 Otáčky (ot/min)
19
2000
EST+ a. s. Podolí 1237 584 01 Ledeč nad Sázavou Česká republika
N09.014 CZ rev: 10 2012/3