Nederlands
English Camping du Lac*** Rue de la faïencerie 70190 Rioz
Gemeentelijke Camping du Lac*** Rue de la faïencerie 70190 Rioz
Intern reglement
Internal rules
Algemene voorwaarden
General terms and conditions 1°) ADMISSION TO THE CAMPSITE
1°) TOELATING TOT DE CAMPIN
The campsite is open from April 1st till September 30st.
De camping is geopend voor kampeerders G van 1 april tot 30 september.Voor
To access and camp on the campsite you’ll need the camping attendant’s permission.
toegang tot, installatie en verblijf op de camping is toestemming van de beheerder of
He is responsible for mutual respect between campers, proper maintenance and
diens vertegenwoordiger noodzakelijk. De beheerder is verplicht toe te zien op
tidiness of the campsite. He is also responsible for the respect of the internal rules.
wederzijds respect tussen de kampeerders, een goede staat van onderhoud en
Solicitation or selling any item as well as conducting professional activity or storage of
netheid van het terrein en is verantwoordelijk voor de handhaving van dit intern
goods meant for commercial purposes is strictly prohibited on the campsite, unless you
reglement.
have written permission from the city council of Rioz.
Het is verboden om handel of enige andere vorm van bedrijf uit te voeren op of vanuit
Any person not respecting this article, even after proper warning, may find himself
de camping. Het is tevens verboden om objecten te koop aan te bieden dan wel om
expelled from the campsite. If needed by the force of law.
het even welke vorm van handelswaar op te slaan op de camping (tenzij hiervoor
2°) POLICE FORMALITIES
uitdrukkelijk toestemming is verleend door of namens het gemeentebestuur van Rioz ).
Anyone who wishes to stay one or more night on the campsite must show his ID to the
Bij overtreding wordt aan de betreffende persoon iedere toegang tot de camping
camping attendant or his representative. He also has to indicate the duration of the
ontzegd. In ernstige gevallen kan justitie ingeschakeld worden.
stay as well as the number of persons and pets that will be staying to the camping
2°) POLITIE FORMALITEITEN
attendant.
Iedereen die minstens één nacht op de camping wenst te verblijven dient bij aankomst
Minors who would like to stay on the campsite without their parents have to produce a
zijn identiteitsbewijs te tonen aan de beheerder van de camping of diens
written permission by their parents. Minors below the age of 15 years always need to
vertegenwoordiger. Hij dient eveneens de duur van het verblijf en het aantal personen
be accompanied by an adult.
en huisdieren dat op de aangewezen kampeerplek zal verblijven op te geven.
Access to the campsite is strictly reserved to campers. The use of facilities (such as
Minderjarigen die zonder hun ouders op de camping willen verblijven dienen een
toilets, pitches, playgrounds or electric connections) by other than campers is
schriftelijke toestemming van hun ouders te overleggen. Minderjarigen beneden eeftijd
prohibited.
van 15 jaar dienen verplicht te worden begeleid door een volwassene.
3°) INSTALLATION
De toegang tot de camping voor andere personen dan bovengenoemde is verboden.
The tent, caravan or camper van and all other associated materials must be put on the
Het is hen eveneens verboden gebruik te maken van de voorzieningen op de camping
indicated camping plot and conforming to the rules laid out by the owner of the
(zoals toiletten, speeltoestellen, kampeerplaatsen of stopcontacten).
campsite. The camper has no right to occupy any other surface on the campgrounds
3°) INSTALLATIE OP DE CAMPING
which has not been assigned to them.
De tent, caravan of camper (en bijbehorend materiaal) dient te worden geïnstalleerd op
The maximal allowed length for a caravan Is 5 meters without the arrow. Vans, utility
de aangewezen plek, op aanwijzingen van beheerder van de camping. Uitsluitend de
wagons and other vehicles for transport of merchandize are not allowed.
toegewezen oppervlakte mag worden gebruikt.
4°) RECEPTION
De maximaal toegestane lengte van een caravan
The reception opening hours during summer are 8.30am – 12.30 pm, and 2.30pm –
bedraagt 5 meter (de boom niet meegerekend). Bestelwagens, bedrijfswagens en
6.15 pm.
andere wagens voor vervoer van handelswaar worden niet toegelaten.
You can find at the reception all the information on the services of the campgrounds,
4°) RECEPTIE
the possibility of getting any supplies you may need, sports activities, the touristic
De receptie is in de zomer geopend van 08.30-12.30 uur en van 14.30-18.15 uur.
attractions of the surroundings and other useful addresses.
Bij de receptie vindt u informatie over de voorzieningen op het terrein, winkels in de
We have a book which you can use to comment on your stay on the campsite, your
omgeving, sportterreinen, toeristische attracties in de omgeving en overige nuttige
comments will be taken into consideration if they are signed, dated, precise as possible
adressen.
and are relatively recent.
Een ideeën- en klachtenboek is beschikbaar voor de gebruikers van de camping.
Any personal mail sent to the campsite will be received by the reception and distributed
Suggesties en klachten kunnen alleen in behandeling worden genomen als ze over
to you by the camping attendant.
recente feiten gaan en gedateerd en ondertekend en zo gedetailleerd mogelijk
5°) RENTAL CHARGES
beschreven zijn.
The rental charges are to be paid directly to the reception, the prices are displayed on
De beheerder zal de post die is geadresseerd aan de kampeerders aan hen
a notice at the entrance to the campgrounds and at the reception. The charge will be in
verstrekken.
correspondence to the number or nights you stay on the campsite.
5°) VERBLIJFSKOSTEN
The camping plot needs to be left before noon on the day of leaving.
De verblijfskosten worden afgerekend bij de receptie. Een overzicht van de prijzen is
The tax costs for staying on the campsite are calculated by the number of nights you
aangeplakt bij de ingang van de camping en bij de receptie. De kosten zijn afhankelijk
will be staying on the campgrounds.
van het aantal overnachtingen op het terrein.
We would appreciate if the campers could tell the reception that they will be leaving on
De kampeerplaats dient op de dag van vertrek vrijgemaakt te worden voor 12 uur.
the day before they will leave the campsite. The campers .who want to leave the
De verblijfsbelasting wordt berekend aan de hand van het aantal nachten dat de
campsite before the opening time of the reception will have to pay the rental costs the
kampeerder daadwerkelijk doorgebracht heeft op de camping.
day before leaving.
Kampeerders worden verzocht hun vertrek kenbaar te maken bij de receptie op de
In case of late arrivals or premature departure – for whatever reason – there will be no
avond voorafgaand aan hun vertrek.
reimbursement, no reduction or no compensation.
Kampeerder die wensen te vertrekken voor openingstijd van de receptie dienen de
6°) NOISE AND PETS
avond te voren hun rekening te voldoen.
The campers are obliged not to have loud discussions or make noise which could
In geval van een late aankomst of een vroeg vertrek, om welke reden dan ook - wordt
disturb your neighbours.
geen teruggave verricht, of korting of compensatie gegeven.
It is an obligation that everyone respects their neighbour’s rights to sleep. Audio
6°) GLUID EN DIEREN
appliances such as radios or televisions must be kept at a reasonable volume. Car
Ieder geluid dat storend is voor de andere kampeerders dient vermeden te worden.
doors and boots must be closed as quietly as possible.
Andere kampeerders hebben ook recht op rust en slaap, u dient dit te respecteren.
Only domestic pets such as cats and dogs that have documented valid rabies
Geluidsapparatuur dient daarom in overeenstemming met het bovenstaande gebruikt
vaccination will be allowed on the campgrounds. Pets must be kept on leashes at all
te worden. Autoportieren en de kofferbak dienen zo geruisloos mogelijk gesloten te
times, they must not be left unattended even if they are inside your tent, caravan,
worden.
campervan or car, each pets master is responsible for the behaviour of their animal.
Huisdieren (honden of katten) kunnen alleen worden toegelaten na het tonen van
The owner of the animal should keep the campgrounds clean of all excretions.
inentingspapieren met een geldige vaccinatie tegen hondsdolheid (rabiës), met
Total silence between 10pm and 7am
inachtneming van hygiëne regels en onder verantwoordelijkheid van de eigenaar.
7°) VISITORS
De dieren dienen aan de lijn gehouden te worden en mogen nimmer achtergelaten
After receiving authorization by the camping attendant visitors are able to come on to
worden tijdens afwezigheid van hun baasje (zelfs niet indien opgesloten in tent of
the campgrounds under the responsibility of the campers who they are visiting.
caravan/camper). De eigenaar van het dier dient alle uitwerpselen te verzamelen en op
The campers are allowed to receive one or more visitors during their stay. The visitors
te ruimen.
are allowed to enter the campsite but must pay a charge. The charges are displayed at
Tussen 22.00 en 07.00 uur dient het volledig stil te zijn op de camping.
the entrance to the campsite or at the reception.
7°) BEZOEKERS
Visitors are not allowed to take their vehicles onto the campgrounds, they must park in
Bezoekers kunnen na toestemming door of namens de beheerder toegelaten worden
the car park outside the campsite.
op de camping en vallen onder de verantwoordelijkheid van degene die ze bezoeken.
8°) DRIVING AND PARKING VEHICLES IN THE CAMPGROUNDS
Kampeerders mogen gedurende hun verblijf bezoekers ontvangen op de camping. De
In the campsite the maximum speed limit is 10km/h.
bezoekers dienen hiervoor een vergoeding te betalen, welke is aangegeven bij de
Driving in the campgrounds is not allowed between 10pm and 7am.
ingang van de camping en bij de receptie.
The only people who can drive in the campgrounds are the people who are staying on
Voertuigen van bezoekers worden niet toegelaten op de camping. Deze dienen te
the campsite, you must park your vehicle on your allocated plot and must not park on
worden geparkeerd op het parkeerterrein net buiten de camping.
the plot of your neighbours, you must not block the road or block off plots that are
8°) VERKEER EN PARKEREN VAN VOERTUIGEN
unoccupied.
Op de camping geldt een maximumsnelheid van 10 km/uur.
9°) ELECTRICITY
Alle verkeer is verboden tussen 22.00 en 07.00 uur.
You can ask for the plug at the reception.
Op de camping mogen uitsluitend voertuigen van kampeerders rijden. Het is verboden
The electricity outputs work only with a European adapter.
op een andere plaats te parkeren dan die aan de kampeerder is toegewezen. In geen
10°) UPKEEP AND MAINTENANCE OF THE CAMPGROUNDS
geval mag een geparkeerd voertuig de weg versperren of de installatie van nieuw
Everyone must abstain from all actions that can damage the property, the hygiene and
aangekomen kampeerders hinderen.
the general look of the campsite. The sanitary facilities, the showers in particular must
9°) ELECTRICITEIT
be left as clean and proper as you would like to find them. If you find that something is
U kunt een elektriciteitsaansluiting aanvragen bij de receptie. De aansluitpunten zijn
not working correctly you must inform the reception immediately. Children must always
allen geschikt voor europese adaptors (euro aansluitingen).
be under supervision from their parents.
10°) GEDRAGREGELS EN ONDERHOUD VAN DE VOORZIENINGEN
It is not allowed to dispose of used water or chemicals on the ground or in the drains.
Een ieder wordt verzocht bij te dragen aan de netheid, hygiëne en een verzorgd
The people staying in caravans or campervans must dispose of their used water and
uiterlijk van de camping. De toilet, was- en vooral doucheruimten dienen schoon en
their toilet chemicals in the facilities provided.
netjes achter gelaten te worden, net zo schoon als u ze zelf had willen aantreffen.
All rubbish must be put into plastic bags before being put into the bins which can be
Ieder mankement dient onmiddellijk aan de receptie gemeld te worden. Kinderen
found near the sanitary facilities. Campers must use the recycling bins provided for
dienen steeds onder toezicht van de ouders gebruik te maken van de voorzieningen.
glass and plastic. Cigarette buts must be put directly into the ash trays and not thrown
Het lozen van enige vorm van afvalwater, chemische toiletten op de grond of in de
on the ground.
afwaterkanalen op de camping is verboden. Caravan- en campereigenaren mogen hun
The direction can decide to close certain sanitary facilities, depending on the degree of
vuil water en chemische toiletten uitsluitend legen in de daarvoor bestemde
occupation of the campsite, or in case of necessary cleaning or maintenance activities.
voorzieningen. Afval dient in gesloten zak te worden afgevoerd in de daarvoor
It is illegal to smoke inside the public buildings (sanitary facilities, reception, leisure
bestemde containers nabij de toiletgebouwen. Glas en plastic afval dienen gescheiden
rooms).
te worden afgevoerd in de daarvoor bestemde bakken.
Washing is strictly not allowed outside of the area provided for washing.
Sigarettenpeuken dienen direct in de asbakken te worden gedaan en nimmer op de
To dry your laundry you must use the public washing lines (the place where all the
grond gegooid worden.
lines are tied up), it can be tolerated within your camping plot but it must be discrete
De directie behoudt zich het recht voor sommige toiletgebouwen te sluiten, afhankelijk
and not disturb your neighbours. You must not use a tree to tie your washing line.
van de bezetting van de camping, of in verband met schoonmaak of
The floral decorations and plantations must be respected. The campers are not
onderhoudswerkzaamheden.
allowed to put nails in trees or cut the branches or to plant anything.
In alle gebouwen geldt een strikt rookverbod!
It is not allowed to mark out the place of your installation by your own means, or to dig
Wassen is uitsluitend toegestaan in de hiervoor bestemde wasbakken.
or mark the ground.
Wasgoed kan worden opgehangen aan de hiervoor bestemde waslijnen. Het is beperkt
If you destroy any trees, hedges, ground or any facilities on the campgrounds you will
toegestaan wasgoed te drogen te hangen in de nabijheid van uw tent, caravan of
have to pay damage fees.
camper, maar nooit aan de bomen of struiken. Het wasgoed mag de overige
The camping plot where you stay must be kept clean and must be left in the state that
kampeerders niet hinderen.
you found it.
De groenvoorzieningen: bomen, bloemen en planten dienen intact te blijven. Het is
It is not allowed to wash cars on the campgrounds.
verboden spijkers/schroeven in de bomen te bevestigen, takken af te zagen of knippen
Containers for plastic and paper recycling are available on the campgrounds. Help
en zelf planten of bloemen te planten.
protecting the environment, and contribute to recycling.
Het is niet toegestaan om zelf afscheidingen aan te brengen of te graven in de grond.
11°) SECURITY
Beschadigingen aan beplanting, hekwerk, terrein en overige voorzieningen zullen
a.
Fires
worden hersteld voor rekening van de veroorzaker.
b.
Open fires such as wood or charcoal fires are tolerated but there must be
De toegewezen kampeerplek dient te worden onderhouden in de staat waarin de
an extinguisher close by or a bottle of water in the immediate proximity of
kampeerder deze heeft aangetroffen.
the fire. Camping gas stoves must be in good working condition and must
Het wassen van auto’s op de camping is verboden.
not be used in dangerous conditions.
Containers voor verpakkingsmaterialen en papier zijn op de camping aanwezig. Help
In case of a fire you must tell the reception immediately, and the extinguishers are
het milieu, doe mee aan afvalscheiding en recyclage.
useable if needed
11°) VEILIGHEID
The emergency numbers are displayed inside and outside of the reception.
a.
A first aid kit is available in the reception.
Open vuur (hout, houtskool, etc.) is toegestaan op voorwaarde dat er een brandblusser
b.
of emmer water in de onmiddellijke nabijheid beschikbaar is. De gebruikte middelen
Theft
Brand
The management is responsible for everything left at the reception and has a general
dienen in een goede staat van onderhoud te verkeren en mogen niet in onveilige
obligation to survey the entire camp site. The campers have the responsibility of their
omstandigheden gebruikt worden.
own tents, cars, campervans etc. and have to tell the staff if anyone looks suspicious.
In geval van brand onmiddellijk de beheerder waarschuwen. De op de camping
The direction cannot be held responsible in case of theft, fire, natural catastrophes,
aanwezige blusmiddelen kunnen indien noodzakelijk gebruikt worden.
etc., or in case of civil responsibility cases amongst campers. Campers are expected to
Alarmnummers staan aangegeven bij de receptie (zowel binnen als buiten).
have adequate insurance.
Een verbandtrommel is aanwezig bij de receptie.
The campers are urged to take the usual precautions to look after their own
b.
possessions.
De beheerder is uitsluitend verantwoordelijk voor waardevolle spullen die zijn
12°) GAMES
afgegeven bij de receptie en heeft een algemene verplichting tot controle over de
A play ground is available for children inside the camp site.
camping. De kampeerder is zelf verantwoordelijk voor zijn eigen tent, caravan of
No violent or disturbing games are permitted around the facilities.
camper en de daarin aanwezige goederen. Aanwezigheid van verdachte personen
It is in the parent’s responsibility that their children are under their supervision at all
dient onmiddellijk gemeld te worden bij de receptie.
times.
De camping kan niet verantwoordelijk worden gehouden in geval van diefstal, brand,
The city council cannot be held responsible in case of falls.
natuurrampen, enz. Dit geldt ook in geval van andere incidenten met betrekking tot de
Shorts and bathing boxer shorts are forbidden in the swimming pool; only tight,
wettelijke aansprakelijkheid van de kampeerders. Kampeerders worden geacht een
traditional swimming gear is allowed.
adequate verzekering te hebben afgesloten.
Diefstal
13°) STORAGE
Gebruikers van de camping worden uitgenodigd de gebruikelijke voorzorgen met
You can leave some unoccupied objects on the grounds after getting permission from
betrekking tot hun kampeermaterialen in acht te nemen.
the management, but only in the indicated plot. You will have to pay a charge which is
12°) SPEELTERREINEN
indicated at the reception under the name <
>.
Voor de kinderen zijn er speelterreintjes beschikbaar op de camping.
14°) NOTICE OF RULES
In de buurt van de voorzieningen (gebouwen, tenten, caravans of campers) mogen
The present rules are posted at the entrance to the campgrounds and at the reception.
geen ruwe of storende spellen gespeeld worden.
The rules are given to the customer on demand. The management reserves the right to
Kinderen dienen altijd onder toezicht van hun ouders te staan. De ouders zijn te allen
modify the rules at any time. This may be in case of changes in rules regarding outdoor
tijde verantwoordelijk voor hun kinderen. De gemeente kan niet aansprakelijk worden
recreation or when needed for organisational purposes, and may not be automatically
gesteld in geval van valpartijen.
communicated to the clients. Please ask the reception for more information.
Shorts en wijde zwembroeken zijn verboden in het zwembad; alleen strakke
15°) BREAKING THE RULES
zwembroeken zijn toegestaan.
In the case of one of the campers destroying something, disturbing the stay of the
13°) STALLING
other campers, disrupting the harmony and the good way of community life on the
Stalling van tent, caravan of camper is uitsluitend toegestaan na toestemming van de
campgrounds or not respecting the rules, the management of the campsite can give
beheerder en uitsluiten op de daartoe aangewezen plaats. De vergoeding voor stalling
oral or written warnings to the person who is causing the problem if they think it is
staan aangegeven bij de receptie.
necessary.
14°) PUBLICATIE VN HET REGLEMENT
In the case of someone repeatedly breaking the rules and after being warned by the
Dit reglement is zichtbaar opgehangen bij de ingang van de camping en bij de
management, the management has the right to revoke the contract.
receptie.
In the case of someone breaking the rules in a serious manner, the staff has the right
Het reglement wordt op verzoek verstrekt. Wijzigingen voorbehouden. Wijzingen
to call in the police.
kunnen bijvoorbeeld het gevolg zijn van wijzingen in de regelgeving met betrekking tot
In case of non-payment of the rental charges after 2 months of occupation of a
open lucht recreatie of kunnen een organisatorische reden hebben en kunnen een
camping plot, the city council has the right to revoke the contract for non-payment of
onmiddellijke ingang hebben, ook zonder kennisgeving aan de kampeerders. Wij
the rental charges. The city council also has the right to remove caravans, tents or
verzoeken u desgewenst hierover navraag te doen bij de receptie.
other vehicles, on the owner’s costs.
15°) OVERTREDING VAN HET REGLEMENT
Rioz,
In geval van overlast, vernieling of overtreding van het reglement door een kampeerder
April 16h, 2012The mayor,
of bezoeker kan de beheerder mondeling, of indien hij dit nodig acht, schriftelijk de veroorzaker aanspreken op diens gedrag.
Michel WALLIANG
Bij ernstige of herhaalde overlast, vernieling of overtreding van het reglement en na waarschuwing hieromtrent door de beheerder kan de beheerder eenzijdig de verblijfovereenkomst verbreken en de kampeerder verzoeken te vertrekken.
Bij wettelijke overtredingen kan de beheerder de politie inschakelen. In geval van het niet betalen van de rekening na een verblijf van 2 maanden op de camping, kan de gemeente de verblijfsovereenkomst eenzijdig verbreken wegens het niet betalen van de kampeertarieven. De gemeente behoudt zich het recht voor de caravans, tenten of andere voertuigen op kosten van de eigenaar te verwijderen. Opgemaakt in RIOZ, 16 april 2012 De burgemeester van RIOZ, Michel WALLIANG