É L J E ÁT V E L Ü N K A Z Ü N N E P I VA R Á Z S L AT O T ! A Winter Wonderland ideje alatt feledhetetlen élmények várják a Budapest Marriott Hotelben. Kényeztesse magát gondosan összeállított kulináris kínálatunkkal, esténként pedig várjuk a meghívott iskolai kórusok karácsonyi előadásaira! Akár családjával, akár barátaival köszöntené az új évet, mi gondoskodunk a varázslatos pillanatokról. Idén is több programmal készülünk: hagyományos szilveszteri partinkon túl választhatja a báltermünkben megrendezésre kerülő, fantasztikus hangulatú Musical Szilvesztert is! Látogasson el mesebeli világunkba és ünnepeljen velünk!
E N J OY TH E W I NTE R WONDERLAND Budapest Marriott Hotel’s Winter Wonderland celebrates the season’s festive inspirations with joyous gusto, making every magical, merry moment a truly precious experience. During the day, treat yourself to our freshly prepared, seasonal signature culinary delights. Come dusk, we are delighted to present local primary school’s best singing talent as we invite several choirs to perform Christmas carols. Ring in the New Year with us! Enjoy a riveting musical party and dance the old year away at Budapest Marriott’s glamorous ballroom or spend a laid-back night at peppers! Mediterranean Grill. Don’t miss the thrill of season: come visit Budapest Marriott Hotel’s Winter Wonderland throughout December!
Tartalom Ünnepi házhozszállítás 5 Vacsorák és partik 7 Büféebédek 9 Advent 11 Szilveszter 13 Ajándékutalványok 15
Contents Seasonal home delivery 5 Dinners & parties 7 Brunches 9 Advent 11 New Year’s Eve 13 Gift Vouchers 15 3
ÜNNEPI H Á Z H OZ S Z Á L L Í TÁ S Házhozszállítási szolgáltatásunk egész ünnepi időszakban igénybe vehető. Rendelje meg a legízletesebb pulyka- és kacsasülteket 2016. november 1. és 2017. január 2. között! • Egészben sült pulyka különleges őszies és tejszínes köretekkel 4-6 fő részére – 29 900 Ft • Egészben sült kacsa almával és finomfüvekkel töltve 2-3 fő részére – 19 900 Ft (Az ár tartalmazza az áfát, Budapesten belül a szállítást és a ház borát.) Megrendeléshez kérjük hívja a +36 1 737 7377 telefonszámot, vagy a részletekért látogasson el a www.peppers.hu weboldalra.
SEASONAL HOME DELIVERY Let us do the cooking while you celebrate: Take time to savour the most delicious turkey and duck without the hassle. Our home delivery service is available throughout the whole holiday season, between 1 November 2016 and 2 January 2017.
H Á L A A D Á S N A P J Á N az észak–amerikai hagyományok szerint az őszi termésért és az elmúlt évért adnak hálát az emberek. A Hálaadás-napi ünnepségek az 1700-as évekre váltak rendszeressé, de csak 1863-ban rögzítették a pontos napját. Abraham Lincoln amerikai elnök ekkor jelölte ki november utolsó csütörtökét az ünneplésre, amelyet manapság már Pulyka Napként is ismernek a hagyományos, sült pulykás családi vacsoráknak köszönhetően. O N T H A N K S G I V I N G D A Y , the people of the United States and Canada are giving thanks for the blessing of the harvest and of the preceding year. Thanksgiving festivals became an annual event by the 1700s, but the holiday only got a fixed date in 1863, when President Abraham Lincoln set aside the last Thursday in November for the day of thanks. Nowadays the holiday is also known as Turkey Day, thanks to the big family dinners with traditional roasted turkey. 4
• Whole roasted turkey with all the trimmings for 4–6 people HUF 29 900 • Whole roasted duck stuffed with apples and shallots for 2–3 people HUF 19 900 (Including VAT, delivery within Budapest and a complimentary bottle of house wine.) For further information please call + 36 1 737 7377 or visit www.peppers.hu.
5
VAC SOR A É S PA R T I A J Á N L AT U N K
D I N N E RS & PA RTI E S
Ünnepeljen a peppers!-ben családjával, barátaival vagy kollégáival!
NAGY-BRITANNIÁBAN mindenki kívánhat egyet karácsonykor! Ha szeretnénk, hogy a vágyunk valóra is váljon, nincs más dolgunk, mint keverni egyet a karácsonyi puding tésztáján. Ez a hagyományos sütemény aszalt gyümölcsökkel, dióval, mogyoróval készül, és gyakran mártják akár brandy-be is – meggyújtva igazán látványos hatást kelt az ünnepi asztalnál. I N G R E A T B R I T A I N, people make wishes at Christmas. If you would like yours to come true, make sure to take a turn stirring the Christmas pudding. This traditional festive dessert is made with dried fruit and nuts, similar to fruitcake, and just to give it a twist, they often douse it in brandy - it looks spectacular flambéed at the festive table.
6
Spend quality festive time with your family, friends or team and leave the preparations and service to our peppers! Mediterranean Grill. • Thanksgiving dinner with live music @ peppers! 24 November 2016, 5 PM – 11 PM Price: HUF 10 500 / person • Christmas parties @ peppers! 28 November – 30 December 2016 Parties of at least 10 persons are invited to enjoy a 30-minute complimentary welcome treat with mulled wine, roasted chestnut and fruit cake on the peppers! terrace. Special Christmas menus from HUF 6 600 / person • Christmas Eve dinner buffet @ peppers! 24 December 2016, 6 PM – 10 PM Price: HUF 11 000 / person Children under 14: HUF 5 500 / person (under 6 free of charge) • Christmas reception on the AQVA Lounge Bar terrace Take your guests to your ‘private Christmas market’ on our terrace and enjoy the best Danube and Castle views. Traditional mulled wine, cinnamon-spiced apple cider, Christmas cookies, roasted chestnut, chimney cake, potato pancakes. Price: HUF 2 800 / person for 60 minutes
• Hálaadás napi vacsora élő zenével 2016. november 24-én 17–23 óra között Ár: 10 500 Ft - tól / fő • Karácsonyi partik 2016. november 28. és december 30. között Válassza 10 fő fölött különleges ajánlatunkat, és megajándékozzuk Önöket egy 30 perces nyitófogadással teraszunkon, ahol forralt bort, sült gesztenyét és gyümölcskenyeret szolgálunk fel. Ár: 6 600 Ft - tól / fő • Karácsonyi büfévacsora a peppers!-ben 2016. december 24-én 18–22 óra között Ár: 11 000 Ft / fő 14 éves kor alatt 5 500 Ft / fő (6 éves kor alatt ingyenes) • Ünnepi fogadás az AQVA Lounge Bar teraszán Adventi hangulatban saját karácsonyi vásárral, válogatott finomságokkal várjuk: forralt bor, fahéjas alma cider, karácsonyi sütemények, sült gesztenye és kürtőskalács. Ár: 2 800 Ft / fő – 60 perces időtartamra Részletes menüajánlatunkért kérjük hívja a +36 1 737 7377 telefonszámot, vagy látogasson el weboldalunkra: www.peppers.hu
For a detailed menu of the Christmas Eve dinner buffet please call + 36 1 737 7377 or visit www.peppers.hu.
7
BÜFÉEBÉDEK
BRUNCHES
Ünnepi büféebédjeink kínálatában mind az előételek, mind a főételek között szerepelnek a hagyományos karácsonyi sültek, valamint az ünnepi különlegességek óriási választéka. A kulináris élményt mestercukrászunk karácsonyi süteményei fokozzák csak tovább.
Our festive brunches feature a fine fare of delectable appetisers, lavish main courses, succulent traditional Christmas roasts and various must-have specials of the season. Our festive dessert buffet of traditional Christmas delicacies, prepared by our own Master Pastry Chef will round up your culinary experience.
• Adventi büféebédek A peppers! Mediterranean Grill étteremben, élő zenével 2016. november 27., december 4., 11., 18. (vasárnap) 12 órától 15 óráig Ár: 12 500 Ft / fő „Castle view” bálteremben, ünnepi élő zenével 2016. november 27., december 4., 11., 18. (vasárnap) 12 órától 15 óráig Ár: 12 500 Ft / fő • Karácsonyi büféebédek 2016. december 25. és 26. (vasárnap, hétfő) 12 órától 15 óráig Ár: 13 500 Ft / fő • Újévi büféebéd 2017. január 1. (vasárnap) 11 órától 16 óráig Ár: 13 500 Ft / fő
• Advent brunches At peppers! Mediterranean Grill restaurant, with live music 27 November 2016 & 4, 11, 18 December 2016 (Sunday), 12 noon – 3 PM Price: HUF 12 500 / person In the „Castle view” Ballroom, with festive live music 27 November 2016 & 4, 11, 18 December 2016 (Sunday), 12 noon – 3 PM Price: HUF 12 500 / person • Christmas brunches 25 and 26 December 2016 (Sunday, Monday), 12 noon – 3 PM Price: HUF 13 500 / person • New Year’s Day brunch 1 January 2017 (Sunday), 11 AM – 4 PM Price: HUF 13 500 / person
Részletes menüajánlatunkért kérjük hívja a +36 1 737 7377 telefonszámot, vagy látogasson el weboldalunkra: www.peppers.hu
For further information please call + 36 1 737 7377 or visit www.peppers.hu.
A körbefutó csíkjairól ismert B O T N Y A L Ó K A nem volt mindig piros-fehér. A híres karácsonyi édesség a XVII. században bukkant fel – ebben az időben kezdett terjedni Európa-szerte a faállítás és díszítés ünnepi hagyománya. A botnyalókák először 1670 körül tűntek fel, amikor egy katedrális kórusvezetője ezzel az eredetileg fehér színű, és nehezen elkészíthető cukros meglepetéssel kedveskedett a gyerekeknek, hogy lekösse őket a karácsonyi mise idejére. There was a time, when C A N D Y C A N E S weren’t red and white. The familiar Christmas treats started popping up around the 17th century as Europeans started using trees to celebrate the Christian holiday season and made special foods to decorate them with. Candy canes first appeared around 1670 when a cathedral choirmaster would hand out the all-white (and not so easy to make) confections to children to keep them occupied during Christmas mass. 8
9
A D V E N T I A J Á N L ATA I N K
ADVENT PROGRAMMES
• Ünnepi sütemények a Lobby Café-ban Kóstolja meg ünnepi süteményeinket egy kellemes forró csokoládé vagy akár sült gesztenye mellett. Ár: 2 700 Ft / fő Minden nap 12 órától 20 óráig
• Festive cake selection at the Lobby Café Hot mulled wine and hot chocolate selection, roasted chestnut, delicious Christmas delights from our pastry shop. Price: HUF 2 700 / person Daily 12 noon – 8 PM
• Karácsonyi vásár 2016. november 24-től különleges keretek között vehet részt karácsonyi vásárunkon a Lobby Kávézóban. Akár bejglit, akár kézzel készített marcipán gyümölcsöket vagy mézeskalácsházikót keres, biztosan talál kedvére valót.
• Christmas market Whether you are looking for Hungarian Christmas ‘beigli’, hand-crafted marzipan fruits, Christmas pastries or decorated gingerbread houses, you will find it all in our Lobby Christmas Market, opening its festive stalls on 24 November 2016.
További információkért kérjük hívja a +36 1 737 7377 telefonszámot, vagy látogasson el a www.peppers.hu weboldalra.
For further information please call + 36 1 737 7377 or visit www.peppers.hu.
A M I K U L Á S karaktere létező személyen alapul, aki nem volt más, mint Myra IV. századi görög katolikus püspöke, Szent Miklós. Ő napjaink legnépszerűbb nem bibliai szentje, akit többször ábrázoltak a művészek, mint bármely más szentet, Máriát leszámítva. Bár néhány talán meglepően hangzik, ő a védőszentje a bankolásnak, a kalózkodásnak, a vitorlázásnak, a rablásnak, az árváknak és New York városának.
S A N T A C L A U S is based on a real person, St. Nicholas of Myra who was a 4th-century Greek Christian bishop. He is the world’s most popular non-Biblical saint, and artists have portrayed him more often than any other saint except Mary. Though some of it might seem strange, he is the patron saint of banking, pirating, sailing, thievery, orphans and New York City. 10
11
S Z I LV E S Z T E R I ÜNNEPLÉS
NEW YEAR’S EVE C E L E B R AT I O N
• Szilveszteri parti a peppers!-ben Elegáns, 5 fogásos gálavacsora, mely tartalmazza a pezsgőt a koccintáshoz. A hangulatról a MITRIO Band tánczenekar gondoskodik, teraszunkról pedig megcsodálhatja az újévi tűzijátékot. 2016. december 31., 19 órától hajnali 2 óráig Ár: 30 500 Ft / fő, mely tartalmazza a borokat, ásványvizet, kávét, egy pohár hazai pezsgőt és az áfát.
• Start the New Year @ peppers! Elegant 5-course Gala Dinner with New Year’s Eve champagne toast and live dance music by MITRIO Band, complete with unparalleled views of the night’s fireworks from our Danube-ride. On 31 December 2016 (Thursday), from 7 PM till 2 AM Price: HUF 30 500 / person Including VAT, selected wines, mineral water, coffee and a glass of local champagne.
• Szilveszteri parti az AQVA Lounge Bar-ban és Lobby Café-ban Pezsgővel, tapas büfével, meleg előételekkel, gulyáslevessel, és édességekkel élvezheti a partit, melyen külön DJ biztosítja a hangulatot. 2016. december 31-én, 17 órától éjfélig Ár: 10 500 Ft / fő
• New Year’s Eve in the AQVA Lounge Bar and the Lobby Café Musical entertainment by live DJ from 10 PM. Antipasti and tapas buffet with warm hors d’oeuvre, Hungarian goulash soup, sweets, and a half bottle of local sparkling wine. On 31 December 2016 (Thursday), from 5 PM till midnight Price: HUF 10 500 / person
Részletes menüajánlatainkért kérjük hívja a +36 1 737 7377 telefonszámot, vagy látogasson el weboldalunkra: www.peppers.hu
Minden évben, mikor az óra éjfélhez közelít D E C E M B E R 3 1 - E É J J E L É N , a világ szeme a New York-i Times Square csillogó fényei és a hatalmas, lassan ereszkedő gömbje felé fordul, amelyet azért alkottak, hogy a veszélyes tűzijátékokat kiváltsák. Nagyjából 1 millió ember gyűlik össze évente a téren, hogy megnézze a gömb 11 óra 59 perckor kezdődő, mintegy 21 méteres útját. Mikor az új évszám feléhez ér, a labda elsötétül, a számok felgyulladnak és egy új év köszönt be New Yorkban.
For further information please call + 36 1 737 7377 or visit www.peppers.hu. • New Year’s Eve Musical Party in the Budapest Ballroom Hilarious dance show, international hits, a spectacular variety show by Moulin Rouge film music, accompanied by the Something Nice Band. Díva of the night: Nelly Fésűs 4-course gala dinner, champagne toast at midnight. New Year’s snacks, free and unlimited consumption of beverages from the cocktail bar On 31 December 2016 (Saturday), from 7:30 PM till 4:00 AM Ticket price (includes all the services offered in the detailed program & tax): HUF 50 000 / person Information and tickets: www.musicalszilveszter.hu
• Musical szilveszter a Budapest Bálteremben Fergeteges show, világslágerek, látványos revü a Moulin Rouge film zenéjére. Az est dívája: Fésűs Nelly. Zenekar: Something Nice Band 4 fogásos gálavacsora, éjfélkor pezsgő, újévi falatok, egész éjszaka korlátlan italfogyasztás a koktélbárban. 2016. december 31. 19:30 órától hajnali 04:00 óráig Belépőjegy ára (amely magában foglalja a bál összes szolgáltatását és az adót) 50.000 Ft / fő Információ és jegyrendelés: www.musicalszilveszter.hu
Every year as the clock nears M I D N I G H T O N D E C E M B E R 3 1, the eyes of the world turn to the dazzling lights of Times Square and its famous, slowly descending Ball, that started off as a solution to light up the sky without the hazard of fireworks. About 1 million people gather on the square to watch the Ball’s annual 70 feet journey, that starts at 11:59 PM. As it drops halfway below the numerals of the New Year, the Ball will go dark, the numbers will light up and a new year will dawn in New York. 12
13
A J Á N D É K U TA LVÁ N YO K
GIFT VOUCHERS
Egy ajándék, amely minden ízlésnek megfelel. Kényeztesse családját, barátait vagy kollégáit rendkívüli kulináris élményekkel. Lepje meg szeretteit egy gyertyafényes vacsorával, vasárnapi büféebéddel, vagy süteménybüfénk legízletesebb desszertjeinek korlátlan fogyasztásával!
A gift for every taste. A treat for every occasion. Spoil your friends, family or colleagues and give them extraordinary experiences of comfort, care and culinary delights.
5+1 ÜNNEPI AKCIÓ* 2016. december 30-ig
5+1 SPECIAL GIFT VOUCHERS OFFER* Until 30 December 2016
• Vasárnapi büféebéd • Vasárnapi büféebéd gyerekeknek • Ebéd vagy vacsora a peppers!-ben • Reggeli a peppers!-ben • 5000 forintos ajándékutalvány • Tetszőlegesen választható koktél • Szállodai tartózkodás / Deluxe szoba
12 500 Ft 6 250 Ft 10 000 Ft 8 900 Ft 5 000 Ft 2 200 Ft 50 000 Ft
• Brunch @ peppers • Sunday Brunch for Kids • Lunch or dinner @ peppers! • Breakfast @ peppers! • 5000 HUF Gift voucher • Cocktail of your choice • Hotel stay / Deluxe room
*Ha 2016. december 30-ig 5 utalványt vásárol a fentiekből, akkor egy 2 főre szóló süteménybüfé ajándékutalvánnyal ajándékozzuk meg. A feltüntetett árak személyenként értendőek, kivéve a szállodai tartózkodás, amely 2 fő részére érvényes.
*If you buy 5 gift vouchers until 30 December 2016, we present you with a cake buffet voucher for two persons. Prices are indicated per person, except for hotel stay (valid for 2 persons).
A G U I N N E S S R E K O R D O K K Ö N Y V E szerint a valaha kivágott legmagasabb karácsonyfát Seattle Northgate Bevásárlóközpontjában állították fel 1950-ben, Washington államban. A hatalmas, amerikai duglászfenyő magassága elérte a 64 métert. Külön érdekesség, hogy az ennyire magas fáknak alul egyáltalán nincsenek ágaik, mivel oda nem jut el a napfény. According to T H E G U I N N E S S W O R L D R E C O R D S, the tallest Christmas tree ever cut was a 212-feet Douglas fir that was displayed in 1950 at the Northgate Shopping Center in Seattle, Washington. Another interesting fact is that trees of this height have branches only at the very top since the sun doesn’t get at the lower part of the tree. 14
HUF 12 500 HUF 6 250 HUF 10 000 HUF 8 900 HUF 5 000 HUF 2 200 HUF 50 000
15
© Marriott International 2016
KELLEMES ÜNNEPEKET KÍVÁNUNK! WE WISH YOU A WONDERFUL FESTIVE SEASON!
Bo˝vebb információ menüinkro˝l és ünnepi ajánlatainkról: www.peppers.hu More information on our menus and festive offers: www.peppers.hu
Budapest Marriott Hotel 1052 Budapest, Apáczai Csere J. u. 4. Tel: +36 1 486 5000 www.marriottbudapest.com
www.peppers.hu
Table reservation: Tel: +36 1 737 7377
[email protected]
www.aqvalounge.hu