V
ELEMENTY I AKCESORIA BRAMY PRZEMYSŁOWEJ ELEMENTE UND ZUBEHÖR DES INDUSTRIETORES ELEMENTS AND ACCESSORIES OF INDUSTRIAL GATE PRVKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ PRŮMYSLOVÝCH ROLOVACÍCH VRAT
KODY KOLORÓW DIE FARBCODES COLOR CODES KÓDY BAREV x 00 02 03 05 08 09 23 32 40 41 42 43 44
Kolor | Farbe | Colour | Barva nielakierowany | unlackiert | mill finish | nelakovaná biały | weiß | white | bílá szary | grau | grey | šedá beżowy | beige | beige | béžová ciemnobrązowy | dunkelbraun | dark brown | tmavě hnědá brązowy | braun | brown | hnědá szary antracyt | anthrazitgrau | anthracite grey | antracitová šedá karmel | karamel | caramel | karamel biały, perłowy mat | weiß, perlmutt matt | white, pearl mat | bílá, perlový mat jasny szary, perłowy mat | hellgrau, perlmutt matt | light grey, pearl mat | světle šedá, perlový mat szary, perłowy mat | grau, perlmutt matt | grey, pearl mat | šedá, perlový mat szary antracyt, perłowy mat | anthrazitgrau, perlmutt matt | anthracite grey, pearl mat | antracitová šedá, perlový mat ciemny szary, perłowy mat | dunkelgrau, perlmutt matt | dark grey, pearl mat | tmavě šedá, perlový mat
RAL*
7038 8019 8014
* - kody kolorów RAL oznaczają kolory najbardziej zbliżone do kolorów rzeczywistych | die Code von RAL Farben bedueten die Farben, die am besten die wirklichen Farben darstellen | RAL colour codes mean the colours, which are most similar to the real colours | kódy barev RAL označují barvy, které se nejvíce přibližují barvám skutečným
KODY ELEMENTÓW CODES DER ELEMENTEN CODES OF ELEMENTS KÓDY PRVKŮ Elementy i akcesoria bramy przemysłowej | Elemente und Industrietorelemente | Elements and accessories of industrial gate | Prvky a příslušenství průmyslových rolovacích vrat PE 100 PER 100 PEK 100 PP 120 LDG/B ZP 13 PN 4 x 12
00 × × × × ×
02 S S S S S ×
03 S S S S S ×
05 S S S S S ×
08 S S S S S ×
09 23 32 S S S S S × × ×
40 S S S S S
41 S S S S S
42 S S S S S
43 S S S S S
44 S S S S S
×
S - Kolor specjalny na zamówienie | spezielle Farbe – auf Kundenwunsch | Special colour on request | Speciální barva na objednávku
Wyrób gotowy | Fertigprodukt | Finished product | Hotový výrobek BPR PE 100 PER 100 PEK 100
02 S S S S
03 S S S S
05 S S S S
08 S S S S
09 S S S S
40 S S S S
41 S S S S
42 S S S S
43 S S S S
44 S S S S
S - Kolor specjalny na zamówienie | spezielle Farbe – auf Kundenwunsch | Special colour on request | Speciální barva na objednávku
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
V/1
V/2
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
ELEMENTY I AKCESORIA BRAMY PRZEMYSŁOWEJ | ELEMENTE UND INDUSTRIETORELEMENTE | ELEMENTS AND ACCESSORIES OF INDUSTRIAL GATE | PRVKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ PRŮMYSLOVÝCH ROLOVACÍCH VRAT
KNJ
Konsola jezdna Bewegliche Konsole Sliding console Pojezdová konzola
116
Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet 400
KNJ 520
400
116
• stosowana z napędami: SI 40.15-40 oraz SI 55.15-40. Max obciążenie konsoli 500 kg, max moment obrotowy napędu 560 Nm. • verwendet mit den Antrieben: SI 40.15-40 und SI 55.15-40. Die maximale Belastung für die Konsole ist 500kg, die maximale Drehmoment ist 560 Nm. • used with motors: SI 40.15-40 and SI 55.15-40. The maximum load of the konsole is 500 kg, the maximum torque is 560 Nm. • používáno s pohony: SI 40.15-40 a SI 55.15-40. Maximální zatíženi pojezdové konzoly 500 kg, maximální točivý moment pohonu 560 Nm.
420
Komplet zawiera [szt.] | Das Set enthält [St.] | The set contains [pcs] | Komplet obsahuje [ks] Konsolę od strony napędu | Konsole von der Seite des Antriebs | Console from the side of the motor | Konzoly ze strany pohonu Konsolę od strony łożyska | Konsole von der Seite des Kugellagers | Console from the side of the bearing | Konzoly ze strany ložiska Łożysko z oprawą | Kugellager mit Einfassung | Bearing with cover | Ložisko s držákem Płytka silnika z osią | Antriebsplatte mit Achsen | Motor adapter with axis | Deska motoru s osou Zestaw elementów mocujących | Set der Befestigungselemente | Set of fasteners | Sada upínacích prvků
1 1 3 1
System BPR
KNS
Konsola stała Feststehende Konsole Fixed console Pevná konzola Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet KNS
85
• stosowana z napędami: SI 17.15-30, SI 25.15-30, SI 40.15-40 oraz SI 55.15-40. Max obciążenie konsoli 500 kg. • verwendet mit den Antrieben: SI 17.15-30, SI 25.15-30, SI 40.15-40 und SI 55.15-40. Die maximale Belastung für die Konsole ist 500kg. • used with motors: SI 17.15-30, SI 25.15-30, SI 40.15-40 and SI 55.15-40.
425
The maximum load of the konsole is 500 kg.
• používáno s pohony: SI 17.15-30, SI 25.15-30, SI 40.15-40 a SI 55.15-40. Maximální zatížení konzolí 500 kg. 440
Komplet zawiera [szt.] | Das Set enthält [St.] | The set contains [pcs] | Komplet obsahuje [ks] Konsolę | Konsole | Console | Konzoly 2 Zespół łożyskowy z oprawą | Kugellager Set mit Einfassung | 1 Bearing assembly with cover | Sada ložisek s držákem Zestaw elementów mocujących | Set der Befestigungselemente | Set of fasteners | Sada upínacích prvků
System BPR
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
V/3
ELEMENTY I AKCESORIA BRAMY PRZEMYSŁOWEJ | ELEMENTE UND INDUSTRIETORELEMENTE | ELEMENTS AND ACCESSORIES OF INDUSTRIAL GATE | PRVKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ PRŮMYSLOVÝCH ROLOVACÍCH VRAT
PE 100
Profil bramowy aluminiowy ekstrudowany Stranggepresstes Aluminiumtorprofil Extruded aluminium gate profile Hliníkový extrudovaný profil vrat 100
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
00 02S 03S 05S 08S 09S
nielakierowany | unlackiert | mill finish | nelakovaná biały | weiß | white | bílá szary | grau | grey | šedá beżowy | beige | beige | béžová ciemnobrązowy | dunkelbraun | dark brown | tmavě hnědá brązowy | braun | brown | hnědá biały, perłowy mat | weiß, perlmutt matt | white, pearl mat | bílá, perlový mat jasny szary, perłowy mat | hellgrau, perlmutt matt | light grey, pearl mat | světle šedá, perlový mat szary, perłowy mat | grau, perlmutt matt | grey, pearl mat | šedá, perlový mat szary antracyt, perłowy mat | anthrazitgrau, perlmutt matt | anthracite grey, pearl mat | antracitová šedá, perlový mat ciemny szary, perłowy mat | dunkelgrau, perlmutt matt | dark grey, pearl mat | tmavě šedá, perlový mat
40S
25
PE100/1x
Pakowanie: szt. x m | Packung: St. x m | Packing: pcs. x m | Balení: ks x m
nieperforowany ohne Lichtschlitzen non-perforated neperforované
41S 42S 43S 44S
1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7
S - Kolor specjalny na zamówienie | spezielle Farbe – auf Kundenwunsch | Special colour on request | Speciální barva na objednávku
Ciężar 1m² | Gewicht 1m² | Weight 1m² | Hmotnost 1m² Grubość profilu | Profildicke | Profile thickness | Tloušťka lamely Ilość listew na 1m wysokości | Anzahl der Leisten pro 1 m Höhe | Number of slats on 1m height | Počet lamel na 1m výšky Maksymalna powierzchnia | Maximale Fläche | Maximum surface | Maximální plocha Wysokość profilu | Höhe des Profils | Profile height | Výška profilu Klasy odporności na obciążenie wiatrem wg EN 12424 | Widerstandsklassen gegen Windlast nach der Norm EN 12424 | Wind load resistance classification acc. to EN 12424 | Třídy odolnosti proti zatížení větrem podle EN 12424 2 3 4
10,2 kg 25 mm 10 szt. 31,5 m² 100 mm
Maksymalna szerokość bramy z prowadnicami [mm] | Maximale Breite des Rolltors mit Führungsschienen [mm] | Maximum gate width together with guide channels [mm] | Maximální šířka vrat s vodicími lištami [mm] PP 120 ≤ 7000 ≤ 6500 ≤ 5500
Maksymalna wysokość wnęki bramy [mm], rura SWS | Maximalhöhe der Tornische [mm], Welle SWS | Maximum height of the gate recess [mm], reel SWS | Maximální výška výklenku vrat [mm], hřídel SWS SWS / 133 SWS / 159 SWS / 193,7 KNS 5000 5000 5000 Maksymalna wysokość wnęki bramy [mm], rura SWJ | Maximalhöhe der Tornische [mm], Welle SWJ | Maximum height of the gate recess [mm], reel SWJ | Maximální výška výklenku vrat [mm], hřídel SWJ SWJ / 159 SWJ / 193,7 SWJ / 219,1 KNJ 5000 5000 5000
KNS
KNJ
System BPR V/4
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
ELEMENTY I AKCESORIA BRAMY PRZEMYSŁOWEJ | ELEMENTE UND INDUSTRIETORELEMENTE | ELEMENTS AND ACCESSORIES OF INDUSTRIAL GATE | PRVKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ PRŮMYSLOVÝCH ROLOVACÍCH VRAT
PER 100
Profil bramowy uzupełniający, aluminiowy z przeszkleniem Aluminiumtorprofil mit Sichtfenster Aluminium, garage door complement profile with glazing Doplňková lamelá vrat, hliníková s prosklením Pakowanie: szt. x m | Packung: St. x m | Packing: pcs. x m | Balení: ks x m
25
100
40
80
25
PER100/1x
nieperforowany ohne Lichtschlitzen non-perforated neperforované
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
00 02S 03S 05S 08S 09S
nielakierowany | unlackiert | mill finish | nelakovaná biały | weiß | white | bílá szary | grau | grey | šedá beżowy | beige | beige | béžová ciemnobrązowy | dunkelbraun | dark brown | tmavě hnědá brązowy | braun | brown | hnědá biały, perłowy mat | weiß, perlmutt matt | white, pearl mat | bílá, perlový mat jasny szary, perłowy mat | hellgrau, perlmutt matt | light grey, pearl mat | světle šedá, perlový mat szary, perłowy mat | grau, perlmutt matt | grey, pearl mat | šedá, perlový mat szary antracyt, perłowy mat | anthrazitgrau, perlmutt matt | anthracite grey, pearl mat | antracitová šedá, perlový mat ciemny szary, perłowy mat | dunkelgrau, perlmutt matt | dark grey, pearl mat | tmavě šedá, perlový mat
40S 41S 42S 43S 44S
1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7
S - Kolor specjalny na zamówienie | spezielle Farbe – auf Kundenwunsch | Special colour on request | Speciální barva na objednávku
Ciężar 1m² | Gewicht 1m² | Weight 1m² | Hmotnost 1m² Grubość profilu | Profildicke | Profile thickness | Tloušťka lamely Wysokość profilu | Höhe des Profils | Profile height | Výška profilu
10,8 kg 25 mm 100 mm
System BPR
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
V/5
ELEMENTY I AKCESORIA BRAMY PRZEMYSŁOWEJ | ELEMENTE UND INDUSTRIETORELEMENTE | ELEMENTS AND ACCESSORIES OF INDUSTRIAL GATE | PRVKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ PRŮMYSLOVÝCH ROLOVACÍCH VRAT
PEK 100 100
Profil aluminiowy - krata Aluminiumprofil - Gitter Aluminium profile - grille Hliníková lamela - mříž
25 80
40
Pakowanie: szt. x m | Packung: St. x m | Packing: pcs. x m | Balení: ks x m x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
00 02S 03S 05S 08S 09S
nielakierowany | unlackiert | mill finish | nelakovaná biały | weiß | white | bílá szary | grau | grey | šedá beżowy | beige | beige | béžová ciemnobrązowy | dunkelbraun | dark brown | tmavě hnědá brązowy | braun | brown | hnědá biały, perłowy mat | weiß, perlmutt matt | white, pearl mat | bílá, perlový mat jasny szary, perłowy mat | hellgrau, perlmutt matt | light grey, pearl mat | světle šedá, perlový mat szary, perłowy mat | grau, perlmutt matt | grey, pearl mat | šedá, perlový mat szary antracyt, perłowy mat | anthrazitgrau, perlmutt matt | anthracite grey, pearl mat | antracitová šedá, perlový mat ciemny szary, perłowy mat | dunkelgrau, perlmutt matt | dark grey, pearl mat | tmavě šedá, perlový mat
40S 25
PEK100/1x
nieperforowany ohne Lichtschlitzen non-perforated neperforované
41S 42S 43S 44S
1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7
S - Kolor specjalny na zamówienie | spezielle Farbe – auf Kundenwunsch | Special colour on request | Speciální barva na objednávkua
Ciężar 1m² | Gewicht 1m² | Weight 1m² | Hmotnost 1m² Grubość profilu | Profildicke | Profile thickness | Tloušťka lamely Ilość listew na 1m wysokości | Anzahl der Leisten pro 1 m Höhe | Number of slats on 1m height | Počet lamel na 1m výšky Maksymalna powierzchnia | Maximale Fläche | Maximum surface | Maximální plocha Maksymalna szerokość | Maximale Breite | Maximum width | Maximální šířka Prześwit | Lichtspalt | Clearance | Světlost Wysokość profilu | Höhe des Profils | Profile height | Výška profilu
9,52 kg 25 mm 10 szt. 21,5 m² 7000 mm 29,8 % 100 mm
Maksymalna wysokość wnęki kraty [mm], rura SWS | Max. Höhe der Gitternisch [mm], Welle SWS | Maximum height of the grille recess [mm], reel SWS | Maximální výška výklenku mříže [mm], hřídel SWS SWS / 133 SWS / 159 SWS / 193,7 KNS 5000 5000 5000 Maksymalna wysokość wnęki kraty [mm], rura SWJ | Max. Höhe der Gitternisch [mm], Welle SWJ | Maximum height of the grille recess [mm], reel SWJ | Maximální výška výklenku mříže [mm], hřídel SWJ SWJ / 159 SWJ / 193,7 SWJ / 219,1 KNJ 5000 5000 5000
KNS
KNJ
System BPR
V/6
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
ELEMENTY I AKCESORIA BRAMY PRZEMYSŁOWEJ | ELEMENTE UND INDUSTRIETORELEMENTE | ELEMENTS AND ACCESSORIES OF INDUSTRIAL GATE | PRVKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ PRŮMYSLOVÝCH ROLOVACÍCH VRAT
PP 120
Prowadnica prosta z uszczelkami Gerade Führungsschiene mit Dichtungen Guide channel with seals Jednoduchá vodicí lišta s těsněním
29,7
Pakowanie: szt. x m | Packung: St. x m | Packing: pcs. x m | Balení: ks x m
119,5
71
PP120/G/x
40
• z uszczelką gumową, do konsoli: KNB, KNS i KNJ oraz do profili: PE 100, PER 100, PEK 100 • mit einer Gummidichtung, für Konsolen: KNB, KNS, KNJ und für Profile: PE 100, PER 100, PEK 100 • with rubber seal, for the console: KNB, KNS, KNJ and profiles: PE 100, PER 100, PEK 100 • s gumovým těsněním, ke konzolám: KNB, KNS a KNJ a k lamelám: PE 100, PER 100, PEK 100
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
00 02S 03S 05S 08S 09S
nielakierowany | unlackiert | mill finish | nelakovaná biały | weiß | white | bílá szary | grau | grey | šedá beżowy | beige | beige | béžová ciemnobrązowy | dunkelbraun | dark brown | tmavě hnědá brązowy | braun | brown | hnědá biały, perłowy mat | weiß, perlmutt matt | white, pearl mat | bílá, perlový mat jasny szary, perłowy mat | hellgrau, perlmutt matt | light grey, pearl mat | světle šedá, perlový mat szary, perłowy mat | grau, perlmutt matt | grey, pearl mat | šedá, perlový mat szary antracyt, perłowy mat | anthrazitgrau, perlmutt matt | anthracite grey, pearl mat | antracitová šedá, perlový mat ciemny szary, perłowy mat | dunkelgrau, perlmutt matt | dark grey, pearl mat | tmavě šedá, perlový mat
40S 41S 42S 43S 44S
1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7
S - Kolor specjalny na zamówienie | spezielle Farbe – auf Kundenwunsch | Special colour on request | Speciální barva na objednávkua
System BPR
LDG/B 20
Listwa dolna aluminiowa z uszczelką gumową Aluminium-Endstab mit Gummidichtung Endslat with rubber seal Spodní hliníková lišta s gumovým těsněním Pakowanie: szt. x m | Packung: St. x m | Packing: pcs. x m | Balení: ks x m LDG/B/x
• do profili: PE 100, PER 100, PEK 100 • für Profile: PE 100, PER 100, PEK 100 • for profiles: PE 100, PER 100, PEK 100 • k lamelám: PE 100, PER 100, PEK 100
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
00 02S 03S 05S 08S 09S
nielakierowany | unlackiert | mill finish | nelakovaná biały | weiß | white | bílá szary | grau | grey | šedá beżowy | beige | beige | béžová ciemnobrązowy | dunkelbraun | dark brown | tmavě hnědá brązowy | braun | brown | hnědá biały, perłowy mat | weiß, perlmutt matt | white, pearl mat | bílá, perlový mat jasny szary, perłowy mat | hellgrau, perlmutt matt | light grey, pearl mat | světle šedá, perlový mat szary, perłowy mat | grau, perlmutt matt | grey, pearl mat | šedá, perlový mat szary antracyt, perłowy mat | anthrazitgrau, perlmutt matt | anthracite grey, pearl mat | antracitová šedá, perlový mat ciemny szary, perłowy mat | dunkelgrau, perlmutt matt | dark grey, pearl mat | tmavě šedá, perlový mat
40S 41S 42S 43S 44S
1x6 1x6 1x6 1x6 1x6 1x6 1x6 1x6 1x6 1x6 1x6
S - Kolor specjalny na zamówienie | spezielle Farbe – auf Kundenwunsch | Special colour on request | Speciální barva na objednávku
System BPR Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
V/7
ELEMENTY I AKCESORIA BRAMY PRZEMYSŁOWEJ | ELEMENTE UND INDUSTRIETORELEMENTE | ELEMENTS AND ACCESSORIES OF INDUSTRIAL GATE | PRVKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ PRŮMYSLOVÝCH ROLOVACÍCH VRAT
WA 60
Wieszak aluminiowy Aluminium-Sicherungsfeder Aluminium bracket Hliníkový závěs Pakowanie: 1x6 szt. x m | Packung: 1x6 St. x m | Packing: 1x6 pcs. x m | Balení: 1x6 ks x m WA60
• stosowany z rurą AW 12518, SWS, SWJ oraz z profilami: PE 100, PEK 100, PER 100 • verwendet mit der Aluminiumrundwelle AW 12518, SWS, SWJ und mit den Profilen: PE 100, PEK 100, PER 100 • used with reel AW 12518, SWS, SWJ and profiles: PE 100, PEK 100, PER 100 • používáno s hřídelí AW 12518, SWS, SWJ a s lamelami: PE 100, PEK 100, PER 100
System BPR
APE 100
Zatyczka profilu PE 100 Seitliche Arretierung für Profile PE 100 PA 100 profile`s side lock Aretace lamely PE 100 Pakowanie: 100 szt. | Packung: 100 St. | Packing: 100 pcs | Balení: 100 ks APE100
• tworzywowa, do nitowania • aus Kunststoff zum Nieten • plastic for riveting • plastová, pro nýtování
System BPR
APER 100
Zatyczka profilu PER 100, PEK 100 Seitliche Arretierung für Profile PER 100, PEK 100 PER 100, PEK 100 profile`s side lock Aretace lamely PER 100, PEK 100 Pakowanie: 100 para | Packung: 100 Paar | Packing: 100 pair | Balení: 100 pár APER100
• z dwoma wkrętami (3,9 x 16 mm) • mit zwei Schrauben (3,9 x 16 mm) • with two screws (3.9 x 16 mm) • se dvěma vruty (3,9 x 16 mm)
System BPR
RPB 23 Ø 30
Ø 30
Rolka prowadząca metalowo-poliamidowa Metall-Polyamid-Einlaufrolle Metal-polyamide guide roll Kovovo - polyamidová vodicí kladka Pakowanie: 1 para | Packung: 1 Paar | Packing: 1 pair | Balení: 1 pár RPB
52
200
• stosowana z prowadnicami PP 120, konsolami: KNB, KNS, KNJ oraz profilami: PE 100, PEK 100, PER 100 • verwendet mit den Führungsschienen PP 120, Konsolen: KNB, KNS, KNJ und Profilen: PE 100, PEK 100, PER 100 • used with guide channels PP 120, consoles: KNB, KNS, KNJ and profiles: PE 100, PEK 100, PER 100 • používáno s vodicími lištami PP 120, s konzolami: KNB, KNS, KNJ a lamelami: PE 100, PEK 100, PER 100
25
System BPR V/8
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
ELEMENTY I AKCESORIA BRAMY PRZEMYSŁOWEJ | ELEMENTE UND INDUSTRIETORELEMENTE | ELEMENTS AND ACCESSORIES OF INDUSTRIAL GATE | PRVKY A PŘÍSLUŠENSTVÍ PRŮMYSLOVÝCH ROLOVACÍCH VRAT
LS
Listwa ślizgowa Gleitplatte Slide slat Kluzná lišta Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks 195
LS
• stosowana z KNB, KBS 45, BS 45/K/350, KNJ • verwendet mit KNB, KBS 45, BS 45/K/350, KNJ • used with KNB, KBS 45, BS 45/K/350, KNJ • používáno s KNB, KBS 45, BS 45/K/350, KNJ
40
System BPR
ZP 13 Ø 16
Zatyczka PCW Abdeckknopf PVC PVC cap PVC zátka Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks
Ø 12,5
ZP13/x
• do maskowania otworów w prowadnicach • zur Abdeckung der Löcher in den Führungsschienen • to cover the holes in the guide channels • k zakrytí otvorů ve vodicích lištách
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
02 03 05 08 09 23 32
biały | weiß | white | bílá szary | grau | grey | šedá beżowy | beige | beige | béžová ciemnobrązowy | dunkelbraun | dark brown | tmavě hnědá brązowy | braun | brown | hnědá szary antracyt | anthrazitgrau | anthracite grey | antracitová šedá karmel | karamel | caramel | karamel
1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000
System BPR
PN 4 x 12
Nity aluminiowe 4 x 12 mm Alu-Popnieten 4 x 12 mm Aluminium rivets 4 x 12 mm Hliníkové nýty 4 x 12 mm Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks PN4x12/x
• do montażu APE100, WABO i WAB • für die Montage der APE100, WABO und WAB • for instalation of APE100, WABO and WAB • k montáži APE100, WABO a WAB
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
00
nielakierowany | unlackiert | mill finish | nelakovaná
1000
System BPR
WKR / 5,5 x 22
Wkręt samowiercący z łbem 6-kątnym Sechskantkopfschraube Self-drilling screw Samovrtný vrut s šestihrannou hlavou Pakowanie: 100 szt. | Packung: 100 St. | Packing: 100 pcs | Balení: 100 ks WKR/5,5x22
System BPR Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
• do montażu wieszaka WA 60 z rurą SWS i SWJ • für die Montage der Aluminium-Sicherungsfeder mit der Stahlwelle SWS und SWJ • for mounting the bracket WA 60 with reel SWS and SWJ • ke smontování závěsu WA 60 s hřídelí SWS a SWJ
V/9
NAPĘD I AKCESORIA ELEKTRYCZNE | ANTRIEBE UND ELEKTROZUBEHÖR | DRIVE AND ELECTRICAL ACCESSORIES | POHON A ELEKTRICKÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
SI17.15-30
Napęd nasadowy Aufsteckantrieb Fixed drive Nástrčný pohon Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks Stosowany z konsolą | Angewendet mit Konsole | Applied with console | Používáno s konzolou Liczba obrotów | Anzahl der Umdrehungen | Number of turns | Počet otáček Maksymalna liczba załączeń na godzinę | Maximale Anzahl der Verbindungen pro Stunde | The maximum number of starts per hour | Maximální počet zapnutí za hodinu Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zakres temperatury | Temperaturbereich | Temperature range | Rozsah teplot
KNS 15 min-1 20
170 Nm / 2,5 A
0,4 kW / 400 V AC / 50 Hz IP 54 -5 ... 40 °C
System BPR
SI25.15-30
Napęd nasadowy Aufsteckantrieb Fixed drive Nástrčný pohon Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks Stosowany z konsolą | Angewendet mit Konsole | Applied with console | Používáno s konzolou Liczba obrotów | Anzahl der Umdrehungen | Number of turns | Počet otáček Maksymalna liczba załączeń na godzinę | Maximale Anzahl der Verbindungen pro Stunde | The maximum number of starts per hour | Maximální počet zapnutí za hodinu Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zakres temperatury | Temperaturbereich | Temperature range | Rozsah teplot
KNS 15 min-1 20
250 Nm / 1,8 A
0,4 kW / 400 V AC / 50 Hz IP 54 -5 ... 40 °C
System BPR
V/10
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
NAPĘD I AKCESORIA ELEKTRYCZNE | ANTRIEBE UND ELEKTROZUBEHÖR | DRIVE AND ELECTRICAL ACCESSORIES | POHON A ELEKTRICKÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
SI40.15-40
Napęd nasadowy Aufsteckantrieb Fixed drive Nástrčný pohon Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks Stosowany z konsolą | Angewendet mit Konsole | Applied with console | Používáno s konzolou Liczba obrotów | Anzahl der Umdrehungen | Number of turns | Počet otáček Maksymalna liczba załączeń na godzinę | Maximale Anzahl der Verbindungen pro Stunde | The maximum number of starts per hour | Maximální počet zapnutí za hodinu Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zakres temperatury | Temperaturbereich | Temperature range | Rozsah teplot
KNS, KNJ 15 min-1 16
400 Nm / 2,7 A
1,1 kW / 400 V AC / 50 Hz IP 54 -5 ... 40 °C
System BPR
SI55.15-40
Napęd nasadowy Aufsteckantrieb Fixed drive Nástrčný pohon Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks Stosowany z konsolą | Angewendet mit Konsole | Applied with console | Používáno s konzolou Liczba obrotów | Anzahl der Umdrehungen | Number of turns | Počet otáček Maksymalna liczba załączeń na godzinę | Maximale Anzahl der Verbindungen pro Stunde | The maximum number of starts per hour | Maximální počet zapnutí za hodinu Moment obrotowy / Prąd znamionowy napędu | Drehmoment / Nennstrom des Antriebs | Torque / Motor rated current | Točivý moment / Jmenovitý proud pohonu Pobór mocy / Napięcie zasilania / Częstotliwość | Kraftaufnahme / Versorgungsspannung / Frequenz | Power consumption / Power supply / Frequency | Příkon / Napájecí napětí / Kmitočet Stopień zabezpieczenia | Sicherungsgrad | Protection rating | Stupeň zabezpečení Zakres temperatury | Temperaturbereich | Temperature range | Rozsah teplot
KNS 15 min-1 16
550 Nm / 4,2 A
1,1 kW / 400 V AC / 50 Hz IP 54 -5 ... 40 °C
System BPR
SMN
Stopa do mocowania napędów nasadowych Befestigungsfuß für Aufsteckantriebe Base for mounting the fixed drives Patka k upevnění nástrčných pohonů Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks SMN
• stosowana z konsolą stałą KNS • verwendet mit der KNS Konsole • used with fixed console KNS • používáno s pevnou konzolou KNS
System BPR Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
V/11
NAPĘD I AKCESORIA ELEKTRYCZNE | ANTRIEBE UND ELEKTROZUBEHÖR | DRIVE AND ELECTRICAL ACCESSORIES | POHON A ELEKTRICKÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
KNH
Awaryjny napęd ręczny - łańcuchowy Kettennothandantrieb Emergency manual override with chain Nouzový ruční pohon - řetězový Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks KNH/25
• awaryjny napęd ręczny - łańcuchowy stosowany z napędem: SI 17.15-30, SI 25.15-30, SI 40.15-40 • Kettennothandantrieb verwendet mit den Antrieben: SI 17.15-30, SI 25.15-30, SI 40.15-40 • emergency manual override with chain used with motor: SI 17.15-30, SI 25.15-30, SI 40.15-40 • nouzový ruční pohon - řetězový, používaný s pohonem: SI 17.15-30, SI 25.15-30 SI, 40.15-40 • awaryjny napęd ręczny - łańcuchowy stosowany z napędem SI 55.15-40 • Kettennothandantrieb verwendet mit den Antrieben SI 55.15-40 • emergency manual override with chain used with motor: SI 55.15-40 • nouzový ruční pohon - řetězový, používaný s pohonem SI 55.15-40
KNH/60
Awaryjny napęd ręczny - łańcuchowy stosowany z napędem: | Kettennothandantrieb - angewendet mit Antrieben: | Emergency manual override with chain used with motor: | Nouzový ruční pohon - řetězový, používaný s pohonem:
KNH/25 KNH/60
SI 17.15-30 +
SI 25.15-30 +
SI 40.15-40 +
SI 55.15-40 +
System BPR
LAN
Łańcuch do urządzenia awaryjnego otwierania Nothandkette Chain for emergency manual override Řetěz k zařízení nouzového otevírání Pakowanie: 50 m | Packung: 50 m | Packing: 50 m | Balení: 50 m LAN
• stosowany z KNH • eingesetzt mit KNH • used with KNH • používaný s KNH
System BPR
L/LAN
Łącznik łańcucha Kettenverbinder Chain connection Spojka řetězu Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks L/LAN
• stosowany z łańcuchem LAN • verwendet mit der Nothandkette LAN • used with LAN chain • používáno s řetězem LAN
System BPR
Z/LAN
Zaczep łańcucha Kettenbefestigung Chain hook Úchyt řetězu Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks Z/LAN
• stosowany z łańcuchem LAN • verwendet mit der Nothandkette LAN • used with LAN chain • používáno s řetězem LAN
System BPR V/12
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
NAPĘD I AKCESORIA ELEKTRYCZNE | ANTRIEBE UND ELEKTROZUBEHÖR | DRIVE AND ELECTRICAL ACCESSORIES | POHON A ELEKTRICKÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
WS 900
Sterownik bramowy Torsteuerung Garage door control unit Ovladač vrat Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks WS900
• stosowany z napędem SI • verwendet mit dem Antrieb SI • used with SI motor • používáno s pohonem SI
System BPR
TS 970
Sterownik bramowy Torsteuerung Garage door control unit Ovladač vrat Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks TS970
• stosowany z napędem SI • verwendet mit dem Antrieb SI • used with SI motor • používáno s pohonem SI
System BPR
KS/TS 961
Kabel sterowniczy Steuerungskabel Control cable Ovládací kabel Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks KS/TS961/x
• stosowany ze sterownikiem TS 970 • verwendet mit der Steuerung TS 970 • used with the controller TS 970 • používáno s ovladačem TS 970 L
KS/TS961/3 KS/TS961/5 KS/TS961/7
3000 5000 7000
1 1 1
System BPR
PTF/31
Przełącznik trójfunkcyjny góra – stop – dół Befehlsschalter Auf-Halt-Ab Triple purpose switch up-stop-down Trojfunkční přepínač nahoru - stop - dolů Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PTF/31
• stosowany ze sterowaniem: WS 900, TS 970 • verwendet mit der Steuerung : WS 900, TS 970 • used with control: WS 900, TS 970 • používáno s ovládáním: WS 900, TS 970
System BPR
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
V/13
NAPĘD I AKCESORIA ELEKTRYCZNE | ANTRIEBE UND ELEKTROZUBEHÖR | DRIVE AND ELECTRICAL ACCESSORIES | POHON A ELEKTRICKÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
PKL/430
Przełącznik kluczowy ze stopem Schlüsselschalter mit Stopp-Funktion Key switch with stop button Přepínač na klíč se stop Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks PKL/430
• stosowany ze sterowaniem: WS 900, TS 970 • verwendet mit der Steuerung : WS 900, TS 970 • used with control: WS 900, TS 970 • používáno s ovládáním: WS 900, TS 970
System BPR
FOT
Fotokomórka Fotozelle Photo cell Fotočlánek Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks FOT
• stosowana z centralkami typu: CRS-435XG, CS2-2PR, WS 900, TS 970 • verwendet mit den Zentralen Typ: CRS-435XG, CS2-2PR, WS 900, TS 970 • used with control units: CRS-435XG, CS2-2PR, WS 900, TS 970 • používáno s centrálami typu: CRS-435XG, CS2-2PR, WS 900, TS 970
System BPR
FOZ
Fotokomórka odblaskowa - zestaw Reflektierende Fotozelle - Satz Reflective photocell - set Reflexní fotočlánek - souprava Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks FOZ
• zestaw zawiera fotokomórkę, element odblaskowy oraz elementy montażowe, stosowana z centralkami typu: CRS-435XG, CS2-2PR, WS 900, TS 970, AXROLL RTS, RSA Hz • Reflexlichtschranke-Set, verwendet mit den Zentralen vom Typ: CRS-435XG, CS2-2PR, WS 900, TS 970, AXROLL RTS, RSA Hz • The set includes photocell, reflective unit and fixing elements, used with control units type: CRS-435XG, CS2-2PR, WS 900, TS 970, AXROLL RTS, RSA Hz • součástí sady je fotočlánek, reflexní prvek a montážní prvky, používáno s centrálami typu: CRS-435XG, CS2-2PR, WS 900, TS 970, AXROLL RTS, RSA Hz
System BPR
LP/0602
Uszczelka gumowa do rezystancyjnej krawędzi zamykającej Gummidichtung für die Widerstandsschließkante Rubber seal for the resistance safety edge Gumové těsnění k rezistanční zavírací hraně Pakowanie: 1 m | Packung: 1 m | Packing: 1 m | Balení: 1 m LP/0602
• stosowana z ZE/LP/0602 • verwendet mit ZE/LP/0602 • used with ZE/LP/0602 • používáno s ZE/LP/0602
System BPR
V/14
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
NAPĘD I AKCESORIA ELEKTRYCZNE | ANTRIEBE UND ELEKTROZUBEHÖR | DRIVE AND ELECTRICAL ACCESSORIES | POHON A ELEKTRICKÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
ZE/LP/0602
Zespół elementów rezystancyjnej krawędzi zamykającej Bestandteile der Widerstandsschließkante Set of elements of the resistance safety edge Sada prvků rezistanční zavírací hrany Pakowanie: 1 kpl. | Packung: 1 Satz | Packing: 1 set | Balení: 1 komplet ZE/LP/0602
• stosowany z LP/0602 • verwendet mit LP/0602 • used with LP/0602 • používáno s LP/0602
System BPR
KL
Klej - 5 gram Klebstoff - 5 Gramm Glue - 5 grams Lepidlo - 5 gramů Pakowanie: 1 szt. | Packung: 1 St. | Packing: 1 pcs | Balení: 1 ks KL
• stosowany z ZE/LP/0602 • verwendet mit ZE/LP/0602 • used with ZE/LP/0602 • používáno s ZE/LP/0602
System BPR
KSP
Kabel spiralny Spiralkabel Spiral cable Spirálový kabel Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks KSP
• stosowany z ZE/LP/0602 • verwendet mit ZE/LP/0602 • used with ZE/LP/0602 • používáno s ZE/LP/0602 L KSP/2,5 KSP/3 KSP/3,5
2500 3000 3500
1 1 1
System BPR
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
V/15
NAPĘD I AKCESORIA ELEKTRYCZNE | ANTRIEBE UND ELEKTROZUBEHÖR | DRIVE AND ELECTRICAL ACCESSORIES | POHON A ELEKTRICKÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
V/16
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
RURY NAWOJOWE | WELLE | ROUND REELS | NAVÍJECÍ HŘÍDELE
Zestawienie dopuszczalnych obciążeń rur nawojowych bramy przemysłowej z uwzględnieniem masy własnej rury | Aufstellung der zulässigen Belastung der Wicklungsröhre der Industrietore mit Rohrgewichtbeachtung | List of acceptable reel loads in industrial gates including reel’s weight | Přehled přípustných zatížení hřídeli průmyslových vrat, s ohledem na hmotnost hřídele
f - dopuszczalna strzałka ugięcia | zulässige Durchbiegung | acceptable deflection | přípustná šipka průhybu
f [mm]
4,8
5,0
5,2
5,4
5,6
5,8
6,0
6,2
6,4
6,6
6,8
7,0
A [mm]
2000
2100
2200
2300
2400
2500
2600
2700
2800
2900
3000
3100
Dopuszczalne obciążenie rury [kg] | Die zulässige Belastung der Welle [Kg] | The acceptable reel load in [kg] | Přípustné zatížení hřídele [kg] Ø 133,0 x 4,0
1905,9
1755,8
1622,9
1504,5
1398,5
1303,4
1217,7
1140,2
1069,8
1005,8
947,3
893,8
Ø 159,0 x 4,5
3683,0
3393,1
3136,1
2907,3
2702,6
2518,8
2353,2
2203,3
2067,3
1943,6
1830,6
1727,2
Ø 193,7 x 5,6
8271,7
7620,6
7043,5
6529,6
6069,9
5657,1
5285,0
4948,5
4643,1
4365,1
4111,4
3879,2
Ø 219,1 x 6,3
13455,0
12396,0
11457,3
10621,3
9873,5
9202,1
8596,8
8049,4
7552,6
7100,5
6686,8
6310,0
f [mm]
7,0
7,2
7,4
7,6
7,8
8,0
8,2
8,4
8,6
8,8
9,0
9,2
A [mm]
3100
3200
3300
3400
3500
3600
3700
3800
3900
4000
4100
4200
Dopuszczalne obciążenie rury [kg] | Die zulässige Belastung der Welle [Kg] | The acceptable reel load in [kg] | Přípustné zatížení hřídele [kg] Ø 133,0 x 4,0
893,8
844,7
799,5
757,9
719,4
683,8
650,8
620,1
591,5
564,9
540,0
516,7
Ø 159,0 x 4,5
1727,2
1632,3
1545,0
1464,6
1390,2
1321,4
1257,6
1198,3
1143,1
1091,6
1043,5
998,5
Ø 193,7 x 5,6
3879,2
3666,1
3470,1
3289,4
3122,4
2967,9
2824,5
2691,3
2567,3
2451,7
2343,7
2242,7
Ø 219,1 x 6,3
6310,0
5963,4
5644,5
5350,6
5079,0
4827,6
4594,5
4377,8
4176,1
3988,0
3812,3
3648,0
f [mm]
9,2
9,4
9,6
9,8
10,0
10,2
10,4
10,6
10,8
11,0
11,2
11,4
A [mm]
4200
4300
4400
4500
4600
4700
4800
4900
5000
5100
5200
5300
Dopuszczalne obciążenie rury [kg] | Die zulässige Belastung der Welle [Kg] | The acceptable reel load in [kg] | Přípustné zatížení hřídele [kg] Ø 133,0 x 4,0
516,7
494,9
474,5
455,3
437,2
420,2
404,2
389,0
374,7
361,2
348,4
336,3
Ø 159,0 x 4,5
998,5
956,4
916,9
879,8
844,9
812,0
781,0
751,8
724,1
698,0
673,2
649,8
Ø 193,7 x 5,6
2242,7
2148,1
2059,3
1975,9
1897,5
1823,7
1754,1
1688,4
1626,4
1567,6
1512,1
1459,4
Ø 219,1 x 6,3
3648,0
3494,1
3349,7
3214,1
3086,6
2966,5
2853,3
2746,4
2645,5
2550,0
2459,6
2373,9
f [mm]
11,4
11,6
11,8
12,0
12,2
12,4
12,6
12,8
13,0
13,2
13,4
13,6
A [mm]
5300
5400
5500
5600
5700
5800
5900
6000
6100
6200
6300
6400
Dopuszczalne obciążenie rury [kg] | Die zulässige Belastung der Welle [Kg] | The acceptable reel load in [kg] | Přípustné zatížení hřídele [kg] Ø 133,0 x 4,0
336,3
324,7
313,8
303,4
293,5
284,1
275,2
266,6
258,5
250,7
243,2
236,1
Ø 159,0 x 4,5
649,8
627,54
606,4
586,3
567,2
549,0
531,7
515,2
499,5
484,4
470,1
456,3
Ø 193,7 x 5,6
1459,4
1409,39
1361,9
1316,9
1274,0
1233,1
1194,2
1157,1
1121,8
1088,0
1055,7
1024,8
Ø 219,1 x 6,3
2373,9
2292,58
2215,4
2142,0
2072,3
2005,9
1942,6
1882,3
1824,7
1769,8
1717,2
1667,0
f [mm]
13,6
13,8
14,0
14,2
14,4
14,6
14,8
A [mm]
6400
6500
6600
6700
6800
6900
7000
Dopuszczalne obciążenie rury [kg] | Die zulässige Belastung der Welle [Kg] | The acceptable reel load in [kg] | Přípustné zatížení hřídele [kg] Ø 133,0 x 4,0
236,1
229,3
-
-
-
-
-
Ø 159,0 x 4,5
456,3
443,2
430,6
418,5
407,0
395,9
385,2
Ø 193,7 x 5,6
1024,8
995,3
967,0
939,9
914,0
889,1
865,2
Ø 219,1 x 6,3
1667,0
1619,0
1573,0
1528,9
1486,7
1446,2
1407,3
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
V/17
RURY NAWOJOWE | WELLE | ROUND REELS | NAVÍJECÍ HŘÍDELE
SWS
Rura stalowa okrągła Stahl-Rundwelle Round steel reel Kulata ocelová hřídel Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks SWS
• stosowana z konsolą stała KNS, dopuszczalne ugięcie rury wg. DIN 18703 wynosi max. 1/500 długości • verwendet mit KNS Konsole, zulässige Durchbiegung der Welle gemäß DIN 18703 beträgt maximal 1/500 der Länge • used with fixed console KNS, permissible deflection of reel according to DIN 18073 amounts max. 1/500 m of reel’s length • používáno s pevnou konzolou KNJ, přípustný průhyb hřídele podle DIN 18703 činí max. 1/500 délky
L
Ød
Ø
D
SWS/133x4-30/17 SWS/133x4-30/25 SWS/133x4-40 SWS/159x4,5-30 SWS/159x4,5-40 SWS/193,7x5,6-30 SWS/193,7x5,6-40 Kod SWS/133x4 - 30/17 SWS/133x4 - 30/25 SWS/133x4 - 40 SWS/159x4,5 - 30 SWS/159x4,5 - 40 SWS/193,7x5,6 - 30 SWS/193,7x5,6 - 40
Ød
ØD
30 30 40 30 40 30 40
133 133 133 159 159 193 193
1 1 1 1 1 1 1
Stosowana z napędami | Angewendet mit Antrieben | Applied with motors | Používáno s pohony SI 17.15-30 SI 25.15-30 SI 40.15-40, SI 55.15-40 SI 25.15-30 SI 40.15-40, SI 55.15-40 SI 25.15-30 SI 40.15-40, SI 55.15-40
UWAGA: Rura sprzedawana jest wyłącznie jako wyrób gotowy dedykowany do konkretnej bramy. Przy wyborze rury należy uwzględnić parametry związane z wysokością i szerokością bramy. Czas realizacji zamówienia: minimum 3 tygodnie. ACHTUNG: Rundstahlwelle wird nur als Fertigware verkauft und ist für ein bestimmtes Tor gewidmet. Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. Wartezeit: mindestens 3 Wochen. NOTE: The reel is only for sale as a ready-made product to a concrete gate. Height and widht of the gate must be considered while choosing the reel. Lead time: minimum 3 weeks. POZOR: Hřídel je prodávaná výhradně jako hotový výrobek, určený konkrétním vratům. Při výběru hřídele je nutné vzít v úvahu parametry výšky a šířky vrat. Lhůta realizace objednávky: minimálně 3 týdny. System BPR
V/18
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
RURY NAWOJOWE | WELLE | ROUND REELS | NAVÍJECÍ HŘÍDELE
SWJ
Rura stalowa okrągła Stahl-Rundwelle Round steel reel Kulata ocelová hřídel Pakowanie: szt. | Packung: St. | Packing: pcs | Balení: ks SWJ
• stosowana z konsolą jezdną KNJ, dopuszczalne ugięcie rury wg. DIN 18703 wynosi max. 1/500 długości • verwendet mit KNJ Konsole, zulässige Durchbiegung der Welle gemäß DIN 18703 beträgt maximal 1/500 der Länge • used with sliding console KNJ, permissible deflection of reel according to DIN 18073 amounts max. 1/500 m of reel’s length • používáno s pojezdovou konzolou KNJ, přípustný průhyb hřídele podle DIN 18703 činí max. 1/500 délky
L
Ød
Ø
D
SWJ/159x4,5-40 SWJ/193,7x5,6-40 SWJ/219,1x6,3-40 Kod SWJ/159x4,5 - 40 SWJ/193,7x5,6 - 40 SWJ/219,1x6,3 - 40
Ød
ØD
40 40 40
159 193,7 219,1
1 1 1
Stosowana z napędami | Angewendet mit Antrieben | Applied with motors | Používáno s pohony SI 40.15-40, SI 55.15-40 SI 40.15-40, SI 55.15-40 SI 40.15-40, SI 55.15-40
UWAGA: Rura sprzedawana jest wyłącznie jako wyrób gotowy dedykowany do konkretnej bramy. Przy wyborze rury należy uwzględnić parametry związane z wysokością i szerokością bramy. Czas realizacji zamówienia: minimum 3 tygodnie. ACHTUNG: Rundstahlwelle wird nur als Fertigware verkauft und ist für ein bestimmtes Tor gewidmet. Bei der Auswahl der Rundstahlwelle sollten Höhe und Breite - Parameter berücksichtigt werden. Wartezeit: mindestens 3 Wochen. NOTE: The reel is only for sale as a ready-made product to a concrete gate. Height and widht of the gate must be considered while choosing the reel. Lead time: minimum 3 weeks. POZOR: Hřídel je prodávaná výhradně jako hotový výrobek, určený konkrétním vratům. Při výběru hřídele je nutné vzít v úvahu parametry výšky a šířky vrat. Lhůta realizace objednávky: minimálně 3 týdny. System BPR
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
V/19
WYRÓB GOTOWY | FERTIGPRODUKT | FINISHED PRODUCT | HOTOVÝ VÝROBEK
BPR
Brama przemysłowa - wyrób gotowy Industrietor - Fertigprodukt Industrial gate - finished product Průmyslová rolovací vrata - hotový výrobek Pakowanie: kpl. | Packung: Satz | Packing: set | Balení: komplet BPR/KNS/x
BPR/KNJ/x
• brama przemysłowa na konsoli stałej KNS • Ein Industrietor auf der Standkonsole Konsole KNS • industrial gate on the fixed console KNS • průmyslová rolovací vrata na pevné konzole KNS • brama przemysłowa na konsoli jezdnej KNJ • Ein Industrietor auf der Rollkonsole KNJ • industrial gate on the sliding console KNJ • průmyslová rolovací vrata na pevné konzoli KNJ
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
02S 03S 05S 08S 09S
biały | weiß | white | bílá szary | grau | grey | šedá beżowy | beige | beige | béžová ciemnobrązowy | dunkelbraun | dark brown | tmavě hnědá brązowy | braun | brown | hnědá biały, perłowy mat | weiß, perlmutt matt | white, pearl mat | bílá, perlový mat jasny szary, perłowy mat | hellgrau, perlmutt matt | light grey, pearl mat | světle šedá, perlový mat szary, perłowy mat | grau, perlmutt matt | grey, pearl mat | šedá, perlový mat szary antracyt, perłowy mat | anthrazitgrau, perlmutt matt | anthracite grey, pearl mat | antracitová šedá, perlový mat ciemny szary, perłowy mat | dunkelgrau, perlmutt matt | dark grey, pearl mat | tmavě šedá, perlový mat
40S 41S 42S 43S 44S
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1
S - Kolor specjalny na zamówienie | spezielle Farbe – auf Kundenwunsch | Special colour on request | Speciální barva na objednávku
Maksymalna wysokość wnęki bramy [mm], rura SWS | Maximalhöhe der Tornische [mm], Welle SWS | Maximum height of the gate recess [mm], reel SWS | Maximální výška výklenku vrat [mm], hřídel SWS SWS / 133 SWS / 159 SWS / 193,7 KNS 5000 5000 5000 Maksymalna wysokość wnęki bramy [mm], rura SWJ | Maximalhöhe der Tornische [mm], Welle SWJ | Maximum height of the gate recess [mm], reel SWJ | Maximální výška výklenku vrat [mm], hřídel SWJ SWJ / 159 SWJ / 193,7 SWJ / 219,1 KNJ 5000 5000 5000 Klasy odporności na obciążenie wiatrem wg EN 12424 | Widerstandsklassen gegen Windlast nach der Norm EN 12424 | Wind load resistance classification acc. to EN 12424 | Třídy odolnosti proti zatížení větrem podle EN 12424 2 3 4
KNS
Maksymalna szerokość bramy z prowadnicami [mm] | Maximale Breite des Rolltors mit Führungsschienen [mm] | Maximum gate width together with guide channels [mm] | Maximální šířka vrat s vodicími lištami [mm] PP 120 ≤ 7000 ≤ 6500 ≤ 5500
KNJ
System BPR V/20
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
WYRÓB GOTOWY | FERTIGPRODUKT | FINISHED PRODUCT | HOTOVÝ VÝROBEK
PE 100
Profile bramowe Torprofile Gate profiles Lamela vrat 100
Pakowanie: szt. x m | Packung: St. x m | Packing: pcs. x m | Balení: ks x m PE100/1x
25
• profil bramowy aluminiowy ekstrudowany • Stranggepresstes Aluminiumtorprofil • extruded aluminium gate profile • Hliníková extrudovaná lamela vrat
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
02S 03S 05S 08S 09S
biały | weiß | white | bílá szary | grau | grey | šedá beżowy | beige | beige | béžová ciemnobrązowy | dunkelbraun | dark brown | tmavě hnědá brązowy | braun | brown | hnědá biały, perłowy mat | weiß, perlmutt matt | white, pearl mat | bílá, perlový mat jasny szary, perłowy mat | hellgrau, perlmutt matt | light grey, pearl mat | světle šedá, perlový mat szary, perłowy mat | grau, perlmutt matt | grey, pearl mat | šedá, perlový mat szary antracyt, perłowy mat | anthrazitgrau, perlmutt matt | anthracite grey, pearl mat | antracitová šedá, perlový mat ciemny szary, perłowy mat | dunkelgrau, perlmutt matt | dark grey, pearl mat | tmavě šedá, perlový mat
40S 41S 42S 43S 44S
1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7 1x5/6/7
S - Kolor specjalny na zamówienie | spezielle Farbe – auf Kundenwunsch | Special colour on request | Speciální barva na objednávku
Maksymalna powierzchnia | Maximale Fläche | Maximum surface | Maximální plocha 31,5 m²
KNS
KNJ
System BPR
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
V/21
WYRÓB GOTOWY | FERTIGPRODUKT | FINISHED PRODUCT | HOTOVÝ VÝROBEK
PER 100
Profile bramowe Torprofile Gate profiles Lamela vrat Pakowanie: szt. x m | Packung: St. x m | Packing: pcs. x m | Balení: ks x m
25
100
PER100/1x
40
80
25
• profil bramowy uzupełniający, aluminiowy z przeszkleniem • Aluminiumtorprofil mit Sichtfenster • aluminium, garage door complement profile with glazing • Doplňková lamelá vrat, hliníková s prosklením
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
02S 03S 05S 08S 09S
biały | weiß | white | bílá szary | grau | grey | šedá beżowy | beige | beige | béžová ciemnobrązowy | dunkelbraun | dark brown | tmavě hnědá brązowy | braun | brown | hnědá biały, perłowy mat | weiß, perlmutt matt | white, pearl mat | bílá, perlový mat jasny szary, perłowy mat | hellgrau, perlmutt matt | light grey, pearl mat | světle šedá, perlový mat szary, perłowy mat | grau, perlmutt matt | grey, pearl mat | šedá, perlový mat szary antracyt, perłowy mat | anthrazitgrau, perlmutt matt | anthracite grey, pearl mat | antracitová šedá, perlový mat ciemny szary, perłowy mat | dunkelgrau, perlmutt matt | dark grey, pearl mat | tmavě šedá, perlový mat
40S 41S 42S 43S 44S
1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7
S - Kolor specjalny na zamówienie | spezielle Farbe – auf Kundenwunsch | Special colour on request | Speciální barva na objednávku
Maksymalna powierzchnia | Maximale Fläche | Maximum surface | Maximální plocha 31,5 m² System BPR
V/22
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
WYRÓB GOTOWY | FERTIGPRODUKT | FINISHED PRODUCT | HOTOVÝ VÝROBEK
PEK 100 100
Profile bramowe Torprofile Gate profiles Lamela vrat
25
Pakowanie: szt. x m | Packung: St. x m | Packing: pcs. x m | Balení: ks x m PEK100/1x
80
40
25
• profil aluminiowy - krata • Aluminiumprofil - Gitter • aluminium profile - grille • hliníková lamela - mříž
x
Kolor | Farbe | Colour | Barva
02S 03S 05S 08S 09S
biały | weiß | white | bílá szary | grau | grey | šedá beżowy | beige | beige | béžová ciemnobrązowy | dunkelbraun | dark brown | tmavě hnědá brązowy | braun | brown | hnědá biały, perłowy mat | weiß, perlmutt matt | white, pearl mat | bílá, perlový mat jasny szary, perłowy mat | hellgrau, perlmutt matt | light grey, pearl mat | světle šedá, perlový mat szary, perłowy mat | grau, perlmutt matt | grey, pearl mat | šedá, perlový mat szary antracyt, perłowy mat | anthrazitgrau, perlmutt matt | anthracite grey, pearl mat | antracitová šedá, perlový mat ciemny szary, perłowy mat | dunkelgrau, perlmutt matt | dark grey, pearl mat | tmavě šedá, perlový mat
40S 41S 42S 43S 44S
1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7 1x7
S - Kolor specjalny na zamówienie | spezielle Farbe – auf Kundenwunsch | Special colour on request | Speciální barva na objednávku
Maksymalna powierzchnia | Maximale Fläche | Maximum surface | Maximální plocha 21,5 m²
KNS
KNJ
System BPR
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01
V/23
V/24
Zastrzegamy sobie prawo do zmian technicznych. Stan na dzień 2016.01.01 Technische Änderungen vorbehalten. Stand 2016.01.01 We reserve the right to any technical change. Valid on 2016.01.01 Právo na technické změny vyhrazeno. Stav ke dni 2016.01.01