Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Használati utasítás
2. oldal
Kérjük a járműben tartani!
Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 – Vízmelegítő
Tartalomjegyzék
Alkalmazott szimbólumok
Alkalmazott szimbólumok ...................................................... 2 Biztonsági utasítások ......................................................... 3 Fontos kezelési utasítások ................................................ 3
Információkkal és javaslatokkal kiegészített utasítás.
Használati utasítás AT ruma bojler feltöltése vízzel .............................................. A bojler kiürítése .................................................................... Üzembe helyezés gázüzemben ......................................... Kikapcsolás ............................................................................ Piros LED „Üzemzavar” .......................................................... Üzembe helyezés elektromos üzemmódban ................. Karbantartás ........................................................................ Biztosítók ................................................................................ Ártalmatlanítás ....................................................................... Műszaki adatok ................................................................... Hibakeresési útmutató ....................................................... Megfelelőségi nyilatkozat ................................................. Truma – a gyártó önkéntes jótállásról szóló nyilatkozata ..........................................................................
2
A szimbólum lehetséges veszélyekre utal.
4 4 4 4 4 4 5 5 5 5 6 7 7
Biztonsági utasítások Gáznyomás szabályozók, gázkészülékek, ill. gázberendezések üzemeltetéséhez előírás szerint kötelező az álló helyzetű palackok használata, amelyekből a gáz kibocsátása gázfázisból történik. Az üzemeltetéshez tilos használni olyan gázpalackokat, amelyekből a gáz kibocsátása folyadékfázisból történik (pl. targoncákhoz), mert azok a gázberendezés károsodását okozzák. A gázkészülék esetleges tömítetlensége, ill. gázszag esetén: –– Minden nyílt lángot el kell eloltani. –– Nem szabad dohányozni. –– Ki kell kapcsolni a berendezéseket. –– El kell zárni a gázpalackot. –– Ki kell nyitni az ablakokat és az ajtókat. –– Nem szabad működtetni elektromos kapcsolót. –– Szakemberrel át kell vizsgáltatni az egész berendezést! Javítási munkákat csak szakember végezhet! Kérjük vegye figyelembe, hogy az EN 60335-1:2010 szabvány értelmében ez a berendezés nem arra szolgál, hogy korlátozott fizikai, érzékszervi vagy szellemi képességekkel vagy hiányos tapasztalattal és/vagy ismeretekkel rendelkező személyek (gyermekeket is beleértve) használják, kivéve ha a biztonságukért felelős személy felügyelete alatt állnak, vagy ettől a személytől megfelelő utasításokat kapnak a berendezés használatáról. Felügyelni kell a gyerekekre annak biztosítására, hogy ne játszhassanak a berendezéssel.
Gyári új berendezés első üzembe helyezésekor (ill. hosszabb üzemszünet után) rövid ideig enyhe füst- és szagképződés léphet fel. Ilyen esetben célszerű a berendezést a legmagasabb teljesítménnyel üzemeltetni és gondoskodni a helyiség jó szellőztetéséről. Az égő szokatlan zaja vagy a túl magas láng a gáznyomás szabályzó meghibásodására utal és szükségessé teszi a gáznyomás szabályzó felülvizsgálatát. A bojler közelében nem szabad hőérzékeny tárgyakat (például spray dobozokat) tárolni, mert ebben a térségben esetleg magas hőmérséklet keletkezhet. A gázberendezéshez (járművekben) csak az EN 16129 szabványnak megfelelő, 30 mbar állandó kimenő nyomású gáznyomás szabályozó készülékeket szabad használni. A gáznyomás szabályozó készülék átáramlási sebességének meg kell felelni legalább a berendezés gyártója által beszerelt összes berendezés maximális fogyasztásának.
Fontos kezelési utasítások Amennyiben a kéményt közvetlenül egy nyitható ablak közelében vagy alatta helyezik el, akkor a berendezést el kell látni önműködő kikapcsoló szerkezettel, hogy az nyitott ablak mellett megakadályozza az üzemeltetést. Amikor nem használja a bojlert, akkor fel kell tenni a kéménysapkát. Ennek elmulasztása esetén víz, szennyeződés vagy rovarok behatolása üzemzavart okozhat a berendezésben.
A túlhevítési hőmérséklet érzékelő véletlen visszaállításából eredő veszély elkerülése érdekében a berendezést nem szabad csatlakoztatni külső kapcsoló készülékre, mint pl. időmérő kapcsolóra vagy egy olyan áramkörre, amely rendszeresen be-/kikapcsolja a berendezést. Különösképpen a következő okok vezetnek a szavatossági és garanciális igény megszűnéséhez, valamint a felelősségi kár‑ igény kizárásához: –– a berendezésen végrehajtott változtatások (tartozékokat is beleértve), –– a füstgáz elvezetőn és a kéményen végzett változtatások, –– nem eredeti Truma alkatrészek és tartozékok felhasználása, –– a beszerelési és használati utasítások figyelmen kívül hagyása. Ezenkívül érvényét veszti a berendezés üzemeltetési engedélye és néhány országban ezáltal a jármű forgalmi engedélye is. A gázellátás 30 mbar nagyságú üzemi nyomásának meg kell egyeznie a berendezés üzemi nyomásával (lásd típustábla). A folyékony gázzal üzemelő berendezéseknek meg kell felelniük a felhasználó ország műszaki és közigazgatási rendelkezéseinek (Európában pl. a járművekre vonatkozó EN 1949). A nemzeti előírásokat és szabályokat be kell tartani. A gázberendezés ellenőrzését két évenként képzett szakembernek kell elvégeznie és az ellenőrzést tanúsítvánnyal igazolnia. A jármű üzembentartójának kell gondoskodni a felülvizsgálat elvégzéséről.
1. ábra Kikapcsolt bojler esetében minden utazás előtt fel kell helyezni a kéménysapkát. Figyeljen a helyes illeszkedés kattanó hangjára és a szoros rögzítésre (balesetveszély). Meghibásodott kéménysapkákat nem szabad használni. Ha nem veszi figyelembe ezt a pontot, elveszti a garanciális igényt. A bojler üzembe helyezése előtt feltétlenül távolítsa el a kéménysapkát! Ha csak a hideg vizes berendezést működtetik a bojler nélkül, akkor itt is feltöltődik vízzel a bojler. Fagykárok elkerülése érdekében a vizet le kell engedni a biztonsági/leeresztőszelep működtetésével akkor is, ha a bojlert nem használták. Alternatívaként fel lehet szerelni a hideg és meleg víz csatlakoztatása előtt két forróvízálló elzárószelepet. Fagykár veszélye esetén ürítse ki a bojlert! Ha nem veszi figyelembe ezt a pontot, elveszti a garanciális igényt. Központi vízellátáshoz (vidéki, ill. városi hálózatra) történő csatlakoztatás esetén vagy erősebb teljesítményű szivattyúknál nyomáscsökkentőt kell beiktatni, amely megakadályozza, hogy a bojlerben 2,8 bar-nál magasabb nyomás lépjen fel.
A folyékony gázzal működő berendezéseket tankolás közben, parkolóházban, garázsban vagy kompon nem szabad üzemeltetni.
3
Üzembe helyezés gázüzemben
Használati utasítás
Boiler
Üzembe helyezés előtt feltétlenül vegye figyelembe a használati utasítást! A gépjármű tulajdonosa felelős a berendezés szabályszerű kezeléséért. A berendezéshez mellékelt – figyelmeztetéseket tartalmazó – sárga öntapadó címkét a beszerelést végzőnek, ill. a jármű tulajdonosának minden használó számára jól látható helyen el kell helyeznie a járműben (pl. a ruhásszekrény ajtaján)! Öntapadó címkét szükség esetén a Truma cégtől lehet beszerezni. Első használat előtt feltétlenül öblítse át az egész vízellátó rendszert felmelegített tiszta vízzel. Ha a bojlert nem üzemeltetik, mindig fel kell helyezni a kéménysapkát! Fagykár veszélye esetén ürítse ki a bojlert! Fagykárosodás miatt garanciális igény nem támasztható! A berendezés vízzel érintkező részeinek anyaga ivóvízhez alkalmas (lásd gyártói nyilatkozat, www.truma.com – Gyártói nyilatkozat).
A Truma bojler feltöltése vízzel Ellenőrizze, hogy a hidegvíz-bevezetőcső biztonsági/leeresztőszelepe zárva van-e: A karnak vízszintes helyzetben kell lennie, (e) állás. f e
e
50°
a
70°
b c b
3. ábra a = Piros LED „Üzemzavar” b = Bojler „Be”, 50 °C vagy 70 °C c = Bojler „Ki” A bojlert soha se üzemeltesse víz nélkül! Amennyiben a kéményt közvetlenül egy nyitható ablak alatt helyezik el, akkor a bojlert el kell látni önműködő kikapcsoló szerkezettel, hogy az nyitott ablak mellett megakadályozza az üzemeltetést. Vegye le a kéménysapkát. Nyissa ki a gázpalackot és a gázbevezető cső gyorszáró szelepét. Kapcsolja be a bojlert a kezelőegység (b) kapcsolójával. Kezelés a járműspecifikus kapcsolókkal: lásd a járműgyártó használati utasítását, ill. a kapcsolók feliratait. Amennyiben a gázvezeték levegővel van tele, akkor egy percig is eltarthat, amíg az égéshez gáz áll rendelkezésre. Amen�nyiben a berendezés ez idő alatt „Üzemzavar”-t jelez, akkor – 5 perc eltelte után! – ismételje meg az indítást a berendezés kikapcsolásával és újra bekapcsolásával.
2. ábra e = Kar „Zárva” állásban f = Kar „Ürítés” állásban Nyissa ki a fürdőszobában vagy a konyhában a melegvizes csapot, (állítsa az előválasztós keverőcsapot vagy egykarú szerelvényt „meleg” állásba). Kapcsolja be a vízszivattyú áramellátását (főkapcsoló vagy szivattyúkapcsoló). A szerelvényt hagyja nyitva addig, amíg a bojler a levegő kiszorítása által meg nem telt, és el nem kezd folyamatosan folyni a víz. Fagy esetén a befagyott maradék víz akadályozhatja a feltöltést. Rövid idejű üzembe helyezéssel (max. 2 perc) fel lehet olvasztani a bojlerban lévő jeget. A befagyott vezetékeket a beltér felmelegítésével lehet leolvasztani.
Kikapcsolás Kapcsolja ki a bojlert a kezelőegységen (c). Helyezze fel a kéménysapkát. Fagykár veszélye esetén ürítse ki a bojlert! Amennyiben hosszabb ideig nem használja a bojlert, akkor zárja el a gázbevezetésnél lévő gyorszáró szelepet és a gázpalackot.
Piros LED „Üzemzavar” Üzemzavar esetén kigyullad a piros LED (a). A lehetséges okok leírása a 6. oldalon található. A kioldáshoz kapcsolja ki a berendezést, várjon 5 percig, és kapcsolja be újra.
Üzembe helyezés elektromos üzemmódban (230 V ~, 850 W, 3,7 A / 1300 W, 5,7 A) csak Boiler Gas/Elektro BGE 10 Boiler EL
g – 850 W
A bojler kiürítése
h g – 1300 W
Ha a lakókocsit fagyos időszakban nem használják, akkor a bojlert mindenképpen ki kell üríteni! Szakítsa meg a vízszivattyú áramellátását (főkapcsoló vagy szivattyúkapcsoló). Nyissa ki a fürdőszobában és a konyhában a melegvizes csapokat. Nyissa ki a biztonsági/leeresztőszelepet: Kar függőleges állásban, (f) helyzet. A bojler ekkor a biztonsági/leeresztőszelepen keresztül közvetlenül a szabadba kiürül. Ellenőrizze, hogy kifolyt-e a teljes vízmennyiség (10 liter). 4
230 V ~
4. ábra g = Bojler „Be”, 850 W vagy 1300 W h = Bojler „Ki” A bojlert soha se üzemeltesse víz nélkül! Kapcsolja be a bojlert a kezelőegységen (g). A járműspecifikus kapcsolók használata esetén ld. a jármű gyártójának kezelési utasítását, ill. a kapcsolók feliratait.
A víz hőmérsékletét nem lehet előzetesen beállítani, automatikus hőmérséklet-korlátozás kb. 70 °C-nál lép fel. A bojler tartalmának gyorsabb felmelegítéséhez a berendezés egyszerre gázzal és árammal is működtethető. Az elektromos fűtőrúd túlhevítési hőmérséklet érzékelővel rendelkezik. Üzemzavar esetén kapcsolja ki a berendezést a kezelőegységen. Ellenőrizze a vízmennyiséget, szükség esetén pótolja (a leeresztőszelepet el kell zárni). Várjon 10 percig és aztán kapcsolja be újra a berendezést.
Karbantartás A bojler tisztításához, csírátlanításához és ápolásához a kereskedelemben kapható megfelelő termékek használatát javasoljuk. Klórtartalmú szerek nem alkalmasak. A mikroorganizmusok elterjedésének megakadályozása érdekében rendszeres időközökben fel kell melegíteni a bojlert 70 °C-ra. Tisztítsa meg a berendezést és a szellőzőnyílásokat száraz pihementes kendővel.
Biztosítók A bojler 12 V-os biztosítója a berendezés elektronikus vezérlőegységén található.
Műszaki adatok az EN 15033 szabvány, ill. a Truma vizsgálati kritériumai alapján Gyártó Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Postfach 1252 85637 Putzbrunn (München) Németország Víztartalom 10 liter Szivattyúnyomás max. 2,8 bar Rendszernyomás max. 4,5 bar Gázfajta folyékony gáz (propán / bután) Üzemi nyomás 30 mbar Névleges hőteljesítmény 1500 W Gázfogyasztás 120 g/h Felmelegítés kb. 15 °C-ról kb. 70 °C-ra Gázüzem: kb. 31 perc Elektromos üzemelés: kb. 29 perc (BGE 10) Gáz- és elektromos üzemmód: kb. 16 perc (BGE 10) Áramfelvétel 12 V esetén Begyújtás: 0,17 A Felmelegítés: 0,08 A Készenlét: 0,04 A Áramfelvétel 230 V-nál (BGE 10) Felmelegítés: (3,7 A) 850 W / (5,7 A) 1300 W Gázfogyasztás készenléti állapotban kb. 70 W Súly víztartalom nélkül (BG 10) kb. 6,7 kg (BGE 10) 7,2 kg
Műszaki változtatások jogát fenntartjuk!
1,6 A
Méretek Minden méret mm-ben értendő.
168 Kivágás
Az elektronikus vezérlőpanelt meghibásodása esetén puhán jól kibélelt csomagolásban küldje vissza. Nem kielégítő csomagolás esetén elvész minden garanciaigény.
132
Pótalkatrészként csak eredeti, a Truma bojlerhez gyártott vezérlőpanelt használjon!
47
25
261
245
A vezérlőpanelen található finombiztosítót csak ugyanolyan gyártmányú biztosítóra szabad kicserélni: 1,6 A (lomha), EN 60127-2-3.
30
129
5. ábra
383 347
Ártalmatlanítás
Vízbekötés
Kivágás
Kémény 92
349
A berendezést azon ország közigazgatási rendelkezései szerint kell ártalmatlanítani, ahol használják azt. Tartsa be a nemzeti előírásokat és jogszabályokat (Németországban ilyen például az elhasználódott járművekről szóló rendelet).
Elektronika Gázcsatlakozás
6. ábra
5
Hibakeresési útmutató Hiba
Ok
Elhárítás
–– Nincs 12 V-os tápfeszültség
–– Ellenőrizze az akkumulátorfeszültséget (min. üzemi feszültség 10,5 V)
Gázüzem A bekapcsolás után a bojler nem kezd el működni.
–– Ellenőrizze a bojler biztosítóját (lásd Karbantartás „Biztosítók” pont alatt)
A bekapcsolás után a bojler nem kezd el működni, és kb. 30 mp múlva kigyullad a piros LED.
A vízmelegítő hosszabb működési idő után üzemzavarra kapcsol, és a piros LED világít.
–– Ablak nyitva
–– Zárja be a kémény fölött elhelyezkedő ablakot.
–– A kéménysapka fent van a kéményen.
–– Vegye le a kéménysapkát és / vagy ellenőrizze, hogy szennyezett-e, szükség esetén tisztítsa meg.
–– Nincs gázellátás
–– Ellenőrizze a gázszelepeket és a gázpalackot.
–– Helytelen gáznyomás
–– Ellenőrizze a gázszelepeket és a gázpalackot.
–– Levegő a gázvezetékben
–– A kioldáshoz (a levegő kieresztéséhez) kapcsolja ki a berendezést, várjon 5 percig, és kapcsolja be újra.
–– A túlhevítési hőmérséklet érzékelő működésbe lépett.
–– Ellenőrizze a vízmennyiséget, szükség esetén pótolja (a leeresztőszelepet el kell zárni). –– A kioldáshoz kapcsolja ki a berendezést, várjon 5 percig, és kapcsolja be újra.
Elektromos üzemmód (BGE 10) A bekapcsolás után a bojler nem kezd el működni.
–– Nincs 230 V-os tápfeszültség
–– Csatlakoztassa a járművet a helyi áramellátáshoz és/vagy ellenőrizze a hibaáram védőkapcsolót.
–– A túlhevítési hőmérséklet érzékelő működésbe lépett.
–– Ellenőrizze a vízmennyiséget, szükség esetén pótolja (a leeresztőszelepet el kell zárni). –– Az elektromos fűtőrúd túlhevítési hőmérséklet érzékelővel rendelkezik. Üzemzavar esetén kapcsolja ki a berendezést a kezelőegységen, várjon 10 percig, és kapcsolja be újra.
–– Túl lassú a felmelegítés a kapcsoló 850 W-os állásánál.
–– Kérjük, forduljon a Truma szervizhez.
A biztonsági/leeresztőszelepből csepeg a víz.
–– A víz nyomása túl nagy.
–– Ellenőrizze a víznyomást (max. 2,8 bar). Központi vízellátó rendszerhez történő csatlakoztatás esetén nyomáscsökkentőt kell alkalmazni.
A hidegvizes csapból meleg víz folyik.
–– Forró víz folyik vissza a hidegvíz-bevezetőbe
–– Szereljen fel egy visszacsapó szelepet a hidegvíz-bevezetőre (lásd Beszerelési utasítás „Vízbekötés” pont alatt).
Vízellátás
Amennyiben ezekkel az intézkedésekkel nem küszöbölhető ki a hiba, kérjük, forduljon a Truma szervizhez.
6
Megfelelőségi nyilatkozat
ruma – a gyártó önkéntes jótállásról T szóló nyilatkozata
1. A gyártó törzsadatai Név: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Cím: Wernher-von-Braun-Str. 12, D-85640 Putzbrunn
1. Önkéntes jótállás esete
2. A berendezés megnevezése
A gyártó önkéntes jótállást vállal a berendezés olyan hibáira, melyek anyag- illetve gyártási hibára vezethetők vissza. Emellett fennáll az eladóval szembeni törvényes szavatossági igény.
Típus / Modell:
Jótállási igény nem támasztható:
LPG-vízmelegítő Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10
–– gyorsan kopó alkatrészek és természetes kopás esetén, –– a berendezésekben nem eredeti T ruma, hanem más gyártmányú alkatrészek használata esetén, –– a gázban található idegen anyagok (pl. olajok, lágyítók) miatt gáznyomás-szabályozó készülékekben keletkezett károk esetén, –– a Truma beszerelési és használati utasításainak be nem tartására visszavezethető esetekben, –– szakszerűtlen kezelés esetén, –– szakszerűtlen szállítási csomagolás esetén.
3. A berendezés megfelel a következő irányelvek követelményeinek 3.1 2009/142/EK irányelv a gázüzemű berendezésekről 3.2 2006/95/EK alacsonyfeszültségi irányelv 3.3 Rádiózavar-mentesítésre vonatkozó ENSZ-EGB 10. számú előírása 3.4 2004/108/EK irányelv az elektromágneses összeférhetőségről 3.5 2000/53/EK irányelv az elhasználódott járművekről 3.6 98/83/EGK irányelv az emberi fogyasztásra szánt víz minőségéről és típusengedélyezési száma E1 10R–03 2604 és viseli a CE-jelzést. 4. A megfelelőségi nyilatkozat alapja EN15033; EN298 (részben), EN60335-1, EN60335-2-21; DIN 2001-2; DVGW W270, KTW. EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 61000-3-2; IEC 61000-3-2; EN 61000-3-3; IEC 61000-3-3; ISO 7637 Part 2; ISO 7637 Part 3; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN 13611 Type B; EN 610004-2: 2009; IEC 61000-4-2; EN 61000-4-3; IEC 61000-4-3; EN 61000-4-4; IEC 61000-4-4; EN 61000-4-5; IEC 61000-4-5: EN 61000-4-6; IEC 61000-4-6; EN 61000-4-8; IEC 61000-4-8 5. Felügyeleti szerv Kraftfahrt-Bundesamt (Gépjárművezetési Szövetségi Hivatal)
Az önkéntes jótállás olyan, az 1. pont szerinti hibára érvényes, amely az eladó és a végfelhasználó között létrejött adásvételi szerződés megkötésétől számított 24 hónapon belül lép fel. A gyártó ezeket a hibákat utólag kiküszöböli, azaz saját döntése szerint utólagos javítás vagy pótszállítmány formájában. Amennyiben a gyártó önkéntes jótállást vállal, a kijavított vagy kicserélt alkatrészek jótállási határideje nem kezdődik elölről, hanem a régi határidő továbbra is érvényben marad. További követelések, különösen a vevő vagy harmadik személy kártérítési igényei kizártak. Ez nem érinti a német termékfelelősségi törvény (Produkthaftungsgesetz) előírásait. Az önkéntes jótállás alá eső hiányosság elhárításához igénybe vett Truma gyári ügyfélszolgálat költségeit – különösen a szállítási, kiszállási díjakat, a munka- és anyagköltségeket – a gyártó fedezi, amennyiben az ügyfélszolgálat igénybevételére Németországban kerül sor. Az önkéntes jótállás nem fedezi az ügyfélszolgálat igénybevételét más országokban. A berendezés megnehezített ki- vagy beszerelési körülményei (pl. bútor vagy karosszéria leszerelése) által keletkező többletköltségek nem tekinthetők az önkéntes jótállás szolgáltatásainak. 3. Az önkéntes jótállás esetének érvényesítése
6. Adatok az aláíró beosztásáról
A gyártó címe: Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12, 85640 Putzbrunn, Németország
Aláírás: Axel Schulz p. p. Termékközpont irányítás
2. Az önkéntes jótállás terjedelme
Putzbrunn, 2014.03.12.
Meghibásodás esetén forduljon a Truma szervizközponthoz vagy valamelyik hivatalos szervizpartnerünkhöz (lásd www.truma.com). Részletesen közölje panaszait, valamint adja meg a berendezés sorozatszámát és vásárlásának időpontját. Ahhoz, hogy a gyártó megállapíthassa, önkéntes jótállás esete áll-e fenn, a végfelhasználónak a berendezést a saját kockázatára el kell vinnie vagy el kell küldenie a gyártó / szervizpartner címére. Hőcserélők meghibásodása esetén be kell küldeni a felhasznált gáznyomás-szabályozót is. Klímarendszerek esetén: Szállítási károk elkerülése végett a berendezést csakis a németországi Truma szervizközponttal, illetve a mindenkori szervizpartnerrel való egyeztetés után lehet elküldeni. Ellenkező esetben az esetleges szállítási károk kockázatát a küldő viseli. A berendezést a gyárnak teheráruként kell elküldeni. Önkéntes jótállás esetében a gyár állja a szállítási költségeket, illetve a beküldés és a visszaküldés költségeit. Ha nem áll fenn az önkéntes jótállás esete, a gyártó értesíti az ügyfelet és közli a javítás költségeit, melyeket a gyártó nem vállal át; ebben az esetben a szállítási költségek is az ügyfelet terhelik.
7
Meghibásodás esetén forduljon a Truma szervizközponthoz vagy valamelyik hivatalos szervizpartnerünkhöz (lásd www.truma.com). A gyors feldolgozás érdekében készítse elő a berendezés típusát és sorozatszámát (lásd a típustáblán).
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn Deutschland
Tel. +36 (0)1 263 14 66 Fax +36 (0)1 261 32 49
70020-63000 · 01 · 04/2014 · Fo · ©
Kempingvilág Kft. Újhegyi út 7 H-1108 Budapest
Service Telefon +49 (0)89 4617-2020 Telefax +49 (0)89 4617-2159
[email protected] www.truma.com