Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 Beszerelési utasítás
2. oldal
Boiler Gas BG 10 / Boiler Gas/Elektro BGE 10 – Vízmelegítő Tartalomjegyzék
Alkalmazott szimbólumok
Alkalmazott szimbólumok ...................................................... 2 Beszerelési utasítás Rendeltetés ............................................................................ Előírások ................................................................................. A hely kiválasztása ............................................................. A bojler beszerelése ........................................................... Vízbekötés ............................................................................ Rugalmas tömlővezetés ......................................................... Merev csőfektetés a John Guest rendszer szerint ................. A biztonsági/leeresztőszelep beszerelése .............................. Vízvezetékek fektetése ........................................................... Gázcsatlakozás .................................................................... A kezelőegységek beszerelése ......................................... Elektromos csatlakozás, 12 V ........................................... Elektromos csatlakozás, 230 V ........................................ A kezelőegység csatlakoztatása, 230 V ................................. Működési próba .................................................................. Figyelmeztetések ................................................................
2 2 3 3 4 4 4 4 4 5 6 6 7 7 7 7
A berendezés beszerelését és javítását csak szakember végezheti. A szimbólum lehetséges veszélyekre utal. Információkkal és javaslatokkal kiegészített utasítás.
Beszerelési utasítás
A berendezés beszerelését és javítását csak szakember végezheti. A munkálatok megkezdése előtt olvassa át gondosan és tartsa be a beszerelési utasításokat! A beszerelési előírások figyelmen kívül hagyása, illetve a helytelen beszerelés személyi sérülésekhez és vagyoni károkhoz vezethet.
Rendeltetés A berendezést lakókocsikban, lakóautókban és más járművekben történő használatra tervezték. Beszerelés hajókba nem engedélyezett. Egyéb felhasználása a Truma céggel való egyeztetés után engedélyezett. Tájékoztatás hajókra vonatkozóan: Hajókba való beszerelésre a Truma cég a DVGW által bevizsgált hajóbojlert kínálja.
Előírások A berendezésen végzett mindennemű módosítás (beleértve a füstgázvezetéken és a kéményen végzett módosításokat is), nem eredeti Truma, hanem más gyártmányú pótalkatrészek és tartozékok (pl. időmérő kapcsoló) használata, a beszerelési és használati utasítások figyelmen kívül hagyása a jótállási és garanciális igények megszűnéséhez, valamint a felelősségi igények kizárásához vezet. Ezenkívül érvényét veszti a berendezés üzemeltetési engedélye és néhány országban ezáltal a jármű forgalmi engedélye is. A járműbe történő beszerelésnek meg kell felelnie azon ország műszaki és közigazgatási rendelkezéseinek, amelyben a járművet alkalmazzák (pl. a járművekre vonatkozó EN 1949). Más országokban mindig az ott érvényes előírásokat kell figyelembe venni.
2
A hely kiválasztása A berendezést alapvetően úgy kell beépíteni, hogy a karbantartási munkáknál mindig jól hozzáférhető és könnyen ki- és beszerelhető legyen.
A bojler kéménycsonkját (1) illessze a kémény nyílásába (2), kb. 5 mm-re álljon ki a külső falból. Helyezze fel a tömítőkeretet (3) (az illesztőcsap által csak a helyes helyzetben lehetséges!). Előzetesen fúrjon furatokat a 6 rögzítőcsavar (4) részére. 1
A bojlert úgy kell elhelyezni, hogy a kéményt lehetőleg egyenes és sima külső felületre lehessen szerelni. Erre a külső felületre minden oldalról szabadon áramoljon a szél, és a lehetőségek szerint ne legyen rajta díszléc vagy burkolat, adott esetben helyezze a bojlert egy megfelelő alapzatra.
2
A falikéményt úgy kell elhelyezni, hogy 500 mm-es körzetben (A) semmilyen tanktöltő vagy tankszellőző nyílás ne legyen. Ezen kívül a lakótér szellőzőnyílása sem lehet hozzá 300 mmnél (A) közelebb. Amennyiben a kéményt függőlegesen közvetlenül egy nyitható ablak alatt helyezik el, akkor a bojlert el kell látni önműködő kikapcsoló szerkezettel, hogy az nyitott ablak mellett megakadályozza az üzemeltetést. 300 mm
4
3. ábra
Ablak
m
A
m 30 0
3
Védett terület
Padló
Védett terület
Vegye le a tömítőkeretet (3) és kenje be a járművel érintkező oldalát képlékeny – nem szilikon! – karosszériatömítő anyaggal. A tömítőkeretet jól tömíteni kell a kéménycsonk (1) homlokoldalán és kereszthevederén, valamint a fal külső oldalán! Rögzítse a tömítőkeretet (3) a 4 db önmetsző csavarral (4) a kéménycsonkhoz.
1. ábra A bojlert nem szabad a fűtőberendezés közelébe vagy közvetlenül mögötte beépíteni.
3 4
Az elektronikus részek hűtésére szolgáló kielégítő szellőztetés biztosítására az elektronikai részek burkolata (34) és azon bútorok falai, amelyekbe beépítették a bojlert, közötti távolságnak legalább 20 mm-nek kell lennie.
A bojler beszerelése Helyezze a kémény nyílás sablonját a fal belső oldalára. A = a bojler alsó pereme B = a bojler oldalsó pereme
4. ábra
Fúrjon 4 darab Ø 10 mm átmérőjű furatot (C) a falba. Fúrjon egy Ø 15 mm átmérőjű furatot (E) a kondenzvízcső részére (lehet kívülről is = F).
Csavarja a tömítőkeretet (3) a kéménycsonkhoz (1) úgy, hogy az illesztőcsap kiálljon! 1
Helyezze a sablont a fal külső oldalára. A jelöléseknek (C) illeszkedniük kell az átfúrt furatokra. Fűrészeljen ki a kémény számára egy 92 x 168 mm nagyságú nyílást (D).
8
Amennyiben a külső fal és a bojler közötti távolság nagyobb, mint 35 mm, akkor szükség van további 50 mm hosszúságú VBO 2 kémény hosszabbítóra. A szaggatott vonal mentén fűrészeljen ki egy 100 x 176 mm-es nyílást.
*
A kémény nyílásánál esetlegesen található üregeket bélelje ki fával, hogy a csavarokat szorosan meg lehessen húzni. A kivágás végső méretének 168 mm magasnak és 92 mm szélesnek kell lennie. (* metszetrajz magyarázatként)
2. ábra A jármű díszléceit és hasonló részeket úgy vágja ki, ill. úgy lássa el alátéttel, hogy a kémény síkban felfeküdjön. Ferde falak esetében helyezzen alátétet a bojler alá. A dőlési szög ne haladja meg a 10 fokot.
3
9
7 6
4 5
5. ábra A furat (6) és a kondenzvízcső (7) közötti légrést szigetelje képlékeny – nem szilikon! – karosszériatömítő anyaggal. Helyezze fel a kéményrácsot (8). Az egész kéményt nyomja a jármű falához és rögzítse 6 csavarral (5). Csavarozza fel biztonságosan a bojlert legalább 2 rögzítőpánttal (9) a jármű megfelelő alapanyagú (rétegelt falap, laminált falécek vagy fémpadló) padlójára a mellékelt B 5,5 x 25 méretű csavarokkal.
3
Vízbekötés A bojler üzemeltetéséhez max. 2,8 bar nyomású bármely nyomó- és búvárszivattyú használható, ugyancsak használható bármely akár elektromos kapcsolós, akár anélküli csaptelep. Központi vízellátáshoz (vidéki, ill. városi hálózatra) történő csatlakoztatás esetén vagy erősebb teljesítményű szivat�tyúknál nyomáscsökkentőt kell beiktatni, amely megakadályozza, hogy a rendszerben 2,8 bar-nál magasabb nyomás lépjen fel. Búvárszivattyúk használata esetén a szivattyú és az első elágazás közé visszacsapó szelepet (10 – nem része a szállítási terjedelemnek) kell szerelni (a nyíl a folyás irányába mutat).
Merev csőfektetés a John Guest rendszer szerint A Truma tartozékként a vízcsatlakozót (12 + 13) és a biztonsági/leeresztőszelepet (14) 12 mm átmérőjű tömlőcsatlakozóval kínálja. Ebben az esetben javasoljuk, hogy kizárólag John Guest rendszerű csöveket, támasztóhüvelyeket és biztosító gyűrűket használjon. Eltérő átmérőjű merev csövek csatlakoztatásához megfelelő adaptereket kell használni (nem része a szállítási terjedelemnek). Minden vízvezetéket úgy kell lefektetni, hogy az a biztonsági/leeresztőszelep felé lejtsen! Ellenkező esetben fagykár veszélye áll fenn, amelyre nincs garanciaigény!
A biztonsági/leeresztőszelep beszerelése 12
A biztonsági/leeresztőszelepet (14) a bojler közelében jól elérhető helyre szerelje. Fúrjon egy Ø 18 mm átmérőjű lyukat, és dugja bele a leeresztő csonkot a tömlővel együtt (15). Rögzítse a biztonsági/leeresztőszelepet 2 csavarral. A víztelenítést közvetlenül kifelé végezze fröcskölődéstől védett helyre (esetleg szereljen fel sárvédőt).
14 10 14
13
15
6. ábra Nagy kapcsolási hiszterézissel rendelkező nyomószivattyúk alkalmazása esetén a hidegvizes csapon forró víz áramolhat vissza. Visszaáramlás-gátlóként javasoljuk a hidegvizes csaphoz vezető elágazás és a biztonsági/leeresztőszelep közé egy visszacsapó szelep (11 – nem része a szállítási terjedelemnek) beszerelését.
Ø 18 mm 8. ábra
Vízvezetékek fektetése A hidegvíz-bevezetőcsövet (16) csatlakoztassa a biztonsági/ leeresztőszelephez (14). Nem kell figyelembe venni a folyás irányát.
12
14
11
12
13
23
7. ábra A bojlerben lévő összes víz kiürítésének és a vízcsatlakozók tömítettségének biztosítása érdekében mindig alkalmazni kell a vízcsatlakozókat (12 + 13) és a biztonsági/ leeresztőszelepet (14)!
Rugalmas tömlővezetés AT ruma tartozékként a vízcsatlakozót (12 + 13) és a biztonsági/leeresztőszelepet (14) 10 mm átmérőjű tömlőcsatlakozóval kínálja. Nyomásálló (max. 4,5 bar), forróvízálló (max. +80 °C) és élelmiszerekhez alkalmas 10 mm belső átmérőjű víztömlőket kell használni. A víztömlőket lehetőleg röviden és hajlítás nélkül kell lefektetni. Minden tömlőcsatlakozást tömlőszorító bilinccsel kell biztosítani (hidegvíz oldalon is)! A víz felmelegedése és az abból eredő tágulás miatt a biztonsági/leeresztőszelepben akár 4,5 bar nyomás is felléphet (búvárszivat�tyúknál is). Minden vízvezetéket úgy kell lefektetni, hogy az a biztonsági/leeresztőszelep felé lejtsen! Ellenkező esetben fagykár veszélye áll fenn, amelyre nincs garanciaigény!
4
14 16 20 9. ábra
13
22
Amennyire lehet, húzza rá a szellőzőszelep nélküli könyökcsatlakozót (13) a bojler hidegvíz-csatlakozó csövére (alsó cső) és a szellőzőszeleppel ellátott könyökcsatlakozót (12) a bojler melegvíz-csatlakozó csövére (felső cső). Húzza az ellenkező irányba, így ellenőrizni tudja, hogy biztonságos-e a könyökcsatlakozók rögzítése.
Gázcsatlakozás
A 11 mm külső átmérőjű szellőzőtömlőt (20) tolja rá a szellőzőszelep tömlővégére (21), és fektesse le törésmentesen kifelé. Az ív sugara ne legyen kevesebb 40 mm-nél. Vágja le a szellőzőtömlőt a járműpadló alatt kb. 20 mm távolságban a menetirányhoz képest 45º-os szögben. 38
21
12. ábra 12
20 13 20 mm
10. ábra
45º
Rugalmas tömlővezetés 21 12 Ø 12 mm
20
A gázellátás 30 mbar nagyságú üzemi nyomásának meg kell egyeznie a berendezés üzemi nyomásával (lásd a típustáblán). A 8 mm átmérőjű gázbevezető csövet metszőgyűrűs csavarkötéssel kell bekötni a csatlakozó csőcsonkhoz (38). A metszőgyűrűket az alkalmazott gázbevezető csőnek megfelelően kell kiválasztani (réz csövekhez: a szállítási terjedelemben megtalálható támasztóhüvelyek és sárgaréz metszőgyűrű). Meghúzáskor gondosan támassza ki egy másik csavarkulccsal! A bojlerra történő bekötés előtt gondoskodjon arról, hogy a gázvezeték szennyeződéstől, forgácsoktól és hasonlóktól mentes legyen! A csöveket úgy kell lefektetni, hogy a berendezés szervizmunkák esetén újra kiszerelhető legyen. Személyek által használt helyiségekben a gázvezeték bontási helyeinek számát műszaki szempontból elkerülhetetlen számú helyre kell korlátozni. A gázberendezésnek meg kell felelnie azon ország műszaki és közigazgatási rendelkezéseinek, ahol használják azt (pl. a járművekre vonatkozó EN 1949). A nemzeti előírásokat és szabályokat be kell tartani.
13 20 mm 11. ábra
45º Merev csőfektetés (pl. John Guest rendszer)
Hozza létre a tömlőcsatlakozást (22) a hidegvíz-bevezetéshez a bojleren a biztonsági/leeresztőszelep (14) és a könyökcsatlakozó (13 – alsó cső) között. Vezesse a meleg víz vezetéket (23) a szellőzőszeleppel ellátott könyökcsatlakozótól (12 – felső cső) a meleg víz felhasználási helyéhez. Vízellátás járműbe történő beszerelése esetén ügyelni kell rá, hogy a víztömlők és a hőforrások (pl. fűtőberendezés, meleglevegő-cső) között elegendő távolság maradjon. A tömlők falra vagy padlóra történő rögzítésére az SC tömlőkapcsok (cikksz. 40712-01) alkalmasak. Ezek a tömlőkapcsok lehetővé teszik, hogy a víztömlőket a fűtőberendezés meleg‑ levegő elosztócsövei mentén fagyveszély nélkül lehessen lefektetni. A víztömlőt a fűtőberendezés meleglevegő-csövétől legalább 1,5 m távolságra szabad elhelyezni. A Truma SC tömlőcsipeszt ettől a távolságtól kezdve szabad felhasználni. Párhuzamos fektetés, pl. falon át történő átvezetés esetén távtartót (pl. szigetelést) kell alkalmazni az érintkezés megakadályozására.
5
A kezelőegységek beszerelése
Elektromos csatlakozás, 12 V
A jármű, ill. a gyártó speciális kezelőegységek felhasználása esetén az elektromos csatlakoztatást a Truma csatlakoztatási leírása alapján kell végezni (lásd Elektromos csatlakozás, 230 V). Minden hozzá tartozó Truma alkatrész megváltoztatása a garanciális igény megszűnéséhez, valamint a felelősségi kárigény kizárásához vezet. A beszerelést végző (gyártó) felelős a használati utasítás elkészítéséért a felhasználó számára és az utasítások felnyomtatásáért a kezelőegységekre!
Az elektromos részeken csak a berendezés áramellátásának előzetes megszakítása után szabad végezni munkálatokat. A kezelőegységgel történő kikapcsolás nem elegendő!
A hely kiválasztásakor vegye figyelembe a csatlakozó kábel hosszát (3 m). Szükség esetén szállítható 5 m hosszúságú hosszabbító kábel.
66
Ø
50
m
m
Ø m
55
A karosszérián végzett elektromos hegesztési munkálatoknál szakítsa meg a berendezés és a jármű fedélzeti elektromos hálózata közötti csatlakozást. A csatlakozások pólusainak felcserélése esetén kábelégés veszélye áll fenn. Ezen kívül érvényét veszti minden garancia és jótállási igény. Csavarja le az elektronikus rész fedelét (34). Dugja be a kezelőegység a kábelcsatlakozóját (28) a vezérlőpanelba.
m
A biztonságos kábelvezetéshez helyezze a kábelt (28) a kábelvezetőbe (28a).
m
m
Az 12 V-os elektromos csatlakozás a kábelkapcson (35) jön létre.
29
28
narancssárga = plusz 12 V kék = mínusz
28
30 27a
31
Ehhez nyomja le a kábelt egy kis csavarhúzóval és tolja előre.
26
Csatlakoztassa a berendezést 2 x 1,5 mm²-es kábellel a jármű biztosított áramhálózatára (központi áramfelvétel 5 –10 A).
25
33
27 32
31 33
32
13. ábra Ha a kezelőegységet nem lehet falba süllyesztve beszerelni, a Truma cég igény szerint tartozékként falra helyezhető keretet szállít (25 – cikksz.: 40000-52600).
A negatív vezetéket csatlakoztassa a testhez. 6 m-nél hos�szabb kábelek esetében 2 x 2,5 mm2-es kábelt kell használni. Az akkumulátorhoz közvetlen csatlakoztatás esetén a plusz és mínusz vezetékeket biztosítani kell. Csavarja fel újra a fedelet (34). Ha szükséges, távolítsa el a külső kábelköpenyt a fedél átvezető nyílásánál. A vezetékre nem szabad csatlakoztatni további 12 V-os fogyasztókat! A bojler biztosítója (36), 1,6 A, (lomha) a vezérlőpaneljén helyezkedik el.
Szerelje fel a gázüzem kezelőegységét (26) és (ha van) az elektromos üzem kezelőegységét (27) lehetőleg egymás mellé (a furatközép egymástól való távolsága: 66 mm). 34
Fúrjon egy 55 mm (gázüzem) és egy 50 mm (elektromos üzemmód) átmérőjű furatot – a furatközép egymástól való távolsága: 66 mm. Dugja be a gázüzem kezelőegységének (26) kábelét (28), majd a feszülés lazítására illessze fel a hátsó fedősapkát (29).
28a
Csatlakoztassa a kezelőegységet egy 4 x 1,5 mm² kábellel (30) (a szállítási terjedelem nem tartalmazza – lásd „Csatlakozás 230 V-hoz, Kezelőegység”). Tolja át a kábelt a hátsó fedélen (27a), és rögzítse a feszülés csökkentésére. Tolja át a kábelt hátra és vezesse a csatlakozókábeleket (28 + 30) a bojlerhez. A csatlakozó kábelt a narancsszínű csatlakozóléccel (28) vezesse a 12 V-os elektronikus vezérlőegységhez (csatlakozás ld. „Elektromos csatlakozás, 12 V”). Rögzítse mindkét kezelőegységet négy-négy csavarral (31). Biztosítani kell a 230 V-os kezelőegységen, hogy a hátsó fedél helyesen zárjon, és szorosan rögzítve legyen a beszerelés fala és a kezelőegység fedőkerete között. A hátsó fedelet ne lehessen levenni, ha fel van szerelve a kezelőegység! Illessze fel az elülső fedelet (32). A fedőkeret külső lezárásához a Truma tartozékként oldalrészeket (33) szállít. Kérjük, forduljon kereskedőjéhez. 6
36
28b
28
35
14. ábra Hálózati, ill. áramellátó készülékek alkalmazása esetén ügyeljen arra, hogy azok egyenletes 11 V és 15 V közötti váltakozó feszültséget szolgáltassanak és a váltóáram hullámossága < 1,2 Vss legyen.
Elektromos csatlakozás, 230 V
Működési próba
A 230 V-os feszültséghez való elektromos csatlakozást csak szakember végezheti (Németországban a VDE 0100 – 721. pontja vagy az lEC 60364-7-721 szerint). Az itt található tudnivalók az elektromos csatlakoztatás elvégzéséről nem laikusok tájékoztatására szolgálnak, hanem az Ön által megbízott szakembernek szóló kiegészítő információ!
A beszerelés után nyomáscsökkenéses módszerrel ellenőrizni kell a gázvezeték tömítettségét. Ki kell állítani egy vizsgálati tanúsítványt.
A 230 V-os hálózati csatlakozás 3 x 1,5 mm²-es kábellel történik (pl. H05VV-F tömlővezetékkel) és egy 4 x 1,5 mm²-es kábellel a 230 V-os kezelőegységhez.
Állás
850 W
3–4 A
750 – 900 W
Állás
1300 W
5 – 6,5 A
1150 – 1400 W
Feltétlenül figyeljen a megfelelő színek alapján történő helyes csatlakoztatásra!
Amennyiben a mért értékek nem a fent megadott tartományban vannak, kérjük, ellenőrizze a fűtőrudak helyes csatlakoztatását.
Karbantartási és javítási munkákhoz a beszerelés színhelyén bontóelőtétre van szükség a pólusok hálózatról való leválasztásához legalább 3,5 mm-es érintkezési távolsággal. Minden kábelt csőbilinccsel kell rögzíteni. A fűtőrúd kábeleit lehet a bojler oldalán lévő támasztókhoz vezetni és kábelkötöző segítségével a huzalszemhez rögzíteni. Tilos víztartályokat vagy tömlőket a huzalszemhez rögzíteni!
A 230 V-os fűtőrudak kifogástalan működésének ellenőrzéséhez meg kell mérni az áramfogyasztást a kapcsoló 850 W-os és 1300 W-os állásában.
Ezután ellenőrizze a berendezés összes funkcióját a használati utasítás szerint – különös tekintettel a bojler kiürítésének funkciójára. Fagykárosodás miatt garanciális igény nem támasztható! A bojlert soha se üzemeltesse víz nélkül! Az elektromos funkciók rövid idejű ellenőrzése víz nélkül is lehetséges. Üzembe helyezés előtt feltétlenül vegye figyelembe a használati utasítást!
Figyelmeztetések A berendezéshez mellékelt – figyelmeztetéseket tartalmazó – sárga öntapadó címkét a beszerelést végzőnek, ill. a jármű tulajdonosának minden használó számára jól látható helyen el kell helyeznie a járműben (pl. a ruhásszekrény ajtaján)! Öntapadó címkét szükség esetén a Truma cégtől lehet beszerezni.
15. ábra
A kezelőegység csatlakoztatása, 230 V Csatlakoztassa a kezelőegység kábelét, a 230 V-os kábelt és a fűtőrúd kábelét az alábbi ábra szerint. A kábeleknek meg kell felelniük a jármű első forgalomba helyezési engedélyét kiállító ország műszaki szabályainak és előírásainak.
230 V ~ kezelőegység CPC 1300 W 850 W
Bojler fűtőeleme YE/GN –3–
CPC 450 W
–2–
850 W
–1–
4 x 1,5 mm²
Hálózati feszültség 230 V ~ 3 x 1,5 mm²
L
BN
N
BU
CPC YE/GN
16. ábra A biztonságos üzemeltetés érdekében biztosítani kell az L és N vezeték helyes csatlakozását megfelelő csatlakozó kábelekkel.
7
Meghibásodás esetén forduljon a Truma szervizközponthoz vagy valamelyik hivatalos szervizpartnerünkhöz (lásd www.truma.com). A gyors feldolgozás érdekében készítse elő a berendezés típusát és sorozatszámát (lásd a típustáblán).
Truma Gerätetechnik GmbH & Co. KG Wernher-von-Braun-Straße 12 85640 Putzbrunn Deutschland
Tel. +36 (0)1 263 14 66 Fax +36 (0)1 261 32 49
70020-62200 · 01 · 04/2014 · Fo · ©
Kempingvilág Kft. Újhegyi út 7 H-1108 Budapest
Service Telefon +49 (0)89 4617-2020 Telefax +49 (0)89 4617-2159
[email protected] www.truma.com