7619
s EDGE Speed ES75 Návod k použití
www.siemens.com/wm www.siemens.cz/wm
be inspired
Wireless Modules
Bezpečnostní pokyny Dbejte při používání modemu na dodržování zákonných předpisů a místních omezení, která platí: • V nemocnici přístroj vypínejte. Mohla by být narušena funkce lékařských přístrojů, např. kardiostimulátorů nebo naslouchacích pomůcek. • Vypněte modem v letadle. Zajistěte, aby nemohl být nechtěně nebo náhodně zapnut. • Vypněte modem, nacházíte-li se v blízkosti čerpacích stanic, chemických zařízení nebo v oblastech, kde jsou prováděny práce s trhavinami a v oblastech s nebezpečím výbuchu. Modem může rušit funkci některých přístrojů. • V blízkosti televizorů, radiopřijímačů a osobních počítačů může modem způsobit rušení. • Používejte pouze doporučené příslušenství, abyste předešli poškození modemu, případným škodám na majetku, zdraví a porušením příslušných ustanovení. Toto doporučené příslušenství bylo vyzkoušeno a spolupracuje s modemem. Záruční podmínky však nepokrývají toto příslušenství. Nesprávným použitím zaniká záruka!
1
Bezpečnostní pokyny
2
Obsah Obsah Bezpečnostní pokyny ............................. 1 Přehled ................................................... 5 Pohled zepředu .................................. 5 Pohled zezadu .................................... 5 Popis....................................................... 6 Nejdůležitější údaje ............................ 7 Aplikace ............................................. 7 Vlastnosti ............................................... 8 Technické údaje .................................. 8 Schválení ............................................ 8 SMS ................................................... 8 Data ................................................... 9 Fax ..................................................... 9 Doplňkové služby ............................... 9 Externí rozhraní.................................. 9 Příslušenství ....................................... 9 Instalace ............................................... 10 Obsah balení / dodávky..................... 10 Informace k bezpečnosti práce a k instalaci ........................................... 10 Popis rozhraní 11 Napájecí zdroj ................................... 11 Anténní konektor SMA (female) ........ 17 Rozhraní RS232 ................................ 19 Rozhraní mini USB) ........................... 22 Uvedení do provozu 23 Zapnutí modemu .............................. 23 Vypnutí/resetování modemu ............. 24
3
Obsah Operační módy / zobrazení pomocí LED .......................... 26 POWER DOWN mód .......................... 27 Hledání sítě ..................................... 28 Pohotovostní stav (STANDBY) ........... 28 Přenos dat ........................................ 28 Ovládání AT příkazy ............................. 29 Kompatibilita / Schválení / Údržba ....... 30 Schválení produktu ........................... 30 Údržba - rady .................................... 30 Rejstřík ................................................. 31
4
Přehled Pohled zepředu
LED
konektor napájení
čtečka SIM
Pohled zezadu
USB
anténa SMA
RS232 (9 pinový d-sub)
5
Popis Modem Edge Speed ES 75 je kompaktní GSM modem pro přenos dat, hlasu, SMS zpráv a faxů v GSM sítích. Modem Edge Speed ES 75 také podporuje GPRS standard a tím také umožňuje přenos daleko většího objemu dat až 236,8 kb/s. Přenos dat zaměřený na pakety a stálé (online) připojení umožňují rychlý přístup k datům a jejich přenos. Průmyslová standartní rozhraní a integrované čtečky SIM karet dávají možnost používat tento modem rychle, jednoduše a univerzálně jako čtyřpásmový modem GSM/GPRS. Jeho použitelná šířka pásma a odolný kryt usnadňují rychlé zavedení nových aplikací v oblastech jako je například telemetrie and telematika. Vlastnosti, funkce a rozhraní modemu ES75 jsou popsány níže. Funkčnost terminálu odpovídá vlastnostem modulu MC75 , k nimž byla přidána čtečka SIM karty, rozhraní RS232 , mini USB rohraní a byl zvětšen rozsah možného napájecího napětí. Všechna vnější rozhraní terminálu jsou integrována do krytu. Elektrická připojení jsou standardizována a odolná proti vibracím.
6
Popis Nejdůležitější • čtyřpásmový GSM 850/900/1800/1900 údaje • přenos dat, hlasu, SMS a faxu • • • • • • • • •
schválení R&TTE, schválení GCF jednoduchá instalace průmyslová rozhraní zobrazení stavu pomocí LED široký rozsah napájecího napětí velmi kompaktní, lehký a výkonný modem GPRS multislot třída 12 EGPRS multislo třída 10 SIM toolkit
Aplikace • řízení vozového parku (fleet management) • • • • • •
teleservice bezpečnostní systémy telematika telemetrie dálkový monitoring dálkové sledování trasy (remote meter reading) • prodejní a výdejové automaty • mobilní kancelář
7
Vlastnosti Technické údaje • čtyřpásmový GSM 850/900/1800/1900 • schváleno v souladu s GSM phase 2/2+ • výstupní parametry: – třída 4 (2 W) pro EGSM850 – třída 4 (2 W) pro EGSM900 – třída 1 (1 W) pro GSM1800 – třída 1 (1 W) pro GSM1900 – třída E2 pro EGSM850 8-PSK – třída E2 pro EGSM900 8-PSK – třída E2 pro EGSM1800 8-PSK – třída E2 pro EGSM1900 8-PSK • ovládání přes AT příkazy • napájecí napětí v rozsahu +8 V ... +30 V • rozměry: 53 x 76 x 31 mm • hmotnost: asi. 110 g • plná podpora PBCCH • GPRS multislot třída 12 • EGPRS multislot třída 10 • mobilní stanice třída B • SIM tool kit pro aplikace
Schválení • R&TTE schálení • GCF schválení
SMS • SMS point-to-point MT i MO • SMS cell broadcast (lokání služby) • módy - textový a PDU • přenos SMS alternativně přes CSD nebo GPRS
8
Vlastnosti Data • CSD až 14.4 kbps • • • • • •
USSD netransparentní mód V.110, RLP GPRS: max. 236,8 kbps (pro stahování) kódovací schéma CS 1, 2, 3, 4 PPP protokol
Fax • skupina 3, třída 1 Doplňkové služby • telefonní seznam • vytváření skupin (multiparty)
Externí rozhraní • konektor (plug-in) pro napájecí zdroj • miničtečka na SIM kartu • anténní konektor SMA (female) • rozhraní RS232 (V.24/V.28 pro D-sub konektor) • rozhraní mini USB 2.0
Příslušenství Anténa, SIM karty, napájecí zdroj, kabely RS232 a USB.
9
Instalace Informace • Modem by měl instalovat a nastavovat pouze kvalifikovaný personál. k bezpečnosti práce a k instalaci • Pro ochranu terminálu připojte pevnou
pojistku o hodnotě 1.25 A na vstupní linku kladného napětí napájecího zdroje. • Je-li používán pro napájení terminálu napájecí zdroj, pak musí odpovídat požadavkům na umístění SELV obvodů a být v souladu s EN60950. Jsou-li používány baterie či akumulátory, pak musí být tyto taktéž v souladu s odpovídajícími normami. • Maximální přípustná délka kabelu mezi terminálem a zdrojem napájení je 3 m. • Váš dodavatel vám zajisté ochotně poskytne detailní technický popis a technickou podporu pro terminály společnosti SIEMENS.
10
Popis rozhraní Na modemu jsou k dispozici následující rozhraní: • • • •
konektor pro napájecí zdroj (plug-in) miničtečka na SIM kartu anténní konektor SMA (female) rozhraní RS232 (V.24/V.28 na d-sub konektor) • rozhraní mini USB 2.0
Napájecí zdroj Pro napájení modemu lze použít napájecí
zdroje s jmenovitým napětím v rozsahu +8 V až +30 V připojené přes konektor napájení. Dvě přídavné kontrolní linky jsou používány pro zapínání a vypínání modemu (resetování). Konektor je v provedení zabudovaného 6pinového mini-western konektoru. Konektor pro připojení napájecího zdroje 1+ 2 volný 3 PD_IN 4 IGT_IN
11
3
4
2
5
1
6
Popis rozhraní Zapojení v konektoru signál název
PIN I/O
popis
parametry
+
1
kladné napájecí napětí
+8 V až +30 V max. 33 V na 1 min
I
2
volný
PD_IN
3
I
vstup - reset high active
UIH > +5 V (> 3.5 s) UIL < +2 V
IGT_IN
4
I
vstup - iniciace high active
UIH > +5 V (> 200 ms) UIL < +2 V
GND
6
I
záporné napájecí napětí referenční potenciál pro PD_IN a IGT_IN
5
volný 0V
Použití a operace Napájení se uskutečňuje na GND drátu. Pro zapnutí modemu postupujte následovně: – Buď aktivujte DTR kontrolní linku přes rozhraní RS232 – nebo připojte IGT_IN na +. Toto propojení je realizováno na doporučených zdrojích viz “Odolnost proti rušení” na str. 14.
12
Popis rozhraní Ochrana proti přepólování Modem má zabudovánu ochranu proti přepólování a signalizace se provádí přes diodu napájení. Dioda signalizuje přepólování do hodnoty napětí 400 V. Ochrana proti přepětí Ochrana proti přepětí je realizována pomocí Zenerovy diody za ochranou proti přepólování. Pojistky Natrvalo instalovaná nevyměňovatelná pojistka v modemu zajišťuje elektrickou bezpečnost při závadě. Pevnou pojistku na 1.25 A připojte na kladnou linku zdroje napájení, aby byla zajištěna obecná ochrana modemu, viz "Informace k bezpečnosti práce a k instalaci" na str. 10.
13
Popis rozhraní Odolnost proti rušení • Délka šňůry nesmí překročit 3 m. • Požadavky na rychlý elektrický vysokofrekvenční impuls (kabel je >3m). • Požadavky na odolnost vůči proudovému rázu (přepětí v síti) nejsou specifikovány. • Požadavky na odolnost vůči elektrostatickému výboji v souladu s normou ETS 300-342-1. • Odolnost běžného radiofrekvenčního pásma 0.15 – 80 MHz je v souladu s normou ETS 300-342-1. • Odolnost vůči přechodovým proudům a proudovým rázům (přepětí v síti) v dopravě (automobilová doprava). • Odolnost vůči poklesu napětí a přerušení.
14
Popis rozhraní Čtečka SIM karty Čtečka SIM karty je určena pro 3 V SIM karty, které spolupracují s GSM 11.12 phase 2, s níž pracuje modem. Pro zprovoznění modemu je nutno vložit SIM kartu (3 V typ) do čtečky. 1.Ujistěte se, že modem není pod napětím. 2.Vysuňte držák čtečky stisknutím malého žlutého tlačítka vedle čtečky např. tužkou (viz obrázek níže).
3.Vložte SIM kartu do držáku čtečky (jako na obrázku níže) a zasuňte jej do čtečky.
15
Popis rozhraní Zapojení konektoru signál název
PIN I/O
popis konektorů GSM modulu
parametry
CCIN
24
vstup pro rozeznání SIM karty; high active
Ri = 100 kΩ to GND
I
UiLmax = 0.4 V @ I = 0.1 mA UiHmin = 1.95 V UiHmax = 3.3 V
CCRST
25
O
restart
R0 = 220 Ω
CCIO
26
I/O
data vstup/výstup
vstup: Ri ≥ 1 MΩ
CCCLK
27
O
hodiny
R0 = 220 Ω
CCVCC
28
O
napájecí napětí
CCVCCmin = 2.84 V
výstup: R0 = 220 Ω
CCVCCmax = 2.96 V Imax = 50 mA CCGND
29
X Použití a operace Je použit držák SIM karty se SIM_IN kontakty od firmy Molex. Kontakt je sepnut pouze, pokud je držák zcela zasunut ve čtečce. SIM kartu lze vyměnit pouze tehdy, je-li GSM zařízení ve stavu POWER DOWN. Odolnost proti rušení • Požadavky na rychlý elektrický vysokofrekvenční impuls v souladu s normou ETS 300-342-1.
16
Popis rozhraní Anténní konektor Na radiofrekvenční (RF) rozhraní (GSM 850/ SMA (female) 900/1800/1900) lze připojit čtyřpásmovou
anténu. Spojení je realizované ve formě 50 Ω SMA (female) koaxiálního konektoru (jack). Antenní konektor
vnější
vnitřní Zapojení konektoru signál název
PIN
I/O
RF
vnitřní I/O
RF vstup/výstup
GND
vnější
stínění
X
popis
17
Popis rozhraní Typ a metoda přenosu • digitálně modulovaný RF pulsní signál • GMSK v souladu s GSM05.04 • poloviční duplex • obousměrný Odolnost proti rušení • Požadavky na rychlý elektrický vysokofrekvenční impuls (kabel je >3m). • Požadavky na odolnost vůči proudovému rázu (přepětí v síti) nejsou specifikovány. • Požadavky na odolnost vůči elektrostatickému výboji jsou v souladu s normou ETS 300-342-1. • Odolnost běžného radiofrekvenčního pásma 0.15 – 80 MHz je v souladu s normou ETS 300-342-1. • Odolnost vůči přechodovým proudům a proudovým rázům (přepětí v síti) v dopravě (automobilová doprava).
18
Popis rozhraní Rozhraní RS232 Rozhraní RS232 je komunikační rozhraní
pro připojení počítače. Zákaznické aplikace komunikují s modemem nebo GSM/GPRS zařízením prostřednictvím AT příkazů. Rozhraní RS232 je vyvedeno ve formě 9pinového d-sub konektoru se šroubovými úchyty. Rozhraní RS232 - 9pinový d-sub
19
Popis rozhraní Zapojení konektoru signál název
PIN I/O
popis
parametry
DCD
1
O
RXD
2
O
TXD
3
I
Funkce odpovídají aktivní úroveň > 5 V stejným funkcím < –5 V sériového rozhraní logický 1 = low < –5 V na základě protokolu logický 0 = high > +5 V V.24. aktivní úroveň > 2.4 V < 1.8 V
DTR
4
I
aktivní úroveň > 2.4 V < 1.8 V
GND
5
DSR
6
O
aktivní úroveň > 5V < –5 V
0V
RTS
7
I
aktivní úroveň > 2.4 V < 1.8 V
CTS
8
O
aktivní úroveň > 5 V < –5 V
RI
9
O
aktivní úroveň > 5 V < –5 V Využití Přes rozhraní RS232 může zákaznická aplikace (např. počítač) připojená přes kabel RS232 ovláat modem a přenášet data.
20
Popis rozhraní Odolnost proti rušení • Délka spojovacího kabelu nesmí překročit 1.8 m. • Rozmezí nominálního signálu: ±15 V. • Max. napájecí proud 1 A. • Požadavky na rychlý elektrický vysokofrekvenční impuls nejsou specifikovány. • Požadavky na odolnost vůči proudovému rázu (přepětí v síti) nejsou specifikovány. • Požadavky na odolnost vůči elektrostatickému výboji jsou v souladu s normou ETS 300-342-1. • Odolnost vůči přechodovým proudům a proudovým rázům (přepětí v síti) v dopravě (automobilová doprava).
21
Popis rozhraní Rozhraní mini Nové rozhraní mini USB je komunikační USB) rozhraní pro připojení počítače. Zákaznické
aplikace komunikují s modemem nebo GSM/ GPRS zařízením prostřednictvím AT příkazů. Rozhraní mini USB je vyvedeno ve formě 5pinového USB konektoru. mini USB konektor
Zapojení konektoru signál název
PIN
I/O
popis
VBUS
1
4,75 < VBUS > 5,25 V
D+
2
data +
D-
3
data
nepřipojen
4
GND
5
22
0V
Uvedení do provozu Předtím než uvedete modul do provozu, je nutno zapojit všechny komponenty, které jsou zapotřebí pro chod vašich aplikací, a dále musí být vložená SIM karta (modem je přitom vypnutý). Modem je připraven k uvedení do provozu připojením napájecího zdroje k modemu a aktivací iniciační linky. Je-li použit doporučený napájecí zdroj, pak je iniciační linka spojena s napájecí linkou, a tím je modem okamžitě zapnut a aktivován. Jakmile je modem aktivován, začne s vyhledáváním sítě a přihlašovací procedurou u provozovatele sítě. Přečtěte si laskavě následující podmínky pro zapnutí a vypnutí modemu:
Zapnutí modemu Pouhé připojení samotného napájecího
zdroje (+ na pin 1 a GND na pin 6) nestačí k zapnutí modemu. Lze jej zapnout dvěma rozdílnými způsoby: Aktivace IGT_IN iniciačního signálu na konektoru napájecího zdroje Spínací regulátor se zapíná příkazem IGT_IN = high signal. Pokud je spínač zapnut, je VBAT generováno jako provozní napětí GSM/GPRS modul. Tyto kroky stále ještě neaktivují GSM/GPRS modul. V modulu GSM/GPRS vygeneruje tranzistorový spínač po spuštění pomocí VBAT iniciační signál IGT s prodlevou asi 100 ms. Teprve nyní je modul zapnut. (Opouští operační mód POWER DOWN.)
23
Uvedení do provozu Ve stavu pod napětím (proudem) poskytuje GSM/GPRS modul napájecí napětí (VDD). VDD zajistí, že zůstane zapnutý spínací regulátor i tehdy, když dojde ke ztrátě uzavírací (např. IGT_IN = low). Vysvětlení: VBAT = provozní napětí pro modul VDD = napájecí napětí z modulu Aktivace rozhraní RS232 nebo USB ovládací linky DTR Modem lze také zapnout stejným způsobem jako přes IGT_IN aktivací rozhraní RS232 ovládací linky DTR (high signal). Poznámka Modem lze okamžitě zapnout použitím doporučeného napájecího zdroje (viz vysvětlení v uvedení do provozu).
Vypnutí/ Modem lze vypnout dvěma odlišnými resetování způsoby: modemu SW vypnutí pomocí AT příkazu Vypnutí (softwarové) pomocí AT příkazu je doporučeno kvůli řízenému vypnutí modemu. V tomto případě se GSM/GPRS modul odhlásí dříve než časový spínač odpojí napájecí napětí.
24
Uvedení do provozu Aktivace PD_IN resetovacího signálu na konektoru (připojení) napájení Linka POWER DOWN na GSM/GPRS modulu je připojena na vstupní pin časového spínače zdroje ASIC, který lze vypnout pouze změnou stavu časového spínače. abyste toho dosáhli, musí být resetovací linka PD_IN modemu aktivní (high) alespoň po dobu 3.5 s. To způsobí “tvrdé”odpojení, přičemž modem nebude schopen se správně odhlásit od základny v provozních módech STANDBY a TALK. V případě tohoto hardwarového vypnutí již software není schopen zareagovat před odpojením napětí. To odpovídá přímému nehlášenému odpojení provozního napětí. V aplikaci můžete modul vypnout nebo resetovat, aniž byste přerušili napájení.
25
Operační módy / zobrazení pomocí LED
LED signalizuje tyto operační módy modemu: operační mód
LED
po připojení napájecího zdroje
svítí 2 vteřiny
POWER DOWN
nesvítí
– vyhledává síť nebo rychle bliká – není vložena SIM karta nebo – není zadán PIN (přes počítač) nebo – není k dispozici síť GSM nebo GPRS
26
Operační módy / zobrazení pomocí LED operační mód
LED
STANDBY GSM síť (přihlášen v síti)
bliká pomalu
spojení (TALK)
svítí
STANDBY GPRS síť (Contex aktivován)
bliká pomalu (2krát)
přenos dat
mrká (během přenosu dat bliká rychle)
Upozornění: Obvykle trvá vyhledávání sítě a přihlašování modemu jen několik vteřin. Pokud dioda i nadále bliká, znamená to že není vložena SIM karta či není zadán PIN či není k dispozici síť GSM.
POWER DOWN Když je připojeno napájecí napětí (+ a GND), mód nachází se modem v módu POWER DOWN. Provozní napěti GSM/GPRS modulu je odpojeno (spínací regulátor je vypnutý). Jinými slovy software GSM modulu není aktivní. Převedení do módu POWER DOWN proběhne obvykle za těchto okolností: • Když je modem (modul) vypnut AT příkazy (např. mód sleep). • Když je aktivní externí resetovací linka.
27
Operační módy / zobrazení pomocí LED Hledání sítě (žádná SIM karta, žádný PIN, žádná GSM síť)
V módu hledání sítě modem vyhledává GSM/ GPRS síť. Všechny komponenty GSM/GPRS modemu (modulu), které nejsou v tu chvíli zapotřebí, jsou postupně vypnuty úsporným softwarem. Tohoto stavu se dosáhne: • Z módu POWER DOWN vysláním iniciáčního signálu (zapnout) na zdroji napájení nebo • z módu STANDBY ztrátou sítě (modem je mimo dosah sítě).
Pohotovostní stav Modem je připraven pro přenos dat přes (STANDBY) GPRS, ale momentálně nejsou žádná data Edge Speed ES75 přijímána ani odesílána. Spotřeba energie v tomto módu závisí na momentálním nastavení sítě a GPRS konfiguraci (např. nastavení multislotu).
Přenos dat Probíhá přenos dat přes GPRS. Spotřeba Edge Speed ES75 energie v tomto módu závisí na nastavení
sítě (např. úroveň napájení) a odesílací stahovací rychlosti dat a GPRS konfiguraci ( (např. použité nastavení multislotu).
28
Ovládání AT příkazy Modem je ovládán a programován prostřednictvím AT příkazů. Struktura AT příkazu odpovídá použitému modulu MC75. AT příkazy lze získat na internetových stránkách WM: www.siemens.cz/wm.
29
Kompatibilita / Schválení / Údržba Schválení Společnost Siemens tímto prohlašuje, že produktu přístroj popsaný v této příručce splňuje všechny základní požadavky směrnice 1999/5/EC (R&TTE ).
Kopie originálního prohlášení o shodě je k dispozici na následující internetové adrese: http://www.siemens.cz/wm. Modem splňuje hodnoty koeficientu SAR definované organizací ICNIRP a hodnoty předepsané nařízením vlády č. 480/2000 Sb. „O ochraně zdraví před neionizujícím zářením“. Přístroj je možno provozovat jako rádiové zařízení na základě generální licence č. GL - 1/R/2000. Prohlášení o shodě platné pro Českou republiku je součástí návodu.
Údržba - rady Se SIM-kartou je třeba zacházet stejně
opatrně jako s kreditní kartou. Neohýbejte ji, chraňte ji před poškrábáním a nevystavujte ji statické elektřině.
Při čištění telefonu nepoužívejte agresivní chemikálie, rozpouštědla a abrasivní čistící prostředky!
30
Rejstřík A antenní konektor 17 anténní konektor 11 AT příkazy 29
B
bezpečnostní pokyny 1
D
data 9
E
čtečka SIM karty 15 externí rozhraní 9
F
fax 9
I
instalace - bezpečnost 10
L
LED 5, 26
M
miničtečka na SIM kartu 11 mód power down 27 mód standby 28
N
napájecí zdroj 11
O
obsah balení 10 ochrana proti přepětí 13 ochrana proti přepólování 13
operační módy 26
P
přehled 5 přenos dat 28 přepětí 13 přepólování 13 příslušenství 9 pojistky 13 popis produktu 6 popis rozhraní 11 power down 27
R
rozhraní RS232 11, 19
S
schválení produktu 8 SMS 8 standby 28
T
technické údaje 8
U
uvedení do provozu 23
V
vlastnosti 8 vypnutí 24
Z
zapnutí 23
31
7619
Vydal Siemens s.r.o. ICM Wireless Modules Průmyslová 7, 102 00 Praha106 Česká republika www.siemens.com/wm Technické změny a změny dodání vyhrazeny. Veškerá práva vyhrazena.
Vydáno v ČR, 08/2005, 0.1
be inspired
Wireless Modules