E U R O J U S T
É V E S
J E L E N T É S
2 0 1 0
ARC épület
3
Tartalom Rövidítések jegyzéke.............................................................................................................. 7 Bevezető.................................................................................................................................... 8 1 Áttekintés.......................................................................................................................... 11 Konkrét ügyek............................................................................................................................................ 11 Kapcsolatok az EU intézményeivel................................................................................................................. 11 Kapcsolatok az Európai Unión kívüli harmadik államokkal és szervezetekkel........................................................ 12 Adminisztratív kérdések............................................................................................................................... 13 Információs technológia............................................................................................................................... 14 Az Eurojust dokumentumokhoz való hozzáférés............................................................................................... 14
2 Tevékenység konkrét büntetőügyekben....................................................................... 16 2.1 2.2 2.3 2.4
Bevezetés............................................................................................................................................. 16 A konkrét ügyek statisztikai adatai........................................................................................................... 16 Az Eurojust ügyeiben tapasztalt igazságügyi együttműködési akadályok....................................................... 17 Az Eurojust igazságügyi együttműködési eszközeinek használata................................................................. 19
Koordinációs értekezletek.............................................................................................................................. 19
Az Eurojust Határozat 6. és 7. cikke............................................................................................................... 20
A 2000. évi jogsegélyegyezmény és a bizonyítékokhoz kapcsolódó kérdések........................................................ 22
Európai elfogatóparancsok............................................................................................................................. 25
Biztosítási intézkedést elrendelő határozatok................................................................................................... 27
Vagyonelkobzás és vagyonvisszaszerzés.......................................................................................................... 28
Ellenőrzött szállítások................................................................................................................................... 31
4
2.5 Igazságügyi együttműködés a kiemelt bűncselekmények területén............................................................... 32
Terrorizmus................................................................................................................................................. 32
Kábítószer-kereskedelem............................................................................................................................... 36
Emberkereskedelem..................................................................................................................................... 36
Csalás......................................................................................................................................................... 39
Korrupció..................................................................................................................................................... 43
Cyber-bűnözés............................................................................................................................................. 43
Pénzmosás.................................................................................................................................................. 45
Szervezett bűncselekmények......................................................................................................................... 46
2.6 Közös nyomozócsoportok........................................................................................................................ 47
Az Eurojust és a közös nyomozócsoporti műveletek pénzügyi támogatása............................................................ 49
2.7 Az Eurojust harmadik államokat érintő konkrét ügyei................................................................................. 50
Harmadik államoktól az Eurojusthoz delegált összekötő ügyészek....................................................................... 51
3 Kapcsolatok az EU partnerekkel................................................................................... 52 Európai Igazságügyi Hálózat (EJN)................................................................................................................ 52 Europol...................................................................................................................................................... 52 OLAF......................................................................................................................................................... 54 Frontex...................................................................................................................................................... 55 Európai Igazságügyi Képzési Hálózat (EJTN)................................................................................................... 55 CEPOL....................................................................................................................................................... 56
4 Fejlesztések....................................................................................................................... 58 A Tanács 2009/426/IB határozatának végrehajtása.......................................................................................... 58 Belbiztonsági stratégia (COSI; Legfőbb Ügyészek Konzultatív Fóruma).................................................................... 59 Az Eurojust jövőjével foglalkozó Task Force.................................................................................................... 61 Bel- és igazságügyi együttműködés............................................................................................................... 62
5
5 A Tanács következtetései a 2009. évi jelentésről. ................................................................................. 64 Függelék................................................................................................................................................................ 76 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9.
ábra: ábra: ábra: ábra: ábra: ábra: ábra: ábra: ábra:
Az Eurojust elé terjesztett ügyek száma 2002–2010 között.................................................................. 76 Az ügyek általános kategorizálása..................................................................................................... 77 Prioritást képező bűncselekménytípusok az Eurojust ügyek között......................................................... 78 Prioritással bíró és egyéb bűncselekménytípusok................................................................................. 79 Az egyes tagállamok által az Eurojust elé terjesztett ügyek száma 2009–2010-ben................................. 80 Az egyes tagállamokkal szemben az Eurojust elé terjesztett ügyek száma 2009–2010-ben....................... 81 Koordinációs értekezletek (2009–2010)............................................................................................. 82 Koordinációs értekezletet kezdeményező tagállamok (2009–2010)........................................................ 83 A más tagállam által kezdeményezett koordinációs értekezleten résztvevő tagállamok (2009–2010).......... 84
6
Bevezető megjegyzések Eurojust Határozat – A Tanács 2002. február 28-i határozata az Eurojust létrehozásáról a bűnözés súlyos formái elleni fokozott küzdelem céljából, amelyet legutóbb a Tanács 2008. december 16-án kelt, az Eurojust megerősítéséről szóló 2009/426/IB határozata módosított. Az egységes szerkezetbe foglalt szöveget a jelentés „Eurojust Határozat”-ként” említi. Az Eurojust Határozatnak a Tanács Főtitkársága által készített, kizárólag információs célokat szolgáló, egységes szerkezetbe foglalt szövege megtalálható a www.eurojust.europa.eu honlapon.
Rövidítések jegyzéke
Rövidítések jegyzéke
AWF............analitikus munkafájl (Analytical Work File)
CEPOL.........Európai Rendőrakadémia (European Police College)
CMS.............elektronikus ügykezelési rendszer (Case Management System)
COSI...........Belbiztonsági operatív együttműködési állandó bizottság (Standing committee on operational cooperation on
EAW............európai elfogatóparancs (European Arrest Warrant)
EJN.............Európai Igazságügyi Hálózat (European Judicial Network)
EJTN...........Európai Igazságügyi Képzési Hálózat (European Judicial Training Network)
internal security)
ENCS...........Eurojust Nemzeti Koordinációs Rendszer (Eurojust National Co-ordination System)
EPPO...........Európai Ügyészség (European Public Prosecutor’s Office)
Frontex.......Európai Unió Tagállamai Külső Határain Való Operatív Együttműködési Igazgatásért Felelős Európai Ügynökség (European Agency for the Management of the Operational Cooperation at the External Borders of the European Union)
IWG............Az új Eurojust Határozat tagállami végrehajtására létrehozott informális munkacsoport
JIT..............Közös nyomozócsoport (Joint Investigation Team)
MLA.............Jogsegély (Mutual Legal Assistance)
(Informal Working Group on the implementation of the new Eurojust Decision in the Member States)
OCC.............Koordinációs ügyelet (On-Call Coordination)
OCTA...........Szervezett Bűnözés Fenyegetettségi Értékelés (Organised Crime Threat Assessment)
OLAF...........Európai Csalás Elleni Hivatal (European Anti-Fraud Office)
OSR.............Szervezeti struktúra felülvizsgálata (Organisational Structure Review)
PKK.............Kurdisztáni Munkáspárt
ROCTA.........Orosz Szervezett Bűnözés általi Fenyegetettségi Értékelés (Russian Organised Crime Threat Assessment)
TE-SAT........Jelentés a terrorizmus helyzetéről és trendjeiről (Terrorism Situation and Trend Report)
TFEU...........Szerződés az Európai Unió működéséről (Treaty on the Functioning of the European Union)
THB.............Emberkereskedelem (Trafficking in Human Being)
7
8
Bevezető Az Eurojust kilencedik éves jelentése 2010. évi tevékenységünket tekinti át. A lisszaboni szerződés értelmében az Eurojust feladata az Európai Unió két vagy több tagállamát érintő, a bűnözés súlyos formái elleni küzdelem segítése. A jelentés e konkrét büntető ügyekben folytatott munka fő elemeit mutatja be. A tagállamok által az Eurojusthoz beterjesztett ügyek száma a korábbi évekhez hasonlóan tovább nőtt; első alkalommal regisztráltunk elektronikus ügykezelési rendszerünkben 1400-nál több ügyet. Ezekben az Eurojust több mint 140 koordinációs értekezletet tartott, amelyeken nyomozók és igazságügyi hatóságok képviselői vettek részt, hogy előrelépést érjenek el a határokon átívelő bűnügyekben és megoldásokat találjanak a felmerült kérdésekre. E szám szintén magasabb az előző évinél. Kiemelkedő jelentőségű, hogy tárgyuk több mint 90%-ban az EU polgáraira különösen komoly fenyegetést jelentő bűncselekmény volt, többek között terrorizmus, kábítószer-kereskedelem, emberkereskedelem, különféle csalás, korrupció, cyber-bűnözés, pénzmosás és a gazdaságot érintő szervezett bűnözői csoportok jelenlétéhez kötődő egyéb bűnös tevékenység. Az Eurojustot is érintették a globális pénzügyi válság okozta nehézségek. A tagállamok pénzügyi megszorításai miatt a konkrét ügyek számának és a koordinációnak a növekedését úgy sikerült elérni, hogy a háttérben egyes nemzeti szekciók jelentős létszámhiánnyal küszködtek. A konkrét ügyek intézése szempontjából kiemelkedő jelentőségére tekintettel, az új Eurojust Határozat tagállamokban történő végrehajtásáról (amelynek 2011. június 4-ig meg kell történnie) az Eurojust több értekezletet tartott. Az Eurojust alaptevékenységére várhatóan azok az elemek gyakorolnak majd közvetlen hatást, amelyek a tagállamok számára kötelezővé teszik a konkrét ügyek bizonyos körére vonatkozó információk megosztását az Eurojusttal, valamint az Eurojust heti 7x24 órás elérhetőségét. Ebben az évben az Eurojust szerepe a határokon átívelő bűnözés elleni igazságügyi küzdelemben más fontos aspektusokban is erősödött. A közös nyomozócsoportok egyre gyakrabban alkalmazott, hatékony eszköznek minősülnek. 2010-ben az Eurojust ismét végezte a közös nyomozócsoportok értékelését és a Bizottság eszközeiből a finanszírozás odaítélését; egy koordinátor is megkezdte tevékenységét a közös nyomozócsoportok vonatkozásában. Az Eurojust politikai szinten igazságszolgáltatási szempontú véleményekkel járult hozzá az Európai Unió működéséről szóló szerződés 71. cikke alapján létrehozott belbiztonsági együttműködési állandó bizottság (COSI) tanácskozásaihoz. Az Eurojust támogatást biztosított a Legfőbb Ügyészek Konzultatív Fórumához. Tevékenységének
Bevezető
a lisszaboni szerződés rendelkezései értelmében várható parlamenti értékelése elősegítésének érdekében az Eurojust aktív lépéseket tett, hogy szerepét megértsék mind az Európai Parlament, mind a nemzeti parlamentek részéről. Az Eurojust folytatta hatékonyságának növelését, továbbá az Eurojustra, valamint az Eurojustból létrehozandó Európai Ügyészségre vonatkozó jövőbeli rendeletekből adódó esetleges változások áttekintését. Megtörtént a szervezeti struktúra felülvizsgálatát célzó végrehajtási program kidolgozása és előrehaladás történt az új hágai székházról folyó tárgyalásokon, hogy az Eurojust végre egyetlen épületben végezhesse munkáját. A 2010. évi éves jelentés az előző évi jelentésben bevezetett formai és tartalmi változtatásokat követi, melyek kedvező fogadtatásra találtak. Remélem, hogy hasznos beszámolót nyújt az Eurojust határokon átívelő bűnözés elleni küzdelemben végzett tevékenységéről.
ALED WILLIAMS Eurojust elnöke 2011. március
9
10
A nemzeti tagok Kollégiuma, 2011. február
Ülnek, balról jobbra: Mariana Lilova, BG; Juan Antonio García Jabaloy, ES; Donatella Frendo Dimech, MT; Lampros Patsavellas, EL; Michèle Coninsx, BE, alelnök; Aled Williams, UK, elnök; Raivo Sepp, EE, alelnök; Lévai Ilona, HU; Mariusz Skowroński, PL; Elena Dinu, RO; Ursula Koller, AT. Állnak, balról jobbra: Lukáš Starý, CZ; Hans-Holger Herrnfeld, DE; João Manuel Da Silva Miguel, PT; Francesco Lo Voi, IT; Ritva Sahavirta, FI; Laima Čekelienė, LT; Ladislav Hamran, SK; Carlos Zeyen, LU; Ola Laurell, SE; Arend Vast, NL; Robert Sheehan, IE; Jesper Hjortenberg, DK; Malči Gabrijelčič, SL; Gérard Loubens, FR; Gunars Bundzis, LV; Katerina Loizou, CY
Áttekintés
1 Áttekintés Konkrét ügyek
ügyeknek megközelítőleg egyötöde érin-
90%-a foglalkozott a fent felsorolt kiemelt
tett három vagy több országot. Az EU
bűncselekményfajtákkal.
2010-ben a tagállamok 1424 új ügyben
polgáraira különösen nagy fenyegetést
kérték az Eurojust segítségét, ami a be-
jelentő bűncselekmények elleni küzde-
Az Eurojust konkrét ügyeinek további
terjesztett ügyek 4%-os növekedését je-
lemre fektetett hangsúlynak megfelelően
részletezéséhez lásd a 2. fejezetet.
lenti (2009-ben 1372 ügyünk volt). Az
az Eurojust 2010-ben a terrorizmusra, a kábítószer-kereskedelemre, az emberkereskedelemre, a csalásra, a korrupcióra, a cyber-bűnözésre, a pénzmosásra és a
Kapcsolatok az EU intézményeivel
gazdaságot érintő szervezett bűnözői csoportok jelenlétéhez kötődő egyéb tevé-
Az Eurojust folytatta együttműködését
kenységekre összpontosított. Ilyen bűn-
partnereivel mind konkrét ügyekben, mind
cselekmények 1015 esetben fordultak elő
stratégiai szinten, köztük az EJN-nel, az
az Eurojust ügyeiben, ami 4%-os növeke-
Europollal, az OLAF-fal, a Frontex-szel, az
dést jelent a 2009. évi 974-hez képest.
EJTN-nel és a CEPOL-lal. Erről részletes információ a 3. fejezetben található.
2010-ben az Eurojust 141 koordinációs
Viviane Reding látogatása
értekezletet tartott; ezen a téren is foly-
Az Eurojust 2010 folyamán tovább erősí-
tatódott az emelkedő trend, 7%-kal nőtt
tette kapcsolatait a legfontosabb EU in-
a számuk a 2009. évihez (131) képest.
tézményekkel. Júniusban a jogérvénye-
A koordinációs értekezletek mintegy két-
sülés, alapvető jogok és uniós polgárság
harmada érintett három vagy több orszá-
biztosa, Viviane Reding tett látogatást az
got. A koordinációs értekezletek több mint
Eurojustnál, hogy megvitassa annak mun-
11
12
Az Eurojust továbbá részt vett az Európai Unió működéséről szóló szerződés (TFEU) 71. cikke alapján 2010-ben létrehozott belbiztonsági operatív együttműködési ál-
Kapcsolatok az Európai Unión kívüli harmadik államokkal és szervezetekkel
landó bizottság (COSI) értekezletein. A
Az Eurojust 2010-ben szélesítette globális
COSI-val való kapcsolataiban az Eurojust
kapcsolatait az igazságügyi együttműkö-
a szükséges igazságügyi/igazságszolgálta-
dés terén. 2010. február 26-án sor ke-
tási aspektusok erősítését kívánja elősegí-
rült az Eurojust és az ENSZ Kábítószer-
teni belbiztonsági téren.
ellenőrzési és Bűnmegelőzési Hivatala (UNODC) közti megállapodás aláírására.
Kölcsönös egyetértési megállapodás aláírása az ENSZ Kábítószer-ellenőrzési és Bűnmegelőzési Hivatalával (UNODC)
Az Eurojust közreműködött az Európai
Az Eurojust Brazíliával, a Zöld-foki szige-
Unióban a bűnügyi együttműködés fej-
tekkel, Indiával és Kazahsztánnal bőví-
lesztésén munkálkodó fórumokon. Ezek
tette harmadik államokbeli kontaktpont
közé tartozott a Bűnügyi Együttműködési
hálózatát. Az Eurojust több kezdemé-
Munkacsoport (COPEN), ahol az Eurojust
nyezést támogatott a Balkánon, beleért-
szakértői álláspontja kifejtésével mű-
ve a Nemzetközi Nyomozó Koordinációs
ködött közre olyan EU szintű jogalko-
Egységek
káját és a szervezet jövőjét. Az Európai
tásban, mint pl. az európai nyomozati
Projektjét és a Rendőri Együttműködési
Parlament egyik képviselője első alkalom-
parancs (EIO). A Tanács Elnökségének
Egyezmény a Délkelet-Európai Titkársá
mal vett részt az elnökségi trió, az Európai
kérésére az Eurojust részt vett a CATS
gért (PCC SEE) kezdeményezést.
Bizottság és a Tanács Főtitkárságának
(a korábbi 36. Cikk Bizottsága) érte-
képviselőivel tartott rendszeres értekez-
kezletein is, hogy biztosítsa a gyakor-
Folytatódott konkrét ügyekben az együtt-
leten. Az Eurojust meghívta az EU intéz-
ló ügyészek álláspontjának figyelembe
működés lehetőségeinek kiterjesztésére
ményeit az új Eurojust Határozatnak a
vételét a döntéshozási folyamatban. Az
irányuló munka. 2010-ben is prioritást je-
tagállamokban
történő
(ILECU)
Létrehozásának
EU
végrehajtásával
Eurojust szintén részt vett az Általános
lentettek az Orosz Föderációval, Ukrajnával
foglalkozó informális munkacsoport (IWG)
Ügyek és Értékelés Munkacsoport mun-
és Liechtensteinnel kötendő együttmű-
értekezleteire is.
kájában.
ködési
megállapodások.
Moszkvában
Áttekintés
sor került az Európai Unió és az Orosz
együttműködési megállapodásokról foly-
határokon átívelő bűnözés elleni hatékony
Föderáció közötti igazságügyi együttmű-
tatandó tárgyalások prioritási listájára.
igazságügyi cselekvés központjává válást,
ködéssel kapcsolatos gyakorlati kérdé-
a kulcsfontosságú partnerekkel való kap-
sek megoldásán dolgozó munkacsoport
A múltban végzett munka eredményei
csolat javítását és a munkamódszerek ha-
első értekezletére. Az Ukrajnával kötendő
között említhető, hogy az Eurojust és a
tékonyságának további növelését.
együttműködési megállapodás tárgyalásai
Macedónia
újrakezdődtek. Júniusban az Eurojust ér-
(fYROM) közti együttműködési megállapo-
Az Eurojust költségvetése 2010-ben 30,2
tesítette a Tanácsot arról a szándékáról,
dás 2010. június 23-án hatályba lépett. Az
millió euró volt, a költségvetési kötelezett-
hogy megindítja a Liechtensteinnel köten-
Eurojust részt vett egy koszovói tényfeltá-
ségvállalási előirányzat 98%-a teljesült. A
dő együttműködési megállapodás hivata-
ró misszióban is, abból a célból, hogy meg-
költségvetés konkrét ügyek intézésére for-
los tárgyalásait. Törökország felkerült az
ismerje az igazságügyi rendszert, és kap-
dított része 14%-kal nőtt (belső költség-
csolatot létesítsen az Európai Unió Koszovói
vetési átcsoportosítások útján), ami elsőd-
Jogállamiság Missziójával (EULEX).
legesen adatbázisunk továbbfejlesztéséből
Volt
Jugoszláv
Köztársaság
(beleértve egy beszállító lecserélését) és Az Eurojust harmadik államokat érintő
további hardverek vásárlásából adódik.
konkrét ügyeiről és az Eurojusthoz harma-
Megközelítőleg összesen 6500 tranzakciót
dik államoktól delegált összekötő ügyé-
(kötelezettségvállalást és kifizetést) dol-
szek szerepéről lásd a 2.7 fejezetrészt.
goztunk fel 2010 folyamán. Az Eurojust az Európai Számvevőszék ellenőrzésének
Adminisztratív kérdések
pozitív eredményét várja. 2010 júliusában az Eurojust ajánlatot ka-
Az Orosz Föderáció látogatása
Az Eurojust 2010-ben első alkalommal ké-
pott új elhelyezésre a fogadó államtól,
szített többéves stratégiai tervet (MASP).
Hollandiától. A fogadó állam felajánlotta,
A MASP a 2012–2014-es időszakra terjed
hogy 2015 végére egy új épületet építtet
ki és négy stratégiai célt tűz maga elé:
az Eurojustnak, és ezt az építkezést finan-
konkrét ügyekben a munka javítását, a
szírozza. Az Eurojust költséghatékonysági
13
14
elemzést fog benyújtani a költségvetési
vítással, az Eurojust és adminisztrációja
Az Európai Bizottsággal társfinanszíro-
hatóságnak 2011-ben és kikéri annak ta-
közti együttműködéssel, valamint a kép-
zott, a szervezett bűnözési elleni euró-
nácsát.
zési és szervezeti kultúrával foglalkozó
pai alap (EPOC) IV. kutatási projektje
alprojektekkel.
az információgyűjtésről továbblépett az
A
szervezeti
struktúra
elemzésre, és elkészítette első aján-
felülvizsgálata
(OSR) 2009 februárjában indult és 2010 folyamán bontakozott ki. A végrehajtási fázis 2010 második felében kezdődött az irányítási struktúrákkal, a teljesítményja-
Információs technológia Az Eurojust folytatta elektronikus ügykezelési rendszerének (CMS), mint az konkrét ügyek kezelésére szolgáló információs eszköznek a fejlesztését. 2010-ben bemutatták az elektronikus ügykezelési rendszer új, felhasználóbarátabb változatát. Emellett felállítottak egy csoportot az Eurojust Határozat végrehajtásához szükséges technikai változtatások előkészítésére és kezelésére. Ezek közé tartozott a koordinációs ügyeleti (OCC) rendszer és az összes tagállammal biztonságos kommunikációt kiépítendő EJ27 projekt. Ez
Jozias van Aartsen, hágai polgármester látogatása
lásait az igazságügyi szintű adatcsere normához. Ezzel párhuzamosan a projekt továbbfejlesztette az elektronikus ügykezelési rendszer egyik leágazását tagállami használatra, mint a nemzeti adatbázisok nemzetközi együttműködési komponensét. Három tagállami partner, Bulgária, Olaszország és Hollandia önként vállalta, hogy teszteli ezt a lehetséges megoldást.
Az Eurojust dokumentumokhoz való hozzáférés
utóbbi támogatni fogja mind az Eurojust
2010-ben négy, az Eurojust dokumentu-
nemzeti koordinációs rendszer (ENCS)
maihoz való hozzáférést érintő megkere-
kapcsolódását az elektronikus ügykezelési
sés érkezett. Három az Eurojust közre-
rendszerhez a tagállamokban, mind a 13.
működésével zajló nyomozáshoz, illetve
cikk által megkövetelt fokozott informá-
büntetőeljáráshoz, egy pedig személyzeti
ciócserét.
ügyhöz kapcsolódott.
Áttekintés
A személyzeti megkeresést részben elutasítottuk a „bírósági eljárás és a jogi tanácshoz való jog védelmére” hivatkozással, illetve azon az alapon, hogy a „nyilvánosságra hozatal aláásná a személyek magánéletének és becsületének védelméhez, valamint az Eurojust döntéshozatali eljárásához fűződő közérdeket”. A másik megkeresés egy konkrét ügyhöz kapcsolódott, két másik megkeresést pedig egyetemi kutatómunkából eredt, amely az Eurojust által az Eurojust Határozat 6. és 7. cikke értelmében a joghatósági ös�szeütközésekre vonatkozóan tett javaslatokhoz és a párhuzamos vagy egymással ütköző európai elfogatóparancsokra (EAW) vonatkozó információkhoz történő Az Eurojust adminisztrációja, 2011. február
hozzáférést kérték. Bizonyos mértékű információt szolgáltattunk. Az elutasítások a „bírósági eljárások és jogi tanácsadás védelmére” való hivatkozással történtek, valamint arra, hogy a „közzététel aláásná a közérdek védelmét… az egyének magánéletét és integritását…, a bírósági eljárásokat és jogi tanácsadást…” és „az Eurojust döntéshozatali folyamatát”.
Az egységek vezetői, 2011. február Balról jobbra: Joannes Thuy, sajtófőnök; Diana Alonso Blas, adatvédelmi tisztviselő; Carla García Bello, a Kollégium jogi titkára; Mike Moulder, költségvetés, pénzügy és közbeszerzés; Linda Scotts, humán erőforrás; Hans Jahreiss, adminisztratív igazgató; Catherine Deboyser, jogi szolgálat; Alinde Verhaag, ügykezelési egység megbízott vezető; Jon Broughton, informatika; Jacques Vos, összevont szolgáltatások (A képről hiányzik: Fatima Adelia Pires Martins, az EJN titkára)
15
16
2 Tevékenység konkrét büntetőügyekben 2.1 Bevezetés
anyagot. A prioritásként meghatározott
kel és prioritásokkal összhangban tartal-
bűncselekménytípusok a terrorizmus, a
maz adatokat. Az Eurojust elé terjesztett
Ez a fejezet a konkrét ügyek számada-
kábítószer-kereskedelem, az emberke-
ügyek több mint 90%-ának tárgya olyan
tait foglalja össze és a Tanácsnak a múlt
reskedelem, a különféle csalások, a kor-
típusú bűncselekmény volt, amelyekre
évi jelentésről szóló következtetéseinek
rupció, a cyber-bűnözés, a pénzmosás
nézve az Europol is hatáskörrel bír (lásd:
megfelelően foglalkozik az igazságügyi
és a gazdaságot érintő szervezett bűnö-
Eurojust Határozat 4. cikk (1) bek.). A
együttműködés akadályaival, az Eurojust
zői csoportok jelenlétéhez kötődő egyéb
többi ügyben más bűncselekménytípu-
igazságügyi együttműködési eszközeinek
tevékenységek voltak.
soknál az Eurojust hatáskörét valamely
használatával konkrét büntetőügyekben,
tagállam illetékes hatóságának kifeje-
valamint az igazságügyi instrumentumok
zett kérése alapozta meg (lásd: Eurojust
értékelésével. Az igazságügyi együttműködés feltárt akadályai értelemszerűen az
2.2 A konkrét ügyek statisztikai adatai
Határozat 4. cikk (2) bek.). A koordinációs értekezletek száma 7%-kal
Eurojust tapasztalatait tükrözik az egyes A tagállamok 2010-ben 1424 regisztrált
nőtt 2009-hez viszonyítva, 131-ről 141-
új ügyben kérték az Eurojust segítségét.
re. Az értekezletek közül 14-re operatív
Ez a fejezet egyben a kiemelt bűncselek-
Az ügyek számának növekedéséről és az
okokból az Eurojuston kívül került sor. A
ménytípusokat is vizsgálja az igazságügyi
azokban érintett országokról részletes
koordinációs értekezletek 63%-a érintett
együttműködés és koordináció szemszö-
adatokat a függelék 1., 5. és 6. ábrái
három vagy több országot. 2010-ben a
géből. Ezeket a kiemelt területeket a
tartalmaznak.
koordinációs értekezletek 92%-a (a 141-
ügyekben.
ből 130) foglalkozott kiemelt bűncselek-
Tanácsnak a szervezett bűnözés és terrorizmus fenyegetésértékeléséről szóló
A függelék 2.-4. ábráin látható statisztika
ményekkel, a többire pedig olyan súlyos
következtetéseire figyelemmel fogadták
a Tanács által az Eurojust tevékenysé-
bűncselekményekkel kapcsolatban került
el, amelyekhez az Eurojust is szolgáltatott
gére nézve meghatározott célkitűzések-
sor, amelyek nem tartoztak a kiemelt
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
bűncselekménytípusok közé (mint pl. az
gyakorlati és jogi akadályai az Európai
a kérések is hozzájárultak a jelentős
emberölés). A függelék 6., 7. és 8. ábra
Unióban gyakran összefonódnak. A gya-
késedelmekhez. A bizalom és a képzés
részletes statisztikát tartalmaz a 2010-
korlati akadályok közé tartozik az igaz-
hiánya húzódhat meg olyan kézzelfog-
ben tartott koordinációs értekezletekről.
ságügyi együttműködési megkeresések
ható technikai nehézségek mögött is,
időszerű
2.3 A z Eurojust ügyeiben tapasztalt igazságügyi együttműködési akadályok
szükséges
amelyek gátolják az igazságügyi együtt-
nemzeti erőforrások hiánya. Ezt nemcsak
végrehajtásához
működési megkeresések gyors elinté-
a tapasztalt késedelmek támasztották
zését. Ezeket a problémákat észleljük
alá, de a gyenge minőségű fordításból
európai elfogatóparancsokkal kapcsola-
vagy a megkeresések hiányos informáci-
tos ügyekben is.
óiból eredő nehézségek is. Egyes esetekAz Európa Tanács kölcsönös bűnügyi jog-
ben a megfelelő felszerelés hiánya gátol-
Az Eurojust gyakran tudott segíteni a
segélyről szóló, 1959. április 20-i egyez-
ta a megkeresések fizikai végrehajtását,
hagyományos jogsegélykérelmek telje-
ménye (1959. évi jogsegélyegyezmény),
például ellenőrzött szállítások nyomon
sítéséhez kapcsolódó késedelmek csök-
az Európai Unió tagállamai közötti köl-
követésénél, videokonferenciáknál vagy
kentésében azáltal, hogy megkönnyítette
csönös bűnügyi jogsegélyről szóló, 2000.
lehallgatásoknál.
az információcserét, azonnali segítsé-
május 29-i egyezmény (2000. évi jogse-
get nyújtott a tagállamok hatóságai-
gélyegyezmény) és az európai elfogató-
Ezekhez
erőforrás-problémákhoz
nak, ezáltal segítve az állampolgárok
parancsról szóló, 2002. június 13-i keret-
olyan további nehézségek kapcsolódnak,
védelmét. Erre egyszerű illusztrációként
határozat (EAW Kerethatározat) továbbra
amelyek a képzési hiányosságokkal vagy
szolgál a következő eset: az Eurojust
is az Eurojust igazságügyi együttműködési
bizalomhiánnyal állhatnak összefüggés-
sürgős megkeresést kapott egy súlyos
munkája során leggyakrabban alkalmazott
ben. Egyes ügyekben a végrehajtó ható-
szexuális bűncselekmény elkövetőjének
jogi instrumentumai voltak. A jogi problé-
ságok további kiterjedt információkat
tárgyalása során. Az Eurojust 48 órán
mák felmerülésekor az Eurojust tanáccsal
kértek különféle kérdésekben, így példá-
belül képes volt gondoskodni arról, hogy
segítette az európai és nemzeti jogi előírá-
ul a nyomozás alatt álló személlyel kap-
az egyik tagállam bírósága teljes képet
sok közti interakciót, és hogy miként lehet
csolatos minden előzetes igazságügyi
kapjon a vádlott jelentette fenyegetésről
a jogi nehézségeket leküzdeni.
döntéssel, a jogorvoslatokkal, a jogor-
egy másik bíróság igazságügyi aktáinak
az
voslatok elbírálásával, különös jogsza-
információi alapján, beleértve a bűn-
Az Eurojust 2010-es ügyei azt mutat-
bályi rendelkezésekkel, adott személy
cselekmény jogszabályi szabályozására
ják, hogy az igazságügyi együttműködés
életstílusával, stb. kapcsolatosan. Ezek
vonatkozó változások elemzését is.
17
18
További technikai problémákkal találkoztunk a jogsegélykérelmek végrehajtásánál az egyes kifejezések eltérő gyakorlati használata miatt. Például a „biztosítási intézkedést”, a „lefoglalást” vagy az „elkobzást” kérő megkeresések végrehajtása nehézségekbe ütközhetett. Az Eurojust ezen a téren kulcsszerepet játszott az érintett hatóságok igényeinek tisztázásában és gyakorlati megoldások ajánlásában. A biztosítási intézkedésekre vonatkozó határozatok problematikus végrehajtása rávilágít egy másik olyan területre, ahol jogi nehézségekbe ütköztünk. A nemzeti hatóságok időnként vonakodnak az európai szintű együttműködés nyújtotta instrumentumok használatától, esetenként azért, mert első pillantásra úgy tűnt, hogy az instrumentumok nem felelnek meg a gyakorló szakemberek igényei-
Elnökségi látogatás az Interpolnál, 2010. szeptember
nek. Például a vagyonnal vagy bizonyítékkal kapcsolatos biztosítási intézkedést elrendelő határozatoknak az Európai
intézkedéseket elrendelő határozatairól)
határozatok további vizsgálata a 2.4 feje-
Unióban történő végrehajtásáról szóló,
formanyomtatványát keveset használták,
zetrészben található.
2003. július 22-i 2003/577/IB keret-
még akkor is, amikor a jogi instrumen-
határozat (kerethatározat a vagyonnal
tumot átültették a nemzeti jogalkotásba.
Az Eurojust konkrét ügyeiben kapcsolódó
vagy bizonyítékkal kapcsolatos biztosítási
A biztosítási intézkedésekre vonatkozó
jogi akadályként azonosították az európai
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
jogalkotás hiányzó vagy elégtelen végre-
Rendszer (SIS), az Eurojust és az Európai
bonyolultként
hajtását. Például egyes tagországokban
Igazságügyi Hálózat (EJN). Ez a helyzet
tekintenek. Létfontosságú, hogy a nemze-
az igazságügyi hatóságoknak nehézsé-
bizonytalanságot idézhet elő a gyakorló
ti igazságügyi hatóságok jobban tudatá-
gekbe ütközik a közös nyomozócsoportok
szakemberek között abban a tekintetben,
ban legyenek általában a nemzetközi igaz-
felállítása adott ügyekben amiatt, hogy
hogy melyik a megfelelő csatorna.
ságügyi együttműködés jelentőségének,
az EU jogalkotást nem megfelelően ültették át a nemzeti jogba.
és
erőforrásigényesként
és különösen az Eurojust szerepének. Az Időnként a bűncselekmények vagy a
általános meglátás az, hogy az Eurojust
nyomozati módszerek meghatározásában
részvétele a korai szakasztól, vagyis a
Jogi akadályok merülhetnek fel alkal-
mutatkozó különbségekből is fakadhat-
rendőri együttműködés kezdetétől fogva,
manként a bizonyítékok elfogadhatósá-
nak problémák. Erre a 2.5 fejezetrészben
döntő fontosságú annak biztosításában,
gáról szóló eltérő szabályozások miatt.
a Pénzmosás cím alatt mutatunk be egy
hogy a nyomozás erőforrásainak befekte-
Példákat találhatunk a lehallgatásokra,
példát.
tése igazságügyi eredményekre vezessen.
a tanúkihallgatásokra, a tanúvédelem lehetséges formáira és a tisztességes
A fent jelzett általános nehézségek közül
bírósági eljárással kapcsolatos előírások-
számos enyhíthető lenne, ha a korai
ra vonatkozó jogszabályokban. A tanú-
szakaszban támaszkodnának az Eurojust
kihallgatás menetére vonatkozó külön-
gyakorlati tapasztalataira és pontos képet
böző eljárások gyakorlati problémákat
adnának az ügyről a szervezetnek. Az
okoztak. Például az egyik tagállamban a
Eurojustot gyakran keresik meg különbö-
védelem előzetes értesítése nélkül tett
ző problémákkal, de egy adott ügy többi
tanúvallomás nem biztos, hogy elfogad-
aspektusára, amelyekhez szintén értéke-
A koordinációs értekezletek változatlanul
ható bizonyítékként egy másikban.
sen járulhatna hozzá, nem minden eset-
nagyon hasznos eszközként szolgálnak
2.4 A z Eurojust igazságügyi együttműködési eszközeinek használata Koordinációs értekezletek
ben hívják fel a figyelmét. Az Eurojust
a tagállamok ügyészeinek, vizsgálóbírái-
Az egyes eljárási különbségek is problé-
Határozatban foglalt tájékoztatási kötele-
nak és nyomozóinak a határokon átívelő
mákat okoznak, így például a jogsegély-
zettségek teljes körű végrehajtása ebben
ügyekben, az egymással összefüggő nyo-
kérelmek különböző továbbítási módjai,
a vonatkozásban segítséget nyújthat.
mozásokban az információcserének és a közös akciók megtervezésének leggyako-
amelyek közé tartozik az igazságügyi hatóságok közti közvetlen megkeresés,
Röviden összefoglalva: a határokon átíve-
ribb közvetítő eszközei. Az értekezletek
az Interpol, a Schengeni Információs
lő nyomozásokra és büntetőeljárásokra
lehetőséget adnak az illetékes nemzeti
19
20
nak, hogy meghatározzák azt a közös, minden partner számára megfelelő formát, amelyre az információcsere során szükség van. Szintén egyeztetni lehet az értekezleteken az információ továbbításának megfelelő csatornáit és időzítését, valamint az érintett hatóságok lehetőséget kapnak a személyes találkozásra és a hatékony munkakapcsolatok kiépítésére. Két egyszerű lépéssel javítható a koordinációs értekezletek alkalmazása. Az első annak biztosítása, hogy a koordinációs értekezleten elért megállapodásokat minden fél időszerűen hajtsa végre. A második a koordinációs értekezleteket megelőző információcsere és a jogi akadályokról folytatott egyeztetés, amely hozzáadott értéket Koordinációs értekezlet 14 tagállam, 3 összekötő ügyész és az Europol részvételével
biztosíthat a megbeszélésekhez. Így fokozott figyelmet lehetne szentelni az értekezleteken a bűnügyi jogsegélykérelmek teljesítéséhez szükséges konkrét akcióknak (például az ellenőrzött szállításoknak,
hatóságoknak és az Eurojust nemzeti
lekményeket és intézkedéseket (pl. letar-
tagoknak (beleértve az utóbbiak olyan EU
tóztatások, házkutatások, lefoglalások).
partnereit, mint az Europol és az OLAF
az egyidejű házkutatásoknak, stb.). Az Eurojust Határozat 6. és 7. cikke
képviselői), hogy a tagállamok közös stra-
A koordinációs értekezletek „információ-
tégiát dolgozzanak ki, megtervezzék és
szimmetriát” nyújtanak annyiban, hogy
Az Eurojust Határozat 6. és 7. cikke
koordinálják az egyidejű nyomozati cse-
lehetővé teszik a résztvevő országok-
biztosítja, hogy a nemzeti tagok vagy a
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
Kollégium kérhetik a tagállamok illeté-
rást): az Eurojust értékes hozzájárulást
fogadják el azt, hogy egyikük kedve-
kes hatóságait konkrét ügyekben bizo-
tudott nyújtani azzal, hogy felhívta az
zőbb helyzetben lehet az adott cselekmé-
nyos intézkedések megtételére. Ezek az
egyik érintett tagállam illetékes hatósá-
nyekkel kapcsolatban a nyomozás vagy
ajánlások értékes eszközök az Európai
gait, hogy vegyék fontolóra a nyomozás/
a büntetőeljárás megindítása terén): a
Uniót érintő, határokon átívelő ügyekkel
büntetőeljárás elrendelését annak elle-
portugál és a spanyol nemzeti hatóságok
kapcsolatos igazságügyi együttműködés
nére, hogy az ügy eredetileg egy másik
kaptak megkeresést, hogy fogadják el a
javításában, tulajdonképpen az Eurojust
tagállamban indult. A portugál nemzeti
portugál hatóságok kedvezőbb helyzetét
nemzeti tagjai és hatóságaik közötti,
szekció például arra kérte hatósága-
egy, portugál állampolgárok által elkö-
konkrét ügyekre vonatkozó folyamatos
it, hogy vegyék fontolóra egy nyomo-
vetett, emberrablást, gyilkossági kísér-
párbeszédet jelentik.
zás megindítását, amely belga cyber-
letet, gyújtogatást és okirathamisítást
bűnözési és pénzmosási ügynek indult,
magába foglaló ügy nyomozásának és
Időnként ez a párbeszéd hivatalos infor-
és ami végül nyolc tagállamot és két
ügyészi eljárásának lefolytatására. Egy
mációcsere formájában valósul meg (pél-
harmadik országot érintett. Egy másik
másik ügyben az Eurojust megállapodást
dául határozatok vagy a nemzeti tagok-
esetben az Eurojust egy joghatóság-
segített elő a spanyol, a holland és az
nak igazságügyi hatóságaikhoz intézett
hoz tartozó több különböző ügyészséget
Egyesült Királyságbeli hatóságok között
hivatalos megkeresések), de az ügyek
figyelmeztetett arra, hogy szükség van
egy kábítószer-kereskedelmi ügyben arra
többségében ez informálisan zajlik. A
a fellépésükre. Egy ausztriai befektetési
nézve, hogy melyikük lesz kedvezőbb
hivatalos megkeresések használata gyak-
csalás utáni nyomozás hét tagállamot és
helyzetben az eljárás lefolytatására. Az
ran bizonyos tagállambeli eljárási gya-
két harmadik országot érintett; itt hat
illetékes nemzeti hatóságok mindegyik
korlatot tükröz, mint amilyen az ügyészi
különböző olasz város igazságügyi ható-
ügyben követték az Eurojust ajánlásait.
határozatok hivatalos iktatásának szük-
ságait kérték arra, hogy azonosítsák a
ségessége.
csalási tevékenység sértettjeit, és hogy
A nemzeti szekciók megkereséssel éltek a
mozdítsák elő az ügy nyomozását a hiva-
6. cikk (1) bekezdés (a) pont (iii) alpontja
A 6. cikk alapján 2010 folyamán 29 hiva-
talos panaszok összegyűjtésével és banki
alapján (az érintett tagállamok hatáskör-
talos ajánlás kibocsátására került sor.
információk nyújtásával.
rel rendelkező hatóságai koordináljanak):
Például több megkeresést bocsátottak ki
egy lehallgatási ügyben az Eurojust biz-
a 6. cikk (1) bekezdés (i) pontja szerint
További példák találhatók a 6. cikk (1)
tosította a megkereső tagállammal való
(konkrét cselekmények tekintetében ren-
bekezdés (a) pont (ii) alpontja alap-
koordináció biztosításához létfontosságú
deljenek el nyomozást vagy büntetőeljá-
ján (arról, hogy az illetékes hatóságok
spanyol nemzeti határozat végrehajtását.
21
22
A nemzeti szekciók megkereséssel éltek a
Kollégium ezzel a hatáskörrel a 7. cikk
A 2000. évi jogsegélyegyezmény
6. cikk (1) bekezdés (a) pont (v) alpont-
(1) bekezdés (b) pontja alapján egy
és a bizonyítékokhoz kapcsolódó
ja alapján (a nemzeti tagnak bocsássák
alkalommal élt 2010-ben. A belga ható-
kérdések
rendelkezésére a feladatainak ellátásá-
ságok sorozatos emberölések és szexu-
hoz szükséges információt): az Eurojust
ális bűncselekmények ügyében nyomoz-
gyakran tud gyorsan és hatékonyan olyan
tak, amelyek Belgiumban történtek az
egyszerű információkat nyújtani, amelyek
1990-es évektől kezdődően, és amelye-
alapvető fontosságúak a határokon átíve-
ket feltehetően egy iskolai tanár követett
lő bűncselekmények megfelelő nyomozá-
el. A gyanúsított, mikor letartóztatták
sához. E rendelkezés alapján az Eurojust
egy fiatal pár megöléséért, bevallotta
gyorsan azonosította a végrehajtó jog-
egy lány évekkel korábbi megölését is.
hatóság területén az eljáró ügyészséget
Valószínűvé vált, hogy a gyanúsított volt
vagy bíróságot, ami igen jelentős lépés,
a felelős több fiatal lány különböző jog-
mivel a hatóságokat azonnali cselekvésre
hatóságok területén történő eltűnéséért.
gyakorló szakembereknek választaniuk
házkutatások segítségével bizonyítékokat
A 7. cikk (1) bekezdés (b) pontja alap-
az 1985. június 14-i schengeni megálla-
nyertek.
ján a Kollégium úgy döntött, hogy ebben
kérték fel, a telefonlehallgatások és a
az ügyben „biztosítja, hogy az érintett
A nemzeti szekciók pozitívan számoltak be a 2000. évi jogsegélyegyezmény használatáról. Az igazságügyi együttműködés megfelelő és szilárd keretének tekintik, általában véve egyetlen nagyobb jogi akadályba sem ütköztek alkalmazása során. Mindamellett egyfajta nehézség megmaradt, mégpedig a rendelkezésre álló instrumentumok sokfélesége. A kellett a 2000. évi jogsegélyegyezmény, podásról szóló végrehajtási egyezmény vonatkozó cikkei (a schengeni acquis), és az 1959. évi jogsegélyegyezmény és
2010 folyamán az Eurojust Kollégiuma
tagállamok hatáskörrel rendelkező” ható-
egyetlen hivatalos megkereséssel élt az
ságai tájékoztassák egymást az Eurojust
kapcsolódó jegyzőkönyvei között. Az is
Eurojust Határozat 7. cikke alapján. A
tudomására hozott olyan nyomozásokról
bizonytalanságot okozhat, hogy a 2000.
7. cikk lehetőséget nyújt az Eurojustnak
és büntetőeljárásokról, amelyeknek uniós
évi jogsegélyegyezmény kifejezetten az
arra, hogy testületként járjon el. A 7.
szintű
1959. évi jogsegélyegyezmény kiegészí-
cikk (1) bekezdés (b) pontja alapján a
amelyek a közvetlenül érintetteken túl
Kollégium biztosíthatja, hogy az érintett
más tagállamokat is érinthetnek”. A reak-
tagállamok hatáskörrel rendelkező ható-
ció az volt, hogy a belga hatóságok fonto-
Ezen túlmenően nem minden tagállam
ságai az egész Európai Unióban tájé-
lóra vették a szexuális kizsákmányoláshoz
ratifikálta vagy hajtotta végre teljes körű-
koztassák egymást a számukra releváns
kapcsolódóan eltűnt személyek adatbázisa
en a 2000. évi jogsegélyegyezményt,
nyomozásokról és büntetőeljárásokról. A
létrehozásának szükségességét.
ami problémákat okozhat a közös nyo-
következményei
vannak,
vagy
tése.
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
mozócsoportok felállítása terén vagy a
és követelményeket, megkönnyítve az
A
videokonferencia lehetőségek hiányánál.
illetékes hatóságok közti információcse-
viszonylag kevés probléma merül fel a bizo-
Az Eurojust azon munkálkodott, hogy
rét, átfogalmazva a megkereséseket és
nyítékok elfogadhatósága tekintetében; a
gyakorlati megoldásokat keressen ezekre
kiegészítő információt szolgáltatva. Egyes
pozitív eredményhez az Eurojust is hozzá-
a felmerülő nehézségekre. Az egyik vis�-
sürgős ügyekben az Eurojust beavatko-
járult. Különösen megkönnyítette a bizo-
szatérő kérdés volt a megkereső állam
zása annyira megkönnyítette a nemze-
nyítékok elfogadhatóságát azáltal, hogy
bizonyítékokkal
szemben
bizonyítékgyűjtéssel
ellentétben
támasztott
ti hatóságok közti kapcsolatot, hogy a
előzetesen segített tisztázni a vonatkozó
követelményeinek a végrehajtó állam
hivatalos jogsegélykérelem feleslegessé
jogi követelményeket, illetve gyakorlati
eljárási szabályaival aló összeegyezteté-
válhatott.
megoldásokat javasolt és mozdított elő.
se, a 2000. évi jogsegélyegyezmény 4. cikkének rendelkezései ellenére, amely
A
szükséges
Mindezek mellett a 2000. évi jogsegély-
szerint a megkeresett állam a megkereső
információk tagállamonkénti eltérő cent-
egyezménynek voltak nehézséget jelentő
állam által kifejezetten kért és megjelölt
ralizálása szintén az Eurojust megkere-
aspektusai is. A 8. cikk (1) bekezdése
szabályok szerint, illetve technikai mód-
sését eredményezte. A banki információk
a lopott tárgyak visszaadásáról problé-
szert alkalmazva jár el. Például, a bizo-
megszerzése jól példázza ezt. Egyes tag-
mákat okozhat, mikor SIS riasztásokkal
nyítékoknak a védelemmel való megis-
államokban (például Franciaországban,
együtt használják. Például egy jóhisze-
mertetésére vonatkozó szigorú szabályai
Olaszországban, Németországban, Portu
műen megvásárolt, lopott gépkocsi SIS
gátolhatják a jogsegélykérelmek végre-
gáliában, Romániában) központi bank-
riasztás tárgyává válhatott. A SIS riasz-
hajtását. A nemzeti rendszerek illetékes-
számla adatbázist hoztak létre, ami meg-
tások visszavonási eljárását is érdemes
ségi és hatásköri különbségei (például a
könnyíti a banki információkra vonatkozó
lenne mélyebben megvizsgálni.
rendőrség, a vizsgálóbírák és az ügyé-
jogsegélykérelmek teljesítését. Más tag-
szek eltérő szerepe) is bizonytalanságot
államoknak nincs ilyen centralizált rend-
Egyes ügyekben nehézségekre derült fény
teremtettek a tagállamok gyakorló szak-
szere, és egy számlatulajdonos nevének
a 2000. évi jogsegélyegyezmény 20. cikk
emberei között azt illetően, hogy közülük
meghatározásához időrabló vizsgálatok
(2) bekezdése alapján a távközlés lehall-
melyikük a partner.
lehetnek szükségesek. Hasonló nehéz-
gatások engedélyezése kapcsán. E ren-
ségek adódtak az ingatlantulajdonnal
delkezés vonatkozik azokra az ügyekre,
Az Eurojust fontos szerepet játszott a
kapcsolatos információk terén ott, ahol
ahol az egyik tagállam hatóságai távköz-
bizonyítékok összegyűjtésében, tisztázva
a földhivatali információk nincsenek köz-
lés lehallgatásokra lehetnek képesek egy
a nemzeti jogszabályi rendelkezéseket
pontosítva.
másik tagállam területén, anélkül, hogy
bűnügyekben
általában
23
24
szükség lenne az utóbbi technikai segítsé-
Egy belga ügyész két német állampolgárral szemben
Egy másik ügyben a spanyol bíróság az Eurojust vé-
Ausztriában és Németországban kibocsátott európai
leményét kérte egy észt állampolgárt illetően, aki-
elfogatóparancsokat kapott, akikkel kapcsolatban a
nek átadását mind Észtország, mind Olaszország
belga bíróságok elrendelték az átadási letartóztatást.
kérelmezte. Az Eurojust spanyol szekciója kon-
Az európai elfogatóparancsokat párhuzamosan bo-
zultált kollégáival és az a vélemény került kibo-
csátották ki marihuána-kereskedelem miatti osztrák
csátásra, hogy a vádlottat Észtországnak kellene
és német ügyészi szervek. Az EAW-ról hozott, 2003.
átadni, tekintettel a spanyol nemzeti törvények
lehallgatás előtt, amikor kiderül a lehall-
december 19-i belga végrehajtási törvény 29. cikk
és az EAW Kerethatározat 16. cikk (2) bekezdése
gatás elrendelésekor, hogy a célszemély
1. §-a úgy rendelkezik, hogy „amikor több tagállam
vonatkozó előírásaira. A számításba vett tényezők
az értesített tagállam területén tartóz-
bocsátott ki európai elfogatóparancsot ugyanazon
többek között a következők voltak: a bűncselek-
kodik vagy más esetekben azután, hogy
személy ellen, az ügyész erről értesíti a szövetségi
mények, amelyek miatt Észtország a vádlott át-
tudomására jut, hogy a célszemély az
ügyészt és az ügyet a tanácsi kamara elé viszi an-
adását kérte (emberölés és fegyveres rablás) sú-
értesített tagállam területén tartózkodik.
nak érdekében, hogy eldöntsék, melyik európai el-
lyosabbak voltak, mint amelyek miatt Olaszország
Ugyanakkor a lehallgatások többségét
fogatóparancs kerüljön végrehajtásra.” A szövetségi
elfogatóparancsot bocsátott ki (fegyveres rablás,
automatikusan rögzítik, majd az ille-
ügyész az Eurojust segítségét kérte a kérdés megol-
bűnszövetkezetben való részvétel és illegális fegy-
tékes hatóság egy későbbi időpontban
dásában, különös tekintettel a bíróság által megsza-
vertartás); az észt európai elfogatóparancsot az
elemzi ezeket. A 2000. évi jogsegély-
bott időkorlátokra. Az Eurojustnál a belga szekció
olaszt megelőzően bocsátották ki (2006-ban, illet-
egyezmény 20. cikk (4) bekezdése (ami
megvitatta a kérdést az osztrák és a német kollé-
ve 2007-ben); habár mindkét európai elfogatópa-
lehetővé teszi az értesített tagállamnak
gákkal. 72 órán belül megszületett a megállapodás,
rancsot vádemelés céljából bocsátották ki, az eljá-
az értesítés jóváhagyását, elutasítását
amely a német EAW-nak adott prioritást, tekintettel
rás nyomozati szakasza Észtország esetében már
vagy az arra való egyéb reagálását)
az elkövetők állampolgárságára és a bűncselekmé-
2006-ban, Olaszország esetében viszont 2007-ben
nyek sajátos körülményeire. Az ajánlásokat eljut-
zárult le; a cselekményeket, amelyek miatt az eu-
tatták az Eurojusttól a szövetségi ügyésznek, a bí-
rópai elfogatóparancsot kibocsátották, Észtország
róság követte ezeket, és 2010 májusában mindkét
esetében 2001-ben követték el, Olaszország ese-
gyanúsítottat átadták a német hatóságoknak.
tében pedig 2004-ben.
gére a lehallgatás végrehajtásához. Ebben az esetben a 2000. évi jogsegélyegyezmény 20. cikke (2) bekezdése megköveteli a lehallgató tagállamtól, hogy értesítse a másik tagállamot a
viszont nem terjed ki arra a helyzetre, amikor automatikus felvétel és későbbi elemzés történik. Ebben az összefüggésben az Eurojust számos kérdést felvetett, többek között azt,
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
hogy szükséges-e értesíteni egy másik tagállamot a befejezett, határokon átívelő lehallgatásról, és hogy lehetséges-e jóváhagyni ilyen lehallgatásokat visszamenőleg. 20 tagállamtól érkeztek válaszok. Az eredmény azt mutatta, hogy a tagállamok véleménye, jogalkotása és gyakorlata az együttműködésnek ezen a területén jelentősen eltér, és hogy ez a kérdés EU-szintű tisztázást igényelhet. Mivel a 2000. évi jogsegélyegyezmény 20. cikke már nincs összhangban a bevett gyakorlattal, ahol a legtöbb lehallgatás automatikusan történik, és csak később kerül elemzésre, problémák merülhetnek fel a lehallgatás eredményének bizonyítékként elfogadhatósága kapcsán. Két lehetséges megoldás vehető fontolóra: (1) az egyik tagállami
Európai elfogatóparancsok 2010-ben összesen 280 ügyet regisztráltak az Eurojustnál az európai elfogatóparancsok végrehajtása kapcsán, ami az összes ügy közel 20%-át teszi ki. Konkuráló EAW megkeresésekkel kapcsolatos ügyek (16. cikk (2) bekezdés, EAW Kerethatározat) Az EAW Kerethatározat 16. cikk (2) bekezdése szerint a végrehajtó igazságügyi hatóság kérheti az Eurojust segítségét, amikor arról dönt, hogy az ugyanazon személy ellen két vagy több tagállam által kibocsátott európai elfogatóparancs közül melyiket hajtsák végre.
Határidő túllépéseket érintő ügyek (EAW Kerethatározat 17. cikk (7) bekezdés) Amikor egy tagállam kivételes körülmények miatt nem tudja betartani az EAW Kerethatározat 17. cikke által megszabott határidőt, értesítenie kell az Eurojustot, megjelölve a késés okát. 2010-ben 85 határidő túllépést jelentettek az Eurojustnak. Az ügyek közül hármat regisztráltak az Eurojustnál, mivel ezek az érintett nemzeti szekciók részéről további tevékenységet igényeltek, míg a többit információs céllal továbbították. A jelentési gyakorlatban aránytalanságok lehetnek, mivel a 85 túllépésből 70-et Írország jelentett. A többi ügyet az Eurojust elé 8 tagállam (Csehország, Svédország, Málta,
engedélyezés elegendő alapnak tekint-
2010-ben számos ügyet regisztráltak,
hető a másik tagállamban végrehajtott
ahol az Eurojust egymással ütköző euró-
Belgium és Szlovákia) terjesztette be,
lehallgatáshoz, amikor technikai segítség-
pai elfogatóparancsokkal foglalkozott és
ami vagy arra utal, hogy 18 tagállamnál
re nincs szükség; vagy (2) a lehallgató
nyújtott tanácsot. Az Eurojust fontos
nem volt európai elfogatóparancsot érintő
tagállamnak engedélyt kellene kérnie a
gyakorlati szerepet játszott az európai
határidő túllépés vagy arra, hogy ezeket
lehallgatás eredményének felhasználásá-
elfogatóparancsok végrehajtásának meg-
nem jelentették az Eurojustnak.
ra, amikor a lehallgatást egy másik tag-
könnyítésében is, a résztvevő igazság-
állam területén hajtották végre technikai
ügyi hatóságok közötti, időszerű kommu-
Az EAW késedelmes végrehajtásának fő
segítség igénylése nélkül.
nikáció előmozdításával.
okai a kiegészítő információkérések (pél-
Lettország, Franciaország, Spanyolország,
25
26
dául a cselekmény jogi minősítésének
sa összekapcsolódott további informá-
a megismételt tárgyalás garantálása
tisztázása vagy az eredeti dokumentu-
ciók kérésével olyan helyzetekben, ahol
felvetette azt a kérdést, hogy az euró-
mok elismervényeinek hiánya) és a fel-
az ilyen információ szükségessége nem
pai elfogatóparancsot vádemelés vagy
lebbezések voltak.
volt nyilvánvaló. Egyes ügyekben ezt a
az ítélet végrehajtása céljából adták-e
kibocsátó állam értelmezhette bizalom-
ki. Ez a pont az európai elfogatópa-
Az európai elfogatóparancsok gyakorlati
hiányként vagy az Alapjogi Charta 49.
rancsban feltüntetendő eltérő informá-
végrehajtása során felmerült problémák
cikk (3) bekezdése alapján az arányos-
ció miatt volt gyakorlati jelentőségű,
ság elvének alkalmazására vonatko-
ami attól függött, hogy vádemelés vagy
Összességében az EAW eljárások jól
zó eltérő szemléletként. A nehézségek
ítélet végrehajtása céljából bocsátot-
működnek és a helyzet javult, mivel az
továbbra is fennállnak a kölcsönös elis-
ták-e ki. A helyzet javulhat, amint a
illetékes nemzeti hatóságok tapasztalatra
merés elvének alkalmazása terén.
tagállamok végrehajtják a 2009. febru-
tettek szert használatuk során. Viszont
ár 26-i 2009/299/IB kerethatározatot,
számos gyakorlati probléma továbbra is
• Fordítási problémák: az európai elfo-
amely többek között módosítja az EAW
felbukkan az Eurojust konkrét ügyeiben,
gatóparancsok gyenge minőségű és
Kerethatározatot is, új előírást iktatva
különösen az alábbi nehézségek:
pontatlan fordításai alapvető problé-
be a vádlott távollétében hozott ítéle-
mákat okoznak a megértésüknél. Az
tekről.
• Hiányzó vagy nem egyértelmű informá-
Eurojustnak időnként sikerült leküzde-
ció: több ügyben a bűncselekmények
nie ezeket a nehézségeket, gyakorló
• A jogrendszerek közti különbségek: a
leírása elégtelen volt vagy nem elég egy-
szakemberei tapasztalatainak és nyelvi
common law és a kontinentális jog-
értelmű, az eredeti dokumentumokhoz
ismereteinek köszönhetően. A „vádlott”
rendszerek közti különbségek tovább-
nehéz volt hozzájutni, a büntetés és a
és a „gyanúsított” szavak közti válasz-
ra is jelentősek. Ezekben az ügyekben
bűncselekmény közti kapcsolat bizonyta-
tás messzemenő következményekkel
az Eurojust fontos szerepet játszott a
lan volt, nem voltak világosak a speciális
járhatott volna az egyik EAW végrehaj-
nemzeti hatóságok segítésében, a köl-
jogi követelmények, nem szolgáltattak
tásában.
csönös megértés javításában és gya-
az átadni kért személy fogva tartásának időtartamával kapcsolatos információt.
korlati megoldások nyújtásában. Az • A vádlott távollétében hozott ítéletek:
Európai Unió Bírósága joggyakorlatá-
sajátos probléma merült fel a vádlottak
nak és különösen a C-105/03. számú
• Kiegészítő információk kérése: időnként
távollétében hozott ítéletek kapcsán.
Pupino-ügy elveinek átvétele – amely
az európai elfogatóparancsok elutasítá-
Az ilyen ügyekben az átadás esetében
azt a kötelezettséget írja elő a nemzeti
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
jogalkotás értelmezésénél, hogy annak
válna, ha a kibocsátó hatóságok kez-
Biztosítási intézkedést elrendelő
a kerethatározatok célját kell szolgálnia
dettől fogva világosan közölnék az EAW
határozatok
– segíthet a meglévő nehézségek meg-
formanyomtatványon, hogy megadott
oldásában.
feltételek mellett hozzájárulnak-e a keresett személy visszaszállításához a
• Arányosság:
egy
EAW
kibocsátása
végrehajtó országba.
aránytalannak tekinthető olyan tényezők fényében, mint a bűncselekmény
• A gyanúsított átadásának gyakorlati
viszonylag csekély súlya, a terhelt vár-
megszervezése: számos ügyben az
ható büntetése elítélés esetén, az EAW
átadás időpontjáról való megállapodást
eljárás alatt fogva tartásban eltölthető
nem tartották be, ami gyakorlati nehéz-
idő, és az EAW eljárás magas költsé-
ségeket okozott.
ge. Ezeknek a tényezőknek mindegyike okozhatja az elfogatóparancs végrehaj-
Amikor az átadásról szóló jogerős hatá-
tásától való vonakodást.
rozat meghozatala érdekében az információ sürgős megszerzése létfontosságú
Annak dacára, hogy a tagállamoknak 2005. december 2-ig kellett végrehajtaniuk a kerethatározatot a vagyonnal vagy bizonyítékkal kapcsolatos biztosítási intézkedésekről, az instrumentum alkalmazásával kapcsolatos tapasztalatok még mindig igen gyérek, és az Eurojust konkrét ügyei azt mutatják, hogy gyakorlati alkalmazása során különböző nehézségek merültek fel. A vagyonnal vagy bizonyítékkal kapcsolatos biztosítási intézkedésekről szóló Kerethatározat
formanyomtatványát
• A specialitás szabálya: az EAW Keretha
volt, az Eurojust kulcsszerepet játszott
tározat átadás előtt elkövetett egyéb
az érintett nemzeti hatóságok közti kom-
bűncselekményekre vonatkozó 27. cik-
munikáció felgyorsításában és a végre-
kének tagállamonkénti eltérő alkalma-
hajtó igazságügyi hatóságok követel-
rendelkezésre, amikor ezt ki kell tölte-
zása még mindig gyakorlati nehézsége-
ményeinek tisztázásában. Az Eurojust
ni. Továbbá, amikor a vagyontárgyakat
ket okoz.
másfajta segítséget is nyújtott, például
nem azonosították, előbb jogsegélyké-
a kibocsátás előtt az EAW megszövege-
relmet kell kibocsátani erre a célra, és
• A saját állampolgárok visszaszállítása,
zéséhez, továbbá aktívan ösztönözte a
csak ezután lehet kibocsátani a biztosítási
hogy letöltsék büntetésüket az átadá-
gyakorló szakembereket az olyan meg-
intézkedést elrendelő határozatot. Az inst-
si tárgyalás után: az ezen a területen
lévő EAW eszközök használatára, mint
rumentum használata nem gyakorlatias a
jelentkező nehézségek egyes eljárá-
az EAW kibocsátásáról szóló európai
házkutatások kapcsán, ahol az 1959. évi
sokban késedelmet okoztak. Az ilyen
kézikönyv és az EJN honlapján található
jogsegélyegyezménnyel vagy a 2000. évi
típusú EAW végrehajtása könnyebbé
EAW Atlasz.
jogsegélyegyezménnyel összhangban levő
feleslegesen bonyolultnak tekintik és a szükséges információk nem mindig állnak
27
28
szokásos jogsegélykérelmet a gyakorló
dásokat javasolt és ösztönözte az érintett
külföldi bankszámlákon vagy alakítják át
szakemberek megfelelőbbnek tekintik.
hatóságok közti közös értelmezést és
a hasznot vagyonná, amit nehéz nyomon
az együttműködést. Számos gyakorlati
követni. Emiatt a súlyos bűncselekmé-
A formális követelmények összetettsége,
javaslattal állhattunk elő. A vagyonnal
nyekből származó jövedelmek lefoglalása
eltérő értelmezésük, a bizonytalanság,
vagy bizonyítékkal kapcsolatos biztosí-
és elkobzása hatékony eszköz.
hogy a formanyomtatvány használata
tási intézkedést elrendelő határozatokról
kötelező-e vagy sem, valamint a jog-
szóló kerethatározat tagállamok általi
Ám a tagállamoknak mind az anyagi jogi,
rendszerek és eljárások közti alapvető
teljesebb végrehajtása az instrumentum
mind az eljárásjogi előírásai közti különb-
különbségek mind problémássá teszik a
hatékonyabb felhasználását tenné lehe-
ségei továbbra is jelentős akadályokat
vagyonnal vagy bizonyítékkal kapcsolatos
tővé. Egy különleges, az EAW számára
állítanak a határokon átívelő szervezett
biztosítási intézkedést elrendelő határo-
már elkészítetthez hasonló „Atlasz” lét-
bűncselekményekből származó vagyonok
zatokról szóló Kerethatározat alapján a
rehozása megkönnyíthetné a biztosítá-
utáni nyomozás, azok azonosítása, nyo-
biztosítási intézkedést elrendelő határo-
si intézkedéseket elrendelő határozatok
mon követése és visszaszerzése elé. A
zatok végrehajtását.
használatát. Emellett az ezen határoza-
kettős büntethetőség tilalmának elve és
tok végrehajtásához a különböző tag-
a bizonyítási teher a törvénytelen eredetű
Ezeket a nehézségeket fokozzák a rossz
államokban szükséges sajátos követel-
vagyon tekintetében gyakori jogi akadály
fordítások. Például egy ügyben nem az
ményeknek a kigyűjtése is gyakorlati
a vagyonelkobzási határozatok elismeré-
eredeti formanyomtatványt használták
segítséget nyújthatna a használatukhoz.
se és végrehajtása során.
a határozat lefordított változatánál, és a végrehajtó hatóság nem ismerte fel a dokumentumban a biztosítási intézkedést elrendelő határozatot, amely gyors
Vagyonelkobzás és vagyonvisszaszerzés
A tagállamoknak nagyon eltérő vagyonvisszaszerzési rendszerei vannak. Míg a legtöbb tagállamban a vagyonokat a bün-
cselekvést kívánt. Az eredmény az lett,
A bűncselekményből származó jövedel-
tetőügyben hozott ítéletet követően lehet
hogy a határozatot visszavonták, mivel a
mek elkobzása és visszaszerzése két
visszaszerezni, egyes tagállamok polgári
vagyon időközben eltűnt, azaz többé már
hatékony eszköz a határokon átívelő
jogi visszaszerzési határozatokat vagy
nem lehetett nyomon követni.
súlyos bűncselekmények elleni küzdelem-
egyéb intézkedéseket írnak elő, ami által
ben. Nem egyenes úton szerzett vagyo-
a vagyonelkobzást elrendelése lehetsé-
Az Eurojust több ügyben kulcsszerepet
nok eltitkolása végett a szervezett bűnö-
ges büntető elítélés nélkül is. A polgári
játszott azáltal, hogy gyakorlati megol-
zői csoportok gyakran rejtik el a pénzt
jogi vagyonlefoglalás és -elkobzás határo-
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
Tagállam
Az Eurojust segítségével vagyonelkobzás tárgyát képező vagyon
Belgium
Két hajó elkobzása Spanyolországban (két különböző Eurojust ügyben)
Bulgária
37.000 euró készpénz és ingatlanvagyon elkobozása az Egyesült Királyságban
Csehország
Annak elősegítése, hogy az osztrák hatóságok 700.000 cseh koronát (28.650 euró) elkobozzanak
Németország
100.000.000 eurót elkobzása egy nagy adócsalási ügyben, amit 15 országban tartott házkutatások előztek meg
Írország
Jelentős vagyonmennyiség elkobzása Spanyolországban és Írországban
Spanyolország
Öt ügy, amelyekben 112.000.000 euró, 17.000.000 euró, 1.000.000 euró, 23.000 euró és 9.000.000 euró elkobzására kerülhet sor (a jogerős ítélettől függően)
Olaszország
400.000 euró ideiglenes elkobzása Hollandiában 800 kg hamisított termék lefoglalása 10 országban Egy luxusóra lefoglalása Németországban 300 kg kokain lefoglalása Belgiumban, Spanyolországban, Olaszországban és Csehországban 100 gépjármű regisztrálásához kapcsolódó dokumentumok lefoglalása Németországban 700 kg hasis, személyi számítógép, mobiltelefonok és dokumentumok lefoglalása Franciaországban, Spanyolországban és az Egyesült Királyságban Egy szerver lefoglalása Ausztriában
Franciaország
Vagyon és gépjárművek, egy hajó és 1400 kg kokain lefoglalása Olaszországban
Ausztria
140.000 euró elkobzása Csehországban egy nagy ÁFA-csalási ügyben 200.000 euró elkobzása Belgiumban egy nagy ÁFA-csalási ügyben
Finnország
13.000 euró kerül elkobzásra Spanyolországban egy pénzmosási ügyben 47.500 euró elkobzása Portugáliában
Svédország
1.685.800 euró elkobzása Svédországban és egy hajóé egy másik országban
Egyesült
Az egyik fő gyanúsított minden vagyona és pénze (beleértve egy házat, egy motorcsónakot és 1.200.000 eurót
Királyság
meghaladó összegű pénzt) Több luxusgépjármű Spanyolországban
29
30
kon átívelő elismerése emiatt problemati-
sza, illetve ahol sikerült megállapodni a
Elviekben egy jogsegélykérelemnek ele-
kus az Európai Unióban. A nehézségeket
visszaszerzésről.
gendőnek kellene lennie biztosítási intéz-
fokozzák a dogmatika és a terminológia terén mutatkozó különbségek is.
kedést vagy elkobzást elrendelő határozat 2010-ben az Eurojust felmérte a bünte-
végrehajtásához a büntetőeljárás során.
tőjogi felelősséget megállapító ítélet nél-
Azonban az eljárások nem egyértelműek;
A vagyonelkobzási és -visszaszerzési
küli elkobzások (polgári eljáráson alapuló
előfordulhat például, hogy a jogsegélyké-
ügyekkel az Eurojust a nemzeti szekci-
elkobzások) gyakorlatát a tagállamokban
relmeknek megkeresett tagállamonként
ók közti értekezleteken vagy a nemze-
egy kérdőív útján. A 22 válaszon alapuló
különbözőeknek kell lenniük az eljárási
ti hatóságokkal folytatott koordinációs
reakciók azt mutatták, hogy főleg alkot-
szakaszok és a lefoglalandó vagy elkob-
értekezleteken foglalkozik. Például két
mányos korlátozások miatt csak néhány
zandó vagyonok helyének függvényében.
nemzeti szekció összeült annak megvi-
tagállam jogalkotása készült fel efféle
Egyes ügyekben a jogsegélykérelmeket
tatására, hogy az egyik joghatóság terü-
intézkedésekre. Például Olaszország hos�-
azokhoz az elsőfokú bíróságokhoz vagy
letén lehet-e korlátozó határozatot hozni
szú időre visszanyúló tapasztalattal ren-
ügyészségekhez kell küldeni, amelyek
a terhelt vagyonával kapcsolatban, hogy
delkezik a szervezett bűnözéssel szembeni
területi illetékességgel bírnak ott, ahol a
így biztosítsák a sértett jövőbeni kom-
küzdelem terén, ami tükröződik a bünte-
vagyon található; más ügyekben a jog-
penzálását. Az Eurojust fontos szerepet
tőjogi felelősséget megállapító ítélet nél-
segélykérelmet a központi hatóságokhoz
játszott az EU instrumentumok helyes
küli elkobzásról szóló jogalkotásában is.
kell küldeni; ismét más ügyekben az
alkalmazásában a biztosítási intézkedé-
igazságügyi minisztériumokhoz.
sek és vagyonelkobzások terén, azzal a
A kérdőív arról is érdeklődött, hogy a
céllal, hogy lehetővé tegye a sértett pol-
tagállamok jogrendszere kínál-e a polgári
A kérdőívre kapott válaszok azt mutatják,
gári jogi igényének érvényesítését.
eljáráson alapuló elkobzással megegyező
hogy az elkobzási határozatok végre-
eszközöket. Még ahol a tagállamok nem is
hajtása egyszerűbb azokban a tagállam-
Jelentős vagyonmennyiséget koboztak el
biztosítanak ilyen elkobzást, számos tagál-
okban, amelyek átültették az elkobzási
2010-ben, illetve kerül vagyonelkobzás
lam végrehajtotta a bűncselekményekkel
határozatok kölcsönös elismeréséről szóló
alá a 2010-ben az Eurojustnál regisztrált
kapcsolatos elkobzásról szóló 2005/212/
2006/763/IB kerethatározat előírásait.
ügyek kapcsán. A táblázat az előző olda-
IB kerethatározatot és széles körben lehe-
lon áttekintést nyújt egyes ügyekről, ahol
tővé teszi az elkobzást. Ám kevés tagál-
További nehézségek merültek fel a bünte-
az Eurojust segítségével a tagállamok
lam jogrendszere teszi lehetővé a vagyon
tőjogi felelősséget megállapító ítélet nél-
pénzt vagy más vagyont szereztek vis�-
elkobzását büntetőeljárás hiányában.
küli elkobzásról rendelkező határozatok
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
határokon átívelő végrehajtását igénylő ügyekben a különböző jogi fogalmak és követelmények miatt. Ennek a nehézségnek a leküzdésére tett kísérletet az elkobzásról szóló 2007. augusztus 1-i luxemburgi törvény, amely lehetővé teszi a büntető elítéléshez kapcsolódó vagy bizonyos feltételeknek megfelelő külföldi elkobzási határozat elismerését és végrehajtását, amennyiben e határozat büntető jellegű igazságügyi határozat, amely tartalmazza, hogy az elkobzásról szóló rendelkezés indoka egy vagy több
Ellenőrzött szállítások A 2000. évi jogsegélyegyezmény 12. cikk (1) bekezdése szerint minden tagállam kötelezettséget vállal arra, hogy egy másik tagállam megkeresésére a kiadatási bűncselekménynek minősülő bűncselekmények nyomozása esetén ellenőrzött szállításokat engedélyez a területén. Az ellenőrzött szállítások eshetnek mind a rendőri, mind az igazságügyi együttműködés hatálya alá, mivel számos tagállamban szükség van igazságügyi hatá-
bűncselekmény elkövetése.
rozatra ilyen művelet végrehajtásához.
A tagállamok közti megállapodások az
értelműen említi az Eurojust Határozat
elkobzott vagyonról való rendelkezésről, illetve az elkobzandó vagyon megosztásáról megkönnyíti az elkövetők megfosztását
Ezenkívül az ellenőrzött szállításokat egy9c. cikk (1) bekezdés (d) pontja, 9b. cikk (a) pontja és a 13. cikk (7) bekezdés (b) pontja, ami jelzi hangsúlyozza az ilyen
a bűncselekmény útján szerzett vagyontól.
intézkedések igazságügyi együttműködé-
Az Eurojust segítséget nyújtott a tagállam-
si vetületét.
oknak az ilyen megállapodások megkötésé-
Az egyik nagy kábítószer-kereskedelmi ügyben az Eurojust segítséget nyújtott egy négy tagállamot érintő ellenőrzött szállítás végrehajtásához, ami 1400 kg kokain lefoglalását eredményezte. Az Eurojust segítséget nyújtott az ellenőrzött szállításhoz kapcsolódó jogi követelmények tisztázásában is, amelyek tagállamonként lényegesen eltérőek lehetnek. Egyik ügyben, ahol fedett nyomozókat alkalmaztak, utóbbiak biztonsága kapcsán egyedi követelményeket kellett figyelembe venni. Az Eurojust döntő szerepet játszott ezeknek a követelményeknek a tisztázásban és az érintett tagállamoknak a továbblépéshez nyújtott tanácsadásban. Ugyanebben az ügyben az Eurojust támogatta a megkereső tagállamot, hogy gyorsan azonosítani tudja a megkeresett tagállamokban a fedett nyomozók logisztikai és biztonsági támoga-
ben; például 2010-ben két pénzmosási ügy
2010-ben a tagállamok abból a célból
tására illetékes hatóságokat. Az Eurojust
volt Spanyolországban és Portugáliában
terjesztettek ellenőrzött szállítási ügye-
segítségének eredményeként az ellenőr-
végrehajtandó elkobzási határozatokkal
ket az Eurojust elé, hogy megkönnyítsék
zött szállítást sikeresen végrehajtották és
kapcsolatos. Az Eurojust közreműködése
azok időszerű és hatékony végrehaj-
a fő gyanúsítottat letartóztatták.
révén mindkét nemzeti hatóság beleegye-
tását. Az ellenőrzött szállítások sikere
zett abba, hogy a visszaszerzett pénzeket
rendkívüli mértékben függ a hatékony
Mindamellett a tagállamokban az ellenőr-
egy harmadik tagállamnak utalják át.
koordinációtól és a gyors reakcióidőtől.
zött szállítások végrehajtását akadályozó
31
32
Egy olasz ügyben egy Afganisztánban, Pakisztánban,
fogatóparancsok végrehajtását, aktívan részt vett
Romániában, Albániában és Olaszországban műkö-
a három tagállamra kiterjedő utolsó és nagyon bo-
dő szervezett bűnözői csoport tevékenysége mi-
nyolult összehangolt rendőri műveletek koordiná-
att 2007-ben indult nyomozás. A római és milánói
lásban, valamint megkönnyítette az akció során az
székhelyű csoport csempészetben, illetve kábító-
igazságügyi hatóságok együttműködését.
szer-kereskedelemben vett részt állítólag radikális iszlám terroristák finanszírozásának céljából. A
Az Eurojust egy olyan dán ügyben is nyújtott támo-
csoport afgán és pakisztáni állampolgárokat csem-
gatást, amelyben egy dániai kurd televízióállomás, a
pészett hamis okiratokkal Olaszországba Iránon,
Roj TV ellen több éven át tartó nyomozást követően
Törökországon és Görögországon át. Olaszországba
vádat emeltek terrorizmus propagálása miatt. Ez az
érkezésüket
Németországba,
első olyan ügy, amelyben egy dán médiaszervezet
Svédországba, Belgiumba, az Egyesült Királyságba
ellen vádat emeltek terrorizmus miatt. Az Eurojust
és Norvégiába tartó tehergépkocsikra rakták. Az
segítségére annak érdekében volt szükség, hogy az
Eurojust elősegítette a nyomozást, elkerülve a
érintett valamennyi ország egyéges álláspontra jus-
nemzeti nyomozások közti átfedéseket és a ne bis
son a bűncselekmény sajátosságait illetően. A bíró-
in idem lehetőségét, összehangolta az európai el-
sági tárgyalásra várhatóan 2011-ben kerül sor.
követően
azokat
kábítószer-kereskedelem, emberkereskedelem, különféle csalások, korrupció, cyber-bűnözés, pénzmosás és a gazdaságot érintő szervezett bűnözői csoportok jelenlétéhez kötődő egyéb bűncselekmények. E területeken az Eurojust konkrét ügyeinek fő jellemzői az alábbiak. Terrorizmus A terrorizmus, különösen a terrorizmus finanszírozása, a cyber-terrorizmus és vegyi, biológiai, radioaktív és nukleáris terrorizmus elleni küzdelem az Eurojust elsőrendű prioritása. A terrorista bűncselekmények – beleértve a terrorizmus finanszírozását – vonatkozásában a konkrét ügyek száma 2010-ben 28-ra nőtt a 2009. évi 21-hez képest. A Tanács 2005.
2.5 I gazságügyi együttműködés a kiemelt bűncselekmények területén
szeptember 20-i 2005/671/IB határoza-
miután az már útnak indult vagy már el is
Amint jeleztük, a Európai Unióra jelenleg
kibocsátott jogsegélykérelmekről, vala-
érte az ő területüket. Emellett a tervezett
legnagyobb veszélyt jelentő bűncselek-
mint a bírósági tárgyalások előrehaladá-
útvonalak is megváltozhatnak váratlanul.
mények köre a következő: terrorizmus,
sáról.
nehézségek és jogi akadályok továbbra is léteznek. Például előfordulhat, hogy a célország hatóságai csak akkor szereznek tudomást egy illegális szállítmányról,
ta alapján nyújtott tájékoztatás lehetővé teszi az Eurojustnak, hogy jobb áttekintést kapjon az Európai Unió területén
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
Az Eurojust 2010-ben három számot
volt lehetséges. Az Eurojust támogatá-
volt és a gyanúsítottat letartóztatták. Ezt
publikált a terrorizmus miatti elítélé-
sával ugyanakkor Belgium és Dánia egy
a közös nyomozócsoportot az Eurojuston
sekről szóló tájékoztatóból (Terrorism
terrorizmussal kapcsolatos ügyben közös
keresztül a Bizottság finanszírozta.
Convictions Monitor), amelyeket a terro-
nyomozócsoportot állított fel, amelyben
rizmus elleni Eurojust nemzeti levelezők
egy csecsen származású személy bom-
2010 júniusában az Eurojust megtartot-
terjesztenek. E kiadványok célja nemcsak
bamerényletet kísérelt meg végrehajtani
ta hatodik, a terrorizmusról szóló éves
az Európai Unió területén érdeklődés-
Koppenhágában. A támadás sikertelen
stratégiai értekezletét. Ezek az értekez-
re számot tartó ügyek megismertetése, hanem az ügyek elemzése révén a jogalkotási fejlemények és a legjobb gyakorlatok ismertté tétele is. 2010-ben öt terrorista ügyben volt koordinációs értekezlet az Eurojustnál, ezek közül egy értekezleten az Europol is részt vett. Tekintettel arra, hogy az Eurojust 2009ben a Kurdisztáni Munkáspárt (PKK) európai tevékenységére különösen fókuszált, a belbiztonsági az állandó bizottság (COSI) 2010-ben javasolta, hogy az Eurojustnak meg kellene vizsgálnia az egyik EU tagállam és egy harmadik állam között felállítandó közös nyomozócsoport gyakorlati és jogi lehetőségét. Ez azonban az utóbbi ország jogalkotási hiányosságai miatt nem
A madridi vasúti bombamerénylet, 2004. március 11.
33
34
ni. Az EU jogalkotás megerősítését fontosnak ítélték a lehallgatás és a személyes adatok védelme, valamint az elektronikus kommunikáció területén, hogy a nyomozó és igazságügyi hatóságok információhoz juthassanak az internetprotokollon keresztül történő hangtovábbítás (VoIP) szolgáltatóitól mind a metaadatokról (forrás és cél, dátum, időpont, időtartam, típus, felhasználó készüléke), mind a kommunikáció tartalmáról. Az EU-listák témakörében a résztvevők arra a következtetésre jutottak, hogy a jegyzékbe vétel önmagában egyértelműen nem elegendő a terrorista bűncselekmények miatti elítéléshez, hanem min-
Stratégiai értekezlet a terrorizmusról
dig elemezni kell ezzel párhuzamosan az letek lehetőséget biztosítanak a gyakorló
lógia alkalmazásával összefüggő tapasz-
ügy egyéb körülményeit. Mindamellett a
jogászok, főként a terrorista ügyekben
talatok értékelése volt. Az utóbbi témával
nemzeti listák rendszeres frissítése – az
illetékes nemzeti levelezők számára a
kapcsolatban a résztvevők elismerték,
évente kétszer esedékes EU-szintű frissí-
terrorelhárítás területén az eszme- és
hogy az egyenrangú hálózati struktúrák
tések mellett – nélkülözhetetlen lenne a
információcserére, a legjobb gyakorlatok
új nemzedékei folyamatosan fejlődnek,
nemzeti hatóságok számára.
megosztására. A fő napirendi pontok a
ezzel további nehézségeket okoznak a
terrorizmus és a terrorizmus finanszíro-
nyomozó hatóságoknak azon személyek
A fenti témák mellett az éves stratégi-
zása elleni küzdelemben a személyek és
közti
és
ai értekezlet foglalkozott a terrorizmus
szervezetek EU-listáival, valamint a ter-
lehallgatása terén, akik bűn- vagy terro-
trendjeiről és helyzetéről szóló (TE-SAT)
rorista célokra használt kódolási techno-
rista cselekményt szándékoznak elkövet-
jelentéssel,
kommunikáció
megfigyelése
a
Tanács
2005/671/IB
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
Az Eurojust bolgár szekcióját felkérték, hogy
európai elfogatóparancsot bocsátottak ki és küld-
segítsen egy ügyben, amelyben egy szervezett
tek Görögországba.
bűnözői csoport terhes bolgár nőket csempész
Határozata alapján az információcserével és két (egy francia és egy spanyol) ügy bemutatásával: az első a Tamil Eelam Felszabadító Tigrisei (LTTE) ellen, a ter-
Görögországba, hogy ott szüljenek. Az anyákat
Egy szervezett bűnözői csoport Csehország és
ezután arra kényszerítették, hogy újszülötteik-
Szlovákia, valamint más kelet-európai országok ál-
ről lemondva adják azokat örökbe. A sértettek
lampolgárait juttatta el az Egyesült Királyságba fog-
esetében hamis személyazonossági okmányokat
lalkoztatás ígéretével. Az utaztatást egy fiktív cég
használtak. A bolgár hatóságok azt kérték, hogy
tulajdonosa intézte, együttműködő partnere e-mail
pártok tevékenységéhez kötődött, és az
az ügyet nyissák meg az Eurojustnál koordináció
címeinek, mobiltelefonjainak és szállítási eszközei-
Emberi Jogok Európai Bíróságának 2009.
céljából és vizsgálják meg egy közös nyomozó-
nek felhasználásával. A sértettek okmányait a cseh
június 30-i döntéséhez is kapcsolódott.
csoport felállításának lehetőségét. Az Eurojustnál
és szlovák állampolgárokból álló szervezett bűnözői
tartott koordinációs értekezleten részt vettek a
csoport arra használta, hogy csalás útján juttatáso-
Az EU és az Amerikai Egyesült Államok
bolgár és a görög igazságügyi és rendőri ható-
kat és ellátásokat kapjon az Egyesült Királyság hi-
közötti megállapodás a terrorista finan-
ságok, valamint az Europol képviselői. Az érte-
vatalaitól. Az Egyesült Királyságban egy szlovák ál-
szírozást nyomon követő programról
kezlet eredményeként mind a Görögországban
lampolgár egy másik fiktív céget hozott létre, hogy
már korábban megindított nyomozás, mind a
a sértetteket a cég alkalmazottaiként regisztrálja
Az Európai Unió és az Amerikai Egyesült
bolgár jogsegélykérelem végrehajtása felgyor-
és bankszámlákat nyisson, amelyekre a kormány
Államok között a terrorista finanszíro-
sult. A nyomozó és a rendőri hatóságokkal to-
a juttatásokat folyósította. A sértettek bankszámlái
zást nyomon követő programról (TFTP)
vábbi értekezletekre került sor Bulgáriában és
feletti rendelkezéssel a fiktív cég tulajdonosa birto-
kötött megállapodás 2010. augusztus
Görögországban. Mindkét tagállam rendőrható-
kába juthatott minden befizetett összegnek. A jut-
1-jén hatályba lépett. A TFTP megállapo-
ságai fokozták az együttműködést, de informá-
tatások kifizetése után néhány nappal a sértetteket
ciókat cseréltek közvetlenül és az Eurojust útján
az Egyesült Királyság elhagyására kényszerítették.
is. Bulgáriában és Görögországban koordinált
Az Eurojust sikeres segítséget nyújtott az akciók
letartóztatásokra került sor, amelynek eredmé-
koordinálásához, ami hat gyanúsított letartóztatá-
nyeként Bulgáriában hat, Görögországban öt
sához és ellenük történt vádemeléshez, valamint
személyt tartóztattak le, Bulgáriában pedig öt
egyes vagyontárgyak visszaszerzéséhez vezetett.
rorizmus finanszírozásának vádja alapján született ítélethez kapcsolódott, a második pedig az ETA terrorista tevékenységéhez, illetve a szervezett politikai
dás lehetővé teszi az EU területén tárolt, banki műveletekkel kapcsolatos bizonyos adatkategóriák továbbítását az Egyesült Államok pénzügyminisztériumába egy erre kijelölt, pénzügyi kifizetéssel kapcsolatos üzenetközvetítő szolgáltató útján. A TFTP megállapodással összhangban az
35
36
Eurojust bizonyos típusú információkat
művé teszi, hogy a kábítószer-kereskede-
tet tartott 2010-ben, amely a bűncse-
kap és továbbíthat a terrorizmus vagy
lem továbbra is fenyegetést jelent az EU
lekménytípusok legnagyobb kategóriáját
a terrorizmus finanszírozása megelőzése,
állampolgárainak biztonságára és jólétére
alkotta. Az Eurojust ezeknek a koordiná-
nyomozása, felderítése vagy ügyészi eljá-
nézve. A határokon átívelő fenyegetések
ciós értekezleteknek a felénél részvételre
rásának lefolytatása céljából. Emellett az
elleni hatékony, európai szintű válaszokra
kérte fel az Europolt is. Három ügyben
Eurojust megkereséssel fordulhat a TFTP
van szükség, mivel az érintett szerve-
közös nyomozócsoportot állítottak fel az
megállapodás révén beszerezhető vonat-
zett bűnözői hálózatok transznacionálisak
Eurojust segítségével, és ezek egyikében
kozó információk keresése céljából az
és alkalmazkodnak az egyes tagállamok
szintén részt vett az Europol.
Egyesült Államok pénzügyminisztériumá-
ellenintézkedéseihez.
hoz, amikor oka van feltételezni, hogy egy
Sajátos problémákkal merülnek fel a
személy vagy szervezet terrorista vagy azt
A tagállamok felhasználták az Eurojust erő-
kábítószer-kereskedelemi ügyek ügyé-
finanszírozó kapcsolatokkal rendelkezik.
forrásait a kábítószer-kereskedelem leküz-
szi eljárásaiban. Például az arányosság
déséhez szükséges, a nemzeti igazságügyi
kérdése késedelmeket okozhat a jogse-
Az Eurojust megbeszéléseket kezdett az
hatóságok közti együttműködés és koor-
gélykérelmeknél, amikor a végrehajtó
érdekelt felekkel, különösen az Europollal,
dináció megkönnyítésére. Az Eurojustnál
tagállam nem tekinti jelentősnek a kábí-
hogy meghatározzák a vonatkozó előírá-
2010-ben regisztrált ügyek közül a leg-
tószer-mennyiséget. Más tagállamoknál
soknak megfelelő végrehajtási eljárást,
több (254) kábítószer-kereskedelemmel
a legalitás elve megköveteli a nemzeti
továbbá szakértőt bocsátott rendelke-
volt kapcsolatos. Az Eurojustnak a kábító-
hatóságoktól, hogy kábítószer-kereske-
zésre a megállapodás felülvizsgálatához.
szer-kereskedelmi ügyek koordinálásában
delmi ügyekben a kábítószer mennyisé-
Utóbbiról az Európai Parlament is megfe-
játszott aktív szerepe révén számos ügy-
gétől függetlenül nyomozást indítsanak.
lelő tájékoztatást kap.
ben jött létre kapcsolat az Európai Unión
Az Eurojust közbenjárt olyan, bizonyíték-
kívüli országokkal. Az Eurojust konkrét
kal kapcsolatos megkereséseknél is, mint
ügyei azt mutatták, hogy a törökországi
a lehallgatások, ahol a tagállamok eltérő
és kolumbiai kábítószerelosztók vonatko-
felfogása nehézségeket okozott.
Kábítószer-kereskedelem Az Európai Unió Tanácsa által 2010 júni-
zásában különösen megnőtt a nyugat-afri-
usában elfogadott, a nemzetközi kábí-
kai állampolgárok érintettsége.
tószer-kereskedelem elleni harcról – a
Emberkereskedelem
kokain- és heroin-útvonalak felszámolá-
Az Eurojust 39 kábítószer-kereskedelem-
Az Eurojust konkrét ügyei megerősítik,
sáról – szóló európai szerződés egyértel-
mel kapcsolatos koordinációs értekezle-
hogy az emberkereskedelem leggyako-
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
Magyarország az Eurojust segítségét kérte leg-
típusú vagy mennyiségű árucikkekről állították
indultak Lengyelországban, Cipruson, Belgium
nagyobb ÁFA körhintacsalási ügyében. Az ügy
ki. A csalási rendszer összetettsége miatt a ma-
ban, Dániában, Franciaországban és Svájcban is.
13 tagállamot, 5 harmadik államot érintett, fő
gyar hatóságok az Eurojust és az Europol se-
Letartóztatásokra csak Hollandiában került sor,
gyanúsítottjai pedig izraeli állampolgárok voltak.
gítségét kérték. 2010 elején az Eurojustnál tar-
de minden érintett országból kértek be üzleti
A becsült magyarországi ÁFA veszteség 33.4
tott koordinációs értekezleten Bulgária, Ciprus,
könyveket és foglaltak le pénzt. Ennek az ös�-
millió eurónak megfelelő összeg volt. Az ügy-
Németország, Görögország, Lettország, Litvánia,
szetett és koordinált, határokon átívelő akciónak
ben egy kereskedelmi cég játszotta a központi
Lengyelország,
és
az elérése érdekében több értekezletet, köztük
szerepet, amelyhez az érintett országok nagy-
Szlovákia illetékes ügyészei és nyomozói infor-
az Eurojustnál egy, az érintett országok nyomo-
számú cége juttatott el árucikkeket vagy egy-
mációkat osztottak meg egymással, segítettek
zóival és ügyészeivel koordinációs értekezletet
szerűen hamis számlákat, majd azokat „vissza-
a megosztott információk minden elemét magá-
tartottak a bizonyítékgyűjtés, a vagyontárgyak
importálták” számos közbenső cégen keresztül,
ba foglaló jogsegélykérelmek elkészítésében, és
lefoglalása és a letartóztatások foganatosítása
kizárólag azzal a céllal, hogy lehetővé tegyék a
kidolgozták a bűnözői hálózat felszámolásának
érdekében.
központi kereskedelmi cég számára a törvényte-
stratégiáját. Az Eurojust koordinálásának kö-
len ÁFA-visszaigénylést. A külföldi import/export
szönhetően a magyar jogsegélykérelmek több-
Az Eurojust korai bevonása joghatósági össze-
cégek egy részének tevékenysége kapcsán már
ségét 2010 végére teljesítették.
ütközést hárított el egy két tagállamot érintő
Románia,
Spanyolország
nyomozást indítottak azokban az országokban,
súlyos csalási ügyben. „A” tagállam bűnözői „B”
ahol bejegyezték őket (például Lettországban
2010 júliusában a holland Szociális Hírszerző és
tagállamban gazdag emigránsokat szemeltek
és Spanyolországban), egy, a magyarorszá-
Nyomozóhivatal, a Súlyos Csalások és Környezeti
ki és több millió font értékben megkárosították
gi nyomozás alatt állónál még nagyobb bűnö-
Bűncselekmények Nemzeti Ügyészségének irá-
őket egy piramisjáték révén. Az egyik befekte-
zői hálózat részeként. A Seychelle-szigeteken
nyításával letartóztatott kilenc mezőgazdasági
tői kör pénzeszközeit használták arra, hogy ki-
offshore cégeket használtak a bűncselekmény
termelőt egy pénzmosás, hamis okmányok hasz-
fizessék a többi befektető osztalékait. Mindkét
útján szerzett pénz tisztára mosására. Az el-
nálata és bűnszervezetben való részvétel miatt
ország azonosította a gyanúsítottakat és meg-
követők kettős haszonra tettek szert, mivel az
indult ügyben. A holland ügyészség a mezőgaz-
indította a nyomozást. Az Eurojust figyelmét
árucikkeket is értékesítették. Az ügy nem tipi-
dasági termelőket több tízmillió euró hamis üzleti
felhívták a párhuzamos nyomozásra, így koor-
kus körhintacsalási ügy, mivel több alkalommal
vállalkozás útján történt tisztára mosásával gya-
dinációs értekezletre került sor, ahol felvetették
csak hamis számlák mozogtak tényleges árucik-
núsította. Összesen 225 nyomozó, valamint adó-
a lehetséges joghatósági összeütközéseket, és
kek nélkül, és időnként a hamis számlákat más
nyomozó vett részt a nyomozásban. Nyomozások
azon elvi egyetértés született a másik jogható-
37
38
ság birtokában levő anyagokhoz történő ügyészi
javítását és feldolgozását célzó programja) ke-
hatóságok megtervezték a bűncselekmény útján
szintű hozzáférésről. Az Eurojust korai bevoná-
retében finanszírozott projektekkel kapcsolato-
szerzett jövedelmek elkobzását és a vádemelést.
sa a költséges, csalással kapcsolatos ügyészi
san. A bolgár hatóságok már elkezdtek dolgozni
Az Eurojust adott otthont júniusban a Bulgária,
eljárások párhuzamos folytatása kockázatának
az ügyön az OLAF-fal, és az Eurojust segítségére
Spanyolország, Magyarország és az OLAF közti
csökkentését, a tagállamok felesleges költségei-
egy Spanyolország és Bulgária közti közös nyo-
koordinációs értekezletnek, ahol kiderült, hogy
nek mérséklését és a bírósági felelősségrevonás
mozócsoport felállításához volt szükség. A bolgár
az egyik tagállamban a nyomozás már nagyon
valószínűségének növekedését jelentette.
nyomozások a csalási sémában résztvevő cégek
előrehaladott szakaszban tart a többihez képest.
és személyek azonosításával kezdődtek. A ható-
A koordinációs értekezlet lehetővé tette az egész
A bolgár hatóságok az Eurojust segítségét kérték
ságoknak nyomon kellett követniük a SAPARD
ügy tágabb perspektívába helyezését, még ak-
egy csalási ügyben, 2004 és 2006 között folyta-
Program támogatásaiból vásárolt árucikkeket,
kor is, ha az adott ügyben a különböző jogható-
tott, a SAPARD Program (az Európai Bizottságnak
valamint fel kellett térképezniük a pénzügyi
ságok területén zajló külön büntetőeljárásoknak
a mezőgazdasági és haltermékek minőségének
tranzakciókat. Amint a kép összeállt, a bolgár
volt helyük.
ribb okai a kényszermunka és/vagy a
2009. évi ötről 2010-ben tizenháromra
letartóztatják, és tanúként idézik őket a
szexuális kizsákmányolás. Az ember-
emelkedett.
bűnözői csoport tagjai ellen. A sértettek tanúként gyakran nem hajlandóak vagy
kereskedelmi ügyek nyomozásának és ügyészi eljárásainak koordinálása 2010-
A tagországok közti igazságügyi együtt-
nem képesek megjelenni a bíróságon,
ben is folytatódott.
működés jogi akadályai az emberkeres-
így kezdeti tanúvallomásukat nem lehet
kedelem terén főként a bizonyítékok elfo-
megerősíteni a tárgyalásokon, így azok
Összesen 87 ügyet regisztráltak 2010-
gadhatóságához kapcsolódnak. Számos
nem fogadhatók el bizonyítékként a leg-
ben e kategóriában, ami az összes konk-
esetben a szexuális vagy munka céljából
több tagállamban. Emellett a sértettek
rét ügy 6%-át képviseli.
történő kizsákmányolásra irányuló csem-
és családjuk ellen irányuló közvetlen
pészet sértettjei maguk is illegális beván-
fenyegetés és erőszak jelentős mérték-
Az emberkereskedelmi ügyekkel kapcso-
dorlók. Amikor egy szervezett bűnözői
ben elrettenti őket a vallomástételtől. Az
latos koordinációs értekezletek száma a
csoportot felszámolnak, a sértetteket
Eurojustnál regisztrált számos ügyben
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
a bűnözői hálózatok ismerik a sértettek családját, ami növeli annak valószínűségét, hogy a tanúkat megfenyegetik, és hogy a tanúk veszélyben forognak a tárgyalás előtt és után. Egyes ügyekben a sértettek családjainak rendezniük kellett „tartozásukat” a bűnözői hálózat felé. Ezek a nehézségek képezik az alapját az Európai Bizottságnak az emberkereske-
Az Eurojust közreműködésének köszönhetően két tagállam között közös nyomozócsoport alakult, hogy előmozdítsa egy súlyos korrupciós ügy nyomozását és ügyészi eljárását. Pénzeszközöket tettek hozzáférhetővé olyan országokba szánt gyógyszerek vásárlására, ahol bizonyos járványos betegségek voltak jelen. A gyógyszerekkel kapcsolatos szerződések odaítélése állítólag korrupt módon történt. Az ügy nemzetközi jellege miatt sajátos problémák merültek fel a tanúvallomások beszerzését illetően különböző joghatóság alá tartozó terőletekről. Az Eurojust megkönnyítette az érintett tagállamok közti közös nyomozócsoport szóló megállapodás megszövegezését és aláírását Hágában. A perdöntő bizonyítékot gyorsan megszerezték; az ügy jelenleg még folyamatban van. delemmel foglalkozó szakértői csoportjáról szóló 7/2010. sz. indítványában megfogalmazott aggálynak. Miközben a szakosított ügynökségek az emberkereskedelem sértettjei számának növekedését észlelték, a vádemelések száma szemlátomást nem emelkedett. Csalás E fejezetrész tárgyát a különféle csalások képezik, beleértve az adócsalást, a számítógépes csalást, az előlegfizetési csalást, a hűtlen kezelést és az ÁFAcsalást. 2010-ben az Eurojust összesen
39
40
Az Eurojust egy európai méretű rendőri és igazságügyi akciót koordinált 13 országban hamisított anyagoknak tárhelyet biztosító számítógépes szervercsoportok és ezeket az anyagokat terjesztő hálózatok ellen. A nyomozás 2008-as megindítása óta a 80%-ban holland nyelvű vagy holland felirattal ellátott idegen nyelvű termékek internetes terjesztésében résztvevők közül négy kiemelkedő csoportot azonosítottak. A vizsgálóbíró és a Belga Szövetségi Rendőrség Számítógépes Bűnügyi Egysége bevonta az Eurojustot és
198 csalási ügyet regisztrált, ami enyhe csökkenés az előző évekhez képest. Ezek az Eurojust összes ügyeinek 14%-át képviselik. 2010-ben hat regiszrált, az EU pénzügyi érdekeit érintő bűncselekményel foglalkozott az Eurojust.
az Europolt a nemzetközi akciók koordinálásába és a tagállamoknak, valamint Horvátország és Norvégia összekötő ügyészeinek megküldött jogsegélykérelmek teljesítéséhez szintén segítséget kért. A nemzet-
Egyben 17 koordinációs értekezletet tar-
közi koordinált akciót mind az Eurojust, mind az Europol elősegítette, ennek célja a hamisított anyagok-
tott csalás kategóriájába tartozó ügyek-
nak tárhelyet biztosító szerverek részeként azonosított 48 szerver vagy szervercsoportok leállítása és lefoglalása volt, továbbá 16 személyt letartóztattak. Becslések szerint a hamisított anyag a szerzői jogok megsértése és a produkciós cégek bevételének csorbítása révén csak Belgiumban 30 millió eurót tett ki, viszont Európában elérhette a 6 milliárd eurót. Egy olasz ügyben interneten keresztül kódolt szoftverrel történő gyermekpornográfiában és -molesztálásban érintett hatalmas bűnszervezetet számoltak fel. Az Eurojust széleskörű és időszerű támogatása révén a nyomozást 11 másik országra terjesztették ki. Egy koordinációs értekezlet során az ezeket az országokat összekapcsoló számítógépes eseménynaplókat és IP címeket osztották meg egymással a résztvevők,
ben. Mint más bűncselekménytípusoknál, a határokon átívelő csalási ügyeknél is gyakori probléma a jogsegélykérelmek késedelmes teljesítése. A csalási ügyekben jellemzően jelentős mennyiségű az okirati bizonyíték, ami mind a megkereső, mind a megkeresett igazságügyi hatóságok kapacitását megterheli.
és megindították a nyomozásokat a többi érintett országban is. Az Eurojust figyelemmel követte a nyomo-
A jogsegélykérelmek teljesítése idő- és
zásokat, valamint a letartóztatások és az anyagok lefoglalásának összehangolt végrehajtását, később pe-
emberi erőforrás igényes, és ezeket az
dig több nemzeti hatóságnak meg tudott adni új IP-címeket azokban az országokban, ahol az adatvédelmi
erőforrásokat egyéb sürgető nemzeti
rendszerek miatt az IP listákat törölték az internetszolgáltatók. A koordinált nyomozás következtében 10
feladatoktól kell elvonni. A nemzetközi
országban 12 házkutatást tartottak, és 8 személyt letartóztattak, számos számítógépet és más tárgyakat lefoglaltak. Az ügy még folyamatban van.
jogsegélykérelmek végrehajtása ritkán szerepel a hazai hatóságok teljesítménymutatói között, és inkább a nemzeti
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
teljesítménycélok elérésének gátjaként tekintik.
értekezlet egy olyan ügyben, ahol a Görögországból a Western Unionon keresztül átutalt pénzeszközöket
Ehhez kapcsolódó nehézség, hogy egyes csalási ügyek negatív joghatósági összeütközéshez
A pénzátutalásokkal kapcsolatos bizonyítékok megszerzésének nehézségével foglalkozott egy koordinációs
vezetnek,
mivel
egyetlen
ország sem hajlandó nyomozást indítani és vádat emelni. 2010-ben számos ügy során vált világossá, hogy globális méretű csalást követtek el, gyakran az internetet használva, ahol a területi joghatóság elve gátolta a hatékony reakciót. A csalást tudatosan követik el különböző helyeken és országokban, különböző állampolgárságú személyekkel. A gyanúsítottakra gyakran más, olyan országokban találnak rá, amelyek a bűncselekmény következtében kárt nem szenvedtek, továbbá bíróságai nem illetékesek arra, hogy eljárjanak a területi/állampolgársági elvek alapján. 2010-ben az Eurojust folytatta két, folyamatban levő projektjét: • az EU tagállamok igazságügyi hatóságai közti információcsere előmozdítására és
olyan szintre állították be, ami az ellenőrzés alsó határa alatt maradt. A tagállamokban különféle, erre a célra szolgáló ellenőrzési rendszerek léteznek, amelyek megkerülhetők, ha például a pénzátutalásokat pénzügyi vagy egyéb termékekre vonatkozó előírás szerint hajtják végre. Az Eurojust részvétele és a koordinációs értekezlet hozzáadott értéket biztosított a bizonyítékok megszerzéséhez a jogi előírások tisztázásával, a nemzeti hatóságok közti információcsere megkönnyítésével, a jogsegélykérelmek átszövegezésével és kiegészítő információk nyújtásával. Szervezett bűnözői csoportok gyorsan kihasználták a károsanyag-kibocsátási kvóták kereskedelemével kapcsolatos csalás útján elérhető pénzügyi lehetőségeket nemzetközi szintű ÁFA-csalás és pénzmosás révén. A gyanúsítottak 2009 óta hoztak létre karbon kredites kereskedelmi láncokat egy nemzetközi ÁFA körhintacsalási struktúra részeként. Egy német „eltűnő kereskedő” külföldi beszállítóktól kibocsátási egységeket vásárolt, és a tőle vásárlóknak egyértelműen ÁFA-s számlát adott. Amikor újra eladta a karbon krediteket, az ÁFA-t nem vallotta be és nem is fizette meg a pénzügyi hatóságoknak. A karbon krediteket ezután eladták és különböző „puffereken” át addig adták tovább, míg újra ki nem vitték azokat egy másik tagállamba egy ún. „elosztó” útján. Ez az elosztó adóvisszatérítést kért az előzetesen megfizetett adóteher miatt a pénzügyi hatóságoktól a kereskedelmi lánc előző tagjaitól kapott számlák alapján. Az Eurojust a nyomozást 100 házkutatás és vagyontárggyal kapcsolatos biztosítási intézkedés koordinálásával támogatta, amelyeket mind úgy ütemeztek, hogy egyidejűleg végre lehessen hajtani őket kilenc tagállamban és öt harmadik államban. A jogsegélykérelmek és az Eurojuston keresztül történő koordináció gyors végrehajtásával a frankfurti főügyészség összesen 100.000.000 eurót tudott lefoglalni. A különböző tagállamokban lefoglalt bizonyítékok azonnali továbbításának köszönhetően elegendő bizonyíték állt rendelkezésre ahhoz, hogy több súlyos bűncselekmény elkövetésének alapos gyanújával letartóztassák a szervezett bűnözői csoport több vezetőjét. Az ügy jól szemléleti az Eurojust által biztosított hozzáadott értéket a tagállamokban előforduló adócsalási ügyekben.
41
42
2010. november végén egy nagyszabású és egyidejű rendőri és igazságügyi
ra. A művelet egy belga nyomozással indult és az Europolnál bontakozott
akciót hajtottak végre Franciaországban és Olaszországban egy, „A met-
ki, amelynek analízisjelentései több nyomozás elindításához vezettek szer-
rók gyermekei” elnevezésű nemzetközi banda ellen. A bűnszervezet 10 és
te Európában az Eurojust beavatkozása révén. Öt koordinációs értekezletet
16 éves kor közötti gyermekeket használt levél- és pénztárcák ellopására
tartottak az információcsere, a látszólagos alacsony prioritású bűncselekmé-
a metrókon. Az áldozatok elsődlegesen turisták voltak. A tolvajlásokat a
nyek (hamisítás) és a Camorrához kapcsolódó szervezett bűnözői kartellek
helyszínen szervezték meg 17–19 éves fiatalkorú bűnrészesek. A francia
közti kapcsolatokra való figyelemfelhívás érdekében. Ezen kívül az egyidejű
rendőrség 16 gyanúsítottat, az olasz rendőrség 6 gyanúsítottat tartóztatott
műveletek végrehajtása során a több rendőri és igazságügyi hatóság között
le. A bűnszervezetet pénzmosás szervezésével és gépjárművek lopásának
folytatott akciók koordinálását is elősegítették. Meghatározott igazságügyi
tervezésével is gyanúsították. A letartóztatásokra az Eurojustnál 2010 ok-
stratégiát fogadtak el az operatív lépések (letartóztatások és lefoglalások)
tóberében tartott koordinációs értekezleten kidolgozott megállapodáso-
koordinálására, amelyeket azután több tagállamban végrehajtottak, hogy
kat és stratégiát követően került sor. Az értekezletet követően egy francia
elkerüljék a bizonyítékok szétszóródását vagy a bűnözők menekülését. A
vizsagálóbíró európai elfogatóparancsokat bocsátott ki.
nyomozás során több nehézség adódott: a bűnözői hálózat rekonstruálása, a nyomozások megindítása és az egyidejű műveletek végrehajtása. A letar-
A „Gomorra” ügyben, amely hamisított termékek (például áramgenerátorok,
tóztatások és az egyidejű házkutatások és lefoglalások utolsó fázisa további
láncfűrészek, ütvefúrók és ruházati cikkek) kereskedelmét foglalta magába,
kihívásokat jelentett: az akciók sürgős jellegét (kevesebb, mint két hét állt
a tiltott termékeket Kínában állították elő és Nápolyon keresztül az egész
rendelkezésre), az illetékes hatóságok azonosítását, különböző jogi köve-
világon terjesztették. Az árucikkek eladása előtt azokra a banda jól ismert
telményeket és egyes országokban a házkutatásokhoz szükséges bizonyítá-
cégek hamis márkajelzéseit helyezte, majd az árucikkeket házaló eladókon
si terhet, a jogsegélykérelmek fordításának gyenge minőségét és az akció
keresztül értékesítették a vidéki térségekben. Az elektromos árucikkek nem
napján a jogsegélykérelmek valós idejű végrehajtásának szükségességét.
feleltek meg az EU biztonsági normáinak, így egészségügyi és munkavé-
Az Eurojust értekezletet tartott az érintett tagállamok képviselőivel, hogy
delmi veszélyt jelentettek a felhasználókra nézve. A bűncselekmény nagy
megoldják mindezeket a problémákat, és az Europollal együtt koordinálták
hasznot hozott – például egy kétfős eladócsapat mindössze 2–3 hónapos
az akció napját egy nápolyi mobilirodán keresztül. Az akció eredményeként
illegális cselekményt követően 250.000 euró hasznot termelt. A bűnözői cso-
67 gyanúsítottat letartóztattak, 143 raktárat átkutattak, több, mint 800 ton-
port több mint 60 (főleg olasz) személyből állt, kiválóan szervezett volt és
na hamisított terméket lefoglaltak (12 millió euró értékben), 16 millió eurót
egész Európában rendelkezett sejtekkel. A pénzügyi nyomozások Nápolyhoz
meghaladó értékű vagyontárgyat visszaszereztek és egy újabb országba ve-
vezettek, a hasznot pedig Ausztrálián és Izlandon keresztül mosták tisztá-
zető új nyomozati szálakat fedeztek fel.
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
a jogsegélykérelmek segítésére az ÁFA-
cselekményekkel a 2010. évi 141 koordi-
mozásában és ügyészi eljárásaiban meg-
csalások területén; és
nációs értekezletből 11 foglalkozott.
lévő nehézségeket. Az Eurojust konkrét ügyei kapcsán felfigyelt arra, hogy a
• a gazdasági és pénzügyi bűncselekmé-
Az Eurojust Határozat egyik új rendelkezé-
jellegüknél fogva gyakran multilaterális
nyek területén a tagállamok és más
se a nemzeti Eurojust koordinációs rend-
cyber-bűnözési ügyekben gyakori a nega-
európai országok és térségek közti
szer létrehozása, amely az igazságügyi
tív joghatósági összeütközés: a nemzeti
információcsere előmozdítása és a jog-
együttműködés területének más kulcsfon-
hatóságok csak a határaikon belüli bűn-
segélykérelmek segítése projektjét.
tosságú nemzeti szereplői mellett magába
cselekményekre összpontosítanak, ahe-
foglalja majd a korrupció elleni kontakt-
lyett, hogy a problémával EU-szinten
Az Eurojust megfigyelőként részt vett a
pontokat is. A Tanács 2008. október 24-i
próbálnának megküzdeni. Ez növeli annak
pénzügyi bűncselekmények és pénzügyi
2008/852/IB Határozata korrupció elleni
kockázatát, hogy a bűncselekmény elkö-
nyomozások
értékelésének
kontaktpont-hálózatról az 1. cikkben meg-
vetése büntetlen marad. 2010-ben az
ötödik fordulójában is. Az Eurojust meg-
állapítja: „Európában a korrupció meg-
Eurojust partnereivel együtt azon mun-
figyelői aktív szerepet játszottak az érté-
előzésére és az ellene való küzdelemre
kálkodott, hogy ilyen büntetlenség ne for-
kelés során és közreműködtek a végső
irányuló, hatóságok és szervezetek közötti
dulhasson elő. Különös figyelmet érdemel
értékelő beszámolók megszövegezésé-
együttműködés javítása érdekében létre
az Eurojust részvétele az Európai Cyber-
ben, biztosítva, hogy megfelelő figyelmet
kell hozni az Európai Unió tagállamaiban
bűnözés Platformon, amely magába fog-
kapjanak ezen a területen az igazságügyi
egy kapcsolattartói hálózatot. Az Európai
lalja az Internetes Bűncselekmény-jelentő
együttműködés aspektusai és hogy min-
Bizottság, az Europol és az Eurojust teljes
Online Rendszert és az Europol CYBORG
den gyakorlati és jogi akadályt azonosít-
mértékben részt vesz a hálózat tevékeny-
analitikus munkafájlját.
sanak.
ségeiben.” Az Eurojust biztosítani fogja,
kölcsönös
Korrupció Összesen 31 ügyet terjesztettek be a tagállamok 2010-ben korrupciós bűncselek-
hogy a korrupcióellenes hálózatot meg-
Az Eurojust 32 cyber-bűnözéses ügyet
felelően kezeljék az ENCS létrehozásakor.
regisztrált 2010-ben; meg kell jegyezni, hogy a valós nagyságnál kisebb arányban
Cyber-bűnözés
jelzik az ilyen ügyeket. Mivel a nemzeti hatóságok érthetően a cyber-bűnözés
ménytípusként, ami 55%-os növekedést
A cyber-bűnözés kristálytisztán jelzi a
eredményeire (terrorizmussal kapcsola-
jelent 2009-hez képest. Korrupciós bűn-
nemzeti határokon átívelő bűnözés nyo-
tos anyagok terjesztése, csalás, szellemi
43
44
Gyermekvédelmi kontaktpont 2004 óta az Eurojust összesen 135, gyerekeket érintő ügyet regiszt-
e-mail, internet alapú csevegés, SMS szolgáltatások, elektronikus hirde-
rált és további négy ügyet regisztrált Norvégia gyerekekkel kapcsolatos
tőtábla rendszerek, P2P, stb.) és a gyermekmolesztálási hálózatok által
ügyekben. A 2010-es évben az Eurojust 40 ügyet regisztrált gyerekekkel
használt kódolás és egyéb próbálkozások meghiúsításának stratégiáival
kapcsolatos visszaélések esetében.
foglalkoztak. A kódolt és anonimizált adatok kezeléséhez kapcsolódó legjobb gyakorlati tapasztalatokat is kicserélték.
Az Eurojust ügyei között a gyerekeket érintő leggyakoribb bűncselekménytípusok közé tartoznak a szexuális célú molesztálás, ideértve az erő-
Az Amerikai Egyesült Államok részt vett a gyermekek szexuális molesz-
szakos közösülést és szexuális kizsákmányolást is, a gyermekmolesztálás-
tálásával kapcsolatos tiltott képeket érintő ügyekben. Ezek az ügyek fel-
hoz kapcsolódó képek (gyermekpornográfia) és az emberkereskedelem.
vetették a kódolás vagy a titkosítás egyéb módszereinek és az elkövetők valódi személyazonossága meghatározásának technikai nehézségeit. Az
Az Eurojust gyermekvédelmi kontaktpontja növelte az Eurojust együtt-
Eurojust gyermekvédelmi kontaktpontjának bevonásával egy technikai
működésének intezitását az Európai Pénzügyi Koalícióval a gyermekek
munkacsoportot állítottak fel az Eurojustnál az Europollal és az Egyesült
interneten történő szexuális kizsákmányolása ellen, továbbá erősítette
Államok Igazságügyi Minisztériuma Bűnügyi Részlegével ezen bűncse-
kapcsolatait ezen a téren az EU – Egyesült Államok Gyermekvédelmi
lekmények üldözésére. A munkacsoportban ügyészek és törvényszéki
Munkacsoporttal. A gyermekvédelmi kontaktpont és az Amerikai Egyesült
szakértők osztják meg egymással a legfrissebb technológiákat és azono-
Államok összekötő ügyésze ennek a munkacsoportnak az egyik értekez-
sítják, hogy az elkövetők hogyan kísérlik meg elrejteni tevékenységüket
letét az Eurojustnál tartotta. A megbeszélések az internetes csoportok és
és álcázni személyazonosságukat. A munkacsoport többször találkozott
a közösségi hálózati helyek, mint a gyermekmolesztálással kapcsolatos
az Eurojust gyermekvédelmi kontaktpontjával. 2011-re tervbe van véve
képek megosztására használatos eszközök mögött álló elvekkel, az eb-
az Egyesült Államok washingtoni gyermekvédelmi egységeihez és köz-
ben a vonatkozásban a leggyakrabban használt technológiákkal (például
pontjaiba szervezendő látogatás.
tulajdon megsértése, pornográfia, stb.)
tén, az elkövetés módszerei nem min-
2010-ben egy koordinációs értekezletet
összpontosítottak joghatóságuk terüle-
dig kapnak kellő figyelmet. Az Eurojust
tartott cyber-bűnözési ügyben.
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
Pénzmosás 2010-ben a pénzmosás jelentős bűncselekménytípus maradt, összesen 146 regisztrált üggyel. Ez a számadat egy kismértékű, mégis jelentős növekedést mutat a pénzmosási ügyek számát tekintve, a 2008. évi 103, és a 2009. évi 125 ügyhöz viszonyítva. Pénzmosási ügyekben 26 koordinációs értekezletre került sor az Eurojustnál, ezek közül kilencen az Europol is részt vett. 2010-ben a bűncselekmények e szegmensében három közös nyomozócsoport felállítása történt me. Az Eurojust az Európai Unió spanyol elnökségével közösen a spanyolországi Granadában stratégiai szemináriumot tartott 2010-ben a bűncselekmény útján
merés elvén alapuló instrumentumok
hivatalainak és ügyészségeinek szerveze-
használatára összpontosított. A résztve-
ti felépítésében meglevő különbségek is
vők egyetértettek abban, hogy hatékony
nehézségeket okozhatnak. Egyes tagál-
nemzeti pénzmosás elleni rendszerekre,
lamok nem büntetik az „ön-pénzmosást”:
fokozott nemzetközi együttműködésre
ezeknek a joghatósági területén nem
és az Eurojust aktívabb közreműködésé-
indul büntetőeljárás pénzmosás miatt, ha
re van szükség a pénzmosási, biztosítá-
az a személy hajtja végre, aki illegálisan
si intézkedésekkel és a bűncselekmények
jutott a pénzeszközökhöz. Így a „fekete
útján szerzett vagyontárgyak elkobzásá-
pénz” áramlását nagyon nehéz kinyo-
val kapcsolatos bonyolult és multilaterá-
mozni és nyomon követni.
lis ügyekben. A bonyolult pénzmosási ügyek többségéA pénzmosás elleni küzdelem egyik sajá-
ben az alapbűncselekmény a kábítószer-
tos igazságügyi akadálya akkor merül
kereskedelem. Olaszországban az ilyen
fel, amikor a nemzeti jogalkotás meg-
ügyek gyakran érintenek maffiatípusú
követeli, hogy a pénzmosás alapbűn-
bűnözői csoportokat, akik a tevékeny-
cselekményét pontosan állapítsák meg.
ségük révén szerzett törvénytelen nye-
Az Eurojust konkrét ügyei azt mutatják,
reséget gyakran mossák tisztára, rész-
hogy a szervezett bűnözői csoportok
ben Olaszországban. Másik lehetőség,
gyakran variálják bűncselekményeiket:
hogy az így szerzett jövedelmet külföl-
a kábítószer-kereskedelem részét képez-
di tulajdonba vagy cégekbe fektetik be
szerzett jövedelmek tisztára mosásá-
heti emberkereskedelemmel kapcsolatos
több pénzügyi csatornán keresztül. A
ról és az illegális vagyontárgyak nyomon
bűnözői ügyleteknek, és egy kábítószer-
törvényes kereskedelmi tevékenységek-
követéséről és elkobzásáról. A szeminá-
strómant szexuális kizsákmányolás cél-
ben történő bűnözői részvétel által oko-
rium főként a tagországok közti pénz-
jából is csempészhetnek. Az alapbűncse-
zott „szennyezés” befolyásolhatja a többi
ügyi bűncselekményekről szóló informá-
lekmény pontos meghatározását előíró
legális üzleti vállalkozás tisztességes ver-
ciócserére, a gazdasági bűncselekmé-
követelmények különösen megnehezítik
senyét. A piaci verseny torzulása utalhat
nyek és a vagyonvisszaszerzési ügyek
a pénzmosás elleni küzdelmet. Emellett a
szervezett bűncselekményekből szárma-
terén a jogsegélyek és kölcsönös elis-
különböző tagállamok pénzügyi nyomozói
zó esetleges pénzmosási tevékenységre.
45
46
Szervezett bűncselekmények A Tanács az Eurojust 2009. évi éves jelentéséről szóló következtetéseiben támogatta „az Eurojustnak azt a szándékát, hogy fejlessze statisztikai eszközeit, hogy a Tanácsnak részletesebb számadatokkal tudjon szolgálni azokról a bűncselekményekről, amelyeket ez a jelenség jellemez”. Ez a munka folytatódik, és az elektronikus ügykezelési rendszer két olyan bűncselekménytípust tartalmaz, amelyek kifejezetten a szervezett bűnözői csoportok jelenlétéhez kapcsolódnak. Ezek a bűncselekménytípusok a „bűnszervezetben való részvétel” és a „szervezett rablás”. 2010-ben ezt a két bűncselekménytípust 233 (a fenti sorrendben 153 és 80) ügyben regisztrálták az Eurojustnál, a 2009. évi 254-hez viszonyítva.
2010-ben
az
a
Szervezett
ÁFA-csalással, árucikkek csempészeté-
Bűnözés
Fenyegetettségi
Eurojust
Értékelés
vel, emberkereskedelemmel és csalással
(OCTA) jelentéshez a szervezett bűn-
foglalkozik. Olaszországban a szervezett
cselekmények és más bűncselekmény-
bűnözéssel kapcsolatos ügyek rendsze-
típusok közti sajátos üsszefüggések fel-
resen maffiatípusú bűnözői csoporto-
fedésével járult hozzá igazságügyi néző-
kat foglalnak magukba, amelyek vagy
pontból. Míg az Egyesült Királyságban,
közvetlenül vesznek részt a bűncse-
Franciaországban és Máltán a szerve-
lekményekben, vagy megbízást adnak
zett bűncselekmények leggyakrabban
más bűnözői csoportoknak azok vég-
kábítószer-kereskedelemhez,
ember-
rehajtására. Ugyanakkor Portugáliában
csempészethez, pénzmosáshoz, tiltott
nincsenek stabil, bejáratott szervezett
fegyverkereskedelemhez és csaláshoz
bűnözői csoportok (például maffiatípusú
kapcsolódnak, Finnországban ezek az
csoportok, utcai bandák, családi klánok,
ügyek általában az élet, testi épség
stb.); helyettük csak bizonyos időtarta-
vagy személyi szabadság elleni bűn-
mig működő alkalmi szervezetek létez-
cselekményekhez (emberrablás, szemé-
nek, amelyek főként a kábítószer-keres-
lyi szabadság megsértése és túszej-
kedelemben és az embercsempészetben
tés) kapcsolódnak. Írországban a ter-
vesznek részt.
rorizmus (az IRA-ban való részvétel) a fő bűncselekménytípus, ami a bűn-
Az Eurojust elé 2010-ben beterjesztett, a
szervezetben való részvétellel hozha-
szervezett bűnözéshez kapcsolódó ügyek
13 koordinációs értekezlet foglalkozott
tó összefüggésbe. Lengyelországban a
tükrözték a Tanácsnak a mobilis (vándorló)
szervezett rablási ügyekkel, míg a bűn-
szervezett bűnözői csoportok többsége
bűnözői csoportok által elkövetett bűn-
szervezetben való részvétel 30 koor-
a kábítószer-kereskedelemben, a zsa-
cselekmények elleni küzdelemről szóló
dinációs értekezletnek volt tárgya. Az
rolásban, az Orosz Föderációból történő
következtetéseit. Ezek a bűnözői csopor-
Europolt hat szervezett rablással és tizen-
alkohol- és BMK (amfetaminok) csempé-
tok tulajdon elleni bűncselekményeket
öt bűnszervezetben való részvétellel fog-
szetében vesz részt. Litvániában a leg-
követnek el (főként lopást és csalást),
lalkozó ügyben hívták meg koordinációs
több szervezett bűnözői csoport kábító-
és nagyon mozgékonyak, kihasználva az
értekezletre.
szer-terjesztéssel, szervezett rablással,
EU-n belüli határok hiányát. Az Európai
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
Unión kívül is tevékenykednek Skandiná-
A tagállamokat arra kérték, hogy tegye-
ösztönözte azok felállítását információk
viában, az Orosz Föderációban, Ukrajná
nek eleget a 2010. május 11-i keret-
nyújtása és a gyakorló szakembereknek
ban, Fehéroroszországban és Kínában.
határozatban foglalt előírásoknak. Az
adott tanácsai révén.
Például Észtországban az ékszereket és
ezzel a témával kapcsolatos jogalkotás
luxuscikkeket árusító üzletek kirablására
tagállamonként nagyon változó. Jelentős
Az Eurojust Határozat 9c. cikke révén
specializálódó szervezett bűnözői cso-
különbségek vannak specifikus témák-
az Eurojust nemzeti tagjai 2010-ben 20
portok az észt területekről más tagál-
ban (például az alapbűncselekmények
közös nyomozócsoportban vettek részt
lamok területére helyezték át tevékeny-
típusa,
büntetések,
vagy az Eurojust nevében, vagy illetékes
ségüket. Litvániában a kábítószer-keres-
stb. kérdésében), és egyes tagállamok
nemzeti hatósági minőségükben, többek
kedelemben résztvevő egyes csoportok
büntető törvénykönyveikben nem foglal-
között olyan bűncselekménytípusok kap-
bűncselekményeiket az országon kívül szervezik meg és elkerülik a Litvánián átvezető kábítószer/prekurzor útvonalakat. A szervezett bűnözés elleni küzdelemben a tagországok közti igazságügyi együttműködés terén néhány sajátos probléma létezik. A Tanács 2008. október 24-i 2008/841/IB kerethatározata a szervezett bűnözés elleni küzdelemről felhívott a bűnszervezetben való részvétellel kapcsolatos bűncselekmények definíció-
folytatólagosság,
koznak a bűnszervezetben való részvételhez kapcsolódó bűncselekményekkel, viszont foglalkoznak az egyes bűncselekmények elkövetésére irányuló bűnszövetkezés bűncselekményeivel. Ez a helyzet magyarázhatja a „bűnszervezetben való részvétel” bűncselekménytípushoz kapcsolódóan az Eurojusthoz beterjesztett ügyekben a tagállamok közti különbségeket, továbbá azt, hogy egyes tagállamok nem regisztráltak ilyen típusú ügyeket.
csán, mint például a csalás, a korrupció, a gépkocsilopás, a kábítószer-kereskedelem és az emberkereskedelem. Emellett az Eurojust 11 értesítést kapott a nemzeti tagoktól az Eurojust Határozat 13. cikk (5) bekezdésével összhangban a közös nyomozócsoportok felállításáról. Az Eurojust továbbra is támogatja és ösztönzi a fokozott igazságügyi képzést az Európai Unión belüli és kívüli közös nyomozócsoportok alkalmazásáról. Az Eurojust részt vett az Europol közös nyomozócsoportokkal kapcsolatos belső kép-
jának közelítésére minden tagállamban,
2.6 K özös nyomozócsoportok
zési programjában és továbbképzéseket
elkövették azokat vagy akik felelősek az
2010 folyamán az Eurojust folytatta a
Rendőrakadémia (CEPOL) és a Délkelet-
ezirányú megbízásokért.
közös nyomozócsoportok támogatását és
európai
és ezen bűncselekmények súlyosságának megfelelő büntetések kiszabására azokra a természetes és jogi személyekre, akik
vezetett olyan, a gyakorló szakembereknek tartott fórumokon, mint az Európai Rendőrségi
Együttműködési
47
48
Sajtókonferencia egy világméretű pedofilhálózatról
Afganisztánt és Brazíliát. Az érintett nemze-
A Horvát Korrupció és Szervezett Bűnözés Elleni
ti hatóságok erőfeszítéseinek eredményeként,
Hivatal nyomozást folytatott nyolc magas beosz-
amelyet az Eurojust koordinált, egy világmére-
tású tisztviselő, köztük egy egykori politikus ellen,
tű pedofilhálózatot lepleztek le. Eddig körülbelül
2006 és 2009 között kölcsönök tiltott jóváhagyása
30 gyanúsított ellen folyik nyomozás, akiknek a
és kihelyezése miatt, akik így szereztek finanszí-
többsége az Amerikai Egyesült Államokban tar-
rozási eszközöket részvényvásárláshoz számos
tózkodik; több mint 70 sértettet azonosítottak.
egyéb, horvátországi és külföldi cég útján. A be-
Öt koordinációs értekezletet tartottak, amelyek
csült kár értéke megközelítőleg 54.000.000 euró.
során a résztvevő országok bizonyítékokat osz-
A kiterjedt nyomozás során más államokban 29 ta-
tottak meg és koordinálták a jogsegélykérelme-
nút hallgattak ki, más államokban számos céget és
ket és az elkövetők elleni akciókat. Az Eurojuston
bankszámlát ellenőriztek le, és összegyűjtötték a
keresztüli koordináció és információcsere meg-
megfelelő dokumentumokat. Jogsegélykérelmeket
könnyítette a nyomozások megindítását és le-
küldtek az Egyesült Királyságba, Norvégiába, Ma
bonyolítását. Megoldották a nyomozásban és
gyarországra, Csehországba, Máltára, Szerbiába,
Az Eurojust 2008 óta a norvég összekötő ügyé-
büntetőeljárásokban illetékes joghatóságokkal
Svájcba és Olaszországba, amelyek végrehajtását
szen keresztül támogatott egy, kiskorúak sze-
kapcsolatos kérdéseket. Megtervezték és végre-
az Eurojust elősegítette. Ez a közreműködés kivá-
xuális molesztálásáról és gyermekmolesztálási
hajtották a norvég, olasz, román és az egyesült
ló eredményeket hozott, egyes dokumentumokat
képek előállításáról és terjesztéséről folytatott
államokbeli hatóságok közös akcióit, beleértve a
24 órán, a legtöbb esetben pedig néhány napon
nyomozást. A nyomozás előrehaladása során
házkutatásokat, letartóztatásokat és a gyanúsí-
belül megszereztek. A horvát ügyészek jelen vol-
fény derült más országokhoz és gyanúsítottak-
tottak kihallgatását. Az Eurojust által megkön�-
tak a magyarországi és a máltai tanúkihallgatás-
hoz fűződő lehetséges kapcsolatokra, beleértve
nyített nemzetközi együttműködés lehetővé tet-
okon. A máltai házkutatások nagyon sikeresek
Olaszországot, az Amerikai Egyesült Államokat,
te az igazságügyi és rendőri hatóságoknak, hogy
voltak és ezek során fontos dokumentumokat sze-
Romániát, az Egyesült Királyságot, Belgiumot,
azonosítsák az elkövetőket és megmentsenek
reztek meg. Az ügy bírósági tárgyalása 2011-ben
Franciaországot, Németországot, Csehországot,
számos gyermekkorú sértettet.
kezdődik Horvátországban.
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
Egyezmény Titkársága (PCC SEE) által
kérdésekről, ahogyan azokat a gyakorló
szkennereket és nyomtatókat tudott
szervezett műhelyekben.
szakemberek látják.
kölcsönadni.
2010
decemberében
az
Eurojust
és
az Europol közösen szervezte meg az Europolnál a nemzeti szakértők hálózatának hatodik éves értekezletét a közös
Az Eurojust és a közös nyomozócsoporti műveletek pénzügyi támogatása
Az első (kísérleti) közös nyomozócsoporti finanszírozási projekt, „A közös nyomozócsoportok pénzügyi, adminisztrációs és logisztikai támogatása egy központi
nyomozócsoportokról, amelyen 22 tag-
Az Eurojust továbbra is támogatta a
kontaktpontos szakértői központ létreho-
állam szakértői és gyakorló szakembe-
közös nyomozócsoportokat 2010-ben
zásával” címmel 2009 júliusában indult
rei, valamint a Bizottság és a Tanács
pénzügyi és logisztikai segítséget nyújt-
és 2010. december 31-én fejeződött
Főtitkárságának képviselői voltak jelen.
va. Az Európai Bizottsághoz „A bűnö-
be. A projekt számára jóváhagyott költ-
A témák a közös nyomozócsoportok fel-
zés megelőzése és az ellen folytatott
ségvetés 316.473 euró volt. A projekt
állításának vonatkozásában több nemzeti
küzdelem, 2007–2013” pénzügyi prog-
keretében az összesen 34 finanszírozási
rendszer gyakorlatiasságával, a közös
ramja keretében benyújtott két sikeres
kérelemből 29 kérelem 2010-ben érke-
nyomozócsoportoknak nyújtott támoga-
pályázat alapján az Eurojust két közös
zett. A projekt 10 közös nyomozócsopor-
tással, a harmadik államokkal történő
nyomozócsoporti finanszírozási projekt-
tot támogatott 2010-ben 13 tagállamban,
közös nyomozócsoportok felállításával
hez kapott finanszírozást. Az Eurojust
összesen 292.537 eurót ítélve oda.
és a közös nyomozócsoportok kapcsán
mindkettőben a közös nyomozócsoporti
a jövőbeli trendekkel foglakoztak. Két
tevékenységhez kapcsolódó két gyakori
A második közös nyomozócsoporti finan-
műhelyt tartottak: az egyiket „a sikeres
ráfordításhoz nyújtott segítséget: az
szírozási projekt, „A közös nyomozócso-
közös nyomozócsoport nemzeti szakértő
utazási és szállásköltségekhez, vala-
portok lehetősége jobb kihasználtságá-
profilkövetelményeiről, szerep- és kül-
mint a fordítási és tolmácsolási költ-
nak támogatása” címmel 2010 október
detésazonosításáról”, a másikat a meg-
ségekhez. A pénzügyi támogatás mel-
1-jén indult és 2013. szeptember 30-ig
oldás-orientált eszmecseréről a közös
lett az Eurojust felszerelési tárgyakat,
tart. Ezen második projekt költségvetését
nyomozócsoportok felállítása, működte-
pl. mobiltelefonokat, laptopokat és egy
jelentősen, 2.272.800 euróra emelték.
tése és lezárása során gyakran felmerülő
második projekt keretében hordozható
Az Eurojust 12 kérelmet kapott a projekt
49
50
alatti finanszírozásra 2010. október 25.
Törökország, Albánia és Ukrajna köve-
Az Eurojust az illetékes hatóságok közti
és december 26. között, és 12 közös
tett. A legalább egy harmadik államot
információ- és bizonyítékcserét, a jog-
nyomozócsoportot támogatott 15 tagál-
érintő ügyekben a fő bűncselekmény-
segélykérelmek
lamban, összesen 265.161 euró összegű
típusok a kábítószer-kereskedelem, a
sát, a nemzetközi elfogatóparancsokat
támogatással.
csalás, a pénzmosás, a bűnszervezetben
és házkutatásokat, valamint az ellen-
való részvétel és az embercsempészet
őrzött szállításokat megkönnyítő koor-
voltak.
dinációs értekezleteket is tartott. Az
A folyamatban levő közös nyomozócso-
egyidejű
végrehajtá-
Eurojustnál tartott koordinációs értekez-
porti finanszírozási projektről további részletek találhatók az Eurojust honlap-
A legtöbb ügy az igazságügyi együtt-
leteken leggyakrabban résztvevő harma-
ján.
működési és koordinációs kérelmek tel-
dik államok Svájc, az Amerikai Egyesült
jesítésének megkönnyítésében állt. Az
Államok,
Eurojust többségüknél lehetővé tudta
Orosz Föderáció, Törökország, Albánia
tenni a jogsegélykérelmek, beleértve a
és Ukrajna voltak. Az adatvédelmi szabá-
kiadatási kérelmek gyorsabb végrehajtá-
lyokkal összhangban a konkrét ügyekben
sát. A jogsegélykérelmek teljesítésénél a
az információk, beleértve a személyes
késedelem visszatérő probléma.
adatok cseréjét az Eurojust csak azokkal
2.7 A z Eurojust harmadik államokat érintő konkrét ügyei Az Eurojust harmadik államokkal való
Norvégia,
Horvátország,
az
a harmadik államokkal könnyítette meg,
együttműködése az Eurojust Határozat
Az Eurojust megkönnyítette a harmadik
amelyekkel együttműködési megállapo-
3. cikk (2) bekezdése, 26a. és 27b. cikke
államokhoz intézett jogsegélykérelmek
dást kötött.
alapján történik. 2010-ben egy tanul-
teljesítését, többek között a banki infor-
mány készült az Eurojust harmadik álla-
mációkra, a tanú- és gyanúsítotti kihall-
A tagállami illetékes hatóságoknak nyúj-
mokat érintő konkrét ügyeinek 2008.
gatásokra, a videokonferencia útján tör-
tott segítséget előmozdította az Eurojust
szeptember 1. és 2010. augusztus 31.
ténő kihallgatásokra, a lehallgatásokra,
harmadik államokban létesített kontakt-
közötti időszakáról.
a házkutatásokra, az ellenőrzött szállí-
pontjaival való megfelelő kapcsolat. A
tásokra, az idézések kézbesítésére és a
tagállamok által harmadik államokba
har-
vagyontárgyakkal kapcsolatos biztosí-
kihelyezett összekötő tisztviselőkkel és
madik állam Svájc volt, amelyet az
tási intézkedésekre, azok lefoglalására
összekötő magisztrátusokkal az Eurojust
Amerikai Egyesült Államok, Norvégia,
és elkobzására vonatkozó megkeresé-
szintén kapcsolatba lépett, amennyiben
Horvátország,
seket.
szükség volt rá.
A
leggyakrabban
az
megkeresett
Orosz
Föderáció,
Tevékenység konkrét büntetőügyekben
Harmadik államoktól
Az Eurojusthoz delegált horvát összekötő
ciaország, Magyarország, Hollandia és az
az Eurojusthoz delegált
ügyész 2010-ben 11 ügyet regisztrált.
Egyesült Királyság képviselőinek, valamint
összekötő ügyészek
Az ügyek főként korrupcióhoz, vagyon
Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság és
és köztulajdon elleni bűncselekmények-
Svájc képviselőinek bevonásával.
A harmadik államoktól az Eurojusthoz delegált összekötő ügyészek saját ügyeiket országaiknak az Eurojusttal kötött együttműködési megállapodása alapján regisztrálhatják. Jelenleg három ilyen összekötő ügyész tevékenykedik. Az Eurojusthoz delegált norvég összekötő ügyész 2010-ben 50 ügyet regisztrált. Az ügyek a kábítószer-kereskede-
hez, beleértve a csalást, élet, testi épség vagy személyi szabadság elleni bűn-
Az összekötő ügyészek megerősítették,
cselekményekhez, kábítószer-kereskede-
hogy a nemzeti szekciók által tapasztal-
lemhez kapcsolódtak. A Horvátország
takhoz hasonló akadályokkal találkoztak
által regisztrált 11 ügyből hét korrupciós
a konkrét ügyek kapcsán.
ügy volt, egyeseknél bankszámlákkal, vagyontárgyakkal, stb. kapcsolatos bizto-
A bonyolult ügyek koordinációs értekez-
sítási intézkedéseket vonva maguk után.
leteinek megszervezése az Eurojust egyik fő erőssége az összekötő ügyészekkel való
Az Amerikai Egyesült Államoknak az
együttműködés során. Partnerségük jelen-
Eurojusthoz delegált összekötő ügyé-
tősen felgyorsítja a jogsegélykérelmek
sze 2010-ben három ügyet regisztrált.
testi épség vagy személyi szabadság elle-
végrehajtását és segít megoldani egyéb
Az ügyek főként vagyon és köztulaj-
jogi és gyakorlati problémákat. Általában
ni bűncselekmények, emberkereskede-
don elleni bűncselekményekhez, bele-
az Eurojusthoz delegált összekötő ügyé-
lem és cyber-bűnözés körébe esetek. Az
értve a csalást, korrupcióhoz, ember-
szek jelenléte segít a gyakorló szak-
összekötő ügyész három koordinációs
kereskedelemhez és cyber-bűnözéshez
embereknek eligazodni az Európai Unió,
értekezletet tartott 2010-ben, nyolc tag-
kapcsolódtak. Az összekötő ügyész két
a tagállamok és a külső partnerek közti
állam, az Amerikai Egyesült Államok és
koordinációs értekezletet tartott 2010-
igazságügyi együttműködést szabályozó
az Interpol képviselőinek bevonásával.
ben Németország, Görögország, Fran
bonyolult rendelkezések szövevényében.
lem, vagyon és köztulajdon elleni bűncselekmények – beleértve a csalást –, élet,
51
52
3 Kapcsolatok az EU partnerekkel Európai Igazságügyi Hálózat (EJN)
déséről az Eurojustnál tartott két külön
A közös munkacsoport először az informá-
ülésen esett szó. Októberben a Kollégium
lis munkacsoport ötödik értekezlete idején
elnöksége, az adminisztratív igazgató és
találkozott. A csoport tagjai megállapod-
Az Eurojust Határozat 25a. cikke 1. be-
az EJN & Összekötő Magisztrátusok Team
tak abban, hogy EU szinten az Eurojust
kezdés (b) pontja értelmében az Európai
elnöke találkozott az EJN elnökségi trióval
és az EJN közös marketingtevékenységet
Igazságügyi
az
és az EJN titkárával, hogy megvitassák az
folytat, hogy a két szervezetre egy team-
Eurojust adminisztratív személyzetéhez
Eurojust és az EJN közötti együttműködés
ként tekintsenek a tagállamok. Ebben a
tartozik, de önálló egységként működik.
javításának lehetőségeit. A megbeszé-
kontextusban teljes körűen ki kell használ-
lések három témakörre összpontosítot-
ni az Eurojust és az EJN között az Eurojust
Az Európai Igazságügyi Hálózat és az
tak: az Eurojust és az EJN kontaktpon-
nemzeti koordinációs rendszer (ENCS) ál-
Eurojust 2010 során is szorosan együtt-
tok közötti információáramlás javítására;
tal biztosított szorosabb együttműködést.
működött. Júniusban és novemberben az
mely típusú konkrét ügyekben láthat el
Hasonlóképpen az Eurojust nemzeti tagok
EJN képviselői meghívást kaptak az in-
egymást kiegészítő tevékenységet a két
szükség esetén és a különböző nemzeti
formális munkacsoport két ülésére, ahol
entitás; miként értékeljék rendszeresen
igazságügyi rendszereknek megfelelően
többek között megvitatták a tagállamok,
az Eurojust és az EJN közötti együttmű-
EJN kontaktpontokká válhatnak.
az Eurojust és az EJN szerepét az Eurojust
ködést. Megállapodás született egy kö-
és az EJN közötti gyümölcsözőbb kapcso-
zös munkacsoport felállításáról, amely az
latok építésében.
Eurojust és az EJN, illetve titkársága kép-
Hálózat
titkársága
Europol
viselőiből áll, hogy gyakorlati megoldásoAz Európai Igazságügyi Hálózat és az
kat találjanak az Eurojust és az EJN közötti
Az Eurojust és az Europol továbbra is tö-
Eurojust közötti komplementaritás kér-
együttműködés megerősítésére.
rekedett a súlyos, határokon átnyúló bű-
Kapcsolatok az EU partnerekkel
nözés elleni küzdelem terén az együttmű-
12. cikk (5) bekezdés d) pontja alap-
gó Eurojust ügyanyagból. A mennyiségi
ködés erősítésére, mind stratégiai, mind
ján felállítandó nemzeti Eurojust nemze-
elemzéshez az adatokat az elektronikus
a konkrét ügyek szintjén, amely elsősor-
ti koordinációs rendszerek keretében az
ügykezelő rendszer szolgáltatta, a „finom
ban az intenzívebb információcsere révén
Europol nemzeti egységekkel való szoros
hangolást” az Eurojust ügykezelő teamje
valósulhat meg. A módosított együttmű-
kapcsolat létrehozása volt.
végezte, míg a minőségi felmérés első-
ködési megállapodás 2010. január 1-jén
sorban az egyes nemzeti szekciókkal foly-
hatályba lépett, a két szervezet közötti
Az Eurojust részt vett az Europol nemzeti
tatott interjúkon alapult az ügyek váloga-
hatékonyabb együttműködéshez számos
egységek vezetőinek különböző értekez-
tott körére vonatkozóan.
új lehetőséget biztosítva, különösen azon
letein az Europolnál, továbbá előadást
helyzetek meghatározása révén, amikor
tartott számukra a Kollégium tagjai rész-
Az Eurojust folytatta az Europollal a stra-
a két szervezet között konkrét ügyekben
vételével az Eurojust analitikus munka-
tégiai együttműködést a terrorizmussal
az együttműködés beindulhat. Lehetővé
fájlokkal kapcsolatos szerepéről, valamint
kapcsolatos kérdésekben, a terrorizmus
teszi továbbá az egyik szerv képviselője
a fokozott együttműködés lehetőségéről
elleni küzdelem célkitűzéseit és stratégi-
ideiglenesen a másik épületében működ-
a módosított együttműködési megállapo-
áit megvitató különböző értekezleteken
jék, illetve kötelezővé egymás kölcsönös
dás új rendelkezései alapján.
képviseltette magát, továbbá hozzájárult
tájékoztatását közös nyomozócsoportban
az Europol TE-SAT jelentéseihez.
való részvételről. A módosított együtt-
Az Eurojust tovább erősítette stratégiai
működési
cikkének
együttműködését az Europollal a szerve-
Az konkrét ügyekben folyó együttmű-
megfelelően a két szerv az együttműkö-
zett bűnözés és a terrorizmus elleni küz-
ködés terén az Eurojust újabb három
désről évente közös jelentést nyújt be a
delem terén. 2010 októberében saját
analitikus munkafájlban működött közre
Tanácshoz.
anyagával hozzájárult a 2011-es OCTA
2010-ben (cyber-bűnözés, tengeri ka-
jelentéshez, az Eurojust és az Europol
lózkodás, heroin-csempészet). Ezekkel
Az Europol 2010-ben is aktívan részt vett
elemzői által kidolgozott szigorú mód-
együtt az Eurojust összesen 15 anali-
az új Eurojust Határozat tagállami végre-
szertant követve. Az anyag kvalitatív és
tikus munkafájlban működik közre. Az
hajtása segítésére létrehozott informális
kvantitatív információkat tartalmaz az
Europol
munkacsoport ülésein, különösen azokon,
OCTA prioritásként meghatározott bűn-
vett részt. Az Eurojust és az Europol
amelyek témája az új Eurojust Határozat
cselekménykört felölelő, két évet átfo-
közötti biztonságos kommunikációs ös�-
megállapodás
22.
40
koordinációs
értekezleten
53
54
OLAF
tevékenysége között a szinergia megte-
675 üzenetcserére került sor. A minősé-
A csalások, a korrupció, illetve más, az
tak a lisszaboni szerződés által biztosított
gi együttműködés kiváló eredményeket
EU pénzügyi érdekeit sértő bűncselekmé-
lehetőségek tükrében.
hozott olyan ügyekben, amelyekben az
nyek elleni küzdelem erősítése céljából az
Europol elemző értékeléseket nyújtott,
Eurojust és az OLAF 2010-ben is együtt-
2010-ben folytatódtak a rendszeres ér-
és utóbbiak alapján az Eurojust az ügye-
működött az összehangolt fellépések és
tekezletek is az Eurojust és OLAF kö-
ket az igazságügyi együttműködés szint-
a rendszeres kapcsolatok érdekében. Az
zött, hogy a releváns ügyösszefoglalók
jén koordinálni tudta.
Eurojust és az OLAF közötti együttműkö-
cseréjével visszacsatolást biztosítsanak
dés gyakorlati megoldásairól szóló 2008-
az ügyekben tett lépésekről. Ezek során
Annak érdekében, hogy a magasabb titko-
as megállapodás végrehajtása jelzi, hogy
figyelemmel kísérték az Eurojust és az
sítási szintű információk cseréje is lehető-
a bonyolult ügyekben az együttműködés
OLAF közötti információcserét szolgáló
vé váljék, 2010. október 20-án az Europol
intenzívebbé vált, több az előterjesztett
biztonságos kommunikációs összekötte-
javasolta az Eurojustnak a különböző biz-
ügy és ügyösszefoglaló, továbbá konkrét
tés létrehozásának folyamatát. Ezt a há-
tonsági titkosítási rendszerek egyenér-
ügyekben több információ cseréjére ke-
lózatot a Tanácsnak az információs tech-
tékűségi táblázata felülvizsgálatát, hogy
rült sor, egyben a folyamatban lévő ügyek
nológia vámügyi alkalmazásáról szóló
az információcsere „EU szigorúan titkos”
monitoringja is javult. 2010-ben az OLAF
2009/917/IB kerethatározata hozta létre.
szintig terjedhessen. Az Eurojust és az
négy ügyet terjesztett az Eurojust elé, az
A határozat 2011 májusától lehetővé teszi
Europol közötti új megállapodás tárgya-
Eurojust pedig egy ügyet az OLAF elé.
szeköttetés útján zajló információcsere 27%-kal nőtt, így 2010-ben összesen
remtésének szükségességéről is tárgyal-
az Eurojust hozzáférését a váminformációs rendszerhez és a vámügyirat-azonosí-
lásai 2011 januárjában lezárultak, majd a megállapodás 2011. február 15-én ha-
Az Eurojust elnöke és az OLAF főigazgatója
tási adatbázishoz, ezzel az Eurojust olyan
tályba lépett.
2010. július 9-én találkozott Brüsszelben,
közvetlen információkhoz fér hozzá, ame-
hogy értékeljék az együttműködést és
lyek erősítik a tagállami igazságügyi ha-
Az Eurojust-Europol együttműködést be-
megvitassák azon módszerek javításának
tóságok számára biztosított támogatást.
mutató példák a 2. fejezetben találhatók,
szükségességét, amelyekkel kiválasztha-
főként a szervezett bűnözés és a cyber-
tók azok az ügyek, amelyekben a közös
Az Eurojust-OLAF csereprogram kereté-
bűnözés címszó alatt.
munka eredményt hozhat. A két szerv
ben az OLAF vezető, illetve vezető nyo-
Kapcsolatok az EU partnerekkel
egyes képviselői részt vettek az OLAF igaz-
Tagállamai Külső Határain Való Operatív
gatótanácsának szeptemberi ülésén és le-
Együttműködési
hetőségük nyílt a tapasztalatcserére több
Európai Ügynökséggel (Frontex).
Igazgatásért
Felelős
OLAF-egység, köztük a nyomozati és vám2010. április 29-én a két szerv közöt-
ügyi egységek képviselőivel.
ti informális kapcsolatokat követően az Decemberben tartotta az OLAF – az
Eurojust elnöke és a Frontex igazgató-
Eurojust és az Europol részvételével – a
ja között megbeszélésre került sor az
18. OLAF Csalásellenes Kommunikátorok
Eurojustnál a jövőbeli együttműködés le-
Hálózata (OAFCN) ülését. Az Eurojust
hetséges területeinek feltérképezése cél-
2004 óta intézményi tagja az OAFCN-nek,
jából. A Frontex igazgatója részt vett a
mely hálózat a csalás elleni küzdelemben
Kollégium ülésén és prezentációt tartott
résztvevő nemzeti hatóságok és szervek
a Frontex szervezetéről és működéséről.
kommunikációs vezetőiből áll. Az Eurojust az új Eurojust Határozat 26. Ilkka Pertti Juhani Laitinen, ügyvezető igazgató, Frontex
Az OLAF-fal való együttműködésre példa-
cikk (1) bekezdésével összhangban azért
ként lásd a 2.5 Csalás alcím alatt találha-
vette fel a kapcsolatot a Frontex-szel,
tó ügyeket.
hogy megkezdődjenek a tárgyalások egy együttműködési megállapodás kidolgozásáról.
mozói tájékozódási célú látogatást tettek az Eurojustnál. Tájékoztatást kaptak az
Frontex Eurojust
Az
nikációs infrastruktúráról, továbbá a meg-
arra, hogy az új Eurojust Határozat 26.
állapodásnak és az Eurojust Határozatnak
cikk
az igazságügyi együttműködésre gyakorolt
együttműködési
alakít-
Az igazságügyi képzés terén az Eurojust
hatásáról. Az Eurojust nemzeti szekcióinak
son ki és tartson fenn az Európai Unió
és az Európai Igazságügyi Képzési Hálózat
(1)
2010
során
bekezdésével
törekedett
Európai Igazságügyi Képzési Hálózat (EJTN)
Eurojust szerepéről, a biztonságos kommu-
összhangban
kapcsolatokat
55
56
(EJTN) között az együttműködést a 2008.
mind az EJTN, mind a CEPOL részt vett. Az
a Rendőrakadémia képviselői két tanul-
február 7-én aláírt megállapodás alapoz-
Eurojust közvetlenül is hozzájárult a ren-
mányi látogatást tettek az Eurojustnál.
ta meg. A 2010-es csereprogram során
dezvényhez szakértői kurzus tartásával.
Ezen túlmenően az Eurojust aktívan támogatta a 2010 októberében a közös
két, képzésben részesülő személy töltött három-három hónapot az Eurojust olasz és osztrák nemzeti szekcióinál. Ezen túl-
CEPOL
nyomozócsoportokról szervezett CEPOLszemináriumot is, és meghívást kapott a CEPOL Éves Programbizottságának ülé-
menően az Eurojust részt vett és aktívan hozzájárult az EJTN által szervezett szemi-
Az Európai Rendőrakadémia (CEPOL) és
sére 2010 szeptemberében. Az Eurojust
náriumokhoz a “Nemzetközi büntető igaz-
az Eurojust közötti megállapodás 2010.
részt vett a CEPOL ötéves külső értéke-
ságügyi együttműködés a gyakorlatban
január 1-jén lépett hatályba, amelynek
lésében is.
– európai elfogatóparancs és jogsegély-
célja a rendőrök és ügyészek képzésének
kérelem szimulációk” címmel, amelyekre
ösztönzése és fokozása a súlyos, szerve-
Az Eurojust és a CEPOL egyetértett, hogy
2010 októberében és novemberében ke-
zett bűncselekmények terén.
az EJTN-nel együttműködve fel kell mérni a vezető beosztású rendőrök és ügyészek
rült sor. Az Eurojust és a CEPOL közötti együttmű-
közös
2010-ben az Eurojust rendőrségi és igaz-
ködés keretében az Eurojust támogatta a
tos képzésének lehetőségét. Az Eurojust
nyomozócsoportokkal
kapcsola-
ságügyi
részvételére
CEPOL képzési programjait, a CEPOL pe-
hozzá fog járulni a képzési anyagok és az
tett javaslatot a Lyonba tervezett közös
dig meghívást kapott az Eurojust szemi-
Eurojustról szóló közös tananyag kidolgo-
nyomozócsoportokról szóló kurzusra, így
náriumaira és konferenciáira. 2010-ben
zásához.
delegációk
közös
Kapcsolatok az EU partnerekkel
57
58
4 Fejlesztések A Tanács 2009/426/IB határozatának végrehajtása
lelő koordinációs, kommunikációs, tájé-
Az Eurojust Határozat 2009 júniusában
re kerüljenek.
koztatási és értékelési mechanizmusok egységesen, minden tagállamban helyük-
kihirdetett módosítása azt célozza, hogy az Eurojust a konkrét ügyek intézése te-
2010-ben az informális munkacsoport
rén erősebbé váljon. Ennek fontos eleme
két ülést tartott, melyek főként Eurojust
a konkrét ügyekre vonatkozó informáci-
nemzeti koordinációs rendszerek felál-
ók Eurojusthoz eljuttatása, illetve a heti
lítására és működésére, az Eurojust és
7x24 órás telefonügyelet.
az EJN kontaktpontok közötti információáramlásra, illetve az Eurojust harma-
Aled Williams felszólal az Európai Parlament LIBE Bizottsága előtt
Mivel az Eurojust Határozat rendelke-
dik államokkal való külső kapcsolatai-
zéseit 2011 júniusáig kell átültetniük
ra összpontosítottak. Bemutatásra került
a tagállamoknak a nemzeti jogba, az
az EPOC IV javaslat az adatcsere normá-
Eurojust 2010-ben folytatta ambiciózus
jaként (lásd 1. fejezet), mint az Eurojust
végrehajtási
nemzeti koordinációs rendszer lehetséges
programját
az
informális
munkacsoport révén, mely utóbbi a tag-
informatikai eszköze.
államok szakértőiből, továbbá az Európai Parlament, a Tanács, a Bizottság képvi-
A végrehajtási program fontos eleme a
selőiből áll. A program annak érdekében
tagállamokból az Eurojusthoz kötelező-
született, hogy biztosítsa, hogy a megfe-
en megküldendő, konkrét ügyekkel kap-
Fejlesztések
népirtásért és hasonló bűncselekményekért felelős személyek tekintetében e hálózatok titkárságát. 2010-ben az Eurojust lefolytatta mindkét hálózat koordinátorai felvételi eljárását, akik 2011 elején kezdik meg munkájukat az Eurojust adminisztrációjának részeként.
Belbiztonsági stratégia
(COSI;
Legfőbb Ügyészek Konzultatív Fóruma) 2010 során az Eurojust különböző irányelvek kidolgozásában vett részt EU-szinten. A 2010 februárjában a Tanács által jóvá-
A Legfőbb Ügyészek Konzultatív Fórumának értekezlete
hagyott belbizonsági stratégia egy négy szakaszból álló célkitűzés ciklust állított csolatos jelentési mechanizmus. Ezzel
az Eurojust a hét minden napján napi 24
fel meg az Európai Unió belbiztonsági re-
kapcsolatban az Eurojust kidolgozott egy
órában kapjon és dolgozzon fel megkere-
ferencia keretei megteremtése céljából.
formanyomtatványt, amely a kötelező
séseket. A koordinációs ügyeleti rendszer
A 2009. novemberi határozat nyomán
jelentések megküldéséhez használandó,
2011-ben kezdi meg működését és mó-
létrejött a Belbiztonsági operatív együtt-
illetve fejleszti a szükséges technikai hát-
dot ad az Eurojust azonnali igénybe véte-
működési állandó bizottság (COSI) azzal
teret az információk biztonságos továbbí-
lére sürgős ügyekben.
a megbízatással, hogy az Európai Unión
tásához és feldolgozásához.
belül koordinálja és értékelje a belbiztonAz Eurojust Határozat módosítása az
sági politikákat, ideértve adott esetben
A koordinációs ügyelet is a felállítás stádi-
Eurojustra bízta azt is, hogy felállítsa a
a belbiztonsági operatív együttműködés
umában van, amely lehetővé teszi, hogy
közös
szempontjából fontos büntető igazság-
nyomozócsoportok,
valamint
a
59
60
fejlemények racionalizálása és integrálása azáltal, hogy többek között koncepciót ad egy általános európai bűnügyi hírszerzési modellhez és egy specifikus európai „politikai” ciklushoz. A bel- és igazságügyi Tanács 2010 novemberében elfogadott következtetései a szervezett és súlyos nemzetközi bűnözéssel kapcsolatos EU célkitűzések ciklusai létrehozásáról és végrehajtásáról több évre kiterjedő „büntetőpolitikai” ciklus létrehozását javasolják a nemzetközi és szervezett bűnözés tekintetében. Ez a ciklus négy szakaszból áll: fenyegetésértékelés; a büntetőpolitikai prioritások meghatározása; végrehajtás; értékelés. Mindezek fényében az Eurojust úgy vélte, hogy a belbiztonság igazságügyi dimenziói kapcsán részvétele értékes lehet. Ezen Bruges-i szeminárium, 2010. szeptember Balról jobbra: Michèle Coninsx, alelnök; Paul Demaret, a College of Europe rektora; Stefaan De Clerck, igazságügyminiszter, BE; Françoise Le Bail, főigazgató, Igazságügyi Főigazgatóság; Aled Williams, elnök; Johan Delmulle, szövetségi ügyész, BE
túlmenően 2010 során támogatta az EU tagállamok Legfőbb Ügyészei Konzultatív Fórumának létrehozását is. Jelentős támogatást nyújtott a Fórumnak 2010 májusában a spanyol EU elnökség, valamint
ügyi együttműködési célkitűzéseket is.
kezdeményezett Harmónia Projekt célja
2010 decemberében a belga EU elnökség
A 2010-ben a belga EU elnökség által
a meglévő EU instrumentumok és az új
által tartott ülésekhez. A decemberi érte-
Fejlesztések
kezleten a Konzultatív Fórum kidolgozta
témakörökben, mind az Eurojust belső
belga EU elnökséggel együtt „Eurojust
és elfogadta alapszabályát, és kérte az
szakértői, mind külső szakértők részvéte-
és a lisszaboni szerződés: a hatékonyabb
Eurojusttól jövőbeli üléseinek megszerve-
lével. 2010 szeptemberében az Eurojust
fellépés irányába” címmel. Több mint 120
zését, valamint adminisztratív és titkár-
Brugesben rendezett szemináriumot a
szakértő, köztük neves egyetemi oktatók,
sági támogatását.
Az Eurojust jövőjével foglalkozó Task Force 2009 decemberében az Eurojust jóváhagyta a jövőre koncentráló Task Force felállítását azzal a céllal, hogy a lis�szaboni szerződés 85. cikkéből (rendelet az Eurojustról) és 86. cikkéből (az Eurojustból az Európai Ügyészség létrehozása) adódó lehetséges fejleményeket felmérje. Fő célja, hogy keretül szolgáljon az Eurojust gyakorlati tapasztalatain nyugvó belső eszmecserékhez, továbbá muníciót adjon a különböző európai intézményekben és fórumokon folytatott párbeszédhez és vitákhoz. A Task Force rendszeres üléseket tartott 2010-ben a lisszaboni szerződés alapján az Eurojust jövőjét érintő különféle
Bruges-i szeminárium, 2010. szeptember
61
62
Bel- és igazságügyi együttműködés
ta. A COSI felhívta e szerveket, hogy a
désének irányait és az Európai Ügyészség
A bel- és igazságügyi együttműködés
igazságügyi
(EPPO) lehetséges létrehozását a lissza-
területén tevékenykedő európai intéz-
nyek vezetői között rendszeres találko-
boni szerződés rendelkezései alapján. A
mények közötti fokozott együttműkö-
zókra kerüljön sor. A különböző intézke-
szeminárium összefoglaló anyaga tanácsi
dés szükségességét gyakran hangsúlyoz-
dések állásáról és a végrehajtásra vo-
dokumentumként került kiadásra.
tuk. 2009 októberében a tanácsi elnök-
natkozó konkrét elképzelésekről lista ké-
ség felkérte az Eurojustot, az Europolt, a
szült, amelyet rendszeresen frissítenek.
Az Eurojust közreműködött az Európai
CEPOL-t és a Frontexet, hogy állítsanak
A 2010. novemberi bel- és igazságügyi
Ügyészségről az Európai Parlament szá-
össze egy közös jelentést a közöttük zaj-
együttműködési intézmények vezetői kö-
mára készített tanulmány elkészítésében.
ló együttműködésről. Az Eurojust és part-
zötti találkozón – amelynek az Europol
Ez hangsúlyozta a konkrét büntetőügyek
nerei meghatározták a bilaterális és mul-
adott otthont – megegyezés született ar-
és a gyakorló jogászok nézőpontjából
tilaterális együttműködés azon területe-
ról, hogy 2011-ben az Eurojust ad otthont
végzett alapos hatásvizsgálat és konkrét
it, ahol az együttműködés javítható. A je-
a bel- és igazságügyi együttműködési in-
tényeken alapuló elemzés fontosságát.
lentést a COSI 2010 júniusában elfogad-
tézmények titkárságának.
a tagállamok, az EU intézmények és testületek képviselői, Eurojust nemzeti tagok vitatták meg az Eurojust jövőbeléi fejlő-
jelentésben szereplő intézkedéseket 2011 végéig hajtsák végre, továbbá a bel- és együttműködési
intézmé-
Fejlesztések
63
64
5 A Tanács következtetései a 2009. évi jelentésről A Tanács 2010. június 3-án elfogadta az Eurojust nyolcadik éves
nyújt azon kérdéskörökről, amelyekre nézve a Tanács ajánláso-
jelentéséről szóló következtetéseit (9959/10). A korábbi jelen-
kat fogalmazott meg.
tésnek megfelelően az Eurojust ebben a fejezetben információt Konkrét böntetőügyek: elemzés, értékelés és az együttműködés akadályai Az Eurojust fokozza a büntetőügyek-
Az Eurojust folytatta a konkrét ügyek szisztematikus értékelését annak érdekében,
ben folytatott, uniós szintű igazság-
hogy azonosítsa a nemzetközi igazságügyi együttműködés akadályait. Ezen jelentés
ügyi együttműködést gátló akadá-
2. fejezete összegzi a konkrét ügyekkel kapcsolatos statisztikákat és a 2009. évi éves
lyok elemzését szolgáló kapacitását,
jelentésről szóló tanácsi következtetéseket követve az igazságügyi együttműködés
továbbra is hasznosítja ügyértéke-
akadályait mutatja be, valamint az Eurojust ügyeiben az igazságügyi együttműködési
lési eszközeit. Nyújtson rendsze-
instrumentumok alkalmazását, illetve értékelését. Mindezt az Eurojustnál regisztrált
res tájékoztatást az Európai Unión
ügyek tapasztalatai alapján teszi.
belül az igazságügyi együttműködés helyzetéről. Gyűjtsön informá-
Az Eurojust lépéseket tesz egy, a konkrét ügyekkel kapcsolatos útmutató kidolgozá-
ciót az igazságügyi együttműködés
sára.
jogi instrumentumai alkalmazásával kapcsolatos gyakorlati és jogi nehézségekről, és tegyen jelentést a Tanácsnak, a Parlamentnek és a Bizottságnak.
A Tanács következtetései a 2009. évi jelentésről
Az ügyek kategorizálása és a statisztikák Az Eurojust továbbra is vezessen
Ismét létezik az ügyek kétoldalú/többoldalú megkülönböztetése. Természetesen egy-
statisztikát
egyszerű/bonyolult
értelmű, hogy egy kétoldalú ügy nem jelenti azt, hogy kevésbé súlyos bűncselek-
valamint a kétoldalú és a többoldalú
ményről van szó, vagy hogy az Eurojust csak korlátozott mértékben működik abban
ügyekről, és koncentráljon a koordi-
közre. Egy kétoldalú ÁFA-csalási ügy többmillió eurós kárt okozhat és az Eurojust erő-
nációt igénylő, bonyolult ügyekre.
forrásainak teljes bevetését igényelheti a jogi kérdések és a bizonyítékok komplexitá-
az
sa miatt, valamint a határokon átnyúló lehallgatások és a vagyonelkobzás kérdéseivel is foglalkozni kell. Hasonlóképp egyes többoldalú kábítószer-kereskedelmi ügyek csak kisebb lefoglalásokat igényelhetnek és az Eurojust csekélyebb mértékű közreműködésére lehet szükség. Ezen kívül egy, az Eurojustnál bilaterálisként regisztrált ügy egy tagállamban többoldalú is lehet. Az egyszerű/bonyolult ügyfelosztás ismételt bevezetését is alaposan fontolóra vettük, de végül nem alkalmaztuk. Az Eurojust több faktor mátrixával kísérletezett annak érdekében, hogy a kategorizálást objektívebb alapokra helyezze, de arra a következtetésre jutott, hogy ez a gyakorlatban nem megvalósítható. Az összetettséget jelző elemek az ügykezelő rendszerben való regisztrációkor nem biztos, hogy jelen vannak, de később felbukkanhatnak. Ugyanígy, egy kezdetben bonyolultnak tűnő ügyben nem feltétlenül lesz szükség az Eurojust forrásainak teljes felhasználására, például koordinációs értekezletekre, és célszerűbb egyszerű ügyként kezelni. Továbbá egy, az Eurojust által egyszerűnek minősített ügynek lehetnek olyan kihatásai, amelyek miatt az érintett nemzeti igazságügyi hatóságok bonyolultnak tekintik. Az Eurojust kisebb mértékű segítsége is lehet kulcsfontosságú és nemzeti szinten jelentős hatású.
65
66
Az egyszerű/bonyolult megkülönböztetés azok számára sem ad objektív képet, akik az Eurojust ügyeit büntetőpolitikai szempontokból vizsgálják. Azt sugallták, hogy a bonyolult ügyek szervezett bűnözéssel kapcsolatos ügyek, ami nem minden esetben igaz. Hasonlóképp nem bizonyul segítségnek az egyszerű/bonyolult megkülönböztetés, amikor ezt összevetjük a kétoldalú/többoldalú kategóriákkal: a kétoldalú és egyszerű (valamint a többoldalú és bonyolult) megkülönböztetést tévesen szinonimának tekintik. Ez arra indíthat némelyeket, hogy az ügyben más szervekhez forduljanak, amikor valójában az Eurojust segítségére lenne szükség. Egy konkrét példa jól illusztrálja a nehézséget: egy európai elfogatóparancs végrehajtásának megkönnyítése „egyszerű” kommunikációs és az eltérő joggyakorlattal kapcsolatos problémák megoldását jelentheti. De a végrehajtás során fény derülhet olyan kérdésekre is (például ne bis in idem, a vádemelés, az elítélés, a „jogerős” ítélet mibenlétének értelmezése, az EU-s és a nemzeti jogalkotás közötti interakció, a konkuráló határozatok), amelyek ténylegesen „bonyolultak”. A kilenc statisztikai függelék, amely ezen fejezetet követi, ennek megfelelően a következőkről nyújt információkat: 1. az Eurojustnál 2002–2010 között regisztrált ügyek száma, a kétoldalú-többoldalú kategorizálással együtt; 2. az Eurojust hatáskörének (4. cikk (1) és (2) bekezdés, általános jogi témák) megfelelő kategorizálás; 3. prioritásként meghatározott, kiemelt bűncselekménytípusok az Eurojust ügyeiben; 4. prioritásként meghatározott és más bűncselekménytípusok az Eurojust ügyeiben; 5. az Eurojust ügyei megkereső országok szerint; 6. az Eurojust ügyei megkeresett országok szerint; 7. a koordinációs értekezletek száma; 8. a koordinációs értekezletek száma megkereső országok szerint; és 9. a koordinációs értekezletek száma megkeresett országok szerint.
A Tanács következtetései a 2009. évi jelentésről
Eurojust – EJN Számoljon be az Európai Igazságügyi
Az Eurojust gyakran teszi át hatékonyan és gyorsan az Európai Igazságügyi Hálózat
Hálózathoz történő áttétel érdeké-
kontaktpontjaihoz az ügyeket. Hasonlóképp kerülnek ügyek a tagállamok összekötő
ben tett konkrét intézkedésekről,
magisztrátusaihoz is.
jelezve az e tekintetben felmerülő akadályokat.
Az EJN kontaktpontok elé terjeszthető ügyeket illetően az Eurojust számos gyakorlatot fejlesztett ki az ügy jellegének megfelelően: egyes nemzeti szekciók rutinszerűen tájékoztatják nemzeti hatóságaikat arról, hogy adott kérdés az EJN elé kerülhetett volna; mások azonnal az EJN kontaktponthoz teszik át az ügyet, megint mások pedig szoros kapcsolatot építettek ki EJN kontaktpontjaikkal és EJN nemzeti levelezőikkel. A jogsegélykérelmeket általában célszerű elsőként az Eurojusthoz küldeni, hogy ellenőrizni lehessen azok minőségét azoknak a problémáknak mielőbbi elhárítása végett, amelyek a nemzeti eljárást a későbbi szakaszban akadályozhatják. Hangsúlyozni kell, hogy az EJN és az Eurojust egymást kiegészíti, és kölcsönösen gyümölcsöztetik egymás tapasztalatainak hasznát. A tanácsi következtetések kontextusában a fő akadályok, amelyek ahhoz vezetnek, hogy az EJN helyett az Eurojusthoz terjesztik be az ügyeket, két fő típusba sorolhatók. Először: egyes ügyek azért kerülnek az Eurojusthoz, mert az igazságügyi együttműködési problémák megoldása az EJN-en keresztül sikertelen volt. Az Eurojustot azért keresik meg, mert más csatornák nem hoztak eredményt. Másodszor: más ügyek azért kerülnek az Eurojust elé, mert sürgős lépéseket kell tenni, amelyeket a kontaktponti struktúra nem biztos, hogy képes biztosítani.
67
68
Koordinációs értekezletek és az Europol, OLAFrészvétele Népszerűsítse a koordinációs értekez-
2010-ben az Eurojust 141 koordinációs értekezletet tartott, tízzel többet, mint
leteket, és adott esetben tegye lehe-
2009-ben. Az Europol 41, az OLAF egy koordinációs értekezleten vett részt.
tővé más uniós szervek – mint például az Europol vagy az OLAF – részvé-
Az Eurojust további három analitikus munkafájlban működött közre 2010-ben, amivel
telét. Könnyítse meg az Eurojust szá-
együtt immár 15-re emelkedett azon munkafájlok száma, amelyekhez az Eurojust
mára, hogy hozzáférjen az Europol
hozzáfér.
analitikus
munkafájljaiban
szerep-
lő információkhoz, illetve az Europol
Az Eurojust és az Europol szorosan együttműködött a közös nyomozócsoportok kez-
számára, hogy információhoz jusson,
deményezésében.
amennyiben részt vesz a koordiná cióban.
Az Europollal és az OLAF-fal folytatott együttműködésről lásd a 3. fejezetet. Az Eurojust hozzájárulása az OCTA és TE-SAT jelentésekhez
Működjön közre az OCTA és TE-SAT
2010 októberében az Eurojust jelentősen hozzájárult a 2011-es OCTA jelentéshez,
jelentések elkészítésében.
az Eurojust kétéves ügyanyagáról nyújtott minőségi és mennyiségi információkkal a kiemelt bűncselekmények körében. Az Eurojust hozzájárult a TE-SAT jelentés elkészítéséhez is a terrorizmussal kapcsolatos minőségi és mennyiségi igazságügyi információkkal. Ezen felül az Eurojust rendszeresen részt vett az Europol TE-SAT tanácsadó testületi ülésein.
A Tanács következtetései a 2009. évi jelentésről
Az Eurojust határozat 6. és 7. cikkének alkalmazása Fokozottabban járjon el a 6. és 7.
A nemzeti szekciók gyakran tettek ajánlást nemzeti hatóságaiknak anélkül, hogy for-
cikk alapján.
málisan a 6. cikk alapján jártak volna el. Az ügyekkel kapcsolatos tapasztalatok alapján úgy tűnik, hogy csak egyes tagállamok használnak hivatalos írásos ajánlásokat, a nyomozások tekintetében betartandó specifikus jogi követelményeik miatt. Azokban az esetekben, amikor formális ajánlást bocsátottak ki, időnként az Eurojustnál új ügy megnyitására és koordinációs értekezletre került sor. 2010-ben egy kollégiumi ajánlás kibocsátására került sor a 7. cikk alapján. Az Eurojust korainak tartja, hogy a joghatósági összeütközésekben a 7. cikk (2) bekezdésének, valamint visszatérő igazságügyi együttműködési problémák tekintetében a 7. cikk (3) bekezdésének használatát értékelje. A nemzeti szekciók jelenleg a joghatósági összeütközéseket hatásköreiket gyakorolva oldják fel anélkül, hogy írásos, nem kötelező erejű kollégiumi ajánlások kibocsátására kerülne sor. Lehetséges, hogy a nehézségeket illetően a 7. cikk (3) bekezdés proaktívabb használatára lenne szükség az írásos ajánlások terén. Az Eurojust útmutatást tervez készíteni az írásos, nem kötelező erejű ajánlások használatáról. Szintén útmutatások készülnek majd a konkuráló európai elfogatóparancsokkal kapcsolatos ajánlások kibocsátásáról az európai elfogatóparancsról szóló kerethatározat 16. cikkének (2) bekezdésével összhangban. A 6. és 7. cikk használatával kapcsolatos további információkért lásd a 2.4 fejezetrészt.
69
70
Eurojust nemzeti koordinációs rendszer Az Eurojust és a tagállamok növel-
Az új Eurojust Határozat végrehajtására rendelkezésre álló határidőt figyelembe véve,
jék arra irányuló erőfeszítéseiket,
valamint az ENCS és az információcsere projekt keretein belül, a következő lépések
hogy a rendszer 2011 júniusáig ha-
megtételére, dokumentumok összeállítására kerül sor 2011 júniusáig:
tékonyan működésbe léphessen. • Standard formanyomtatvány az Eurojusthoz való kötelező információtovábbításhoz az Eurojust Határozat 13. cikk (5) bekezdés – 17. cikk alapján; • Tanulmány az Eurojust Határozat 13. cikk (5) bekezdés – 17. cikk szakaszairól; • Tanulmány az ENCS feladatairól (ideértve a „közös nevezőt”) és az Eurojust nemzeti levelezők profiljáról és gyakorlati feladatairól, különös tekintettel a 12. cikk (5) bekezdésére; • Útmutató az Eurojust által a hatáskörrel rendelkező nemzeti és EU hatóságok számára nyújtandó információ és visszacsatolás tartalmára, gyakoriságára és formátumára nézve; és • „Fiches Suédoises” formanyomtatvány az Eurojust Határozat végrehajtásának specifikus rendelkezéseire vonatkozó adatok összegyűjtéséhez az ENCS felállításáról, működéséről és az információcseréről (ideértve a kapcsolattartáshoz szükséges adatokat is).
A Tanács következtetései a 2009. évi jelentésről
Közös nyomozócsoportok Tegyenek további erőfeszítéseket a
2010-ben az Eurojust nemzeti tagjai 20 közös nyomozócsoportban vettek részt az
szakemberek körében a közös nyo-
Eurojust határozat 9. cikk f) pontja alapján, az Eurojust nevében vagy nemzeti ható-
mozócsoportok létrehozásának, va-
ságaik képviseletében, többek között olyan bűncselekmények ügyeiben, mint a csa-
lamint adott esetben a más uniós
lás, gépkocsilopás, kábítószer-kereskedelem és emberkereskedelem.
szervek – mint például az Europol és az OLAF – bevonásának támogatá-
Ezen túlmenően az Eurojust 11 értesítést kapott a tagállamoktól az Eurojust Határozat
sára.
13. cikke (5) bekezdésével összhangban közös nyomozócsoportok felállításáról. További információért lásd a 2.6 fejezetrészt. Ügykezelő rendszer
Hajtsák végre az Eurojust határo-
Az elektronikus ügykezelési rendszer mélységi elemzése folyamatban van. 2010 so-
zat új rendelkezéseit és a CMS ál-
rán jelentős változásokra került sor, hogy felhasználóbarátabbá váljon a rendszer.
tal biztosított lehetőségeket teljes
Ugyanakkor erőfeszítéseket teszünk, hogy hatékonyan tárolja a releváns ügyadatokat
körűen használják ki abból a cél-
és elemzéssel, értékeléssel szolgálhasson az ügyekről, ideértve a kereszthivatkozásos
ból, hogy a kereszthivatkozásokkal
elemzést is. Az Eurojust határozat új rendelkezései is átvezetésre kerülnek a jövőbeli
ellátott elemzések alapján a tagál-
ügykezelő rendszerbe. A 13. cikknek megfelelő információ továbbítására szolgáló for-
lamok nyomozások megindításával
manyomtatvány jelenleg kidolgozás alatt áll, így az ügykezelő rendszerben az adat-
kapcsolatos esetleges felkéréseket
bevitel félig automatizált lesz.
kapjanak.
71
72
Az Eurojust’s honlapja – a hálózati titkárságok Hozzon létre az Eurojust honlapján
A közös nyomozócsoportok hálózati titkárságának 2011-ben lesz saját szekciója az
szekciókat azon hálózatokról, ame-
Eurojust honlapján, és hasonlóképp létrejön majd vonatkozó rész a további hálózati
lyek számára az Eurojust titkárságot
titkárságoknak is.
biztosít. Stratégiai projekt – ÁFA csalás Tájékoztasson a stratégiai projekt
2010-ben az Eurojust – szorosan együttműködve az Europollal – folytatta a munkát az
eredményéről.
ÁFA-csalásokkal kapcsolatos információk és jogsegélykérelmek nemzeti igazságügyi hatóságok közötti cseréjének javításáról szóló stratégiai projektről. Egy, a tagállami igazságügyi hatóságoknak körbeküldött kérdőív alapján az Eurojust és az Europol elkészítette a 2011. március 28-án az Eurojustnál sorra kerülő, ÁFA-csalásról szóló szeminárium programját és az ügyismertetőket. Az ÁFA-csalások terén nagy tapasztalattal bíró gyakorló nyomozók és ügyészek vesznek részt a szemináriumon. Együttműködés az Eurojust és a Frontex között
Kössön
Frontex-szel
hivatalos
Az Eurojust felvette a kapcsolatot a Frontex-szel megkötendő, hivatalos munka
munkamegállapodásokat,
a
amelyek
megállapodás tárgyalásainak megkezdésére az Eurojust Határozat 26. cikk (1) bekez-
túlmutatnának az eddigi ad hoc együttműködésen.
désének megfelelően. Lásd a 3. fejezetet.
A Tanács következtetései a 2009. évi jelentésről
A kapcsolatok erősítése harmadik országokkal és szervezetekkel Erősítse a harmadik országokkal és
Lásd a harmadik országokkal, szervezetekkel való kapcsolatokról és a harmadik or-
az Unión kívüli szervezetekkel fenn-
szágokat érintő Eurojust ügyekről szóló 1. fejezetet és 2.7 fejezetrészt.
álló kapcsolatait, különösen az adatvédelmi
kérdésekkel
kapcsolatos
nehézségek vonatkozásában. A Kollégium teljesítményével kapcsolatos projekt és az OSR Mutassa be ezeknek a projektek-
Az Eurojust a tanácsadó cég OSR projekt 1. fázis 4. lépéséről benyújtott végső jelen-
nek az eredményeit. Fókuszáljon
tése alapján elfogadta a szükséges döntéseket az adminisztráció átstrukturálásához
az Eurojust fő feladataira és ennek
2010 júniusában. A szükséges szervezeti változtatásokról szóló akciótervet fogadtak
érdekében mérlegelje olyan intézke-
el 2010 októberében, amely leírja a fő tevékenységeket, az emberi erőforrásokat és
dések meghozatalát, amelyek célja
a határidőket, ideértve a végrehajtási fázis során meghozandó intézkedésekre vonat-
a tanácsi határozat 6. és 7. cikkében
kozó javaslatokat.
meghatározottaktól eltérő feladataik folytán a testületre és a nemzeti ta-
Hét különböző projekt fogja megkönnyíteni az Eurojust tevékenységét: 1) egyes me-
gokra nehezedő terhek csökkentése.
nedzsment döntések delegálása az Eurojust Kollégiumától egy igazgatótanácshoz; 2) a Kollégium teamjei által jelenleg ellátott munkaterületek portfolió menedzsmenti struktúrába rendezése; 3) teljesítmény és kockázat menedzsment; 4) annak biztosítása, hogy az Eurojust adminisztratív struktúrái igazodjanak a fő tevékenységéhez; 5) az adminisztráció átstrukturálása és új fizetési fokozatok megállapítása; 6) kultúraprojekt; és 7) képzések.
73
74
A fő tevékenységi körhöz szorosan kötődik az konkrét ügyekben követett tour de table revíziója, azzal a céllal, hogy több idő jusson az igazságügyi együttműködés jogi akadályainak megvitatására. Az Eurojust Határozat végrehajtása Továbbra is dolgozzon az Eurojust
Lásd a Tanács 2008. december 16-i 2009/426/IB sz. határozata végrehajtásáról a
határozat végrehajtásán.
4. fejezetet. Az Eurojust eljárási szabályzatának felülvizsgálata
Vizsgálja felül az eljárási szabályza-
A Kollégium feladatairól, felelősségi köreiről, menedzsmentjéről és munkamódszerei-
tot.
ről szóló stratégiai projekt, ideértve eljárási szabályzatának felülvizsgálatát, végrehajtása már folyamatban van. Az Eurojust munkamódszereinek hatékonyabbá tételére vonatkozó javaslatok megvitatás alatt állnak, tekintettel az Eurojust Határozat végrehajtására és az OSR keretein belül megfontolandó delegálási javaslatokra, stb. Koordinációs ügyelet
Számoljon be a koordinációs ügye-
A koordinációs ügyelet projekt 2010 májusában indult, hogy az Eurojust a hét minden
let létrehozásáról, valamint az általa
napján napi 24 órában képes legyen megkereséseket fogadni és feldolgozni. A szük-
képviselt hozzáadott értékről.
séges belső eljárások és irányelvek elfogadása megtörtént. Az igazságügyi és nyomozó hatóságok és az Eurojust között bármikor lehetséges kapcsolatfelvétel technikai megoldásáról még dönteni kell. A projekt technikai megoldást nyújt a koordinációs ügyeleti képviselők beosztásának automatikus frissítése és a körözése tekintetében. Az EU valamennyi hivatalos nyelvén készül erről egy tájékoztató anyag.
A Tanács következtetései a 2009. évi jelentésről
75
76
Függelék Az Eurojust elé terjesztett ügyek száma 2002–2010 között
1. ábra
1424
2010-ben az Eurojust 1.424 ügyet re-
1372
gisztrált, amellyel folytatódott a 2002 óta emelkedő trend a tagállamok által be-
1193
terjesztett ügyek számát tekintve. Ezen ügyek
körülbelül
egyötödében
1085
három
1177 1096
vagy több ország volt érintett.
956
813 771
588
575
458 381 300
144 58
2002
272
272
222
202
2003
247
196 109
78
276
237
2004
130
2005
Többoldalú ügyek
2006
2007
Kétoldalú ügyek
2008
2009
ÖSSZESEN
2010
Függelék
Az ügyek általános kategorizálása
2. ábra Az Eurojust Határozat 4. cikke (1) bekezdése szerint az Eurojust általános hatásköre minden olyan bűnözési formára és bűncselekményre kiterjed, amelyek vo-
1270
1249
natkozásában az Europol mindenkor jogosult eljárni, valamint ezekkel a bűnözési formákkal és bűncselekményekkel együtt elkövetett egyéb bűncselekményekre. A 4. cikk (2) bekezdése értelmében a bűncselekmények fentebb nem említett egyéb formái esetében az Eurojust – céljaival összhangban – valamely tagállam hatáskörrel rendelkező hatóságának kérésére segítséget nyújthat. Az Eurojust a tagállam kérésére segítséget nyújthat általánosabb jelleggel is,
27
amikor a kérés nem feltétlenül kapcsolódik közvetlenül konkrét folyamatban lévő ügyhöz, többek közt például nemzeti jogalkotást vagy eljárásokat illetően (általános jogi témák).
135
96
19
2009 4. cikk (1) bek. ügyek
2010 4. cikk (2) bek. ügyek
Általános jogi témák
77
78
Prioritást képező bűncselekménytípusok az Eurojust ügyek között
3. ábra Az Eurojust által 2009-ben prioritásként meghatározott, kiemelt bűncselekménytípusok
a
kábítószer-kereskedelem,
a
terrorizmus, az emberkereskedelem, a
254
254 230
233
221
csalás legszélesebb értelemben vett kü-
204
lönböző formái, a korrupció, a pénzmosás, a cyber-bűnözés, és a gazdaságban jelen lévő szervezett bűnözői csoportok-
146
hoz kötődő egyéb bűncselekmények.
125 87
28
2009
2010
32
31
31
20
Szervezett bűnözéshez kapcsolódó más bűncselekmények
fejezet vonatkozó részében találhatók.
Emberkereskedelem
is előfordulhat. További információk a 2.
Kábítószerkereskedelem
természetesen több bűncselekménytípus
Terrorizmus
21
között 2009 és 2010 során. Egy ügyben
Cyber-bűnözés
sok az Eurojustnál regisztrált összes ügy
Pénzmosás és más kapcsolódó bűncselekmények
szerepeltek ezek a bűncselekménytípu-
Korrupció
74
Csalás
Az ábra azt mutatja, milyen számban
Függelék
4. ábra
Prioritással bíró és egyéb bűncselekménytípusok
Az Eurojust által 2009-ben prioritásként meghatározott, kiemelt bűncselekménytípusok a terrorizmus, a kábítószer-kereskedelem,
az
1015
976
emberkereskedelem,
a csalás legszélesebb értelemben vett különböző formái, a korrupció, a cyberbűnözés, a pénzmosás, és a gazdaságban
553
jelen lévő szervezett bűnözői csoportok-
574
hoz kötődő egyéb bűncselekmények. Az ábra azt mutatja, milyen számban szerepeltek a prioritással bíró, illetve azzal nem bíró bűncselekménytípusok az
31
21
Eurojustnál regisztrált összes ügyön belül 2009-ben és 2010-ben. Egy ügyben természetesen több bűncselekménytípus is előfordulhat.
2009
Prioritással bíró bűncselekménytípusok
2010
Más bűncselekménytípusok
79
80
Az egyes tagállamok által az Eurojust elé terjesztett ügyek száma 2009–2010-ben
5. ábra Az ábra azt mutatja, hogy 2009-ben és 2010-ben hány alkalommal kérték az egyes tagállamok az Eurojust segítségét.
110 102
99 95
92 87 84
82
78 71
75
72
74
54
47
46
52
47
20
46 42
41
36 32
30
29
27 19
58
44
41
28 22
59
52
48 44 39
24
56
54
32
30
64
61
57 55
17 11
9 1 1
COLL BE
69
68 63
0
BG CZ DK DE
EE
IE
EL
ES
FR
IT
CY
LV
2009
LT
LU
HU MT
2010
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
81
Függelék
Az egyes tagállamokkal szemben az Eurojust elé terjesztett ügyek száma 2009–2010-ben
6. ábra Az ábra azt mutatja, hogy az egyes tagállamokkal szemben hány ügyet terjesz-
225
tettek be más tagállamok az Eurojusthoz 2009-ben és 2010-ben.
224
201
196
194
193 187
182 166
152 142
138
136 120
109
106 96 87 71 58
55 56
41
CZ
DK
DE
EE
29
IE
53
53
48 40
38 27
BG
50
46
40
44
ES
FR
IT
CY
LV
2009
46 36
31
24
22
LT
LU
HU
MT
2010
57
51 51
47
41
28
EL
67
67
65 57
52 41
BE
69
60
87
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
82
Koordinációs értekezletek (2009–2010)
7. ábra Az ábra az Eurojust koordinációs értekezleteinek számát mutatja. A koordinációs
141
értekezletek helyszíne általában Hága,
131
127
az Eurojust székhelye. Logisztikai okok115
ból előfordulhat, hogy arra Hágán kívül, valamelyik tagállamban vagy harmadik államban kerül sor.
16
121
14
2009 Eurojuston kívül tartott
96
2010 Eurojustnál tartott
ÖSSZESEN
83
Függelék
Koordinációs értekezletet kezdeményező tagállamok (2009–2010)
8. ábra Az ábra azt mutatja, hogy az egyes tagállamok vagy harmadik országok kezde-
29
ményezésére hány alkalommal került sor koordinációs értekezletre.
25
19 18 16 14
10
10
9 8 7
7
7
6 6 5 5
5
5
4
4 3
2
1
1
1 1 0
BE BG CZ DK DE EE
0 0
IE
0
1
EL
0 0
ES
FR
IT
CY
0
LV
LT
2009
1
4
3
3
3 2
1
4
4
2
2
2
3
3
2
2
1
1
0 0
0
LU HU MT NL
2010
AT
PL
PT RO
SI
0
0
SK
FI
0
SE UK NO USA
84
9. ábra
A más tagállam által kezdeményezett koordinációs értekezleten résztvevő tagállamok (2009–2010)
Az ábra azt mutatja, hogy hány alkalommal vettek részt az egyes tagállamok képviselői más tagállam által kezdemé-
36
35
35
nyezett koordinációs értekezleten, miután a segítségüket kérték.
30 28
28
27 24
23
23
24 22
18
13 11 10 8
9
8
4
3
4
CZ
DK
DE
EE
IE
4 4
4
4
5
9
ES
FR
IT
CY
LV
2009
LT
LU
HU
MT
2010
5 5
4
4
3
4 4
3
2
1
EL
11
10
3
2
13
12
6
6 4
BG
11
6
5
BE
12
12
11
1
NL
AT
PL
PT
RO
SI
SK
FI
SE
UK
86
Haagse Veste 1. épület Minden jog fenntartva. Az Eurojust engedélye nélkül a kiadvány egyetlen része
Fénykép: Joannes Thuy, Eurojust
sem reprodukálható és használható fel semmilyen formában, sem grafikus, sem
Michel Mees
elektronikus, sem mechanikus módon, beleértve a fénymásolást, a hangfelvételt,
Európai Bizottság
a szalagra, vagy adattároló és és kereső rendszerekre történő rögzítést.
Az Európai Unió Tanácsa
Federal Police Belgium AFP Christophe Simon © Eurojust 2011