Üzemeltetési utasítás Szárazanyag-adagoló TGD 11, 18, 55, 110 HU
A0414
Először teljesen olvassa át az üzemeltetési útmutatókat. · Ne dobja el. A telepítési- vagy kezelési hibák következtében fellépő károkért az üzemeltető felel. Az üzemeltetési útmutató legfrissebb verziója elérhető a honlapunkon.
Alkatrészszám 984406
Eredeti üzemeltetési útmutató (2006/42/EK)
BA UL 007 09/14 HU
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék 1
Bevezetés............................................................................. 3 1.1 Készülék áttekintése..................................................... 3 1.2 Készülékméretek.......................................................... 4
2
Biztonság és felelősség........................................................ 2.1 A biztonsági tudnivalók megjelölése............................. 2.2 Felhasználó képzettsége.............................................. 2.3 Általános biztonsági utasítások.................................... 2.4 Rendeltetésszerű használat.........................................
3
Tartozék................................................................................ 9 3.1 Feltét tölcsér................................................................. 9 3.2 Feltét tölcsér adapterfedéllel......................................... 9
4
Felszerelés és telepítés...................................................... 10 4.1 Felszerelés................................................................. 10 4.2 Elektromos telepítés................................................... 10
5
Üzembe helyezés............................................................... 5.1 Próbafutás.................................................................. 5.2 Kalibrálás.................................................................... 5.3 Szintérzékelő beállítása.............................................. 5.4 Üzemen kívül helyezés...............................................
6
Karbantartás és javítás....................................................... 13
5 5 6 7 8
11 11 11 12 12
6.1 Karbantartás............................................................... 13 6.2 Javítás........................................................................ 13 7
Működési zavarok elhárítása.............................................. 14 7.1 7.2 7.3 7.4
8
Hídképződés............................................................... A szintérzékelő nem kapcsol...................................... Adagolócsiga és az adagolócső besülése.................. Járó motor mellett nem adja ki a szállított anyagot.....
Műszaki adatok................................................................... 15 8.1 Készülék adatok......................................................... 8.2 Motoradatok................................................................ 8.3 Teljesítménydiagram.................................................. 8.4 Pótalkatrészek............................................................ 8.4.1 TGD 11, TGD 18 típusú szárazanyag-adagoló pót‐ alkatrészei................................................................ 8.4.2 TGD 55 típusú szárazanyag-adagoló pótalkatré‐ szei.......................................................................... 8.4.3 TGD 110 típusú szárazanyag-adagoló pótalkatré‐ szei.......................................................................... 8.5 Méretrajzok................................................................. 8.5.1 TGD szárazanyag-adagoló méretrajza.................... 8.5.2 50 literes feltét tölcsér méretrajza............................ 8.5.3 75 literes feltét tölcsér méretrajza............................ 8.5.4 100 literes feltét tölcsér méretrajza..........................
2
14 14 14 14 15 15 16 17 17 18 19 20 20 21 22 23
9
Megfelelőségi nyilatkozat.................................................... 24
10
Index................................................................................... 26
Bevezetés
1
Bevezetés
A szárazanyag-adagolóról
A szárazanyag-adagoló, TGD, egy szállítócsigával rendelkező adagolókészülék száraz és folyós polielektrolitok folyamatos ada‐ golására és a ProMinent cég Ultromat® berendezésének része. Frekvenciaátalakítóval végzett külső vezérlésnél a készülék men‐ nyiséggel arányos adagolásra használható.
Általános egyenlő kezelés
Ez a dokumentum a nyelvtanilag hímnemű kifejezéseket semleges értelemben használja annak érdekében, hogy a szöveg kön‐ nyebben olvasható legyen. Férfiakról és nőkről mindig azonos módon beszél. Ezért az egyszerűsítésért kérjük az olvasó hölgyek megértését.
1.1 Készülék áttekintése
A0415
1. ábra: Szárazanyag-adagoló 1. 2. 3. 4. 5.
Behelyezhető fedél (PP) Védőrács (horganyzott acél) Meghajtóegység Szállítócsiga belső maggal (rozsdamentes acél) Adagolócső (rozsdamentes acél)
Működés leírása
6. 7. 8. 9.
Adagolócső fűtés Lazítókerék (rozsdamentes acél) Szintérzékelő Ház (PP)
A (3) meghajtást csavarkötés rögzíti a szárazanyag-adagoló (9) házához. Az alkalmazott háromfázisú motor egy fordulatszám csökkentő áttételen keresztül hajtja meg a (4) szállítócsigát, amely egy (7) lazítókereket hoz mozgásba. Ez megakadályozza az ada‐ golt anyag hídképződését a szárazanyag-adagolóban. A szállított
3
Bevezetés anyag az (5) adagolócsövön jön ki. A szárazanyag-adagolóban lévő (2) védőrács akadályozza meg a közvetlen hozzáférést a mozgó szállítócsigához. Az (1) behelyezhető fedél szolgál a tölcsér lefedésére. Ha az adagolócsőbe nedvesség kerül, ez az adagolt anyag csomósodását okozhatja. A (6) adagolócső fűtés az adago‐ lócsőre van erősítve és az adagolt anyag felmelegítésével gondos‐ kodik a behatolt nedvesség eltávolításáról. A (8) szintjelző idejében figyelmeztet az adagolt anyag hiányára és jelzi, hogy a száraz‐ anyag-adagolót fel kell tölteni.
1.2 Készülékméretek UTALÁS! A teljesítményadatoknál a polielektrolit porra vonat‐ kozó mérési- és irányértékek szerepelnek a vizsgálati feltételek, elsősorban a levegő páratartalma és a hőmérséklet függvényében. Ezért a helyszínen végzett saját kalibrálásra van szükség. A szárazanyag-adagolót négy különböző méretben szállítjuk. A kiválasztás a szükséges adagolási teljesítményhez igazodik.
Rendelési szám.
1036201
1020800
1021030
1021031
Szárazanyag-adagoló
TGD 11
TGD 18
TGD 55
TGD 110
Maximális adagolási teljesít‐ mény
11 kg/óra
18 kg/óra
55 kg/óra
110 kg/óra
Térfogat liter egységben
13
13
13
13
A megadott adagolási teljesítmények a felhasznált adagolt anyag függvényében eltérhetnek a megadott értékektől.
4
Biztonság és felelősség
2
Biztonság és felelősség
2.1 A biztonsági tudnivalók megjelölése Bevezetés
Ez a használati utasítás a termék műszaki adatait és funkcióit írja le. A használati utasítás részletes biztonsági tudnivalókkal szolgál, melyeket világos lépésekben ír le. A biztonsági tudnivalók és az egyéb tudnivalók tagolása a követ‐ kező minta szerint történt. Ehhez különböző, a helyzethez illő pik‐ togramok kerülnek felhasználásra. Az itt bemutatott piktogramok csak példaként szolgálnak. VESZÉLY! A veszély fajtája és forrása Következmény: Halál vagy nagyon súlyos sérülések. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Veszély! –
Közvetlen veszélyt jelöl. Amennyiben nem kerüli el, annak halál vagy nagyon súlyos sérülés lehet a következménye.
FIGYELMEZTETÉS! A veszély fajtája és forrása lehetséges következmény: Halál vagy nagyon súlyos sérülések. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Figyelmeztetés! –
Egy esetleg veszélyes helyzetet jelöl. Amennyiben nem kerüli el, annak halál vagy súlyos sérülés lehet a következménye.
VIGYÁZAT! A veszély fajtája és forrása Lehetséges következmény: Könnyű vagy kisebb sérü‐ lések. Anyagi kár. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Vigyázat! –
Egy esetleg veszélyes helyzetet jelöl. Amennyiben nem kerüli el, annak könnyű vagy kisebb sérülés lehet a következménye. Felhasználható figyelmez‐ tetésre is, ha anyagi kárra van esély.
5
Biztonság és felelősség
UTALÁS! A veszély fajtája és forrása Sérült a termék vagy annak környezete. A veszély elkerülését szolgáló intézkedés. Tudnivaló! –
Egy esetleg káros helyzetet jelöl. Amennyiben nem kerüli el, a termék vagy valami annak környeze‐ tében megsérülhet.
Az információ fajtája Alkalmazási tippek és kiegészítő információ. Az információ forrása. Kiegészítő intézkedések. Információ! –
Alkalmazási tippeket és más különösen hasznos információkat jelöl. Nem veszélyes vagy káros helyzet jelölésére szolgál.
2.2 Felhasználó képzettsége FIGYELMEZTETÉS! Ha a személyzet képzettsége nem megfelelő, sérülés‐ veszély léphet fel! A készülék/berendezés üzemeltetője felelős a képzett‐ ségi követelmények betartásáért. Ha képzetlen személyek dolgoznak a készüléken vagy tartózkodnak a veszélyzónában, olyan veszélyek lépnek fel, amelyek súlyos sérüléseket és anyagi károkat okozhatnak. – –
Minden tevékenységet csak erre kiképzett szemé‐ lyek végezzenek A képzetlen személyeket tartsa távol a veszélyzó‐ nától
Képzés
Meghatározás
Kiképzett személy
Kiképzett személynek az tekinthető, akit az elvégzendő munkára és a szak‐ szerűtlen viselkedés esetén fellépő lehetséges veszélyekre kiképeztek és ezeket megtanulta, valamint ismeri a szükséges védőberendezéseket és védőintézkedéseket.
Szakképzett felhasználó
Szakképzett felhasználónak az számít, aki teljesíti a kiképzett személyekkel szemben támasztott követelményeket és ezen túlmenően részt vett a beren‐ dezéssel kapcsolatos oktatáson a ProMinent cégnél vagy egy felhatalmazott forgalmazó partnerénél.
Képzett szakmunkás
Szakmunkásnak tekinthető az a személy, aki képzettsége, ismeretei és tapasztalatai valamint a vonatkozó rendelkezések ismerete alapján a rábízott munkát meg tudja ítélni és felismeri a lehetséges veszélyeket. A szakmai kép‐ zettség megítélésére megfelelő lehet az adott munkaterületen végzett több éves tevékenység is.
6
Biztonság és felelősség Képzés
Meghatározás
Villanyszerelő
A villanyszerelő a szakmai képzettsége, tudása és tapasztalatai valamint a vonatkozó szabványok és rendelkezések ismerete alapján képes arra, hogy az elektromos berendezéseken felmerülő feladatokat végrehajtsa, a lehet‐ séges veszélyeket felismerje és elkerülje. A villanyszerelő azon a területen, amelyen tevékenykedik, képzett, ismeri a vonatkozó szabványokat és rendeleteket. A villanyszerelőnek a balesetvédelemmel kapcsolatos törvényi előírások ren‐ delkezéseit be kell tartani.
Vevőszolgálat
A vevőszolgálat képviselője olyan szerviztechnikus, akit a ProMinent cég a berendezésen végzendő munkákra kiképzett és felhatalmazott.
Megjegyzés az üzemeltető számára Tartsa be a vonatkozó balesetvédelmi előírásokat, valamint az egyéb, általánosan elfogadott biztonság‐ technikai szabályokat!
2.3 Általános biztonsági utasítások FIGYELMEZTETÉS! Feszültség alatt lévő alkatrészek Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset – –
Intézkedés: Mielőtt a házat felnyitja, válassza le a készüléket az elektromos hálózatról A feszültségmentesítéshez válassza le a hibás vagy manipulált készüléket a hálózatról
FIGYELMEZTETÉS! Vészleállító kapcsoló Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset A teljes berendezésen van egy vészleállító kapcsoló. Ez teszi lehetővé azt, hogy vészhelyzet esetén a teljes berendezést úgy lekapcsolja, hogy biztonságos álla‐ potba kerüljön.
FIGYELMEZTETÉS! Illetéktelen hozzáférés Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset –
Intézkedés: Biztosítsa a készüléket illetéktelen hozzáférés ellen
7
Biztonság és felelősség
FIGYELMEZTETÉS! Forró felületek az adagolócső területén A bőr égési sérülése. – –
Viseljen személyi védőfelszerelést Amennyiben lehetséges, csak a lehűlt készüléken dolgozzon
VIGYÁZAT! Zúzódásveszély a szállítócsiga területén Ujj és kézsérülések. – –
Ne nyúljon az adagolócsigába vagy a feltét töl‐ csérbe Amennyiben lehetséges, csak a kikapcsolt készü‐ léken dolgozzon
2.4 Rendeltetésszerű használat A szárazanyag-adagoló, TGD, egy szállítócsigával rendelkező adagolókészülék száraz és folyós polielektrolitok folyamatos ada‐ golására és a ProMinent cég Ultromat® berendezésének része. Minden átépítés és eltérő használat tilos.
8
Tartozék
3
Tartozék A szárazanyag-adagolóhoz a következő tartozékok állnak rendel‐ kezésre:
3.1 Feltét tölcsér A feltét tölcsér megnöveli a szárazanyag-adagoló adagolt anyag készletét (a szárazanyag-adagoló térfogata: kb. 13 l). Három további, 50, 75 és 100 l befogadóképességű feltét tölcsér áll ren‐ delkezésre. A 100 literes feltét tölcsér egy tehermentesítő kúppal van ellátva.
3.2 Feltét tölcsér adapterfedéllel Egy szállítókészülék üzemeltetéséhez (pl. FG 205) adapterfedéllel ellátott 50, 75 és 100 literes feltét tölcsér áll rendelkezésre. A szál‐ lítókészülék egy rögzítőkészlettel (3 szorítókapocs csavarokkal) felcsavarozható az adapterfedélre.
9
Felszerelés és telepítés
4
Felszerelés és telepítés
4.1 Felszerelés A készüléket gyárilag felszereljük az Ultromat®-berendezésre. Az integrált szárazanyag-adagolóval rendelkező Ultromat®- berende‐ zést száraz térben állítsa fel. A környezeti hőmérséklet nem lehet magasabb, mint 40 °C.
4.2 Elektromos telepítés Delta kapcsolás
FIGYELMEZTETÉS! Feszültség alatt lévő alkatrészek Lehetséges következmény: Súlyos sérüléssel járó, vagy halálos kimenetelű baleset – – –
Intézkedés: Mielőtt a házat felnyitja, válassza le a készüléket az elektromos hálózatról A feszültségmentesítéshez válassza le a hibás vagy manipulált készüléket a hálózatról A készülék elektromos telepítését csak szakmailag képzett, megfelelő igazolással rendelkező szemé‐ lyek végezhetik
A szárazanyag-adagoló minden Ultromat®-berendezésre csatlako‐ zásra kész állapotra huzalozott. Üzem közben egy 3 x 230 voltos kimenetű frekvenciaátalakítón át a motor delta kapcsolásban csat‐ lakozik.
A0416
2. ábra: Delta kapcsolás
10
Üzembe helyezés
5
Üzembe helyezés VIGYÁZAT! Zúzódásveszély a szállítócsiga területén Ujj és kézsérülések. – –
Ne nyúljon az adagolócsigába vagy a feltét töl‐ csérbe Amennyiben lehetséges, csak a kikapcsolt készü‐ léken dolgozzon
5.1 Próbafutás A szállítócsiga súrlódása az adagolócsőben és az ezzel kapcsolatos zaj elkerülhetetlen, de nem befolyá‐ solja a készülék működését. Ellenőrizze a szárazanyag-adagoló működését üres állapotban. Próbafutás közben elsősorban a következő pontokra figyeljen: n Ellenőrizze a motor forgásirányát (szükség esetén módosítsa a kapocskiosztást két fázis felcserélésével) n Ellenőrizze a szintérzékelő kapcsolási funkcióját
5.2 Kalibrálás Az ULTa típusú Ultromat®-berendezés vezérléssel rendelkezik. Üzembe helyezésnél és az alkalmazott adagolt anyag váltásakor kalibrálja a berendezést. A kalibrálásnál az adagolt anyaghoz egy megfelelő felfogóedényre és egy mérlegre (lehetőleg tárázási funk‐ cióval) van szükség. A következő eljárásmódot javasoljuk: UTALÁS! A padlóra szóródott adagolt anyag nedvesség jelenlé‐ tében, (pl. a polielektrolitoknál) csúszásveszélyt jelent, ezért haladéktalanul távolítsa el. 1.
Vegye le az öblítőszerkezetet
2.
Mérje le a felfogóedényt és kompenzálja a súlyát a tárázási funkcióval
3.
Helyezze a felfogóedényt az adagolócső alá
4.
Ha még nem végezte el, töltse fel a szárazanyag-adagolót a használni kívánt adagolt anyaggal
5.
A vezérlésen indítsa el a kalibrálás menüt és a „T-” -billentyű megnyomásával indítsa el a kalibrálást ð A szárazanyag-adagoló most 100% teljesítménnyel működik.
6.
Kb. 3 perc után újból nyomja meg a vezérlésen a „T” -billen‐ tyűt, hogy leállítsa a szárazanyag-adagolót ð Az eltelt idő látható a vezérlés kijelzőjén.
11
Üzembe helyezés 7.
Mérje le ezen idő alatt kiadott szárazanyag nettó súlyát és írja be az értéket a vezérlésbe ð A vezérlés kiszámítja az adagolási teljesítményt gramm/ perc egységben.
8.
Erősítse vissza az öblítőszerkezetet az Ultromat® berende‐ zésre
5.3 Szintérzékelő beállítása A különböző adagolt anyagokhoz mindig illessze a kapacitív szin‐ térzékelő megszólalási érzékenységét: 1.
Töltse fel porral a szárazanyag-adagolót, amíg az érzékelőt teljesen be nem borítja
2.
Forgassa a megszólalási érzékenység beállítócsavarját elő‐ ször balra (az érzékenység csökkentése irányába) addig, amíg a LED ki nem alszik
3.
Forgassa a megszólalási érzékenység beállítócsavarját óva‐ tosan jobbra (az érzékenység növelése irányába) addig, amíg a LED újból ki nem gyullad
4.
Forgassa a megszólalási érzékenység beállítócsavarját további 2 fordulattal jobbra ð Ezután a beállítás után ellenőrizze a kapcsolási funkciót működő üzemben.
5.4 Üzemen kívül helyezés UTALÁS! Ha a szárazanyag-adagolót 2 napnál hosszabb időre üzemen kívül helyezi, az adagolt anyagot teljesen távolítsa el a berendezésből. Ez különösen érvényes a porpolimerekre. A porpoli‐ merek higroszkóposak és magukba szívják a kör‐ nyezet nedvességtartalmát. Kavicsok képződnek és esetleg adagolási hibát okoznak.
12
Karbantartás és javítás
6
Karbantartás és javítás
6.1 Karbantartás A szárazanyag-adagoló meghajtása nem igényel karbantartást, mivel a hajtómű kenése a teljes élettartamára elegendő.
6.2 Javítás Adagolócsiga cseréje
1.
Az adagolócsiga kiszerelése előtt járassa üresre a készü‐ léket
A0417
3. ábra: Adagolócsiga cseréje 2.
Oldja ki a négy darab (1) peremcsavart és vízszintesen húzza ki a meghajtást az adagolócsigával a szárazanyagadagolóból ð Az adagolócsiga most szabad és kicsavarozható a meg‐ hajtóhüvelyből (balmenetes csavarok!).
3.
A beszerelés fordított sorrendben történik
13
Működési zavarok elhárítása
7
Működési zavarok elhárítása FIGYELMEZTETÉS! Elektromos áram és mozgó alkatrészek veszélye Az olyan üzemzavarok elhárításához, amelyek az ada‐ goló átépítését igénylik, mindig válassza le a készü‐ léket az elektromos hálózatról.
7.1 Hídképződés Ellenőrizze az adagolt anyag nedvességtartalmát és szükség esetén szárítsa meg. Kiegészítő motor felszerelése.
7.2 A szintérzékelő nem kapcsol Ha az adagolt anyag a szintérzékelő felett hidat képez, az érzékelő nem kapcsol n Megoldás: Foganatosítson intézkedéseket a hídképződés ellen Maga a szintérzékelő hibásan működik n Megoldás: Ellenőrizze a szintérzékelő csatlakozóit, azután szükség esetén állítsa be újra a megszólalási érzékenységet
7.3 Adagolócsiga és az adagolócső besülése FIGYELMEZTETÉS! Forró felületek az adagolócső területén A bőr égési sérülése. – –
Viseljen személyi védőfelszerelést Amennyiben lehetséges, csak a lehűlt készüléken dolgozzon
A fűtőkarmantyú csupán kézmeleg lehet (kb. 35 °C) n Ellenőrizze, hogy megfelelően működik-e a fűtés (a hőmér‐ séklet kb. 35 °C). n Az Ultromat®-vezérlés használatával ellenőrizze a fűtés beállí‐ tási paramétereit (fűtés bekapcsolási- és kikapcsolási ideje) n Száraz felállítási hely kiválasztásával tartsa távol a nedves‐ séget
7.4 Járó motor mellett nem adja ki a szállított anyagot n Ellenőrizze az adagolt anyag feltöltési szintjét és szükség esetén töltsön be anyagot n Hídképződés akadályozza a szárazanyag lecsúszását? Foga‐ natosítson intézkedéseket hídképződés ellen n Ellenőrizze a szállítócsiga és a motor forgásirányát
14
Műszaki adatok
8
Műszaki adatok
8.1 Készülék adatok Készüléktípusok
TGD 11
TGD 18
TGD 55
TGD 110
Adagolási teljesítmény 50 Hz frek‐ venciánál
5,5 kg/óra
9,0 kg/óra
27,5 kg/óra
54,5 kg/óra
Adagolási teljesítmény 100 Hz frekvenciánál
11,0 kg/óra
18,0 kg/óra
55,0 kg/óra
110,0 kg/óra
Adagolási teljesítmény 5 Hz frek‐ venciánál
0,55 kg/óra
0,9 kg/óra
2,8 kg/óra
5,5 kg/óra
Tölcsér térfogata
13 l
13 l
13 l
13 l
Zajszint adagoló üzemben
< 70 dB(A)
< 70 dB(A)
< 70 dB(A)
< 70 dB(A)
A megadott adagolási teljesítmények a felhasznált adagolt anyag függvényében eltérhetnek a megadott értékektől.
8.2 Motoradatok Motor típusa:
SK1SD 40 VXZ 63 L/4
Teljesítmény:
0,18 kW
Pólusszám:
4
cos φ:
0,66
Feszültség:
230/400 V
Névleges áram:
1,18/0,69 A
Védelem módja:
IP 55
Felépítése:
H3
Szigetelőanyag-osztály:
F
Motor fordulatszáma:
1380 1/perc (50 Hz)
Hajtómű csökkentő áttétel:
1 : 15
Hajtótengely fordulatszáma 50 Hz frekvenciánál:
93 1/perc
Súly:
6,5 kg
Szín
RAL 2003
15
Műszaki adatok
8.3 Teljesítménydiagram A méréseket egy, a kereskedelemben kapható polie‐ lektrolit porral végeztük. Az itt meghatározott teljesít‐ ményadatok nem kötelező jellegű irányértékek, ame‐ lyek függnek a mérésnél alkalmazott adagolt anyag minőségétől és térfogatsúlyától valamint a vizsgálat során tapasztalt körülményektől, a levegő páratartal‐ mától és a hőmérséklettől.
4. ábra: Teljesítménydiagram,TGD 11, 18. 55,110
16
Műszaki adatok
8.4 Pótalkatrészek 8.4.1 TGD 11, TGD 18 típusú szárazanyag-adagoló pótalkatrészei
5. ábra: TGD 18 típusú szárazanyag-adagoló pótalkatrészei
Poz.
Darab .
Megnevezés
Rendelési szám.
1
1
Teljes adagolócső 18-as méret.
791741
2
1
Fűtőkarmantyú-Ultromat® 18-as méret
204251
3
4
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 25 A2
468021
4
1
Behelyezhető fedél a TGD RC típushoz
1020860
5
1
Hidegen horganyzott védőrács
741177
6
1
Kapacitív közelítéskapcsoló, M30x1,5; 3 m kábel
710253
7
1
Teljes lazítókerék, 18-as méret, RC
1020866
8
1
SW 7x150 RC 1.4305 tengely
1021032
9
1
Teljes csiga maggal, 18-as méret, 1.4301 RC
1020863
10
1
Hengeres csavar, DIN 912 M 5x 20 A2
1006258
11
1
Alátét, DIN 125 A 5.3 A2
1003393
12
1
Hajtótengely a d35x55 TGD RC típushoz
1020862
13
1
Hernyócsavar, DIN 913 M 5x 8 A2
1008088
14
3
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 25 A2
468021
15
1
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 20 A2
791791
16
1
Távtartó lemez, TGD RC
1020854
17
4
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 30 A2
791792
17
Műszaki adatok Poz.
Darab .
Megnevezés
Rendelési szám.
18
1
Meghajtóegység, 0,18 kW, i=15 (TGD 18)
1026801
1
Meghajtóegység, 0,18 kW, i=25 (TGD 11)
1037516
8.4.2 TGD 55 típusú szárazanyag-adagoló pótalkatrészei
6. ábra: TGD 55 típusú szárazanyag-adagoló pótalkatrészei
Poz.
Darab .
Megnevezés
Rendelési szám.
1
1
Teljes adagolócső 30-as méret.
791742
2
1
Fűtőkarmantyú-Ultromat® 30-as méret
204252
3
4
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 25 A2
468021
4
1
Behelyezhető fedél a TGD RC típushoz
1020860
5
1
Hidegen horganyzott védőrács
741177
6
1
Kapacitív közelítéskapcsoló, M30x1,5; 3 m kábel
710253
7
1
Teljes lazítókerék, 30-as méret, RC
1021061
8
1
SW 7x150 RC 1.4305 tengely
1021032
9
1
Teljes csiga maggal, 30-as méret, 1.4301 RC
1021058
10
1
Hengeres csavar, DIN 912 M 5x 20 A2
1006258
11
1
Alátét, DIN 125 A 5.3 A2
1003393
12
1
Hajtótengely a d35x55 TGD RC típushoz
1020862
13
1
Hernyócsavar, DIN 913 M 5x 8 A2
1008088
18
Műszaki adatok Poz.
Darab .
Megnevezés
Rendelési szám.
14
3
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 25 A2
468021
15
1
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 20 A2
791791
16
1
Távtartó lemez, TGD RC
1020854
17
4
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 30 A2
791792
18
1
Meghajtóegység, 0,18 kW
1026801
8.4.3 TGD 110 típusú szárazanyag-adagoló pótalkatrészei
7. ábra: TGD 110 típusú szárazanyag-adagoló pótalkatrészei
Poz.
Darab .
Megnevezés
Rendelési szám.
1
1
Teljes adagolócső 38-as méret.
791743
2
1
Fűtőkarmantyú-Ultromat® 38-as méret
204253
3
4
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 25 A2
468021
4
1
Behelyezhető fedél a TGD RC típushoz
1020860
5
1
Hidegen horganyzott védőrács
741177
6
1
Kapacitív közelítéskapcsoló, M30x1,5; 3 m kábel
710253
7
1
Teljes lazítókerék, 38-as méret, RC
1021062
8
1
SW 7x150 RC 1.4305 tengely
1021032
9
1
Teljes csiga maggal, 38-as méret, 1.4301 RC
1021059
10
1
Hengeres csavar, DIN 912 M 5x 20 A2
1006258
19
Műszaki adatok Poz.
Darab .
Megnevezés
Rendelési szám.
11
1
Alátét, DIN 125 A 5.3 A2
1003393
12
1
Hajtótengely a d35x55 TGD RC típushoz
1020862
13
1
Hernyócsavar, DIN 913 M 5x 8 A2
1008088
14
3
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 25 A2
468021
15
1
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 20 A2
791791
16
1
Távtartó lemez, TGD RC
1020854
17
4
Hengeres csavar, DIN 912 M 6x 30 A2
791792
18
1
Meghajtóegység, 0,18 kW
1026801
8.5 Méretrajzok 8.5.1 TGD szárazanyag-adagoló méretrajza
8. ábra: TGD szárazanyag-adagoló méretrajza 1 2 3 4
20
220 mm 360 mm 390 mm 116 mm
5 6 7 8
400 mm 504 mm 260 mm 115 mm
Műszaki adatok
8.5.2 50 literes feltét tölcsér méretrajza
9. ábra: 50 literes feltét tölcsér méretrajza 1 2 3 4 5
540 mm 400 mm 350 mm 220 mm 210 mm
6 7 8 9
⌀7 mm 490 mm 385 mm 180 mm
21
Műszaki adatok
8.5.3 75 literes feltét tölcsér méretrajza 1.
2.
9.
8. 7.
3. 6.
5. 4.
A0424
10. ábra: 75 literes feltét tölcsér méretrajza 1 2 3 4 5
22
540 mm 400 mm 350 mm 220 mm 210 mm
6 7 8 9
⌀ 7 mm 535 mm 330 mm 490 mm
Műszaki adatok
8.5.4 100 literes feltét tölcsér méretrajza 1.
2.
9.
8. 7.
3. 6.
5. 4.
A0424
11. ábra: 100 literes feltét tölcsér méretrajza 1 2 3 4 5
540 mm 400 mm 350 mm 220 mm 210 mm
6 7 8 9
⌀ 7 mm 685 mm 480 mm 490 mm
23
Megfelelőségi nyilatkozat
9
Megfelelőségi nyilatkozat A gyártó nyilatkozata Ezennel kijelentjük,
ProMinent Systems spol. s Fügnerova ul. 567 336 01 Blovice Česká republika
r.o.
hogy a következőkben megnevezett termék konstrukciója és felépítése, valamint az általunk forgalomba hozott kivitele alapján megfelel az EK vonatkozó irányelvében szereplő alapvető biztonsági és egészségügyi követelményeknek. Ez a nyilatkozat érvényét veszti, amennyiben a terméket általunk nem egyeztetett módon megváltoztatja A termék egy gépbe való beépítésre vagy más alkotóelemekkel összeépítve egy gép elkészítésére szolgál. A gépet mindaddig tilos üzembe helyezni, amíg szakértő nem állapítja meg, hogy a gép megfelel a 98/37/EGK irányelv követelményeinek, ES megfelelőségi nyilatkozatot állít ki és a gépet CE jelöléssel látja el. A termék megnevezése:
Szárazanyag-adagolókészülék
A szárazanyag-adagolókészülék száraz és folyós polielektrolitok folyamatos adagolására szolgál. Műszaki szabványok: -
EN ISO 12100-1:2004 - Gépek biztonsága. Alapfogalmak, általános konstrukciós alapelvek. 1. rész: Alapvető terminológia, metodológia
-
EN ISO 12100-2:2004 - Gépek biztonsága. Alapfogalmak, általános konstrukciós alapelvek. 2. rész: Műszaki alapelvek
-
EN 614-1:2006 - Gépek biztonsága. Ergonómiai konstrukciós alapelvek. 1. rész: Fogalmak és általános alapelvek
-
EN 60204-1:2000 Gépek biztonsága. Gépek elektromos szerelvényei. 1. rész: Általános követelmények
-
EN 61000-6-4:2002 EMC - 6-4. rész: Szakmai alapszabványok - zavarkibocsátás ipari területeken
-
EN 61000-6-2:2002 EMC - 6-2. rész: Szakmai alapszabványok - zavarállóság ipari területeken
-
EN 55011:1999 - Ipari, tudományos és gyógyászati nagyfrekvenciás készülékek (ISM-készülékek). Működési zavarok - Határértékek és mérési eljárások
1/2. oldal
12. ábra: Gyártói nyilatkozat, 1. oldal
24
ProMinent Systems spol. s r.o. 336 01 Blovice, Fügnerova ul. POB 32 Tel. 00420 - 378 227-153 Fax 00420 - 378 227-139
Megfelelőségi nyilatkozat
-
EN 294:1993 - Gépek biztonsága. Biztonsági távolságok a veszélyes helyek felső testrésszel való elérése ellen.
-
EN 953:1998 - Gépek biztonsága. Elmozdítható védőeszközök. Alapvető konstrukciós és gyártási követelmények a rögzített és elmozdítható védőeszközökkel kapcsolatban.
Blovice 2007.03.12. Ügyvezető- Dipl.-Ing. (FH) Stefan Maile
2/2. oldal
ProMinent Systems spol. s r.o. 336 01 Blovice, Fügnerova ul. POB 32 Tel. 00420 - 378 227-153 Fax 00420 - 378 227-139
13. ábra: Gyártói nyilatkozat, 2. oldal
25
Index
10
Index
A
Fűtőkarmantyú . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
B
Illetéktelen hozzáférés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Általános egyenlő kezelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Biztonsági tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Biztonsági utasítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
E
Egyenlő kezelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
F
Felhasználó képzettsége . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Feszültség alatt lévő alkatrészek . . . . . . . . . . . . . . 7 Forró felületek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 14
26
I
M
Megszólalási érzékenység . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
V
Vészleállító kapcsoló . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Z
Zúzódásveszély . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 11
27
ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - 11 69123 Heidelberg Telefon: +49 6221 842-0 Telefax: +49 6221 842-419 E-mail:
[email protected] Internet: www.prominent.com 984406, 1, hu_HU
© 2014