VÁROSFALMARADVÁNYOK A SOPRONI FABRICIUS-HÁZ ALATT A vár falkert
ásatása1
Az Országos Műemléki Felügyelőség 1958ban a soproni Fabriciusház északi, középkori e r e d e t ű s z á r n y á n a k m ű e m l é k i helyreállítását kezdte meg. E n n e k során szükségesnek m u t a t k o z o t t az ú n . v á r f a l k e r t b e n a középkori szint megállapítása. Mivel a soproni középkori v á r keletkezéséről meg felelő ásatások h i á n y á b a n igen eltérő vélemények a l a k u l t a k ki, az OMF, a m e l y az egész m u n k a költ ségeit fedezte, ú g y h a t á r o z o t t , h o g y a t e r v e z e t t äSB/täiS a szintmegállapításon t ú l t e r j e d j e n k i a /
Erre a m u n k á r a 1959 t a v a s z á n k e r ü l t sor a szer zők vezetésével (1. k é p , helyszínrajz). 2 Az á s a t á s célja t e h á t részben az volt, hogy a város történelmi periódusairól t e l j e s kereszt m e t s z e t e t n y e r j ü n k ezen a p o n t o n . A m u n k a k e z d e t e k o r két k u t a t ó á r k o t n y i t o t t u n k a várfal kert á t v á g á s á r a . M i u t á n a kert K i végében leg ú j a b b k o r i bolygatás n y o m a i t észleltük, a végleges metszet készítésére a N y felé eső á r k o t jelöltük ki. Az á r o k hossza 6,60 m, szélessége 3,5 m volt. A felső 50 cm h u m u s z , m a j d a v é k o n y a b b — a kert nivellálásához t a r t o z ó — l e g ú j a b b k o r i réteg a l a t t E felé lejtő, n a g y o n sok k ő t ö r m e l é k e t t a r t a l m a z ó réteget b o n t o t t u n k ki. A r é t e g leletanya g á b a n másodlagosan ide került k e r á m i a töredékek f e k ü d t e k , köztük a X I I I . századtól a X V I I . száza dig t e r j e d ő jellegzetes készítmények. A réteg alján az árok E i végében 1,90 m mélységből a feltöltés ből kaviccsal s o v á n y í t o t t , szürke r e d u k á l t égetésű X I I I . század végi osztrák fazék k e r ü l t elő (2. kép); egy X I V . századi s a r k a n t y ú pedig az alább t á r g y a l a n d ó sánc felszínén f e k ü d t (3. kép). Az árok északi szélén az ríj kori téglából é p ü l t k e r t f a l belső oldalán 220 cm m é l y e n a középkori városfal rendszer
Ри с
. 1. П л а
н р а с ко п о
к в до м е Ф абри ц и усо в в г . Ш о п р о н е с лин ие й г о р о д с ко й с те н ы Fig. 1. Relevé de p l a n des fouilles effectuées dans la maison Fabricius de Sopron, avec la ligne de l'enceinte
v á r f a l kronológiájának és felépítésének t i s z t á z á sára is, vagyis a m u n k a érintetlen t a l a j i g h a l a d j o n . 1
Az a l á b b i a k b a n a r ó m a i k o r t Sz. Póczy K l á r a , a vörös sáncról szóló részeket Nováki G y u l a , a k ö z é p k o r t Holl I m r e í r t a .
középső
vonalához
tartozó
városfal
marad
v á n y a i t t a l á l t u k meg. A falat k e m é n y , h a s í t o t t kövekből r a k t á k , sárga h o m o k k a l k e v e r t gyengébb minőségű habarccsal. Szélessége 70 cm, téglát v a g y t é g l a t ö r e d é k e t a f e l t á r t szakaszban n e m t a l á l t u n k . E fal belső oldalához t a r t o z ó e r e d e t i szint k b . 1 m 2 es szakasza h a b a r c s b a r a k o t t — a fal kövei vel egyező minőségű — lapos kősorral volt le padlózva, mellette a v á r f a l b a n 53 X 80 cm m é r e t ű négyszögű, kifelé erősen lejtő nyílást t a l á l t u n k egy n a g y lapos kővel á t f e d v e . A nyílás a l j a egy szinten volt az e m l í t e t t lekövezett padlóval, ahhoz csat lakozott, t e h á t nem lőrés lehetett, h a n e m az alább ismertetésre kerülő f e r d e vörös rétegről lefolyó esővíz kivezetésére szolgálhatott (4. kép). Az eddig i s m e r t e t e t t felső rétegek az egész á s a t á s l e g s z e m b e t ű n ő b b rétegére, egy vörös rétegre t á m a s z k o d t a k (5. kép). Ez a Fabriciusház tövé ben m á r 30 cm mélységben j e l e n t k e z e t t , míg a k u t a t ó á r o k É i vége felé 300 cm m é l y e n , t e h á t egy É felé erősen lejtő v o n a l a t k a p t u n k . A réteg leg 2
Az 1959. évben H o l l I m r e és N o v á k i Gyula, I960 évben N o v á k i Gyula és P ó c z y K l á r a f o l y t a t t á k az á s a t á s t
10
nagyobb f e l t á r t vastagsága 450 cm, mely végig vörös színű, azonban nem mindenütt egyforma mértékben. Л felső fél méter helyenként tégla keménységű n a g y rögöket tartalmaz, körülöttük ugyancsak vörös, néha lilás színű porhanyós föld. Közepén már csak elvétve találunk keményen összeálló rögöket, itt már a porhanyós, morzsalé kos halmazállapot volt a jellemző. Az alsó har m a d b a n pedig m á r világosabb volt az egész réteg,
3. kép. 14 századi s a r k a n t y ú az 1. r é t e g b ő l Ри с . 3. Ш п о р ы XIV в е к а и з п е р в о г о с л о я F i g . 3. Éperon d u X I V е siècle, p r o v e n a n t de la lie couche
2. k é p . 13. század végi o s z t r á k fazék a z 1. rétegből Ри с . 2. А в с т р и й с к и й горш о к XIII в е к а и з п е р в о г о с л о я Fig. 2. P o t autrichien d e l a f i n d u X I I I e siècle, p r o v e n a n t de l a ire couche
halmazállapota a finom homokra emlékeztetett, de még mindig vörös színben. A felső rész a metszetben egyenetlenül elosz t o t t sötétvörös foltokat m u t a t o t t , míg az alsóban 2—3 bizonytalan, kissé D felé lejtő egyenes, világos kavicsréteget lehetett megállapítani, 8<—10 cm vastagságban. A Nyi metszet vörös rétegében két helyen egyegy kb. 80 cm hosszú vonalban két két elsimított felületet t a l á l t u n k egymáson, kissé
4. kép. A k ö z é p k o r i v á r o s f a l c s o n k j a v í z k i v e z e t ő nyílással Рис . 4. О с т а к и с р е д н е в е ко в о й з а м ко в о й с те н ы с в о д с то ч н ы м о тв е р с ти е м Fig. 4. F r a g m e n t d u m u r d ' e n c e i n t e m é d i é v a l avec l ' o u v e r t u r e de la c o n d u i t e d ' e a u
10
D felé lejtve, mintha fadorong lenyomatai lettek volna, de egymásra r o p p a n v a . A vörös sánc rétege a Fabriciusház északi fala alá részint benyúlik. A ház falának külső részét t e h á t ennek a tetejére építették rá, a belső oldala azonban komoly alapozást kapott, és a pince oldalát képezi ma is. A fal alá nyúló vörös réteget statikai okokból nem lehetett feltárni, sőt a k u t a t ó árok ház felőli oldalát a fal síkjánál kijjebb kellett helyezni. A vörös réteg É felé eső része alig 5—10 cmes átmenet u t á n fekete, kormos földdé változik át,
Ez a sokrétű épülettörmelék kereken 4 m vas tagság u t á n , 8 m mélységben hirtelenül megszűnik. Ez a l a t t keményen összeálló vízszintes rétegek következtek, amelyek azonban m á r nem épület törmelékek. Legfelül egy átlag 20 cm vastag s á g ú fekete,
kormos
földréteg
volt,
m a j d
m e s z e s
törmelék, iszapos sötét talaj, tiszta zöld agyag és kavics rétegek v á l t o g a t t á k egymást. A tiszta kavics a l a t t i iszapos, tőzeges rétegben kultúr nyomok m á r nem voltak, ezzel 10 nr mélységben elértük az érintetlen t a l a j t . Ugyanekkor a talaj víz olyan erővel t ö r t fel, hogy a m u n k á t lehetet
5. kép. A soproni középkori városfal m a r a d v á n y a és a sánc l e j t ő j e a metszetben Ри с . 5. О с т а к и с р е д н е в ко в й г о р д с ко й с те н ы Ш оп рон а и с кл о н в а л а в раз рез е Fig. 5. R e s t e s d u m u r d'enceinte médiéval de Sopron et coupe de la p e n t e du r e m p a r t
helyenként barna égési foltokkal. Ez a sötét réteg azonban szervesen hozzátartozik a vörös réteghez, és azzal együtt képez egy E felé erősen lejtő vonalat, ugyanakkor az alsó h a t á r vonalat egy D felé, t e h á t ellenkező irányban lejtősödő szürke épülettörmelékréteg szabja meg (6. kép). I n n e n kezdve merőben más kép következett. Az eddig egységesnek t e k i n t h e t ő v a s t a g vörös réteg a l a t t vékonyabbvastagabb épülettörmelék rétegek következtek. A felső rétegek még erősen lejtettek D irányban, lejjebb azonban egyre inkább megközelítették, m a j d el is érték a víz szintest. A legjellemzőbb egy fekete, 5—12 cm vastag földréteg volt, m a j d egy 100—120 cm vas t a g kőréteg — masszív f a l m a r a d v á n y —, meszes épülettörmelékben, végül t ö b b szabálytalan vilá gos meszes törmelékréteg. 4 Archaeologiai Értesítő
lenné t e t t e , így t o v á b b i mélyítést m á r nem végez h e t t ü n k . A vörös réteg a l a t t i törmelékrétegek egy rend kívül erős falra támaszkodtak, illetve ahhoz csat l a k o z t a k . A teljes fal megmaradt
magassága
6 , 8 5 m,
vastagsága 2,80 m. A magassági méretek a követ kezőképpen oszlanak meg: az alapozás 1,50 m, az épen maradt felmenő falrész 3,00 m, a felső ferde vonalban lepusztult csonk pedig 2,35 m (6. kép, a fal periódusaival). U t ó b b i tetejére épült rá közvetlenül a f e n t e b b ismertetett 70 cm széles várfal vagy helyesebben mellvéd. A fal anyaga homok és mészkő, kötőanyaga igen kemény fehér habarcs. Az épen m a r a d t felmenő részben a belső oldal d u r v á n f a r a g o t t , egyenes sorokban r a k o t t kövekből áll, a közök a habarccsal fugázva v a n n a k . A kövek külső rétege t ö b b helyen 1—2 cm v a s t a g n a g y lapokban levált, ami a fagy rongáló
10
Barna fold törmelékkel Fehér meszes törmelék Vöröses barna/ vörös rögökkel Vöröses barna, kavicsos Vöröses barna Kevert zöldes agyag Fekete, több helyen kormos föld Világos, homokos kavics Vörös, többnyire morzsalékos Szürke törmelék Sötét, iszapos Tisza,zöld anyag Tiszta kavics
, I I ! , I m 6. kóp. Metszet a Fabriciusliáz k e r t j é b e n a középkori városfal, sánc ós r ó m a i k o r i v á r o s f a l m a r a d v á n y á v a l , f e l ü l a r ó m a i v á r o s f a l részletei Ри с . 6. Р а з р е з с р е д н е в е ко в о й г о р о д с ко й с те н ы и вала , а т а к ж е о с та тко в з а м ко в о й с те н ы р и м с ко г о времен и в с а д у п р и до м е Ф абри ц и усо в Fig. 6. C o u p e d u jardin d e l a m a i s o n F a b r i c i u s , avec les restes d u m u r d ' e n c e i n t e médiéval, d u r e m p a r t e t d u m u r d e l a ville de l ' é p o q u o r o m a i n e
51
erejének következménye abból az időből, amikor a fal még szabadon állt. A felmenő falrész a l j á t kiugró n a g y kváder kövek jelzik, amelyek meglehetősen kopottak, rongáltak. Ehhez csatlakozik az eredeti t a l a j szintet jelentő kemény rétegsor, felül a kormos földdel. A fal alapozása merőben más, mint a felmenő rész. E n n e k síkja 10 cmel beljebb van, pedig a fal alapozások inkább szélesebbek szoktak lenni, mint a felmenő részek. Az alapozás párhuzamosan halad a felmenő résszel, a kutatóárok ENyi sar k á b a n azonban ferde irányban 1,20 cm hosszú ságban kinyúlik a fal alól, m a j d a fal síkjától 90 cmre ismét vele párhuzamosan folytatódik. A nagy mélység m i a t t sajnos nem volt lehetőség arra, hogy ezt a falat jobban megkutassuk, így nem t u d j u k , meddig folytatódik és milyen vastag. Falazási technikája egészen más, kisebb kövek ből és gyengébben v a n rakva, valamivel sárgább, gyengébb habarccsal, aligha lehet vastag fal. Annyi bizonyos, hogy a fenti szépen r a k o t t fal nál korábbi. *
A városfal feltárásakor a különböző mélysé gekben előkerült elplanírozott rómaikori kerámia anyag a l a p j á n az alábbi következtetéseket von h a t t u k le: — 9 m alatt a zöld iszapos rétegben — lejjebb már az erősen feltörő talajvíz akadályozta a m u n k á t — igen sok f a m a r a d v á n y és ágfonatos patics d a r a b hevert, t e h á t vályogfalas építkezés f o l y h a t o t t itt a koracsászárkorban. Ennek meg felelően a rétegben talált leletanyag bennszülött jellegű, a kelta alaprétegből jól ismert fésűs díszű, durva házikerámia 3 és f i n o m a n iszapolt, simított felületű szürke és nyers színű házikerámia, 4 ame lyek helyben készülhettek. Ezekkel egyidőben azonban Póvidéki terra sigillaták 5 (7. kép 6), finom kivitelű bronz stílus (8. kép 14) és vékony falú üvegedények töredékei jelzik az import irányát Itália felől. — 9 m alatt húzódó rétegben talált kerámia leletek egyöntetű korhatározása alapján arra gondoltunk, hogy a legmélyebben megfigyelt kultúrnívó az I. század közepéről való.
szakaszon eltér a n n a k a falnak az irányától, ami nek az építésekor ezt a korábbi f a l a t elbontották, illetve ráalapozták a későbbi, ennél sokkal masszí v a b b fal alapját. A faszén darabokkal, hamuval és összeégett leletanyaggal kitöltött rétegből egy Galba és egy Domitianus érem is előkerült, — m i n d k e t t ő erősen összeégett állapotban. K é t kis Póvidéki t e r r a sigillata töredék 0 mellett az elplanírozott rétegben délgalliai reliefdíszű áru szerepelt 7 (7. kép 1—5 és 7—8), L a Graufesenqueból és Lezoux lekorábbi periódusából, vagyis még az első század közepéről. A k e r á m i a leletek közül említésre m é l t ó k m á r v á n y o z o t t díszű edények (9. kép 4, 5), a vörösre f e s t e t t és fogaskarcolással díszített széles s z á j ú fületlen korsók 8 , nyers színű f i n o m a n p r o f i l á l t tányérok 9 és szürke fésűs díszű u r n á k , a m e l y e k az I. század m á s o d i k felében éppen a B o r o s t y á n k ő ú t mentén v o l t a k h a s z n á l a t b a n , az analóg p é l d á n y o k tamibizonysága szerint.
A Domitianuskori tűzvész alkalmával el pusztított építkezés elplanírozott rétegét —8,40 mnél egy járószint z á r j a le, ami t a l á n századokig használatban lehetett, erre m u t a t n a k ugyanis azok a kerámiamaradványok, amelyeket a t ö b b ízben rétegesen bedöngölt kemény kavicsos réteg ben t a l á l t u n k , s amelyek a 2.—3. századokból valók. Ezek közül a jellemzőbb d a r a b o k : lezouxi terra sigillata töredék, 1 0 egy rozettával díszített sigillata, amely Heiligenbcrgben készült a II. szá zad első felében, 1 1 Raetiából i m p o r t á l t geomet rikus mintával ellátott mázas p o h á r töredékei 1 2 a II. század végéről (9. kép. 6), indadíszű ŕ bar botine technikával készült terra sigillata tál Drag. 38as típus Rheinzabernből a I I — I I I . századok fordulójáról t ö b b reliefdíszű töredék 1 3 (10 kép 1—7, 8. kép 1—7). Ugyanebből az időből valók a Westerndorfi gyárból való t e r r a sigillata töre dékek is (10. kép 8—9). 14 Később ebbe a 8,40—7,70 m közti rétegbe a járószint aljáig beleássák egy igen masszív, vastag fal alapozását. A gondosan kivitelezett, közel 3 m széles kváderköves falat o t t , ahol a ko rábbi 65 cmes fal iránya az ú j építkezés vonalá nak megfelel, r á r a k j á k a lepusztított korábbi fal
nyomát
m a r a d v á n y o k r a . Minthogy ez a fal átvágja a II.— I I I . századok leletanyagával keltezhető rétegeket, nem készülhetett a IV. sz.nál korábban (6. k é p ) .
viselik magukon. A réteg alján egy kőfal húzódik, ennek az iránya helyenként megegyezik, de egy
—7,70 m fölött egy beásásokkal megmegsza k í t o t t szült következik, amely keverten t a r t a l
—9—8,40
m Icözött a leletek mind
égés
3 Vö. Bonis E.. A koracsászárkori e d é n y m ű v e s típusú vörösre f e s t e t t e d é n y e k t ö b b p é l d á n n y a l is elő ség P a n n ó n i á b a n I. DissPann II. 20 (1942) 1. t . f o r d u l t a k . 4 9 Barkóczi, L. — Bónis, É., A c t a Arch. H u n g . 4 Bónis É., i. m . X X I . t . 39, 45. 10 (1954) 21 — 22. kép; Póczy .К , Arch. É r t . 86 (1959) 63 Knorr, R., i. m . L. t . 2. D o m i t i a n u s k o r a . 6 Ohlenroth, L., B R G K 2 4 2 5 ( 1 9 3 4 5 ) 241. 11 Eorrer, R., Die r ö m . Terra Sigillata Töpferei v o n 6 Heiligenberg Diensheim u . Ittenweiler i m Elsass. (Strass A maszkos, r o z e t t á s típushoz 1. Juhász Gy., Brige b u r g 1911) 19. tioi t e r r a sigillaták. D i s s P a n n II. 3 (1940) 7—, 7 12 Knorr, В., Terra Sigillata Gefässe d. ersten J a h r h . Vö. Brexel, F., O R L 35, 80. 13 mit T ö p f e r n a m e n . ( F r a n k f u r t a m Main 1952) L. t . Ves Mednillonban álló Venushoz Juhász Gy., i. m . pasianus idejéből. E g y t o v á b b i hasonló töredékhez 1. X X I . t . 4. Orphaeus m o t í v u m h o z Juhász Gy., i. m . Knorr R., i. m . X X I . t., Daribitus köréhez t a r t o z ó X X V I I I . t . 19. 14 Claudiuskori töredék. Juhász Gy., i. m . X V I I . t . 21 — 22., X V I . t . 12. 8 Bónis É., i. m . VII. t . 1., X I I I . t . 5., és X . t . 9.
793
10 mazta a II.—IV. századok anyagát. Feltűnő, hogy már ekkor a IV. század folyamán súlyosan meg rongálódhatott a v a s t a g kváderköves fal, mert a feltöltés felső rétegeiben már ennek az anyagát is belekeverték. Ebben az időben a feltöltéssel, planírozással egyidejűleg nagyobb területen folyt é p í t k e z é s . Egészen
gyenge,
agyagba
rakott
kőfalat
Hadrianus n a g y bronzot és egy Elagabalus ér m e t is. Ásatás
a Fabricivsház
pincéjében
A pincét a vörös sánc belső oldalába v á g t á k bele. Ugyanazok a rétegek kerültek itt elő, mint a ház Éi oldalán levő várkert ásatása során, azzal
7. kép. T e r r a sigillata t ö r e d é k e k az I. század rétegéből Ри с . 7. Ф р а г м е н т ы те р а с и г и л ят ы и з с л о я 1 в е к а Fig. 7. Tessons de terre sigillée de la couche d u 1 e r siècle
tapasztanak
ekkor
a
városfal
b e l s ő
o l d a l á h o z .
Az építkezés korát szintén a kerámiaanyag árulja el; ezek a IV. században használatos besímított díszű edénytöredékek, 1 5 sárga és zöldmázas edé nyek darabjai, 1 6 d u r v a , fekete háziedények. 1 7 A besimított díszű edénytöredékek a velük együtt előkerült v a s pilum hegyekkel, vaskéssel, lándzsa töredékkel (11. kép) és csont íj d a r a b j a i v a l arra is figyelmeztetnek, h o g y ebben az időben a pro vinciális lakosság mellett idegen e t n i k u m ú bar bár lakosság is t a r t ó z k o d o t t a város falai között. K é s ő b b a vörös sáncot úgy készítették, hogy külső védfalát a rómaikori városfal képezze. Ekkor a sáncba a Fabriciusház területén a I I . század végéről és a I I I . századból való építkezés törmelékét planírozzák bele, köztük igen kopott 16
Vö. Póczy K. I n t e r c i s a II. A l i 36 (1957) 7 1 . Vő. Póczy K., i. m . 77 — . 17 Vö. Póczy K., i. m . 3, 44, 64 és 113. t í p u s o k for
16
a különbséggel, hogy itt a felső 7 mt a pince kiépítésekor m á r elhordták — ez a terület ma a pince légterét képezi —, k u t a t á s u n k alkalmával ezért a római városszintnek csak az alsó 170 cm magas rétegét t á r h a t t u k fel a pince jelenlegi pad lója alatt. A császárkorban egy római épület állt i t t , amelynek a falait akkor h o r d h a t t á k el, amikor a pinceszintet kialakították. Néhol a római épület felmenő falainak m a r a d v á n y a i r a ráalapozták a középkori épületalapokat (12. kép). A feltárás során a következő megfigyeléseket t e t t ü k : A jelenlegi padló kb. 3 cm vékony habarcsos leöntése a l a t t barokkkori padlószint húzódik. E z t a kb. 15 cm vastag téglaporral kevert habar csos leöntést a pince Di falára is rákenték. A Ki d u l t a k elő a Fabriciusház á s a t á s a során. N é h á n y ron t o t t és d e f o r m á l ó d o t t példány a helyi g y á r t m á n y o k g y a t r a kiviteléről t a n ú s k o d i k .
Рис
8. kép. A r ó m a i r é t e g e k b e n e l ő k e r ü l t k e r á m i a a n y a g metszetei . 8. П р о фи л и ке р а м и ч е с ко г о м а те р и а л а , о б н а р у ж е н н о г о в с л о е р и м с ко г о времен Fig. 8. Coupes d e s o b j e t s d e c é r a m i q u e livrés p a r les couches r o m a i n e s
и
54
falat viszont később építhették, mert a padlót áttörték a fal építésekor. A szóban forgó padlószint korának megálla pításához kerámialeletek segítenek hozzá. Min den pincefülke n y u g a t i sarkában, kövekkel körül r a k v a beleállítottak a padlóba egyegy belül mázas fülesbögrét, s ezt fedővel lefedték (13. kép). H a t edényt t a l á l t u n k , amelyek közül h á r o m b a n csirkecsontok voltak. A bögrék a XVII. század vége, esetleg m á r a XVIII. század kezdetén készül
Ри с
9. kép. Mécsesek és edénytöredékek a római k o r b ó l . 9. С в е т и л ь н и к и и рф а г м е н т ы со удо в р и м с ко г о врем н Pig. 9. Lampes et tessons de l ' é p o q u e romaine
hettek, s építési áldozatként kerülhettek a pince padlójába, a b b a n az időpontban, amikor a F a b riciusházban a legutolsó n a g y m é r e t ű átalakítások történtek. Megfigyeléseink szerint a pillérekre helyezett épület föld alatti részeit egy korábbi periódusban képezték ki fülkés pincévé. A nagy mélységbe nyúló pilléres alépítményre azért lehetett szükség, m e r t a vörös sánc —, amelyet a legelső várfal ala pozásával á t v á g t a k — laza kötésű és így a fal súlyát nem b í r t a el ugyanúgy, mint az a l a t t a fekvő római pusztulási rétegek. A pincefülkék lezáró hátlapja
A pillérsort korábbi, még római falakra alapoz t á k rá, amelyek egy nagyobb épülethez t a r t o z t a k . A pince X V I I — X V I I I . századi padlója t a k a r j a ennek az épületnek a m a r a d v á n y a i t , t e h á t a ró maikori falak felmenő részei a középkori épület pincéjében még magasabban állhattak, t a l á n a Fabriciusházzal szomszédos ún. Tábornokház alatt még remény v a n kikutatásukra. A Fabri ciusház pincéjéből a rómaikori épület falai rész ben ide húzódnak át, részben a mai udvarszint
már későbbi,
s u g y a n c s a k a b a r o k
k o n pince kialakításakor készülhetett. A tégla boltozás indítása minden pillérnél más és m á s magasságban kezdődik, és sehol sem indul víz szintes síkból. E k k o r tehát a pincefülkék bolt íves mennyezetét is k i j a v í t h a t t á k .
и
alatt folytatódnak, mintegy 5 m mélységben, ezért a leletmentés során a rómaikori épület nek csak egy részét t á r h a t t u k fel. Az á t k u t a t o t t területen, vagyis a ház pincéjében, a mellékelt alaprajzon látható helyiségek kerültek elő: (14. kép). Az 1. sz. helyiségből eddig 11 X 6,5 mes terü letet t á r t u n k fel, n y u g a t i falának belső oldalához két kis párhuzamos pilléralap t á m a s z k o d o t t . Az É N y i fal sarkát lekerekítették, a kora császárkori táborokéhoz hasonlóan. A Fabriciusház pincéjének ezt a részét 1944 ben erősen megrongálták. A rómaikori helyiség terrazzópadlóját akkor t ö b b helyen áttörték, megsemmisítették. A mai padló alatt 35—40 cmre húzódó terrazzóhoz a római falhoz körben egy 10 cm széles k ő p a d k a csatlakozott (17. kép), amilyen körbefutó padlóléceket fürdőhelyiségek
55
ben szoktak alkalmazni. A terem falán n y o m o k b a n vörösre festett v a k o l a t d a r a b k á k a t találtunk. A lekerekített sarkú helyiség Ki oldalához egy feltűnően vastagfalú t e r e m csatlakozik. (Az 1. sz. helyiség falvastagsága 70 cm, a 2. sz.nak 92 cm). Ennek ellenére az É K i zárófal egyetlen összefüggő konstrukció, amihez a két helyiség közti válaszfal csak becsatlakozik, s nem k ö t
megépített falon f u t n a k végig. Belsejükből egy benyomott falú pohár és egy szürke korsó marad ványai kerültek elő. 18 A 4. sz. helyiség ebben a periódusban porticus lehetett. Egy nagyméretű K N y i irányú vízel vezető csatorna húzódott i t t az épület zárófalával nem egészen párhuzamosan. A csatorna belső magassága 63 cm, alját 42 X 57 cmes peremes
10. kép. Terra sigillaták a I I . század rétegéből Ри с . 10. Teppa с и г и л ят ы и з с л о я II в е к а Fig. 10. Terres sigillées de la couche d u I I e siècle
be az É-i zárófalba. Az alapozásból azonban kitűnik, hogy egyszerre épültek a falak különböző technikai megoldással. A 2. sz. helyiség alapozása lépcsőzetesen szélesedik 40 cmként egyegy 25 cmes kiugrással. Í g y alul a fal 240 cm széles. Ilyen komoly alapozása emeleti t r a k t u s n a k , eset leg toronynak v a g y talán vízmedencének lehe t e t t . E t t ő l Éra levő 3. sz. helyiség a felső periódus b a n f ű t h e t ő volt. A falak m e n t é n egyegy f ű t ő csatornát t á r t u n k fel, a h a r m a d i k átlósan szelte á t a helyiséget. A csatornákat terrazzóval bélel t é k ki, fedőlapjuk m á r a mai pincepadló fölött lehetett, így azt a korábbi építkezések során szét szedték. A 40 cm széles csatornák a lépcsősen
téglákkal r a k t á k ki, amelyeket kőfalak közé ágyaztak be (15. kép), t e t e j ü k e t téglák fedték, s ezeket, valamint az oldalfalakat vastag habarcs csal b u r k o l t á k be. Ilyen leöntéssel készült a helyi ség megemelt padlója is. A csatorna t e t e j é n egy nagyméretű fekete hombár darabjait, nyers színű korsókat és egy CRESCES jelzésű mécsest talál t u n k , m i n t h a az épület pusztulásakor az itt t á rolt edények roppantak volna össze (9. kép 2., 16. kép 4—8.). A fent vázolt rómaikori épület padlószintje alatt m i n d e n ü t t egy 50 cm vastag elplanírozott törmelékréteg húzódott, ami arra m u t a t , hogy az épület korábban elpusztult, m a j d újjáépítették, k i j a v í t o t t á k . A pusztulást tűzvész okozhatta,
18 Mindkét p é l d á n y a 3. s z á z a d h ó i való, t e h á t a c s a t o r n á t még h a s z n á l t á k eddig az időpontig, vő. Póczy
K., A c t a Arch. H u n g . 7 (1956) 114.; Póczy .К , 16 (1955) 54., 52. k é p .
B p R
56
11. k é p . IV. századi leletek a késörómai v á r o s f a l t ö r m e l é k é b ő l Рис . 11. Н а х о д к и IV в е к а и з з а п о л н е н и я п о з д н е р и м с ко й г о р о д с ко й с те н ы Fig. 11. Trouvailles d u I V е siècle livrées p a r les g r a v a t s d u m u r d ' e n c e i n t e de la basse époque r o m a i n e
12. kép. A k é s ő r ó m a i városfal és az a l a t t a h ú z ó d ó I . s z á z a d i épület f a l a Рис . 12. П о з д н е р и м с к а я г о р о дс ка я с те н а и п р о х о д ящ а я п о д н е й с те н а з дан и я 1 в е к а F i g . 12. L e m u r d ' e n c e i n t e de l a basse é p o q u e r o m a i n e e t le m u r de l'édifice d u 1er siècle s ' é t e n d a n t sous celui-ci 13. kép. B a r o k k k o r i építési á l d o z a t e d é n y e a Fabriciusház pincéjének padlójából Рис . 13. Же р т в е н н ы й со у д с тр о и те л ь с тв а эп о х и барок , н ай ден ы й в пол у п одв ал а дом а Ф абри ц и усо в F i g . 13. Vase de l ' é p o q u e b a r o q u e , dégagé d u sol de la c a v e de l a maison F a b r i c i u s
14. k é p . Az 1959—1960. évi á s a t á s o k a l a p r a j z a a z előkerült r ó m a i f a l m a r a d v á n y o k k a l Рис . 14. П л а н р а с ко п о к 1959—1960 г . с о с т а т к а м и с те н ы р и м с ко г о времен и Fig. 14. R e l e v é de p l a n des fouilles de 1959—1960, a v e c les f r a g m e n t s de m u r r o m a i n s mis ŕ d é c o u v e r t e
58
15. kép. Rómaikori c s a t o r n a a/, épület 4. helyiségéből Ри с . 15. К а н а л р и м с ко г о времен и и з 4о г о п о м е щ е н и я з дан и я Fig. 15. T u y a u de l'époque romaine t r o u v é d a n s le loea] n ° 4 de l'édifice
mert az elplanírozás a l j á b a n kb. 20—25 cm vas tagságban hamu, kormos téglatöredékek, meg szenesedett gerendamaradványok között össze olvadt edénytöredékek és kövek a t ű z magas hőfokáról tanúskodnak (18. kép). Az elplanírozott leletanyag nem egységes a különböző helyiségekben. Az 1. sz. teremben pl. óriási kövek, pillér és oszlopdarabok hevertek. A Nyi falhoz csatlakozó pillérek között két volu t.ás mécses töredéke 1 9 (9. kép 1, 3), egy vékony falú félgömb alakú bronzcsésze, (lü. kép 11), egy márványozott t á l k a perem és oldalrészei, 20 valamint egy Drag. 31es lezouxi t e r r a sigillata 21 (8. kép 9—10) arra m u t a t n a k , hogy az égésrétegben az I. században használatos eszközök hevertek. A 4. sz. helyiség égésrétegében nagy mennyiségű te tőfedő tégla halmozódott fel, megszenesedett fe nyőfagerendák darabjaival. Ez a l a t t az égésréteg alatt az egész épületben átlag 95—105 cm között egy alsó terrazzóréteg húzódik. Ez a korábbi padlószint megegyezik az épületen kívül feltárt habarcsos, kavicsos járó szinttel, amit az épület Nyi falán kívül udvar lekövezése szakított meg. Ugyanezt a járószintet megtaláltuk a Fabriciusház kertjében is a kora császárkori fal mellett. — Az épület 3. sz. helyisége ebben az első építési periódusban még nem volt fűthető, sőt a későbbi fűtőcsatorna falát az alsó cmes égésréteg planírozására
terrazzópadló fölött 40 rakták rá. U g y a n e z t a
jelenséget figyelhettük meg a 4. sz. helyiségben is, ahol a csatornát egy korábbi terrazzópadló fölötti égésrétegre rakták rá. A terrazzót a helyiség Di
19 Iványi D., A p a n n ó n i a i mécsesek. D i s s P a n n II. 2 (1938) 11. 20 Barkóczi, L. — Bónis, É., A c t a A r c h . I l u n g . 4 (1954) 24. k é p 7; Póczy .К , B p R 16 (1955) 13. kép 21 A t á l külső oldalán LVCIO bekarcolás o l v a s h a t ó (8. k é p 10).
f a l á r a is rákenték és igen érdekes módon, itt 30 cm magasságig, vagyis a későbbi habarcsos padló szintjéig — égésréteg mögött a fal lábazati vörös festése mindenütt előtűnik. A koracsászárkorban nem ez az épület állha t o t t itt először, mert a fal alapozása alatt a 3. sz. helyiségben egy még korábbi falmaradványt talál t u n k , amelynek iránya azonban nem egyezik a K N y i tájolású masszív épület tengelyével. Sajnos ebben a mélységben a talajvíz m á r olyan erővel t ö r t fel, hogy ezt az építkezési réteget nem k u t a t h a t t u k ki. Annyit azonban megállapíthattunk, hogy ahol az ú j fal keresztezte a korábbit, o t t a n n a k lepusztított csonkjára közvetlenül rárakták a későbbit. Máshol azonban szétszedték az o t t t a l á l t korábbi falat, és kőanyagát beépítették, fel használták az ú j építkezésnél. Ehhez a legkorábbi periódushoz t a r t o z h a t o t t a lekerekített sarkú terem a l a t t húzódó meszes, törmelékes réteg. Ugyanebben a meszes rétegben kerültek elő a Fabriciusház kertjében f o l y t a t o t t á s a t á s során a Póvidéki terra sigülaták töredékei és egy bronz stílus. A rómaikori
feltárások
értékelése
Bella Lajos a múlt század végén t ö b b ízben hírt adott arról, hogy a belvárosi közmunkák, illetve épületalapozások során egy „égetett sánc", v a l a m i n t ókori falmaradványok kerültek elő. 22 A város környékéről már ekkor ismeretes volt több kelta település, ezért Bella arra gondolt, hogy a sáncrendszer is a sopronkörnyéki őskori települé sek közé sorolható. Véleménye szerint így a sánc korábbi lenne a kőfalas építkezéseknél, amelyeket rómaikoriaknak t a r t o t t . Ez az elképzelés az idők folyamán a k ö z t u d a t b a n is elterjedt. A város belterületén n a g y mélységben mutatkozó korábbi falmaradványokról, pl. a Városháza, Tűztorony 2 3 stb. alatt előkerült építkezések maradványairól szintén ez a vélemény alakult ki. Bella megfigyelései u t á n t ö b b mint fél év század telt el, amikor 1950ben rendszeres fel tárásokra kerülhetett sor a Belvárosban. 2 4 Ezek a régészeti k u t a t á s o k a városfalat sehol sem érin t e t t é k , ezért az építkezésével kapcsolatos kérdé sekre sem a d h a t t a k választ. 1959—1960ban a Fabriciusház területén foly t a t o t t ásatások tisztázták a kőfal és a sánc egy máshoz való viszonyát. A feltárás alkalmával k i t ű n t , hogy a külső várfal — amely a rómaikor ból való — k o r á b b a n épült, m i n t az égetett sánc, amely már a fal törmelékrétegére húzódik rá, viszont azt is megfigyelhettük, hogy a várfal
22
Bella L., A r c h . É r t . 16 (1896) 2 2 3 . Csatkai E., Sopron és k ö r n y é k e műemlékei. (Bp. 1953) 152. 24 Radnóti A., Csatkai E., Sopron és k ö r n y é k e m ű e m l é k e i c. m ű v é b e n (Bp. 1953) 24. 2. j. 23
16. к ép. A r ó m a i é p ü l e t rétegeinek l e l e t a n y a g a Рис . 16. М а т е р и а л и з слое в р и м с ко г о з дан и я Fig. 16. Matériel archéologique livré p a r les couches de l'édifice r o m a i n
GO
Ebből a periodizációból következtethetünk arra is, hogy mindazok a 3 m vastagságú fal maradványok, amelyek a múlt század végén a vörös sánccal e g y ü t t kerültek elő, s amelyeket Bella L . ismertetett — szintén a Fabriciusháznál megfigyelt falrendszerhez t a r t o z h a t n a k . Ilyenek kerültek napfényre eddig az „Orsolya kert"ben, illetve a n n a k keleti szegélyén, 25 a Városháza mögött húzódó u t c a vonalában, 2 6 m a j d 1954ben ú j r a az Orsolyák telkén, 1959ben a Templom u. 21ben, 1960ban a Templom u. 23ban. 27 Ezek alapján arra következtethetünk, hogy Sopron belvárosát a rómaikorban városfal vette körül, amely mellé később egy égetett sánc, majd a helyenként ma is látható középkori városfal épült. 17. kép. Az 1. és 2. sz. helyiségek csatlakozása Ри с . 17. С ты к 1г о и 2ro п ом ещ ен и й Fig. 17. Communication des locaux n° s 1 et 2
felső részének falrakása és kötőanyaga egészen elüt az alsó szintben megfigyelt városfalétól.
Az ásatás rómaikori eredményeinek értékelése során n e m lehet a célunk, hogy elismételjük azokat a korábbi véleményeket, amelyek Scarabantia történetéről kialakultak, s amelyeket régészeti szempontból legutóbb R a d n ó t i A. foglalt össze. 28
18. kép. Leletek a rómaikori épület égésrétegéből Ри с . 18. Н а х о д к и и з жжен н ог о сло я з д а н и я р и м с ко г о в рем н и Fig. 18. Trouvailles dégagées d a n s l a couche de matières brûlées de l'édifice romain 25
Bella L., Arch. É r t . 14 (1894) 75. ы Bella L., A r c h . É r t . 16 (1896) 225.
27 N o v á k i G y u l a és N a g y E m e s e p u b l i k á l a t l a n leletmentései. 28 Radnóti A., i. m . 25.
61
Néhány a d a t r a időrendi szempontból csoporto b a n előkerült épületnyomok az Á r p á d u.ból, 35 36 sítva utalunk, amelyek összefüggenek a Fabri Paprétről, Balfi u.ról, Deák térről mind azt bizonyítják, hogy a város a Bécsi dombig húzódott. ciusházban f o l y t a t o t t á s a t á s eredményeivel. A Fabriciusház területén a I I I . századot le A legmélyebb rétegben megfigyelt kőfalas alapozású épületmaradványok az I. század köze záró szint ú j a b b tűzvészről tanúskodik. Egyelőre péig keltezhető leletanyag korhatározása alapján nem t u d j u k , hogy közvetlenül mi okozta a pusz Scarabantiában az „oppidum Claudium" korsza tulást, azt azonban m e g m u t a t j á k az ásatási réte kának felelnének meg. 29 Már a római foglalás gek, hogy ez u t á n a katasztrófa u t á n építenek előtti időkben kelta települések népesítették be a egy közel 3 m széles városfalat amelynek az alapo századok anyagát tartal környéket. A Fabriciusház legalsó szintjében azt zásával átvágják a II—III. láttuk, hogy a koracsászárkorban sok a benn mazó rétegeket. A masszív városfal igen gondos szülött használati cikk. Ú g y tűnik, hogy az újon kivitelezésű, nagy szaktudással készült, de csak a n a n alapított dedukciós veterán koloniában 3 0 város belső m a g j á t öleli körül, korábbi kiterjedésé ezek a t á r g y a k a környező falvakból j u t h a t t a k hez viszonyítva kis területen, egy természetes ide, a kereskedelmi szempontból oly fontos tele emelkedőn. pülés piacára. Scarabantiában az I . század köze I t t említjük meg, a városfal építkezéseivel péig földhöz j u t t a t o t t veteránok első sorban az kapcsolatban, hogy a Fabriciusház a l a t t feltárt emonai légió kiszolgált k a t o n á i voltak, akik ita koracsászárkori épület szabályosan kelet—nyugati likus etnikumot és k u l t ú r á t hoztak a t a r t o m á n y tájolású, s így kb. 45°os szögben eltér a későbbi n y u g a t i részébe, s így a város rövid idő a l a t t fel rómaikori városfaltól s a ráépült illetve ehhez lendült, meggazdagodott. Az ásatások során fel igazodó középkori erődrendszertől. F e l t ű n ő azon t á r t legkorábbi kőfalas épületben sok az itáliai ban, hogy az I. századi épület iránya ugyanakkor import cikk. megegyezik a jelenlegi Belváros térkiképzésével. Az eddigi kutatások szerint a Flaviusok a l a t t Mindebből az következne, hogy a koracsászárkori municipiummá emelkedett 3 1 település közép épület tengelye Scarabantia akkori utcahálózatá p o n t j á b a n állhatott az az épület, amelynek m a nak irányához igazodott, amit á t v á g o t t a késő m á r csak m a r a d v á n y a i t t á r h a t t u k fel a Fabricius római városfal, amely a városnak csak a c e n t r u m á t ház alatt. Az I . szi épület jelentőségéről tanúskod fogta körül. n a k az épület masszív falai, amelyek a l a p j á n A I I I . század végétől kezdve a l l a j n a — D u n a emeletes felépítményt képzelünk el. vidékén, valamint a Birodalom egyéb veszélyez A koracsászárkori épület valamikor a I I . szá t e t e t t pont jam is számos esetben biztosították zad elején leégett, de rövidesen ú j r a helyreállít egyegy nyílt város védelmét oly módon, hogy ják, talán a b b a n az időben, amikor alig 50 mre annak csak egy részét bástyázták körül. Sőt koráb ettől a ponttól, a tér túlsó oldalán felépül a város bi táborhelyeket is erősítettek meg úgy, hogy a Capitoliuma. 3 2 Köztudomású, hogy Scarabantiát csökkentett létszámú őrség részére a k a t o n a i léte a Borostyánkőútvonalon zajló élénk kereskedelmi sítménynek egyik sarkát falazzák el. Scarabantiá élet virágoztatta fel. Az észak—déli kapcsolatok hoz legközelebb pl. Vindonissában a város magas m i a t t a város még a II. században is az itáliai laton levő központját h á r m a s sáncrendszerrel üzletházak érdekkörébe t a r t o z o t t , 3 3 s mint Car vették körül, amellyel korábbi épületeket, kerte n u n t u m b a n , i t t sem került soha túlsúlyba a r a j n a i ket, u t c á k a t v á g t a k át. Castra R e g m á b a n ugyan 37 áruk importja, a r a j n a i kereskedelem befolyása. ilyen módszerrel erődítettek. Augusta Rauricá Jellemző, hogy a capitoliumi trias szobra is, b a n az erődítés 260—290 között folyt. Az erőlte ebben a viszonylag késői időpontban, itáliai minta t e t t ü t e m ű m u n k á k a t az ellenséges t á m a d á s o k miatt sohasem fejezték be. 38 Ugyanakkor Trierben képek alapján készült. 3 4 építkezések folynak a város egy részé Ú j a b b kutatásokig, illetve mindaddig, amíg is hasonló 39 legalább az 1950. évi ásatások eredményeit nem ben, az alemann t á m a d á s o k idején, Bonnból teszik közzé, alig ismerünk v a l a m i t a város I I I . — szintén adataink vannak arról, hogy a I I I . század IV. századi életéről. Annyit t u d u n k , hogy a I I I . végén emelt 4 0 városfalak közé a civil lakosság is században a város még nagy kiterjedésű, legújab beköltözött. 28
Alföldi A., Sz 70 (1936) 19. L e g u t ó b b Mécsy A., Die Bevölkerung von P a n nonién bis zu d e n M a r k o m a n n e n k r i e g e n . (Bp. 1959) 45. 31 Kubitschek, F., Die R ö m e r f u n d e a u s E i s e n s t a d t . (Wien 1926) 16., 88.; Alföldi A., Sz 70 (1936) 19. 20.; Swoboda, F., C a r n u n t u m , seine Geschichte u. seine D e n k m ä l e r . 3 (Wien 1958) 209. 32 A Capitolium pl. K ö l n b e n a város délkeleti sar k á b a n állt, S c a r a b a n t i á b a n sem kell feltétlenül a Capito l i u m mellett k e r e s n ü n k a f o r u m o t . 33 Weinmann, J., Mitt. d. Ver. f. C a r n u n t u m 5 (1952) 9 . ; Mócsy, A., A c t a A n t . H u n g . 4 (1955) 222.; Póczy, .К , A c t a A r c h . H u n g . 11 (1959) 154., 157.; Swoboda, E., i. m . 28. 30
31
Vö. Praschniker C., A r c h . É r t . 51 (1938) 34., 38. Radnóti A., i. m . 143. 36 Leletmentés, Nováki G y u l a ásatásai. 37 LawBeiart, R., The l a t e Limes f r o m Basel to t h e L a k e of Constance, „The Congress of R o m a n F r o n t i e r Studies 1949" (1952) 57.. 38 LaurBelart, R., i. m . 56. 39 Oelmann, F., The R h i n e Limes in l a t e R o m a n times, „ T h e Congress of R o m a n F r o n t i e r Studies, 1949". (1952) 81. 40 Fremersdorf, F., Der allmähliche Ü b e r g a n g von H e i d e n t u m z u m C h r i s t e n t u m . . . u n t e r besonderer Berücksichtigimg der G r a b u n g e n u n t e r der Severins, kirche in K ö l n . C a r n u n t i n a 3 (1956) 45. 35
62
Mint már említettük, ma még nincs elég t á m p o n t u n k ahhoz, hogy Scarabantia városfalának építését pontos évhez köthessük. Az ásatási meg figyelések arra figyelmeztettek, hogy az építkezés a IV. századnál k o r á b b a n nem kezdődhetett meg. Csak további ásatások oldhatják meg azt a kérdést, hogy már I. Constantinus alatt sor került a bel város körülfalazására, vagy csak később 350 u t á n , amikor Pannóniában a limestől bizonyos távolságra kiépül egy belső védelmi vonal. Az ú n . belső erő dök lakossága részben a h a t á r m e n t i lakosságot is ellátta élelemmel és iparcikkel egy biztosabb területről, 4 1 ezért épülhettek Scarabantiában is a IV. század második felében fontos raktárak. Rövid idővel Scarabantia városfalának meg épülte után, még komoly ellenséges betörés s ú j t h a t t a a várost. A Fabriciusház területén feltárt városfalrészlet komoly rongálódás nyomait á r u l j a el ebből az időből, de ú j r a k i j a v í t j á k , már sokkal g y a t r á b b kivitelben. Ezzel párhuzamosan ú j épít kezések folynak a v á r f a l mellett, a IV. sz. második felében szokványos módon, ez önmagában is a városi élet h a n y a t l á s á t jelzi. 42 E r r e m u t a t n a k a késői épületek között előkerült edények, fegyve rek, használati t á r g y a k is, amelyekről részleteseb ben megemlékeztünk. A mai városháza alapozásakor, a múlt század végén ugyanolyan gyenge kivitelezésű, vékony habarccsal falazott vagy agyagba rakott kőfalas é p ü l e t m a r a d v á n y o k a t talált Bella L., mint ami lyennek nyomait a Fabriciusház alatt t á r t u k fel 1959.ben. Pl. ugyanilyen rosszul kivitelezett későcsászárkori épület falából kerültek elő másod lagosan felhasználva a capitoliumi trias nagy m é r e t ű istenszobrainak 4 3 darabjai is. Az ú j lakos ság, amelyik akkor a városba költözött, a m ú l t emlékeivel és hagyományaival n e m törődött, n e m volt büszke a n n a k alkotásaira, értékelni sem t u d t a azokat. A Deák téren s a vasútállomás kör nyékén találták meg ennek a korszaknak temetőit. A h a l o t t a k mellé jellegzetes IV. századra jellemző besimított díszű és ólommázas kerámiát helyez t e k , amityent a Fabriciusház kertjében felszínre k e r ü l t későrómai épület törmelékéből ismertet tünk. 4 4 A későbbi időkben a meggyöngült városfalat a vörös sánc külső t á m f a l a k é n t használták, a sánc a n y a g á b a n már a rómaikor leletei keverednek. Megfigyeléseink szerint a sánc feltöltéséhez ezen a
szakaszon, csak a I I — I V . századok rétegét hord t á k el, az I. század szintjéig n e m hatoltak le, ezért szolgáltatja a településnek ez a periódusa a jelen legi k u t a t á s o k számára a legértékesebb, legmeg bízhatóbb a d a t o k a t . Egyetlen ásatás eredményeinek ismertetése során n e m térhetünk részletesebben ki Scaraban tia történetének egyik fontos kérdésére, a konti nuitás problémájára. Erről legutóbb a szakiroda lomban sok szó esett, és a kérdéssel foglalkozó vita résztvevői t ö b b szempontra hívták fel a figyelmet, 4 5 amelyekre csak ásatások konkrét eredményei a d h a t j á k meg a választ. Az 1959— 60ban f o l y t a t o t t műemléki k u t a t á s o k és az ezek hez kapcsolódó feltárások azt máris tisztázták, hogy a „római örökség"et 4 6 a középkorban a magyarok Scarabantia esetében is felhasználták. A római úthálózat vonalát követik még ma is több esetben a Sopron környéki utak 4 7 s azokat használták a népvándorlás és koraközépkor folya mán. Részben ezzel magyarázható, hogy a késő császárkorban fallal körülvett város düledező épületei, romos állapota ellenére, lakott volt szór ványosan a népvándorlás folyamán, 4 8 s ú j r a be népesül a magyar középkorban. Ekkor k i j a v í t j á k a város körül f u t ó helyenként lepusztított tetejű, de még fennálló ókori falkonstrukciót. A belső vár
41 Ehhez legutóbb Sági, K., A c t a Arch. H u n g . 12 (1960) 254., i r o d a l o m m a l . 43 Vö. Swoboda. E., i. m. 154. 43 Bella L., A r c h . É r t . 14 (1894) 74. 44 L . még Radnóti A., i. m. (2. k i a d á s 1957) 9. k é p . 46 Lásd 57. j. 46 Fügedi E., T B M 13 (1959) 9.; Székely Gy., T B M 12 (1957), összefoglalóan de eltérő véleménnyel Petri kovits, H.. Aus d. S c h a t z k a m m e r d. a n t i k e n Trier. (Trier 1951) 72., 81.; Böhner К . , T r Z 19 (1950) 105. 47 Radnóti A., i. m . 24., 26. 48 Radnóti A., i. m . 31. 49 Krauss, Th., B J 130 (1925) 232.; Klinkenberg, J.,
BJ 140/141 (1936) 269., 2. kép. A r ó m a i v á r o s f a l r a i t t az 1200as években épül r á a v á r f a l . — L e g ú j a b b felméré sek a l a p j á n a r u j n a m e n t i települések koraközépkori épít kezéseit ismerteti Junglianns, .К , Die d e u t s c h e S t a d t im F r ü h f e u d a l i s m u s (Berlin 1959) 10. 60 Anthes, Ed., Spätrömische Kastelle u. feste S t ä d t e im R h e i n u. Donaugebiet. B R G K 10 (1917/18) 96. 61 Oelmann, F., i. m . 87. 52 Radig W., Die Siedlungstypen in D e u t s c h l a n d u. ihre frühgeschichtliche Wurzeln. (Berlin 1955) 118., 99. k é p . ' 53 Junghanns K., i. m . 75. kép. 54 Nagy L., P e s t város eredete, T M B 3 (1943) 13.
ma is szépen kirajzolódó városfallal is azonos.
vonala
tehát a
rómaikori
Ókori falak t ö b b évszázados használatához a legszebb példákat Köln, 4 9 Andernach, 5 0 Bonn, 51 Regensburg 5 2 stb. szolgáltatják, ahol részben a középkori városfalat építik r á a rómaikorira, rész ben a mai utcarendszer követi a koracsászárkori vagy későrómai insulák szépen kirajzolódó vona lát. Trier esetében a városfalból kiugró városkapu ma is funkciót tölt be, 53 m i n t pl. R ó m á b a n az Aurelianusféle várfalak. Pannónia területén a pesti rómaikori ellenerődöt idézhetjük mint a legpregnánsabb példát a középkorban is felhasz nált rómaikori várfal maradványok közül Magyar országon, ahol a lepusztított falakat a honfogla lást követő időkben k i j a v í t j á k , s így válik az egy kori erőd a mai Pest települési magjává. 5 4 A vörös
sánc
A sánccal kapcsolatos kérdésekre egyedül az itt talált jelenségek alapján nem lehet feleletet adni. E n n e k megértéséhez a többi nyugatmagyar
63
ehhez, azonkívül kissé távol is esik. A szlávok idejéből m á r szép számmal ismerünk sáncvárat távoli vidékekről (pl. Csehszlovákia, Lengyel ország stb.), de Sopronban eddig semmi a d a t u n k sincsen történelmi szerepükre, régészeti n y o m u k sem m u t a t h a t ó ki. í g y érkezünk el a leginkább el fogadható feltételezéshez, mely szerint a magyarok építették volna, és így Sopron legkorábbi középkori városfalát jelentené. Addig azonban nem zárhat juk le ezt a kérdést, amíg megnyugtató régészeti a d a t t a l alá nem t á m a s z t h a t j u k .
országi hasonló sánccal is kellene foglalkozni, ame lyek azonban még csak részben v a n n a k feltárva. 5 4 " A Fabriciusházban végzett átvágásnál a sánc igen rossz állapotban került elő, így szerkezetére, építési m ó d j á r a itt alig k a p u n k a d a t o t . Ezzel a vörös sánccal Bella Lajos foglalkozott első ízben, aki a belváros t ö b b p o n t j á n végzett megfigyelése ket ezzel kapcsolatban. 1954ben Nagy Emese á s a t o t t a sáncban, a volt Orsolyakert területén, m a j d 1959—60 telén, az előző hely szomszédságá ban, a Templom u t c a 23. sz. ház építésénél Nováki Gyula mérte fel az előkerült sáncrészleteket. Ezek, valamint még t ö b b , most n e m ismertetett kisebb a d a t alapján kiderült, hogy a sánc körbeveszi az egész belvárost. Szerkezetével már Bella L. foglalkozott, 5 5 m a j d az utóbbi években végzett ásatások és meg figyelések még jobban bebizonyították, hogy az egész sánc rácsos gerendaváz szerkezetű volt. A legnagyobb kérdést maga a vörös színű alapanyag okozza. Mindmáig az a vélemény alakult ki, hogy vörösre égett agyagból áll. A sánc készítésmódjá v a l kapcsolatos vizsgálatok szerint azonban terrazzoszerű anyagnak bizonyult. A sánccal kapcsolatban a másik kérdés, hogy mikor készült. E r r e sajnos az ásatás csak relatív kronológia f o r m á j á b a n ad feleletet. A sánc a római városfalra épült, tehát a n n á l későbbi. E mellett szól az is, hogy kizárólag ve gyes, I I — I V . századi rómaikori cserepek voltak benne, ami arra vall, hogy részint a rómaikori város maradványaiból halmozták fel a sáncot. Későrómaikorinak nem t a r t h a t j u k , mert a rómaiak hasonló szerkezetű földsáncokat nem készítet t e k . Az építés idejének post quemjét t e h á t a I V . század végére t e h e t j ü k . Az ante quemjét pedig a később ráépült, és ma is álló legbelső városfal jelenti, amely most a Fabriciusház északi falául szolgál. A várfal pontos építési ideje nem ismeretes, de legkésőbb 1340ben állnia kellett. A sánc korát ezek szerint a IV. és XIV. század közé sikerült beszorítani. Ennél közelebbi időpontot egyelőre csak kizárásos módszerrel, valószínűsítéssel lehet megjelölni. A népvándorláskorból, nevezetesen az avar korszakból még egyetlen v á r a t sem ismerünk. Egyébként sem ismeretes ebből az időből Sopron közvetlen környékéről olyan jelentős telep v a g y temető, amely ilyen nagy v á r a t engedne feltéte lezni. Az utóbbi években f e l t á r t sopronkőhidai I X . századi későavar temető 5 6 t ú l kicsi és szegényes
Az égett sánc felhagyása u t á n kezdődött meg a kővárosfalak építése. A feltárt szakasz tanúsága szerint a városnak ezen az oldalán az erődítések számára jól kihasználható adottság volt a római városfal (amelynek lepusztult csonkja még rom jaiban is kiemelkedhetett az előtte fekvő terepből) és a mögötte emelkedő sánc vonala. A későközép kori Sopront 5 7 védő h á r m a s falrendszer helyének kialakulását a város Ei oldalán ezek szerint a korábbi periódusok m á r alapvetően meghatároz t á k : a legbelsőbb 2,50 m vastagságú v á r f a l a k a t — egyben külső házhomlokzatok — a sánc gerin cén építették fel, a középső falvonulatot pedig a sánc külső lejtőjét t á m a s z t ó római városfalra r a k t á k . Valószínű, hogy ugyanekkor ú j r a falazták vagy legalábbis ismét k i j a v í t o t t á k a római városfal külső síkját is.58 (19. kép). M i u t á n a középkori kiépítés t ö r t é n e t é t a kes keny átvágás régészeti megfigyelései csak relatív kronológia f o r m á j á b a n határozzák meg (a közép kori szint alatt csak római leletek voltak, a szint felett pedig az újkori feltöltés ül), a városfalak építést örténetét további ásatásokig csak a forrás anyag elemzése világítja meg 59 Véleményünk szerint IV. László 1277. évi ok levelében említett „védműveknek régi elhasználó dását és töréseit" ( , , . . . antiquis operum consum tionibus, et fracturis in eodem castro nostro Supron," . . . ) 6 0 kifejezés még a mai Belvárost övező sáncerődítésre és római falcsonkra vonat kozik: a király ennek kijavítására („pro reparatio ne castri") a d j a át a dézsmahuszad jövedelmét. A római városfal csonkja és a mögötte emel kedő sáncrendszer huzamosabb időn keresztül már n e m volt védhető állapotban t a r t h a t ó , és a polgárok által emelt tornyok — valószínűleg azért mert összefüggő láncolatban ezek sohasem készül tek el — hatékony védelmet nem képviseltek.
54 a Nováki Gy. A magyarországi úgynevezett „égett s á n c o k " kérdése. Megjelenés e l ő t t az Acta A r c h . H u n g . b a n . 65 Bella L., A r c h . É r t . 16 (1896) 223. 66 Szőke Béla és Török G y u l a á s a t á s a , 1. Szőke В., SSz 11 (1955) 55. A t e m e t ő n a g y o b b része még közöletlen. 67 Sopron t ö r t é n e t é v e l és erődítéseinek k i a l a k u l á s á v a l részletesen foglalkozik Csatkai E . , „Sopron és k ö r n y é k e m ű e m l é k e i " (Bp. 1957) с . m ű 2. k i a d á s á b a n Gerő László, illetve a t ö r t é n e t i kérdésekkel uo. Mollay K á r o l y . Alap v e t ő m u n k á j u k lehetővé teszi, h o g y c i k k ü n k b e n csak
a z o k a t a kérdéseket érintsük, amelyek s z e m p o n t j á b ó l az á s a t á s e r e d m é n y e i ú j k ö v e t k e z t e t é s e k e t is lehetővé tesznek. 68 M i u t á n a k e r t külső oldalán a falhoz t á m a s z k o d ó ú j k o r i r a k t á r é p ü l e t áll, a középkori és r ó m a i k o r i városfal külső s í k j á t a metszet v o n a l á b a n megvizsgálni m é g n e m t u d t u k . 69 Házi J., Sopron sz. kir. város t ö r t é n e t e (Sopron 1921 — 1943). A városfal kiépülése s z e m p o n t j á b ó l fel h a s z n á l á s á t lásd Mollay és Gerő idézett m u n k á j á b a n . 80 Fejér, Codex diplomaticus V. 2. 399.
A középkori
városfal
64
I I I . Endre 1297. évi oklevele szerint maga is l á t t a ,,a város falainak romlását nagy öregsége és a mű vénsége m i a t t . . . " ( , , . . . m u r o r u m eiusdem ciuitatis eonfraccionem ex nimia anti quitate, et operis vetustatem vidissemus . . . " ) e i ; az oklevélben használt kifejezések arra vallanak, hogy nem egy a X I I I . sz.ban épült sáncra vagy falra vonatkoznak, hanem egy olyan védőrend szerre, amely már t ö b b emberöltő óta itt emelke d e t t . Sopron polgárai a fertői v á m jövedelem felét 1297 óta fordíthatták a régi erődítések javítására. Az állandó renoválás helyett ú j falrendszer ki építésére I. Károly adománya a d o t t lehetőséget. 1330—1340 között folyamatosan biztosítva volt
a városfalak építésének költségére és a védőfegy verek beszerzésére az eddigi fertői félvámjöve delem mellett a vámjövedelem másodilc fele is, t e h á t 10 éven keresztül lehetőség nyílott arra, hogy a korábbi összeg kétszeresét használhassák fel. 62 1340től kezdve 4 éven á t már az elkészült háromszoros fal körülárkolására f o r d í t h a t j á k a meghosszabbított a d o m á n y t . Egyelőre sem a Fabriciusház területéről, sem a Belvárosból nem ismerünk még I X — X I I . szá zadi leletanyagot vagy rétegeket, amelyek kiinduló pontul szolgálhatnának a középkori Sopron telepü léstörténetének felderítéséhez. Az 1959—60 évi ása t á s megfigyelései azonban azt bizonyítják, hogy
l
Korai
romai
Római A
római
Mai Mai Legalsó
fal
V / / / / / X
városfal városfal
varos
pusztulási
rétege
Középkor,
várfal.
133o-iS«o-bSt.
fx'
x 7j Vörös sánc, votászinüteg tO //. sz.txf
l
: öl
Újkori
fe/tó/tés,
f3.sz.-tx/
szint
pinceszint római
padlószint
0
5
/
0
méter
19. k é p . S c a r a b a n t i a és Sopron orődítéseinok kialakulása Ри с . 19. В о з н и кн о в е н и е у кр е п л е н и й С ка р а б а н ц и и и Ш оп рон а Fig. 19. Le d é v e l o p p e m e n t des fortifications de S c a r a b a n t i a et de Sopron
61
Wenzel G., Á r p á d k o r i ú j o k m á n y t á r V. 171. A kérdéssel foglalkozó eddigi feldolgozások ezt f i g y e l m e n kívül h a g y t á k és úgy veszik, m i n t h a I. K á r o l y is csak a korábbi k e d v e z m é n y e k e t biztosította v o l n a a lakosság részére. E n n e k o k a az, h o g y az 1338as és 1339es oklevél mindig csak az 1330ban a d o t t félvámról beszél, 62
és csak az 1340es oklevél (Házi J . , i. m . I. I . 76.) szöve géből t ű n i k ki, hogy az 1330ban a d o t t a d o m á n y m á r a fertői v á m másik felére v o n a t k o z i k ; első felét erre a célra f o r d í t h a t t á k ez előtt is, a régi k i v á l t s á g a l a p j á n . 14 éven á t a védelem céljára f o r d í t h a t t á k az egész v á m j ö v e d e l m e t .
65
t
• У 20. kóp. M a d á r t á v l a t i r a j z a s o p r o n i középkori v á r o s f a l rendszerről és a v á r o s f a l a k m e t s z e t e 1622ben (Bécs, i i a d d e v é l t á r ) Ри с . 20. Р и с у н о к с п ти ч ь е г о п олет а с и с те м ы г о р о д с ко й с те н ы с р е д н е в е ко в о г о Ш опрон а и раз ре з г о р о дс ки х с те н в 1622 г о д у (В е н а , В о е н ы й архив ) Fig. 20. Dessin à vol d ' o i s e a u d u s y s t è m e d u m u r d ' e n c e i n t e m é d i é v a l de Sopron et l a c o u p e des m u r s d ' e n c e i n t e en 1G22 (Vienne, Archives d e Guerre) 5 Archaeologiai Értesítő
66
mindig ugyanannak a területnek — a mai Bel városnak — védelme áll előtérben: ezt biztosítja a gerendavázas sánc, ennek régi r ó m a i város falát j a v í t j á k a dézsmahuszad jövedelméből IV. Béla, V. I s t v á n és I V . László a d o m á n y a alapján, m a j d 1297től a f e r t ő i félvámjövedelemből és ugyanezt a területet erősítik meg 1330—1344 között. 6 3 Az utóbbi építkezés, mely a l a t t a korábbi kedvezmények kétszeresét f o r d í t h a t t a a polgár ság a védelem céljaira, a legnagyobb arányú. Eredményeként háromszoros falrendszer veszi körül a várost: a sánc gerincén, e l ő t t e a római városfal maradványain és legkívül a harmadik fal az árokkal. Ez a h á r m a s falrendszer a maga korá ban az egész európai fejlődést tekintve is rendkívül fejlett védelmi rendszert jelentett (pl. Varsóban 1339ben még csak egy városfal áll, a schweizi városok között védelmi rendszere szempontjából kiemelkedő Bern 1191—1345 között mindig csak kettős városfalakat épít) megépülését csak a helyi előzmények ésszerű felhasználásának, a korábbi védművonal megtartásának köszönheti. S T A D T M A U E R R E S T E
Az eddigi megfigyelések szerint a védett város fokozatos területi bővüléséről 64 nem beszélhetünk, hiszen mind a korábbi védművek, mind az ennek a d o t t s á g á t felhasználó ú j falrendszer is m a g á b a foglalta a mai Belváros egész területét. Ez az oka a n n a k is, hogy egyes időszakokban 1283—1353 között 6 5 a városlakók egy részének kitelepülése olyan érezhető és veszedelmes hiányt okozott, amely ellen királyi rendeletekkel próbáltak küz deni. A soproni bástyakertek feltöltése nem az ágyútűz elleni védekezés következménye, 6 6 ha n e m a védőműveitől már megfosztott barokk város polgárai kertépítő tevékenységének emléke. Az ásatás során itt talált ú j k o r i feltöltés és a város ról 1622ben készült t á v l a t i rajz — valamint a falrendszer metszete e rajzon (20. kép) — bizo n y í t j a , hogy a középső és belső városfal között a sánc külső lejtője még ekkor is szabadon állott. Meredekjével az esetleg elfoglalt második fal vonulatról a legbelső fal megközelítését nehezí t e t t e . Holl Imre—Nóvák
г Gyula—Sz.
Póczy
Klára
U N T E R D E M F A B R I Z I U S H A U S I N S O P R O N Auszug
Anschließend an die R e s t a u r i e r u n g s a r b e i t e n des F a b riziusHauses in Sopron k a i n es zu A u s g r a b u n g e n im Garten, der auf der n e b e n d e m Hause v e r l a u f e n d e n Burg mauer liegt, u n d auch i m Keller des H a u s e s (Abb. 1). Ziel dieser Ausgrabungen w a r einen G e s a m t q u e r s c h n i t t der historischen Perioden d e r Stadt a n diesem P u n k t e zu gewinnen. I m G a r t e n wurde ein 10 m tiefes P r o f i l erschlossen (Abb. 6), in dem man zur Mittellinie des mittelalterlichen Stadtmauersystems g e h ö r e n d e Reste f a n d . Neben der Innenseite der Mauer verlief ein bis z u m G r u n d "ausge b r a n n t e r " roter Wall, in welchem A b d r ü c k e von Holz stangen erschienen. Die Schicht des r o t e n Walles greift teilweise u n t e r die N o r d m a u e r des FabriziusHauses, der äußere Teil der Mauer w u r d e also auf diesen gebaut. U n t e r h a l b des roten Walles k a m vielschichtiger Gebäude schutt, n e b e n diesem eine sehr dicke, massive Mauer, danach eine mächtige Brandschicht u n d u n t e r dieser wieder eine Schuttschicht, endlich d e r unberührte, schlammige Boden z u t a g e . Die Schuttschicht u n t e r h a l t des r o t e n Walles l e h n t e also an eine außerordentlich starke Mauer. Die G e s a m t h ö h e der auf u n s verbliebenen Mauer b e t r ä g t 6,85 m, sie ist 2,80 m dick. Die obere Fläche d e r aus Q u a d e r t s t e i n e n e r b a u t e n Mauer weist Spuren mehrfacher V e r w ü s t u n g e n bzw. Verbesserungen auf. U n t e r h a l b der m a s s i v e n römerzeitliehen Mauer k a n n m a n a u c h frühere B a u p e r i o d e n b e o b a c h t e n ; diese tiefer gelegenen Gebäudereste s i n d im Keller des Fabrizius Hauses deuthcher zu e r k e n n e n als im G a r t e n neben der S t a d t m a u e r . Hier wurde n ä m l i c h bei den mittelalterlichen B a u a r b e i t e n das a u f g e h e n d e Mauerwerk eines frühkaiser zeitlichen Gebäudes v e r n i c h t e t , doch sind u n t e r h a l b des heutigen Bodenniveaus d e s Kellers die a u s dem 1. u n d 2. J h . s t a m m e n d e n B o d e n n i v e a u s dieses römerzeitlichen Gebäudes noch v o r h a n d e n , u n d u n t e r h a l b dieser sogar
die Reste eines noch älteren — annehmbarerweise v o n der Mitte des 1. J h s . s t a m m e n d e n — Gebäudes m i t Stein m a u e r n . N u r vier Räumlichkeiten des römerzeitlichen Gebäudes k o n n t e n freigelegt werden, d. h. jener Teü, der sich u n t e r h a l b des heutigen Kellers befindet (Abb. 14). Aus den massiven Mauern des Gebäudes k o m m t m a n zu d e m Schluß, d a ß es stockhoch gewesen sein d ü r f t e , m i t Zentralheizung u n d mit K a n a l i s a t i o n versehen (Abb. 15). D e r NOlichen Seite schloß sich ein großes Bassin m i t a b g e r u n d e t e n E c k e n an. Auf G r u n d der Zeitbestimmung des bei den Aus grabungen z u t a g e gekommenen Materials k a n n folgendes festgestellt w e r d e n : Die zutiefst beobachteten Gebäudereste m i t Stein m a u e r n f u n d a m e n t entsprechen der Periode des »oppidum Claudium«. Zu dieser Zeit b e n u t z e n die Bewohner der neuen Siedlung n o c h viele Waren, die den C h a r a k t e r der Eingeborenenarbeit aufweisen. Die Reste eines bedeuten d e n Gebäudes der u n t e r den F l a v i e r n zu Munizipalrang erhobenen S t a d t Scarabantia d ü r f t e n im Keller des FabriziusHauses erschlossen worden sein, das viele Restaurierungen n a c h vielen Verwüstungen erlebt h a t t e u n d bis E n d e des 3. Jhs. b e s t a n d . U m die Wende des 3/4. J h s . v e r n i c h t e t e eine große F e u e r b r u n s t das Gebäude; später, im L a u f e des 4. J h s . wird die große innere S t a d t von S c a r a b a n t i a mit einer massiven Mauer u m g e b e n . Die Stadtmauer, die eben im Garten des FabriziusHauses von der Richtung der früheren Raumausbildung abschwenkt, durchquert die mit aus dem 2—3. Jh. stammenden Funden datierbaren Schichten (Abb. 8, 10, 16, 18), k o n n t e also nicht f r ü h e r als i m 4. J h . errichtet worden sein. N o c h im 4. J h . wurden schwache, in L e h m g e b e t t e t e M a u e r n zur S t a d t m a u e r hinzugefügt; zu dieser Zeit leben m i t den Provinzialrömern vermischt bereits zu f r e m d e n ethni schen G r u p p e n gehörende Völker i n m i t t e n der S t a d t mauern, was d u r c h Gebrauchsgegenstände u n d W a f f e n
63 A középkori S o p r o n első települési helyéről kiala kult v i t a eldöntéséhez régészeti leletanyag még n e m áll rendelkezésünkre. A h á r o m vitás t e r ü l e t (Mollay K . , E r d b u r g düllő, Gerő L., Szt. Mihály t e m p l o m környéke és a régi felfogás: Belváros) egyikéről sem ismerünk eddig X — X I I . századi leletanyagot. D ö n t é s t csak az
hozhat, h a bebizonyosodik, hogy a gerendavázas sánc a I X — X I . s z á z a d b a n épült. 64 Gerő L., i. m . 166.; Mollay K., i. m . 49. 65 Részletesen elemzi Mollay K., i. m. 52. 66 Gerő L., i. m. 166.
67 bewiesen ist, die f ü r die H u n n e n z e i t k e n n z e i c h n e n d sind (Abb. 11). Als m a n d a n n s p ä t e r d e n r o t e n Wall errichtete, wurde d a s B a u m a t e r i a l d e r römerzeit liehen B a u t e n i n diesen e i n g e r a m m t . E s ist eines d e r E r g e b n i s s e d e r For schungen i m F a b r i z i u s H a u s , d a ß es gelang, das Verhältnis der Steinmauern und des roten Walles zueinander klarzu stellen. Die ä u ß e r e S t a d t m a u e r — die a u s d e r R ö m e r z e i t s t a m m t — w u r d e f r ü h e r e r r i c h t e t als d e r " a u s g e b r a n n t e " Wall, der bereits auf der S c h u t t Schicht dieser M a u e r r u h t ; die i n n e r s t e m i t t e l a l t e r l i c h e S t a d t m a u e r hingegen, die bereits i n i h r e m verschiedenen B i n d e m a t e r i a l u n d der B a u t e c h n i k v o m römerzeitlichen B a u a b w e i c h t , d u r c h q u e r t selbst die I n n e n s e i t e des r o t e n Walles. Die Mittel linie d e r m i t t e l a l t e r l i c h e n S t a d t m a u e r w u r d e u n t e r B e n u t z u n g d e r römischen S t a d t m a u e r errichtet. Aus dieser Periodisation d ü r f t e m a n d a r a u f schließen, d a ß all jene, n a h e z u 3 m m ä c h t i g e n Mauerreste, die seit E n d e des v e r g a n g e n e n J a h r h u n d e r t s i n d e r i n n e r e n Stadt. Soprons bei E r d a r b e i t e n ö f t e r s u n t e r h a l b des r o t e n Walles z u t a g e k a m e n , ebenfalls zu j e n e m M a u e r s y s t e m g e h ö r e n mögen, d a s b e i m F a b r i z i u s H a u s b e o b a c h t e t w u r d e . Die innere Stadt Soprons war also Ende der Römerzeit mit einer Stadtmauer umgeben, neben die später ein "ge brannter" Wall, und danach die stellenweise auch heute sichtbare mittelalterliche Stadtmauer errichtet wurde (Abb. 19). Die a u c h h e u t e e r k e n n t l i c h e n K o n t u r e n d e r i n n e r e n S t a d t d ü r f t e n m i t denen d e r römerzeitlichen B u r g m a u e r identisch sein, a u c h hier k a n n m a n m i t der B e n u t z u n g römerzeitlicher G e b ä u d e r e c h n e n , wie i m Falle so vieler a n d e r e r römerzeitlicher Siedlungen. D a s Zeitalter, zu w e l c h e m d e r r o t e W a l l e r r i c h t e t wurde, k o n n t e m a n g e l s F u n d e b i s h e r noch n i c h t festge stellt w e r d e n ; zur r e l a t i v e n A l t e r b e s t i m m u n g v e r h e l f e n die d a r u n t e r u n d d a r ü b e r v e r l a u f e n d e n Schichten. D e m g e m ä ß d ü r f t e d a s E r d w a l l s y s t e m m i t H o l z b a l k e n zwi
schen d e m 4—14. J h . e n t s t a n d e n sein, d e m heutigen S t a n d der F o r s c h u n g e n e n t s p r e c h e n d d ü r f t e m a n den Z e i t p u n k t a n h a n d v o n Analogien ä h n l i c h e n C h a r a k t e r s auf d a s 9—11. J h . verlegen. Bis zu weiteren A u s g r a b u n g e n k ö n n e n n u r die Ana lysen der Quellen die B a u g e s c h i c h t e der mittelalterlichen S t a d t m a u e r n beleuchten. Die Verfasser sind d e r Meinung, d a ß die i n d e r U r k u n d e des K ö n i g s László IV. a u s dem J a h r e 1277 e r w ä h n t e n » . . . a l t e n A b n ü t z u n g e n u n d B r ü c h e des B o l l w e r k e s . . . « (». . . a n t i q u i s o p e r u m con s u m t i o n i b u s e t f r a c t u r i s in eodem c a s t r o n o s t r o Sup r o n . . . «) sich bereits auf die, die i n n e r e S t a d t u m g e b e n d e n S c h a n z e n f e s t e n beziehen. N a c h einer U r k u n d e des K ö n i g s E n d r e I I I . a u s dem J a h r e 1297 h ä t t e der K ö n i g m i t eigenen A u g e n ». . .das g r o ß e Verderben der S t a d t m a u e r n infolge i h r e r A l t e r t ü m lichkeit u n d des g r o ß e n A l t e r s des W e r k e s . . . « gesehen (». . . m u r o r u m eiusdem c i u i t a t i s c o n f r a c c i o n e m ex nimia a n t i q u i t a t e , e t operis v e t u s t a t e m v i d i s s e m u s . . . «); die in d e r U r k u n d e g e b r a u c h t e n A u s d r ü c k e weisen d a r a u f hin, d a ß sie sich n i c h t auf eine i m 13. J h . e r b a u t e Wall u n d ein solches M a u e r s y s t e m beziehen, s o n d e r n auf eine B e f e s t i g u n g , die bereits seit m e h r e r e n G e n e r a t i o n e n hier s t a n d . Die Soproner B ü r g e r d u r f t e n seit d e m J a h r e 1297 die H ä l f t e ihres a u s d e m Zoll des H a n d e l s ü b e r d e n Fertö See s t a m m e n d e n E i n k o m m e n s zur Verbesserung d e r alten B e f e s t i g u n g e n benutzen. Zwischen den J a h r e n 1330—1340 w u r d e f ü r die B a u k o s t e n d e r S t a d t m a u e r n l a u f e n d auch die a n d e r e H ä l f t e gesichert. D i e bei d e r A u s g r a b u n g g e f u n d e n e neuzeitliche Auf f ü l l u n g , die p e r s p e k t i v i s c h e Zeichnung d e r S t a d t a u s dem J a h r e 1622 u n d der Q u e r s c h n i t t des W a l l s y s t e m e s auf d e r Z e i c h n u n g (Abb. 20) beweisen, d a ß zwischen d e r inne r e n u n d d e r ä u ß e r e n B u r g m a u e r d e r ä u ß e r e H a n g der S c h a n z e zu dieser Zeit n o c h frei s t a n d . 1. Holl—Oy.
793
Novdki—K.
Póczy