Technická zpráva SO 05 Dešťová kanalizace ZEVO – Závod na energetické využití odpadu Cheb
Vypracoval: Ing. Zbyněk Holešovský
červen 2014
Popis inženýrského objektu, jeho funkčního a technického řešení Dle doplňku závěrečné zprávy ( IG a HG průzkum staveniště , R. Dufek 4.2014 ) lze v dané lokalitě zasakovat dešťové vody omezeně. Dešťové vody z objektu a zpevněných ploch budou svedny do akumulační nádrže dešťových vod. Dešťové vody ze zpevněných ploch a parkovišť budou do akumulační nádrže napojeny přes odlučovač ropných látek. Akumulační nádrž bude vybavena bezpečnostním přepadem zaústěným do vsakovací studny.
AREÁLOVÁ DEŠŤOVÁ KANALIZACE D
KG SN 8 DN 200 dl. 112,0 m
D-1
KG SN 8 DN 200 dl. 110,0 m
D-2
KG SN 8 DN 200 dl. 88,0 m
D-2-1 KG SN 8 DN 200 dl. 98,0 m ODLUČOVAČ ROPNÝCH LÁTEK Dešťové vody ze zpevněných ploch budou svedeny přes ORL vel. 50 NÁVRH ODLUČOVAČE ROPNÝCH LÁTEK
NS = ( Qr + fx . Qs) . fd Qr ….. max. odtok deště v l/s Qs…… max. odtok ostatních zaolejovaných vod v l/s fd …… koeficient měrné hmotnosti pro rozhodující lehkou kapalinu fx …… koeficient zohledňující nepříznivé podmínky pro odlučování, druh odtoku Hodnoty jednotlivých koeficientů jsou stanoveny v návrhu normy ČSN EN 858. fx = 1 .... pro dešťové vody
fd = 1 .... pro LK hmotnosti 0,85 mg/l ORL - NEL max. 0,2 mg/l NS = ( Qr + fx . Qs) . fd komunikace .......................................... 0,3773 0,8 . 161 ………….. 48,6 l/s NS = 48,6 . 1 NS = 48,6 Navrhujeme velikost 50 ORL 2 - NEL max. 0,2 mg/l Odlučovače ropných látek (dále ORL) jsou určeny k čištění a zachycení RL lehčích než voda, zpravidla kapalných uhlovodíků (oleje, nafta, benzín). Tuhé nečistoty těžší než voda se odlučují v kalové jímce téhož zařízení. Velkoprůtokové ORL RONN TECH jsou kompaktní ocelové nádrže. Ve vstupní části (podle typu) je kalová jímka, následně je umístěn koalescenční filtr a odlučovač RL. Znečištěná voda přitéká do vstupní komory – kalové jímky, v kalové jímce dojde k uklidnění vodního proudu, který přejde do laminárního toku. Velikost jímky je dimenzována tak, aby doba zdržení vody byla dostatečná k usazení nečistot těžších než voda. V tomtéž prostoru se gravitačně odloučí podstatná část RL. Voda se zbytkovým znečištěním (do 40 mg*l-1 NEL) odchází přes koalescenční filtr do komory odlučovače RL. Heterogenní kapénky RL, které pro malou velikost nedokázaly překonat hydraulický odpor vody a vyplavat na povrch ulpí na ploše lamel koalescenčního filtru. Odloučené látky se shlukují do větších celků, po získání hmotnosti dostatečné k překonání hydraulického odporu vody se kapky RL gravitačně odloučí a vyplavou na hladinu vody v odlučovači. Vyčištěná voda odchází výtokovou trubkou umístěnou v dostatečnéhloubce pod hladinou odlučovače. Výtok je hlídán automatickým ventilem, řízeným plovákem tárovaným na hustotu 850g*l-1. Ventil zabrání průniku ropných látek odlučovačem. Odlučovače jsou dodávány v ocelovém provedení S235JR . ORL je vyroben z prstence ocelového plechu, který je spojen vnitřním i vnějším svárem se dvěmi vypouklými dny ( norma FB306B ) Nádrž odpovídá normě NF88512, týkající se skladování ropných látek. Plášť vyztužují vnitřní dělící příčky. Další výztuhy jsou přidávány pro uložení v hloubkách nad 2 m od horní hrany zařízení. Antikorozní úprava je tvořená barvou typ ENDOPENE 868.06 (Odpovídá DIN 6607, DIN 4681, část.3.) Objemová hmotnost jednoho nátěru v teplotě 23°C: 1,4 kg/m2 .+-00,3 . Tloušťka vrstvy nátěru 0,5 mm, počet vrstev 3 . Dielektrická odolnost nátěru: > 24 kV/mm (dle norem ASTN D 179, CEI 243-1.) Celková dielektrická pevnost je vyšší než 36 kV. Vnitřní technologie je z plastů a nerezové oceli. Koalescenční filtr je sestaven z modulů PLASDEK ( materiál BIODECK). Tento plastový materiál je chemicky inertní a odolný vůči rozpouštědlům, které mohou být obsaženy v odpadních vodách z průmyslových podniků a kanalizací. Materiál je necitlivý vůči působení bakterií a hub. Biodeck je samouhasitelný podle testu D635 ASTM. Filtr je vyroben s křížovou strukturou kanálků. Vnitřní přerozdělení vody umožňuje účinné vyžití plochy a maximální čas kontaktu vody a plochy filtru. Samočisticí funkci podporuje dokonalý tvar cirkulačních kanálků a jejich minimální hydraulický odpor. Dvojité složení zajišťuje velkou fyzikální tuhost a samonosnost koalescenčního filtru. Výroba je patentována a představuje špičkovou technologii v oboru. Koalescenční filtry v odlučovačích RONN TECH není třeba ani po dlouhodobé provozní zátěži měnit. Při pravidelném servisu se standartně pročistí a plní nadále bezpečně svou funkci. TYP FB10.07 Specifická plocha 400m2/m3 Standardně u všech typů ORL RONN je instalován na výtoku ze zařízení. Tárovaný ventil pracuje v závislosti na množství znečištění.. Při dosažení maximálního znečištění odlučovače sloupec oleje sníží hladinu vody a plovák uzavře odtok a zamezí úniku nečistot. Ventil zabrání úniku při haváriích a
záplavách. Plovák lze doplnit dálkovou elektronickou kontrolou. Použití ventilu umožňuje snížit záchytnou kapacitu zařízení o 1/3, řešení zmenšuje potřebnou velikost ORL. KANALIZACE Na trase kanalizace jsou navrženy revizní šachty . Šachty jsou navrženy typové kruhové revizní šachty DN 1000 z prefabrikovaných dílů . Revizní šachta je navržena podle dílu 1 normy DIN 4034 jako prefabrikovaná složená z jednotlivých prefabrikovaných dílů s vnitřním průměrem 1000 mm se sílou stěny 120 mm a hrdlovým spojem. Spoje mimo vyrovnávací prstence budou opatřeny pryžovým těsnícím profilem z elastomerů podle DIN 4060. Při stavbě budou jednotlivé prefa díly ukládány pomocí jeřábu, přičemž musí být zajištěna svislá poloha jednotlivých dílců a tím zajištěna vodorovnost stykových ploch. Šachtové dno se ukládá do výkopu na podkladní vrstvu - vyrovnávací beton. Těsnící profil a vnitřní část hrdla se namažou kluzným prostředkem - mýdlem / nesmí se používat olej a tuk/. Po dosednutí hrdla může být spára mezi jednotlivými díly max. 5 mm rovnoměrně po celém obvodu. Ukončení šachet bude provedeno použitím přechodové skruže popř. zákrytové desky. Dorovnání výšky šachty dle okolního terénu navrhujeme řešit užitím vyrovnávacích prstenců, které se osazují do maltového lože výšky 1 cm. Stupadla jsou navržena plastová s ocelovým jádrem. Rozteč stupadel činí 250mm. Nejmenší dovolená míra pro vzdálenost prvního stupadla od horní hrany šachty nesmí překročit 500 mm. Šachty budou opatřeny litinovými poklopy . AKUMULACE DEŠŤOVÝCH VOD Dešťové vody z areálu ZEVO budou akumulovány v 4ks nádrží typu PP-ER 32,8 s obetonováním (viz 3 technická dokumentace výrobce, která tvoří přílohu této zprávy) o celkovém objemu 120 m . Akumulované dešťové vody budou využívány pro krytí technologické spotřeby jednotky, ke zkrápění a k údržbě zeleně ve vegetačním období. Jednotlivé typy spotřeb vody jsou následující: m3/den
m3/rok
Rozpouštění chemikálií
0,7
230
Mokrá vypírka spalin
18
5910
Vodní uzávěr spalovacího zářízení
3,8
1250
Oplachy zařízení
2
650
Doplňování vody v parním okruhu
14
4590
celkem
12630
Při navrženém objemu nádrže bude docházet k jejímu přeplnění pouze výjimečně. Při přeplnění nádrže bude přebytečná vody odtékat do vsakovací studny. Pro zasakování přebytečných dešťových vod bude provedena zasakovací spouštěná studna o průměru vystrojení 1200 mm. Dno studny bude ukončeno pod bází navážek tvořících násep. Studna je určena pouze k občasnému zasakování přebytečných vod. Na dno vsakovacího objektu bude provedena vrstva čistého kameniva ( praný štěrk nebo písek ) min. 1m nad HPV. Dno studny umožní rychlý odtok přebytečných vod pod bázi náspu a jejich následné mísení s vodami v podloží náspu.
Upozoňujeme, že pro reálný návrh bezproblémově funkčního vsakovacího systému je nutná znalost konkrétních hydrogeologických vlastností zeminy v místě a úrovni založení vsaku. Před zahájením prací bude geologem ověřen koeficient filtrace zeminy v místě základové spáry včetně výpočtu, na základě kterého byl proveden tento technický návrh. (Dle doplňku závěrečné zprávy ( IG a HG průzkum staveniště , R. Dufek 4.2014 )).
Požadavky na vybavení Kanalizační potrubí nemá zvláštní požadavky na vybavení. Napojení na stávající technickou infrastrukturu Stavba není napojena na současnou technickou infrastukturu. Vliv na povrchové a podzemní vody včetně řešení jejich zneškodňování Výstavba kanlizačního potrubí nemá vliv na povrchové vody, stavbou nedochází ke změně odtokových podmínek v terénu. S ohledem na hloubku uložení potrubí a konfiguraci okolního terénu se předpokládá, že výstavbou kanalizace nebude dotčena hladina podzemní vody. Údaje o zpracovaných technických výpočtech
Navržený odtok
střecha komunikace zeleň CELKEM
plocha koef.odtoku srážky bil.dešť.vod 0,1478 0,9 161 21,4 0,3773 0,8 161 48,6 0,0714 0,1 161 1,1 71,2
Roční bilance dešťových vod 4 419 x 0,577 …………………………………
2 550 m3/rok
Redukovaná odvodňovaná plocha ( 1478 x 0,9 ) + (3773 x 0,8 ) + (714 x 0,1 ) = 4 419 m2 Průměrný srážkový úhrn v oblasti města Cheb je 577,0 mm/rok.
Požadavky na postup stavebních a montážních prací Při realizaci stavby musí být dodržovány postupy výstavby stanovené touto projektovou dokumentací a také musí být dodrženy pracovní a technologické postupy stanovené výrobcem jednotlivých materiálů a dodavatelů stavebných technologií. Charakter stavby nevyžaduje provedení geologického průzkumu. Zatřídění zeminy se předpokládá III.tř.těžitelnosti.
Vytěžená zemina je zatříděna do skupiny odpadů
17 05 04 – zemina a kameny,
Výkopové práce se provedou jako rýha pažená pažením příložným. Šířka rýhy bude činit 1,20 m. Hloubka rýhy s ohledem na hloubku křížení budoucích komunikací a inženýrských sítí viz. podélné profily. Uložení kanalizačního potrubí je navrženo v souladu s technickými údaji výrobce.Při montáži potrubí je nutné dodržovat technologické pokyny výrobce. Na areálovou dešťovou kanalizaci bude použito trub plastových KG SN 8. Potrubí bude uloženo ve výkopové rýze se svislými stěnami a pažením v štěrkopískovém loži tl. 0,1m a obsypáno prohozenou zeminou s velikostí zrn max. 32 mm v min. tloušťce 0,30 m nad vrchol potrubí. Po uložení potrubí a provedení jeho obsypu budou rýhy zasypány recyklátem hutněným po vrstvách v tloušťce 200 mm. Před zahájením výkopových prací zajistí dodavatel stavby vytýčení veškerých inženýrských sítí v dotčeném prostoru u příslušných správců.Při křížení a souběhu je nutno pracovat ručně, postupovat se zvýšenou opatrností a řídit se pokyny jejich správců. Při křížení s veškerými sítěmi budou výkopové práce provedeny ručně do vzdálenosti 1 m od vyznačené polohy. Odkryté sítě budou zabezpečeny proti poškození, podkopané kabely budou upevněny na trámky položené napříč rýhou, pro zavěšení nebude použito sousedních kabelů nebo potrubí. Obnažené kabely musí být označeny výstražnou tabulkou. Veškeré práce a použité materiály musí odpovídat požadavkům příslušných ČSN, hlavně pak 73 3050Zemné práce, 73 6005-Prostorové uspořádání sítí tech. vybavení, 75 6101-Stokové sítě a kanalizační přípojky, 75 6909-Zkoušky vodotěsnosti stok.
Požadavky na provoz zařízení, údaje o materiálech, energiích, dopravě, skladování apod. Kanalizační stoky nekladou zvláštní požadavky na provoz, mateiály, energie, dopravu, skladování apod. Provoz kanalizačního řadu se řídí provozním řadem kanalizace a je v kompetencí provozovatele. Před uvedením kanalizace do provozu bude nutno : - provedení zkoušky vodotěsnosti s kladným výsledkem převzetí jednotlivých úseků provozovatelem zaměření skutečného provedení potrubí oprávněným geodetem. Řešení komunikací a ploch z hlediska přístupu a užívání osobami s omezenou schopností pohybu a orientace Na stavbu kanalizace nejsou kladeny žádné požadavky s ohledem na bezbariérové užívání stavby osobami s omezenou schopností pohybu a orientace – jedná se o podzemní objekt. Důsledky na životní prostředí a bezpečnost práce Výstavbou kanalizace nevzniknou žádné důsledky na životním prostředí – jedná se o podzemní liniovou stavbu. Při výstavbě nedojde k dotčení zeleně. Při provádění stavebních prací budou hluk a prašnost eliminovány na co nejnižší míru kropením, čištěním vozovek, dobrou organizací práce apod.) Staveniště bude dobře osvětleno. Na viditelných místech budou umístněny tabule s čísly první pomoci, požární ochrany, vedení stavby a výstražné tabule upozorňující na zákaz vstupu nepovoleným osobám do provozu stavby. Výkopové práce v ochranných pásmech inženýrských sítí, které jsou v provozu, musí být prováděny ručně. Při odkopech a výkopech bude dbáno zvýšené opatrnosti. Všechny výkopy budou zajišťovány dle projektu. Zhotovitel před zahájením zemních prací provede přesné výškové a směrové vytyčení stávajících podzemních vedení. Při přejímce staveniště upřesní bezpečnostní technici dodavatelů podmínky zabezpečení pracovníků před úrazem v souladu se zákoníkem práce a příslušnými bezpečnostními předpisy. Práce na stroji mohou provádět pouze oprávnění pracovníci. Na stavbě bude veden bezpečnostní a stavební deník.
Rozhodnutím o ochranném pásmu se vymezuje území, ve kterém se zakazují nebo omezují určité činnosti. Způsob ochrany je stanoven podmínkami rozhodnutí. Při realizací stavby je nutné dodržet veškeré uvedené ve vyjádření podmínky jednotlivých správců sítí.