VII. évfolyam 7. "':tám -
I V. Koháry-utca 4. II.
Szetkel7.16.tg h kladóh ivtllnJ:
Budapest,
Te lefonszám ~ Lipól 974·24. Minden pénz II lelké_zi hi vata l cimf re koldend6.
Torda: 15fi8. 6Z
Felel6s Ize rkell%t6 : JÓZAN MIKLÓS Munktitlir l /J k: Bolá r Imre Buzog6 ny Anna dr. Ciliki Gá bor
Mt::WJclcnik heavonkl!nl.
IE
BY tvre
HATÁRKÖVEK
I penII'
Po,"ony: 1848.
unitá rius ewyh6z törté netében. Ezt-ken II helye ken mo ndolltl ki á~ orlZtliliyülh elöbb Erdélyre. lIzul6n ellen Maiyorollzágra nézve. hogy az unitArius vallb bevett vall6s (receplé religio),
T AR'J'A.LOM.. .. Szent Korona
Szerkesztó
Mennyei kalauz
P. B.
Zarándokút
Józan Miklós
K6nyvlamel1eléa
Péterffy Gyula
•
•
Hlrek •
• •
•
W. évfolyam 7. szá m.
1928 julius hó
Felelős szerkesztő :
Szerkeszh51ég él ki.!!dóhi ....!!t.!!l :
Budapest, V. Koháry-utca 4. II.
ol . Ó
Telefonszám: Lipót 974·24. Minden pénz .II. lelkészi hi ...at.!!1 eimére
K
L
Ó
S
MunkatámIk ; Botár Imre Buzogány Anna dr. Csiki Gábor
küldendő.
HAT ÁRKÖVEK
Torda : 1568. .!lZ
Z A N M I
Megjeleni k he",onkénl. Előfizet ési
ára ;
Egy é ... re . . . . . 4 pengi
Pozsony: 1848.
unitárius egyház történetében. Ezeken ft helyeken mondotta ki e z országgyulés e lőbb Erdélyre. azután egész MaiYarorszásra néz ...e. hogy az unitá rius vallás bevett vallás (recepta reliSio).
•
Szent Korona . "Tartsd meg azt, amid ,'nn, hogy senki el ne ...egye a te Koronádat" Jel. lll . ll.
~Iinapában
a magyal' törvényhozás uj koronaört választott az elhun:vt koronaőr helyébe. ünnepélyes keretek között ment végbe ez a vál asztás n2 Orsz~i.gház kupolacsarnoká'ban. Az eskütételre a Kormányzó Ur is megjelent. l\'findszintén ő iktatta be hivatalaba a i uj kOl'onaőrt fent a várban, a királyi palota szerta rtásos termében. Felújult.:''l.k a régi idők . A külső pompa mellett az ősi hazafi as hitv
UNITÁRIUS ~RTESITO
mellé teszi a maga pecsétjét az uj koronaőr, annak jeiéül, hogy magas méltóságát hiva~ tali esküjét, törhetetlen hüséggel fogja megtartani. Átérzi az apostol mondását: "Tartsd meg azt, amid van, hogy senki el ne vegye a te koronádat l" S vele együtt az osztatlan magyar Nemzet, II Szent Koronának tagjai, ugyanezt a fo~ ~adalmat teszik le, szivükben ugyanazt a pecsétet ütik reá a nemzeti frigyládára, imád ságos lélekkel várva Nagy Lajos és Mátyás méltó utódjának megjelenését a Rákos mezején, " Tartsd meg azt, amid van!" - Minden körülmények között tartsd meg a hitet a Nemzet jobb jövőjében, amelynek biztos záloga éppen a Szent Korona maga, amely annyi viszontagság, bujdosás és kisértés között is mindig megőrizte a maga titokzatos erejét, tiszteletet parancsoló nimbuszát, Más koronák porba hullhattak. vagy lomtárba kerülhettek, ha megszünt azok viselöivel szemben a nemiet loyalitása. a népek kegyelete, De Szent István koronájának - ha egyszer mai kényszel'ü álmából felébred - ismét a régi fényben és dicsőségben kell ragyognia századoktól századokra, Ezt kivánja: az isteni igaz'Ságszolgáltatás, Ezt kivánja: a nemzeti becsület,
--_....,....., --,
Mennyei kalau:. ( John Bunyan, 1628- 1688,)
A 'mennyei K alauz bévezette ők e t most az ő kiilön termeib e és megtnutattn nekik 1n'indazokat Ct dolgokat, (~miket Christiana fél'je, a m,i K eresztény Péte1'ünk, - itt áthaladva má1' 1Ilind a7JrÓra megszemlélt, I tt 'V olt ugyanis a ketrecb e zárt emb er, az álmodozó em,ber és a·z ember, aki átvágta ntagát az ellenség sOt'ai n és a legnagyobb és legcsodálatosabb mind,.. azok között, akik v alaha éltek , És még sok mi nden, ami olyan i gen tanul.ságos v olt a 1ni zarándokunk szántára, Ennek utána, an~ikor már Christiana és tMsai ezeket 1Ilind nagyjában m egértették, a mennyc'i Kalauz ismét tovább v ezeti őke t , B evezeti egy másik szobáb(t. Furcsa dolog volt, antit itten láttak, Földre sütött szemekkel ott állott egy e1nb er, ger eblye a kezében: s fölötte j6 magasan ott állott, vagy inkább lebegett Valaki, aki nlennyei koronát ta1·tott a kezében, cseréb e fölajánlv a néki azt a gereblye helyett, De az ember a v ilágért föl se pillantott v olna, csak egyre harizsált, csak egy1'e ger eblyézett ,8zorgalm(LSan összetakaritv a az
elszÓ1't szalmaszálakat, az ctpró-cseprö ágbogot és a föld porát. Ekkor így szólt Clwistiana : "Mi ntha sejteném, hogy ez 1nit j elent, nagy jó Umm! Ugy-e bM, ez a világias entbert áb·rázoLja?" .,Igazad v an" - mondá ő - "a,z .a gereblye is azt mutatja, hogy neki csak a földi dol-gokm van gondja, U gy i s van, A mi nt látj á: tok, ez az ember annyim el van foglalva az o . k icsinyes munkájával, hogy észre se ve8Z~, meg se hallja Annak a szavát, ak-i, onnan f elül mennyei k01·onát ki nál nékie, Előtt e az egész menyo1'szág csak dajkamese: és csak az .az egyedüli valóság, a1ni kézzel fogható, Aml~t látjátok ez (I,Z c1nbe1· állandóan a földet néZl : t(tnulj átok meg tehát, hogy, a földj d~lgok ctnnyim elhatalmasodnak az t lyen vtl<tpulfan gondolkozó e1nber fölött, hogy l stenrol es a lelki dolgokról teljesen 1negfeledkezik," Ekkor így szólt Clwistiana: "Oh Ur~tI!~ szabadi ts meg enge1n ettől a földi nyiiutol! P. b.
Zarándokút, III.
" ' NIagara! N iagara! - Világ csodáJa, l sten re~eke, ahányszor láttalak, mindannyiszor mas meg más ruhát öltöttél magadra. HusZOl~egy , év,,:el ezelőtt, i~jonti lelkesedés ünnepI á}ulaUiban csupa Jókedv, csupa napsugá ,· voltál magad is, mint jómagunk, akiket
.
" , 'hada, Gyöngyö· Azóta szel'teszet szort a SOlS VI ié e s sz iző szipork.áidon m,egtöl't a ~fP é 'í~lé havi, vál'vány-Iudat varazsolt II !ll y~·g·d . 'Most önkény t eltemet,keznek futó t~~~ltI~;l ' va lál, h~ ,'ol1l é,~e, bezzeg mo~'Co~ I éz kit.1l lálni a mlllt az oreg embe I', nkme ne I
•
VNITÁRIVS ~RTESITO
II cgcd Us Sándo.' Clevelnudl..mn is szcm be.~ II Kossuth szobo ....al. hogya nu\R'Y'\I' nemzet. gcnius cn'ől :ll. o.ld:\iI·ól is méltó képen I ~g~en !isi idd odmít. In kább lél, nll1!t Lwasz .. ~e: képviselve Amer.knb..'lll, odaszakRdt ven!luk Illéll\'telen vnlóság s nem a b lok~~llo:> JOvo között. rejtett igérete. Igy is sze l'ett~l e~, Igy IS. csoA helvbeli lln itl\ri l1S P~\p. Mr. Palfrey Perdál talak .. . S most mnikor térdig: érő hOb..'\l1! kins beteg volt. De a komité mindent előké. lorzonbol'Z id őben mutatkozol, Ill~nt v~~anln szített, hogy it.t se árváskodjunk. A röulc{tll mesebeli tlilldé.·, menyass.zonyi f~\"ylat olt~~ egy női klub (l'wentieth .Ce l~hl l'Y Club) \":\1'didergő tngjaidrl\ s csnk I tt-~tt ~lllal~ tasz I &llgójában fogadt.ak fo1'l'O lcnvn l és meleg baII kiváncsi tömegre, amely ŐS t erenyeldet osráti érdekiMéssel. Formális üdvözlet.re alig t.romolja, _ most vng}' előttem II .legkedv~ került a sor, an nyira megértet.tiik egymást sebb : mert többet takarsz el, !lunt aJ~lIt az el ső találkozóra. n szeret.et.t nyelven. Az idö megmutatsz soha el nem muló eleven s~ep rövidsége mellett. is szent.eltem egy ól'ácskát ségedböl. Ki tudj:\: látlak-e még valnhll. .uJra? atTn, hogy fl bet.eg lelkipásztort családi ott: De ha nem látná lak is. megVAn a.z ~ vIgasz- honban meglátogassam. A székelykel'esztul'l t..:'ll:lsom, hogy képzeletben ismét es 1.smét el- lUll'angszentelési ünnepen tnlá lkoztunk előszö r bejá rom az isme rős vidéket, ~ h ol. ket hatal- 1922 nyarán, nkkor ő még legényembel' volt, nHlS ll.llnm hntánnesgyéit a Beke Jegyében a de bi zahm1 s b
pnnaszk~bl.l . és 1,sc1l10erkedt.él. mint :lki cbben tn.hUJa e!-JY~~ leli vigasztn lasát. Olyan volül.~ 1l1l1lt az api 1-
jó
,
.
U NI'" ,lRUJS ti.RT ESn ' Ö
"'s.k ~ \\rlll,{Il' :1 ' 11I'n s.1 \Jl\U I,~11t L1t'lll 110 1 0 11 U"lilt;!! 1tI(1)"kp.·h'sl. 1111 IWIlI i!t \tll! ullk lms· , ", "' " "h'\ ~·I,ltl\ lh:1 H 1\ I 'H :tI,lItIU'l~i\ n:rr.llIU, 11111. \.. I " ,\1 " , 1\;" Ilwlh'lI. :t1\ h l ~ TIli r,n 1l~ 1 'CI' n ',\\ ~ . ~ . II Idi'.A H"hl'lilnk. ,\ I"I.~R;I\,,·\ (i" j:;!l mil i~~ !~ tlh.~iu\i!ltU:\ ll! " I'd, 1\1i1l1 nlimlt'lI i1t!_ il,! .\ ~ rt ,I hllll}l.~it.. II I .':-ll \'Mh,' n\ll USI.t\ k ,I mit' PI :\ m\,1II ~ ,'hh,-II II : lIIUd k,'(It.tl hnll~\I h\H~\11 II l l\:t1. hlk \ "h-hm.: nlnll flll,ri\.. :\ q ·mltt)tll'lt:\.$ OI~':lU ot! h~)l\II..O;!IIl. III~lUl 1Ih'.,rhHll'll. mn\ tl ul l'snk t')r~ !'..ilk,'hh ",Ini IIh.'J,rhitt h\l'$:~::'l\~ " \llm\ \·Jty~1t ~ !
II I hu1t}(lult ld. I H1~ .' l\lluJlhHl I,í,.t IIIWII IUl 1$
l' lII h.'!. II \il 1,11,
,'lll Illm~, Illin! n y. III 1\ 1t n h\ tH\$
ll\i.')otht'(l~i lh'$. lH'II'lrd itlq .! t'n b.' ~'II "IH\I "tt.
r'dn"
Sof l"t' $ l;itnrliÚ~sllt. lt\'t's ntt'l l'S 11\11111;.11\'111
ptl\tlt\s. l't'IUls,l\l,'lt-lIt'l ;1.t.. 11..1 hll ~:' l~11I I (' ~ t'" kIR'lhl' llU1~'ll1\ n!ll, , l'~ II t1l11~Yll r~I'~' l'S~~ll~\1 , ul.'l, :If. !th,l. ~\)J':\H k\\'l\ hl Ii.. l~.'~t\ n l t'l 1l 1 p(lht 11m l 11I~'j.l.'hl~hnll\~I'J.t111\ l/l. IU\""~ ll:l1\ hl\~,,;:\'i lhlll II h~ hot.. Iw,~~ \'III:I\1l1h' t\ t').:}'!'$. " /lnll,() ,1l'I(' n::i' ).~ I,~ b\1 lllindt'ul,j \I~~ 1\\\:"'~ l'\1 ,,':\j ll'" nd nt IIZ l'l· ,lm't'll\ ll1 I'S IIW!! I'lll\" w,ut/in fl'II\.>rll't l' lHlli , \ 11 \ll ri ":1 UI ' IÍ('~'w!of\'nl' l. k)...1'1\1'I pkt:'::I'UlJ :11 kulli l'kmI1rl.', "::1 UI'tH 1'11 1I\01\\Iu1II , g r.! \'lh'( ..~i Il\~ tlftt"sl).$\~"tÚl , tm'I'l\üh,'!;lnl, tllnl\l'rl\\.tt\1 (.::, h i. \\$
l'I\"h'll :: nyi lt :I;",IIWII ll. Bh'W 1\1lI~~':\I ' \'ftl'\l-
Son" '}I\IJ,l.'l\l'Ill\'slt'I'\'iltll lml lott:lm. !Iki\- b h~\t II..,HlnI lwm ht\l\IUlk ~.Il\llúl, l'l l :I kijt.'it'IIII':I;!. IlIuwm lI\i')lll~ll)ttllll\s.ul t's. \ i).fll!:w, )t~>ll1l1i llt II '}I)I'i): I1h~,lll\",lIlt ~1 :\).I.yn l \It':::~1 ~ ::~(' nwrl () Ill'I'\' s :,2\1I11\11\ , Ml'rt Il'Ill'l d l':\)fl\ 1\ IWI17, ~$ ll''' hd t.It'/l)l;'11 ll : dd, ,ll' II h'~'t I t'l4.'1l bb m intll'lh' ''" f(,I\ilt 1\ Ih lII;:di lIt t':~u/t·t,
p , ,','I
/1
I:mlll:::lh,')t:"
h'I"llnklwlI,
\ (lit llI11\\/h' tl ll'l\n\'Jlll, 111 1I1\" nnl,
k (lll ' \.\ il kH IlIt \.,\}."St.')
t.l'll i~ h V l\ll()~' \ llllt\h\lI l'::::\pl\h~'\t\ll I'i:;M:\t ,'mi N I'\\". ' \WkIJ.:I, I,h,,\ t\\l\)t I",'t 111111\1 111, ynll ,loS pt't.l i}f \,,'1 ~l.:\hml ',1\1' II hu...fól'l\ioI.":llh\~ (,.'lliIt \.Ihml, \ i\lto:nhlSo, h l'~'~ \' U1p',\ l~:'; , i.'l '(Hi!< \' i(h~ "tln \ \''tlll lltt , (;~ \'\'\'I,l'j:; iwü1l\1l\t.'1 t1l\1l()~:ltt\lk
nllom:ht""t\llnl,l\l'lul\l1 1'II..,1ni
"·tn",,,
$:1
\\~'~'~~II\$\1lI1\ II
1\II'\.hd:\It,I' II1. nl\w l~ d , tlnh}'lI t l,nmlhl)ltl\ ,,"~ t\ ,\\\1\ 1 I\llpnn" 1\\'111 is 4:,'\'1\ \' \,l! :nl\~ t"" llIh\l,'. ~\'''I\ I}t In'hllltllllk l'~y\·,'j.tI~~1I ,I ,::;1 lit ~}"hl
~ l},,)h" nI kl'l.t"t ~h' i:,~\'l Lll 11\'\'\.':1 II" IIl\W I'j "lli n :\lnt o ll ull k, Ilt\ l'ljl\l\.
llIl1HOIÚ·t d ,:l1l1~'\I'1I I\\t\)l;t\1I \'i:::\'U~, II Illi. I\m~y:l1' Il'IIlt'-.. lIhl" JIl ,'~ I'\~S$ IlIll\jlhlll~.)O\it, htl~\ II k ~ I"\'~r,h'h'~ :; \'I'hu'Il\SII I'Stll\l'l'I $ol' \'I'lI' "I'\,lh .. tdt:::: h:1 Wlmt'lt,:'i1ul\llju" 1\ \hll~,\lt, 1"~' I't 1l~' Whdl'l\ \ ,'\tm d ti 1:-1 ll\lI\lll\llIl lün~h'l'l.' r:l,h\ 1ll1H)':.IIII~\ nhl",l1\b.I\1\ Il'Wlh\bb, l\\Ilor~ ft'l..
It. tllol'll '~"!'Itf'i \11:\1\ ,'p~'tl" h'Il\Illt\..('I , l'}t\~I' 11\lIl1hh'''h'>lI\\""jlll. Ii i~ Ilntl\lnllll\U\1\ 1\ Ú'l~ Ilhlnt IIIH,lIh l" ;\h\I<\I\ II ~,\ "1'\1, Sl111\l,I~'d -I ml"'!i ~'>lIII~lto:,\ " 1\\"\lt'l~'II! \ 11\ Im hdl'h ~I s i\ \\Ill\ ,' I\IW" II. lSoh'lIlo, \'111111'''' ,','I' 1'< "P:<"')I.\'I"I'1. h \ ')l. \ 'I \..\';:(ll~h ·,'t\ltl\ \Ih , "fI,'h.. t"M'h. 1.'1,,111'::: t'1\ \idd,
,lIi'
l"" , '
',
. "
.
"I\'tkn 1h'\~'h\\I~~,I~n~u m\'lll'tl I ~ l,bl,)U 1\ II hi~
Í'I~C tl) lJc l i h nhHlln n h: d, h~l).t' y \tft I,{ízol i~ luhct i(lt' II 11\..11.01 IOI'\\I\t'II. :w.é rl l\1llll\k II IW!)lIj /\n\
lil i.t "'SŰ 1\7. \'1111 t'clil'vl\ . IllIli l il\\l é m\l : ,,1.MI3l'illll' 0,:'11 i ~ \I~ nln v. fl ! " III !\lég Vllll rc'mé.n y ,
hl)~I.'.\ · li t. t)nIU~ I'Í'\{H~ $v.~ lIl !!.é~ü clQblH'C vI\16 l').t,\!ell,mu:,s 1" lék h~í"~ cl, ,mi lli :I ílolh\ rk i. n\lyo k tl' II ~' \I rfl iH\)t1l !!- il I , v I).tI\s.z lnhll\sIÍJn\1 i!nr -
hi tik ml.l)k II II pj,'M U il\l ~ lI\ é l\,Vl1k . I\ melvc k II lilit ilii!) tIl II nk• .\:1 k Gv.b Ctl i ~ k it o.l'lHe lik ll'Vils:Í1'\Il\J)i /ofOIHlul:ll ol és II k!,J I'cs.~tél\y relewtn\1i t'I'l('St , RI 1\ ~~ \I }t' l lIlol l I\\ ~~ l'h -lhlehtlm m e llett is , llllU' IY11á " ih ,~ h i l'\l :wN IlIU v(\ in ő l c llmll1d\'il l'~~ il llktx' jutott, I \()~')' ime - ezekél'I is !<w,ilIt'\ {III \;s lII~sr h ll ll :\ ~ U r J éZl1s 1\ r iS1.t us. 1I1\1 11 l'k n k "I'i'Í'I'l.1 r l\,i:\ l1l ~g nHl is CS(){h\ .k ll t mO\ ' (' 1. hl\ l'ftjH IWUI \'::;/l k II sil,h'! t )..l'o nrlj n illknt t\haj l,i uk I't'hl.rR'l\ t ni , Vfl l'osukllll k i ~ :\zé rt /Id!Ilk I' d II bilJlin i 11\\\'('1. hOj.Q' 1'Öln k ~ö ll-k o n II I \ ~ t') ,~ l (l l () \\s t II II it '\Sil j u sson csv.ilkb : II 1l\\l nkll ,' s !I S1.~l'dd ö l 'Ük k~\" lI h\ 1.}\" l'I\~"Cli ll nm - lit s.t.l\l 1I ll' n 1':\ kos ll1110I :li ~v/l1lg , lelln'sz. h u~y ~\ \1h' rik:\l)l 1 kiv :\ntlm'(lll l'~~i h i\'t'.it mcg~ 11\ t ll!tll !<Sn , l tc~'Sl.\.'1 ti l \\ nH úl ~sti kil~m' ig ~YO l's\' Q Il t\ t i t )!l'e S'l.Il I'l'II t!sés~ 1l uwg.. t l' m p~l UHlI lm lnrlvlI, l' I' kt.'llI ilII " I \.' W ~ Y ll r k lm, A Wbbit'k l'sen cs lI,VU}.."tl\'Ú I'll It' l'kk II ,Hi- ik lIi d ball ledi Sl:)jhi~
"l
~ \\ "I)\\ . ~ II l)\'{li)!, hlljr:i! lo\·ftbu ill éj féli (" H :I~,\l l y ") \'1..1lUl ttlll (loshmbn. :, honi miÍsnllp
l't'$!').."el hN {l\'ll h\ ib.'\1\ met.r is e rk l!1.leJll, A .. \ltlt cl H{llIll\' lH' S:\\'OkS.I Obi iB, nz A m~ri l.,"1\i Ul\ i l~\ l'ius '1': I'slIlal l'~~' ko l' i sl t5k lu Almk hl'lYl' ll, k\l ll t'lIh\~ ldl: I:\s t 11..,\'ltjtolt ti "COIll~ lHOI\"- l'lI, :ll\\('\,\"\h'k f!\ill 1l\ ~g nli~ t t't.s~ilU TI'H:!~ II bml:::', h lhd kk , A k(j~ IJ{j nti fUt S .idl mUknllnt I. ,A sll..,illt kill1\n fiit'tl ll,,~(l b:\ pi.'d i ~ ib'un I1:H' ftH'('(l u llll :\$. u l/\n l lí'di~ \"lIh)s:1t.-"OS jt)t~ti:!
I'
SIt\\I :1 11l111i Illll'fülI. Sno,,) blm\I unk: \(1111 \':h' lill d i'k ~lll'\\í\kb: \lI : I'(!j.rgdil lilnk n ut ll,\' \'tdL _
{'~,,\"I ltI .
Aa :111111 lHiHtl h ri :\ IIl\ pi }.}\'O)l'l'.!lllllllot
i:::; llll~bes"e l hl..'lj nk , AI \:,l'\h"l.\li s ~)!:it 6 n i '{ltt ~ Sl\.\!: 1'8 /ll 1 ~':t ').:.'lIhl 'I' l\n:'il:~ t:l)fjlli t\hltj l:ulIlk bllllÍl'skoJ.1\i \'t'kll\, lIut~ llt-di$f Ol\':lll k}nht. ~l'ld{\ I , :\lI1l' b' ~k \l~ k II., ild m':IM llkold )l.)1 ,~ If'! ''(),''tl kt'll 1\l:Il'llllu l\lk. 'I'\\ll lu\l'l'iolml1 :I a l' I,!t~ b' l
I'~ \lm~."n l,\ll\ :~i hitr'okollok 8X1.,. t'i'ld !di t '':'. h:\ I:\s ild,,\)*h 'l l\t $. b t~'~ llllll\k lI1 i u (h ·é.j.tljt ,Ilr
i&;.ii\ 1 h\tl lt\k :Hh l mli\ 1'Ii.h,'Jot d{\I~. b:\ 1I 1\ t('\,\·bt,.,,·ctl t5pitkl:'l t'S ~N~ jllll'!l. _ Vn hlllh' lIIl.,\ il:'lI $.:ljm\lil\k. ht1j.t,\ :1 1:\ l 'th \l l ll k s l' I\'~ Hib bi unit , du::: tn.;tillil II h\~,;~~ \I ot 111111.,\'i 1'll l, i11lf' l'itt'lh\ IHl~~' , ' 1'1'1' II ~ \Hiju 1'Ú..:mt, JI'1\ U nH. t C)ty ik tit":\l'1\nk (t'l I~ k ~ 1\"$1 \, lit''' ,' \\r" i St : lIlIiI! 1\ ~ h~lllIlks IllI..'Ul:lt t' .... tl"I\,>tl.il'i\'u':\ 11l:\1' IWIII IIIl' l'h '" \ IUlulk\ lll , nr. td' l' l'tI , dl!. s..lIIft' l\ :U d tl hl,) l:'1\lti k lt köl~ hc.' 1I II h !llllol, lh'tlIl}(,'1\ II M
t':d' l\
,h)Ij,l.1\l\lIU.
.\ \j\1,.'lh)ni \lj ~l' '' I U\. :I 1'I'u 'I:II\wnt I:'ll , lI~h' 1II1l1l.A I II\ l~b l l' hl l III 1l ~.,I1I lili_ lI ll III \ lllmt,\1l I~I
,
UNITÁRIUS ~RTES'T()
hagyományos cimét: 25 Bencon Street. Olyan szép és olyan helyesen és gyakorlaliasall van benne minden beosztva és elrendezve, hogy érdemes volna külön is leirni, de itt se idő, se hely nem kinálkozik erre a hálás szerepre. . Másn ap d. e. 10 órára itt adott nekem talállwzót a magyar nemzet nagy jóltevője, Mr. Jeremiah Smith, a volt llépszövetségi fömegbizott, akiről illik tudni, hogy unitári us. Akkortájt érkezett haza a genfi nagytanácsból s örömmel ujságolta nekem, hogy gróf Apponyinak az optánspörhen milyen nagy sikere volt. (1928. március.) Mit mondjak még? - Fogadott Massachusett állam kormányzója. Fogadott a Harv~rd egyetem rektora, aki a kisebbségi ügyek iránt melegen érdekl ődött. Lunch a vezérkarral egy eiökel ő Club különtermében. Barátságos tea a Társulat elnökének, dr. Louis C. Cornichnak a ven d égszerető házánál. Ezek mind csa.k izelitö és eJökészitő volt az igazi programm ra, amellyel a bostoni testvérek is részt óhajtanak venni a Kossuth eszmék cultusában. Este 8 órára megnyiltak a Secord Chu rch (Emerson régi gyülekezete) kapui. A kapuban a h irdetőtáblán ez á llott "Kossuth Celebmtion." s· alább azoknak nevei, akik beszélni fognak. A templomban minden helyei van foglalva. Di ada lmas hymnus hangjai mellett vonul be az egyházi egyenl'uhát viselő énekkar. Az éjen egy ifju a "ke1'esztet" viszi. Utána az, ' amerikai csillagos lobogó, amely minden templomban az első helyet disziti . Tőszomszédságában a magyal' trikolor, amelyet a washingtoni magyal' követségtöl kértek kölcsön a nap örömére. Utánuk 40-50 talárba öltözött bostoni és környéki pap (még szomszéd államok ter ül etéről is egypár) s végül a társulati elnök és a magyal' hitszónok, aki: nek ma az lidvözlésekre adandó válaszban zaI'ándoktál'sai nevében is beszélnie kell, hogy illő módon megköszönje a lelkes fogadtatást, amely egyaránt szólt a unitárius egyháznak és a magyal' nemzetnek. Az énekkar hangulatos a nthemjét ima és bibliaolvasás követte. A gyülekezet nevében Dr. Eugene Shippen, 'helybeli lelkész mondotta az üdvözletet, aki tl:nnak idején Oxfordban tanulótá"sam volt s aki tavaly nyáron bájos leányával, Sylviával, minket is meglátogatott. Az amerikai és kanadai unitárius egyhp.zak üdvözletét dr. Cornish tolmácsolta azzal a szívjósággal és nemes egyszeri.iséggel, ahogy csak ő tud beszélni. Itt következett az én szerepem. Ezsaiás XL. rész 1 verse alapján "Comfort ye ,comfort ye my people" mutattam ki, hogy miben áll a jelen helyzet vigasztaló pl'oféciája. Ennek szellemében Washington és Kossuth szövetséget kötnek, hogy megteremtsék az annyira' áhitott világbékét a tÖl'ténelemi igazság és demokrn-
tikus jogrendszer alapján. Aki erre a ket alapra ópit, sziklára épiti az ö házát. 'ts az Soha meg nem rendül. MUvészi ének zárta be ezt a felejthetellen templomi ünnepélyt, amely egyuttal a magyar igazság és szabadság ünnepe is volt. De a java - a társadalmi rész - csak most kezdödil.~. LevetJ ük a pa pi .. ruhákat. Felmegyünk a gyulekezetl terem elso emeletére, ahol hoszszú sor~an vár a7. egész gyülekezet, hogy kezet szontson a magyarság képviselöjével. Közöttük egy-egy régi ismerős is akad. A Szentiványi Sándorné édesanyja, aki melegen erdek lődik a gyermekei iránt. Mi ndenkihez van egy barátságos szavam. S mire veget er a ceremonia, már visznek is a második emeletre, ahol a gyülekezet vendégeit ennyi munka után megszokták kinálni harapnivalóval és hli sítő italokkal. Mire odn értem, már csak hUsitő ital maradt a nagy lakomából. Az is csak gyéren. De hát kinek lett volna még ételre gondja, amikor mindent pótolt a "mennyei manna"? Boldog az az egyház, amelynek ilyen hii és á ldozatkész bar.,.tai vannak ott túl a tengeren. És boldog az a llemzet, amelyet nagy fiainak áldott emléke ma is - az eltipori:ság szomol'u napjaiban - fölemel és jobb jövővel biztat! Egyházam ne csüggedj : nemzetet~~. 'remélj! Uti tarsolyomban ezt a két talizmánt hoztam számatok ra . S most csak arra kérlek, hogy ne babonás félelemmel közeledjetek hozzájuk' hanem tegyétek az Élet bizakodó ősz tönév~l , szent hitével tegyétek mind a kettőt. _ mint valami nemzeti törvénytáblát - a ti kebletekre. J árásotok legyen "Majestic", mint a hajó, amely március 31-én hajnal} 1 órakor "méltóságte]jesen" kiindu lt a zar~nd?k-csa pattai New-York beláthatatlan arbócerdejéből. . Utban _ CherboUl'gh felé. Hat nap es hat éjjel. Ugyszólván minden nagyobb háborgatás nélkül. A kicsinyhitüek most egyszer~e mind _ hősök lettek s lekicsinyelték ,a hull~ mok normális csapkodásait. Hát meg. ez ~s vihar! Hát még ez is tenger! Közben ,klt.U~O dott a nagy meglepetés: Ford, az auto:ktraly is velünk utazott kényelmes lakosztályban, megfelelő személyzetteL Lehet, hogy az o kedveé.rt csillapultak ' le a tarajos hull~m
..
UNITÁRIUS ~RTESITO
dok bizottság háláját tolmácsoljuk s öt szin- vezetöknek tiszteletére. Ugy tiz óra tájban hivatalos volt az egész londoni zarándok-csapat. ről-sz inre megismerjük. E z .a kívánságunk telj esült i~, mert., a Lo~:d Czigány·zene hangjai mellett éjfélig marada mi jelentkezésünket ~I:. Lukacs .Gyorgyhoz tunk együtt. Ott volt a Lord fia is, akit a követ "ntezett radiogramm utJan tudomasul. vet te s az ebéd végén pár keresetlen szóban felköHu svét szombatján való fogadtatasunkra szöntött, házigazdai minőségben . Ezt azért nli nden elő volt készítve. Pedig ez ugyancs~k teszem hozzá, nehogy esetleg diplomáciai week-end, amire az ilyen hatal~a~ m~~a~ jegyzékváltás legyen belőle. ember reá szolgá lt, de az ünnepl plhenoJet IS Husvét el ső napján ebéd a Lordnál. Felkökész volt megszakitani és Londonban mara~t szöntőm hirét a napi sajtó annak idején száregész Husvétball, hogy minél t~bb ?ldalrol nyára vette. Altalában csak ezen az úton lett szerezzen információt a magyar ugyrol, ame- nyil vánva ló elöttem, hogy milyen jó, ha az lyet örökségképen egyetl~l~ ~ár.a, ESJ!lo?d idegenben tolmácsai lehetünk egy ország közHarmsworth, országgyülesI kepvlselore IS at- érzületének s mily sokat használhatunk általa származtatni kiván. anank az ügynek, amely kora gyermekséZarándok testvéreimmel együtt soha el nem günktől fogva egybe van fonva magyar szifelejtjük azt a kellemes meglepetést, amely a 'vünk minden dobbanásával. Hotel Piccadilly·ben köszöntött bennünket. Ebéd után bizalmas beszélgetés a Thernsél'e Minden egyes szobában egy diszes kosár virág. S rajt a legszebb ékesség: gazdag nem· tekintő ablakok k öltői keretében. Szemeink zeti szin csokor a Lord névjegyével. Ezért ér· előtt egy óriás nemzet arteriája, a londoni kidemes volt ide jönni, mégha a szoba ára: 30 kötő. Hát mi ezután hol fogunk kikötni? Borus vizek, háborgó hullámok, mikor tárjátok pengő körül ingadozik is. Ahhoz képest kell szállásolIlunk, ahogya házigazdánk óhajtja, fel már a mélység titkát? Feleljetek, felelakinek az autói tucatszámra rendelkezésünkre jetek! Még egy bizalmas látogatás. És máris 1'0állanak a szálloda kapujában. Innen mentünk ünnepszombatján d. u. 5 bogok Lewes-ba, hogy Drurnmond barátunkat órakor a "Támadás" idején a Hotel Savoy meglátogassam. Szegény feje : egy idő óta befényes lakosztályába, ahol a Lord fogadta tit- teg. Svájczba készülödik. Ott akar erőt gyüjkárai és munkatársai élén a Kossuth-zarán- teni indiai nagy utjára, hog yaBrahmo Sedok küldöttséget testamentumszerü kijelen- maj rokon egyházát a Nemzeti Vallásos tést téve az ö sajátos missiója felöl a magyar Kongressusok nevében üdvözölje. Biztat enügy önzetlen szolgálatában. Lukács György gem is, hogy csatlakozzam hozzá jö vő összel üdvözl ő beszéde jól esett neki. Abban megvalahol a Szuezi csatornában. Mennék is, de csendült az egész magyar közvélemény hálás mit szólna hozzá az Unitárius Él'tesitő közönköszönete és csüggedetlen bátorsága, amely sége, hogyha az indiai tanulmányutnak neki a sok értékes és érdekes ajándéktárgy folytatásokban - soha se lenne mellett csak ujabb ösztönzés a további kitartó munkára. Vége! ünnep szombatján este a magyar követsé- Józan Miklós. gen diszebéd' volt a főváros küldötteinek és a N
Könyvismertetés. :~öl?~s Geza veterán irónk, pedagogus unk .. Baj~attl Szckcly Diákélet" ei mmel emléket állított az os Székely, becsületes kulturának. tdes--bús visszaemlékezéssel áldoz - az 1864 évben falu si iskolába ~~nt - SZékelyver a családias, patriárkalis nevelé sű ~ak~lel lelrásá\·al. Elvisz a falu s:i iskolaból az udvarelYI kol.legiumba. Székely-Ud varhelyi Kollegium! H,án y SZIvet remegt.etnek meg a régi emlékek'! S hanyunknak vágnak fáSón szivüokig , hogy a 250 esztendő, s.zékely.kultura Alma Mata rét a mult tan. évben .~ar nem nyitották meg ! A kon)'v végig vezet a tiszta, becsületes diákéleten :
az elemi iskolából a munkáraneve lő g ymnáziumj életen. A tanulás, az étkezés, favásár las, ba\rendezés, legació stb. Kedves, értékes diákemlékeket idé ... ! De látjuk a jellemeket : a tudoman)' hajlékának alapitóit s je llemk epző becsületes taná rait . Lobog ó fá kl ya a Földes G. könyve, mel)' a multakat vilagitja meg, de a j öv ő re figyelmeztet! Ki székely s lelke .f.áj a nagy vesztés ben : vegye meg e könyvet! A muJtra Íólderit, a jövő re irányt mutat. Ára 3 pengő. Kapható a Studiumnál. Péterffy Gyula.
•
tJNITÁRJtJS '2.RTESITO
HiRJE ""eIC(Ol.,.:l;IÍmu nk: Li,lót 974-24.
lA!tinyegyesiileliink ez évi mükődésének befejczésliUI kirúndu[{lst rendezett Visegrlidra. Junius 23-lín reggel indult n 15 tagból á lló kirílllduló csapat., Dr. Enyedy Róbertné és özv. FAbry Edéné vezetésével, dr. Csiki Gfl bor, Jrulcsi Lúszló és Pethö Istvún lelkészek kiséretében. lfjusÍlguk bi:.r;tositotta fi j ókwvet; hujóutjuknnk és fi tájnak szépsége pedig sokáig em-
lékczetessé teszi mindnyájuk sz(uul'irn n visegrádi kirlllldulllst.
40 gyermek fü rdik II Bnlntonbnn és örül n napfénynek fi t iszta levegőnek; 40 budapesti unitárius gyermek. J ózan püspöki vikárius jul. 15-éll megláto-
gatta öket s örömmel hallottu fi Szanntorium vezelöségétól, hogy nz unitárius gyermekek mind jó magaviseletüek. Jul. 22-én Dr. Csiki Gábor missziói lelkész Istentiszteletet tartott nekik. Haz.ajövetelük julius SI-én délelött lesz. De errol külön is értesiteni fogjuk aszülöket. A Vitéz-uatas ünnepe junius 17-én folyt le a Margitszigeten. A Vitézi szék felkérésére a mi Egyhúzunk képviseletében Józan Miklós püspöki vikárius mondott szivböl fakadó szép imát.
7
o
papjli Dr. PierC1l a Társulat megbi7.ilsából Bmh _ pestre jijttek, hogy a Mi s~ió- H b. k\iszöbön {Illó kAPOhl:l épitéséről tllnncskozzanak. JuJ. 17-én kedden este érkeztek és 3 naliig gyö. nyörködtek Oudupestnek külföldön sokat emlegetett szépségeiben. - Csülörlökön este 6 órakor az Igazgató TanílC$ rendkivüli iilésben fogadtu öket. Az 19u1'.gutó Tanács nevében Oimény Mózes köri felügyelö gondnol; pt. fóigazgnt6 nl'. nngol és amerikni unltnriusok szeretetének egésl'.en diákkorfIba nyul6 emlékeivel köszöntötle öket. A magyal'országi Egyház üdvözletét J óznn Miklós piispöki vikfll'ius mondta cl ékes angol nyelven , amelyre a vendégek meleg és közvetlen beszédekkel válaszoltnk. A fogadlís utlÍ.ll a l\1argits:,dgetre vOll ultunk, nhol az esti fé nyben us:r.ö Viztoronyn{11 zene mellett töltöttek vendégeink egy pár kellemes Ól"út. Dehreczenben az uj imaházban Hatvan-u. 24. szám alatt -
minden hó clsö vasárnapján d. e. 10 órakor
Istentisztelet lesz. Nugy ünnepek Il. napján pedig ur\'acsora-osztás. A szolgálatot felváltva J ózan Miklós püs pöki vikárius és dr. Csiki Gábor misszi6i lelkész végzik. ÖZ\'. Kovács J ózsefné néhai Kovács J ózsef kor-
Az Egyházi Igazgató TaRllcS junius 28-áll dél\ltim rendkivüli ülést tartott, amelyen két nevezetes dolog történt: 1. Az Ignzgató Tanúcs nagy lelkesedéssel vette tudomásul dr. Boros György egyh. föjegyzönek püs-
-
pökké vlÍ.lasztilsút és üdvözlö iratot küldött az uj püspöknek. 2. Kelemen Béla rendörfötanácsosnak, a Dunatiszamenti Egyházkörnek önálló Egyhúzkeruletté való szervezése tárgyában Debrecteni Köri Közgyülésünkön beadott inditványa felett, az Igazgató Tanács napirendre tért. A Dávid Ferenu Egylet lfjusági Köreinek nyúri 'konfctCl1ci'njn julius 9- 15-ig volt Székelykereszturon, ahol sok külföldi Ifj. Egylet képviselöje is megjelent. Az a merikai Unitá ri us Társulatnak egyik pénztúrIloka Dr. Fuller és nz egyik amerikai egyhiizközség
mnnyfötanilcsos és téglagyúros özvegye j ulius 20-6.n meghalt. H6dme:r.öv(isürhelyen pedig gyászba borult erre a hirre ncmcsnk az unitAriusok temploma, egyháza, hanem U?; egész H 6dmezővásárhely társadalma, kunyhók lakója, szegények súve ... mély gYliszba borult. _ Csak a régi vi lúg nagyasszonyai tudtak ilyenek lenni, mint ö volt. Ugy szeretni. Árvákat gOIldozni, betegnek ágyat, szegénynek kenyeret, rongyosnak ru hát udni. _ .Mert ez volt Kovúcs J ózsefné élete. Adni, _ abb61, nmit Isten adott. ts minden fmérhez és Ilundcn falat kenyérhez - a súvéb6l is tett egy kis darabot, n szivéböl, amely önmagát adta (i szeretetben _ másoknak i _ addig táplálta. 6ket, mig egysze r lIeki is kevés lett a szive - a testi élethez. Elgyengült n szive s mtÍr csak nrrn lett jó, hog)' hogy :Itmenjell vele, öreg pArja után a lélekvilúgba. lsten trónjn e16, hogy bcmutnthnssa - II iI ~h·ét..<\Ilt II jósÍlgos szivet . _ (.::11 mogtullllbnsslL lelkében pn ~ nr
•
tJNlT." RIUS ~RTESITŐ
8
gazdagságát _ ajándékozó szivének. Istenünk· á ldja meg haló porában is s üdvőzitse lelkét fenn a m cny~ országban.
I
Személyi hirek: Kapi Béla ev .püspökőt Győ rben lelkészé választották. A püspöknek és az Egyházközségnek is gratulálunk.
Dr. Mikó Ferenc igazságügyi h. államtitkárt fi Kormányzó államtitkárrá nevezte ki. Nehéz idökben, nagy fel el ősségge l teljesített munká nak jutalma ez.
Kivánunk hozzá testi. és lelki egészséget. Pet hö István hitoktató lelkész és Csongvay Csép Erzsébet juJ. 8-án tartották esküvójüket a Koháry utcai templomban. A gyülekezet előtt J ózan l\liklós püspökj vikárius eskette meg öket. - örömükben jókivánságunkkal mi is résztveszünk és igaz boldog$ágat kivánunk. Ballagi Aladár a hires történettudós junius 23·án elhagyta a f öldi történetek világát, hogy egy uj világ titkait kutassa. Benne a magyar tudományos világ egyik oszlopa dölt ki. Munkája áldás volt és áldás lesz sok magyar lélekben. •
Az ut91&ó órában is szomoru hirt hozott a posta, Dr. Sófalvi Lajos magántisztviseló egy kedves és iga· zán szelid egyéniségii ifjú ember hagyta itt 30 éves korában , ifju feleségével és kislányával a földet, Sza· moru tudni, hogya legjobbak mennek mindlg el. '
,
•
•
Isten vigasztalása legyen az árván maradt csa. láddal. Lelkészváltozás. Biró Lajos budapesti lelkészt saját kérelmére az Egyházi Fóhatóság aug. 12.én R ódmezóvásárhelyre, Barabás István hódmezóvásár. helyi lelkészt pedig Budapestre fogja kinevezni. Az új lelkész beköszöntője Budapesten augusztus végén lesz, amiről külön értesítést küld a lelkészi hivatal. Biró Lajos bucsubeszédjét augusztus 5·én d. e. II óra kor tartja a templomban. Esketést, keresztelést, tem etést egy nappal e!öbb kell bejelenteeni. E zt saját érdekében mindenki tartsa szem előtt. Hivatalos órák: .dél előtt 9·töJ délután 3 óráig. Lakásváltozás esetén egy levelezőlapon kérjük az értesítést az új eimröl, hogy lapunkat pontosan kéz· • besíthessük. .Ha egy családban betegség, vagy egyéb baj tá· mad, ha valamely család tagja kórházi ápolás ala kerül, hozzátartozói levélben vagy telefonon értesít· sék a lelkészi hivatalt erröl , hogy amennyire erőnk · től telik, enyhitsük t esti·lelki fájdalmát, szenvedö testvérünknek. . Pénztári órá k a budapesti lelkészi hivatalban d. e. 9·töl d. u. 3·ig. Adót, előfizetést, adományt átvesz Gál Miklós pénztáros.
•
•
---- ----
- e« . • Ál lvó nylélrá l. paraszt-o ~7.iÓ lé trákal . n égy~és kélkerek ü kocs il{sl. és te ljes
1"~'.
lrenszmisz-
. 'T205-Jf
IIIS'. Dnr blblrnldl!B IBkllt t,II!!,!;!kal. hl,l.!lnhonló IJfJ,:UI1('ilt, Ir.,~:t,,:-;uklll. ktidnkat. lIsdall-
\'l'tird, tllll1,tr,,~IJd,\t. u)'clC'kd C~ mil1dt!11 érLtkl·!é."i f:!"'l('r~lá l1!01 pnunpl rJkf,'irrol.,,1.:lllit
K ÁLM Á N -UTC A
,Telefonsz á m: 20 "",, 5~ : .
-------- eCx:=c ------ --
,--
= :---,
Tl'util kon\ hl'l" dé:!kl'llnr"·. cI&zubll" lord6nob4', ("~dki"J:obl'l" mo~Ókonyhl!o -. \'tI:Jftt ó.. :.ob"bt'r~nd ~ "ZN t'L l~ t1:H'S kt'lI~ktk
Mind en fll e edény. ko nyhtl~zer. kon)ha· g(·pek. küJö nlegell16z6- és ,n1temén}·kén.itesheJ: \ aló eazkadlk. Ouzu hftzlllrtil.i cikkek
•
,
Vas- es háztartási cikkek szaküz Buda pest. I V . V 6 mh 6 z.k6rút 6 . sz 6 m . K6zpontl .6sárcsarnokkal
A közeledö idenyre való tekintellel nagy választekunk van: Kertieszközökben u. m. ás6. kapa. lapál. gereblye. locsolókBnnákban kü lönféle kivitelben. Továbbá vannak ágfürészek metszó-, fün yi rp- és sövénynyiró allók. Virágcserepek. rózsafakarók. kertibutorok stb - Arjegyzék ingyen és bermenlve. Hitrokonoknak 5 'I, kedvezmény.
•
Dr, Yt~lI) i Grii rn : li.rit::\ Janos .. ml"l.;::f'.... le I~. l::.1 li..·I" III~n : r .. l ... di l~n('S . . . . (; •• ) ~ I),\n..... : On,'ld f\-N'n(" • . • • • Ti ri .'IIMo.!"! : Mi~ '''ag)'''Ok ím u.nhi.riu~ • • . G_Ui !.ir ..'r : A ~lenkor J~.u.... •
' _n
\1 ~rt:""Nt- )\,>:1
•
•
~. • •
.,.
•SO
~. •
.~.o
1-'er ..." JDUf'f : l"nitanul< K\lIIio • . • • . • . 1• • BotIWMi )'.1 : l·nil.riu~ hil- ,~ erkMntan \n~p ...-'" \..o.rM"el~~1 l)r. ("Nt, (.abIM: Hiq." t'lI:~' l~t;n~ 4l'~ula~u; l. IllIN, .. \.
" .. t ...,....l
••.
fib._
SO
• . . • • , t. net.. ....... . Iw. &~ t>yürI!:Y: Dr. Bn.""qi Samu..' ~It't e. 1' Pap Mcsi : Ki~ Biblia I HitHia törtfnf'lek ,rer· I. nw.kf!'k mman. . . . . . • • • • • Viri AllMorl : K.I'@.~tek e'o",ö r 15'If'RPeIr. Ol'
lt. imü. elm~lkf'di".,ltl . . . ...
\ in
.\llMor! : lmalwnyy
''''AOllkóu;~ dL'"lIkot~"ben
io~ .. ~n...,. JM..~d ~~k
EU'
a""k .. "....
.
. •
.
,•.
. 11
• • Q,..... lr;.p~lók . ji IIlIil.nll.... 1~1r; ..\U.I IrM......
(\- _ KoIuirY ' II!fII ' .) ' tekkn' 1I 'f ,.....III.;J.