Specifikace výrobku
2-vodičový převodník indukční vodivosti Model IC200
Převodník EXA IC200 je snadno programovatelný přístroj pro měření vodivosti procesních kapalin se střední až vysokou vodivostí na bázi principů indukčního měření. Používá se v kombinaci s modelem IC(S)40, čidlem indukční vodivosti pro monitorování koncentrací v aplikacích v chemickém průmyslu i pro různá jiná měření vodivosti v potravinářském a farmaceutickém průmyslu, při pokovování i jiných povrchových úpravách a v papírenském průmyslu. Robustní hliníkový kryt s epoxidovým nátěrem umožňuje montáž 2-vodičového převodníku přímo na místě v jakémkoli drsném procesním prostředí. 2-vodičová koncepce představuje nízké náklady na instalaci, bezpečný provoz a snadnou údržbu v provozu. jeho spolehlivost ještě zvyšují rozšířené funkce na bázi mikroprocesoru uvnitř převodníku EXA IC200. Mikroprocesor umožňuje dle volby uživatele provádět kompenzaci procesní teploty pro různé (silné) kyseliny i zásady. Funkce procesní linearizace výstupu a procentická koncentrace jsou předností vysoce funkčního analyzátoru indukční vodivosti na bázi koncentrací.
VLASTNOSTI • •
• • •
• •
Optimální kompenzace procesní teploty, aby bylo možné přístroj použít v jakékoli aplikaci. Extrémně vysoký měřicí rozsah (> 6 dekád) s vysokým rozlišením a přesností při použití jednoho typu senzoru: Minimální rozpětí 100 µS/cm Maximální rozpětí 1999 mS/cm. Volně programovatelné nastavení výstupního rozsahu včetně tabulky pro výstup o 21 kroku k linearizaci výstupní funkce, tj. % z hmotnosti. Zobrazení na displeji % z hmotnosti. Otestovaný jednoduchý 3-úrovňový operační systém na bázi dialogu ANO/NE, přičemž každá úroveň může být chráněna před neoprávněným vstupem 3místným přístupovým kódem. Pasivní 2-vodičový systém, 4 až 20 mA pro snadnou instalaci při nízkých nákladech a bezpečném provoze při 24 V DC. Jiskrově bezpečná verze je k dispozici s toutéž konstrukcí pro nevýbušné prostředí. Schválení ATEX, FM a CSA.
SYSTÉMOVÁ KONFIGURACE
Senzory
Kabely
Armatury
Převodníky
Příslušenství
GS 12D8B2-C-C 2. vydání, červen 2003
2 Kompenzace procesní teploty IC200 se vyznačuje optimální kompenzací teploty pro prakticky jakýkoli proces. Od neutrálních solných roztoků po nejkoncentrovanější kyseliny a zásady. Od přesně řízených a/nebo velmi stabilních procesů po procesy s velmi proměnlivou vodivostí i teplotou. Kompenzaci teploty u IC200 lze přizpůsobit tak, aby byly splněny požadavky na přesnost u teplotní kompenzace podmiňované cíly procesního řízení. Teplotní kompenzace na základě algoritmu NaCl normovaného podle IEC 746-3 můžete zvolit pro standardní měření vodivosti. Pro měření vyžadující větší přesnost např. u koncentrátů, lze teplotní kompenzaci zcela přizpůsobit konkrétnímu procesu, a to při instalaci převodníku při použití aktuálního procesního roztoku a naprogramováním (lineárního) teplotního koeficientu: „alfa“ (viz obr. 1).
Vodivost
Teplota
Obr. 1. Definice faktoru teplotní kompenzace (α)
GS 12D8B2-C-C
Jak referenční teplota, tak teplotní koeficient jsou volně programovatelné, aby naprosto přesně odpovídaly procesnímu roztoku. Aby bylo možné převodník dále jednoduše nastavit, jsou křivky teplotní kompenzace několika procesních roztoků uchovány v paměti EPROM. Kteroukoli z nich si můžete vybrat v servisní sekci převodníku. Zahrnují kyselinu sírovou, chlorovodíkovou, dusičnou a hydroxid sodíku. Pokud vašemu procesu neodpovídá ani jedna z volitelných křivek, můžete vytvořit vlastní křivku specifikovanou dle vašich procesních podmínek metodou jednoduché matice s hodnotami teploty v závislosti na vodivosti. Takové měření pak naprosto přesně odpovídá specifickým procesním podmínkám.
3 Programovatelné výstupní funkce Výstup z převodníku EXA IC200 lze naprogramovat, aby jste docílili rozsahu i funkce, jaké potřebujete: -
Lineární výstupní signál: Při instalaci přístroje můžete zvolit výstupní rozsah přesahující požadovaný rozsah vodivosti; s potlačením nuly až 90% a přímou nebo reverzní vstupní-výstupní funkcí.
-
Nelineární programovatelný výstupní signál: Ke každému přístroji je přiřazena výstupní tabulka a je možné jej naprogramovat tak, aby vykazoval zvolený vztah mezi vstupem a výstupem. Nelineární výstupní signál může výstup vodivosti linearizovat prostřednictvím procentické hmotnostní kompenzace na inženýrské jednotky (viz obr. 2). Aby byla zachována lineárně koncentrační výstupní funkce, druhý displej je možné naprogramovat, aby zobrazoval aktuální koncentraci v %. Výstup nastavíte v režimu „hold“, pokud budete provádět údržbu.
-
Vstup a zobrazení
Tříúrovňový provoz Převodník EXA IC200 pracuje v 3-úrovňovém operačním systému, vyvinutému k využití mikroprocesoru při zachování tradiční jednoduchosti 2-vodičového převodníku. Rozšířené funkce jsou odděleny od běžného provozu, aby se zabránilo záměně. Jejich aktivaci lze provést pro každou individuální aplikaci. 1. Funkce běžné údržby jsou přístupné po stisku tlačítka na displeji pod pružnou membránou. 2. Funkce nutné k uvedení přístroje do provozu jsou skryté pod čelním krytem, aby se zabránilo neoprávněné manipulaci. Menu pro instalaci přístroje se objeví až po odnětí čelního krytu a po zadání přístupového kódu. 3. Příkazy k doladění převodníku v provoze jsou k dispozici na úrovni „Service“. Tyto funkce jako např. zobrazení teploty (C nebo F) se většinou používají pouze při počátečním nastavení přístroje a jsou přístupné prostřednictvím menu pro nastavení s volitelnými kódy. Všechny 3 úrovně jsou odděleně chráněny před neautorizovaným zásahem 3-místným přístupovým kódem.
Linearizace výstupu VÝSTUP
Hmotnost % Hydroxid sodný
Hmotnost % Hydroxid sodný
Obrázek 2. Linearizovaný výstup úměrný koncentraci
GS 12D8B2-C-C
4 ZAPOJENÍ SYSTÉMU
VÝSTUP/NAPÁJENÍ
VSTUP ČIDLA
PROUDOVÝ VÝSTUP mA-výstup
ROZVÁDĚČ
ZAPISOVAČ
MODELOVÉ A DODATKOVÉ KÓDY Model IC200G IC200S
Dodatkový kód .............. .............. -E. . . . . . . . . . . . . -U . . . . . . . . . . . . -C. . . . . . . . . . . . Instrukční manuál -E . . . . . . . *A . . . . Na přání
Na přání ........... ........... ........... ........... ........... ........... ........... /H . . . . . . . . . /U . . . . . . . . . /SCT . . . . . . . /Q . . . . . . . . .
Popis 2-vodičový převodník indukční vodivosti pro všeobecné použití 2-vodičový převodník indukční vodivosti jiskrově bezpečný Evropská verze (S-E: ATEX) Severoamerická verze (S-U: FM) Kanadská verze (S-C: CSA)(pouze verze IC200S) 1 Anglický * Styl Ochranný kryt proti slunci Montážní souprava pro upevnění do potrubí nebo na zeď Štítek s číslem okruhu z nerez oceli Certifikát jakosti
1
* Požadujete-li manuál v jiném jazyku, kontaktujte nejbližší prodejní kancelář Yokogawa. PŘÍKLAD OBJEDNÁVKY: IC200S-E*A/M/SCT/Q pro 2-vodičový převodník indukční vodivosti jiskrově bezpečný dle CENELEC, evropská verze, styl A, s montážní soupravou, štítkem s číslem okruhu z nerez oceli a certifikátem jakosti.
GS 12D8B2-C-C
5 SCHÉMA ZAPOJENÍ PRO NAPÁJENÍ VŠEOBECNÉ PROVEDENÍ
ROZVÁDĚČ
VÝSTUP
SENZOR(Y)
VŠEOBECNÝ MODEL PŘEVODNÍK EXA IC200G
NAPÁJENÍ
Ochranné uzemnění
POZN.: Externí zemnicí svorky by měly být umístěny na místě uzemnění vodičem o velkém průřezu (např. zemnicí pásek), aby byla zajištěna nejlepší ochrana proti rušivému vyzařování JISKROVĚ BEZPEČNÉ PROVEDENÍ ATEX <Ex> II 2 (1) G EEx ib [ia] IIC T4...T6
EEx ib Certifikovaná bezpečná bariéra
JISKROVĚ BEZPEČNÉ PROVEDENÍ PŘEVODNÍK EXA IC200S
ROZVÁDĚČ
Zenerova bariéra s odporem
Ochranné uzemnění
Skutečná vnitřní indukčnost: 86 mH kapacitance: 2 nF
Ochranné uzemnění Výbušné prostředí
NAPÁJENÍ
Zóna 1
JISKROVĚ BEZPEČNÉ PROVEDENÍ ATEX <Ex> II 2 (1) G EEx ib [ia] IIC T4...T6
EEx ib Certifikovaný rozváděč s izolací vstupu / výstupu
ROZVÁDĚČ
SENZOR(Y)
VÝSTUP
JISKROVĚ BEZPEČNÉ PROVEDENÍ PŘEVODNÍK EXA IC200S
Ochranné uzemnění
Výbušné prostředí Zóna 0 z 1
Bezpečné prostředí
Odporová Zenerova bariéra s napájecí jednotkou nebo izolovaným translačním relé
Bezpečné prostředí
Zóna 1
GS 12D8B2-C-C
NAPÁJENÍ
Zóna 0 z 1
VÝSTUP
SENZOR(Y)
Bariéra omezující elektrický proud
6 ZÁKLADNÍ ÚDAJE A.
Specifikace vstupu
B.
Měřicí rozsah - Vodivost
: Kompatibilní se senzorem indukční vodivosti ISC40 od Yokogawy s integrovaným teplotním senzorem. : 0 až 1999 mS/cm [při referenční teplotě 25°C (77°F)]. Minimální vodivost při procesní teplotě: 1,0 µS/cm. Maximální vodivost při procesní teplotě: 3000 mS/cm. : -20 až 140°C (0 až 280°F). Rozsahy senzorů ISC40 od Yokogawy.
- Teplota
C.
FUNKČNÍ SPECIFIKACE
Rozsah zobrazení - Hlavní displej - Displej s hlášením
Přenosový signál : 4 až 20 mA DC - Maximální zátěž : 550 Ω při 24 V - Max. výstupový proud : 20,5 mA - Použití zvoleného max. : 22 mA (trvale nebo výstupního proudu za jednotlivý 30-sekundový chybných podmínek impuls).
E.
Přenosový rozsah
F.
Napájení - Model IC200G
: Programovatelný uživatelem na jakýkoli rozsah vodivosti v rámci rozsahu zobrazení. : 100 µS/cm : 1999 mS/cm : 90% [nízká hodnota (4 mA) odpovídá hodnotě vodivosti < 1 S/cm] Uživatel může vytvořit výstupní tabulku o 21 krocích. : 17 až 40 V DC, v závislosti na zatěžovacím odporu : 17 až 31,5 V DC, napájení přes Zenerovu bariéru nebo galvanicky oddělený síťový díl.
Zatěžovací odpor (Ω)
- Model IC200S
Provedení* - Linearita : 0,2% FS ± 0,2 µS/cm - Opakovatelnost : 0,2% FS ± 0,2 µS/cm - Přesnost : 0,5% FS ± 0,3 µS/cm - Vliv změny okolní teploty : 0,1% na °C ± 0,05 µS/cm - Skoková odezva : 90% (< 2 dekády) v ≤ 6 s FC = koncová hodnota stupnice
B.
Teplotní kompenzace : Automatická mezi –10 až 130°C (10 až 270°F)
C.
Referenční teplota
D.
Algoritmus teplotní kompenzace - Nastavitelný uživatelem- Podle tabulek IEC 746-3 pro NaCl. - Lineární kompenzační faktor -9,99 až 9,99% na °C, kalibrovaný v procesu nebo zadaný uživatelem. - Hodnoty volitelné uživatelem pro speciální procesní kapaliny vč. kyseliny sírové, chlorovodíkové, dusičné a hydroxidu sodíku. - Hodnoty volitelné uživatelem pro speciální procesní kapaliny (definované uživatelem).
: 0 µS/cm až 1999 mS/cm : -20 až 140°C (0 až 280°F). 0 až 199,9 %.
D.
- Minimální rozpětí - Maximální rozpětí - Max. potlačení nuly
A.
* Výkonové údaje převodníku a čidla bez zohlednění procesního vlivu.
PROSTŘEDÍ A PROVOZNÍ PODMÍNKY A.
Okolní teplota
: 10 až 55°C (10 až 131°F). Výkyvy teplot -30°C (-20°F) až 70°C (+160°F) nemají vliv na funkci proudového výstupu.
B.
LCD displej
: -10 až 70°C (10 až 160°F).
C.
Skladovací teplota
: -30 až 70°C (-20 až 160°F).
D.
Relativní vlhkost
: 10 až 90%.
E.
Ochrana vůči povětrnostním vlivům : Těsnost proti dešti a prachu podle IP65 (NEMÁ 4X).
F.
Ochrana dat
: Energeticky nezávislá paměť (EEPROM); všechna data jsou ukládána třikrát.
G.
Výpadek napětí
: < 50 mS.
H.
Pokles napětí
: Žádný vliv, zpět do režimu měření.
I.
Ochrana ovládání
: 3-místný přístupový kód.
Napájecí napětí (Volt)
Obrázek 3. Maximální zatěžovací odpor jako funkce napájecího napětí G.
Příkon
GS 12D8B2-C-C
: max. 0,9 VA
: Nastavitelná 0 až 100°C (30 až 210°F)
7 KONSTRUKCE A.
Displej - Hlavní displej - Displej s hlášením - Speciální symboly
- Jednotky měření - Symboly tlačítek B.
Tlačítka
C.
Kryt - Materiál
- Okénko - Barvy - Kabelové průchodky
SOULAD S NORMAMI : Obvyklý displej z tekutých krystalů. : 3 ½ digit, výška 125 mm : 6 alfanumerických znaků, výška 7 mm. : Symboly pro indikaci stavu (HOLD – signálový stav podrženého výstupu, FAIL – chybový stav). : µS/cm; mS/cm. : YES (ANO), NO (NE), >, ENT, ukazatel menu.
: Slitina hliníku s chemicky odolným nátěrem. Kryt je připevněn šrouby z nerez oceli v objímkách z nerez oceli. : Pružný polykarbonát : Kryt – mechově zelená, těleso: tónovaná bílá : Dvě kabelové průchodky
- Uzemnění - Označení
16 (adaptér 1/2“ NPT pro model v severoamerické verzi). Připojení pro ochrannou hadici na přání. : Pro kabel o max. průměru 2 2,5 mm (přednostně s kabelovým okem). : Připojení na externí zem. : Typový štítek z nerez oceli. Na přání štítek s číslem okruhu z nerez oceli.
D.
Konfigurace připevnění - Montážní konzola : Dva šrouby M6 9 mm dlouhé. Montáž na stěnu, do panelu nebo potrubí, montážní sada na přání.
E.
Údaje pro expedici - Rozměry - Balení - Hmotnost
Jiskrově bezpečný typ -ATEX : EEx ib [ia] IIC T4 pro Ta<70°C -KEMA.ATEX: EEx ib [ia] IIC T6 pro Ta<40°C -CSA : Ex [ia] třída I, divize 1, skup. C,D -L96123-. T4A pro Ta<70°C -FM : I.S. třída I, divize 1,skup. A,B,C,D -FMRC... T3B Ta<70°C T4 pro Ta<40°C
B.
: 6 tlačítek ovládaných přes pružné okénko se zpětným „kliknutím“ a jedno skryté tlačítko pod čelním krytem.
PG
- Kabelové svorky
A.
Nezápalný typ -ATEX : EEx na [L] IIC T4 pro Ta<70°C -KEMA.ATEX: EEx na [L] IIC T6 pro Ta<40°C -CSA : Třída I, divize 2, skup. C,D -L96123-. T4A pro Ta<70°C -FM : N.I. třída I, divize 2,skup. A,B,C,D -FMRC... T3B Ta<70°C T4 pro Ta<40°C
C.
Shoda se standardy -EMS : dle směrnice 80/336/EEC -Vyzařování : dle EN55011 třída A -Odolnost : dle EN55082-1 -ATEX : dle směrnice 94/9/EC
* Poznámka: Jiskrová bezpečnost je zajištěna jen tehdy, používá-li se přístroj v kombinaci s čidlem ISC40S.
: d.v.h = 162x178x115 mm : d.v.h = 225x225x220 mm : cca 2,5 kg (5 lbs)
GS 12D8B2-C-C
8 ROZMĚRY A MONTÁŽ Montáž na stěnu
Montáž do potrubí (vertikální)
Montáž do potrubí (horizontální)
2“-trubka Provedení na přání /U: Univerzální montážní sada pro upevnění do potrubí nebo na stěnu Univerzální montáž do potrubí nebo na zeď
1/2" NAPÁJENÍ ROZMĚRY VÝŘEZU
1/2" VSTUP
PANELOVÉ ROZMÍSTĚNÍ ROZMĚRY VÝŘEZU
ŠROUBY M6 (2x) Výřez panelu a rozmístění
YOKOGAWA EUROPE B.V. P.O.Box 163, 3800 AD AMERSFOORT, THE NETHERLANDS, Tel.: +31 33 4641611, Fax: +31 33 4641610 RAKOUSKO Yokogawa Ges.m.b.H. Central and East Europe Franzosengraben 1 A-1030 WIEN Tel.: +43 1 20634-0 Fax: +43 1 20634800 e-mail:
[email protected]
ČESKÁ REPUBLIKA Reprezentační kancelář 1. máje 120 703 00 OSTRAVA Tel.: 596 600 661 Fax: 596 600 662 Mobil: 602 562 866 e-mail:
[email protected]
Maring s.r.o. Autorizovaná inženýrská firma Brněnská 490 686 02 STARÉ MĚSTO Tel.: 572 551 550 Fax: 572 551 000 e-mail:
[email protected]
Kancelář Břestek 290 687 08 Buchlovice Tel./fax: 572 595 077 Mobil: 606 731 161 e-mail:
[email protected]
SLOVENSKÁ REPUBLIKA Reprezentační kancelář Štefánikova 12 811 05 BRATISLAVA Tel.: +421 2 52621062 Fax: +421 2 52621052 e-mail:
[email protected]
Internet: http://www.yokogawa-europe.com, www.yokogawa.at, www.yokogawa.cz
GS 12D8B2-C-C