Provozní návod Spaltfix S-300 D1110375 - provedení - 2009/18
Copyright by Posch Gesellschaft m. b. H., Made in Austria
Výrobce
1 Výrobce POSCH Gesellschaft m.b.H. Paul-Anton-Keller-Strasse 40 A-8430 Leibnitz Telefon: +43 (0) 3452/82954 Fax: +43 (0) 3452/82954-53 E-mail:
[email protected] http://www.posch.com © Copyright by POSCH Gesellschaft m.b.H., Made in Austria
Vyplňte prosím před uvedením zařízení do provozu. Tím si zajistíte nezaměnitelnost podkladů k vašemu zařízení, což vám umožní získat pohotové informace na případné dotazy. Číslo zařízení:.............................................................................. Sériové číslo:.....................................................................................
POSCH Österreich: 8430 Leibnitz, Paul-Anton-Keller-Strasse 40, Telefon: +43 (0) 3452/82954, Fax: +43 (0) 3452/82954-53, E-mail:
[email protected] POSCH Deutschland: 84149 Velden/Vils, Preysingallee 19, Telefon: +49 (0) 8742/2081, Fax: +49 (0) 8742/2083, E-mail:
[email protected]
2
Obsah
Obsah 1
Výrobce
2
2
Předmluva
5
2.1
Ochrana autorských práv
5
2.2
Záruka
5
2.3
Podmínky
5
2.4
Pojmy
5
3
Bezpečnostní pokyny
7
3.1
Vysvětlení symbolů
7
3.2
Všeobecné bezpečnostní pokyny
8
3.3
Bezpečnostní pokyny pro řezání
8
3.4
Upozornění týkající se hluku
8
3.5
Jiná rizika
9
3.6
Předpisové použití
9
4
Všeobecné informace
10
4.1
Rozsah platnosti
10
4.2
Popis
10
4.3
Nejdůležitější části zařízení
11
4.4
Štítky a jejich význam
12
5
Instalace
14
5.1
Sklopení vtahovací jednotky
14
5.2
Instalace pásového dopravníku
14
6
Uvedení do provozu
15
6.1
Pohon pomocí elektromotoru (typ E)
15
6.2
Pohon pomocí tahače přes kloubový hřídel (typ PZG)
15
7
Ovládání
17
7.1
Pracovní postup
17
8
Vypnutí zařízení
20
9
Přeprava
21
9.1
Přeprava na tříbodovém závěsu traktoru
21
9.2
Přeprava s podvozkem
21
9.3
Přeprava jeřábem
22
10
Kontroly
23
10.1
Bezpečnostní prvky
23
10.2
Šroubové spoje
23
10.3
Hydraulická vedení
23
10.4
Pilový kotouč
23
3
Obsah
4
10.5
Napnutí klínových řemenů
23
10.6
Hladina oleje
23
11
Údržba
25
11.1
Mazání
25
11.2
Výměna pilového kotouče
25
11.3
Naostření pilového kotouče
26
11.4
Výměna klínových řemenů
27
11.5
Funkce štípání
29
11.6
Koncový spínač
30
11.7
Výměna oleje
30
11.8
Pásový dopravník
33
11.9
Čištění
33
12
Speciální vybavení
34
12.1
Pásový dopravník
34
13
Doplňkové vybavení
36
13.1
Varianty štípacího nože
36
13.2
Vstupní nástavec
36
13.3
Podélný dopravník
37
13.4
Příčný dopravník
38
14
Odstraňování závad
40
15
Technické údaje
42
16
Servis
43
17
Prohlášení o shodě EG
44
Předmluva
2 Předmluva Děkujeme za zakoupení našeho výrobku. Toto zařízení bylo vyrobeno v souladu s platnými evropskými normami a předpisy. V tomto návodu najdete instrukce pro správnou a bezpečnou práci a rovněž pro údržbu zařízení. Každá osoba, která je zodpovědná za přepravu, instalaci, uvedení do provozu, obsluhu a údržbu zařízení si musí přečíst a pochopit: ▪ návod k obsluze, ▪ bezpečnostní předpisy, ▪ bezpečnostní předpisy jednotlivých kapitol. Má-li být vyloučeno chybné používání a zajištěn bezporuchový provoz, je zapotřebí návod umístit tak, aby byl obsluhujícímu personálu neustále k dispozici.
2.1 Ochrana autorských práv Všechny podklady jsou chráněny autorským právem. Předávání podkladů třetím osobám, jejich rozmnožování (i jednotlivých částí) a sdělování obsahu třetím osobám je zakázáno, pokud to není výslovně povoleno.
2.2 Záruka Před uvedením zařízení do provozu pozorně přečtěte návod k obsluze! Za škody a závady vzniklé nedodržením pokynů v návodu k obsluze výrobce neodpovídá. Závady zařízení, které jsou předmětem záručního plnění, je nutné nahlásit ihned po jejich zjištění. Nárok na záruku zaniká např.: ▪ při neodborném používání, ▪ při použití nevhodného připojení a pohonů, které nejsou součástí zařízení, ▪ při použití neoriginálních spotřebních dílů a příslušenství, ▪ v případě přestavby zařízení, pokud nebyla výrobcem písemně schválena. Spotřební díly nejsou předmětem záručního plnění.
2.3 Podmínky Informace o technických údajích, rozměrech, vyobrazeních zařízení a změnách bezpečnostně technických norem podléhají vývoji a nejsou proto v žádném případě závazné pro dodávku. Tiskové a obsahové chyby vyhrazeny.
2.4 Pojmy Provozovatel Za provozovatele je považována osoba, která zařízení provozuje a správně používá, nebo osoba, která obsluhou zařízení pověřuje vhodné a poučené osoby. Obsluhující personál Obsluhujícím personálem (obsluhou) se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená obsluhou zařízení. Odborný personál
5
Předmluva Odborným personálem se rozumí osoba, která je provozovatelem pověřená výkonem odborných prací, jako je instalace, montáž vybavení, údržbářské práce a odstraňování závad. Elektrotechnický odborník Elektrotechnickým odborníkem se rozumí osoba, která na základě svého odborného vzdělání má znalosti elektrických zařízení, norem a předpisů, je schopna rozpoznat a vyloučit možná nebezpečí. Zařízení Označení zařízení nahrazuje obchodní označení předmětu, na který tento návod vztahuje (viz titulní strana).
6
Bezpečnostní pokyny
3 Bezpečnostní pokyny 3.1 Vysvětlení symbolů Následující symboly a upozornění v tomto návodu varují před možným poškozením zdraví osob a škodami na majetku a mohou vám pomoci během práce.
Varování před nebezpečnými místy Upozornění týkající se bezpečnosti práce. Při jeho nedodržení vzniká nebezpečí ohrožení zdraví a života osob. Důsledně dodržujte tato upozornění a chovejte se obzvláště pozorně a opatrně.
Varování před nebezpečným elektrickým napětím Dotyk se součástmi, které jsou pod napětím, může způsobit smrt. Kryty a ochranná zařízení elektrických součástí smí otevírat pouze školený elektrotechnik po předchozím odpojení zařízení od napětí.
Varování před skřípnutím Nebezpečí poranění končetin.
Varování před pořezáním Nebezpečí pořezání končetin.
Upozornění Symbol pro správné používání zařízení. Nedodržení může vést k poruchám nebo poškození zařízení.
Upozornění týkající se hluku Symbol oblasti výskytu vysoké hladiny hluku – > 85 dB (A). Zanedbání může vést k poruchám nebo poškození sluchu.
Další informace Symbol pro další informace k přikoupené součásti.
Informace Informace závislé na dané činnosti
7
Bezpečnostní pokyny
3.2 Všeobecné bezpečnostní pokyny Zařízení smějí obsluhovat pouze osoby seznámené s jeho funkcemi, s nebezpečím práce na zařízení i s návodem k obsluze. ▪ Provozovatel je povinen odpovídajícím způsobem poučit personál. Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Minimální věk obsluhy: 18 let. Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dbejte na dostatečné osvětlení pracovní plochy, špatné osvětlení může podstatně zvýšit riziko úrazu! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a nástroje jsou zastavené! Nenechte zařízení běžet bez dozoru. Během seřizování a nastavování musí být vypnut pohon zařízení. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH. Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepoužívejte poškozené připojovací kabely. Zařízení s elektrickým pohonem se nesmí používat za deště, protože může dojít k závadě vypínače, resp. elektromotoru!
3.3 Bezpečnostní pokyny pro řezání Zařízení se smí používat pouze ve venkovním prostředí! ▪ Pokud byste přesto použili zařízení v uzavřených prostorách, je nutné zajistit místní odsávání (zachycení u zdroje)! Zařízení musí být stále dobře udržované a zbavené odpadu, jako jsou např. piliny a odřezky dřeva! Pokud je zařízení v chodu, neodstraňujte žádné odřezky nebo jiné části opracovávaného kusu z oblasti řezání! Nenoste volné součásti oděvů! Nikdy nesahejte ani s rukavicemi do blízkosti rotujícího pilového kotouče! Používejte ochranu dýchacích cest, aby se snížilo riziko vdechnutí škodlivého prachu. Používejte pouze pilové kotouče, které jsou zkonstruovány ke snížení emitovaného hluku! Nepoužívejte poškozené nebo deformované pilové kotouče! Minimální průměr pilového kotouče 740 mm
Maximální průměr pilového kotouče 750 mm
Smí se používat pouze pilové kotouče vyhovující normě EN 847-1!
3.4 Upozornění týkající se hluku Hladina hluku na pracovišti je ▪ 80 dB(A) při volnoběhu, popř. ▪ 98 dB(A) při řezání,
8
Otvor 30 mm
Bezpečnostní pokyny měřeno u ucha obsluhy. U zařízení s hřídelovým pohonem závisí hodnota hluku na pohonné jednotce. Proto je zapotřebí nosit sluchové chrániče. Udávané hodnoty jsou emisní hodnoty a nemusejí tedy představovat bezpečné hodnoty pro dané pracoviště. Ačkoli existuje vzájemný vztah mezi emisní a imisní hladinou, nelze z toho spolehlivě odvodit, zda jsou či nejsou nutná dodatečná bezpečnostní opatření. Faktory ovlivňující imisní hodnoty pro určité pracoviště obsahují i specifické vlivy na daném pracovišti, jiné zdroje hluku, například počet zařízení nebo jiné vedlejší okolnosti práce. Povolené hodnoty na pracovišti se mohou v různých zemích lišit. Tyto informace by však uživateli měly umožnit lepší odhad možného rizika a nebezpečí.
3.5 Jiná rizika I v případě, že jsou dodrženy veškeré bezpečnostní předpisy a zařízení je správně používáno, existují ještě některá rizika: ▪ Dotyk s rotujícími součástmi nebo nástroji. ▪ Nebezpečí poranění odlétajícím zpracovávaným kusem nebo jeho částmi. ▪ Nebezpečí požáru při nedostatečné ventilaci motoru. ▪ Ohrožení sluchu při práci bez sluchátek. Každé zařízení je nebezpečné, při práci je zapotřebí dbát maximální opatrnosti. Bezpečnost práce závisí na obsluze!
3.6 Předpisové použití Zařízení - Spaltfix S-300 - je řezací a štípací zařízení pro dřevo do průměru 30 cm. Štípe dřevo štípací silou 12 t na 2, 4, 6 nebo 8 dílů kusy, přičemž řeznou délku 25 až 50 cm je možné nastavit. Zařízení se smí používat výhradně ke zpracování palivového dřeva!
9
Všeobecné informace
4 Všeobecné informace 4.1 Rozsah platnosti Tento návod k obsluze je platný pro následující zařízení: Typ zařízení Č. položky * M3850 M3870
Typ Spaltfix S-300 - Z Spaltfix S-300 - ZE15
Pohon Vývodový hřídel Vývodový hřídel / elektromotor
*...... Číslo položky zařízení je uvedeno na typovém štítku.
Provedení Zvláštní vybavení .....C Varianta „Comfort“ .....T traktorový podvozek s parkovací brzdou a opěrným kolečkem .....F0 hydraulická příprava pro pásový dopravník .....F15 pásový dopravník 1,5 m, hydraulický pohon .....F30 pásový dopravník 3 m, hydraulický pohon .....F40 pásový dopravník 4 m, hydraulický pohon .....F50 pásový dopravník 5 m, hydraulický pohon .....Q hydraulická příprava pro příčnou dopravu Doplňkové vybavení F0001826 štípací nůž 6dílný (ø 10–30 cm) F0001832 štípací nůž 8dílný (ø 17–30 cm) F0001864 vstupní nástavec 1 m F0001898 vyhřívání nádrže 230 V F0001763 přípojka pro odsávání pilin ø 10 cm F0001914 nasazovací osvětlení
4.2 Popis Zařízení – Spaltfix S-300 – je určeno na přípravu palivového dřeva. Pomocí tohoto zařízení se palivové dřevo nařeže a poté rozštípe. Dřevo se řeže ve vodorovné poloze a během řezání je pevně přidržováno drapákem. Dřevo se odřezává hydraulicky ovládaným pilovým kotoučem. Rozřezané dřevo padá do štípací vany. Tlačný díl hydraulického štípače se vysune a přitlačí dřevo proti štípacímu noži. Díky nastavitelné výšce štípacího nože je možné dosáhnout optimálního nastavení v každé pracovní situaci. Naštípaný materiál lze odebírat různými způsoby, např. pomocí pásového dopravníku. Pohon řezacího a štípacího nástroje je hydraulický. Zařízení je poháněno elektromotorem nebo vývodovým hřídelem.
10
Všeobecné informace
4.3 Nejdůležitější části zařízení 3
2
1
4 5 6 7 17 8
9
10
16 11
15 14 13 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Přidržovač Štípač Pilová jednotka Typový štítek Zadní ochranný kryt Kryt klínových řemenů Pohon – vývodový hřídel Přepínač/konektor Tříbodový závěs
10 11 12 13 14 15 16 17
Elektromotor Vtahování Nádrž hydraulického oleje Ovládání – štípač Přední ochranný plech Ovládání Ochranný kryt Štípací nůž
11
Všeobecné informace
4.4 Štítky a jejich význam Z2001157
4 3
Z200 1220
11
Z200 1084
12
5 9
6
10
7
2 1
Z200 1320
Z205 0400
8 13
-1
n = 440 min
Z200 1160
min
-1
n = 480 min max
Z200 1240
14 Z200 1220
15
Z204 0060
Z2040020
Z204 0040
Z200 1220
17
21
Z204 0360
16
18
19
22
20 Z200 1360
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
12
Stop Noste ochrannou obuv! Pozor, pohybující se nástroje! Před uvedením zařízení do provozu je nutné přečíst si návod k obsluze! Pracuje pouze sami! Montážní, opravné a údržbářské práce a čištění provádějte pouze tehdy, je-li vypnutý pohon a nástroje jsou zastavené! Noste ochranné rukavice! Noste ochranné brýle a chrániče sluchu! Směr otáčení pilového kotouče Pozor, nástroj je v chodu! Mazací místo Zde zvedejte! Otáčky vývodového hřídele Směr otáčení vývodového hřídele Ovládání - štípač Směr otáčení elektromotoru Pozor! Dbejte na směr otáčení motoru. Nesprávný směr otáčení vede k poškození čerpadla! Hydraulický systém je naplněn:
Všeobecné informace 19 20 21 22
Stav hydraulického oleje Ovládání – pásový dopravník (vpřed – vzad) Ovládání – vtahování (vpřed – vzad) Ovládání – pila
4.4.1 Štítky – varianta „Comfort“
1
Z200 1160
2 Z200 1315
1 2
Ovládání – Zastavení štípače Hlavní ovládání – vtahování vpřed/vzad, vyklápění, řezání
13
Instalace
5 Instalace Zařízení lze uvést do provozu pouze ve stabilní poloze. Zařízení umístěte na vodorovnou volnou pracovní plochu. Zařízení musí stát přímo na zemi. Zařízení nesmí být podkládáno prkny, kovovými deskami atd.
5.1 Sklopení vtahovací jednotky 1. Vytáhněte sklopný kolík. 2. Sklopte vtahovací jednotku. – Bezpodmínečně dbejte na vycentrování vtahovacího pásu, aby nedošlo k jeho poškození. 3. Vytáhněte vstupní nástavec (volitelná výbava).
5.2 Instalace pásového dopravníku Viz ... Instalace [⇨ 34] pásového dopravníku
14
Uvedení do provozu
6 Uvedení do provozu Před uvedením do provozu zkontrolujte bezpečnostní prvky, hydraulické hadice a stav oleje!
6.1 Pohon pomocí elektromotoru (typ E) 6.1.1 Zařízení s motorem na 400 V Zařízení se smí používat pouze v elektrickém obvodu s chráničem FI. Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici!
Typ E15 Připojte zařízení k elektrické síti: ▪ Síťové napětí 400 V (50 Hz) ▪ Jištění 32 A (vypínací charakteristika C) ▪ Pro přívod musí být použit kabel o minimálním průřezu 10 mm². Tento průřez kabelu představuje jen minimální požadavek, při delším přívodu musí velikost průřezu určit elektrotechnik. Nejprve přepněte přepínač do polohy hvězda Y a nechte rozběhnout motor. Potom přepněte přepínač do polohy trojúhelník.
3
1 2 1 2
Poloha 0 - VYP Poloha hvězda
3
Poloha trojúhelník
Sledujte směr otáčení elektromotoru (viz šipka na motoru). Při nesprávném směru otáčení motoru: Přepólujte dvě fáze v konektoru. Změnu směru otáčení smí provádět pouze školený elektrotechnik.
6.2 Pohon pomocí tahače přes kloubový hřídel (typ PZG) 1. Připevněte zařízení k tříbodovému závěsu traktoru. 2. Nasaďte kloubový hřídel a zajistěte ho bezpečnostním řetězem.
15
Uvedení do provozu
3. Hřídel traktoru se otáčí ve směru hodinových ručiček. 4. Nastavte ruční plyn traktoru na minimum. 5. Zvolna připojte hřídel traktoru a nechte rozběhnout zařízení. 6. Nastavte požadované otáčky pomocí ručního plynu. Maximální otáčky hřídele: ▪ 480 ot/min Maximální otáčky hřídele se nesmí v žádném případě překročit, jinak se zvýší teplota oleje. To vede k předčasnému opotřebení a netěsnostem u čerpadla, válce a hydraulických vedení. Před opětovným odpojením kloubového hřídele musí být ruční plyn traktoru nastaven na minimum. Kloubový hřídel musí být uložen v zavěšeném stavu v závěsu kloubových hřídelů.
16
Ovládání
7 Ovládání Při okolních teplotách kolem 0 °C nechte zařízení běžet cca pět minut naprázdno. Tím dosáhne hydraulický systém své provozní teploty (hydraulické hadice jsou pak mírně teplé).
7.1 Pracovní postup Se zařízením smí vždy pracovat pouze jedna osoba! Dbejte na to, aby se v dosahu zařízení nezdržovaly žádné další osoby. 1. Uveďte zařízení do provozu. 2. Položte dřevo na jednotku vtahování.
7.1.1 Ovládání vtahování, pily a štípače 7.1.1.1 Základní varianta Pomocí ovládací páky (vtahování – vpřed) posuňte dřevo až k dorazu.
1
2 1
Vtahování – vzad
2
Vtahování – vpřed
Jakmile je dřevo u dorazu, zatáhněte ovládací páku dopředu (řezání) a přeřízněte je; držte přitom dřevo pomocí přidržovače (rukojeti). ▪ Držte páku vpředu tak dlouho, až je dřevo zcela rozříznuto.
1 1
Řezání
Pomocí ovládací páky (štípání) spusťte štípací posuv (stiskněte krátce páku doprava). ▪ Dřevo je tlačeno proti štípacímu noži a rozštípnuto.
17
Ovládání
1 1
2
Štípač zpět
2
Štípání
Štípací nůž je možné přenastavit (pro nastavení středu štípání). ▪ Nastavte střed štípacího nože pomocí ovládací páky (štípací nůž nahoru/dolů).
1
1
2
Štípací nůž – nahoru
2
Štípací nůž – dolů
7.1.1.2 Varianta „Comfort“ Pomocí ovládací páky (vtahování – vpřed) posuňte dřevo až k dorazu.
1
4
2
3
1 2
Štípání Vtahování – vzad
3 4
Řezání Vtahování – vpřed
Jakmile je dřevo u dorazu, zatáhněte ovládací páku dopředu (řezání) a přeřízněte je. ▪ Držte páku vpředu tak dlouho, až je dřevo zcela rozříznuto. Pomocí ovládací páky (štípání) spusťte štípací posuv (stiskněte krátce páku dozadu). Štípací nůž je možné přenastavit (pro nastavení středu štípání). ▪ Nastavte střed štípacího nože pomocí ovládací páky (štípací nůž nahoru/dolů).
18
Ovládání
1
2 1
Štípací nůž – nahoru
2
Štípací nůž – dolů
7.1.1.3 Pokyny pro řezání Při odstraňování případného zablokování musí být pohon vždy vypnutý!
7.1.1.4 Pokyny pro štípání Používejte pouze dřevo do průměru maximálně 30 cm. Dřevěné špalky umisťujte vždy širším koncem směrem ke štípacímu noži. Zaklíněné dřevo uvolněte od štípacího nože pomocí palice.
7.1.2 Nouzové zastavení Pokud se při práci otevře ochranný kryt, štípač se zastaví a pila se vrátí do výchozí polohy. Po zavření ochranného krytu bude přerušený proces štípání pokračovat.
7.1.3 Nastavení řezné délky dřeva 3
1
2 4 1 2
Upevňovací šroub Doraz
3 4
Uchycení dorazu Otvor se závitem
Řeznou délku je možné nastavit pomocí dorazu na 20, 25, 33, 40 a 50 cm. 1. Povolte upevňovací šroub a vyjměte doraz. – V prostoru pro uchycení dorazu se nacházejí otvory se závity pro nastavení požadované řezné délky. 2. Zvolte požadovanou délku a znovu dotáhněte upevňovací šrouby.
19
Vypnutí zařízení
8 Vypnutí zařízení Před vypnutím zařízení vypusťte tlak z veškeré hydrauliky. Všechny ovládací prvky proto přepněte do neutrální polohy.
Pohon pomocí elektromotoru (Typ E) Nastavte přepínač do polohy 0.
Pohon z traktoru přes kloubový hřídel (typ PZG) Odpojte kloubový hřídel u traktoru. ▪ Před odpojením nastavte ruční plyn traktoru na minimum.
20
Přeprava
9 Přeprava
Složení vtahovací jednotky 1. Složte vtahovací jednotku. 2. Zajistěte sklopným kolíkem. 3. Zasuňte vstupní nástavec (volitelná výbava).
Sklopení pásového dopravníku Viz ... Instalace [⇨ 34] pásového dopravníku
9.1 Přeprava na tříbodovém závěsu traktoru Připevněte zařízení k tříbodovému závěsu a nadzdvihněte je pomocí hydrauliky traktoru. Na zadní stranu zařízení je nutné připevnit koncové osvětlení. Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 25 km/h Po odpojení od traktoru musí být zařízení postaveno na rovném pevném místě.
9.1.1 Pásový dopravník na tříbodovém závěsu Pokud je k zařízení namontovaný pásový dopravník s délkou větší než 4 m, nesmí se zařízení za žádných okolností zvedat a přepravovat pomocí traktoru a tříbodového závěsu. Před přepravou takového zařízení se musí nejprve odmontovat pásový dopravník.
9.2 Přeprava s podvozkem Traktorový přívěs Zavěste oj na traktor. Otáčením kliky zvedněte opěrné kolo.
Zapojte konektor osvětlení na tažném vozidle. Zkontrolujte funkčnost osvětlení. Zkontrolujte tlak v pneumatikách – maximálně 3,5 barů. Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 10 Km/h Po odpojení od tažného vozidla musí být zařízení postaveno na vodorovném a pevném místě.
21
Přeprava
9.3 Přeprava jeřábem
1
2
1
Zvedací zařízení
2
Zdvihací oko
Pomocí jeřábu se smí zařízení zvedat pouze za zdvihací oka! Smí se použít jen zvedací zařízení s dostatečnou nosností!
22
Kontroly
10 Kontroly Před kontrolními pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě!
10.1 Bezpečnostní prvky Veškeré bezpečnostní prvky (kryty, ochranné mříže,...) musí být na svém místě!
10.2 Šroubové spoje Po první hodině provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. Po každých dalších 100 hodinách provozu dotáhněte všechny šrouby a matice. ▪ Nahraďte ztracené šrouby a matice.
10.3 Hydraulická vedení Po první hodině provozu zkontrolujte veškerá hydraulická vedení, zda nejsou uvolněna a nikde neprosakují. Po každých dalších 100 hodinách provozu zkontrolujte hydraulická vedení, zda nejsou uvolněna a nikde neprosakují. ▪ Poškozená hydraulická vedení je třeba neprodleně vyměnit!
10.4 Pilový kotouč Před každým uvedením do provozu zkontrolujte řádné upevnění pilového kotouče!
10.5 Napnutí klínových řemenů Klínové řemeny musí být tak napnuté, že je lze tlakem palce prohnout cca 8 mm směrem do středu.
10.6 Hladina oleje Chcete-li zkontrolovat hladinu oleje, postavte zařízení na vodorovnou plochu. Stav oleje musí být kontrolován při zasunutém tlačném dílu.
23
Kontroly
10.6.1 Stav hydraulického oleje 1
3
2
1 2
Šroub pro plnění oleje Šroub pro vypouštění oleje
3
Okénko indikace stavu oleje
Pokud je hladina oleje nad polovinou výšky okénka, je stav oleje maximální. Pokud je hladina oleje ve spodní části okénka, je stav oleje minimální. ▪ V takovém případě je třeba ihned doplnit hydraulický olej! Kontrola olejového filtru je nutná pouze při výměně oleje.
10.6.2 Stav převodového oleje 1
3
2
1 2
Šroub pro plnění oleje Šroub pro kontrolu hladiny oleje
3
Šroub pro vypouštění oleje
Pokud olej ve vodorovné poloze vytéká z otvoru šroubu pro kontrolu hladiny oleje, je stav oleje maximální. Pokud je hladina oleje pod otvorem, je stav oleje minimální. ▪ V takovém případě je třeba ihned doplnit převodový olej!
24
Údržba
11 Údržba Před údržbářskými pracemi na zařízení bezpodmínečně vypněte pohon! Odpojte zařízení od sítě! Práce na elektrickém vybavení smějí provádět pouze školení elektrotechnici! Nikdy nepracujte bez ochranných pomůcek a bezpečnostních prvků. Používejte pouze originální náhradní díly firmy POSCH.
11.1 Mazání Zaolejované a mastné díly a rovněž upotřebené oleje likvidujte podle zákonných předpisů.
11.1.1 Plán mazání Interval mazání Denně Týdně (po každých 40 hodinách provozu – podle použití i v kratším intervalu)
Co / místo 4 vodicí dráhy u štípače Zapouzdřené ložisko u vtahování Štípací nůž – kluzné plochy po straně Vypínací tyč štípače
Mazací místa jsou označena symbolem mazničky.
11.2 Výměna pilového kotouče Při manipulaci s pilovým kotoučem noste ochranné rukavice! Používejte pouze pilové kotouče POSCH v zesíleném provedení, standardní pilové kotouče jsou příliš slabé a představují bezpečnostní riziko! Dodržujte maximální počet otáček pilového kotouče udávaný výrobcem!
4
6 5
2 3 1
7 8 1 2
Šroub se šestihrannou hlavou Zadní ochranný kryt
5 6
Upínací příruba Pilový kotouč
25
Údržba 3 4
Klíč k pilovému kotouči Upínací matice
7 8
Koncový spínač Jazýček koncového spínače
Uvolněte šrouby se šestihrannou hlavou u ochranného krytu a vyklopte kryt. Přidržte hřídel kotouče klíčem k pilovému kotouči a uvolněte upínací matice. Sejměte upínací přírubu a pilový kotouč. Nasaďte nový kotouč a dotáhněte ho. Vnitřní šestihranná matice musí být našroubovaná zase tak, jak byla dříve. Nasaďte pilový kotouč tak, aby zuby byly nakloněny ve směru otáčení (viz šipka). Zavřete opět ochranný kryt a připevněte ho. Nejprve bezpodmínečně odstraňte piliny z oblasti koncového spínače. Jazýček koncového spínače musí při zavírání volně zapadnout do koncového spínače!
11.2.1 Doporučený pilový kotouč Č. položky Z1300107
Průměr 750 mm
Otvor 30 mm
Typ Tvrdokov (Widia)
Smí se používat pouze pilové kotouče vyhovující normě EN 847-1! Jištění pilového kotouče Ve shodě s normou – EN 1870-6 – je pilový kotouč jištěn pomocíHliníkové vložky. Tyto vložky jsou spotřební díly a měly by se vyměnit, jakmile budou opotřebené.
11.3 Naostření pilového kotouče Pilové kotouče by se měly ostřit pouze v odborné provozovně, aby se dosáhlo optimální ostrosti.
Pilový kotouč z tvrdokovu Pokyny k používání pilových kotoučů z tvrdokovu Pilové kotouče z tvrdokovu se vyznačují vysokou životností. Tyto pilové kotouče jsou velice kvalitní strojní nástroje, proto je vždy nutné zacházet s nimi odpovídajícím způsobem. ▪ Osazení tvrdokovem je z důvodu mimořádné tvrdosti nutno chránit před vylamováním. – Neodborné skladování může vést k poškození hrotů zubů. Pilový kotouč pokládejte na pěnovou gumu nebo podobnou podložku. – Neřežte hřebíky, kovové svorky apod., které se mohou nacházet ve dřevě. – Pilový kotouč nesmí být vystavován úderům nebo nárazům. ▪ Před zapnutím motoru ověřte správný směr otáčení a přesný volnoběh pilového kotouče. ▪ Dobíhající pilové kotouče nesmí být zastavovány vnější silou. ▪ Posuv nástroje musí vždy probíhat postupně a souvisle, tzn. že je nutno zabránit trhavým řezným pohybům. ▪ Pilové kotouče čistěte v pravidelných intervalech pomocí prostředků k odstraňování pryskyřice. ▪ Při volnoběhu vykazuje pilový kotouč z tvrdokovu sníženou hladinu hluku. Při řezání však intenzita hluku závisí na použitém druhu dřeva. V případě neodborného zacházení nelze uplatnit záruku. Pilové kotouče znečištěné pryskyřicí rovněž nelze vyměnit v rámci záruky!
26
Údržba
11.4 Výměna klínových řemenů 11.4.1 Pokyny k výměně klínovým řemenů Při výměně klínových řemenů je vždy třeba vyměnit všechny klínové řemeny! Klínové řemeny je nutno nasadit volně. Pokud budou na řemenicích příliš napnuté, existuje nebezpečí, že dojde k jejich poškození a po krátké době se roztrhnou! Klínové řemeny musí být tak napnuté, že je lze tlakem palce prohnout cca 8 mm směrem do středu.
11.4.1.1 Typy klínových řemenů Typ zařízení Z ZE15
Řemen XPA 1285 Lw XPA 1285 Lw
Množství (ks) 5 5
Číslo položky Z1940086 Z1940086
11.4.2 Výměna klínových řemenů u pohonu vývodovým hřídelem 1 2 4
5
6 3
1 2 3
Kryt klínových řemenů Kryt vývodového hřídele Šroub se šestihrannou hlavou
4 5 6
Napínací deska Šestihranná matice Napínací šroub
Odstraňte kryt napnutí klínových řemenů a kryt vývodového hřídele. Uvolněte všechny čtyři šrouby se šestihrannou hlavou z napínací desky. Uvolněte šestihranné matice obou šroubů se šestihrannou hlavou, aby poklesla napínací deska. Sejměte staré klínové řemeny. Nasaďte nové klínové řemeny. Napněte klínové řemeny. Zajistěte napínací šroub. Dotáhněte čtyři šrouby se šestihrannou hlavou u napínací desky a opět připevněte kryt. Před uvedením do provozu musí být všechny bezpečnostní prvky namontovány na zařízení.
27
Údržba
11.4.3 Výměna klínových řemenů u kombinovaného pohonu Odstraňte kryt napnutí klínových řemenů a kryt vývodového hřídele. Uvolněte všechny čtyři šrouby se šestihrannou hlavou z napínací desky. Uvolněte šestihranné matice obou šroubů se šestihrannou hlavou, aby poklesla napínací deska. 2 1
4
3
7 8
Šroub se šestihrannou hlavou Ochranný plech
9 10
Šestihranná matice Elektromotor
Uvolněte šrouby se šestihrannou hlavou z ochranného plechu a plech sejměte. Uvolněte samojistné šestihranné matice elektromotoru a odsuňte motor ve směru šipky.
13 15 12
11
14 11 12 13
Spojkový díl Samojistná šestihranná matice Ložisko s plechovou přírubou
14 15
Šroub se šestihrannou hlavou Příruba ložiska
Uvolněte spojkový díl. Uvolněte obě samojistné šestihranné matice ložiska s plechovou přírubou. Uvolněte čtyři šrouby se šestihrannou hlavou z příruby ložiska a odtáhněte přírubu ložiska směrem dopředu. Ložisko s plechovou přírubou odtáhněte směrem dopředu, povolte závrtný šroub a odstraňte zalícované pero.
28
Údržba
17 16
16
Držák převodovky
17
Šroub se šestihrannou hlavou
Před rozpojením vyznačte polohu držáku převodovky barevnou tužkou (ušetříte si nové vyrovnání převodovky). Uvolněte šrouby se šestihrannou hlavou na držáku převodovky a odtlačte převodovku ve směru šipky. Sejměte staré klínové řemeny. Nasaďte nové klínové řemeny. Umístěte opět převodovku do vyznačené polohy a přišroubujte ji. Napněte klínové řemeny. Zajistěte napínací šroub. Dotáhněte čtyři šrouby se šestihrannou hlavou u napínací desky a přišroubujte krycí plech. Namontujte přírubu ložiska a ložisko s plechovou přírubou. Poté přišroubujte kryt. Znovu namontujte elektromotor a ochranný plech. Před uvedením do provozu musí být všechny bezpečnostní prvky namontovány na zařízení.
11.5 Funkce štípání
1 1 2 3 1 2
Pojistná matice Vypínací tyč
3
Vypínací tyč ventilu
Pokud se tlačný díl štípače nezasune automaticky, proveďte následující kroky: 1. Odstraňte přístrojovou desku a přední ochranný plech. 2. Uvolněte pojistné matice a pootočte jimi směrem dovnitř – vypínací tyč se tím trochu zkrátí.
29
Údržba 3. Matice opět zajistěte v této nové poloze. – Dbejte na vůli cca 1–2 mm mezi maticemi a vypínací tyčí ventilu (3). 4. Zapněte zařízení a proveďte jednu pracovní operaci (bez dřeva). Opakujte body 1–4 tak dlouho, až dosáhnete optimální funkce štípače.
11.6 Koncový spínač 1 2
4
3
1
1 2
Koncový spínač Zadní ochranný kryt
3 4
Kryt vývodového hřídele Jazýček koncového spínače
Pokud se u zařízení s kombinovaným pohonem nerozeběhne elektromotor, může být koncový spínač znečištěný, nesprávně nastavený nebo poškozený. Jsou dva bezpečnostní koncové spínače: ▪ Jeden koncový spínač se nachází na snímatelném ochranném krytu vzadu, druhý je na krytu vývodového hřídele. 1. Znečištěný koncový spínač: – Odstraňte všechny nečistoty z koncových spínačů (případně stlačeným vzduchem). 2. Nesprávně nastavený koncový spínač: – Nastavte koncový spínač nebo jazýček koncového spínače. 3. Poškozený koncový spínač: – Vyměňte koncový spínač.
11.7 Výměna oleje Použitý olej musí být zlikvidován v souladu s ochranou životního prostředí. Informujte se o zákonných předpisech týkajících se ochrany životního prostředí.
11.7.1 Výměna hydraulického oleje První výměnu oleje je třeba provést po 500 hodinách provozu. Všechny další výměny provádějte minimálně jednou ročně. Výměna oleje není zapotřebí dříve, protože při výstupní kontrole provádíme obtokové čištění, při kterém se odstraní všechny částečky nečistot. ▪ Kontrola čistoty dle normy ISO 4406: Třída čistoty 14/11, jemnost 1,2 µm / zatížení oleje – malé.
30
Údržba
Postup výměny: 1
3
2
1 2
Šroub pro plnění oleje Šroub pro vypouštění oleje
3
Okénko indikace stavu oleje
▪ Před výměnou oleje zasuňte tlačný díl do výchozí polohy. ▪ Vyšroubujte šroub pro plnění oleje. ▪ Uvolněte šroub pro vypouštění oleje. Šroub pro vypouštění oleje se nachází na spodní straně olejové nádrže. ▪ Vypusťte starý hydraulický olej do jímací vany. ▪ Šroub pro vypouštění oleje znovu zašroubujte a do nádrže nalijte nový hydraulický olej. ▪ Zapněte zařízení a nechte je krátce běžet. ▪ Zkontrolujte hladinu oleje a v případě potřeby doplňte hydraulický olej.
Celkový objem hydraulického systému: Množství 60 litrů Hydraulický systém je plněn vysoce kvalitním převodovkovým olejem OMV ATF II. ▪ Tento olej má extrémně vysoký index viskozity, vykazuje vynikající vlastnosti z hlediska stárnutí a pěnění, excelentní tekutost při nízkých teplotách a spolehlivě chrání před opotřebením a korozí. ▪ Třída viskozity dle normy ISO VG 46. Při výměně oleje se bezvýhradně doporučuje vysoce kvalitní olej. Smísení se stejně kvalitními produkty nepředstavuje žádný problém.
11.7.1.1 Doporučené značky oleje Výrobce OMV SHELL ELF ESSO CASTROL ARAL GENOL FUCHS
Druh oleje ATF II Donax TA Hydrelf DS 46 Univis N46 Hyspin AWH-M 46 Vitam VF46 Hydraulický olej 520 Plantohyd 32S * / Renolin B10
*.....biologické hydraulické oleje
31
Údržba
11.7.2 Olejový filtr 2
1
1
Kryt filtru
2
Filtrační vložka
Výměna filtrační vložky se provádí při každé výměně oleje. Případný výskyt hliníkových špon nevadí, neboť vznikají při rozběhu čerpadla. Filtrační vložku nevymývejte benzinem nebo petrolejem, zničila by se.
11.7.3 Výměna převodového oleje 1
3
2
1 2
Šroub pro plnění oleje Šroub pro kontrolu hladiny oleje
3
Šroub pro vypouštění oleje
První výměnu oleje je zapotřebí provést po 100 hodinách, každou další výměnu pak po 1500 hodinách nebo po jednom roce provozu. 1. Vyšroubujte šroub pro plnění oleje a šroub pro vypouštění oleje. 2. Vypusťte starý olej a opět zašroubujte šroub pro vypouštění oleje. 3. Nalijte nový převodový olej. 4. Zkontrolujte stav oleje. Doporučený převodový olej: Celkový objem náplně 0,6 litrů Výrobce Fuchs
Typ SAE 85W-90
Lze použít jakýkoli jiný převodový olej, který má třídu viskozity SAE 90.
32
Údržba
11.8 Pásový dopravník 11.8.1 Pokyny k pásovému dopravníku Přezkoušejte, zda je dopravní pás vystředěn. Unašeče pásu se nesmí rozbíhat. ▪ V případě, že se rozbíhají, je třeba pomocí seřízení pohonné, resp. vodicí kladky pás vystředit. Odstraňte čas od času napadaný materiál ze spodu dopravníku, jinak může dojít k poškození unašečů dopravního pásu.
11.8.2 Vystředění pásu dopravníku V případě, že dopravní pás neprobíhá středem pohonné, resp. vodicí kladky, lze ho seřídit. 1. Povolte trochu upevňovací šrouby na obou stranách pásového dopravníku. 2. Uvolněte pojistné matice obou napínacích šroubů. 3. Otáčením napínacích šroubů vyrovnejte vodicí kladku. 4. Opět utáhněte pojistné matice a napínací šrouby.
11.8.3 Napnutí pásu dopravníku
1
2
3 1 2
Upevňovací šroub Pojistná matice
3
Napínací šroub
Během doby může v důsledku namáhání dojít k povolení dopravního pásu. V takovém případě je třeba pás znovu napnout. ▪ Nastavte pásový dopravník do pracovní polohy. ▪ Povolte trochu upevňovací šrouby na obou stranách pásového dopravníku. ▪ Uvolněte pojistné matice obou napínacích šroubů. ▪ Napněte horní část dopravníku rovnoměrným otáčením obou napínacích šroubů. ▪ Když je pás dostatečně napnutý, zajistěte opět napínací šrouby pojistnými maticemi. ▪ Opět utáhněte upevňovací šrouby na obou stranách.
11.9 Čištění Pro zajištění optimální funkce čistěte zařízení v pravidelných intervalech. Nové zařízení (první 3 měsíce) myjte pouze houbou! ▪ V tomto období není lak ještě zcela vytvrzený a při čištění vysokotlakým mytím by mohlo dojít k jeho poškození.
33
Speciální vybavení
12 Speciální vybavení 12.1 Pásový dopravník 12.1.1 Typy pásových dopravníků Typ pásového dopravníku F15 F30 F40 F50
Délka pásového dopravníku 150 cm 300 cm 400 cm 500 cm
Dopravní výška
Šířka pásu
110 cm 200 cm 250 cm 300 cm
30 cm 30 cm 30 cm 30 cm
12.1.2 Instalace pásového dopravníku 2
1
1
Závěs pro přepravu
2
Závěs pro pracovní polohu
1. Vyhákněte závěs pro přepravu. 2. Odklopte pásový dopravník a připevněte ho závěsem pro pracovní polohu. 3. Pomocí ruční kliky nastavte požadovanou dopravní výšku.
Sklopení pásového dopravníku Postupujte v opačném pořadí, než je popsáno výše.
12.1.3 Připojení pásového dopravníku Připojte hydraulické hadice příčného dopravníku k zařízení. Spojte hydraulické hadice s hydraulickými přípojkami. Dbejte na správnou barvu; modré protiprachové čepičky (dopředu) a žluté protiprachové čepičky (zpětný chod) k sobě.
34
Speciální vybavení
12.1.4 Ovládání pásového dopravníku 1
2 1
Pás dopravníku – vpřed
2
Pás dopravníku – zpět
Pomocí ovládací páky (pás dopravníku – zapnout) zapněte pás dopravníku.
35
Doplňkové vybavení
13 Doplňkové vybavení 13.1 Varianty štípacího nože
2 1
1
Štípací nůž 6dílný
2
Štípací nůž 8dílný
Dřevěný špalek je během jednoho štípání rozštípnut na 6 nebo 8 dílů kusů.
13.2 Vstupní nástavec
S tímto nástavcem je možné položit a podepřít na vtahovacím pásu delší dřevěné špalky.
36
Doplňkové vybavení
13.3 Podélný dopravník
Dřevěné kmeny se odkládají na podélný dopravník a jsou hydraulicky dopravovány k zařízení.
13.3.1 Připojení podélného dopravníku 4 5 1 2 3 1 2 3
Hydraulická spojka Hydraulický vývod Protiprachová čepička – zelená
4 5
Protiprachová čepička – červená Kulový uzávěr
1. Nastavte podélný dopravník na zařízení správným směrem. 2. Připojte hydraulické hadice podélného dopravníku k zařízení. – Zapojte hydraulické spojky do hydraulických vývodů. Dbejte na správnou barvu; zelené protiprachové čepičky (dopředu) a červené protiprachové čepičky (zpět) k sobě. 3. Pomocí kulového uzávěru je možné podélný dopravník připojit nebo odpojit. – Je-li páka ve vodorovné poloze, podélný dopravník je připojený, je-li páka ve svislé poloze, dopravník je odpojený. Pokud podélný dopravník není připojený, musí být kulový uzávěr před uvedením zařízení do provozu otočený do svislé polohy a protiprachové čepičky musí být nasazeny na spojkách a vývodech, aby je chránily před nečistotou! Dbejte, aby byl řetěz vždy dostatečně napnutý!
37
Doplňkové vybavení
13.3.2 Obsluha podélného dopravníku
1
1
2
Řetěz podélného dopravníku – vzad
2
Řetěz podélného dopravníku – vpřed
Pomocí ovládací páky (Podélný dopravník – vpřed) posuňte kládu ke vtahování.
13.4 Příčný dopravník
Na příčný dopravník je možné odložit několik dřevěných klád najednou.
13.4.1 Připojení příčného dopravníku 4
1
2 3
1 2
Hydraulická spojka Hydraulický vývod
3 4
Protiprachová čepička – modrá Protiprachová čepička – žlutá
1. Nastavte příčný dopravník na zařízení správným směrem. 2. Připojte hydraulické hadice příčného dopravníku k zařízení. – Zapojte hydraulické spojky do hydraulických vývodů. Dbejte na správnou barvu; modré protiprachové čepičky (dopředu) a žluté protiprachové čepičky (zpětný chod) k sobě.
38
Doplňkové vybavení Pokud příčný dopravník není připojený, musí být protiprachové čepičky nasazeny na spojkách a vývodech, aby je chránily před nečistotou! Dbejte, aby byl řetěz vždy dostatečně napnutý!
13.4.2 Ovládání příčného dopravníku 1
2 1
Řetěz příčného dopravníku – vpřed
2
Řetěz příčného dopravníku – vzad
Pomocí ovládací páky (Příčný dopravník – vpřed) posuňte kládu k podélnému dopravníku.
13.4.3 Příčný dopravník s traktorovým podvozkem
2 3 4 1
1 2
Podpěra Kolo
3 4
Oj Kuličková spojka
Před zahájením práce je třeba všechny čtyři podpěry spustit tak daleko dolů, až se kola odlehčí. Při přepravě se opěra dřeva s ojí zavěsí na kuličkovou spojku zařízení. Během přepravy musí být podpěry zcela zasunuté a připevněné. Při přepravě na veřejných komunikacích dodržujte pravidla silničního provozu. Maximální přepravní rychlost: 10 Km/h
39
Odstraňování závad
14 Odstraňování závad Závada
Možná příčina
Odstranění
Viz strana
Elektromotor neběží nebo se často vypíná
Vadné přívodní vedení
Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Použití správných pojistek
Viz [⇨ 15]
Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Spouští se ochrana motoru Špatný směr otáčení
Použití silnějšího přívodního vedení Záměna dvou fází
Elektromotor se nerozběhne
Koncový spínač není sepnutý, správně nastavený nebo je vadný
Sepněte, nastavte nebo vyměňte koncový spínač.
Vypínač nefunguje
Vadné přívodní vedení
Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Kontrola přívodního vedení elektrotechnickým odborníkem Přezkoušení nebo zaslání vypínače ke kontrole
Viz [⇨ 15]
Změna směru otáčení hřídele Kontrola stavu hydraulického oleje
Viz [⇨ 15]
Jistič vypadává - příliš slabé jištění přívodního vedení Vadná ochrana nebo motorový jistič Štípač a podavač pily nefungují
Tlačný díl nevyjíždí
Opačný směr otáčení hřídele Příliš málo hydraulického oleje v hydraulickém systému Přední, popř. zadní ochranný kryt nejsou správně zavřené
Správné zavření ochranných krytů
Zablokovaný kolébkový Kontrola kolébkového vypínač vypínače Opačný směr otáčení Změna směru otáčení hřídele hřídele Příliš málo Výměna hydraulického hydraulického oleje v oleje hydraulickém systému
Ztráta výkonu zařízení Příliš horký hydraulický Viz „Příliš horký olej hydraulický olej“ Příliš málo Výměna hydraulického hydraulického oleje v oleje hydraulickém systému Vynaložení velké síly při řezání
Tupý pilový kotouč Uvolněný pilový kotouč
40
Viz [⇨ 24]
Naostření pilového kotouče Dotažení šestihranné matice na hnacím hřídeli
Viz [⇨ 15] Viz [⇨ 30]
Viz [⇨ 30]
Viz [⇨ 26] Viz [⇨ 25]
Odstraňování závad Pryskyřicí znečištěný pilový kotouč
Vyčištění pilového kotouče pomocí prostředků k odstraňování pryskyřice Opotřebované klínové Výměna klínových řemeny řemenů Prokluzující klínové Napnutí klínových řemeny řemenů Zařízení je hlučné
Netěsný hydraulický válec
Škubání nebo žádný pohyb pásového dopravníku
Příliš vysoké otáčky hřídele Znečištěný nebo zanesený olejový filtr
Dodržení předepsaných otáček Výměna filtrační vložky
Opotřebovaná těsnicí manžeta Vedení pístnice není volné Poškozená pístnice
Výměna manžet
Viz [⇨ 27] Viz [⇨ 23] Viz [⇨ 15] Viz [⇨ 32]
Dotažení vedení pístnice Výměna pístnice
Příliš málo Kontrola stavu hydraulického oleje v hydraulického oleje hydraulickém systému Snížená kvalita Výměna hydraulického hydraulického oleje oleje Nedostatečně napnutý Napnutí pásu pás dopravníku dopravníku
Viz [⇨ 23] Viz [⇨ 30] Viz [⇨ 33]
41
Technické údaje
15 Technické údaje Typ Pohon Druh pohonu Výkon Napětí Jištění Otáčky motoru Otáčky vývodového hřídele Hydraulický systém Štípací síla Maximální tlak Maximální délka dřeva Maximální průměr dřeva Rychlost posuvu vpřed Rychlost posuvu vzad Pilový kotouč Průměr pilového kotouče Řezný průměr Rozměry * Délka Šířka Výška Hmotnost
Z
ZE15
Vývodový hřídel kW V A ot/min ot/min
20 480
Vývodový hřídel / elektromotor 20 / 15 400 32 1450 -
t barů cm cm
12 230 50 30
12 230 50 30
cm/s cm/s
39 35
39 35
mm
750
750
cm
30
30
cm cm cm kg
280 170 160 1000
280 170 160 1150
*.....Uvedené rozměry a hmotnosti jsou orientační a platí pro základní vybavení.
42
Servis
16 Servis
Výrobek POSCH Při objednávání náhradních dílů pro vaše zařízení se prosím obraťte přímo na vašeho místního prodejce.
43
Prohlášení o shodě EG
17 Prohlášení o shodě EG Tímto prohlašujeme, že následně označené zařízení odpovídá na základě jeho koncepce a konstrukce příslušným základním bezpečnostním a zdravotním požadavkům evropských směrnic. Při jakékoli námi neschválené změně na zařízení ztrácí toto prohlášení svoji platnost.
Spaltfix S-300 Toto zařízení bylo zhotoveno v souladu s následujícími standardy: ▪ Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/42/ES ▪ Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/95/ES ze dne 12. prosince 2006 o harmonizaci právních předpisů členských států týkajících se elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí (kodifikované znění) ▪ Směrnice Rady 89/336/EHS ze dne 3. května 1989 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se elektromagnetické kompatibility ▪ EN 60204-1 Elektrické vybavení zařízení ▪ EN ISO 12100-1/-2 Všeobecné konstrukční směrnice ▪ EN 13857 Bezpečnostní odstupy horních a dolních končetin ▪ EN 349 Nejmenší mezery k zamezení stlačení částí lidského těla ▪ EN 982 Bezpečnostně technické požadavky pro hydrauliku ▪ EN 1553 Zemědělské samohybné, nástavbové, návěsné a přívěsné stroje ▪ EN 620 Kontinuální manipulační zařízení a systémy ▪ Bezpečnost štípačů polen EN 609-1 Interními opatřeními je zajištěno, že sériová zařízení vždy odpovídají aktuálním evropským směrnicím a použitým normám. Následovně uvedené, hlášené místo „Deutsche Prüfstelle für Land- und Forsttechnik, Weissensteinstraße 70/72, D-34114 Kassel“ registrováno pod registračním číslem 0363 a) je pověřeno uchováváním podkladů podle přílohy VI, b) potvrdilo, že podklady odpovídají předpisům podle přílohy VI, c) provedlo zkoušku vzorku zařízení. Výrobek je identický se zkoušeným vzorovým zařízením, které získalo pod číslem ▪ B-EG-2006/007 potvrzení o vzorku zařízení EG a pod číslem ▪ B-GS-2006/011 certifikát o zkoušce bezpečnosti práce.
Leibnitz, dne 07.04.2009
Posch Gesellschaft m. b. H. Paul-Anton-Keller-Straße 40
Ing. Johann Tinnacher Obchodní ředitel
44
A-8430 Leibnitz
Vaše odborná prodejna výrobk firmy Posch