Projekt MŠMT ČR: EU peníze školám Číslo projektu Název projektu Číslo a název šablony klíčové aktivity Název vyučovaného předmětu Identifikátor Číslo v digitálním archívu školy Vzdělávací oblast Sada Kód Anotace
Obor vzdělávání Ročník Vzdělávací obor Jazyk Klíčová slova Druh učebního materiálu Formát materiálu Použitá literatura, zdroje Datum vytvoření Datum schválení Autor Schválil
CZ.1.07/1.5.00/34.1094 Učíme se trochu jinak – moderně a zábavněji II/2 – Inovace a zkvalitnění výuky cizích jazyků na středních školách Anglický jazyk VY_22_INOVACE_AJ_01B_11 VY_22_AJ_01B_11 Jazykové vzdělávání 1B- Gramatická cvičení AJ_01B_11 Studenti si rozšíří své dosavadní znalosti daného gramatického jevu, v tomto případě se jedná o gerundium. Osvojování látky je odstupňováno podle náročnosti od známého k méně známému. Následuje procvičení znalostí formou práce ve dvojicích. Studenti dostanou na papírcích zvlášť předložky, slovní spojení a věty. Jejich úkolem je přiřadit k sobě vhodné dvojice. Poté následuje společná kontrola a studenti si správné řešení zapisují do pracovního listu, který jim slouží pro domácí přípravu. 39-41L/01 Autotronik 1. Cizí jazyk anglický Gerundium, complete, translate Pracovní list doc PETERS, Sarah a Tomáš GRÁF. Cvičebnice anglické gramatiky. 4. vyd. Praha: Polyglot, 1994. ISBN 80-901720-2-4 10.01.2013 12.01.2013 Monika Šulcová Ing. Václav Mikeš
Čestné prohlášení: Prohlašuji, že jsem tento materiál vypracoval(a) samostatně s použitím literatury a dalších informačních zdrojů, které jsou citovány v práci a uvedeny výše. Prohlašuji, že jsem při vytváření tohoto materiálu neporušil(a) autorská práva třetích osob, zejména jsem nezasáhl(a) nedovoleným způsobem do cizích autorských práv osobnostních a jsem si plně vědom(a) následků porušení ustanovení § 11 a následujících autorského zákona č. 121/2000 Sb., včetně možných trestněprávních důsledků vyplývajících z hlavy II., hlavy IV. Díl 4 Trestního zákoníku č. 40/2009 Sb. V Čáslavi 10.012013
Monika Šulcová
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště dopravní Čáslav, příspěvková organizace
Aug. Sedláčka 1145, 286 01 Čáslav
Tel., fax: 327312845 E-mail:
[email protected] web: www.sosasoudopravnicaslav.cz
Gerundium: 1) COMPLETETHE GAPS USING THE GERUNDIUM:
VERB
GERUNDIUM
to read
reading
to walk
walking
to smoke
smoking
CZECH TRANSLATION
to sing
zpívání
to dance
tancování
to camp
táboření
to think
myšlení
to live
obývací pokoj
to dine
jídelna
to sleep
spací pytel
to heat
ústřední topení
to sew
šicí stroj
to chew
žvýkačka
to wash
prací prášek
to train
training
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště dopravní Čáslav, příspěvková organizace
Aug. Sedláčka 1145, 286 01 Čáslav
trénování
Tel., fax: 327312845 E-mail:
[email protected] web: www.sosasoudopravnicaslav.cz
2) TRANSLATE THESE SENTENCES – GERUNDIUM: a) Čtení je důležité. ________________________________________________ b) Koupání v létě je osvěžující. _______________________________________ c) Ráda zpívám. ___________________________________________________ d) Milují cestování do zahraničí. ______________________________________ e) Honzovi nevadí pomáhat. _________________________________________ f) Jana miluje ležení na pláži. ________________________________________ g) Nevadí mi mytí nádobí a zametání podlahy. ______________________________________________________________ h) O víkendu jedeme lyžovat. ________________________________________ i) Nerada si kupuje nova auta. ________________________________________ j) Petr nenávidí nakupování. _________________________________________ k) Mojí mamce vadí vysvětlovat věci dvakrát.________________________________________________________
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště dopravní Čáslav, příspěvková organizace
Aug. Sedláčka 1145, 286 01 Čáslav
Tel., fax: 327312845 E-mail:
[email protected] web: www.sosasoudopravnicaslav.cz
KEY: 1) COMPLETETHE GAPS USING THE GERUNDIUM:
VERB
GERUNDIUM
CZECH TRANSLATION
to read
reading
čtení
to walk
walking
chození
to smoke
smoking
kouření
to sing
singing
zpívání
to dance
dancing
tancování
to camp
camping
táboření
to think
thinking
myšlení
to live
living room
obývací pokoj
to dine
dining room
jídelna
to sleep
sleeping bag
spací pytel
to heat
central heating
ústřední topení
to sew
sewing machine
šicí stroj
to chew
chewing gum
žvýkačka
to wash
washing powder
prací prášek
to train
training
trénování
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště dopravní Čáslav, příspěvková organizace
Aug. Sedláčka 1145, 286 01 Čáslav
Tel., fax: 327312845 E-mail:
[email protected] web: www.sosasoudopravnicaslav.cz
2) TRANSLATE THESE SENTENCES – GERUNDIUM: a) Čtení je důležité. Reading is important. b) Koupání v létě je osvěžující. Swimming is fresh in the summer. c) Milují cestování do zahraničí. They like travelling abroad. d) Jana miluje ležení na pláži. Jane loves lying on the beach. e) Honzovi nevadí pomáhat. John doesn´t mind helping. f) Nevadí mi mytí nádobí a zametání podlahy. I don´t mind washing dishes and sweeping the floor. g) O víkendu jedeme lyžovat. We are going skiing at the weekend. h) Nerada si kupuje nova auta. She doesn´t like buying new cars. i) Petr nenávidí nakupování. Peter hates shopping. j) Mojí mamce vadí vysvětlovat věci dvakrát. My mother minds explaining things twice.
Střední odborná škola a Střední odborné učiliště dopravní Čáslav, příspěvková organizace
Aug. Sedláčka 1145, 286 01 Čáslav
Tel., fax: 327312845 E-mail:
[email protected] web: www.sosasoudopravnicaslav.cz