Precíziós plazmaíves plazma- és védőgáz modul Védőgáz modul Plazmagáz modul
Használati útmutató (HU)
0558005235
BIZTOSÍTSA, HOGY EZ AZ INFORMÁCIÓ ELJUT A BERENDEZÉS KEZELŐJÉHEZ.A SZÁLLÍTÓTÓL KÜLÖN PÉLDÁNYOKAT IGÉNYELHET.
FIGYELEM Ezek az UTASÍTÁSOK gyakorlott személyeknek szólnak. Ha nem teljesen jártas az ívhegesztőés vágó berendezések működtetésében és biztonsági intézkedéseiben, mindenképpen olvassa el az «az ívhegesztés-, vágás és faragás óvintézkedései és biztonsági előírásai» című, 52-529. ismertető füzetünket. NE engedje szakképzetlen személyzet számára a berendezés összeszerelését, működtetését és karbantartását. NE kísérelje meg a berendezés összeszerelését és működtetését azelőtt, hogy elolvasta és teljesen megértette volna a következőkben leírt utasításokat. Ha nem értené teljesen az utasításokat, kérjük forduljon szállítójához további információért. A berendezés összeállításának és működtetésének megkezdése előtt olvassa el a biztonsági intézkedéseket.
FELHASZNÁLÓI FELELŐSSÉG Ez a berendezés ennek a kézikönyvnek és az azt kísérő felirati tábláknak és/vagy betétanyagoknak megfelelően fog teljesíteni, amennyiben az utasításoknak megfelelően történik a berendezés összeszerelése, működtetése és karbantartása. Ezt a berendezést rendszeres ellenőrzésnek kell alávetni. Hibásan működő, vagy elégtelenül karbantartott berendezést nem szabad használni. A törött, hiányzó, elhasznált, eldeformálódott vagy szennyezett alkatrészeket azonnal ki kell cserélni. Amennyiben ilyen jellegű karbantartási, vagy alkatrészcsere igény merülne fel, a gyártó azt javasolja, hogy telefonos, vagy írásos kéréssel forduljon ahhoz az illetékes forgalmazóhoz, akitől a berendezést vásárolta. A berendezésen, vagy annak alkatrészein végzett bármilyen módosításhoz a gyártó írásos beleegyezése szükséges. A gyártó, vagy az általa kijelölt karbantartó eljárását kivéve a helytelen használatból, megfelelőtlen karbantartásból, károkból, helytelen javításból, vagy módosításból eredő bármely működési hibáért egyedül a berendezés működtetője felel.
AZ ÖSSZESZERELÉS ÉS MŰKÖDTETÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. VÉDJE ÖNMAGÁT ÉS MÁSOKAT!
294
TARTALOMJEGYZÉK
Szakasz / Cím
Oldal
1.0 Biztonsági óvintézkedések . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 297 2.0 Leírás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 2.1 Rendszer bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 299 2.2 m3 plazma rendszergáz modul, védőgáz modul és PT-36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2999 2.3 Rendszergáz követelmények . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 2.4 A plazmagáz modul vízellátási követelményei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 2.5 A plazmagáz modul elektromos bemeneti követelményei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 2.6 A védőgáz modul elektromos bemeneti követelményei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 2.7 Rendszertartozékok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 2.8 A plazmagáz modul méretei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 2.9 A védőgáz modul méretei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 302 3.0 Összeszerelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 3.1 Plazmagáz modul bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 3.2 Plazmagáz modul felszerelése (alulnézet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 3.3 Plazmagáz modul csatlakozásai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 3.4 Plazmagáz modul Nomex szigetelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 3.5 Plazmagáz modul gázcsatlakozásai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 3.6 Védőgáz modul bevezetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 3.7 Védőgáz modul felszerelése (alulnézet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 3.8 Védőgáz modul csatlakozásai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 314 3.9 Az alkatrészek viszonyát bemutató blokkdiagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 316 4.0 Működtetés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1 A plazmagáz modul működtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2 A plazmagáz modul nyomásmérői . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.3 A plazmagáz modul nyomáskapcsolói . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4 A védőgáz modul működtetése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5 A védőgáz modul levegőszabályozója légfüggöny számára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.6 Védőgáz modul visszacsapószelepek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
295
323 323 323 324 325 326 327
TARTALOMJEGYZÉK
296
1. SZAKASZ
1.0
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
Biztonsági óvintézkedések
Az ESAB hegesztő- és plazmaíves vágókészülékek működtetőinek felelőssége annak biztosítása, hogy a készülék közelében dolgozók betartják a vonatkozó biztonsági utasításokat. A biztonsági utasításoknak meg kell felelniük az ilyen típusú hegesztő- vagy plazmaíves vágókészülékekre vonatkozó követelményeknek. A munkahelyen érvényes általános szabályozáson kívül a következő ajánlásokat is be kell tartani. Mindenfajta munkálatot olyan képzett személynek kell végeznie, aki jól ismeri a hegesztő- és plazmaíves vágókészülékek működését. A készülék helytelen működtetése olyan veszélyes helyzetet eredményezhet, amely a berendezés működtetőjének sérülését okozhaztja, illetve kárt tehet a berendezésben. 1.
A hegesztő- vagy plazmaíves vágókészüléket működtetőjének ismernie kell a következőket: - a készülék működését - a vészleállító kapcsolók elhelyezkedését - azok működését - a vonatkozó biztonsági óvintézkedéseket - hegesztést és / vagy plazmaíves vágást
2. A működtetőnek biztosítania kell a következőket: - nem tartózkodik jogosulatlan személy a készülék környezetében annak indításakor - senki nem marad védelem nélkül az ív begyulladása után 3. A munkahely követelményei: - a célnak való alkalmasság - huzatmentes környezet 4. Személyes biztonsági készülékek: - Mindig viseljen olyan biztonsági készüléket, mint védőszemüveg, tűzálló ruházat, védőkesztyű. - Ne viseljen olyan szabadon álló kellékeket, mint sál, karkötő, gyűrű, stb., amelyek beszorulhatnak, vagy égési sérüléseket okozhatnak. 5.
Általános óvintézkedések: - Győződjön meg róla, hogy a vezeték biztosan van rögzítve. - Magasfeszültségű készüléken kizárólag képzett villanyszerelő végezhet munkálatokat. - Megfelelő tűzoltó készüléknek kell lennie a közelben, egyértelműen megjelölt helyen. - Kenési és karbantartási munkálatok végzése tilos a készüléken működés közben.
297
1. SZAKASZ
FIGYELEM
BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK
A HEGESZTÉS ÉS PLAZMAÍVES VÁGÁS AZ ÖN ÉS MÁSOK SÉRÜLÉSÉT OKOZHATJÁK. TEGYEN ÓVINTÉZKEDÉSEKET HEGESZTÉSKOR ÉS VÁGÁSKOR. HASZNÁLJA MUNKÁLTATÓJÁNAK BIZTONSÁGI ELŐÍRTÁSAIT, AMELYEKNEK A GYÁRTÓ BIZTONSÁGI ADATAIN KELL ALAPULNIUK.
ÁRAMÜTÉS - halálos kimenetelű lehet. - A hegesztő vagy plazmaíves vágókészüléket az alkalmazható szabványoknak megfelelően szerelje össze, és lássa el földeléssel. - Ne érintse a készülék elektromos részeit vagy elektródáit bőrhöz, nedves kesztyűhöz vagy ruhához. - Szigetelje magát a földeléstől és a munkadarabtól. - Győződjön meg róla, hogy biztonságos munkatávolságban van. FÜST ÉS GÁZ - egészségre káros lehet. - Tartsa fejét füstöktől távol. - Használjon szellőztetést, légelszívást (vagy mindkettőt) az ív helyén a gázok eltávolítására a légzési és az általános területről. ÍVSUGARAK - szem- és bőrsérüléseket okozhatnak. - Óvja szemét és testét. Viseljen megfelelő hegesztő- / plazmavágó pajzsot és lencsét, illetve viseljen megfelelő védőruházatot. - Védje a berendezés közelében állókat megfelelő válaszfallal vagy függönnyel. TŰZVESZÉLY - A szikrák (fröccsenés) tüzet okozhatnak. Biztosítsa ezért, hogy nincs a közelben gyúlékony anyag. ZAJ - a túlzott zaj károsíthatja a hallást. - Védje a fülét. Viseljen fülvédő vagy egyéb hallásvédő készüléket. - Figyelmeztesse a veszélyre a berendezés közelében állókat. MEGHIBÁSODÁS - meghibásodás esetén hívjon szakavatott segítséget. AZ ÖSSZESZERELÉS ÉS MŰKÖDTETÉS ELŐTT OLVASSA EL A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT. VÉDJE ÖNMAGÁT ÉS MÁSOKAT!
298
2. SZakasz
Leírás
2.0 Leírás 2.1 Rendszer bevezetés Az m3 plazmarendszer egy áramlási irányú, nagyteljesítményű vágócsomag, amely kizárólag az ESAB CNC-vel alkalmazható. Ez a fejlett technológia a CNC-készülékben egyesíti a gáz- és vízvezérlést. A CNC kimenetei által vezérelt elektronikus szelepek használatával ezt a rendszert a következők jellemzik: • jelentősen csökkenti a plazmaíves vágópisztoly vezérléséhez szükséges plazmagázas berendezések mennyiségét. • csökkenti a tisztítási időt/az alkatrészek nagyobb átmenőteljesítményét teszi lehetővé. • a gáz és víz áramlási sebesség egyszerűsített szabályozása az ESAB CNC folyamatparaméter-képernyő által. • a folyadék és vízáramlás sebesség programozott/automatizált vezérlését teszi lehetővé az SDP adatok segítségével (SchneidDatenPaket = Vágási adatcsomag, az SPD adatokról bővebb információt a Vision control és programozási kézikönyvekben találhat. Az SPD adatok létrehozásához szükséges adatok a modellspecifikus vágópisztoly kézikönyvben találhatók.) Az SDP adatok TDF adatokként (Technology Data Files = Technológiai adatok) is említésre kerülhetnek. • A PT-36 vágópisztollyal való használatra.
Védőgáz modul
Plazmagáz modul
2.2 m3 plazma rendszergáz modul, védőgáz modul és PT-36 A teljes m3 vágórendszerhez számos összetevő szükséges. További részleteket a 3.9., “Az alkatrészek viszonyát bemutató blokkdiagram“ c. szakasz tartalmaz.
299
2. SZakasz
Leírás
2.3 Rendszergáz követelmények Argon
125 PSI (8,6 bar) / 0.25” NPT, 99,995% tisztaság, 25 mikronra szűrt
Nitrogén
125 PSI (8,6 bar) / 0.25” NPT, 99,99% tisztaság, 25 mikronra szűrt
Oxigén
125 PSI (8,6 bar) / 0.25” NPT, 99,5% tisztaság, 25 mikronra szűrt
H-35 (argon/hidrogén) Metán
75 PSI (5,2 bar), speciális gáz, 99,995% tisztaság, 25 mikronra szűrt 75 PSI (5,2 bar) / 0.25” NPT, 93% tisztaság, 25 mikronra szűrt
Sűrített levegő (folyamat)
80 PSI (5,5 bar) / 0.25” NPT, tiszta, száraz, olajmentes és 25 mikronra szűrt
Sűrített levegő (légfüggöny)
80 PSI @ 1200cfh (5,5 bar @ 35 m3h), 25 mikronra szűrt DIN minőség: ISO 8573-1 Olajminőség: mg/m3 = 0.1 class 2 Részecskeméret: 0.1um class 1 Hőmérséklet: +3 C class 4
2.4 A plazmagáz modul vízellátási követelményei Hűtővíz......................................................................................................................... 175 PSI (12,1 bar), 1,5 gallon / perc (5,68 liter/perc)
2.5 A plazmagáz modul elektromos bemeneti követelményei Feszültségellátás
+24 VDC az arányos szelepek és mfc számára +15 VDC a nyomáskapcsoló számára
Feszültségjel
24 VAC bemenet a gáz szolenoid szelep indítására 120 VAC bemenet az ívgyújtó számára 0-10 VDC bemenet az arányos szelepek számára 0-10 VDC a tömegáramlás szelep számára
2.6 A védőgáz modul elektromos bemeneti követelményei Feszültségellátás
+24 VDC a 120/230 transzformátor és I/O tábla számára +24 VDC az arányos szelepek és mfc számára
2.7 Rendszertartozékok Hűtőanyag tömlő adapterkészlet............................................................................... 0558006698
Hűtőanyag adapter EPP-200.........................................................................................0558006162
Gyorstöltő szerelvény, kézi.............................................................................................0558006164 Gyorstöltő szerelvény, 5 rögzítő...................................................................................0558006165
300
2. SZakasz
Leírás
2.8 A plazmagáz modul méretei
11.28” 286,5 mm
17.13” 435,1 mm 7.25” 184,2 mm
301
2. SZakasz
Leírás
2.9 A védőgáz modul méretei
20.00” 508.0 mm
12.00” 304.8 mm
8.00” 203.2 mm
302
3. SZakasz összeszerelés 3.0 Összeszerelés
figyelem
Az áramütés halálos kimenetelű lehet! a készülék bármilyen karbantartási vagy összeszerelési munkálata előtt győződjön meg róla, hogy az áramforrás (EPP) ki van kapcsolva és szét van kapcsolva.
3.1 Plazmagáz modul bevezetés Az m3 plazmarendszer plazmagáz modul az ESAB Vision készülékvezérlővel és az EPP sorozatú plazma áramforrásokkal használható. Egy interfész pc-tábla fogadja a készülék elektronikus szelepeit vezérlő CNC-jének feszültségjeleit. Ennek eredménye a plazmaíves vágópisztoly gáz-, illetve védőgáz ellátásának CNC-kezelése. A CNC készülék analóg visszacsatolást kap, ellenőrző hurkot létrehozva ezzel.
3.2 Plazmagáz modul felszerelése (alulnézet) Ammennyiben szükséges a modul felszerelése: A modul négy (1,10”) 28 mm méretű menetes rögzítőlyukkal van ellátva, amelyek a középponttól hosszirányú elhelyezkedésben találhatóak. Jegyezze fel a lyukak elhelyezkedését a mérőműszerekre és kábelbilincsekre!
elöl
hátul
.75” 19,1 mm
4.50” 114,3 mm
2.00” 50,8 mm
4.13” 104,9 mm
11.00” 279,4 mm
303
2.00” 50,8 mm
3. SZakasz összeszerelés 3.3 Plazmagáz modul csatlakozásai
1. A doboz belső részéhez való hozzáférés: távolítsa el vagy lazítsa meg a csavarokat, majd emelje le a doboz fedelét a belső alkatrészekhez való hozzáférés érdekében. 2. Szerelje szét a feszültségmentesítőt/bilincsrögzítőt. (Szétszerelt állapotban ez a feszültségmentesítő a dugók és illesztések eltávolításának igénye nélkül teszi lehetővé a kábelek és tömlők felhelyezését.) A. Távolítsa el a rögzítőt tartó két csavart. B. Helyezze be a vezetékeket a modulba. C. Helyezze vissza a rögzítőt. feszültségmentesítő/ bilincsrögzítő
Megjegyzés:
A vezetékek a három lyuk bármelyikébe illeszthetők, az alsó képen csak egy vezeték látható.
Előív vezeték Áramforrás vezeték
304
3. SZakasz összeszerelés 3.3.1 Plazmagáz modul ívgyújtó doboz csatlakozásai ívgyújtó doboz TB1 – előív vezeték a plazma áramforrástól. TB4 – gyűjtősínhez csatlakozva (hátsó, jobb alsó sarok). TB2 – előív vágópisztoly vezetékeitől.
vezeték
a
vágópisztoly
Fekete vezeték - 120 vdc bemenet
TB1
TB4
előív vezeték
TB2
Fekete vezeték
gyűjtősín
Az ívgyújtó doboz alóli nézet
305
3. SZakasz összeszerelés 3.3.2 Plazmagáz modul vágópisztoly csatlakozások A vágópisztoly csatlakoztatásáról lásd a következő ábrákat. A csatlakoztatáshoz a vágó- és indítógáz tömlők, a védőgáz tömlő, a hűtőanyag tömlők, a légfüggöny tömlő, az előív vezeték (TB2) és a vágópisztoly csúcsának / elektromos vezetékek csatlakoztatása szükséges a PC tábla X4 végződésére.
A vágópisztoly vezetékei
1 - belsőmenetes hagyományos anya a védőgáz csatlakoztatás számára 2 - B-IG csatlakozás a plazma indítógáz és a plazma vágógáz számára. Mindkét tömlő mindkét helyre csatlakoztatható. 3 - hűtővíz csatlakozások 4 - előív vezeték - a TB2-re csatlakozik az ívgyújtó modul alatt. 5 - vágópisztoly csúcs / elektromos vezeték - a PC táblára csatlakozik az X4 végződésen. 6 - légfüggöny tömlő - a légfüggönyhöz a vágópisztoly csúcsán
2 5 4
3
7 - Vágópisztoly földelő csonk (csak CE egységek számára).
1
2
1 6 7 3
306
5
3. SZakasz összeszerelés 3.3.3 A plazmagáz modul vágópisztoly hűtővíz csatlakozásai Hűtőanyag-csatlakozások az áramforráson
H2O KI
Vágópisztollyal és áramforrással történő gyári csomagolás esetén a csatlakozások címkével vannak ellátva. További címkék is rendelkezésre állnak, amennyiben az újracímkézés szükségessé válik. A plazmagáz modul belső vezetékeinek követésével azonosíthatók a megfelelő csatlakozások. Az áramláskapcsoló a “BE” vezetéken található.
H2O BE
Hűtőanyag-csatlakozások a vágópisztolyon
Plazmagáz modul hátulnézet
Vegye figyelembe az illesztéseken található, a hűtőanyag áramlási irányát jelző nyilakat.! A hűtőanyag kimenet jobbmenetes. A hűtőanyag kimenet balmenetes.
Megjegyzés:
A hűtőanyag tömlők az ábra szerint csatlakoznak a vízhűtőről a plazmagáz modulra.
Vízhűtő
Plazmagáz modul hátulnézet 307
3. SZakasz összeszerelés 3.3.4 Az áramforrás és a plazmagáz modul vezetősínének csatlakoztatása 1. Távolítsa el a 4/0 (95 mm2) szigetelést, kb. 38 mm hosszan. 2. Helyezze a 4/0 (95 mm2) vezetéket a vezetősín lyukába addig, amíg a réz a vezetősín zár pereméhez nem ér. 3. Húzza meg a vezeték zárócsavarjait.
Megjegyzés:
A vezetősín a következő vezetékek rögzítésére alkalmas: (1) 4/0 (95 mm2) - 400 A (2) 4/0 (95 mm2) - 800 A (3) 4/0 (95 mm2) - 1000 A
Előív vezeték Vezetősín zár
Áramforrás vezeték
Megj.
A szigetelés csupaszítása közben tanúsított gondos odafigyeléssel könnyebbé tehető a 4/0 (95 mm2) vezeték vezetősínbe való illesztése. Ne lapítsa szét vagy hajlítsa ki a réz vezetőket!
3.3.5 Plazmagáz modul PC-tábla csatlakozások X1-10 - +24 vdc bemenet X1-9 - érzékelő bemenet X1-2 - szokásos / váz földelés X4 -
vágópisztoly csúcs / elektromos vezeték
PE -
váz földelés
Megjegyzés:
Részletesebb információ a PC-tábla következő oldalon található sematikus ábráján látható.
308
309
A PC-tábla sematikus ábrája
25.07.2005 12:51:42 C:\Programme\EAGLE_V4-11\projects\2256510\2256510.sch (Sheet: 1/1)
3. SZakasz összeszerelés
3. SZakasz összeszerelés 3.4 Plazmagáz modul Nomex szigetelése
Nomex szigetelés
1. A doboz belső részéhez való hozzáférés: távolítsa el vagy lazítsa meg a csavarokat, majd emelje le a doboz fedelét a belső alkatrészekhez való hozzáférés érdekében. 2. Helyezze fel a Nomex szigetelést a vezetősín és az ívgyújtó modul végződései közötti ívképződés kialakulásának megakadályozása érdekében. 3. Helyezze fel az m3 plazmarendszer plazmagáz modul burkolatát.
310
3. SZakasz összeszerelés 3.5 Plazmagáz modul gázcsatlakozásai A gázok csatlakoztatása a modulon kívül történik. A gázvezetékek a plazmagáz modul hátulján csatlakoznak az ellátóforrásokról. A gázvezetékek a plazmagáz modul elején csatlakoznak a vágópisztolyról.
figyelem
A szűretlen gáz eltömíti az arányos szelepeket A koszrészecskék eltömítik az arányos szelepek kis nyílásait. Minden gázellátást 25 mikronos szűrővel kell ellátni a gázellátás és a szabályozó panel között. ESAB szűrő; termékszám: 56998133 (csereszűrő termékszám: 0560988406). Az arányos szelepek nem tartalmaznak szerelhető alkatrészeket. A szelepszerelvényt gyári alkatrészre cserélje!
Plazmagáz modul hátsó gázcsatlakozásai
Plazmagáz modul elülső gázcsatlakozásai
311
3. SZakasz összeszerelés
figyelem
A gázvezeték szennyeződése kárt tesz az arányos szelepekben. Tisztítsa meg a gázvezetékeket! Mielőtt csatlakoztatná a gázvezetékeket az m3 plazmarendszer plazmagáz modulra, minden vezetéket tisztítson meg gondosan. A vezetékgyártás során fennmaradó szennyeződés eltömítheti/megsértheti az m3 plazmarendszer plazmagáz modul arányos szelepeit.
1 1. Teljesen tisztítsa meg a gáz- és levegővezetékeket, mielőtt csatlakoztatná a 25 mikronos gázszűrőket! 2. Csatlakoztassa az oxigén-, H-35, nitrogén- és levegő vezetékeket a gázszűrőkre. 3. Tisztítsa meg a gáz-/levegővezetékeket a védőgáz modul és az m3 plazmagáz modul között. 4. Csatlakoztassa a gáz-/levegővezetékeket a plazmagáz modul hátoldalára.
2 5 6 4
7
3 8
20
10
12 11
9
13
19
15
17 18
16
14 312
1
PG1
2
PG2
3
Légfüggöny
4
PG2 Ki
5
PG1 Ki
6
Pajzs
7
Vágópisztoly
8
14 tűs a B3 emelőhöz
9
8 tűs a pajzsmodulhoz
10
10 tűs a B3 emelőhöz
11
H-35
12
Indítógáz kiválasztás (O2 N2 LEVEGŐ)
13
Argon
14
H2O BE
15
Pajzs
16
Légfüggöny
17
Vágógáz kiválasztás (O2 N2 LEVEGŐ)
18
H2O KI
19
LED-es voltmérő
20
Vágópisztoly vezeték földelő csonk (csak CE egységek számára)
3. SZakasz összeszerelés
FIGYELEM
Az áramütés halálos kimenetelű lehet! a készülék bármilyen karbantartási vagy összeszerelési munkálata előtt győződjön meg róla, hogy az áramforrás (EPP) ki van kapcsolva és szét van kapcsolva.
3.6 Védőgáz modul bevezetés Az m3 plazmarendszer védőgáz modul az ESAB Vision készülékvezérlővel és az EPP sorozatú plazma áramforrásokkal használható. Egy interfész pc-tábla fogadja a készülék arányos és szolenoid szelepeit vezérlő CNC-jének feszültségjeleit. Ennek eredménye a plazmaíves vágópisztoly gáz-, illetve védőgáz ellátásának CNC-kezelése. A CNC készülék analóg visszacsatolást kap, ellenőrző hurkot létrehozva ezzel.
3.7 Védőgáz modul felszerelése (alulnézet) Ammennyiben szükséges a modul felszerelése: A modul négy (1.10”) 28 mm méretű menetes rögzítőlyukkal van ellátva, amelyek a középponttól hosszirányú elhelyezkedésben találhatóak. Jegyezze fel a lyukak elhelyezkedését a mérőműszerekre és a kábelbilincsre!
elöl
hátul
.75” 19,1 mm
6.50” 165,1 mm
.75” 19,1 mm 1.50” 38,1 mm
16.00” 406,4 mm 2.50” 63,5 mm
313
3. SZakasz összeszerelés 3.8 Védőgáz modul csatlakozásai Minden csatlakozás a modul külső részén található. Lásd az alábbi ábrákat és táblázatot.
A gázvezeték szennyeződése kárt tesz az arányos szelepekben. Tisztítsa meg a gázvezetékeket! Mielőtt csatlakoztatná a gázvezetékeket az m3 plazmarendszer védőgáz modulra, minden vezetéket tisztítson meg gondosan. A vezetékgyártás során fennmaradó szennyeződés eltömítheti/megsértheti az m3 plazmarendszer védőgáz modul szelepeit.
figyelem
3.8.1 Védőgáz modul elülső csatlakozások
4 10 1
5
11
6 3
2
1
Erőátviteli kábel
2
Földelés
3
Kommunikációs csatlakozás
4
CNC kimenet az áramforráshoz
5
A plazmagáz modulhoz
6
Tartalék
7
A légfüggönyhöz
8
Plazmagáz 2
9
Plazmagáz 1
10
Tartalék
11
Erőátviteli kábel csatlakozó
7 8 9 4 5 6 A 4., 5. és 6. elem csatlakozását bemutató belső nézet 314
3. SZakasz összeszerelés 3.8.2 Védőgáz modul hátsó csatlakozások
1 7
2
1
Védőgáz kimenet
2
Légfüggöny bemenet
3
Oxigén bemenet
4
N2 bemenet
5
Air bemenet
6
visszacsapószelepek (tipikus)
7
CH4 bemenet
3 4 5 6 m3 gázcsőszerelvény készlet (0558005229, az m3 rendszer tartalmazza), tartalma a következő: Termékszám
Leírás
Mennyiség
36Z40
TÖMLŐANYA B-A/W .63-18F RH
2
136Z08
TÖMLŐANYA B-I/G .63-18M RH
1
3380
TÖMLŐANYA B-OXY .56-18F RH
1
3381
TÖMLŐANYA B/ACET .56-18F LH
2
136Z07
TÖMLŐANYA A-I/G .38-24M RH
1
2064114
NPL NYOM. A/A-W 3/16 ID TÖMLŐ
1
03Z74
NPL NYOM. B/MÉRET 3/8 TÖMLŐ
5
347995
NPL NYOM. B/A-W 3/8 ID TÖMLŐ
1
0558006336
m3 PLAZMASZŰRŐ SZERELVÉNY
1
20373
lángvisszacsapás-gátló SZERELVÉNY
1
315
3. SZakasz összeszerelés 3.9 Az alkatrészek viszonyát bemutató blokkdiagram
3a
2
3
5
3-fázis, földeléssel
1
H-35
25 mikronos szűrők
7
9 8
16
6
12
Megjegyzés: Itt légfüggöny vagy buborékképző használható. A feltételekről lásd a vágópisztoly használati útmutatóját.
14
LED-es voltmérő
15a = 10 tűs 15b = 14 tűs
Torch Lead
10
Előív vezeték
Erőátviteli kábel
11
Előív vezeték
Argon
Erőátviteli kábel
O2
CH4
13 4. vezeték , csavart pár
Levegő (plazma védőgáz ellátás, DIN minőség, ISO 8573-1)
CNC
4c vezeték
N2
Levegő (tiszta, száraz, olajmentes levegő a légfüggöny ellátás számára)
PS & WC vezérlő vezetékek
4
Kódoló / Feszültség Magasság ellenőrzés
17 Munkadarab Munkaasztal
Földelés
316
3. SZakasz összeszerelés TÉTELSZÁM
TERMÉKSZÁM
LEÍRÁS
1
0558004315
EPP-200, 200,230,380,415,460,575V
0558006470
EPP-400 400V, 50/60Hz CE
0558006471
EPP-400 460V, 60Hz
0558006472
EPP-400 575V, 60Hz
0558006473
EPP-600 400V, 50/60Hz CE
0558006474
EPP-600 460V, 60Hz
0558006475
EPP-600 575V, 60Hz
0558007800
EPP-201, 380/400V, 50/60Hz, CCC/CE
0558007801
EPP-201, 460V, 60Hz
0558007802
EPP-201, 575V, 60Hz
0558007831
EPP-360, 380/400V, 50/60Hz, CCC/CE
0558006832
EPP-360, 460V, 60Hz
0558006833
EPP-360, 575V, 60Hz
0558007730
EPP-401/450, 380/400V, 50/60Hz CE
0558007731
EPP-450, 460V, 60Hz
0558007732
EPP-450, 575V, 60Hz
0558007733
EPP-601, 380/400V, 50/60Hz, CCC/CE
0558007734
EPP-601, 460V, 60Hz
0558007735
EPP-601, 575V, 60Hz
2
0558006086
Elágazómodul, PS & WC
3
0558004837
Vezetékvezérlő, WC, 5m (16’)
0558004838
Vezetékvezérlő, WC, 10m (33’)
0558004839
Vezetékvezérlő, WC, 20m (66’)
3a
4
5
0558004849
Vezetékvezérlő, PS & WC, 5m (16’)
0558004850
Vezetékvezérlő, PS & WC, 10m (33’)
0558004851
Vezetékvezérlő, PS & WC, 20m (66’)
0558004852
Vezetékvezérlő, PS & WC, 40m (131’)
0558004853
Vezetékvezérlő, PS & WC, 50m (164’)
0558004854
Vezetékvezérlő, PS & WC, 60m (196’)
0558005237
Vezetékvezérlő, PS & WC, 15m (49’)
0558005238
Vezetékvezérlő, PS & WC, 30m (98’)
0558005246
Hűtőanyag tömlő, 5m (16’)
0558005563
Hűtőanyag tömlő, 10m (33’)
0558005564
Hűtőanyag tömlő, 15m (49’)
0558005565
Hűtőanyag tömlő, 20m (66’)
0558005247
Hűtőanyag tömlő, 30m (98’)
0558005248
Hűtőanyag tömlő, 40m (131’)
0558005567
Hűtőanyag tömlő, 50m (164’)
0558005249
Hűtőanyag tömlő, 60m (196’)
0558004400
Hűtőanyag keringtető PCC-10
0558007515
Hűtőanyag keringtető PCC-11
317
3. SZakasz összeszerelés TÉTELSZÁM
TERMÉKSZÁM
LEÍRÁS
6
0558006089
Tömlő, 1. plazmagáz, 1.5m (5’)
0558006090
Tömlő, 1. plazmagáz, 5m (16’)
0558006091
Tömlő, 1. plazmagáz, 6m (19’)
0558006092
Tömlő, 1. plazmagáz, 7m (23’)
0558006093
Tömlő, 1. plazmagáz, 8m (26’)
0558006094
Tömlő, 1. plazmagáz, 9m (30’)
7
0558006095
Tömlő, 1. plazmagáz, 10m (33’)
0558006096
Tömlő, 1. plazmagáz, 11m (36’)
0558006097
Tömlő, 1. plazmagáz, 12m (39’)
0558006098
Tömlő, 1. plazmagáz, 13m (43’)
0558006099
Tömlő, 1. plazmagáz, 14m (46’)
0558006100
Tömlő, 1. plazmagáz, 15m (49’)
0558006101
Tömlő, 1. plazmagáz, 16m (52’)
0558006102
Tömlő, 1. plazmagáz, 17m (56’)
0558006103
Tömlő, 1. plazmagáz, 18m (59’)
0558006104
Tömlő, 1. plazmagáz, 19m (62’)
0558006105
Tömlő, 1. plazmagáz, 20m (66’)
0558006106
Tömlő, 2. plazmagáz, 1.5m (5’)
0558006107
Tömlő, 2. plazmagáz, 5m (16’)
0558006108
Tömlő, 2. plazmagáz, 6m (19’)
0558006109
Tömlő, 2. plazmagáz, 7m (23’)
0558006110
Tömlő, 2. plazmagáz, 8m (26’)
0558006111
Tömlő, 2. plazmagáz, 9m (30’)
0558006112
Tömlő, 2. plazmagáz, 10m (33’)
0558006113
Tömlő, 2. plazmagáz, 11m (36’)
0558006114
Tömlő, 2. plazmagáz, 12m (39’)
0558006115
Tömlő, 2. plazmagáz, 13m (43’)
0558006116
Tömlő, 2. plazmagáz, 14m (46’)
0558006117
Tömlő, 2. plazmagáz, 15m (49’)
0558006118
Tömlő, 2. plazmagáz, 16m (52’)
0558006119
Tömlő, 2. plazmagáz, 17m (56’)
0558006120
Tömlő, 2. plazmagáz, 18m (59’)
0558006121
Tömlő, 2. plazmagáz, 19m (62’)
0558006122
Tömlő, 2. plazmagáz, 20m (66’)
318
3. SZakasz összeszerelés TÉTELSZÁM
TERMÉKSZÁM
LEÍRÁS
8
0558006200
Tömlő, védőgáz, 1.5m (5’)
0558006201
Tömlő, védőgáz, 5m (16’)
9
0558006202
Tömlő, védőgáz, 6m (19’)
0558006203
Tömlő, védőgáz, 7m (23’)
0558006204
Tömlő, védőgáz, 8m (26’)
0558006205
Tömlő, védőgáz, 9m (30’)
0558006206
Tömlő, védőgáz, 10m (33’)
0558006207
Tömlő, védőgáz, 11m (36’)
0558006208
Tömlő, védőgáz, 12m (39’)
0558006209
Tömlő, védőgáz, 13m (43’)
0558006210
Tömlő, védőgáz, 14m (46’)
0558006211
Tömlő, védőgáz, 15m (49’)
0558006212
Tömlő, védőgáz, 16m (52’)
0558006213
Tömlő, védőgáz, 17m (56’)
0558006214
Tömlő, védőgáz, 18m (59’)
0558006215
Tömlő, védőgáz, 19m (62’)
0558006216
Tömlő, védőgáz, 20m (66’)
0558006217
Tömlő, légfüggöny, 1,5m (5’)
0558006218
Tömlő, légfüggöny, 5m (16’)
0558006219
Tömlő, légfüggöny, 6m (19’)
0558006865
Tömlő, légfüggöny, 6,1m (20’)
0558006220
Tömlő, légfüggöny, 7m (23’)
0558006221
Tömlő, légfüggöny, 8m (26’)
0558006222
Tömlő, légfüggöny, 9m (30’)
0558006223
Tömlő, légfüggöny, 10m (33’)
0558006224
Tömlő, légfüggöny, 11m (36’)
0558006225
Tömlő, légfüggöny, 12m (39’)
0558006226
Tömlő, légfüggöny, 13m (43’)
0558006227
Tömlő, légfüggöny, 14m (46’)
0558006228
Tömlő, légfüggöny, 15m (49’)
0558006229
Tömlő, légfüggöny, 16m (52’)
0558006230
Tömlő, légfüggöny, 17m (56’)
0558006231
Tömlő, légfüggöny, 18m (59’)
0558006232
Tömlő, légfüggöny, 19m (62’)
0558006233
Tömlő, légfüggöny, 20m (66’)
319
3. SZakasz összeszerelés TÉTELSZÁM
TERMÉKSZÁM
LEÍRÁS
10
0558004841
Légfüggöny tömlő 1,4m (4.5’)
0558004842
Légfüggöny tömlő 1,8m (6’)
0558004843
Légfüggöny tömlő 3,6m (12’)
0558004844
Légfüggöny tömlő 4,6m (15’)
0558004845
Légfüggöny tömlő 5,2m (17’)
0558004846
Légfüggöny tömlő 7,6m (25’)
0558005915
Fixture Assy SpeedLoader
0558005916
Nozzle Retainer SpeedLoader
0558005917
Tool Preassembly
11
0560941536
Védőgáz modul
12
0560941491
Plazmagáz modul
13
2239606
Csatlakozódoboz
14
37440
Légfüggöny szerelvény
37439
Buborékképző
0560940129
Vezeték, PGC-B3, 10p, 1,4m (4.5’) - 2 dugó
0560941700
Vezeték, PGC-B3, 10p, 1,8m (6’) - 2 dugó
0560940135
Vezeték, PGC-B3, 10p, 3,6m (12’) - 2 dugó
15a
0560941701
Vezeték, PGC-B3, 10p, 4,6m (15’) - 2 dugó
0560940138
Vezeték, PGC-B3, 10p, 5,2m (17’) - 2 dugó
0560940141
Vezeték, PGC-B3, 10p, 7,6m (25’) - 2 dugó
0560940142
Vezeték, PGC-B3, 10p, 10,7m (35’) - 2 dugó
0560941482
Vezeték, PGC-B3, 10p, 7,6m (25’) - 1 dugó
0560941483
Vezeték, PGC-B3, 10p, 10,7m (35’) - 1 dugó
0560941484
Vezeték, PGC-B3, 10p, 13,7m (45’) - 1 dugó
0560941485
Vezeték, PGC-B3, 10p, 16,8m (55’) - 1 dugó
320
3. SZakasz összeszerelés TÉTELSZÁM
TERMÉKSZÁM
LEÍRÁS
15b
0560940144
Vezeték, PGC-B3, 14p, 1,4m (4.5’) - 2 dugó
0560941702
Vezeték, PGC-B3, 14p, 1,8m (6’) - 2 dugó
0560940147
Vezeték, PGC-B3, 14p, 3,6m (12’) - 2 dugó
0560941703
Vezeték, PGC-B3, 14p, 4,6m (15’) - 2 dugó
0560940148
Vezeték, PGC-B3, 14p, 5,2m (17’) - 2 dugó
0560940149
Vezeték, PGC-B3, 14p, 7,6m (25’) - 2 dugó
0560940152
Vezeték, PGC-B3, 14p, 10,7m (35’) - 2 dugó
0560941487
Vezeték, PGC-B3, 14p, 7,6m (25’) - 1 dugó
0560941488
Vezeték, PGC-B3, 14p, 10,7m (35’) - 1 dugó
0560941489
Vezeték, PGC-B3, 14p, 13,7m (45’) - 1 dugó
0560941490
Vezeték, PGC-B3, 14p, 16,8m (55’) - 1 dugó
0560939938
Vezeték, GS-PGC, 8p, 1,8m (6’)
0560939939
Vezeték, GS-PGC, 8p, 7,6m (25’)
0560939940
Vezeték, GS-PGC, 8p, 10,7m (35’)
0560939941
Vezeték, GS-PGC, 8p, 13,7m (45’)
0560939942
Vezeték, GS-PGC, 8p, 16,8m (55’)
0558003849
PT-36 plazmaíves vágópisztoly, 1,4m (4.5’)
0558003850
PT-36 plazmaíves vágópisztoly,
0558003852
PT-36 plazmaíves vágópisztoly, 3,6m (12’)
0558005741
PT-36 plazmaíves vágópisztoly, 4,3m (14’)
0558003853
PT-36 plazmaíves vágópisztoly, 4,6m (15’)
0558003854
PT-36 plazmaíves vágópisztoly, 5,2m (17’)
0558003856
PT-36 plazmaíves vágópisztoly, 7,6m (25’)
16
17
321
1,8m (6’)
3. SZakasz összeszerelés
322
4. SZakasz működtetés 4.0 Működtetés 4.1 A plazmagáz modul működtetése Az m3 plazmarendszer plazmagáz modul fő előnye, hogy a működési paramétereket a készülék CNC-je kezeli. Emiatt az 3 plazmarendszer plazmagáz modulzal nincs szükség működtetési eljárásokra. A kezelés vagy a Vision vágási paramétereket tartalmazó képernyőn végezhető el manuálisan, vagy az ESAB folyamatparaméter adatok (PPS) használatával adható meg.
Megjegyzés:
A folyamatparaméter adatok (az SDP vagy TDF rövidítések által jelzett) a készülék vezérlő memóriájában kerülnek tárolásra; ez a memória tartalmazza a vágási vastagságokkal és anyagtípusokkal kapcsolatos összes szükséges információt. Az adatok létrehozásához szükséges információkat a vágópisztoly kézikönyve tartalmazza. A paraméteradatok létrehozásával és használatával kapcsolatos bővebb információkat az ESAB CNC programozói kézikönyvében találhat.
MEGJ.
Az m3 plazmarendszer védőgáz modul vágási paramétereinek beállításáról lásd a VÁGÁSI ADATOK KÉZIKÖNYVE (0558006263).
4.2 A plazmagáz modul nyomásmérői A nyomásmérők a vágópisztoly felé leadott aktuális nyomást mutatják. Vizuális visszajelzést tesznek lehetővé a működtető számára; hasznosak lehetnek a vágópisztoly problémáinak megállapításában.
Megjegyzés:
A PG1 és PG2 jelzések legtöbbször az indítóés vágógázt jelentik. Bizonyos vágási feltételek esetén kizárólag PG1 feltételek szükségesek.
Indítógáz (PG1) Vágógáz (PG2)
323
4. SZakasz működtetés 4.3 A plazmagáz modul nyomáskapcsolói A nyomáskapcsolók a vezetékek nyomását ellenőrzik, továbbá a CNC bemeneteiről gondoskodnak. Ha a nyomás 50 psi érték alá csökken, a CNC lekapcsolhatja a folyamatot. A kapcsolók sorba vannak kötve a szolenoid és ará-nyos szelepek köze, az 1. és 2. védőgáz, indítógáz és vágógáz számára.
Plazmagáz modul
Gáznyomás kapcsoló
324
4. SZakasz működtetés 4.4 A védőgáz modul működtetése Az m3 plazmarendszer védőgáz modul fő előnye, hogy a működési paramétereket a készülék CNC-je kezeli. Emiatt az 3 plazmarendszer védőgáz modulzal nincs szükség működtetési eljárásokra. A kezelés vagy a Vision vágási paramétereket tartalmazó képernyőn végezhető el manuálisan, vagy az ESAB folyamatparaméter adatok (PPS) használatával adható meg.
Megjegyzés:
A folyamatparaméter adatok (az SDP vagy TDF rövidítések által jelzett) a készülék vezérlő memóriájában kerülnek tárolásra; ez a memória tartalmazza a vágási vastagságokkal és anyagtípusokkal kapcsolatos összes szükséges információt. Ezek az adatok az anyagtól, vastagságtól, a vágópisztoly típusától, a gáztól és az anyag típusától függenek. Az adatok létrehozásához szükséges információkat a vágópisztoly kézikönyve tartalmazza. A paraméteradatok létrehozásával és használatával kapcsolatos bővebb információkat az ESAB CNC programozói kézikönyvében találhat.
MEGJ.
Az m3 plazmarendszer védőgáz modul vágási paramétereinek beállításáról lásd a VÁGÁSI ADATOK KÉZIKÖNYVE (0558006263).
325
4. SZakasz működtetés 4.5 A védőgáz modul levegőszabályozója légfüggöny számára
A levegőszabályozó a vágópisztoly aktuális levegőnyomását jelzi ki. Vizuális visszajelzést tesz lehetővé a működtető számára; továbbá hasznos lehet a vágópisztoly problémáinak megállapításában. A levegőszabályozóhoz való hozzáférés érdekében: 1. Távolítsa el a burkolatot. A szabályozó nem igényel beállítást. A szabályozó gyári beállítása 40 psi áramlás esetén.
326
4. SZakasz működtetés 4.6 Védőgáz modul visszacsapószelepek A visszacsapószelepek a gázkiválasztások közti visszaáramlást akadályozzák meg. A gázvezetékek tisztításához a visszacsapószelepek rendszeres átöblítése szükséges. A vezetékek tisztításához egyszerűen csavarja le a visszacsapószelepek fedelét a gáznyomás leeresztése érdekében.
Visszacsapószelepek (tipikusan 9)
327
4. SZakasz működtetés
328