POKYNY KE ZPRACOVÁNÍ EUROPASS MOBILITY 1. THIS EUROPASS MOBILITY DOCUMENT IS AWARDED TO Surname(s) (1) (*)
First name(s)
Novák
Photograph
Josef
(2) (*)
(4)
Address (house number, street name, postcode, city, country) (3)
Na Vinici 23 335 01 Nepomuk Česká republika / Czech Republic
Date of birth (5)
Nationality
02
12
1997
dd
mm
yyyy
(6)
Česká / Czech
Signature of the holder (7)
NB: Headings marked with an asterisk are mandatory.
Vysvětlivky k tabulce 1 (4) fotografie není povinná, ostatní kolonky doporučujeme vyplnit * kolonky označené hvězdičkou jsou povinné
2. THIS EUROPASS MOBILITY DOCUMENT IS ISSUED BY Name of the issuing organisation (8) (*)
Střední odborná škola cestovního ruchu Europass Mobility number
(9) (*)
Issuing date (10) (*)
CZ/00/2014/2907/001/UK/10
21 dd
09 mm
2014 yyyy
NB : Headings marked with an asterisk are mandatory.
Vysvětlivky k tabulce 2 (9) kód mobility, který jste obdrželi od NC Europass (10) datum vydání – poslední den stáže nebo jakékoliv datum po skončení stáže * kolonky označené hvězdičkou jsou povinné Explanatory note Europass Mobility is a standard European document, which records details the contents and the results - in terms of skills and competences or of academic achievements - of a period that a person of whatever age, educational level and occupational status has spent in another European country (UE/EFTA/EEA and candidate countries) for learning purposes. The Europass Mobility was established by the decision of the European Parliament and of the Council of 00 Aaaa 2004 on a single framework for the transparency of qualifications and competences (Europass) - 2004/xxx/EC. For more information on Europass, including on the Europass curriculum vitae and the Europass language Passport: http://europass.cedefop.europa.eu © European Communities 2004
Europass Mobility - © European Communities 2004
Page 1
3. THE PARTNER ORGANISATIONS OF THE EUROPASS MOBILITY EXPERIENCE (No CZ/00/2014/2907/001/UK/10) ARE SENDING PARTNER (organisation initiating the mobility experience in the country of origin) Name, type (if relevant faculty/department) and address (11) (*)
Střední odborná škola cestovního ruchu
Stamp and/or signature (12) (*)
V Jezírkách 745 388 17 Blatná Czech Republic Surname(s) and first name(s) of reference person/mentor (if relevant of ECTS departmental coordinator) (13)
Havlová Kateřina
Title/position (14)
Telephone (15)
Mgr. / deputy director E-mail
+420 383 412 212
(16)
[email protected]
HOST PARTNER (organisation receiving the holder of the Europass Mobility document in the host country) Name, type (if relevant faculty/department) and address (17) (*)
Scuola di Ristorazione e Alberghiera di Cesenatico
Stamp and/or signature (18) (*)
Via Braglia 41028 Serramazzoni Italia Surname(s) and first name(s) of reference person/mentor (if relevant of ECTS departmental coordinator) (19) (*)
Michele Capasso
Title/position (20)
Telephone (21)
MBA / coordinator E-mail
+39 070 284 200
(22)
[email protected]
NB : This table is not valid without the stamps of the two partner organisations and/or the signatures of the two reference persons/mentors. Headings marked with an asterisk are mandatory.
Vysvětlivky k tabulce 3 Tabulka č. 3 nahoře – do závorky doplňte kód mobility, který jste obdrželi od NC Europass (12) doporučujeme razítko i podpis (17) doplňte přijímající (partnerskou) organizaci; v případě, že místo výkonu praxe je odlišné (např. konkrétní firma, hotel apod.), uveďte jeho název do tabulky 5a kolonka (29a) * kolonky označené hvězdičkou jsou povinné
Europass Mobility - © European Communities 2004
Page 2
4. DESCRIPTION OF THE EUROPASS MOBILITY EXPERIENCE (No CZ/00/2014/2907/001/UK/10) Objective of the Europass Mobility experience (23)
To acquire a first work experience in an international environment or To acquire a first international experience in the hotel sector before starting formal training (front desk manager) Initiative during which the Europass Mobility experience is completed, if applicable
(24)
Vocational education and training – 65-42-M/01 Hospitality or Voluntary work for the NGO "Seeds for Food"
Qualification (certificate, diploma or degree) to which the education or training leads, if any (25)
Upper secondary education completed by the Maturita examination ISCED 3A, EQF 4 Community or mobility programme involved, if any Erasmus +: Leonardo da Vinci
(26)
Duration of the Europass Mobility experience (27) (*)
From
02
09
2014
dd
mm
yyyy
(28) (*)
To
16
09
2014
dd
mm
yyyy
NB : Headings marked with an asterisk are mandatory.
Vystvětlivky k tabulce 4 Tabulka č. 4 nahoře – do závorky doplňte kód mobility, který jste obdrželi od NC Europass (23) jednoduše popište cíl pracovní či studijní stáže (24) doplňte obor vzdělání či specializaci nebo pracovní aktivitu, v rámci které byla stáž realizována u středního vzdělání lze využít anglické názvy oborů z Europass – dodatku k osvědčení (25) příklady často uváděných stupňů vzdělání:
střední vzdělání s maturitní zkouškou – Upper secondary education completed by the maturita examination – ISCED 3A, EQF 4
střední vzdělání s výučním listem (tříleté) – Upper secondary education completed by the final examination (Apprenticeship Certificate) – ISCED 3C, EQF 3
ostatní stupně vzdělání naleznete zde: Převodník EQF a ISCED
* kolonky označené hvězdičkou jsou povinné
Europass Mobility - © European Communities 2004
Page 3
Tabulku 5a vyplňuje přijímající partner. Po dohodě může připravit i vysílající partner. Kolonky (29a) až (35a) obsahují popis uskutečněných aktivit / úkolů, dovedností a schopností získaných během studijního pobytu / pracovní stáže. Jako zdroj inspirace pro vhodné termíny či fráze můžete využít Evropský slovník dovedností a kompetencí, který je dostupný ve dvanácti evropských jazycích. Výběr jazyků: Tabulku 5a vyplňuje přijímající partner obvykle ve svém jazyce. Za účelem náležitého porozumění v zemi držitele lze tabulku zkopírovat a přeložit do jazyka vysílajícího partnera (nebo do třetího jazyka po dohodě s vysílajícím partnerem). Popis dovedností a znalostí musí přesně odrážet přidanou hodnotu zprostředkovanou danou praktickou zkušeností, například dosažený pokrok, získaná úroveň dovedností, případně provedené hodnocení a/nebo testy. U jazykových dovedností můžete využít stupnici pro hodnocení jazykových úrovní A1–C2, kterou vypracovala Rada Evropy – více informací zde. Kolonky označené hvězdičkou (*) jsou povinné. Pokud některou z kolonek (30a) až (35a) nevyplníte, vymažte ji. Bez podpisu referenční osoby / mentora a držitele dokumentu „Europass Mobility“ je tato tabulka neplatná. Pokud je dokument „Europass Mobility“ uplatňován v rámci některého výměnného programu, kde se udělují kredity, tabulku 5a odstraňte a přejděte rovnou k tabulce 5b. * kolonky označené hvězdičkou jsou povinné
5.a DESCRIPTION OF SKILLS AND COMPETENCES ACQUIRED DURING THE EUROPASS MOBILITY EXPERIENCE (No ) (29a) (*)
Activities/tasks carried out Participation in the practical training in hotel operations – Hotel Villas, Costa Rei: receptionist hotel operations and food service management performing administrative activities Job-related skills and competences acquired
(30a)
Providing basic concierge services for the hotel clients (greeting and checking guests in, passing them information, checking them out): guest accommodation based on previous reservation preparing Hotel Dining Room for the breakfast buffet serving hotel guests within the hotel dining keeping a registration of hotel guests having buffet breakfast an overview of the administration services provided beyond accommodation and food service costs Language skills and competences acquired (if not included under 'Job-related skills and competences')
(31a)
Development of the language competences in Italian and English language, vocabulary and accent development, improving speech fluency, at B2 level: communication with clients: welcoming them, checking hotel reservations, informing guests about the details on accommodation, interaction with a food service staff, assisting clients during breakfast buffet Computer skills and competences acquired (if not included under 'Job-related skills and competences')
(32a)
(33a)
User knowledge of the office software: MC Excel, MC Word, MC Outlook, Hotel reservation system (CRS). Organisational skills and competences acquired (if not included under 'Job-related skills and competences') Competence in professional communication: answering client inquiries behaving in a customer focused manner effective time management Social skills and competences acquired (if not included under 'Job-related skills and competences')
(34a)
Good ability to adapt in a multicultural environment Other skills and competences acquired
(35a)
Willingness to accept personal responsibility, willingness to work nights and weekends Date
(36a) (*)
16 dd
Signature of the reference person/mentor 09 mm
2014
(37a) (*)
Signature of the holder (38a) (*)
yyyy NB : This table is not valid without the signatures of the mentor and of the holder of the Europass Mobility. Headings marked with an asterisk are mandatory.
Europass Mobility - © European Communities 2004
Page 4
Tabulka 5b – odstraňte vč. vysvětlivek (tedy str. 5 a 6), pokud nevyužíváte systému přenosu kreditů ECTS. Tato tabulka (kolonky 29b až 42b) představuje alternativní možnost, jak popsat schopnosti a dovednosti získané v průběhu studijního pobytu / pracovní stáže v rámci mobility. Je určena pro záznam kreditů jednotek udělených v průběhu výměnného programu. Vychází z Výpisu studijních výsledků, který se používá pro uznání kreditů ECTS získaných na zahraniční vysoké škole během výměnného programu. Systém ECTS je založen na principu, že 60 kreditů představuje pracovní zátěž studenta denního studia („full-time“) za jeden školní rok. V Evropě představuje pracovní zátěž studenta v denním studiu ve většině případů 36/40 týdnů za rok, jeden kredit pak představuje 24–30 pracovních hodin. Pracovní zátěž se vztahuje k době, kterou potřebuje průměrný student k dosažení požadovaných výsledků vzdělávání. Podrobnější informace o systému ECTS najdete na http://ec.europa.eu/education/lifelong-learning-policy/ects_en.htm * kolonky označené hvězdičkou jsou povinné
5.b RECORD OF COURSES COMPLETED AND INDIVIDUAL GRADES/MARKS/CREDITS OBTAINED (based on the transcript of records of the European Credit Transfer System - ECTS) (29b) (*)
Student matriculation number
(30b) Course unit code (1) FN 001
EBC-2004-28 123
(31b) (*) Title of the course unit Introduction to financial accounting
(32b) (*) Duration (2)
(33b) (*) Local grade (3)
(34b) ECTS/ECVET grade (4)
(35b) ECTS/ECVET credits (5)
1 semester (1S)
63
B
7
Add or remove lines if required
(36b)
Essay/report/dissertation 75 page essay (experiment report) on thermic resistance of polyurethane, presented to a jury and validated on 23 June 2003
(37b)
Certificate/diploma/degree awarded if any Bachelor of business studies
(38b)(*)
Surname(s) and first name(s) of mentor/administration officer Lübisch Berndt Date of validation
(40b) (*)
Signature (39b) (*)
Name, address and status of the institution
16
09
2014
dd
mm
yyyy
(41b) (*)
Stamp or seal (42b) (*)
NB: This table is not valid without the signature of the mentor/administration officer and/or the official stamp of the institution. NB : Headings marked with an asterisk are mandatory.
Europass Mobility - © European Communities 2004
Page 5
EXPLANATION OF THE HEADINGS ON PREVIOUS PAGE (Table 5.b) (Record of courses completed and individual grades/marks/credits obtained) (1) COURSE UNIT CODE: Refer to the ECTS information Package provided on the website of the host institution (2) DURATION OF COURSE UNIT: Y = 1 full academic year 1S = 1 semester 2S = 2 semesters 1T = 1 term/trimester 2T = 2 terms/trimesters (3) DESCRIPTION OF THE INSTITUTIONAL GRADING SYSTEM: ......................................................................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................................................................... ......................................................................................................................................................................................................... (4) ECTS GRADING SCALE: ECTS Grade
% of successful students normally achieving the grade
A
10
EXCELLENT - outstanding performance with only minor errors
B
25
VERY GOOD - above the average standard but with some errors
C
30
GOOD - generally sound work with a number of notable errors
D
25
SATISFACTORY - fair but with significant shortcomings
E
10
SUFFICIENT - performance meets the minimum criteria
FX F
-
(5) ECTS CREDITS: 1 full academic year = 1 semester = 1 term/trimester =
Definition
FAIL - some more work required before the credit can be awarded FAIL - considerable further work is required
60 credits 30 credits 20 credits
Europass Mobility - © European Communities 2004
Page 6