Obchodní podmínky k funkci InControl Touch Pro Platné od 7.10.2015 V těchto obchodních podmínkách k funkci InControl Touch Pro (dále jen „Obchodní podmínky“) znamená pojem „my/nás/naše/náš“ společnost Jaguar Land Rover Limited, reg. č. 1672070, se sídlem Abbey Road, Whitley, Coventry, CV3 4LF, Spojené království Velké Británie a Severního Irska. 1.
Informace k Obchodním podmínkám
Následující Obchodní podmínky platí pro vozidla vybavená funkcí InControl Touch Pro a týkají se navigace, Gracenote médií a funkcí webového prohlížeče (dále pod souhrnným označením „funkce“). Upozorňujeme, že ne všechny tyto funkce musejí být ve Vašem vozidle k dispozici, jelikož jejich dostupnost závisí na specifikaci modelu vozidla v dané zemi. Podrobné informace Vám poskytne Váš dealer Jaguar. Navigaci a Gracenote média poskytují třetí strany na jejich vlastní odpovědnost. Jejich obchodní podmínky pro koncové uživatele a zásady ochrany osobních údajů (jejichž znění může být čas od času aktualizováno) se rovněž vztahují na příslušné funkce, a to navíc k těmto Obchodním podmínkám. Přečíst si je můžete zde:
https://legal.here.com/terms/serviceterms/
https://legal.here.com/privacy/policy/
Podmínky používání Gracenote médií naleznete v návodu k obsluze vozidla.
Přijetím těchto Obchodních podmínek s nimi vyjadřujete svůj souhlas s nimi a s obchodními podmínkami pro koncové uživatele a zásadami ochrany osobních údajů poskytovatelů funkcí, na základě čehož je mezi Vámi a námi uzavřena platná a účinná smlouva, jejíž obsah je stanoven těmito Obchodními podmínkami. Pečlivě si je přečtěte. Zvláštní pozornost je třeba věnovat odstavci 2 (Osobní karta SIM a poplatky za data), 5 (Využití dat a ochrana osobních údajů) a 6 (Omezení odpovědnosti) níže. DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ:
Vy jste odpovědný/á za to, aby lidé, jimž dovolíte používat vozidlo, znali tyto Obchodní podmínky a používali funkce a vozidlo v souladu s nimi.
Tyto Obchodní podmínky platí také v případě, že používáte vozidlo vybavené funkcemi, avšak vozidlo je součástí „vozového parku“ a Vy jste je osobně nezakoupili, ani jste si je nepronajali či si nepředplatili používání funkcí. Vozový park je skupina vozidel, která jsou udržována, vlastněna nebo pronajímána společností/podnikem nebo jinou organizací, a nikoli jednotlivcem nebo rodinou. Může sem patřit například vozidlo, které jste si pronajali v půjčovně vozidel, vozidlo, které Vám dal k dispozici zaměstnavatel nebo vozidlo, které Vám dočasně vypůjčí naši autorizovaní dealeři.
Verze 1.0, červenec 2015
Vy jste zodpovědný/á za přípustnost shromažďování, zpracování a použití údajů o vozidle pro vlastní účely, a to zejména ve vztahu k případným spolupracovníkům nebo jiným třetím osobám, kterým přenecháte vozidlo k použití a kterým byste tak mohli přiřadit určitá data o vozidle. Odpovídáte za to, že příslušné vozidlo bude přenecháno k použití jen osobám, i) které jste předtím poučili o shromažďování, zpracování a použití údajů v rámci funkce InControl TouchPro, jak je popsáno v těchto Obchodních podmínkách; a ii) které před přenecháním příslušného vozidla výslovně písemně souhlasili s tímto shromažďováním, zpracováním a použitím údajů nebo které vypnuli (deaktivovali) příslušné funkce; odpovídáte za to, že takové souhlasy vybrané od uživatelů (vozidla) budete skladovat (opatrovat) po dobu použití, jakož i po dobu následujících 4 let, a že nám je na vyžádání předložíte.
Máte-li dotazy k těmto Obchodním podmínkám, obraťte se prosím na svého dealera Jaguar. Obchodní podmínky a zásady ochrany osobních údajů související s funkcemi a službami „Live“ naleznete v našich Obchodních podmínkách a zásadách ochrany osobních údajů služby InControl, které si můžete přečíst zde: www.jaguar.cz/incontrol/incontrol-support/ 2.
Osobní karta SIM a poplatky za data
2.1
Pro použití některých funkcí (například pro webový prohlížeč) budete potřebovat kartu SIM (Subscriber Identity Module neboli osobní kartu SIM). Osobní karta SIM ve vozidle musí být plně funkční; příslušné funkce nebudou fungovat, pokud bude osobní karta SIM poškozená, vyjmutá nebo nesprávně nainstalovaná. Osobní karta SIM se buď dodává s vozidlem, nebo si ji budete muset zakoupit samostatně, a to podle specifikace modelu vozidla a dané země.
2.2
Je-li osobní karta SIM dodávána s vozidlem a Vy se ji rozhodnete vyměnit za jinou kartu SIM, ponesete všechny poplatky za data související s používáním funkcí.
2.3
Hradíte rovněž veškeré poplatky provozovateli sítě a poplatky za data související s Vaší osobní kartou SIM a používáním funkcí (po uplynutí případného zkušebního období nebo zahrnutého datového plánu tam, kde je tato možnost k dispozici), včetně veškerých poplatků provozovateli sítě za mezinárodní datový roaming. Nastavení možností připojení a navigace ve vozidle umožňuje povolit nebo zakázat datové připojení pro funkce – toto nastavení si zkontrolujte, pokud se chcete vyhnout poplatkům za mezinárodní datový roaming.
2.4
Pokud již vozidlo nevlastníte nebo nepoužíváte, měli byste svou osobní kartu SIM vyjmout. Jestliže tak neučiníte, budete nadále odpovědní za poplatky za data (vzniknou-li nějaké) a za používání funkcí ve vozidle.
2.5
Datové připojení pro funkce můžete kdykoli zakázat prostřednictvím nastavení Connectivity (Možnosti připojení) ve vozidle nebo vyjmutím osobní karty SIM.
2.6
Tyto Obchodní podmínky platí pro jakýkoli přístup k funkcím nebo jejich použití, a to ať prostřednictvím osobní karty SIM nebo prostřednictvím připojení přes hotspot WiFi.
Verze 1.0, červenec 2015
3.
Účet navigace InControl a předplatné
3.1
Použití některých funkcí navigace nejprve vyžaduje (a) nastavení účtu navigace InControl ve vozidle nebo prostřednictvím webových stránek plánovače trasy InControl na adrese www.jaguar.com/navigation/ (b) aktuální předplatné (předplatné je Vaše oprávnění k přístupu a používání příslušné funkce po určité časové období).
3.2
Počáteční předplatné je součástí prvotního nákupu vozidla nebo balíčku možností. Chcete-li pokračovat v používání dané funkce nebo navigace po skončení počátečního předplatného, je třeba předplatné obnovit a uhradit příslušné poplatky za obnovení. Další informace o počátečním předplatném a o způsobu jeho obnovení Vám poskytne Váš dealer Jaguar.
3.3
Jste odpovědní za zrušení svého účtu navigace InControl a předplatného v případě, že již vozidlo nepoužíváte (pokud například vozidlo prodáte, uplyne období pronájmu či leasingu nebo dojde ke ztrátě či krádeži vozidla).
3.4
Jste odpovědný/á za udržování informací na účtu navigace InControl v přesném a aktuálním stavu a za zachování zabezpečení a důvěrnosti Vašich přihlašovacích údajů. Pokud není chyba na naší straně, neponeseme odpovědnost za žádný neoprávněný přístup ani za použití Vašeho účtu navigace InControl či funkcí.
3.5
Po vypršení platnosti Vašeho předplatného můžeme (i prostřednictvím třetí strany) odstranit veškeré záznamy a data, která jste vlastnili nebo ovládali a která máme od Vás k dispozici v souvislosti s užíváním funkcí a nebudeme za to vůči Vám nijak odpovědní.
4.
Používání funkcí
4.1
Funkce zpřístupňujeme pouze pro soukromé domácí použití nebo pro použití v rámci Vašeho podnikání v souvislosti s vozidlem. Funkce musejí být používány pouze k účelu, pro který byly vyvinuty a pro který jsou nabízeny, a nemohou být dále prodávány. Nesmíte nikomu jinému dovolit/umožnit používání funkcí způsobem, který: (a) je nezákonný, zakázaný nebo omezený v jakékoli zemi, kde hodláte funkce použít či je používáte (například tam, kde není povoleno použití informací o umístění rychlostních radarů); (b) je nebezpečný nebo ohrožuje bezpečnost Vaší osoby, cestujících nebo jakékoli jiné osoby; (c) způsobuje poškození vozidla, jakýchkoli dat, softwaru, zařízení, počítačových systémů nebo sítí; a/nebo (d) není autorizován naší společností nebo porušuje jakékoli právo duševního vlastnictví (včetně práv poskytovatelů z řad třetích stran).
4.2
Navíc k podmínkám uvedeným v odstavci 4.1 nesmíte používat webový prohlížeč:
Verze 1.0, červenec 2015
(a) jakýmkoli způsobem, který poškozuje, znemožňuje, přetěžuje, narušuje nebo snižuje výkon našich systémů či systémů provozovatele sítě či jejich zabezpečení nebo ruší jiné uživatele sítě; ani (b) k žádnému sdílení souborů typu „peer to peer“ (P2P), používání bitového torrentu
nebo
sítě
serveru
proxy,
spamování,
zasílání
hromadných
nevyžádaných e-mailů nebo obchodních sdělení, udržování jakékoli formy emailového serveru, a ani žádným jiným způsobem, který zahrnuje poskytování jakékoli služby, která umožňuje přístup k veřejné adrese IP nebo internetové adrese. 4.3
Při používání funkcí jste odpovědný/á za dodržování všech účinných
zákonů
týkajících se silničního provozu a správných jízdních postupů. 4.4
Budeme se snažit zajistit, aby byly funkce k dispozici a správně fungovaly, avšak nemůžeme zaručit, že funkce (nebo jakékoli jejich dílčí funkce) budou bezchybné nebo nepřetržitě dostupné nebo že bude jejich použití povoleno dle místních zákonů ve všech zemích. Například při použití webového prohlížeče se některé webové stránky nemusejí prostřednictvím obrazovky ve vozidle správně zobrazit nebo správně fungovat.
4.5
Dostupnost a funkčnost některých aspektů funkcí závisí na pokrytí mobilní sítě a na dalších faktorech, které jsou mimo naši kontrolu. V odlehlých nebo uzavřených oblastech například nemusí být k dispozici síťové připojení a může být negativně ovlivněno i kopci, vysokými budovami a tunely či kapacitou sítě. Kromě toho mohou funkce být příležitostně přerušeny nebo odstaveny v důsledku nezbytné údržby nebo úprav, avšak vždy se budeme snažit minimalizovat nedostupnost způsobenou těmito okolnostmi.
4.6
Nemůžeme zaručit, že data či obsah funkcí (například mapy, rychlostní radary, rychlostní omezení nebo údaje o dopravě) jsou přesné, úplné nebo aktuální. Jsou Vám dány k dispozici, avšak Vy nadále nesete odpovědnost za dodržování zákonů týkajících se silničního provozu, veškerého dopravního značení a rychlostních omezení.
4.7
Vyhrazujeme si právo změnit, pozastavit, odebrat nebo zrušit přístup k jakékoli funkci, a to kdykoli a bez předchozího upozornění. Takový krok může být například nutný kvůli nezbytné údržbě systémů, prostřednictvím kterých jsou funkce provozovány, z důvodů zabezpečení, v důsledku zákonných požadavků nebo v případě, že již dané funkce nebudou dostupné ve Vaší zemi nebo pro naše zákazníky obecně.
4.8
Odpovídáte za veškerých osobních údajů, staženého obsahu nebo jakýchkoliv jiných dat,
která
můžete
mít
uložena
ve
vozidle,
v
maximálním
rozsahu
umožněném/povoleném danými funkcemi a vybavením vozidla, a to ještě než převedete vlastnictví vozidla nebo než vrátíte pronajaté vozidlo vlastníkovi. Můžete například odstranit své oblíbené položky, historii prohlížení webu a jakékoli soubory cookie uložené ve webovém prohlížeči, a to pomocí nastavení webového prohlížeče.
Verze 1.0, červenec 2015
4.9
Neneseme odpovědnost za webové stránky, obsah ani data třetích stran, které se rozhodnete navštívit na internetu prostřednictvím webového prohlížeče; činíte tak na vlastní riziko. Tyto webové stránky mohou používat soubory cookie nebo podobné prostředky. Doporučujeme Vám prostudovat si veškeré podmínky, zásady ochrany osobních údajů a zásady týkající se souborů cookie pro všechny webové stránky třetích stran, jež navštívíte, a ujistit se, že Vám vyhovují.
4.10
Použití některých funkcí (například webového prohlížeče) může být během pohybu vozidla omezeno.
5.
Využití dat a ochrana osobních údajů
5.1
My a/nebo naši poskytovatelé služeb využíváme některé informace, které nám odesíláte nebo které jsou odesílány z vozidla, a to pro účely a v souvislosti s poskytování funkcí/služeb, a to následovně: (a) nastavení účtu a informace pro předplatné. To slouží k tomu, abychom Vám umožnili používání funkcí, splnili požadavky na obnovení předplatného, zasílali příslušné informace o funkcích (např. o aktualizacích funkcí) nebo pro účely služeb zákazníkům, jako je například řešení dotazů ohledně funkcí; (b) data pro přihlášení a pro účely analytiky. Patří sem řešení problémů se systémem a anonymní statistická analýza, která přispívá k dalšímu rozvoji funkcí a našich produktů; (c) informace, které nám poskytujete, když nás kontaktujete. Upozorňujeme, že s Vaším výslovným předchozím souhlasem můžeme nahrávat telefonáty za účelem školení a zlepšování kvality; (d) ověřování dat pro účely přihlášení k účtu, zabezpečení při používání funkcí a k zabránění neoprávněnému přístupu; (e) data o umístění vozidla, avšak pouze v míře nezbytné pro provoz funkcí, jako je například navigace a dopravní informace. Zapnutí či vypnutí dat o umístění vozidla lze provést prostřednictvím nastavení připojení a navigace ve vozidle; a (f) informace specifické pro jednotlivé funkce, jak jsou podrobně uvedeny v obchodních podmínkách pro koncové uživatele a zásadách ochrany osobních údajů poskytovatelů funkcí (viz článek 1).
5.2
Přenosu výše uvedených informací z vozidla můžete kdykoli zabránit tím, že zakážete datové připojení prostřednictvím nastavení Connectivity (Možnosti připojení) ve vozidle nebo tím, že vyjmete osobní kartu SIM.
5.3
Jsme oprávněni sdílet údaje/informace se členy naší skupiny (což znamená naše vlastní pobočky nebo naši nadřazenou holdingovou společnost a její pobočky, které jsou definovány v části 1159 zákona „Companies Act 2006“, a jakoukoli společnost, kde držíme nejméně 50% podíl ve formě akcií či hlasovacích práv). Informace můžeme dále sdílet i se třetími stranami:
Verze 1.0, červenec 2015
(a) v případě, že prodáváme nebo kupujeme jakýkoli podnik nebo aktiva; v takovém případě můžeme Vaše osobní údaje zpřístupnit případnému prodávajícímu nebo kupujícímu tohoto podniku nebo aktiv; (b) pokud máme povinnost sdělit nebo sdílet Vaše osobní údaje za účelem dodržení jakékoli zákonné nebo jiné právním předpisem stanovené povinnosti či požadavku; (c) v rozsahu, který je povolen výjimkou stanovenou zákonem „Data Protection Act 1998“ nebo jakékoli jej nahrazující legislativy (zejména sdělení za účelem soudního řízení, právního poradenství nebo za účelem stanovení, uplatnění či obrany zákonných práv, prevence nebo zjištění zločinu, zatčení nebo potrestání osob páchajících přestupky či zločiny nebo za účelem ochrany národní bezpečnosti); nebo (d) za účelem vynucení povinností z těchto Obchodních podmínek či vyšetřování jejich skutečného nebo domnělého porušení. 5.4
Data shromážděná v souvislosti s funkcemi mohou být přenesena do nebo uložena v cílovém umístění mimo Evropský hospodářský prostor (European Economic Area neboli EEA) či mimo Vaši domovskou zemi. Mohou být zpracována osobami pracujícími mimo oblast EEA nebo Vaší domovskou zemi, které pracují pro nás nebo pro některého z našich poskytovatelů služeb, včetně těch, kteří se podílejí na poskytování funkcí. Poskytnutím osobních údajů v souvislosti s užíváním funkcí a používáním funkcí vyjadřujete svůj souhlas s tímto přenosem, uložením a zpracováním.
5.5
Podnikneme všechny přiměřené kroky nezbytné k zajištění zabezpečení Vašich údajů a totéž budeme vyžadovat od svých poskytovatelů funkcí. Nicméně s ohledem na povahu internetu a telekomunikací nejsme schopni plně zaručit, že nedojde k přístupu k údajům či jejich narušení během přenosu. Doporučujeme proto dbát opatrnosti při používání prohlížeče a navštěvovat pouze webové stránky, kterým důvěřujete.
5.6
Není-li uvedeno jinak, dle definice uvedené v zákoně „Data Protection Act 1998“ je správcem Vašich dat a osobních údajů společnost Jaguar Land Rover Limited, reg. č. ZA020510, se sídlem Abbey Road, Whitley, Coventry, CV3 4LF, Spojené království Velké Británie a Severního Irska.
5.7
Zákon „Data Protection Act 1998“ Vám dává právo přístupu k informacím, které o Vás zpracováváme. Vaše právo na přístup lze uplatnit v souladu s uvedeným zákonem. Jakýkoli požadavek na přístup může být zpoplatněn částkou ve výši 10 GBP, která představuje náhradu nákladů nám vzniklých v souvislosti s vyřízením takové žádosti. Můžete nás kdykoli kontaktovat a aktualizovat jakékoli osobní údaje, které o Vás zpracováváme, a to na adrese Jaguar Land Rover, Data Protection Officer, Abbey
Verze 1.0, červenec 2015
Road, Whitley, Coventry, CV3 4LF, Spojené království Velké Británie a Severního Irska. 6.
Omezení odpovědnosti
6.1
Jste-li spotřebitel, máte zákonná práva v souvislosti s funkcemi, které nejsou prováděny/poskytovány s odpovídající dovedností a péčí, případně softwarem, který je vadný nebo neodpovídá popisu. Tato zákonná práva nejsou nijak dotčena žádným ustanovením těchto Obchodních podmínek.
6.2
Nic v těchto Obchodních podmínkách neomezuje ani nevylučuje naši odpovědnost za smrt nebo zranění osob, naši hrubou nedbalost, podvod, případně jakoukoli jinou odpovědnost, kterou nelze podle anglického práva vyloučit či omezit.
6.3
S výjimkou bodů uvedených v odstavci 6.2 bude naše maximální souhrnná odpovědnost vůči Vám v rámci a v souvislosti s těmito Obchodními podmínkami a funkcemi (ať v rámci smlouvy, přečinu (zejména zanedbání), porušení zákonné povinnosti či jinak) omezena na částku rovnající se poplatkům, které jste nám za funkce uhradili.
6.4
S výjimkou bodů uvedených v odstavci 6.2 nebudeme za žádných okolností odpovědní za: (a)
nepředvídatelnou
ztrátu
či
poškození.
Ztráta
či
poškození
jsou
předvídatelné, pokud by se jednalo o zřejmý důsledek našeho porušení nebo bychom ji my či Vy brali v úvahu v době, kdy jste zakoupili vozidlo nebo balíček možností, které obsahovaly funkce; (b)
jakoukoli obchodní ztrátu vzniklou v rámci těchto Obchodních podmínek nebo v souvislosti s funkcemi (zejména ztrátu zisku nebo příjmů, ztrátu obchodu, přerušení podnikání či ztrátu obchodní příležitosti); ani
(c) 6.5
žádné nepřímé nebo následné ztráty.
Tyto Obchodní podmínky stanovují plný rozsah našich povinností a odpovědností v souvislosti s poskytováním funkcí. S výjimkou případů výslovně uvedených v těchto Obchodních podmínkách neexistují žádné podmínky, záruky, ujištění ani jiné podmínky, ať výslovné či předpokládané, které by pro nás měly závaznou platnost. Jakékoli ustanovení, záruka, ujištění nebo jakákoli jiná podmínka týkající se poskytování funkcí, která by jinak mohla být považována za předpokládanou nebo zahrnutou do těchto Obchodních podmínek, ať dle právního řádu, zvykového práva či jinak, se vylučuje do maximálního možného rozsahu povoleného příslušnými právními předpisy.
6.6
Neponeseme odpovědnost za selhání poskytování funkcí ani za žádný negativní vliv na Vaše používání funkcí, který je způsoben jednáním mimo naši kontrolu, zejména za selhání nebo přerušení veřejných nebo soukromých telekomunikačních sítí nebo internetu.
7.
Ukončení nebo pozastavení platnosti
Verze 1.0, červenec 2015
7.1
Kdykoli se můžete rozhodnout přestat funkce používat. Chcete-li zakázat datové připojení, použijte k tomu nastavení Connectivity (Možnosti připojení) ve vozidle. Máte-li účet navigace InControl, měli byste odebrat svůj profil a účet z vozidla a svůj účet odstranit.
7.2
Pokud nedodržíte tyto Obchodní podmínky, můžeme ihned ukončit či pozastavit Váš účet či účty navigace InControl, předplatné či předplatná nebo přístup k funkcím, a to bez poskytnutí předchozího upozornění.
8.
Další důležitá ustanovení
8.1
Funkce a/nebo tyto Obchodní podmínky můžeme čas od času změnit, a to v důsledku změny nastalé u našich poskytovatelů funkcí, jejich služeb nebo jejich obchodních podmínek; změny předpisů nebo zákonů; vylepšení nebo úprav funkcí a/nebo změn v našich postupech ochrany osobních údajů a použití dat v souvislosti s funkcemi. Vždy se budeme snažit, aby Vám změny nezpůsobily žádnou podstatnou nevýhodu. V závislosti na dané změně nemusíte mít možnost používat příslušné funkce, dokud si nestáhnete aktualizaci softwaru a/nebo nepřijmete jakékoli nové podmínky a ujednání, které mohou platit.
8.2
Pokud Vás budeme muset kontaktovat, učiníme tak pomocí kontaktních údajů uvedených ve Vašem účtu, případně (pokud žádný účet nemáte) prostřednictvím údajů, které jste poskytli dealerovi Jaguar, od něhož jste zakoupili vozidlo.
8.3
Neneseme odpovědnost za žádná ujednání nebo dohody, které se rozhodnete učinit přímo s jakýmkoli poskytovatelem funkcí z řad třetích stran; uzavíráte je výhradně na vlastní riziko a náklady.
8.4
Nebudete obmyšlenou třetí osobou v rámci jakékoli smlouvy mezi námi a poskytovateli funkcí.
8.5
Veškerá práva duševního vlastnictví týkající se funkcí jsou naším majetkem nebo je nám jejich používání umožněno poskytovateli funkcí v rámci licence. Používání funkcí je Vám umožněno na základě licence (tzn. že funkce nejsou předmětem prodeje) a Vy v nich či na ně nemáte žádná práva, s výjimkou práv uvedených v těchto Obchodních podmínkách a podmínkách příslušného poskytovatele funkce.
8.6
Svá práva a povinnosti v rámci těchto Obchodních podmínek můžete převést na jinou osobu pouze s naším písemným souhlasem. My naše práva a povinnosti v rámci těchto Obchodních podmínek můžeme převést, avšak Vaše práva v rámci těchto Obchodních podmínek to nijak neovlivní.
8.7
Tyto Obchodní podmínky budou platit po celou dobu, kdy budete používat funkce.
8.8
Každý odstavec těchto Obchodních podmínek platí odděleně. Pokud jakýkoli soud nebo jiná příslušná autorita rozhodne, že je jakýkoli odstavec neplatný, neúčinný, zdánlivý, nezákonný či nevynutitelný, zbývající odstavce zůstanou plně platné, účinné a vynutitelné.
Verze 1.0, červenec 2015
8.9
Pokud selžeme v důsledném vymáhání dodržování Vašich povinností vyplývajících z těchto Obchodních podmínek nebo pokud nebudeme vymáhat naše práva vůči Vám, neznamená to, že jsme se svých práv vůči Vám vzdali a neznamená to, že Vy tyto povinnosti nemusíte dodržovat. Pokud se skutečně vzdáme práva, které vůči Vám máme na základě těchto Obchodních podmínek v důsledku porušení Vašich povinností, učiníme tak pouze písemně a neznamená to, že se automaticky vzdáváme takových práv v případě, že se dopustíte dalšího porušení.
8.10
Jste-li spotřebitel, upozorňujeme Vás, že tato smlouva, mezi námi a Vámi, Obchodní podmínky, jejich předmět a jejich formulace (včetně jakýchkoli mimosmluvních sporů či nároků) se řídí anglickým právem. To znamená, že jakýkoli spor nebo nárok vzniklý v důsledku nebo v souvislosti s těmito Obchodními podmínkami se bude řídit zákony a právem Anglie. Obě strany se dohodly, že neexkluzivní jurisdikci budou mít soudy v Anglii a Walesu. Tím není vyloučeno Vaše právo obrátit se na české soudy, pokud Vám jej příslušné právní předpisy zakládají a pokud se podle příslušných předpisů tohoto práva nemůžete vzdát. Máte-li však trvalý pobyt na území Severního Irska, můžete zahájit soudní řízení také v Severním Irsku, a máte-li trvalý pobyt na území Skotska, můžete zahájit soudní řízení také ve Skotsku.
8.11
Jste-li zákazníkem z řad podnikatelů, tato smlouva, Obchodní podmínky, jejich předmět a jejich formulace (včetně jakýchkoli mimosmluvních sporů či nároků) se řídí anglickým právem. Obě strany se dohodly, že výlučnou jurisdikci budou mít soudy v Anglii a Walesu.
Verze 1.0, červenec 2015