Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
Ing. Petr Gross s.r.o., Milotice nad Bečvou 96, 753 67 Milotice nad Bečvou, Česká republika Tel.: +420 734 834 236 www.ipg.cz
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
1
PŘED POUŽITÍM AUTOMATICKÝCH SNĚHOVÝCH ŘETĚZŮ GECKO SI POZORNĚ PŘEČTĚTE NÁVOD K OBSLUZE! TYTO AUTOMATICKÉ SNĚHOVÉ ŘETĚZY MŮŽE POUŽÍVAT KAŽDÝ, KDO CHCE BEZPEČNĚJI JEZDIT V ZIMNÍM OBDOBÍ S OSOBNÍM AUTOMOBILEM. Níže je uveden podrobný popis, postup pro nasazení a sundání z kol automobilu, bezpečnostní pravidla a všechny potřebné informace pro správné použití a údržbu automatických sněhových řetězů GECKO.
Základní popis Automatické sněhové řetězy GECKO se skládají z mechanické části, dvou elektromotorů, baterie, řídící jednotky a ovladače. Jsou určeny pro osobní automobily a užitková vozidla do hmotnosti 3,5 t a s průměrem kol v rozsahu od 15“ do 18“. Lze je upevnit na plechové disky (obr. 5) i na alu disky (obr. 6). Používají se v páru na hnací nápravu, nebo i na všechna kola. U čtyřkolek je nutno je používat na všechna kola, aby nedocházelo k prokluzování kol bez protiskluzů. Sněhové řetězy GECKO se skládají z adaptéru, který se upevní na disk kola, vlastního protiskluzového zařízení a ovladače – viz obrázky 1a až 1c. Adapter, je upevněn na disku kola dle obrázku 1a. Na tento adaptér se podle potřeby jednoduše připevní (přes bajonet) vlastní protiskluzové zařízení (obr. 1b). Toto zařízení se ovládá za jízdy z pohodlí kabiny automobilu dálkovým ovládačem (obr. 1c). Tedy vysunutí čtyř protiskluzových paken, které obejmou pneumatiku nebo jejich zasunutí, když pominou důvody použití. Pakny jsou opatřeny protiskluzovými žebry (do sněhu) a protiskluzovými hřeby (na náledí), obrázek 1d. Na vnitřní straně jsou opatřeny břity, které se zaryjí do pneumatiky a brání posunutí pakny na pneumatice – obrázek 1e.
a
b
c Břity
Protiskluzové hřeby
Protiskluzová žebra
d
e
Obr. 1 Kolo s adapterem - a; kolo s nasazenými řetězy - b; kolo s vysunutými paknami - c; pakna s pohledem na protiskluzové hřeby - d; paky s pohledem na břity - e
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
2
Nasazení adaptéru na plechový disk Na plechový disk se adaptér nasadí pomocí speciálních šroubů (obr. 2a), které mají v hlavách závit pro připevnění adaptéru (obr. 2b) pomocí šroubů (obr. 2c), které se zašroubují do speciálních šroubů. Speciální šrouby (obr. 2a a 2c – se dodávají v balení s protiskluzem) a nahradí stávající šrouby, které upevňují disk ke kolu.
Adaptér
a
b
c
Obr. 2 Pohled na adaptér a šrouby pro jeho upevnění na plechový disk.
Nasazení adaptéru na alu disk Adaptér je možno nasadit pouze na disky, které nejsou vypouklé ven (obr. 3d), pouze na disky, které jsou rovné nebo vypouklé dovnitř – obrázek 3. Na alu disk se nasazuje adaptér po sundání středové krytky pomocí dílu, který musí odpovídat rozměrově otvoru ve středu disku. Proměření provádí pracovník servisní služby. Adaptér
a
b
c
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
3
d
Obr. 3 Pohled na adaptér a adaptér upnutý na disku kola - a; tři možné varianty alu disků b - vypouklé dovnitř, c - rovné a d - vypouklé ven.
Doporučuje se provést před nasazením protiskluzu na kolo Před samotným nasazením protiskluzu na kola vozidla se doporučuje vyzkoušet jejich funkčnost sněhových řetězů lze vyzkoušet jednoduchým způsobem. Umístíme automatické sněhové řetězy na podstavec (např. na krabici), umístěný na podlaze (terénu), zapneme vypínač do polohy I (obr. 4) a ručním ovladačem aktivujeme automatické sněhové řetězy (uvedení do polohy - obr. 4b). V případě, že se pakny rozevřou, během cca 1 vteřiny, svědčí to o stavu, že je baterie dostatečně nabitá a funkčnost automatických sněhových řetězu je v pořádku. Jestliže se pakny zasouvají velice pomalu je potřeba baterií nabít. Vypínač
a
b Podstavec
Obr. 4 Zkoušení funkčnost automatických sněhových řetězů GECKO a - sbalená poloha, b - rozbalená poloha
Nasazení protiskluzu na kolo a) Montáž adaptéru na plechový disk Adaptér lze montovat na disky. Nejprve se vymění standardní šrouby na kole za speciální šrouby, které mají v hlavách závit. Na tyto speciální šrouby se přiloží adaptér a ten se ke speciálním šroubům přichytí pomocí menších šroubů, které se zašroubují do speciálních šroubů (obr. 5). Všechny šrouby (obr. 2a a 2c) se dodávají v balení s protiskluzem.
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
4
Adaptér
Menší šroub
Speciální šroub se závitem v hlavě
Obr. 5 Upevnění adaptéru na plechový disk kola b) Montáž adaptéru na hliníkový disk Adaptér lze montovat na disky, které nejsou prohnuté do prostoru (obr. 3). Odklopí se středová krytka na disku a do otvoru se vloží opěrný člen, na který se přišroubuje bajonetový kotouč. Opěrný člen
Šroub
Adaptér
Obr. 6 Upevnění adaptéru na hliníkový disk kola
Postup při nasazení protiskluzového zařízení je následující: I.
Ujistíme se, že vypínač na krytu protiskluzového zařízení je v poloze 0 (vypnuto). Vypínač musí být před nasazením na kolo v poloze 0
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
II.
5
Protiskluzové zařízení se uchopí za aretační klapky.
Aretační klapky
III.
Čtyři vyčnívající výstupky bajonetu na zadní kruhové desce se nasměrují tak, aby se daly vsunout do otvorů v adaptéru. Výstupky bajonetu
Aretační klapky
IV.
Čtyři vyčnívající výstupky bajonetu na zadní kruhové desce se vsunou do bajonetu v adaptéru, který je již upevněn na disku kola a pootočí s protiskluzovým zařízení směrem doprava.
Výstupky bajonetu
Aretační klapky
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
V.
6
Následně se zasune aretační mechanismus.
Aretační klapky
VI.
VII. VIII.
Pro kontrolu správného upevnění automatických sněhových řetězů se pokusíme pootočit nasazenými sněhovými řetězy zpět směrem doleva. Jestliže to není možné, automatické sněhové řetězy jsou správně nasazeny.
Stejný postup uplatníme u dalšího kola. Před jízdou uvedeme vypínače na horním krytu automatických sněhových řetězů do polohy I.
Uvedení vypínače před jízdou do polohy I
Aretace bajonetového spojení automatických sněhových řetězů s adaptérem zajišťuje aretace (aretační páčky), jak je znázorněno na obrázku 7a. V případě, že jsou na discích kol ponechány pouze adaptéry bez automatických sněhových řetězů, lze na nich uchytit pomocí 4 šroubů plastový kryt (obr. 7b), který je chrání před poškozením a zároveň plní funkci designu.
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
7
Adaptér
Aretační klapky
a
b
Obr. 7 Aretace automatických sněhových řetězů – a, a plastový kryt na adaptéry - b
Jízda Po nasazení na disk kola se protiskluzové zařízení zapne do pohotovostního stavu přepnutím vypínače z polohy 0 do polohy 1 (obr. 8). Zapínání a vypínání je ruční. Používají se v páru na hnací nápravě a jejich aktivace (poloha paken obr. 1c) a deaktivace (sbalení), poloha paken obr. 1b) probíhá současně u všech najednou. Protiskluzové zařízení má 4 pakny, které se rozevírají a dosedají na dezén pneumatiky současně. V případě, že při rozevírání paken je jedna právě na vozovce, podrží ji pružina a po pootočení kola se nasune na pneumatiku.
4 Pakny
Vypínač – zapínání a vypínání, poloha 0 a I
Obr. 8 Umístění vypínače na automatických sněhových řetězech GECKO S nasazenými paknami na pneumatice (rozevřený stav) lze jet maximální rychlosti do 50 km/hod. Před jízdou je potřeba nasazený protiskluz mít vždy zapnutý. V případě potřeby, kdy to stav vozovky vyžaduje (zledovatělé úseky, sněhová pokrývka vozovky, horský terén apod.) je lze kdykoliv pohodlně rozevřít (uvedení do polohy viz obr. 1c) dálkovým ovladačem přímo za jízdy řidičem. Zasunutí dle obr. 1b se také musí provádět za jízdy přes ovladač a pohodlně pokračuje v jízdě se zasunutými paknami. Lze je tak možno používat pouze v situacích kdy to stav vozovky vyžaduje a není potřeba je neustále ručně nasazovat nebo sundávat. Po zaparkování vozidla se zařízení vypne přepnutím vypínače do polohy 0, aby nedocházelo k vybíjení baterií. Se sbaleným nasazeným protiskluzovým zařízením je povoleno jet maximální rychlostí do 70 km/ hod., jinak hrozí poškození způsobené vytržením paken vysokou odstředivou silou. Kola s nasazenými sněhovými řetězy nepotřebují speciální vyvažování. Protiskluz není chráněn proti krádeži, proto se doporučuje po opuštění vozidla je sundat a schovat.
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
8
Nabíjení Při provozování protiskluzového zařízení je vhodné toto po každém delším používání nabít. Při plně nabité stavu zařízení vydrží cca 40 až 80 cyklů dle venkovní teploty. Nabíjení protiskluzového zařízení se provádí výhradně ve stavu, kdy jsou tyto sundány z kola vozidla. Nabíjí se baterie, která je umístěna uvnitř zařízení a slouží pro napájení pohonné jednotky a řídicí elektroniky. Nabíjení probíhá přímo z 12V zásuvky v automobilu přes konektor na vnějším krytu protiskluzového zařízení (obr. 9). Nabíjecí konektor
Obr. 9 Umístění nabíjecího konektoru na automatických sněhových řetězech GECKO Po každé jízdě se doporučuje zkontrolovat, zda nejsou poškozeny vnější kryty nebo zda nejsou poškozeny pakny. V případě jakékoliv závady či vnějšího poškození se obraťte na nejbližší servisní středisko výrobce. Skladujte v suchém prostředí.
Návod k údržbě protiskluzového zařízení Automatické sněhové řetězy GECKO jsou bezúdržbové a není potřeby během jejich provozování nikterak zvlášť pečovat. Je však potřeba vždy zkontrolovat před jejich aplikací na kola vozidla vnější stav, zda nejsou poškozeny (poškozeny vnější kryty, rukávy, pakny, základová deska apod.). Do zařízení se nesmí dostat voda, zmrznutí vody, páry apod., přestane fungovat mechanismus. Dále je potřeba zkontrolovat jejich funkčnost. Funkčnost automatických sněhových řetězů se zkontroluje jednoduchým způsobem: 1. Umístí se automatické sněhové řetězy základovou deskou na podstavec na pevnou podložku (poloha obr. 4). 2. Zapne se vypínač na vnějším krytu automatických sněhových řetězů do polohy I (obr. 8). 3. Ručním ovladačem se bezdrátově aktivují automatické sněhové řetězy (poloha obr. 1c). 4. Při aktivaci automatických sněhových řetězů se kontroluje, zda se rozevřely všechny čtyři pakny a zda se rozevřely během cca 1 vteřiny. V případě že se všechny čtyři pakny nerozevřely, mohlo dojít k poškození mechanismů uvnitř sněhových řetězů a v takovém případě kontaktujte nejbližší servisní středisko výrobce automatických sněhových řetězů. V případě, že pohyb paken byl velmi pomalý, došlo k vybití baterie, a v takovém případě proveďte dobytí baterie (viz popis v odstavci návod k obsluze). 5. V případě, že je vše v pořádku, dálkovým ovladačem uveďte zařízení do sbaleného stavu (poloha obr. 1b).
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
9
V případě, kdy nejsou automatické sněhové řetězy delší dobu používány (jarní až podzimní období) doporučuje se výrobcem provést dobití baterie (viz popis v odstavci návod k obsluze). Kromě čištění po jízdě jsou sněhové řetězy bezúdržbové. Při opotřebení paken lze zakoupit náhradní pakny. V žádném případě nelze toto zařízení rozebírat a zasahovat do jejich vnitřní konstrukce. V takové případě pozbývá platnost dvouletá záruka.
Bezpečnostní pokyny Automatické sněhové řetězy GECKO lze bezpečně použít v zimním období při teplotách až do -25oC. V případě, že není ověřeno správné nasazení automatických sněhových řetězů na kole vozidla (viz návod k montáži na kolo vozidla), nesmí se automatické sněhové řetězy používat. V případě, že je poškozený některý z koženkových krytů (kontrola v rozbaleném stavu), v takovém případě kontaktujte servisní středisko výrobce. Není zaručena těsnost a funkce může být zablokována namrzlým ledem v mechanické části. V případě, že dojde k aktivaci (rozbalení) automatických sněhových řetězů při rychlosti vyšší než 50 km/hod (rozbalení při rychlosti nad 50 km/hod. je automatický blokováno) není něco v pořádku a mohlo dojít uvnitř sněhových řetězů k poškození mechanismu. V takovém případě zkontrolujte správnou funkci automatických sněhových řetězů, zda je vše v pořádku. Pokud není, kontaktujte servisní středisko výrobce. V případě, že dojde při provozování automatických sněhových řetězů k jejich poruše (signalizace led diodami na dálkovém ovladači), v takovém případě kontaktujte servisní středisko výrobce. V žádném případě nelze protiskluzové zařízení provozovat v případě, že jsou poškozeny. Můžete si tím poškodit vlastní vozidlo nebo způsobit škodu nebo nehodu jiným účastníkům silničního provozu. S tímto zařízením jezděte opatrně a dodržujte předpisy a zásady používání.
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
10
Přehled základních parametrů automatických sněhových řetězů GECKO Základní parametry automatických sněhových řetězů jsou uvedeny v Tab. 1. Tab. 1 Technické parametry automatických sněhových řetězů GECKO Parametr Počet paken Celkový vnější průměr při zasunutých paknách Celkový vnější průměr při rozevřených paknách Celková šířka Celková hmotnost Napájecí napětí Typ baterie
Jednotka
Hodnota
mm mm mm kg V -
4 cca 570 cca 705 130 6,1 12 Li-ion ze zásuvky 12V v automobilu, případně použít 12 až 15 V zdroj od autorizovaného výrobce dálkově bajonet cca 40 až 80 dle venkovní teploty +5 až -25
Způsob dobíjení baterie
V
Způsob ovládání Způsob uchycení na kole Počet cyklů na jedno nabití baterie (rozevření a sbalení paken) Použití při venkovní teplotě
o
C
Popis hlavní řídicí jednotky Po přepnutí hlavního vypínače do polohy zapnuto se rozsvítí indikační LED. Pokud je baterie plně nabitá, svítí LED zeleně. Pokud je baterie částečně vybitá, svítí LED červeně. V tomto stavu je nadále umožněna plná funkce zařízení. Pokud je baterie vybitá, bude LED blikat červeně. V tomto stavu je umožněno pouze sbalení ramen, na příkaz rozbalení řídicí jednotka nereaguje. Pokud je baterie vybitá zcela, bude LED nadále červeně blikat, ale zařízení nereaguje na žádné příkazy a po chvíli se vypne, aby nedošlo k poškození baterie. Pokud je vše v pořádku, indikuje řídicí jednotka příjem příkazu z dálkového ovladače krátkým bliknutím (LED zvýší jas na dobu cca 100 ms). Pokud je zařízení v zabaleném stavu a jednotka přijme požadavek na rozbalení (nebo naopak), spustí se příslušný motor a zařízení se rozbalí/zabalí. Jestliže jednotka přijme požadavek na přesun do polohy, ve které se již zařízení nachází, pak pouze blikne indikační LED jako potvrzení příjmu požadavku, jinak se ale žádná činnost nevykoná. Pokud během činnosti zjistí řídicí elektronika nějakou závadu, pak se všechna případná činnost zastaví a chyba je indikována červeným blikáním indikační LED. Při dlouhodobé nečinnosti (cca 2 hodiny) se řídicí jednotka sama vypne. Znovu zapnout ji lze přepnutím hlavního vypínače do polohy vypnuto a poté zpět do polohy zapnuto.
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
11
Popis dálkového ovladače Dálkový ovladač je vybaven tlačítky Otevřít a Zavřít a čtyřmi indikačními dvoubarevnými LED. K ovladači je možno přiřadit maximálně 4 zařízení. Funkci každého z nich pak indikuje jedna z indikačních LED. Dálkový ovladač je znázorněný na obrázku 10.
Obr. 10 Dálkový ovladač Po stisknutí tlačítka Otevřít nebo Zavřít vyšle ovladač signál ke všem přiřazeným jednotkám. To je indikováno krátkým bliknutím všech zelených LED, ke kterým je nějaká jednotka přiřazena. Pokud ovládané zařízení odpoví, začne příslušná zelená LED rychle blikat a zařízení se uvede do činnosti. Pokud se zařízení přesune do požadovaného stavu, blikání se zastaví a zelená LED se trvale rozsvítí. Pokud je v ovládaném zařízení slabá baterie, bude příslušná indikační LED svítit červeně. Pokud dojde během činnosti k nějaké závadě (např. chyba komunikace mezi ovladačem a ovládanou jednotkou, mechanická závada apod.), bude indikační LED blikat pomalu červeně. Po úspěšném dojezdu všech zařízení do požadované polohy, popř. vyhlášení závady, budou LED na ovladači signalizovat ještě cca 3 s výsledné stavy všech jednotek, poté se ovladač vypne. Pokud indikační LED během činnosti ovládaného zařízení bliká rychle červeně, je vybitá baterie v ovladači a měla by se vyměnit, jinak nemusí být zaručena správnost všech funkcí. Po výměně/vložení nové baterie je správná funkce ovladače potvrzena postupným krátkým rozsvícením všech červených a poté všech zelených LED.
Postup přiřazení dálkového ovladače k jednotce na protiskluzu 1. 2.
3. 4. 5. 6.
Vypnout všechny jednotky, které jsou už k ovladači přiřazeny, a také jednotku, která má být nově přiřazena. Stisknout a držet tlačítko Zavřít na dálkovém ovladači. U všech obsazených pamětí ovladače nejprve krátce blikne zelená LED a poté začne pomalu blikat červená LED. Pokud není obsazena žádná paměť, blikají všechny čtyři červené LED bez předchozího krátkého bliknutí zelené LED. Zapnout jednotku, která má být nově přiřazena. Na ovladači začne zeleně blikat 1. LED, je možno uvolnit tlačítko Zavřít. U všech pamětí, které jsou již obsazeny, svítí zelená LED. U všech pamětí, které jsou volné, svítí červená LED. U aktuálně vybrané paměti LED bliká. Pokud bliká zeleně, je možno tlačítkem Otevřít do této paměti uložit novou jednotku. Pokud LED bliká červeně, bude tato paměť po stisknutí Otevřít smazána. Pro
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
7. 8. 9.
12
uložení nové jednotky do už obsazené paměti není potřeba předchozí data smazat, při uložení budou přepsána. Přepínání mezi funkcí uložit a smazat se provádí tlačítkem Zavřít. Dalším stisknutím tlačítka se přejde na další paměť v pořadí – příslušná LED začne blikat. Po uložení nové jednotky se ovladač vypne. Další jednotku je možno uložit opakováním postupu od bodu 1. Naopak po smazání obsahu paměti lze pokračovat dál na další paměť. Pokud nebude po dobu cca 15 s stisknuto žádné tlačítko, ovladač se vypne.
Přehled chybových hlášení na dálkovém ovladači protiskluzového zařízení Základní přehled chybových hlášení na dálkovém ovladači automatických sněhových řetězů je uveden v Tab. 2. Tab. 2 Seznam chybových hlášení na dálkovém ovladači protiskluzového zařízení Chybové hlášení
Popis
Bliká červená LED dioda na dálkovém ovladači
Na protiskluzu nastala chyba. V takovém případě je potřeba vystoupit z auta a přepnout vypínač na protiskluzu do polohy 0 (vypnuto – viz obr. 6) a znovu zapnout (uvést do polohy I). Následně aktivujte na dálkovém ovladači protiskluzu (rozbalení paken).
Bliká opakovaně červená LED dioda na dálkovém ovladači
Baterie je vybitá, nutno nabít. V případě, že je baterie nabitá je na protiskluzu porucha a je potřeba kontaktovat výrobce, případně servisní středisko
Označení na výrobku Výrobek odpovídá a splňuje podmínky označení značky CE. Zařízení má vydané osvědčení o schválení technické způsobilosti typu konstrukční části vozidla nebo výbavy vozidla č. 3573 podle ustanovení §19 zákona č. 56/2001 Sb., o podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích a o změně zákona č. 168/1999 Sb., o pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou provozem vozidla a o změně některých souvisejících zákonů (zákon o pojištění odpovědnosti z provozu vozidla), ve znění zákona č. 307/1999 Sb. a prováděcích předpisů o schvalování technické způsobilosti a technických podmínkách provozu vozidel na pozemních komunikacích. Označení na výrobku je uvedeno na obr. 11. Použití těchto sněhových řetězů musí být v souladu se zákonem č. 13/1997 Sb. Sněhové řetězy mohou být použity při souvislé sněhové či ledové vrstvě.
Obr. 11 štítek povinného označení na výrobku
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
13
Obsah balení automatických sněhových řetězů GECKO pro alu disky
Automatické sněhové řetězy 1x
Dálkový ovladač 1x
Adaptér s příslušenstvím Adaptér 1x
Opěrný člen 1x
Šroub 1x
Matice 1x
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
14
Obsah balení automatických sněhových řetězů GECKO pro plechové siky
Automatické sněhové řetězy 1x
Dálkový ovladač 1x
Adaptér s příslušenstvím Adaptér 1x
Speciální šroub se závitem v hlavě 5x
Menší šroub 5x
Návod na obsluhu a údržbu Automatické sněhové řetězy GECKO
15