CZ
NÁVOD K OBSLUZE VIDEOKAMERA
GZ-HD320 GZ-HD300
E E
Vážený zákazníku,
děkujeme Vám za zakoupení této videokamery. V zájmu bezpečné obsluhy výrobku si před použitím přečtěte bezpečnostní informace a upozornění na stranách 6 a 7.
ČESKY
Stručný průvodce obsluhou Před pořizováním záznamu nabijte baterii Vypněte videokameru a připojte bateriový modul. Kontrolka přístupu bliká: Přístup k souborům je aktivní
Kontrolka napájení/nabíjení bliká: Probíhá nabíjení zhasne: Konec nabíjení
Jestliže kontrolka bliká, neodpojujte síťový adaptér ani bateriový modul a nevytahujte kartu microSD.
Otevřete kryt
Bateriový modul
Bateriový modul není při zakoupení nabitý.
Síťový adaptér K síťové zásuvce (110 V až 240 V) UPOZORNĚNÍ
• Používejte pouze bateriové moduly JVC. Použijete-li bateriové moduly jiných značek než JVC, nelze zaručit bezpečnost ani správnou funkci přístroje.
Nastavení řemínku držadla Řemínek upravte a zajistěte.
• Pásek zajistěte ve chvíli, kdy
Řemínek držadla
videokameru držíte.
• Při přenášení videokamery dejte pozor, abyste ji neupustili.
CZ
Zajistit
Nastavení data/času monitoru LCD Q Otevřením zapněte videokameru
město ležící T Vyberte nejblíže oblasti, v níž
videokameru používáte
Tlačítko napájení
Monitor LCD
10 sekund zvolte R Do [ANO]
platí letní čas, U Jestliže zvolte [ZAPNUTO]
Posunujte prst na senzoru nahoru a dolů. Potom stiskněte OK.
V Nastavte datum a čas • Jakmile hlášení zmizí, stiskněte tlačítko napájení
a podržte jej alespoň 2 sekundy stisknuté. Videokamera se vypne. Poté tlačítko napájení znovu přidržte stisknuté alespoň po dobu 2 sekund. • Senzorů se dotýkejte prstem. Budeteli se dotýkat senzorů nehtem nebo s nasazenými rukavicemi, nebudou fungovat.
Dotykový senzor: Nastavení data a času }: Přesun kurzoru vpravo OK: Spustí se hodiny
položku [NAST. S Vyberte HODIN]
CZ
Záznam videa UPOZORNĚNÍ Před záznamem důležité scény doporučujeme pořídit zkušební záznam.
Q Přepínač režimů přepněte na režim ! (video) R Vyberte režim záznamu (REC) Režim se mění stisknutím tlačítka. Zobrazí se indikátor režimu automatického záznamu.
S Spusťte záznam Stisknutím tlačítka START/ STOP spustíte záznam a opakovaným stisknutím záznam zastavíte.
CZ
Zbývající prostor na pevném disku Pohotovostní režim záznamu Kvalita videa
Záznam
Přehrávání
Q Vyberte režim přehrávání (PLAY) Režim se mění stisknutím tlačítka.
R Vyberte požadovaný soubor
S Vyberte F (stiskněte OK)
Obrazovka přehledu
Obrazovka přehrávání
Provádění operací jako vyhledávání vpřed nebo zpět (Z str. 24) Prohlížení souborů v televizoru (Z str. 32)
UPOZORNĚNÍ Po pořízení záznamu nezapomeňte vytvořit kopie!
• Kopírování souborů na disky (Z str. 47) • Přenos souborů do videorekordéru či DVD rekordéru (Z str. 53) • Přehrávání vytvořeného disku (Z str. 50) • Úpravy souborů v počítači (Z str. 54)
CZ
Bezpečnostní opatření VAROVÁNÍ: NEVYSTAVUJTE PŘÍSTROJ DEŠTI ANI VLHKOSTI, ZABRÁNÍTE NEBEZPEČÍ POŽÁRU A ÚRAZU.
UPOZORNĚNÍ:
• Abyste předešli úrazu elektrickým proudem,
neotevírejte skříňku. Uvnitř nejsou žádné díly, které byste mohli opravit jako uživatelé. Servis přenechejte kvalifikovanému personálu. • Nebudete-li AC adaptér používat delší dobu, je vhodné odpojit jeho sít’ovou šňůru ze zásuvky.
POZNÁMKY:
• Typový štítek a bezpečnostní upozornění jsou uvedená na spodní a/nebo zadní stěně hlavní jednotky. • Štítek se sériovým číslem je upevněn na loži bloku akumulátorů. • Typový štítek a bezpečnostní upozornění AC adaptéru jsou uvedeny na jeho horní a dolní straně.
Objektivem nikdy nemiřte přímo do slunce. Výsledkem by mohly být nehody a nadměrné světlo by mohlo způsobit chybnou funkci vnitřních obvodů. Existuje také riziko požáru nebo úrazu elektrickým proudem.
UPOZORNĚNÍ!
Následující poznámky se zabývají možným fyzickým poškozením kamery a poraněním uživatele. Přenášení kamery nebo její přidržování za LCD monitor mohou mít za následek pád jednotky nebo poruchu její funkce. Nepoužívejte stativ ani nestabilní či nerovné povrchy. Kamera by se mohla převrátit a mohlo by dojít k jejímu poškození.
UPOZORNĚNÍ!
Připojení kabelů (Audio/Video, S-Video, atd.) ke kameře a její ponechání na televizoru se nedoporučuje, protože potáhnutí za kabely způsobí její pád s výsledným poškozením kamery.
UPOZORNĚNÍ:
Aby nedošlo k úrazu elektrickým proudem anebo k poškození jednotky, nejdříve pevně zapojte malý konec napájecího kabelu do adaptéru AC tak, aby se přestal viklat, a poté větší konec napájecího kabelu zapojte do sít’ové zásuvky.
CZ
BEZPEČNOST1
Varování k vyměnitelné lithiové baterii
V důsledku nesprávného zacházení se může baterie vznítit nebo způsobit chemické popáleniny. Proto se nikdy nepokoušejte baterii rozmontovat, znovu ji nabíjet, ohřívat při teplotě nad 100°C nebo ji spálit. Vyměňte baterii za Panasonic, Sanyo, Sony nebo Maxell CR2025. Nebezpečí výbuchu nebo požáru hrozí v případě chybné výměny baterie. • Při likvidaci vybité baterie postupujte podle příslušných předpisů. • Baterii skladujte mimo dosah dětí. • Baterii nerozmontovávejte a nepokoušejte se ji spálit. Je-li přístroj instalován ve skříňce nebo na polici, zajistěte, aby byl na všech stranách přístroje dostatečný prostor, a tak byla zajištěna dostatečná ventilace (10 cm nebo více po obou stranách, nahoře a vzadu). Nezakrývejte větrací otvory. (Jsou-li větrací otvory zakryté novinami nebo oděvy atd., vznikající teplo nemůže odcházet.) Nepokládejte na přístroj žádné zdroje otevřeného ohně jako například zapálené svíčky. Při likvidaci baterií je třeba zvažovat otázky ochrany životního prostředí a přísně dodržovat místní předpisy nebo zákony platné pro likvidaci těchto baterií. Nevystavujte tento přístroj odkapávajícím nebo stříkajícím kapalinám. Nepoužívejte tento přístroj v koupelně ani na jiných místech s vodou. Neumíst’ujte také žádné nádoby naplněné vodou nebo kapalinami (například kosmetika nebo léky, květinové vázy, rostliny v květináčích, šálky atd.) na tento přístroj. (Jestliže do tohoto přístroje vnikne voda nebo jiná kapalina, může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.)
VAROVÁNÍ:
Blok akumulátoru, kameru s nasazeným akumulátorem a dálkový ovladač s baterií nevystavujte nadměrnému teplu, například přímému slunečnímu záření, ohni atp.
UPOZORNĚNÍ:
Sít’ová zástrčka musí zůstat dobře přístupná.
Informace pro uživatele k likvidaci starého zařízení a baterií
Produkty
Baterie Upozornění:
Značka Pb pod symbolem pro baterie znamená, že tato baterie obsahuje olovo.
[Evropská unie] Tyto symboly znamenají, že elektrické a elektronické vybavení a baterie s tímto symbolem nesmí být po skončení životnosti likvidovány jako běžný odpad. Namísto toho musí být produkty odevzdány na příslušném sběrném místě pro recyklaci elektrického a elektronického vybavení a baterií k řádnému zpracování, regeneraci a recyklaci v souladu s národními zákony a směrnicemi 2002/96/EC a 2006/66/EC. Správnou likvidací těchto produktů pomůžete zachovat přírodní zdroje a napomáháte prevenci potenciálních negativních dopadů na životní prostředí a lidské zdraví, což by jinak mohly být důsledky nesprávné likvidace těchto produktů. Další informace o sběrných místech a recyklaci těchto produktů si vyžádejte od místních úřadů, podniku zabývajícího se likvidací komunálního odpadu ve vašem místě nebo obchodu, ve kterém jste produkt zakoupili. Nesprávná likvidace tohoto odpadu může mít za následek postih podle národních zákonů. [Firemní uživatelé] Chcete-li tento produkt zlikvidovat, navštivte naše webové stránky na adrese www.jvc-europe. com, kde získáte informace o možnosti vrácení produktu.
Pamatujte, že tato kamera je určena pouze pro soukromé použití spotřebitelů.
Jakékoli komerční využití bez příslušného povolení je zakázáno. (Dokonce i v případě, že pro osobní zábavu natáčíte například zábavná show, představení či veřejné produkce, se důrazně doporučuje obstarat si předem potřebné povolení.) Ochranné známky • „AVCHD“ a logo „AVCHD“ jsou ochranné známky společností Panasonic Corporation a Sony Corporation. • Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D jsou ochrannými známkami společnosti Dolby Laboratories. • x.v.ColourTM je ochrannou známkou společnosti Sony Corporation. HDMI je ochrannou známkou • společnosti HDMI Licensing, LLC. • Windows® je registrovaná ochranná známka či ochranná známka společnosti Microsoft Corporation ve Spojených státech amerických a/nebo jiných zemích. Macintosh je registrovaná ochranná známka • společnosti Apple Inc. • iTunes, iMovie a iPhoto jsou ochranné známky společnosti Apple.Inc. registrované v USA a dalších zemích. • YouTube a logo YouTube jsou ochrannými známkami a/nebo registrovanými obchodními známkami společnosti YouTube LLC. Ostatní názvy produktů a společností zahrnuté • v této příručce k obsluze jsou obchodními známkami a/nebo registrovanými obchodními známkami příslušných vlastníků.
[Ostatní země mimo Evropskou unii] Tyto symboly jsou platné jen v Evropské unii. Chcete-li tyto položky zlikvidovat, proveďte to prosím v souladu s platnými národními zákony nebo jinými předpisy platnými ve vaší zemi, které se vztahují k likvidaci starého elektrického a elektronického vybavení a baterií.
BEZPEČNOST2 BEZPEČNOST2
CZ
Obsah ZAČÍNÁME Příslušenství.............................................10 Příprava dálkového ovladače..........................11
ÚPRAVY Správa souborů.......................................35
Nabíjení bateriového modulu..........................16 Nastavení data/času.......................................16 Nastavení jazyka.............................................17
Zachycení statického snímku z videozáznamu..... 35 Mazání souborů............................................. 35 Ochrana souborů........................................... 37 Zobrazení informací o souboru..................... 38 Změna registrace události............................. 39 Rozdělování souborů..................................... 40 Oříznutí souborů............................................ 41 Zvětšení detekce obličeje.............................. 42
Další nastavení.........................................18
Seznamy stop..........................................43
Legenda....................................................12 Informace na monitoru LCD...................14 Potřebná nastavení před použitím.........16
Nastavení řemínku držadla.............................18 Montáž stativu................................................18 Používání karty microSD................................19
ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ Záznam souborů......................................20 Záznam videa................................................ 20 Záznam statických snímků............................ 21 Transfokace................................................... 22 Světlo LED..................................................... 22 Kontrola zbývající energie baterie.................. 22 Kontrola zbývajícího místa na záznamovém médiu.... 22 Přiřazování souborů k událostem.................. 23 Zapnutí režimu detekce obličeje................... 23
Přehrávání souborů.................................24 Přehrávání videa .......................................... 24 Přehrávání statických snímků........................ 25 Přehrávání se speciálními efekty................... 26 Funkce vyhledávání souboru......................... 27 Přehrávání souborů MTS............................... 28
Manuální záznam.....................................29 Přepnutí na režim manuálního záznamu........ 29 Manuální nastavení v menu........................... 29
PROVOZ S TELEVIZOREM Prohlížení souborů v televizoru..............32 Připojení k televizoru..................................... 32 Přehrávání...................................................... 33
Provoz s televizorem prostřednictvím HDMI.....34
CZ
Vytvoření seznamů stop................................ 43 Reprodukce seznamů stop........................... 44 Další operace se seznamy stop.................... 45
KOPÍROVÁNÍ Kopírování souborů.................................46
Kopírování/přesun souborů........................... 46 Využitím vypalovačky DVD/BD...................... 47 Využitím externího pevného disku USB........ 51 Přenos souborů do videorekordéru\rekordéru DVD..... 53
POUŽITÍ POČÍTAČE Vytvoření disku použitím počítače.........54 Používání s přenosným přehrávačem médií . ...59
Zapnutí režimu exportu................................. 59 Změna nastavení exportu.............................. 59 Přenos souborů do počítače......................... 60
Načítání souborů na webové servery.....61
Zapnutí režimu načítání................................. 61 Oříznutí záznamu k načtení........................... 61 Načítání souborů........................................... 62
DALŠÍ INFORMACE Změna nastavení menu...........................63 Odstraňování závad.................................69 Výstražná hlášení....................................73 Čištění.......................................................75 Technické údaje.......................................76 Upozornění...............................................78 Rejstřík.....................................................84
Jak pracovat s dotykovým senzorem Po zobrazení menu na monitoru LCD:
Nejprve si přečtěte tyto pokyny! Důležité datové záznamy si zálohujte Důležité datové záznamy doporučujeme zkopírovat na disk DVD nebo jiné záznamové médium. Společnost JVC neodpovídá za žádné ztráty dat. Pořiďte si zkušební záznam Před skutečným záznamem důležitých dat proveďte zkušební záznam a přehráním zaznamenaných dat překontrolujte, zda byly video i zvuk správně zaznamenány.
Q Posunujte prst na senzoru nahoru a dolů. R Zvolte [NAST.]. (Stiskněte OK.)
A Chcete-li zvolit tlačítko zobrazené v levé
části displeje, stiskněte senzor v místě vedle tohoto tlačítka.
B Chcete-li zvolit tlačítko zobrazené v dolní
části displeje, stiskněte odpovídající tlačítko pod displejem.
Nepracuje-li videokamera správně, proveďte resetování Zavřete monitor LCD a odpojte kameru od zdroje napájení (bateriový modul nebo síťový adaptér) a potom zdroj opět připojte. Bezpečnostní pokyny pro manipulaci s bateriemi • Používejte pouze bateriové moduly JVC BN-VF808U/VF815U/VF823U. Tento produkt obsahuje patentované i jiné zákonem chráněné technologie a je vyroben tak, aby byl používán s bateriemi JVC a nikoli s bateriemi jiných výrobců. Při provozu s jinými bateriemi nemůže společnost JVC zaručit bezpečnost ani výkon. • Při vystavení kamery elektrostatickému výboji ji před dalším použitím vypněte. Dojde-li k poruše, přestaňte přístroj ihned používat a obraťte se na nejbližšího prodejce JVC • Při opravě nebo kontrole videokamery může dojít ke smazání zaznamenaných dat. Před předáním k opravě nebo prohlídce proveďte zálohování veškerých dat. Vzhledem k tomu, že videokameru lze použít pro předvádění v obchodě, je jako výchozí nastaven předváděcí režim Chcete-li předváděcí režim vypnout, nastavte [DEMO REŽIM] na [VYPNUTO]. (Z str. 65)
CZ
ZAČÍNÁME
Příslušenství
AP-V20E Síťový adaptér
BN-VF808U Bateriový modul
Komponentní kabel
Kabel AV
CR2025 RM-V751U Kabel USB
Dálkový ovladač
Lithiová baterie Předinstalovaná v dálkovém ovladači.
Disk CD-ROM
POZNÁMKA
K připojování používejte pouze dodané kabely. Nepoužívejte žádné jiné kabely.
10 CZ
Příprava dálkového ovladače Baterie byla do dálkového ovladače vložena v době nákupu. Před použitím sejměte izolační fólii. Účinný dosah paprsku Čidlo dálkového ovládání
Vkládání baterie Stiskněte pojistný jazýček a vytáhněte držák baterie. Pojistný jazýček Lithiová baterie (CR2025)
Účinná vzdálenost: Max. 5 m POZNÁMKA
Pokud je čidlo dálkového ovládání vystaveno přímému slunečnímu světlu nebo silnému osvětlení, nemusí být vysílaný paprsek účinný nebo může vyvolat nesprávnou operaci.
CZ
11
Legenda
POZNÁMKA
• Dejte pozor, abyste při snímání nezakrývali místa 3, 4, 5 a 6.
• Monitorem LCD lze otáčet o 270°.
12 CZ
Videokamera
Dálkový ovladač
! Tlačítko napájení # Konektor HDMI Mini (Z str. 32) $ Komponentní konektor (Z str. 32) % Tlačítko DISPLAY (Z str. 15) & Reproduktor ( Ventilační otvor ) Ovladač transfokátoru (Z str. 22) Ovládání hlasitosti reproduktoru * Tlačítko SNAPSHOT (Z str. 21)
Q Výstup infračerveného paprsku R Tlačítka ZOOM (T/W) (přiblížení/oddálení) S Tlačítko Nahoru T Tlačítko Přeskočit zpět
+ Dotykový senzor , Tlačítko OK - Tlačítko MENU
Y Tlačítko S.SHOT (SNAPSHOT) Z Tlačítko INFO a Tlačítko Přeskočit vpřed b Tlačítko PLAY/PAUSE/SET
. Přepínač režimů [!, #] / Tlačítko UPLOAD (Z str. 61) TITLE (Z str. 44) 0 Tlačítko EXPORT (Z str. 59) 1 Tlačítko DIRECT DISC (Z str. 48) INFO (Z str. 22, 38) 2 Tlačítko PLAY/REC (Z str. 20, 21, 24, 25) 3 Kontrolka LED (Z str. 22) 4 Čidlo dálkového ovládání 5 Objektiv 6 Stereofonní mikrofon 7 Konektor DC 8 Tlačítko START/STOP (Z str. 20) 9 Konektor AV (Z str. 33, 53) : Konektor USB (Z str. 47, 51, 55)
U Tlačítko Vlevo V Tlačítko Zpět W Tlačítko PLAYLIST X Tlačítko START/STOP
c Tlačítko Vpravo d Tlačítko Další e Tlačítko Dolů f Tlačítko INDEX* g Tlačítko DISP
* Vždy, když stisknete INDEX, displej se přepne do následující podoby: Režim !:
Obrazovka přehledu « Obrazovka přehledu skupin Režim #: Obrazovka přehledu « Obrazovka přehledu podle data
; Montážní lůžko stativu < Slot na kartu microSD = Tlačítko uvolnění baterie
CZ
13
Informace na monitoru LCD Při záznamu videa a statických snímků
1. 11. 2009
16:55
! Indikátor vybraného režimu záznamu (Z str. 29) @: Režim Auto 3: Režim Manual # Indikátor efektového režimu (Z str. 31) $ Indikátor režimu Tele Macro (Z str. 31) % Indikátor diodového světla (Z str. 22) & Indikátor volby scény (Z str. 30) ( Indikátor transfokace (Z str. 22) ) Indikátor záznamového média (Z str. 68) * Indikátor detekce pádu (zobrazí se při nastavení položky [OCHRANA PROTI NÁRAZU] na [VYPNUTO].) (Z str. 66) + Indikátor vyvážení bílé (Z str. 31) , Indikátor podsvícení monitoru (Z str. 65) - Indikátor stavu baterie . Datum/čas (Z str. 16) / Indikátor detekce obličeje (Z str. 23) 0 Indikátor nastavení manuálního zaostření (Z str. 30) 1 Indikátor kompenzace protisvětla (Z str. 31) 2 Indikátor ovládání jasu (Z str. 30) .: Indikátor ovládání fotometrické oblasti (Z str. 31) 3 Rychlost závěrky (Z str. 30)
14 CZ
Pouze při záznamu videa
! Indikátor režimu # Indikátor režimu EXPORT (Z str. 59) $ Počítadlo % Indikátor režimu načítání (Z str. 61) & Kvalita videa (Z str. 64) ( Zbývající doba ) MREC: (zobrazí se během záznamu.) MQ: (zobrazí se v pohotovostním režimu záznamu.) * Indikátor digitálního stabilizátoru obrazu (DIS) (zobrazí se při nastavení položky [STABILIZÉR] na [VYPNUTO].) (Z str. 64) + Indikátor snímání (Z str. 20) , Indikátor potlačení zvuku větru (Z str. 64) - Indikátor události (Z str. 23) . x.v.Colour™ (Z str. 64)
Pouze při záznamu statických snímků
! Indikátor režimu # Indikátor zaostření (Z str. 21) $ Velikost obrazu (Z str. 64) % Kvalita obrazu: FINE (jemný) nebo STD (standardní) (Z str. 64) & Zbývající počet snímků ( Indikátor snímání (Z str. 21) ) Indikátor režimu závěrky (Z str. 63) * Indikátor samospouště (Z str. 63)
Během přehrávání videa
Při přehrávání statických snímků
8 1. 11. 2009
16:55
! Indikátor režimu # Indikátor efektu stírání/stmívání(Z str. 26) $ Indikátor přehrávání seznamu stop (zobrazí se při přehrávání seznamu stop.) (Z str. 44) % Indikátor rychlého přehledu (Z str. 20) & Kvalita videa (Z str. 64) ( Počítadlo ) Režim přehrávání F: Přehrávání Q: Pozastavení K: Vyhledávání vpřed J: Vyhledávání zpět QF: Zpomalené přehrávání vpřed PQ: Zpomalené přehrávání zpět (Číslo vlevo představuje rychlost.) * Indikátor stavu baterie + Datum/čas (Z str. 16) , Indikátor úrovně hlasitosti - x.v.Colour™ (Z str. 64) . Výstup 1080p (Z str. 67)
1.
11.
2009 1 6 : 5 5
! Indikátor režimu # Indikátor rychlého přehledu (Z str. 21) $ Číslo složky/souboru % Indikátor přehrávání prezentace & Indikátor stavu baterie ( Datum/čas (Z str. 16) ) Výstup 1080p (Z str. 67) Přepínání režimů zobrazování informací na monitoru LCD Po každém stisknutí DISPLAY se informace na monitoru LCD přepnou následujícím způsobem: V režimu záznamu: Všechny informace/Informace pro zvolené funkce V režimu přehrávání: Všechny informace/Pouze datum a čas/ Žádné informace
CZ
15
Potřebná nastavení před použitím Nabíjení bateriového modulu
Odpojení bateriového modulu
1 Zavřením monitoru LCD vypněte videokameru.
2 Nasaďte bateriový modul a připojte síťový adaptér.
POZNÁMKA
• Kameru lze rovněž používat pouze se síťovým adaptérem.
• Skutečný čas záznamu může být kratší v
závislosti na prostředí záznamu, například při záznamu scén s rychlým pohybem objektu. • Nenamáhejte a neohýbejte zástrčku ani kabel síťového adaptéru. Mohlo by dojít k poškození síťového adaptéru.
Síťový adaptér K síťové zásuvce (110 V až 240 V)
• Zahájení nabíjení signalizuje blikání kontrolky napájení/nabíjení. • Zhasnutí kontrolky označuje konec nabíjení. Kontrola zbývající energie baterie Viz strana 22. Bateriový modul
Doba nabíjení
BN-VF808U (součást dodávky)
1 h 50 m
BN-VF815U
2 h 40 m
BN-VF823U
3 h 40 m
16 CZ
Nastavení data/času
1 Otevřením monitoru LCD zapněte videokameru.
2 Stiskněte MENU. 3 Vyberte položku [NAST. ZOBRAZENÍ].
4 Vyberte položku [NAST HODIN].
5 Vyberte položku [NAST. HODIN].
6 Vyberte město ležící nejblíže oblasti, v níž videokameru používáte.
Zvolená oblast je zvýrazněna
Hlavní město vybrané oblasti Časový rozdíl vzhledem k GMT
7 Jestliže platí letní čas, zvolte [ZAPNUTO].
6 Vyberte město nejblíže oblasti, v níž se pohybujete.
Návrat k předchozí obrazovce Vyberte @. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
Nastavení jazyka Můžete změnit jazyk informací na monitoru.
1 Otevřením monitoru LCD zapněte videokameru.
8 Nastavte datum a čas.
2 Stiskněte MENU. 3 Vyberte položku [NAST. ZOBRAZENÍ].
Využitím dotykového senzoru změňte nastavení a volbu potvrďte stisknutím [&].
4 Zvolte [LANGUAGE]. 9 Zvolte [ULOŽIT].
Jestliže chcete nastavení resetovat, zvolte [UKONČ.].
Nastavení hodin na místní čas během cestování
5 Zvolte požadovaný jazyk.
Po provedení kroků 1–4 (Z str. 16)
Návrat k předchozí obrazovce Vyberte @.
5 Vyberte položku [NAST. OBL.].
Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
CZ
17
Další nastavení Nastavení řemínku držadla
Montáž stativu Otvor kamery pro čep vyrovnejte s čepem stativu a montážním lůžkem se šroubem a otáčením kamery doprava ji namontujte ke stativu.
POZNÁMKA
POZNÁMKA
• Pásek zajistěte ve chvíli, kdy videokameru držíte.
• Při přenášení videokamery dejte pozor, abyste ji neupustili.
18 CZ
Nepoužívejte stativ na nestabilních či nerovných plochách. Mohl by se převrhnout a kamera se může vážně poškodit.
Používání karty microSD Při expedici z výroby je kamera naprogramována k záznamu na vestavěný pevný disk. Jako záznamové médium můžete nastavit kartu microSD. • Operace jsou ověřeny pro následující karty microSD.
- Panasonic - TOSHIBA - SanDisk - ATP
Záznam videa: Karta microSDHC kompatibilní s třídou 4 nebo vyšší (4 GB až 8 GB) Pro režim UXP použijte třídu 6 či vyšší. Záznam statických snímků: Karta microSD (256MB až 2 GB) nebo karta microSDHC (4 GB až 8 GB) • Při použití jiných médií se data nemusí zaznamenat správně nebo může dojít ke ztrátě již zaznamenaných dat. • Karty MultiMediaCards nejsou podporovány. • Video data se pravděpodobně nezaznamenají na karty microSD, u nichž byla video data již zaznamenána použitím zařízení jiných výrobců. Vložte kartu microSD
Vyjmutí karty microSD Na kartu microSD jednou zatlačte. Karta se povysune a potom ji vytáhněte ven. POZNÁMKA
• Kartu microSD vkládejte a vyjímejte pouze
při vypnutém napájení. V opačném případě může dojít k poškození dat na kartě. • Nedotýkejte se vývodů na opačné straně štítku. Změna záznamového média
Nastavte položky [ZÁZN. MÉDIA VIDEA] a [ZÁZN. MÉDIA ST. OBR.] na [SD]. (Z str. 68)
Kartu microSD před prvním použitím naformátujte
Kartu naformátujete výběrem možnosti [FORMÁTOVÁNÍ KARTY SD]. (Z str. 68)
Příprava: Zavřením monitoru LCD vypněte kameru.
1 Otevřete kryt karty microSD. 2 Kartu pevně zasuňte zešikmeným okrajem napřed.
3 Uzavřete kryt karty microSD.
CZ
19
ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ
Záznam souborů Záznam videa
Přepínač režimů přepněte na režim ! (video).
Stisknutím tlačítka PLAY/REC vyberte režim záznamu.
SNAPSHOT
Stisknutím tlačítka START/STOP spusťte záznam.
Přibližná zbývající doba záznamu Záznam lze také spustit či zastavit výběrem možnosti [REC] na monitoru LCD. (Ovládání záznamu na obrazovce)
Zastavení záznamu Znovu stiskněte START/STOP. Zobrazení poslední zaznamenané scény Při pozastavení záznamu zvolte A. Vyberete-li během záznamu $, scéna se smaže.
Změna kvality videa Změňte nastavení v části [KVALITA VIDEA]. (Z str. 64)
Pořizování statických snímků během záznamu videa Stiskněte tlačítko SNAPSHOT.
POZNÁMKA
• Po vypnutí a opětovném zapnutí videokamery se automaticky nastaví režim záznamu videa. • K zajištění úspory energie se zapnutá videokamera po 5 minutách nečinnosti automaticky vypne.
• Během záznamu videokamerou náhle prudce nepohybujte ani netřeste.
V opačném případě může dojít k záznamu zvuku (bzučení) pevného disku.
20 CZ
Záznam statických snímků
Přesunutím přepínače režimů vyberte režim # (statické snímky).
Stisknutím tlačítka PLAY/REC vyberte režim záznamu.
Namáčkněte a přidržte tlačítko SNAPSHOT.
Po zaostření snímku se indikátor ? zbarví zeleně.
Chcete-li pořídit statický snímek, domáčkněte tlačítko SNAPSHOT. Zobrazení posledního zaznamenaného snímku Po expozici stiskněte A. Stisknutím $ během přehrávání se tento snímek vymaže. Změna kvality obrazu Změňte nastavení v části [KVALITA SNÍMKU]. (Z str. 64) Změna velikosti obrazu Změňte nastavení v části [VELIKOST OBRAZU]. (Z str. 64) Nepřetržitý záznam statických snímků Nastavte [SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ] v části [REŽIM ZÁVĚRKY]. (Z str. 63) POZNÁMKA
• Při pořizování statických snímků není k dispozici funkce DIS (digitální stabilizátor obrazu). • K zajištění úspory energie se zapnutá videokamera po 5 minutách nečinnosti automaticky vypne.
• Strany statických snímků zaznamenaných ve formátu 16:9 mohou být při tisku oříznuty. Ověřte, zda místní fotolab umožňuje tisk snímků s poměrem stran 16:9.
CZ
21
Záznam souborů (pokračování) Transfokace
Kontrola zbývající energie baterie
Příprava: • Zvolte režim ! nebo #. • Vyberte režim záznamu. Oddálení
! Režim: Přiblížení
Dvakrát stiskněte INFO nebo INFO a pak vyberte ;.
# Režim:
Stiskněte INFO.
W: Širokoúhlý záběr
T: Teleobjektiv
Přiblížení či oddálení lze také provést volbou [W] nebo [T] na monitoru LCD. (Ovládání transfokace na obrazovce) Rozsah transfokace (tovární nastavení)
! Režim
# Režim
[20X / OPTICKÉ]
[20X / OPTICKÉ]
Změna maximálního rozsahu transfokace (! pouze režim) Změňte nastavení v části [ZOOM]. (Z str. 64) POZNÁMKA
Pořizovat záběry v režimu makra lze ve vzdálenosti přibližně 5cm od objektu - při nastavení ovladače transfokátoru do krajní polohy směrem k W.
Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.] nebo stiskněte INFO. POZNÁMKA
Zobrazená doba záznamu je pouze orientační. Zobrazuje se v jednotkách po 10 minutách.
Kontrola zbývajícího místa na záznamovém médiu Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim záznamu. Stiskněte INFO.
Světlo LED Příprava: • Zvolte režim ! nebo #. • Vyberte režim záznamu.
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [SVĚTLO]. 3 Vyberte požadované nastavení. ZAPNUTO
Diodové světlo zůstane zapnuto bez ohledu na podmínky okolního prostředí.
AUTO
Diodové světlo se automaticky zapne, pokud je záznam pořizován za slabého osvětlení.
VYPNUTO
22 CZ
Funkce je deaktivována.
Pro každý režim kvality videa se zobrazuje maximální doba záznamu. Změna kvality videa 1) Vyberte kvalitu videa. 2) Zvolte [NAST.]. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
Přiřazování souborů k událostem
Zvolte
.
Přiřadíte-li před zahájením záznamu soubor k určité události, budete jej moci při přehrávání snadno vyhledat. Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim záznamu.
1 Stiskněte MENU. 2 Vyberte možnost [REGISTROVAT UDÁLOST].
3 Vyberte událost.
Vypnutí režimu detekce obličeje Znovu zvolte . Záznam statických snímků se zapnutým režimem detekce obličeje
1) N amáčkněte a přidržte tlačítko SNAPSHOT.
2) D omáčkněte tlačítko SNAPSHOT. Použití samospouště v režimu detekce obličeje
Příprava: Nastavte [SAMOSPOUŠŤ] na [FACE DETECTION]. Vybraná událost je zobrazena na obrazovce.
1) Stiskněte tlačítko SNAPSHOT. Proběhne detekce obličejů.
Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.]. Vyhledávání podle události Viz strana 28. POZNÁMKA
2) S tatický snímek se zaznamená 3 sekundy po detekci obličeje fotografa.
Po výběru určité události k registraci souboru zůstane výběr platný i v případě vypnutí videokamery.
Fotograf
Zapnutí režimu detekce obličeje Při zapnutí tohoto režimu kamera detekuje tváře, upraví jas a zaostří tak, aby byly obličeje osob zaznamenány zřetelně. Příprava: • Zvolte režim ! nebo #. • Vyberte režim záznamu.
POZNÁMKA
• Jestliže je monitor LCD obrácený vzhůru nohama,
symbol se nezobrazí. Změnu nastavení provádějte ve chvíli, kdy je monitor LCD v normální poloze. • Režim detekce obličejů nelze zapnout, jestliže je možnost [SAMOSPOUŠŤ] nastavena na [DETEKCE OBLIČEJE]. (Tento stav indikuje blikající ikona .) • Detekce obličejů se v závislosti na podmínkách nemusí uskutečnit. • Jestliže detekce obličeje nepracuje správně, vypněte tento režim před pořízením záznamu. CZ
23
Přehrávání souborů Přehrávání videa Přepínač režimů přepněte na režim ! (video).
Stisknutím tlačítka PLAY/REC vyberte režim přehrávání.
Zobrazí se obrazovka přehledu.
Vyberte požadovaný soubor.
Přechod na předchozí nebo následující stránku Stiskněte a déle než sekundu přidržte [ ] nebo [ ]. Přehrání několikasekundové ukázky z úvodu každé videosekvence Stiskněte [ ]. POZNÁMKA
• V některých případech se mohou přehrát jiné části videa než začátek.
• Je možné, že některé videozáznamy nepůjdou přehrát vůbec. Smazání videa Při zastaveném přehrávání vyberte $.
Operace pomocí tlačítek na obrazovce během přehrávání videa
N: O: L: J: E: F: Q: K: G:
Návrat k první scéně souboru Přechod k první scéně dalšího souboru Návrat k obrazovce přehledu Vyhledávání směrem zpět (během přehrávání) Přehrávání políčko po políčku směrem zpět (během pozastavení)* Přehrávání Pozastavení Vyhledávání směrem vpřed (během přehrávání) Přehrávání políčko po políčku směrem vpřed (během pozastavení)*
* Pomalé přehrávání se spustí, přidržíte-li chvíli prst na tlačítku senzoru pod E / G.
24 CZ
Změna počtu miniatur (6 miniatur/12 miniatur) Posuňte páčku transfokace směrem k [W]. Zvětšení videa během pozastavení (pouze pomocí dálkového ovladače) Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko T. • Stisknutím tlačítek ¡, ¢, £, ¤ na dálkovém ovladači můžete zvětšenou oblast přesouvat. • Stisknutím a přidržením tlačítka W na dálkovém ovladači zvětšení zrušíte.
Hlasitost reproduktoru
— : Zeslabení zvuku
+ : Zesílení zvuku
Přehrávání statických snímků Přesunutím přepínače režimů vyberte režim # (statické snímky).
Stisknutím tlačítka PLAY/REC vyberte režim přehrávání.
Zobrazí se obrazovka přehledu.
Vyberte požadovaný soubor.
Přechod na předchozí nebo následující stránku Stiskněte a déle než sekundu přidržte [ ] nebo [ ]. Smazání statického snímku Zvolte $. Změna počtu miniatur (6 miniatur/12 miniatur) Posuňte páčku transfokace směrem k [W].
Zvětšení snímku během přehrávání (pouze pomocí dálkového ovladače) Na dálkovém ovladači stiskněte tlačítko T. • Stisknutím tlačítek ¡, ¢, £, ¤ na dálkovém ovladači můžete zvětšenou oblast přesouvat. • Stisknutím a přidržením tlačítka W na dálkovém ovladači zvětšení zrušíte.
Operace pomocí tlačítek na obrazovce během přehrávání statických snímků
P: F: L: N: F: Q: O:
Změna přehrávání prezentace na směr zpět Změna přehrávání prezentace na směr vpřed Návrat k obrazovce přehledu Zobrazuje předchozí soubor Spuštění prezentace Ukončení prezentace Zobrazí další soubor
CZ
25
Přehrávání souborů (pokračování) Přehrávání se speciálními efekty Efekty stírání a stmívání Přidejte efekty na začátek a konec videozáznamů. Tyto efekty nelze nastavit u statických snímků. Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim přehrávání.
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [STÍR./STMÍV.].
3 Vyberte požadovaný efekt. Podrobnosti o každém efektu naleznete ve sloupci vpravo.
Položky k nastavení STÍR./STMÍV. • O BÍLÝ OBRAZ: Roztmívání nebo stmívání s bílou obrazovkou. • P STMÍVÁNÍ:ČERNÁ: Roztmívání nebo stmívání s černou obrazovkou. • T STÍRÁNÍ:VODOROVNĚ: Roztírá se zprava doleva nebo se stírá opačným směrem. • U STÍRÁNÍ:DVEŘE: Roztírání se podobá otevírání dvou polovin černé obrazovky vlevo a vpravo, přičemž odhalují scénu, anebo se rozestupují v opačném směru. • V STÍRÁNÍ:ROLOVAT: Scéna se roztírá z dolní do horní části černé obrazovky nebo se stírá v opačném směru. • W STÍRÁNÍ:ZÁVĚRKA: Roztírání ze středu černé obrazovky směrem nahoru a dolů, nebo roztírání v opačném směru. POZNÁMKA
U souborů, jejichž doba přehrávání je kratší než 7 sekund, nebude použit žádný efekt.
4 Vyberte soubor, který chcete přehrát. Ukončení obrazovky Stiskněte MENU. Vypnutí efektu V kroku 3 zvolte [VYPNUTO].
26 CZ
Obrazovka přehledu dat
Funkce vyhledávání souboru
Požadovaný soubor můžete vyhledávat podle data záznamu.
Příprava: • Zvolte režim ! nebo #. • Vyberte režim přehrávání. Obrazovka přehledu skupin
1 Zvolte !
Požadovaný soubor můžete vyhledávat podle skupiny. Skupina se vytváří automaticky podle data a času záznamu. Obsah skupiny se mění při přidávání/mazání či úpravách scén.
.
V případě režimu # přejděte ke kroku 3.
2 Zvolte [HLEDEJ DATUM].
1 Zvolte . 2 Zvolte [SKUPINA].
3 Vyberte datum záznamu.
3 Vyberte soubor, který chcete přehrát.
4 Vyberte soubor, který chcete přehrát.
V miniaturách se zobrazí počet souborů ve skupině. Návrat k obrazovce přehledu Vyberte @. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
Návrat k obrazovce přehledu Vyberte @. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
POZNÁMKA
• Obsah skupiny lze měnit podle intervalu
doby záznamu. Chcete-li obsah změnit, zaregistrujte událost. (Z str. 23) • Vytvořené skupiny nemusí být uvedeny podle data záznamu, například při kopírování souborů na kartu microSD.
CZ
27
Přehrávání souborů (pokračování) Obrazovka událostí
!
Přehrávání souborů MTS
Požadovaný soubor lze vyhledávat podle události, k níž jste soubor při záznamu přiřadili. (Z str. 23) Po vyhledávání podle události lze kritéria vyhledávání zúžit a hledat podle data záznamu.
MTS soubory (předváděcí soubory, atd.) jsou uloženy ve složce EXTMOV. Při přehrávání souborů MTS uložených ve složce EXTMOV postupujte podle níže uvedeného popisu.
1 Zvolte . 2 Zvolte [HLEDEJ AKCI].
Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim přehrávání.
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [PŘEHR. JINÉHO SOUB.]. 3 Vyberte událost. 3 Vyberte soubor, který chcete přehrát. 4 Vyberte datum záznamu.
Chcete-li zobrazit všechny soubory, vyberte možnost [VŠE]. Návrat k normálnímu režimu přehrávání Vyberte @. POZNÁMKA
5 Vyberte soubor, který chcete přehrát.
Návrat k obrazovce přehledu Vyberte @. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.]. Změna registrace události u souboru Viz strana 39.
28 CZ
Jestliže se informace o správě poškodí, vytvoří se ve složce EXTMOV soubor MTS.
Manuální záznam Režim manuálního záznamu umožňuje manuální zaostření, nastavení jasu, atd.
Manuální nastavení v menu V manuálním režimu záznamu:
Přepnutí na režim manuálního záznamu Příprava: • Zvolte režim ! nebo #. • Vyberte režim záznamu.
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [MANUÁLNÍ NASTAVENÍ].
Dvakrát stiskněte [A/M].
3 Vyberte požadované menu. Návrat k automatickému režimu záznamu Zvolte [A/M], aby se zobrazil indikátor @.
4 Vyberte požadované nastavení.
V závislosti na druhu zvoleného nastavení můžete nastavit hodnotu pomocí dotykového senzoru. Návrat k předchozí obrazovce Vyberte @. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
CZ
29
Manuální záznam (pokračování) Menu
Nastavení: [ ] = tovární nastavení
VOLBA SCÉNY Nastavuje expozici a rychlost závěrky tak, aby odpovídaly vašemu okolí nebo objektu.
1 [VYPNUTO]: Deaktivuje funkci. 5 NOC: Záznam v tmavých místech se provádí s automatickým nastavením závěrky s vyšší citlivostí. V SOUMRAK: Večerním scénám propůjčí přirozenější vzhled. 6 PORTRÉT: Objekt v popředí se zdůrazní rozmazáním pozadí. H SPORT: Zřetelně zaznamená rychle se pohybující objekty. G SNÍH: Kompenzuje objekty, jež se mohou jevit příliš tmavé při pořizování záznamu v extrémně jasném prostředí, například na sněhu. / PROTISVĚTLO: Tuto možnost vyberte, jestliže bodové světlo působí příliš vysokou světlost objektu.
N FOCUS Nastaví zaostření.
@ [AUTO]: Zaostření se nastaví automaticky. 3 MANUÁLNÍ: @ A: Zaostření se nastaví manuálně. (Při změně transfokace se objekt nerozostří, jestliže před přechodem na stranu širokoúhlého záběru (W) provedete nastavení na stranu teleobjektivu (T).)
ASISTENT ZAOSTŘOVÁNÍ Napomáhá při nastavení zaostření.
Obraz se změní na černobílý. Kontury zaostřeného objektu se zobrazí modře. Tuto funkci použijte k přesnějšímu nastavení zaostření. Zaostřete a k úpravě zaostření pak zvolte [NAST.].
! Režim
g NASTAVENÍ JASU Nastaví jas.
@ [AUTO]: Jas se nastavuje automaticky. 3 MANUÁLNÍ: –6 až +6: Upravuje jas v tomto rozmezí s krokem po 1.
# Režim
@ [AUTO]: Jas se nastavuje automaticky. 3 MANUÁLNÍ: –2,0 až +2,0 (EV): Upraví jas v tomto rozsahu s krokem po 1/3 EV.
! Režim
9 RYCHLOST ZÁVĚRKY
Vysoká rychlost závěrky zastaví pohyb rychle se pohybujícího objektu a pomalá rychlost závěrky objekt rozmaže a poskytne působivost pohybu.
@ [AUTO]: Rychlost závěrky se nastavuje automaticky. 3 MANUÁLNÍ: 1/2 až 1/4000: Čím je hodnota menší, tím vyšší je rychlost závěrky. # Režim @ [AUTO]: Rychlost závěrky se nastavuje automaticky. 3 MANUÁLNÍ: 1/2 až 1/4000: Čím je hodnota menší, tím vyšší je rychlost závěrky. POZNÁMKA
Při pořizování záznamu s nízkou rychlostí závěrky se doporučuje použít stativ.
30 CZ
Menu
Nastavení: [ ] = tovární nastavení @ [AUTO]: Vyvážení bílé se nastavuje automaticky. 3 MANUÁLNÍ: B MAN.VYVÁŽ.: Nastavuje vyvážení bílé manuálně v závislosti na zdroji světla.
= WB
Nastavuje vyvážení bílé, aby bylo během záznamu dosaženo optimálních barev pro okolní světelné podmínky.
1) Před objektivem kamery podržte list čistého bílého papíru, aby vyplnil celou plochu záběru. 2) Přidržte stisknuté tlačítko OK, až se zobrazí indikátor B.
D SLUNEČNO: Při pořizování záznamu venku za slunečného dne.
E ZATAŽENO: Při pořizování záznamu venku, když je zamračeno.
F HALOGEN: Je-li je použito video osvětlení nebo podobný typ osvětlení.
- KOMP. PROTISVĚTLA
Kompenzace protisvětla zjasňuje objekt prodloužením expozice.
OBLAST FOTOMETRIE
Umožňuje nastavení jasu v požadovaném bodě, jestliže kompenzace protisvětla nepracuje správně.
w EFEKT
Umožňuje záznam videa nebo statických snímků se speciálními efekty.
t TELE MAKRO
Můžete pořizovat záznam maximálně zvětšeného objektu na vzdálenost přibližně 50 cm.
1 [VYPNUTO]: Deaktivuje funkci. 0 ZAPNUTO: Zapíná tuto funkci.
6 [CELÁ OBRAZOVKA]: Jas se nastavuje automaticky pro celou obrazovku.
7 MÍSTO: Jas se nastavuje automaticky pro určitý bod. 1 [VYPNUTO]: Nepoužívá se žádný efekt. J SÉPIE: Obraz má nahnědlý odstín podobný starým fotografiím. K MONOTÓN: Obraz je černobílý jako staré filmy. L KLASICKÝ*: Tento efekt přeskakuje políčka a propůjčuje tak obrazu atmosféru starého filmu. M STROBOSKOP*: Obraz vypadá jako řada po sobě vyfotografovaných snímků. * ! Pouze režim 1 [VYPNUTO]: Deaktivuje funkci. 0 ZAPNUTO: Zapíná tuto funkci. POZNÁMKA
nastavte [TELE MAKRO] na [VYPNUTO]. Při nastavení funkce [TELE MAKRO] na [ZAPNUTO] budou záběry pořízené jinak než zblízka rozmazané.
CZ
31
PROVOZ S TELEVIZOREM
Prohlížení souborů v televizoru Tato videokamera je určena k použití s barevným televizním signálem ve vysokém rozlišení nebo ve formátu PAL. Nelze ji používat k přehrávání v televizorech s jinou normou.
Připojení k televizoru Výstup videa je k dispozici v konektoru HDMI, konektoru COMPONENT a konektoru AV. Vyberte konektor, který je pro váš televizor nejvhodnější. Příprava: Vypněte všechny přístroje.
POZNÁMKA
• Při připojení kabelem HDMI se obraz či
zvuk v televizoru nemusí objevit správně – záleží na připojeném televizoru. V takových případech proveďte následující operace. 1) Odpojte kabel HDMI a připojte jej znovu. 2) Vypněte a znovu zapněte kameru. Připojení konektorem COMPONENT Konektor AV
Konektor DC
Připojení konektorem HDMI mini Doporučujeme použít kabel HDMI kategorie 2 (vysokorychlostní kabel). Konektor DC Konektor HDMI Mini
Síťový adaptér
Konektor COMPONENT COMPONENT
Kabel AV K síťové zásuvce Síťový adaptér
Komponentní kabel
Kabel HDMI (volitelné příslušenství) (Kabel HDMI mini na plnou velikost) K síťové zásuvce Vstupní konektor COMPONENT POZNÁMKA
Konektor HDMI
32 CZ
Vstupní konektor Audio L/R Video konektor se nepoužívá.
Změňte nastavení v části [KOMPONENTNÍ VÝSTUP] podle typu připojení. (Z str. 67)
Připojení konektorem AV Konektor DC
Přehrávání Konektor AV
Po připojení k televizoru
1 Zapněte videokameru a televizor. 2 Televizor nastavte na režim VIDEO. 3 (Pouze při připojení kamery k
Síťový adaptér
videorekordéru nebo DVD rekordéru) Zapněte videorekordér/DVD rekordér a nastavte jej na režim vstupu AUX.
4 V kameře spusťte přehrávání.
AV
(Z str. 24, 25)
K síťové zásuvce
Kabel AV
Zobrazení menu videokamery v televizoru Položku [ZOBRAZIT V TV] nastavte na [ZAPNUTO]. (Z str. 67) POZNÁMKA
Pokud byl videozáznam pořízen s možností x.v.Colour™ nastavenou na [ZAPNUTO], změňte nastavení x.v.Colour™ v televizoru. (Z str. 64) Podrobnosti naleznete v návodu k obsluze televizoru.
Vstupní konektor AV
POZNÁMKA
Změňte nastavení v části [VIDEO VÝSTUP] tak, aby odpovídalo velikosti obrazovky televizoru. (Z str. 67)
r se
CZ
33
Provoz s televizorem prostřednictvím HDMI Připojení videokamery kabelem HDMI k televizoru podporujícímu protokol HDMI-CEC umožní využívat následující praktické funkce.
Způsob provozu 1
• HDMI-CEC (Consumer Electronics Control) je průmyslový standard umožňující sdílení funkcí mezi zařízeními kompatibilními s technologií HDMI-CEC, jež jsou propojena kabely HDMI.
POZNÁMKA
• Ne všechna zařízení s ovládání HDMI
vyhovují standardu HDMI-CEC. Funkce ovládání HDMI videokamery nebude při připojení k takovým zařízením fungovat. • Není zaručeno, že videokamera bude spolupracovat se všemi zařízeními podporujícími standard HDMI-CEC. • Některé funkce nemusí s videokamerou spolupracovat – záleží na specifikacích jednotlivých zařízení podporujících standard HDMI-CEC. (Podrobné informace naleznete v návodu k televizoru.) • U některých připojených zařízení může dojít k neočekávaným činnostem. V takových případech nastavte položku [OVLÁDÁNÍ HDMI] na [VYPNUTO]. Příprava: • Videokameru a televizor propojte kabelem HDMI. (Z str. 32) • Zapněte televizor a aktivujte příslušné nastavení HDMI-CEC. (Podrobné informace naleznete v návodu k televizoru.) • Zapněte videokameru a nastavte [OVLÁDÁNÍ HDMI] na [ZAPNUTO]. (Z str. 67)
34 CZ
! Zapněte videokameru. # Vyberte režim přehrávání. $ Připojte kabel HDMI.
Po zapnutí videokamery se televizor automaticky zapne a přepne na režim vstupu HDMI.
Způsob provozu 2
Vypněte televizor.
Videokamera se vypne automaticky.
Způsob provozu 3 • Při zapnutí videokamery se závislosti na připojeném televizoru se může jazyk menu nastavený ve videokameře automaticky přepnout na jazyk použitý v televizoru. (To platí pouze tehdy, jestliže videokamera podporuje jazyk vybraný v televizoru.) Chcete-li videokameru používat s jazykem, jenž se od jazyka menu nastaveného v televizoru liší, nastavte položku [OVLÁDÁNÍ HDMI] na [VYPNUTO]. POZNÁMKA
• Jazyk menu televizoru se automaticky
nepřepne ani v případě změny jazyka menu ve videokameře. • Tyto funkce nemusejí pracovat správně, jestliže jsou připojena zařízení jako zesilovač nebo přepínač. Nastavte [OVLÁDÁNÍ HDMI] na [VYPNUTO]. • Jestliže funkce HDMI-CEC nepracuje správně, vypněte videokameru a znovu ji zapněte.
ÚPRAVY
Správa souborů UPOZORNĚNÍ
Při přístupu k souborům nevyjímejte záznamové médium ani neprovádějte žádnou jinou operaci (například vypnutí napájení). Ujistěte se také, zda používáte dodaný síťový adaptér, neboť v případě vybití baterie během operace může dojít k poškození záznamového média. Dojde-li na záznamovém médiu k poškození dat, musíte médium před opětovným použitím naformátovat. (Z str. 68)
Zachycení statického snímku z videozáznamu V zaznamenaném videu můžete zachytit požadovanou scénu a uložit jako statický snímek.
Mazání souborů
• Chráněné soubory nelze smazat. Chcete-li tyto soubory smazat, zrušte nejprve jejich ochranu. (Z str. 37) • Smazané soubory nelze obnovit. Před smazáním si soubory zkontrolujte. Příprava: • Zvolte režim ! nebo #. • Vyberte režim přehrávání.
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [ODSTRANIT].
Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim přehrávání.
Při pozastaveném přehrávání stiskněte tlačítko SNAPSHOT.
Smazání aktuálně zobrazeného souboru Po provedení kroků 1-2
3 Zvolte [AKTUÁLNÍ]. POZNÁMKA
• Zachycené statické snímky se ukládají v
rozlišení 1920 x 1080. V závislosti na kvalitě zdrojového videosouboru může být snímek protáhlý ve vodorovném nebo svislém směru. • K zachycení snímků nelze použít funkci sériového snímání. • Video nelze pořizovat v průběhu přehrávání.
4 Zvolte [ANO].
Předchozí nebo další soubor lze zvolit výběrem % nebo &. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
CZ
35
Správa souborů (pokračování) Mazání vybraných souborů
Smazání všech souborů
Po provedení kroků 1-2 (Z str. 35)
Po provedení kroků 1-2 (Z str. 35)
3 Zvolte [VÝBĚR SOUBORU].
3 Zvolte [SMAZAT VŠE].
4 Vyberte požadovaný soubor a zvolte
4 Zvolte [ANO].
$.
• Na souboru se zobrazí symbol $.
Opakováním tohoto kroku vyberte další soubory. • Chcete-li ověřit obsah souboru, zvolte [KONTR.].
5 Zvolte [SPUSŤ]. 6 Zvolte [ANO].
Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
36 CZ
Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
Ochrana souborů Příprava: • Zvolte režim ! nebo #. • Vyberte režim přehrávání.
Ochrana vybraných souborů Po provedení kroků 1-3
4 Zvolte [VÝBĚR SOUBORU].
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [UPRAVIT]. 5 Vyberte požadovaný soubor a zvolte x.
3 Zvolte [CHRÁNIT/ZRUŠIT]. • Na souboru se zobrazí symbol x Ochrana aktuálně zobrazeného souboru Po provedení kroků 1-3
4 Zvolte [AKTUÁLNÍ].
5 Zvolte [ANO].
(ochrana). Opakováním tohoto kroku vyberte další soubory. • Chcete-li ověřit obsah souboru, zvolte [KONTR.].
6 Zvolte [UKONČ.]. 7 Zvolte [ANO].
Zrušení ochrany Vyberte chráněný soubor uskutečněním kroku 5.
Předchozí nebo další soubor lze zvolit výběrem % nebo &. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
CZ
37
Správa souborů (pokračování) Ochrana všech souborů Po provedení kroků 1-3 (Z str. 37)
4 Zvolte [CHRÁNIT VŠE].
Zobrazení informací o souboru Příprava: Režim !: Pozastavte přehrávání. Nebo vyberte soubor na obrazovce přehledu. Režim #: Zobrazte statický snímek. Nebo vyberte soubor na obrazovce přehledu. Stiskněte INFO.
5 Zvolte [ANO].
Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.]. Zrušení ochrany všech souborů 1) V kroku 4 zvolte [ZRUŠIT VŠE]. 2) Zvolte [ANO].
• SLOŽKA (režim #): Název složky • DATUM/ČAS: Datum a čas záznamu • DOBA PŘEH. (režim !): Doba přehrávání (délka souboru)
• VELIKOST (režim #): Velikost obrazu (Z str. 64)
• KVALITA: Kvalita videa/kvalita obrazu (Z str. 64)
• CHRÁNIT: Stav ochrany souboru (Z str. 37) Vypnutí zobrazení informací o souboru Znovu stiskněte tlačítko INFO.
38 CZ
Změna registrace události Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim přehrávání.
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [UPRAVIT].
6 Zvolte novou událost.
Chcete-li událost zrušit, zvolte [ZRUŠIT].
Změna události u vybraných souborů Po provedení kroků 1-3
4 Zvolte [NAS. ROZMEZÍ A ZMĚN.]. 3 Zvolte [PŘEP. ZÁZN. UDÁLOSTI]. 5 Zvolte první soubor rozmezí.
Změna události u aktuálně zobrazeného souboru Po provedení kroků 1-3
4 Zvolte [AKTUÁLNÍ].
Jestliže si chcete scény prohlédnout, vyberte soubor a zvolte [KONTR.].
6 Zvolte poslední soubor rozmezí. 7 Zvolte novou událost.
Chcete-li událost zrušit, zvolte [ZRUŠIT].
5 Zvolte [ANO]. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.]. Předchozí nebo další soubor lze zvolit výběrem % nebo &.
CZ
39
Správa souborů (pokračování) Rozdělování souborů
6 Zvolte [ROZDĚLIT ZDE].
Vybrané video lze rozdělit do dvou částí. Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim přehrávání.
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [UPRAVIT].
Chcete-li bod rozdělení nastavit znovu, zvolte [ZRUŠIT]. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.]. POZNÁMKA
• Při přehrávání rozděleného souboru se zobrazí datum bodu rozdělení.
3 Zvolte [ROZDĚLIT].
4 Vyberte požadovaný soubor.
Spustí se přehrávání.
5 V bodě, kde chcete soubor rozdělit, zvolte [NAST.].
Po stisknutí tlačítka pozastavení doporučujeme zvolit [NAST.]
Využitím těchto ovládacích prvků určete bod rozdělení. Skutečné místo rozdělení se může od nastaveného místa mírně lišit.
40 CZ
• Není možné dělit soubory se zapnutým nastavením exportu nebo načítání.
Oříznutí souborů Můžete vybrat potřebnou část videa a uložit ji jako nový videosoubor.
6 V koncovém bodě zvolte [NAST.]. Po stisknutí tlačítka pozastavení doporučujeme zvolit [NAST.].
Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim přehrávání.
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [UPRAVIT].
3 Zvolte [VYŘÍZNUTÍ].
Jestliže chcete nastavení počátečního bodu zrušit, zvolte [ZRUŠIT].
7 Zvolte [ZACHYTIT OŘÍZ. SOUB.].
Pokud chcete počáteční a koncový bod nastavit znovu, zvolte [DEFINUJ OBLAST].
8 Zvolte [ANO]. 4 Vyberte požadovaný soubor.
Po dokončení kopírování se zkopírovaný soubor přidá na obrazovku přehledu.
9 Stiskněte OK. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
5 V počátečním bodě zvolte [NAST.]. Po stisknutí tlačítka pozastavení doporučujeme zvolit [NAST.]
Počáteční bod určete využitím těchto ovládacích prvků.
CZ
41
Správa souborů (pokračování) Zvětšení detekce obličeje
6 Zvolte [ULOŽIT].
Můžete zvětšit část statického snímku s obličejem a uložit ji jako nový soubor. Příprava: • Zvolte režim #. • Vyberte režim přehrávání.
1 Vyberte požadovaný statický snímek.
2 Zvolte
.
3 Dotykem senzoru vyberte tvář ke zvětšení.
4 Zvolte
+
.
5 Upravte oblast zvětšení.
• Dotykem senzoru přesunete oblast
nahoru nebo dolů. + změníte rozsah transfokace.
• Volbou
42 CZ
Zvětšené obrázky se bez ohledu na původní formát uloží s poměrem stran 16:9.
7 Zvolte [ANO]. 8 Stiskněte OK.
Seznamy stop Seznam umožňuje uspořádávat zaznamenaná videa v upřednostňovaném pořadí. Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim přehrávání.
Vytvoření seznamů stop
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [UPRAVIT SEZNAM].
5 Vyberte soubor, který chcete přidat do seznamu stop.
Jestliže si chcete scény prohlédnout, vyberte soubor a zvolte [KONTR.].
6 Vyberte bod vložení.
• Chcete-li přidat další soubory, opakujte
3 Zvolte [NOVÝ SEZNAM].
4 Vyberte položky a zobrazte soubory.
• [VYTVOŘIT OD SCÉNY]: Zobrazí se všechny soubory jednotlivě. • [VYTVOŘ. DLE SKUPINY]: Zobrazí se všechny soubory seřazené podle skupiny. • [VYTVOŘ. DLE DATA]: Zobrazí všechny soubory seřazené podle data záznamu. • [VYTVOŘ. DLE UDÁLOSTI]: Vyhledávání podle události a zobrazení příslušných souborů uspořádaných podle data záznamu.
kroky 5 a 6.
• Pokud chcete smazat přiřazenou scénu,
vyberte přiřazený soubor a potom zvolte [ZRUŠIT].
7 Zvolte [ULOŽIT]. 8 Zvolte [ULOŽIT A SKONČIT].
Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.]. Přidání titulku obrázku po vytvoření seznamu stop Viz strana 45. POZNÁMKA
• Vytvořit lze maximálně 99 seznamů stop. • Pokud smažete původní soubory, budou
odpovídající soubory vymazány rovněž ze seznamu stop.
CZ
43
Seznamy stop (pokračování) Vytvoření seznamů stop včetně titulků obrázků
Reprodukce seznamů stop
1 Stiskněte TITLE.
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [PŘEHRÁVÁNÍ SEZNAMU].
2 Zvolte požadovaný titulek obrázku.
3 Zvolte seznam stop.
Můžete snadno vytvořit seznam stop včetně titulku obrázku.
Titulek obrázku můžete ověřit na celé obrazovce volbou [KONTR.].
3 Vyberte požadovaný soubor.
Zastavení přehrávání Zvolte L. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.]. Přehrávání od požadované scény 1) V kroku 3 zvolte [KONTR.]. (Otevře se obrazovka přehledu seznamů stop.) 2) Vyberte požadovanou scénu.
Scénu můžete ověřit volbou [KONTR.].
4 Zvolte [OK]. Návrat k předchozí obrazovce Vyberte @. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
44 CZ
POZNÁMKA
• Při reprodukci seznamu stop s titulky
obrázků se přehrávání spustí po 5sekundovém zobrazení titulku. • Při přidávání titulku obrázku do seznamu stop se zobrazí značka umístěná vlevo od názvu souboru.
Další operace se seznamy stop Můžete provádět dodatečné úpravy a mazání souborů ve vytvořeném seznamu stop. Přidání/mazání souborů v seznamu stop Po provedení kroků 1-2 (Z str. 43)
3 Zvolte [UPRAVIT]. 4 Vyberte seznam stop, který chcete upravit.
Pokud chcete přidat nebo smazat soubory, postupujte podle kroků 5 až 8. (Z str. 43)
Smazání seznamu stop Přestože seznam stop smažete, původní soubory smazány nebudou. Po provedení kroků 1-2 (Z str. 43)
3 Zvolte [ODSTRANIT]. 4 Vyberte seznam stop, který chcete smazat. Jestliže chcete smazat všechny seznamy stop najednou, zvolte [SMAZAT VŠE].
5 Pokud se zobrazí hlášení [SMAZAT SEZNAM?], zvolte [ANO].
Přidání titulku obrázku do seznamu stop Po provedení kroků 1-2 (Z str. 43)
3 Zvolte [NASTAVIT TITUL]. 4 Vyberte požadovaný seznam stop. 5 Zvolte požadovaný titulek obrázku.
CZ
45
KOPÍROVÁNÍ
Kopírování souborů Typy kopírování a připojitelná zařízení Videokamera Ke kopírování souborů mezi pevným diskem a kartou microSD postačí samotná kamera. Vypalovačka DVD CU-VD50/CU-VD3 Soubory zaznamenané touto videokamerou lze kopírovat na disky. Vypalovačka BD LaCie Číslo modelu 301828 Soubory zaznamenané touto videokamerou lze kopírovat na disky. Externí pevný disk USB Soubory zaznamenané videokamerou můžete kopírovat na externí pevný disk USB.
Kopírování/přesun souborů Můžete kopírovat nebo přesouvat soubory mezi pevným diskem a kartou microSD. Režim ! Režim # Příprava: • Zvolte režim ! nebo #. • Vyberte režim přehrávání. • Ujistěte se, zda je ve slotu microSD zasunuta karta microSD. • Přesvědčte se, zda je v cílovém médiu k dispozici dostatečný prostor ke kopírování či přesouvání.
1 Stiskněte MENU. 2 Zvolte [UPRAVIT].
PC Soubory z videokamery můžete kopírovat na disk použitím počítače. Videorekordér/DVD rekordér Video zaznamenané touto kamerou můžete přenést do videorekordéru/DVD rekordéru.
3 Zvolte [KOPÍROVAT] nebo [PŘESUNOUT].
POZNÁMKA
• Doporučujeme používat vypalovačku DVD od
společnosti JVC (CU-VD50/CU-VD3). Při použití modelu CU-VD20 nebo CU-VD40 může být doba záznamu přibližně dvakrát delší než doba uvedená v návodu k obsluze vypalovačky DVD. • Doporučený externí pevný disk USB Seagate
Řada FreeAgent™ Desk
LaCie
Řada Design by Neil Poulton
• Nelze použít jednotku externího pevného disku USB s kapacitou přesahující 2 TB.
• [KOPÍROVAT]: Soubory se zkopírují do cílového média, přičemž původní soubory ve zdrojovém médiu zůstanou. • [PŘESUNOUT]: Soubory se přesunou do cílového média a původní soubory ve zdrojovém médiu se smažou.
4 Zvolte směr.
([HDD & SD] nebo [SD & HDD])
46 CZ
5 Vyberte požadované menu.
• [KOPÍR. VŠE]/[PŘESUNOUT VŠE]:
Tuto možnost vyberte, jestliže chcete přesunout všechny soubory v záznamovém médiu. Přesahuje-li velikost všech souborů na pevném disku volnou kapacitu karty microSD, zkopírují se pouze soubory, jež se do volného prostoru vejdou. • [ZVOLIT A KOPÍR.]/[ZVOLIT A PŘESUNOUT]: Tuto možnost zvolte, jestliže chcete přenést vybrané soubory. 1) Vyberte požadovaný soubor. Chcete-li vybrat další soubory, zopakujte tento postup. 2) Zvolte [SPUSŤ].
- Přehrávání disku použitím BD/DVD přehrávače podporujícího formáty BD-MV a AVCHD.* * Disk DVD musí být v kameře nejprve uzavřen. • Přehrávat nelze jiný disk BD/DVD než vytvořený pomocí vypalovačky BD/DVD. • Připojíte-li vypalovačku DVD (CU-VD50) k televizoru, můžete přehrávat vytvořený disk bez použití kamery. Při přehrávání odpojte kabel USB. Propojení s vypalovačkou BD/DVD Příprava: Nejdříve zapněte videokameru a potom vypalovačku BD/DVD. Konektor DC
Konektor USB
6 Zvolte [ANO].
Spustí se přenos souboru. Po zobrazení hlášení [KOPÍROVÁNÍ DOKONČENO]/ [PŘESUN DOKONČEN] stiskněte OK.
Síťový adaptér
Kabel USB
K síťové zásuvce
Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.]. Zastavení přenosu souboru 1) Z volte [STOP]. 2) P o zobrazení hlášení [SKONČIT?] zvolte [ANO].
Využitím vypalovačky DVD/BD Soubory uložené v kameře lze zálohovat na disk pomocí vypalovačky BD/DVD. • Ke sledování obsahu disku použijte jeden z následujících způsobů. (Při pokusu o přehrání disku v nekompatibilním přehrávači se disk nemusí vysunout.) - Přehrávání disku pomocí kamery. (Z str. 50) - Přehrávání disku pomocí vypalovačky BD/DVD.* - Přehrávání v počítači.*
Vypalovačka BD/DVD Konektor USB POZNÁMKA
• Nahlédněte rovněž do návodu k obsluze vypalovačky BD/DVD.
• Při připojení k vypalovačce disků DVD použijte kabel USB dodaný k vypalovačce DVD. • Pro připojení k vypalovačce BD použijte kabel USB s konektory Mini-A (vnější) na B (vnější). Doporučujeme produkt JVC QAM0852-001 (volitelné příslušenství). Podrobné informace naleznete na str. 58.
CZ
47
Kopírování souborů (pokračování) Zálohování všech souborů Příprava: • Zvolte režim ! nebo #. • Vyberte HDD nebo kartu microSD. • Kameru připojte k vypalovačce BD/DVD. • Při použití vypalovačky BD zvolte[ZMĚNIT ZÁZN. MÉDIA] a vyberte typ disku.
1 Zvolte [VYTVOŘIT ZE VŠECH] (režim !) nebo [ULOŽIT VŠE] (režim #).
5 Zvolte [PROVÉST].
• Soubory se zkopírují na disk. Po
zobrazení hlášení [DOKONČENO] stiskněte OK. • Po zobrazení hlášení [VLOŽTE DALŠÍ DISK STISKNUTÍM [STOP] VYTVOŘENÍ UKONČÍTE] vyměňte disk. Zbývající soubory se zkopírují na druhý disk. • Chcete-li kopírování zrušit, zvolte [STOP]. Kopírování videosouborů, jež nikdy nebyly kopírovány Automaticky se vyberou a zkopírují soubory, jež nikdy nebyly kopírovány na disky.
2 Vyberte požadované menu.
1 Otevřením monitoru LCD zapněte videokameru.
2 Stiskněte DIRECT DISC. • Režim !: [VŠECHNY SCÉNY] Režim #: [VŠECHNY OBRÁZKY] Zkopírují se všechny soubory v záznamovém médiu. • Režim !: [NEULOŽENÉ SCÉNY] Režim #: [NEULOŽENÉ OBRÁZKY] Automaticky se vyberou a zkopírují soubory, jež nikdy nebyly kopírovány.
3 Zvolte [PROVÉST].
3 Zvolte [ANO] nebo [NE].
• [ANO]: Zobrazí se miniatury podle skupin. • [NE]: Zobrazí se miniatury podle data nebo podle seznamu stop.
4 Zvolte [PROVÉST].
• Spustí se vytváření disku. Po zobrazení
4 Zvolte [ANO] nebo [NE].
• [ANO]: Zobrazí se miniatury podle skupin. • [NE]: Zobrazí se miniatury podle data nebo podle seznamu stop.
hlášení [DOKONČENO] stiskněte OK.
• Po zobrazení hlášení [VLOŽTE DALŠÍ
DISK STISKNUTÍM [STOP] VYTVOŘENÍ UKONČÍTE] vyměňte disk. Zbývající soubory se zkopírují na druhý disk. • Chcete-li vytváření disku zrušit, zvolte [ZRUŠIT]. Ukončení obrazovky 1) Zvolte [UKONČ.]. 2) Po zobrazení hlášení [SKONČIT?] zvolte [ANO].
48 CZ
Výběr souborů k zálohování Příprava: • Zvolte režim ! nebo #. • Vyberte HDD nebo kartu microSD. • Kameru připojte k vypalovačce BD/DVD. • Při použití vypalovačky BD zvolte[ZMĚNIT ZÁZN. MÉDIA] a vyberte typ disku.
1 Zvolte [VYBRAT A VYTVOŘIT] (režim !) nebo [VYBRAT A ULOŽIT] (režim #).
Režim #: • [ULOŽIT PODLE DATA]: Soubory se roztřídí podle data záznamu. Příslušné soubory se zobrazí v seznamu. Vyberte datum záznamu. • [VYBRAT Z OBRÁZKŮ]: Vyberte jednotlivě soubory. 1) Vyberte požadovaný soubor. Chcete-li vybrat další soubory, zopakujte tento postup. 2) Zvolte [ULOŽIT].
3 Zvolte [ANO] nebo [NE].
• [ANO]: Zobrazí se miniatury podle skupin. • [NE]: Zobrazí se miniatury podle data nebo podle seznamu stop.
2 Vyberte požadované menu.
Režim !: • [VYTVOŘ. DLE DATA]: Soubory se roztřídí podle data záznamu. Příslušné soubory se zobrazí v seznamu. Vyberte datum záznamu. • [VYTVOŘ. DLE UDÁLOSTI]: Soubory se roztřídí podle události. Příslušné soubory se zobrazí v seznamu. Vyberte událost. • [VYTVOŘ. DLE SEZNAMU]: V přehledu seznamů stop vyberte požadovaný seznam stop. Vybrané seznamy stop se zobrazí v seznamu. 1) Vyberte požadovaný seznam. 2) Vyberte bod vložení. Chcete-li vybrat další seznamy, zopakujte tento postup. 3) Zvolte [ULOŽIT]. • [VYBRAT ZE SCÉN]: Vyberte jednotlivě soubory. 1) Vyberte požadovaný soubor. Chcete-li vybrat další soubory, zopakujte tento postup. 2) Zvolte [ULOŽIT].
4 Zvolte [PROVÉST].
• Soubory se zkopírují na disk. Po
zobrazení hlášení [DOKONČENO] stiskněte OK. • Po zobrazení hlášení [VLOŽTE DALŠÍ DISK STISKNUTÍM [STOP] VYTVOŘENÍ UKONČÍTE] vyměňte disk. Zbývající soubory se zkopírují na druhý disk. • Chcete-li kopírování zrušit, zvolte [STOP]. Ukončení obrazovky 1) Zvolte [UKONČ.]. 2) Po zobrazení hlášení [SKONČIT?] zvolte [ANO]. POZNÁMKA
V případě možnosti [VYTVOŘ. DLE SEZNAMU] zobrazí datum/čas na obrazovce datum kopírování souboru a nikoli skutečné datum záznamu. Uzavření disku po zkopírování souborů 1) Připojte kameru k vypalovačce BD/DVD. 2) Zapněte videokameru. 3) Zvolte [UZAVŘÍT]. 4) Zvolte [PROVÉST]. 5) Po zobrazení hlášení [DOKONČENO] zvolte [OK].
CZ
49
Kopírování souborů (pokračování) Kontrola správného vytvoření disku V kroku 1 zvolte [PŘEHRÁVÁNÍ]. Přehrávání vytvořeného disku pomocí videokamery 1) Připojte videokameru k vypalovačce BD/DVD. 2) Nejprve zapněte videokameru a potom vypalovačku BD/DVD. 3) Zvolte [PŘEHRÁVÁNÍ]. 4) Vyberte požadovanou složku. (režim #) 5) V yberte požadovaný soubor. Chcete-li se vrátit k předchozí obrazovce, zvolte @.
Přehrávání stručného souhrnu Můžete přehrát několik sekund z úvodu každého videa (stručný souhrn) na vytvořeném disku DVD. Vytvořte disk DVD pomocí vypalovačky DVD (CU-VD50/CU-VD3).
1 Vytvořený disk DVD vložte do přehrávače DVD.
2 V televizoru zvolte [PŘEHR. STRUČ. SOUHRN].*
Předchozí nebo následující stranu zobrazíte stisknutím £ / ¤. * Obraz se nezobrazí ve videokameře.
3 Stručný souhrn se plynule přehrává. Přechod na normální přehrávání / do menu přehledu 1) Při přehrávání stručného souhrnu stiskněte na dálkovém ovladači zařízení DVD tlačítko TOP MENU. 2) Vyberte požadovanou položku. POZNÁMKA
• Bude-li disk DVD vytvořen pomocí
poskytnutého softwaru MediaBrowser, nabídka „Přehrát stručný souhrn“ nebude dostupná. • V některých případech se mohou přehrát jiné části videa než začátek. • Je možné, že některé videozáznamy nepůjdou přehrát vůbec.
50 CZ
Využitím externího pevného disku USB Video a statické snímky z videokamery můžete kopírovat na externí pevný disk USB. Ve videokameře rovněž můžete přehrávat soubory z externího pevného disku USB. Propojení s externím pevným diskem USB Příprava: Nejprve zapněte videokameru a potom externí pevný disk USB. Konektor USB Konektor DC
• Pro připojení k produktu řady Seagate
FreeAgent™ Desk použijte kabel USB s konektory Mini-A (vnější) na Mini-B (vnější). Doporučujeme produkt JVC QAM0852-001 (volitelné příslušenství). Podrobné informace naleznete na str. 58. • Pro připojení k produktu řady Design by Neil Poulton použijte kabel USB s konektory Mini-A (vnější) na B (vnější). Doporučujeme produkt JVC QAM0852-001 (volitelné příslušenství). Podrobné informace naleznete na str. 58.
Zálohování všech souborů Příprava: • Zvolte režim ! nebo #. • Vyberte HDD nebo kartu microSD. • Videokameru připojte k externímu pevnému disku USB.
1 Vyberte požadované menu.
Mini-A (vnější) – USB-A (vnitřní) Síťový adaptér
K síťové zásuvce
Kabel USB
2 Zvolte [OK].
USB-A (vnější) – Mini-B (vnější)
• Soubory se zkopírují na disk. Po
Externí pevný disk USB Konektor USB
POZNÁMKA
• Režim !: [VŠECHNY SCÉNY] Režim #: [VŠECHNY OBRÁZKY] Zkopírují se všechny soubory v záznamovém médiu. • Režim !: [NEULOŽENÉ SCÉNY] Režim #: [NEULOŽENÉ OBRÁZKY] Automaticky se vyberou a zkopírují soubory, jež nikdy nebyly kopírovány.
• Nahlédněte rovněž do návodu k obsluze
zobrazení hlášení [DOKONČENO] stiskněte OK. • Chcete-li kopírování zrušit, zvolte [STOP]. Smazání souborů z externího pevného disku USB V kroku 1 zvolte [ODSTRANIT].
externího pevného disku USB.
CZ
51
Kopírování souborů (pokračování) Přehrávání souborů z externího pevného disku USB 1) V kroku 1 zvolte [PŘEHRÁVÁNÍ]. 2) Vyberte požadovanou složku. 3) Vyberte požadovaný soubor. Chcete-li se vrátit k předchozí obrazovce, zvolte @. Formátování externího pevného disku USB V kroku 1 zvolte [FORMÁT]. Při připojování externího pevného disku USB k videokameře • Mezi videokameru a externí pevný disk USB nepřipojujte rozbočovač USB. • Jestliže používáte jiná zařízení USB, například vypalovačku BD/DVD nebo jiný externí pevný disk USB, odpojte stávající externí pevný disk USB. • Po prvním připojení externího pevného disku USB ke kameře proveďte jeho naformátování. (Všechna data budou smazána.)
Při kopírování nebo přehrávání • Kopírovaní může nějakou dobu trvat. (Například ukládání hodinového videa v režimu XP bude trvat asi 20 minut.) • Během kopírování a přehrávání neprovádějte následující operace. - Nevypínejte videokameru ani externí pevný disk USB. - Neodpojujte kabel USB.
• Soubory na externím pevném disku USB nelze kopírovat zpět do videokamery.
• Soubory smazané ve videokameře
nelze zapsat na disk použitím BD/DVD vypalovačky ani v případě, že byly zkopírovány na externí pevný disk USB. • Zvuk nebo video mohou být během přehrávání přerušované. Při připojování externího pevného disku USB k počítači • Externí pevný disk USB neformátujte pomocí počítače. Jestliže jste jej počítačem zformátovali, zformátujte jej znovu videokamerou. (Všechna data na externím pevném disku USB budou smazána.) • Při používání počítače neprovádějte následující operace.
- Mazání souborů či složek v externím pevném disku USB. - Přesouvání souborů nebo složek v externím pevném disku USB. - Změny názvů souborů nebo složek v externím pevném disku USB. Tyto operace mohou znemožnit přehrávání dat ve videokameře.
• Používáte-li k úpravám dat z externího
pevného disku USB počítač, zkopírujte data před prováděním úprav nejprve do počítače. Úpravy dat v externím pevném disku USB přímo z počítače znemožní přehrávání dat ve videokameře.
POZNÁMKA
Při použití počítače ke zpracování dat zkopírovaných z kamery přímo do externího pevného disku USB využijte nápovědu k poskytnutému softwaru Everio MediaBrowser.
52 CZ
Přenos souborů do videorekordéru\ rekordéru DVD Příprava: • Vytvořte seznam stop. • Vypněte všechny přístroje.
1 Otevřením monitoru LCD zapněte videokameru.
2 Videorekordér/rekordér DVD nastavte na režim vstupu AUX.
Připojení pomocí konektorů AV (analogový přenos) Konektor DC
Konektor AV
Síťový adaptér
Zkontrolujte, zda se obraz z videokamery správně přenáší do videorekordéru/ rekordéru DVD.
3 Přehrajte si seznamy stop v kameře. 1) Stiskněte MENU. 2) Zvolte [OZVUČ. PŘEHRÁV.]. 3) Vyberte požadovaný seznam stop. 4) Zvolte [ANO]. (U první a poslední scény se na pět sekund zobrazí černá obrazovka.)
4 V bodě požadovaného zahájení přenosu záznamu spusťte ve videorekordéru/rekordéru DVD záznam.
Viz návod k obsluze videorekordéru/ rekordéru DVD. K síťové zásuvce
Kabel AV
Zastavení přenosu Ve videorekordéru/rekordéru DVD zastavte záznam. Skrytí data či ikon na obrazovce Změňte nastavení v části [ZOBRAZIT V TV]. (Z str. 67)
Videorekordér/DVD rekordér
Konektor AV (Vstup)
Přepínání režimů zobrazování informací na monitoru LCD Po každém stisknutí DISPLAY se informace na monitoru LCD přepnou následujícím způsobem: V režimu záznamu: Všechny informace/informace pro zvolené funkce V režimu přehrávání: Všechny informace/pouze datum a čas/ žádné informace
CZ
53
POUŽITÍ POČÍTAČE
Vytvoření disku použitím počítače Data z videokamery můžete zkopírovat a vytvořit disk pomocí počítače. Q
1 Klepněte na položku [Easy Installation].
Instalace softwaru do počítače
Systémové požadavky Windows Vista OS:
Windows Vista® Home Basic (SP1) Home Premium (SP1) (32bitový, předinstalovaný)
Postupujte podle pokynů na obrazovce.
2 Klepněte na tlačítko [Next].
CPU: Procesor Intel Core Duo 1,66 GHz nebo vyšší (doporučujeme procesor Intel® CoreTM 2 Duo 2,13 GHz nebo vyšší.) ®
TM
RAM: Alespoň 2 GB Windows XP OS:
Windows® XP Home Edition (SP2/SP3) Professional (SP2/SP3) (předinstalovaný)
3 Klepněte na tlačítko [Finish].
CPU: Procesor Intel® CoreTM Duo 1,66 GHz nebo vyšší (doporučujeme procesor Intel® CoreTM 2 Duo 2,13 GHz nebo vyšší.) RAM: Alespoň 1 GB Kontrola parametrů osobního počítače V nabídce [Computer] klepněte pravým tlačítkem myši na položku (nebo [My Computer]) [Start] a zvolte příkaz [Properties]. POZNÁMKA
• Ujistěte se, zda je počítač vybaven vypalovačkou disků BD/DVD.
• Jestliže systém tyto požadavky nesplňuje,
doporučujeme soubory zkopírovat pomocí vypalovačky BD/DVD. (Z str. 47) • Uživatelé počítačů Macintosh mohou k importu souborů použít software dodaný s jejich počítačem (iMovie ’08, iPhoto). Příprava: Vložte dodaný disk CD-ROM do počítače. V systému Windows Vista se zobrazí dialogové okno automatického přehrávání.
54 CZ
Na ploše se vytvoří ikona prohlížeče Everio MediaBrowser.
Everio MediaBrowser Player je software k p hrávání disk AVCHD v po íta i. (Nelze přehrávat disky DVD.) Zobrazení Příručky pro program Everio MediaBrowser
1) Poklikejte na ikonu Everio MediaBrowser. 2) Klikněte na [Help] a poté klikněte na položku [MediaBrowser Help]. Klikněte
Klikněte
R
3 Klepněte na přepínač [All volume
Zálohování v počítači
Příprava: • Do počítače nainstalujte software. • Ujistěte se, zda je na pevném disku počítače dostatek volného místa. • Zavřením monitoru LCD vypněte videokameru.
in camcorder] a potom klepněte na tlačítko [Next].
Konektor USB
4 Klepněte na tlačítko [Start].
Spustí se zálohování.
Kabel USB
Konektor USB
1 Otevřením monitoru LCD zapněte videokameru.
2 Zvolte [ZÁLOHOVÁNÍ].
Odpojení videokamery od počítače 1) V panelu nástrojů klepněte pravým tlačítkem myši na ikonu (Safely Remove Hardware) a vyberte příkaz [Safely remove USB Mass Storage Device]. 2) Postupujte podle pokynů na obrazovce a ujistěte se, zda lze zařízení bezpečně odebrat. 3) Odpojte kabel USB a zavřete monitor LCD. POZNÁMKA
Zálohování většího objemu videa zabere určitý čas.
V počítači se spustí prohlížeč Everio MediaBrowser.
CZ
55
Vytvoření disku použitím počítače (pokračování) Vytváření uživatelských seznamů k uspořádání souborů
S
5 Klepněte na datum záznamu.
Můžete vytvořit uživatelský seznam s určitým tématem (například „Cesty“, „Atletický mítink“) a do uživatelského seznamu uložit soubory vztahující se k danému tématu. Příprava: Proveďte zálohování dat v počítači
1 Poklepejte na ikonu a otevřete kalendář.
Zobrazí se soubory zaznamenané v daný den.
6 Myší přetáhněte soubor do nového uživatelského seznamu.
2 Zvolte [Movies only]. Chcete-li do uživatelského seznamu přidat další soubory, opakujte kroky 5 a 6.
3 Klepněte na tlačítko [+].
4 Zadejte název nového uživatelského
seznamu a klepněte na tlačítko [OK].
56 CZ
Kopírování souborů na disk
T
Software Everio MediaBrowser podporuje 3 formáty disků. Vyberte si formát odpovídající zamýšlenému účelu. Disk DVDVideo:
4 Myší přetáhněte soubor do dolní části a potom klepněte na tlačítko [Next].
Vhodný formát při zamýšleném darování disku přátelům a příbuzným.
Disk AVCHD: Formát vhodný pro vysoce kvalitní video. BD:
Tento formát se hodí pro vysoce kvalitní video s dlouhou dobou záznamu.
5 Zadejte název disku, zvolte styl
hlavního menu a klepněte na tlačítko [Next].
1 Zvolte uživatelský seznam a klepněte na tlačítko [Create Disc].
6 Klepněte na tlačítko [Start]. 2 Vyberte typ disku a klepn te na tla ítko [Next].
POZNÁMKA
• Při kopírování videa pořízeného v režimu záznamu
3 Klepněte na přepínač [Select files individually] a potom klepněte na tlačítko [Next].
Chcete-li na disky přidat všechny soubory, klepněte na [Select all files displayed] a pak přejděte ke kroku 5.
UXP za účelem vytvoření disku AVCHD bude třeba video před kopírováním zkonvertovat do režimu záznamu XP. Tento postup tedy může trvat déle než kopírování videa zaznamenaného v jiných režimech. • K přehrávání disku použijte software Everio MediaBrowser Player. Při obsluze postupujte podle nápovědy k dodanému softwaru Everio MediaBrowser. • Pokud chcete získat podrobné informace k obsluze softwaru Everio MediaBrowser, klepněte na příkaz [Help] a nahlédněte do nápovědy [MediaBrowser Help]. • Ke čtení nápovědy [MediaBrowser® Help] musíte mít nainstalován software Adobe Reader®. Software Adobe® Reader® si můžete stáhnout z webových stránek společnosti Adobe: http://www.adobe.com • Technickou podporu k používání poskytnutého softwaru naleznete v informacích podpory. (Z str. 58) CZ
57
Vytvoření disku použitím počítače (pokračování) Struktura složek a přípony souborů EVERIO_HDD
X = číslo
EVERIO_SD
[DCIM] [XXXJVCSO]
Obsahuje složky statických snímků.
[DCIM] [XXXJVCSO]
[EXTMOV] [DEM_XXXX.MTS] [MOV_XXXX.MTS]
Videosoubory s chybnými informacemi o správě budou uloženy.
[EXTMOV] [DEM_XXXX.MTS] [MOV_XXXX.MTS]
[PRIVATE] [AVCHD] [BDMV] [STREAM] [XXXXX.MTS] [BACKUP] [CLIPINF] [PLAYLIST] [INDEX.BDM] [MOVIEOBJ.BDM]
Obsahuje soubory informací o správě událostí či informací o vytváření disku ze souborů pořízených videokamerou.
[PRIVATE] [JVC] [AVCHD] [BDMV] [STREAM]
Videosoubor ve formátu AVCHD
[XXXXX.MTS] [BACKUP] [CLIPINF] [PLAYLIST] [INDEX.BDM] [MOVIEOBJ.BDM]
Informace zákaznické podpory Používání tohoto softwaru je dovoleno v souladu s licenčními podmínkami softwaru.
JVC
Při kontaktování nejbližší kanceláře či zastoupení firmy JVC ve vaší zemi (viz celosvětová servisní síť JVC na webové adrese http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/index-e.html) ohledně záležitostí týkajících se tohoto softwaru si připravte následující informace. • Název výrobku, model, popis problému, chybové hlášení • Informace o počítači (výrobce, model (stolní/notebook), CPU, OS, paměť (MB), dostupná velikost místa na pevném disku (GB)) Upozorňujeme, že odpovědi na vaše dotazy mohou v závislosti na dané tématice vyžadovat určitou dobu. Firma JVC nemůže odpovídat na dotazy týkající se základního provozu počítače ani na dotazy týkající se specifikací či výkonu operačního systému, dalších aplikací nebo ovladačů.
Pixela Oblast
Jazyk
Telefonní č.
USA a Kanada
Anglicky
+1-800-458-4029 (bezplatná linka)
Evropa (Spojené království, Německo, Francie a Španělsko)
Anglicky/německy/francouzsky/ španělsky
+800-1532-4865 (bezplatná linka)
Další evropské země
Anglicky/německy/francouzsky/ španělsky/italsky/holandsky
+44-1489-564-764
Asie (Filipíny)
Anglicky
+63-2-438-0090
Čína
Čínsky
+86-21-5385-3786
Domovská stránka: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/mediabrowser/e/ Nejnovější informace a materiály ke stažení naleznete na našich webových stránkách.
58 CZ
Používání s přenosným přehrávačem médií Zapnutí režimu exportu Do softwaru iTunes® můžete snadno přenášet video zaznamenané v režimu exportu. Do počítače se přenesou všechny soubory se zapnutým nastavením exportu. Podrobné informace o přenosu naleznete v provozní příručce k softwaru MediaBrowser uložené na disku CD-ROM. Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim záznamu.
Změna nastavení exportu Zaznamenaná videa můžete nastavit na export. Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim přehrávání.
1 Stiskněte tlačítko EXPORT.
Dvakrát stiskněte tlačítko EXPORT.
2 Vyberte soubor a zvolte [
Vypnutí režimu exportu Dvakrát stiskněte tlačítko EXPORT.
].
Chcete-li ověřit obsah souboru, zvolte [KONTR.].
3 Zvolte [UKONČ.]. Zrušení nastavení exportu Vyberte soubor a znovu zvolte [
].
Ukončení obrazovky 1) Zvolte [UKONČ.]. 2) Zvolte [ANO]. Potvrzení nastavení exportu Na obrazovce přehledu stiskněte EXPORT.
CZ
59
Používání s přenosným přehrávačem médií (pokračování) Přenos souborů do počítače Příprava: V počítači nainstalujte software iTunes®. http://www.apple.com/itunes/
1 Kabelem USB připojte videokameru k počítači.
2 Zvolte [PŘIHLÁSIT K LIBRARY].
Všechny soubory se zapnutým nastavením exportu budou přeneseny do počítače. Pokud nemůžete exportovat soubor do iTunes® Viz „Q&A“, „Latest Information“, „Download Information“, atd. v [Click for Latest Product Info] v nápovědě dodaného softwaru Everio MediaBrowser software.
60 CZ
Načítání souborů na webové servery Zapnutí režimu načítání Po záznamu můžete soubor rychle načíst na webový server ke sdílení videa (YouTube™). Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim záznamu.
Dvakrát stiskněte tlačítko UPLOAD.
Při záznamu souboru s aktivovaným režimem načítání se záznam po 10 minutách od spuštění automaticky zastaví. Zbývající doba se zobrazí na monitoru LCD.
Oříznutí záznamu k načtení Můžete si vybrat požadovanou část videa a uložit ji jako nový videosoubor připravený k načtení. Příprava: • Zvolte režim !. • Vyberte režim přehrávání.
1 Stiskněte MENU. 2 Vyberte položku [NAST. NAHRÁNÍ].
3 Vyberte požadovaný soubor.
POZNÁMKA
Režim načítání se při každém ukončení záznamu deaktivuje.
4 V počátečním bodě zvolte [NAST.].
Počáteční bod určete využitím těchto ovládacích prvků.
5 V koncovém bodě zvolte [NAST.].
• Doba mezi počátečním a koncovým
bodem nemůže být delší než 10 minut.
• Chcete-li nastavení počátečního bodu zrušit, zvolte [ZRUŠIT].
CZ
61
Načítání souborů na webové servery (pokračování) 6 Zvolte [ZACHYTIT OŘÍZ. SOUB.].
Načítání souborů Podrobné informace o načítání souborů naleznete v provozní příručce k softwaru MediaBrowser uložené na disku CD-ROM.
Pokud chcete počáteční a koncový bod nastavit znovu, zvolte [DEFINUJ OBLAST].
7 Zvolte [ANO].
1 Kabelem USB připojte videokameru k počítači.
2 Zvolte [NAHRÁT].
Po dokončení kopírování se zkopírovaný soubor přidá na obrazovku přehledu.
Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.]. Pokud nemůžete odeslat soubor na YouTube™ na YouTube™, • Chcete-li nahrávat soubory musíte mít u YouTube™ zřízen účet. Vytvořte si účet. • Viz „Q&A“, „Latest Information“, „Download Information“, atd. v [Click for Latest Product Info] v nápovědě dodaného softwaru Everio MediaBrowser software.
62 CZ
DALŠÍ INFORMACE
Změna nastavení menu 1 Stiskněte MENU. 2 Vyberte požadované menu.
Návrat k předchozí obrazovce Vyberte @. Ukončení obrazovky Zvolte [UKONČ.].
3 Zvolte požadované nastavení.
Režim
! #
Menu MANUÁLNÍ NASTAVENÍ
Nastavení: [ ] = Tovární nastavení Viz strana 29 (pouze v režimu manuálního záznamu).
! # D SVĚTLO
Viz strana 22.
!
Viz strana 23.
REGISTROVAT UDÁLOST
[VYPNUTO] / 2 S / 10 S / DETEKCE OBLIČEJE
z SAMOSPOUŠŤ
Záznam se zahájí poté, co po
# stisknutí tlačítka SNAPSHOT uplyne nastavený časový interval.
DETEKCE OBLIČEJE Videokamera zkontroluje počet obličejů na monitoru a začne odpočítávat po detekci další tváře. POZNÁMKA
• Odpočítávání můžete sledovat na obrazovce videokamery.
• Videokameru doporučujeme umístit na stativ a použít tuto funkci k zamezení roztřesení při stisknutí tlačítka SNAPSHOT.
8 REŽIM ZÁVĚRKY
Podržíte-li tlačítko SNAPSHOT
# stisknuté, budou se statické snímky zaznamenávat nepřetržitě.
[ZAZN. JEDEN ZÁBĚR]: Statické snímky se pořizují po jednom. SÉRIOVÉ SNÍMÁNÍ: Podržíte-li tlačítko SNAPSHOT stisknuté, budou se statické snímky zaznamenávat nepřetržitě. POZNÁMKA
• Interval mezi snímáním statických snímků je přibližně 0,3 sekundy.
• Sériové snímání nemusí pracovat správně – záleží na záznamovém médiu.
• Při opakovaném používání této funkce se rychlost sériového snímání sníží.
CZ
63
Změna nastavení menu (pokračování) Režim
Menu
n KVALITA VIDEA
!
Nastavuje kvalitu videa.
Nastavení: [ ] = Tovární nastavení UXP: velmi vysoká kvalita Při kopírování videa na disky BD doporučujeme použít režim UXP. Video zaznamenané v režimu UXP nelze zkopírovat na disk AVCHD bez snížení kvality videa. [XP]: vysoká kvalita SP: standardní kvalita EP: k pořizování dlouhých záznamů Videa v plném vysokém rozlišení (1920 x 1080i) lze pořizovat v libovolné kvalitě videa. POZNÁMKA
• Při záznamu scén s rychlým pohybem nebo extrémními změnami jasu se k omezení šumu doporučuje nastavit režim UXP nebo XP.
• Videodata zaznamenaná v režimu UXP nelze ukládat pomocí vypalovačky DVD. K jejich uložení použijte vypalovačku BD.
y VELIKOST OBRAZU
# Volí velikost obrazu u statických snímků. [1920 x 1080] / 1440 x 1080 / 640 x 480 n KVALITA SNÍMKU # Slouží k nastavení kvality obrazu.
[NEJLEPŠÍ] / STANDARDNÍ [20X / OPTICKÉ] / 80X / DIGITÁLNÍ / 200X / DIGITÁLNÍ
!
@ ZOOM
Slouží k nastavení maximálního rozsahu transfokace.
POZNÁMKA
Optickou transfokaci lze použít až po hodnotu [20X / OPTICKÉ]. Digitální transfokace se používá od více než [20X / OPTICKÉ] až po zvolený rozsah transfokace.
VYPNUTO: Deaktivuje funkci. [ZAPNUTO]: Aktivuje funkci.
!
q STABILIZÉR
Kompenzuje otřesy při držení kamery v rukou.
POZNÁMKA
• Úplná stabilizace nemusí být možná, pokud jsou otřesy při držení kamery v rukou příliš intenzivní. Záleží rovněž na podmínkách snímání. • Při záznamu s kamerou na stativu tento režim vypněte.
! Režim VYPNUTO: Deaktivuje funkci. AGC: Elektricky zesvětluje scénu v tmavém místě. [ ZLEPŠENÍ Při záznamu v tmavém prostředí [AUTO]: Automaticky zesvětluje scénu, pokud je tmavá. (Bude světlejší než scéna pořízená v ! # automaticky zjasňuje objekt. Celkové barevné tónování je režimu [AGC] za stejných světelných podmínek.) však našedlé. # Režim VYPNUTO: Deaktivuje funkci. [AGC]: Elektricky zesvětluje scénu v tmavém místě. ! !
64 CZ
X x.v.Color
Zaznamenává video v barevném rozsahu vhodném ke zobrazení v televizoru kompatibilním s technologií x.v.Colour™.
[VYPNUTO]: Deaktivuje funkci. ZAPNUTO: Aktivuje funkci.
o FILTR VĚTRU
[VYPNUTO]: Deaktivuje funkci. ZAPNUTO: Aktivuje funkci.
Omezuje hluk způsobený větrem.
Menu NAST. ZOBRAZENÍ
Nastavení: [ ] = Tovární nastavení Vyberte položku [NAST. ZOBRAZENÍ] a potom zvolte podnabídky.
9 LANGUAGE
Nastaví jazyk zobrazovaných informací.
[ENGLISH] Viz strana 17.
: NAST HODIN
Viz strana 16.
Slouží k nastavení času.
; STYL ZOBRAZENÍ DATA
Slouží k nastavení formátu zobrazení data a času.
B JAS MONITORU
Slouží k nastavení jasu monitoru LCD.
C PODSVÍCENÍ MONITORU Umožňuje nastavení intenzity podsvícení monitoru.
STYL DATA: month.day.year/year.month.day/[day.month.year] ČAS: [24h] / 12h Nastavení jasu displeje se provádí dotykovým senzorem. JASNĚJŠÍ: Zesvětluje podsvícení monitoru bez ohledu na podmínky okolí. STANDARDNÍ: Tuto možnost zvolte, jestliže chcete ušetřit energii baterie. [AUTO]: Při používání venku se jas automaticky nastaví na možnost [JASNĚJŠÍ] nebo na možnost [STANDARDNÍ] při používání uvnitř budov (při použití bateriového modulu).
KAMERA S AS. ZAOSTŘ.
Při použití této funkce se kontura zaostřeného objektu zobrazí ve vybrané barvě.
ČERVENÁ/ZELENÁ/[MODRÁ]
Y ZÁKL. NASTAVENÍ
Vyberte položku [ZÁKL. NASTAVENÍ] a potom zvolte podnabídky.
[ DEMO REŽIM
Nebude-li v režimu záznamu provedena asi 3 minuty žádná operace, aktivuje se speciální funkce videokamery.
VYPNUTO: Deaktivuje funkci. [ZAPNUTO]: Aktivuje funkci. POZNÁMKA
• Předváděcí režim pracuje pouze při připojeném síťovém adaptéru a nikoli při napájení z baterie.
• Jestliže je ve videokameře vložena karta microSD, nebude
režim předvádění spuštěn ani v případě, že byl nastaven na [ZAPNUTO].
( AUTOM. VYP. NAPÁJENÍ
Není-li zapnutá videokamera déle než 5 minut používána, automaticky se vypne, aby ušetřila energie baterie.
\ ZVUK OPERACÍ
Zapíná/vypíná zvuk operací.
VYPNUTO: Deaktivuje funkci. [ZAPNUTO]: Aktivuje funkci. Používáte-li bateriový modul a chcete videokameru znovu zapnout, zavřete monitor LCD a znovu jej otevřete. Při použití síťového adaptéru proveďte jakoukoli operaci, např. transfokaci. VYPNUTO: Vypne zvuk operací. [ZAPNUTO]: Při provádění operací zazní zvuk melodie.
CZ
65
Změna nastavení menu (pokračování) Menu TLAČÍTKO ZÁZNAMU
Aktivuje tlačítko záznamu [REC] na monitoru LCD.
` RYCHLÝ RESTART
Umožňuje rychlé zapnutí videokamery po předchozím vypnutí v případě, že k dalšímu zapnutí dojde do 5 minut, a to uzavřením a otevřením monitoru LCD.
^ OCHRANA PROTI NÁRAZU
Zamezuje poškození pevného disku automatickým vypnutím napájení v případě detekce upuštění videokamery.
Nastavení: [ ] = Tovární nastavení VYPNUTO: Deaktivuje funkci. [ZAPNUTO]: Aktivuje funkci. VYPNUTO: Deaktivuje funkci. [ZAPNUTO]: Otevřete-li znovu monitor LCD do 5 minut, videokamera se rychle spustí. Energie spotřebovaná během 5 minut po uzavření monitoru LCD je ve srovnání se spotřebou během záznamu přibližně třetinová. Tímto způsobem lze ušetřit více energie než při ponechání kamery v zapnutém stavu. VYPNUTO: Deaktivuje funkci. [ZAPNUTO]: Aktivuje funkci. Chcete-li videokameru po aktivaci funkce detekce pádu spustit, zavřete monitor LCD a opět jej otevřete. POZNÁMKA
• Vestavěný pevný disk videokamery nemusí být chráněn ani v případě nastavení na [ZAPNUTO].
• Jestliže se záznam či přehrávání zastaví i přesto, že k pádu
videokamery nedošlo, nastavte funkci na [VYPNUTO] nebo nastavte [ZÁZN. MÉDIA VIDEA] na [SD]. (Z str. 68)
] DÁLK OVLÁD
Zapíná a vypíná příjem řídicího signálu z dálkového ovladače.
_ AUTOMATICKÉ UZAVŘENÍ Nastavuje disk DVD do čitelného stavu.
VYPNUTO: Videokamera nepřijímá signál dálkového ovladače. [ZAPNUTO]: Povoluje obsluhu dálkovým ovladačem. VYPNUTO: Umožní další záznam na vytvořené disky DVD (disky nebude možné přehrát jinde než ve videokameře). [ZAPNUTO]: Slouží k uzavření vytvořených disků DVD, jež pak můžete přehrávat v DVD vypalovačce. POZNÁMKA
• Při přehrávání disku DVD vytvořeného s nastavením DVD
vypalovačky na [VYPNUTO], zvolte na obrazovce vytváření disku DVD možnost [UZAVŘÍT]. (Z str. 49) • Vytváříte-li dva nebo více disků DVD současně, budou automaticky uzavřeny všechny disky DVD kromě posledního i v případě, že je nastavena možnost [VYPNUTO].
AKTUALIZACE
Slouží k aktualizaci a vylepšení softwaru systému.
Z TOVÁRNÍ NASTAVENÍ
Vrací všechna nastavení videokamery do výchozích hodnot.
66 CZ
ANO: Funkce bude provedena. [NE]: Funkce bude zrušena. POZNÁMKA
Informace týkající se získávání systémových aktualizací naleznete na webových stránkách společnosti JVC. ANO: Funkce bude provedena. [NE]: Vrátíte se na obrazovku menu bez resetování.
Menu NAST. PŘIPOJENÍ
% ZOBRAZIT V TV
Zobrazí menu videokamery na obrazovce televizoru.
R VIDEO VÝSTUP
Při sledování videozáznamů prostřednictvím konektoru AV nastavuje na obrazovce připojeného televizoru poměr stran (16:9/4:3).
S KOMPONENTNÍ VÝSTUP Nastavuje rozlišení výstupu videosignálu na konektoru COMPONENT.
T HDMI VÝSTUP
Nastavuje rozlišení výstupu videosignálu na konektoru HDMI.
OVLÁDÁNÍ HDMI
Slouží k využití propojených operací s televizorem při propojení televizoru konektorem HDMI mini.
Nastavení: [ ] = Tovární nastavení Vyberte položku [NAST. PŘIPOJENÍ] a potom zvolte podnabídky.
[VYPNUTO]: Menu se v televizoru nezobrazí. ZAPNUTO: Menu se v televizoru zobrazí.
4:3 / [16:9]
[576i]: Výstup 576i. 1080i: Výstup 1080i. [AUTO 1]: Obvykle se doporučuje zvolit možnost [AUTO 1]. AUTO 2: Tuto možnost nastavte, jestliže se videozáznam nepřehrává správně v režimu [AUTO 1]. 576p: Tuto možnost nastavte, jestliže se videozáznam nepřehrává správně v režimu [AUTO 2]. POZNÁMKA
Při připojování k televizoru kompatibilnímu s formátem 1080p nastavte [HDMI VÝSTUP] na [AUTO 1]. Při tomto nastavení se na horní straně monitoru LCD zobrazí „1080P“. VYPNUTO: Vypne propojené operace. [ZAPNUTO]: Zapne propojené operace.
CZ
67
Změna nastavení menu (pokračování) Menu NAST. MÉDIÍ ZAZN. MÉDIA ST. OBR.
Nastavuje záznamové médium pro statické snímky.
ZAZN. MÉDIA VIDEA
Nastavuje záznamové médium pro video.
2 FORMÁTOVÁNÍ HDD
Zajišťuje stabilní rychlost a provoz při přístupu k pevnému disku.
Nastavení: [ ] = Tovární nastavení Vyberte položku [NAST. MÉDIÍ] a potom vyberte podnabídky.
[HDD] / SD
[HDD] / SD [SOUBOR]: Inicializuje všechny soubory na pevném disku. Č. SOUBORU + SPRÁVY: Inicializuje všechny soubory a hodnoty správy na pevném disku. POZNÁMKA
Mějte na paměti, že všechny soubory a data včetně chráněných souborů budou procesem formátování smazány.
, FORMÁTOVÁNÍ KARTY SD Nově zakoupené karty microSD musejí být před použitím ve videokameře naformátovány. Tento krok rovněž zaručí stabilní rychlost a operace při přístupu ke kartě microSD.
0 SMAZAT DATA NA HDD
Při likvidaci videokamery proveďte následující postup, abyste ztížili případné obnovení dat z pevného disku.
68 CZ
[SOUBOR]: Inicializuje všechny soubory na kartě microSD. Č. SOUBORU + SPRÁVY: Inicializuje všechny soubory a hodnoty správy na kartě microSD. POZNÁMKA
Mějte na paměti, že všechny soubory a data včetně chráněných souborů budou procesem formátování smazány.
ANO: Funkce bude provedena. Po skončení zvolte [OK]. [NE]: Funkce bude zrušena.
Odstraňování závad Před vyžádáním servisního zásahu nahlédněte do následující tabulky. Jestliže řešení uvedená v tabulce problém neodstraní, obraťte se na nejbližšího prodejce JVC nebo servisní středisko JVC, kde obdržíte příslušné pokyny. Nahlédněte také do často kladených otázek k novým produktům na webových stránkách JVC.
Problém Zařízení není napájeno. Napájení
Po zobrazení upozornění na nízkou teplotu se napájení vypne, jakmile se kamera zahřeje. Napájení bylo náhodně vypnuto.
Následující jevy nelze považovat za poruchy.
• Pokud je videokamera používána delší dobu, zahřívá se.
• Baterie se při nabíjení zahřívá. • Při přehrávání videozáznamu se mezi
scénami na chvíli zastaví obraz nebo se přeruší reprodukce zvuku. • Monitor LCD se při záznamu s namířením do slunečního světla na chvíli zbarví červeně nebo černě. • Na monitoru LCD se zobrazují, černé, červené, zelené nebo modré body. (Monitor LCD obsahuje 99,99% efektivních pixelů, avšak 0,01 % nebo méně pixelů může být nefunkčních.)
Akce
• Připojte správně síťový adaptér. • Nabijte bateriový modul.
• Po zahřátí studené videokamery se zařízení může vypnout, aby
se provedla kontrola správné funkce. Chcete-li videokameru začít používat, znovu ji zapněte.
• Připojíte-li kabelem HDMI (volitelné příslušenství) kameru k
televizoru kompatibilnímu se standardem HDMI-CEC a vypnete-li televizor, vypne se také videokamera. Jestliže funkci HDMI-CEC nevyužíváte, nastavte [OVLÁDÁNÍ HDMI] na [VYPNUTO].
• Bateriový modul zcela nabijte, nechejte jej vybít a pak jej znovu nabijte.
Displej
Zbývající energie baterie se nezobrazuje správně.
• Bude-li kamera další dobu využívána při vysokých či nízkých
Viditelnost obrazu na monitoru LCD je obtížná.
• Viditelnost obrazu na monitoru LCD může být obtížná při použití
teplotách nebo pokud je baterie opakovaně nabíjena, nemusí se informace o zbývající energii zobrazit správně. v intenzivně osvětlených místech nebo za přímého slunečného světla.
CZ
69
Odstraňování závad (pokračování) Problém Nelze provést záznam. V zaznamenaných snímcích se objevují vertikální linie.
Akce
• Přesunutím přepínače režimů zvolte požadovaný režim (! nebo #).
• K tomuto jevu dochází při snímání objektu osvětleného velmi jasným světlem. Nejedná se o poruchu.
• Při nárůstu teploty videokamery se na monitoru LCD rozbliká
Záznam se sám zastavuje.
symbol REC a v rámci ochrany pevného disku se záznam automaticky zastaví. Vypněte videokameru, chvilku vyčkejte a pak záznam znovu spusťte. • Vzdalte se z místa, v němž je videokamera ovlivňována přílišným hlukem či vibracemi (například v koncertní hale).
• Může dojít k selhání pevného disku videokamery. V takovém případě použijte k záznamu kartu microSD.
• Vložte běžnou kartu microSD a nastavte [ZÁZN. MÉDIA VIDEA] a [ZÁZN. MÉDIA ST. OBR.] na [SD].
• Záznam se automaticky ukončí po 12 hodinách nepřetržitého záznamu.
Zaznamenaný objekt je příliš tmavý.
Záznam
Zaznamenaný objekt je příliš světlý. Digitální transfokace nepracuje. Zaostření se nenastavuje automaticky. Barvy vypadají neobvykle. (Záznam je příliš namodralý, načervenalý atd.) Nastavení vyvážení bílé nelze aktivovat. Rychlost sériového snímání je nízká.
• Použijte kompenzaci protisvětla. • Nastavte [ZLEPŠENÍ] na [AGC] nebo [AUTO]. • Z volby scény použijte možnost [NOC]. • Nastavte jas na stranu [+]. • Pokud je aktivní kompenzace protisvětla, nastavte ji na
[VYPNUTO]. Nastavte jas na stranu [–].
• Změňte [ZOOM] na [80X / DIGITÁLNÍ] nebo [200X / DIGITÁLNÍ]. • V režimu záznamu statických snímků není transfokace k dispozici. • Otřete objektiv čisticí tkaninou na optiku. • Provádíte-li záznam v tmavém místě nebo jestliže snímáte objekt bez kontrastu světlých a tmavých míst, zaostřete manuálně.
• Nastavte [WB] v části [MANUÁLNÍ NASTAVENÍ] v souladu se zdrojem světla. • Zvolte [MAN.VYVÁŽ.] v části [WB] a před kamerou přitom podržte list čistého bílého papíru, aby vyplnil celou plochu záběru. Tlačítko OK podržte stisknuté, až se zobrazí indikátor B. • Tuto funkci nelze použít, pokud je vybrán efekt [SÉPIE] nebo [MONOTÓN].
• Nepoužívejte možnost [SOUMRAK] z volby scény. • Rychlost sériového snímání poklesne po provedení několika snímků.
• Rychlost sériového snímání může klesnout v závislosti na
záznamovém médiu nebo za určitých podmínek záznamu.
Na monitoru LCD se zobrazí pás jasného světla.
• K tomuto jevu dochází, jestliže se v blízkosti videokamery nachází
Při záznamu scén s rychlým pohybem nebo extrémními změnami jasu se může objevit šum ve formě mozaiky.
• Záznam pořizujte v režimu vysoké kvality, například v režimu UXP
70 CZ
zdroj jasného světla. Nejedná se o poruchu. Změňte nasměrování, abyste zamezili vstupu světla ze zdroje přímo do záběru. nebo XP.
Problém Zvuk či video jsou přerušované.
Akce
• Přehrávání se někdy přeruší v místě přechodu mezi dvěma scénami. Nejedná se o poruchu.
• Zvolte [PŘEHR. JINÉHO SOUB.] a potom video vyhledejte na
Zaznamenané video nelze nalézt. Přehrávání
Při přehrávání zálohovacího disku BD/DVD ve vypalovačce BD/DVD připojené k videokameře není možné použít některé funkce. Barva snímků vypadá neobvykle. Při přepínání mezi režimem videa a statických snímků nebo při zapínání a vypínání napájení pracuje videokamera pomalu.
Další problémy
Při nabíjení bateriového modulu nebliká kontrolka.
Dálkový ovladač nepracuje. Při připojení kabelem HDMI se obraz či zvuk v televizoru nemusí objevit správně. Funkce HDMI-CEC nepracují správně a televizor ve spojení s kamerou nefunguje.
obrazovce přehledu. (Přehrávat lze videosoubory s poškozenými informacemi o správě.) • Zrušte funkce zobrazení skupiny a vyhledávání podle data. • Změňte nastavení v [ZÁZN. MÉDIA VIDEA] nebo [ZÁZN. MÉDIA ST. OBR.]. (Soubory na jiných médiích se nezobrazí.)
• U zálohovacího disku BD/DVD nelze použít následující funkce.
Při přehrávání videa – Prohledávání přehledu podle data – Efekty při přehrávání Při přehrávání statických snímků – Efekty při přehrávání
• Při záznamu nebylo správně nastaveno vyvážení bílé. • Pokud bylo video zaznamenáno s nastavením funkce x.v.Colour™ na [ZAPNUTO], změňte nastavení podle potřeby v televizoru.
• Nastavte [EFEKT] na [VYPNUTO]. • Pokud je ve videokameře uloženo mnoho souborů (například
videa), bude její odezva pomalejší. Doporučujeme zkopírovat všechny soubory z videokamery do počítače a vymazat soubory z videokamery.
• Zkontrolujte zbývající energii bateriového bloku. (Jestliže je bateriový modul zcela nabitý, kontrolka nebliká.) • Při nabíjení v chladném nebo horkém prostředí se přesvědčte, zda nabíjení baterie probíhá v povoleném teplotním rozmezí. (Při nabíjení bateriového modulu mimo povolené teplotní rozmezí se může nabíjení v rámci ochrany baterie přerušit.) • Vyměňte baterii. • Nastavte [DÁLK OVLÁD] na [ZAPNUTO]. • Dálkový ovladač nemusí pracovat ve venkovním prostředí nebo v místech s vysokou intenzitou osvětlení.
• Při připojení kabelem HDMI se obraz či zvuk v televizoru
nemusí objevit správně – záleží na připojeném televizoru. V takových případech proveďte následující operace. 1) Odpojte kabel HDMI a připojte jej znovu. 2) Vypněte a znovu zapněte kameru.
• Televizory se v závislosti na specifikacích mohou
chovat různě i v případě, že jsou s funkcemi HDMI-CEC kompatibilní. Funkce HDMI-CEC kamery v kombinaci se všemi typy televizorů tedy nelze zaručit. V případě nutnosti nastavte [OVLÁDÁNÍ HDMI] na [VYPNUTO].
CZ
71
Odstraňování závad (pokračování) Problém Změnil se jazyk na displeji.
Akce
• Tato situace může nastat při propojení kamery a televizoru s odlišným jazykovým nastavením pomocí kabelu HDMI.
Další problémy
• Chcete-li nahrávat soubory na YouTube™, musíte mít u YouTube™ Nelze odeslat soubor na YouTube™
Nelze exportovat soubor do iTunes®
zřízen účet. Vytvořte si účet.
• Viz „Q&A“, „Latest Information“, „Download Information“, atd.
v [Click for Latest Product Info] v nápovědě dodaného softwaru Everio MediaBrowser software.
• Viz „Q&A“, „Latest Information“, „Download Information“,
atd. v [Click for Latest Product Info] v nápovědě dodaného softwaru EverioMediaBrowser software.
Dojde-li k chybě na pevném disku ! Proveďte [FORMÁTOVÁNÍ HDD]. (Všechna data budou smazána.) # Nebude-li problém vyřešen, obraťte se na zákaznický servis JVC se žádostí o opravu. Resetování videokamery, jestliže nefunguje normálně ! Zavřete monitor LCD, od kamery odpojte zdroj napájení (bateriový blok nebo síťový adaptér) a potom zdroj znovu připojte. # Proveďte [TOVÁRNÍ NASTAVENÍ]. (Z str. 66)
72 CZ
Výstražná hlášení Hlášení
Akce
NASTAV DATUM/ČAS!
• Nastavte hodiny. Bude-li se toto hlášení zobrazovat i po nastavení hodin, je vybitá baterie hodin. Obraťte se na nejbližšího prodejce JVC.
CHYBA KOMUNIKACE
• Používejte pouze bateriové moduly JVC.
V REŽIMU VIDEA NELZE POUŽÍT
• Nastavte [ZÁZN. MÉDIA VIDEA] na [HDD]. • Vyměňte kartu microSD.
NEZFORMÁTOVÁNO
• Zvolte [OK] a potom proveďte formátování volbou [ANO].
CHYBA FORMÁTOVÁNÍ!
• Zkontrolujte postup operací a proveďte jej ještě jednou. • Vypněte videokameru a znovu ji zapněte.
CHYBA MAZÁNÍ DAT CHYBA HDD
• Proveďte formátování. (Všechna data budou smazána.) • Vypněte videokameru a znovu ji zapněte. • Proveďte formátování. (Všechna data budou smazána.) • Vysuňte kartu microSD a znovu ji zasuňte. (Nelze používat karty
CHYBA PAMĚŤOVÉ KARTY!
NYNÍ NELZE POŘÍDIT DALŠÍ STATICKÉ SNÍMKY OCHRANA PROTI NÁRAZU BYLA V ČINNOSTI A NAPÁJENÍ JE VYPNUTO. ZÁZNAM ZRUŠEN SELHÁNÍ ZÁZNAMU
PŘEHRÁVÁNÍ SELHALO
MultiMediaCard.)
• Odstraňte z konektorů karty microSD případné nečistoty. • Kartu microSD vložte před zapnutím napájení. • Vypněte videokameru a znovu ji zapněte. • Zastavte záznam videa a pak pořiďte statický snímek. (Bude-li během záznamu videa vyjmuta nebo vložena karta microSD, nelze pořídit statický snímek.)
• Nastavte [ZÁZN. MÉDIA VIDEA] na [SD] a potom proveďte záznam na kartu microSD.
• Vypněte videokameru a znovu ji zapněte. • Videokameru chraňte před vibracemi a nárazy. Karta microSD: • Vysuňte kartu microSD a znovu ji zasuňte. (Nelze používat karty MultiMediaCard.) • Odstraňte z konektorů karty microSD případné nečistoty. • Kartu microSD vložte před zapnutím napájení. Pevný disk: • Videokameru nevystavujte nárazům a vibracím.
CZ
73
Výstražná hlášení (pokračování) Hlášení SOUBOR SPRÁVY VIDEA JE POŠKOZEN. ZÁZNAM/PŘEHRÁVÁNÍ VIDEA VYŽADUJE OBNOVU OBNOVIT? SOUBOR NENÍ PODPOROVÁN! TENTO SOUBOR JE CHRÁNĚNÝ NEDOSTATEK PROSTORU
BYL PŘEKROČEN POČET SLOŽEK BYLO DOSAŽENO HORNÍHO LIMITU ZAZNAMENATELNÉHO POČTU SLOŽEK/SOUBORŮ
Akce
• Proveďte obnovení stisknutím [OK].
• Používejte soubory zaznamenané videokamerou. (Přehrávání
souborů zaznamenaných jiným zařízením nemusí být možné.)
• Vypněte funkci [CHRÁNIT/ZRUŠIT] v MENU. • Smažte soubory. Přesuňte soubory do počítače nebo jiného zařízení.
• Vyměňte kartu microSD za novou. • Vyměňte zálohovací médium za nové. • Přesuňte soubory nebo složku do počítače či jiného zařízení a
pak naformátujte pevný disk videokamery nebo kartu microSD.
• Zvolte [Č. SOUBORU + SPRÁVY] v části [FORMÁTOVÁNÍ HDD] nebo [FORMÁTOVÁNÍ KARTY SD].
BYL PŘEKROČEN LIMIT POČTU SCÉN MN. SEZN. STOP PŘEKRAČUJE LIMIT
• Při vytváření disku snižte počet ukládaných seznamů stop. • Snižte počet seznamů stop na 99 souborů či méně.
V SEZNAMU NEJSOU ZAZNAMENÁNY ŽÁDNÉ SCÉNY. NĚKTERÉ SCÉNY PRAVDĚPODOBNĚ NEBUDE MOŽNÉ PŘEHRÁT.
• Smažte seznam stop a potom vytvořte nový.
JE VYPNUTO NAPÁJENÍ NEBO NENÍ PODPOROVÁNO USB ZAŘÍZENÍ
• Zapněte napájení připojeného zařízení USB. • K vypalovačce BD/DVD připojte síťový adaptér.
74 CZ
Hlášení
Akce
DISK DVD-R JIŽ BYL POUŽIT
• Vyměňte disk v BD/DVD vypalovačce za jiný.
DOKONČENÍ SELHALO
• Vyměňte disk v BD/DVD vypalovačce za jiný.
ŽÁDNÉ SOUBORY NEJSOU K DISPOZICI
• Přesunutím přepínače režimů zvolte požadovaný režim (! nebo #).
Čištění Před čištěním videokameru vypněte a odpojte bateriový modul i síťový adaptér. Čištění videokamery Videokameru jemně otřete měkkou tkaninou. Pokud je videokamera silně znečištěná, namočte tkaninu do zředěného mýdlového roztoku a řádně ji vyždímejte. Po otření vlhkou tkaninou kameru znovu otřete suchou tkaninou. Čištění monitoru LCD Monitor LCD jemně otřete měkkou tkaninou. Dejte pozor, abyste monitor LCD nepoškodili. Čištění objektivu Objektiv jemně otřete čisticí tkaninou na optiku. POZNÁMKA
• Nepoužívejte silné čistící prostředky jako je benzín nebo líh. • Zůstane-li objektiv znečištěný, může se vytvořit plíseň. • Před použitím čistícího prostředku nebo chemicky ošetřené utěrky si pročtěte upozornění k těmto produktům.
CZ
75
Technické údaje Obecné informace
Napájení 11 V ss (při použití síťového adaptéru) 7,2 V ss (při použití bateriového modulu) Spotřeba energie Přibližně 3,5 W* * Pokud je diodové světlo vypnuté a podsvícení monitoru nastaveno na režim [STANDARDNÍ]. Rozměry (Š x V x H) 53 mm x 68 mm x 113 mm Hmotnost Přibližně 325 g Přibližně 370 g (včetně bateriového modulu) Provozní teplota 0°C až 40°C Skladovací teplota –20°C až 50°C Provozní vlhkost 35% až 80 %
Kamera/monitor LCD
Snímač Progresivní CMOS 1/4,1" (3 050 000 pixelů) Objektiv F 1,9 až 3,2, f = 2,9 mm až 58,0 mm, Motorizovaný objektiv s transfokací 20:1 Průměr filtru ø 30,5 mm Monitor LCD Úhlopříčka 2,7", Panel LCD/aktivní maticový systém TFT Světlo LED Do 1,5 m (doporučená vzdálenost při záznamu)
Konektory
Výstup AV Výstup videosignálu: 1,0 V (p-p), 75 W Audio výstup: 300 mV (rms), 1 kW HDMI HDMI™ (V.1.3 s technologií x.v.Colour™) Komponentní výstup Komponentní výstup Y, Pb, Pr Y: 1,0 V (p-p), 75 W Pb/Pr: 700 mV (p-p), 75 W USB Mini USB typ A a typ B, kompatibilní s USB 2.0
76 CZ
Síťový adaptér
Požadavky na napájení 110 V až 240 V$, 50 Hz/60 Hz Výstup 11 V ss ,1A
§
Dálkový ovladač
Napájení 3 V ss Životnost baterie Přibližně 1 rok (podle četnosti používání) Provozní dosah Do 5 m Provozní teplota 0°C až 40°C Rozměry (Š x V x H) 42 mm x 14,5 mm x 91 mm Hmotnost Přibližně 30 g (včetně baterie)
Statický snímek Formát JPEG Velikost obrazu 1920 x 1080 1440 x 1080 640 x 480
Kvalita obrazu NEJLEPŠÍ / STANDARDNÍ
Video
Formát signálu 1080/50i Formát záznamu/přehrávání Video: MPEG-4 AVC/H.264 Zvuk: Dolby Digital (2ch) Režim záznamu (video) UXP: VBR, průměrně 24 Mb/s XP: VBR, průměrně 17 Mb/s SP: VBR, průměrně 12 Mb/s EP: VBR, průměrně 5 Mb/s Režim záznamu (audio) 48 kHz, 256 kb/s Konstrukce a specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění.
h: hodiny/m: minuty
Přibližná doba záznamu (pro video) Pevný disk
Záznamové médium
Karta microSD
GZ-HD300 60 GB
GZ-HD320 120 GB
4 GB
8 GB
UXP
5 h 30 m
11 h
20 m
40 m
XP
7 h 30 m
15 h
30 m
1 h 00 m
SP
10 h
21 h
44 m
1 h 28 m
EP
25 h
50 h
1 h 40 m
3 h 20 m
Kvalita
Přibližný počet obrázků (statické snímky) Na pevný disk lze v kterémkoli režimu zaznamenat až 9999 statických snímků. Záznamové médium
Karta microSD 512 MB
1 GB
2 GB
4 GB
8 GB
1920 x 1080 / NEJLEPŠÍ
510
1040
2100
4200
8420
1920 x 1080 / STANDARDNÍ
800
1630
3210
6410
9999
1440 x 1080 / NEJLEPŠÍ
680
1370
2770
5540
9999
Velikost/kvalita obrazu 16:9 4:3
1440 x 1080 / STANDARDNÍ
1060
2160
4360
8700
9999
640 x 480 / NEJLEPŠÍ
3320
6720
9999
9999
9999
640 x 480 / STANDARDNÍ
5980
9999
9999
9999
9999
Požadovaná doba nabíjení / doba záznamu (přibl.) Bateriový modul
h: hodiny/m: minuty
Doba nabíjení
Doba záznamu
BN-VF808U (součást dodávky)
1 h 50 m
1 h 20 m*
BN-VF815U
2 h 40 m
2 h 50 m*
BN-VF823U
3 h 40 m
4 h 10 m*
* Pokud je diodové světlo vypnuté a podsvícení monitoru nastaveno na režim [STANDARDNÍ].
CZ
77
Upozornění Bateriové moduly Dodávaný blok akumulátoru je lithiumionový akumulátor. Před použitím dodaného či volitelného bloku akumulátoru si přečtěte následující upozornění:
• Zamezení riziku
Záznamové médium Vývody
... nevhazujte akumulátor do ohně. ... nezkratujte vývody. Není-li baterie používána, uchovávejte ji mimo kovové předměty. Při transportu akumulátoru se ujistěte, zda je na baterii nasazen kryt (součást dodávky). Nemůžete-li kryt akumulátoru najít, použijte k přenášení akumulátoru plastový sáček. ... neupravujte a nedemontujte akumulátor. ... nevystavujte akumulátor teplotám přesahujícím 60°C, nebot’ by mohlo dojít k přehřátí baterie, explozi nebo požáru. ... používejte pouze určené nabíječky. • Prevence poškození a zvýšení životnosti ... nevystavujte akumulátor zbytečně nárazům. ... Nabíjejte v rozmezí teplot 10°C až 35°C. Při nízkých teplotách bude doba potřebná k nabití delší, nebo se může v některých případech nabíjení zastavit. Vyšší teploty brání úplnému nabití a v některých případech mohou vést k zastavení nabíjení. ... akumulátory skladujte na chladném a suchém místě. Delší vystavování vysokým teplotám zvýší přirozené vybíjení a zkrátí životnost akumulátoru. ... jestliže blok akumulátoru přechováváte delší dobu, každých 6 měsíců jej plně nabijte a poté zcela vybijte. ... není-li baterie používána, vyjměte ji z nabíječky nebo napájené jednotky, nebot’ některé přístroje spotřebovávají energii i ve vypnutém stavu.
• Dodržováním níže uvedených pokynů předejdete zničení či poškození zaznamenaných dat.
• Záznamové médium neohýbejte, nepouštějte na
zem a nevystavujte je silnému tlaku, otřesům či vibracím. • Nestříkejte na nahrávací médium vodu. Nepoužívejte, nevyměňujte a neskladujte • záznamové médium na místech, která jsou vystavena působení silné statické elektřiny nebo elektrickému šumu. • Během natáčení, přehrávání nebo při jiném typu přístupu na záznamové médium nevypínejte napájení kamery a neodpojujte akumulátor ani sít’ový adaptér. Nenoste záznamové médium blízko předmětů • se silným magnetickým polem či předmětů vyzařujících silné elektromagnetické vlny. • Neskladujte záznamové médium na místech s vysokou teplotou nebo vysokou vlhkostí. • Nedotýkejte se kovových částí.
• Při formátování či mazání dat použitím kamery
se mění pouze soubor s informacemi o správě. Data z pevného disku nejsou odstraněna kompletně. Chcete-li všechna data zcela odstranit, doporučujeme použít komerčně dostupný software, který je určen speciálně pro tyto účely nebo médium zničte fyzicky, například kladivem.
Pevný disk
• Nepoužívejte zařízení kde může podléhat vibracím nebo hlasitým zvukům.
• Pokud náhle přesunete zařízení, může se
spustit funkce detekce pádu a kamera se může vypnout.
Monitor LCD
• Abyste předešli poškození LCD monitoru,
VYHNĚTE SE NÁSLEDUJÍCÍM SITUACÍM ... silného tlaku na jednotku a jakýchkoli nárazů. ... položení kamery s LCD monitorem na spodní straně. • Chcete-li prodloužit životnost ... neotírejte monitor drsnou tkaninou.
78 CZ
Hlavní jednotka
• K zajištění bezpečnosti DBEJTE
NÁSLEDUJÍCÍCH POKYNŮ ... neotvírejte šasi kamery. ... jednotku nerozebírejte a neupravujte. ... zabraňte vniknutí hořlavin, vody nebo kovových předmětů do přístroje. ... neodnímejte blok akumulátoru a neodpojujte zdroj, jestliže je zapnuto napájení přístroje. ... není-li kamera využívána, odpojte blok akumulátoru. ... na přístroj nepokládejte zdroje otevřeného ohně, například svíce. ... nevystavujte přístroj kapající či stříkající vodě. ... zamezte kontaktu prachu a kovových předmětů se síťovou zástrčkou nebo elektrickou zásuvkou. ... nevkládejte do kamery žádné předměty. • Jednotku nepoužívejte za těchto okolností ... v místech s vysokou vlhkostí nebo prašností. ... v místech vystavených sazím či páře, například v blízkosti kamen. ... v místech vystavených nadměrným nárazům nebo vibracím. ... v blízkosti televizoru. ... v blízkosti zařízení generujících silná magnetická nebo elektromagnetická pole (reproduktory, vysílací antény atd.). ... v místech vystavených extrémně vysokým (přes 40°C) nebo mimořádně nízkým (pod 0°C) teplotám. ... v místech kde je nízký tlak (více než 3000 m nad mořem). • NENECHÁVEJTE přístroj ... na místech s teplotou přes 50°C. ... na místech s extrémně nízkou (pod 35%) nebo mimořádně vysokou (přes 80%) vlhkostí. ... v místech vystavených přímému slunečnímu záření. ... v létě v uzavřeném vozidle. ... poblíž topidel. ... příliš vysoko, například na televizoru. Umístění přístroje s připojeným kabelem ve výšce může při zachycení o kabel a pádu jednotky na zem způsobit poruchu. • Pro zajištění ochrany přístroje se VYVARUJTE ... namočení jednotky. ... pádu přístroje či nárazů do tvrdých předmětů. ... vystavování jednotky nárazům nebo přílišným vibracím během převozu. ... ponechání objektivu namířeného delší dobu na mimořádně jasné objekty. ... vystavování objektivu přímému slunečnímu světlu. ... přílišného houpání přístroje při nošení na popruhu. ... přílišného houpání s měkkým obalem, pokud je přístroj uvnitř. ... nepoužívejte kameru na místech s výskytem prachu nebo písku, např. na pláži.
• Preventivní opatření proti pádu přístroje: • Pečlivě připevněte poutko na ruku k videokamaře. • Při použití stativu na ní kameru řádně pevněte.
Pokud kamera upadne, může dojít ke zranění osob a k poškození kamery. Používá-li přístroj dítě, pak pouze pod rodičovským dohledem. Vážený zákazníku
[Evropská unie]
Tento přístroj je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a normami ohledně elektromagnetické kompatibility a bezpečnosti elektrických přístrojů. Evropský zástupce společnosti Victor Company of Japan Limited je: JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04 61145 Friedberg Německo
CZ
79
Licenční smlouva na software JVC LICENČNÍ SMLOUVA NA SOFTWARE JVC DULEŽITÉ ZÁKAZNÍKŮM: NEŽ BUDETE TENTO SOFTWARE „DIGITAL PHOTO NAVIGATOR“ (dále jen „program“) INSTALOVAT DO SVÉHO POČÍTAČE, PEČLIVĚ SI PŘEČTĚTE VŠECHNY TYTO PODMÍNKY. Právo používat tento program vám uděluje společnost Victor Company of Japan, Limited („JVC“) jedině s tou podmínkou, že souhlasíte s následujícími podmínkami. Pokud byste s podmínkami této licenční smlouvy nesouhlasili, nesmíte program instalovat ani používat. INSTALACE NEBO POUŽÍVÁNÍ TOHOTO PROGRAMU VŠAK JSOU DŮKAZEM VAŠEHO SOUHLASU S TĚMITO PODMÍNKAMI. 1 AUTORSKÁ PRÁVA; VLASTNICTVÍ Uznáváte, že veškerá autorská práva a další práva k duševnímu vlastnictví v souvislosti s programem jsou ve vlastnictví společnosti JVC a jejího poskytovatele licence a zůstávají nezcizitelni ve vlastnictví společnosti JVC a takového poskytovatele. Program je chráněn zákonem na ochranu autorských práv v Japonsku a dalších zemích a souvisejících konvencí. 2 UDĚLENÍ LICENCE (1) V souladu s podmínkami této smlouvy vám společnost JVC uděluje bezvýhradní právo používat předmětný program. Uvedený program mužete instalovat a používat na pevném disku nebo jiném paměťovém zařízení, které je součástí vašeho počítače. (2) Mužete si vyrobit jednu (1) kopii programu výhradně k osobním účelum zálohování nebo z důvodu archivace. 3 OMEZENÍ PROGRAMU (1) Nesmíte provádět zpětnou analýzu, dekompilaci, revizi, modifikaci ani jiné zpracování programu s výjimkou rozsahu výslovně povoleného příslušnými zákony. (2) Nesmíte kopírovat ani používat program jako celek nebo jeho část jinak, než je výslovně specifikováno v této smlouvě. (3) Nemáte právo udělovat licenci k používání tohoto programu a nesmíte tento program distribuovat, pronajímat ani převádět na třetí strany, ani nesmíte jinak umožnit třetím stranám, aby tento program používaly.
80 CZ
4 OMEZENÁ ZÁRUKA Společnost JVC zaručuje, že veškerá média, na kterých je program uložen, jsou bez vad materiálu a výrobních vad po dobu třiceti (30) dnů od data nákupu kteréhokoliv programu, který doprovází tento program. Veškeré závazky společnosti JVC a vaše výhradní náhrada v souvislosti s programem je výměna takto vadných médií. S VÝJIMKOU VÝSLOVNĚ SPECIFIKOVANÝCH ZÁRUK UVEDENÝCH V TÉTO SMLOUVĚ A V ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY SPOLEČNOST JVC A JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ ODMÍTAJÍ JAKÉKOLIV DALŠÍ ZÁRUKY, AŤ JIŽ VÝSLOVNĚ UVEDENÉ NEBO ODVOZENÉ, A TO ZEJMÉNA ZÁRUKY PRODEJNOSTI A VHODNOSTI K URČITÝM ÚČELŮM S OHLEDEM NA PROGRAM A PRŮVODNÍ TIŠTĚNÉ MATERIÁLY. POKUD BY SE PROJEVIL PROBLÉM VYPLÝVAJÍCÍ Z PROGRAMU NEBO PROGRAMEM ZPŮSOBENÝ, VEŠKERÉ TAKOVÉ PROBLÉMY MUSÍTE VYŘEŠIT NA SVÉ NÁKLADY. 5 OMEZENÁ ODPOVĚDNOST V ROZSAHU POVOLENÉM PŘÍSLUŠNÝMI ZÁKONY NEJSOU SPOLEČNOST JVC A JEJÍ POSKYTOVATELÉ LICENCÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNI ZA NEPŘÍMÉ, ZVLÁŠTNÍ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY, BEZ OHLEDU NA TO, ZDA VZNIKNOU NA ZÁKLADĚ SMLOUVY, ÚMYSLNĚ, NA ZÁKLADĚ PŘEČINU NEBO JINÝM ZPŮSOBEM, V SOUVISLOSTI S POUŽÍVÁNÍM NEBO NEMOŽNOSTÍ POUŽÍVAT TENTO PROGRAM, A BEZ OHLEDU NA TO, ZDA NA MOŽNOST TĚCHTO ŠKOD BYLA SPOLEČNOST JVC UPOZORNĚNA. ODŠKODNÍTE TAKÉ SPOLEČNOST JVC A ZAJISTÍTE JEJÍ BEZÚHONNOST V PŘÍPADĚ JAKÝCHKOLIV NÁROKŮ, ZTRÁT A ZÁVAZKŮ PLYNOUCÍCH Z UPLATNĚNÝCH NÁROKŮ NEBO V SOUVISLOSTI S UPLATNĚNÝMI NÁROKY KTERÉKOLIV TŘETÍ STRANY VE SPOJENÍ S POUŽÍVÁNÍM TOHOTO PROGRAMU.
6 DOBA PLATNOSTI Tato smlouva vstupuje v platnost dnem, kdy instalujete program ve svém počítači anebo ho začnete používat, a její platnost pokračuje až do doby skončení platnosti podle následujícího ustanovení. Pokud byste porušili kterékoliv ustanovení této smlouvy, společnost JVC může ukončit tuto smlouvu i bez upozornění. V takovém případě může JVC vznášet vůči vám nároky na odškodnění za libovolné škody, které vznikly vaším porušením smlouvy. Pokud by tato smlouva byla ukončena, musíte neprodleně zničit program uložený ve vašem počítači (včetně jeho smazání z veškerých pamětí ve vašem počítači) a nesmíte tento program nadále vlastnit. 7 KONTROLA EXPORTU Souhlasíte s tím, že nebudete tento program a související informace a technologie expedovat, převádět ani exportovat do žádné ze zemí, na které Japonsko a ostatní předmětné země uvalily embargo na takové zboží. 8 UŽIVATELÉ VE SPRÁVNÍCH ORGANIZACÍCH USA Jste-li činitel Spojených států amerických („vláda“), uznáváte vyjádření spolčenosti JVC, že tento program je „komerční položkou“ v souladu s definicí v předpisu FAR (Federal Acquisition Regulation), část 2.101 (g), která se skládá z nezveřejněného „komerčního počítačového softwaru“, protože tyto položky se využívají v souladu s předpisem FAR, část 12.212 a licence k jejich použití vám je udělena se stejnými právy jako veškerým komerčním koncovým uživatelům v souladu s podmínkami této smlouvy. 9 VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ (1) Žádná modifikace, změna, doplněk, odstranění části nebo jiná změna této smlouvy není platná, dokud tyto změny nebudou sepsány a podepsány zplnomocněným zástupcem společnosti JVC. (2) Jestliže bude kterákoliv část této smlouvy neplatná nebo v rozporu s kterýmkoliv zákonem, jehož jurisdikce se vztahuje na tuto smlouvu, veškerá ostatní ustanovení smlouvy zustávají v platnosti a účinnosti. (3) Tato smlouva podléhá zákonům Japonska a v souladu s nimi je interpretována.Veškeré spory, které mohou vzniknout v souvislosti s vyhotovením, interpretací a výkonem této smlouvy podléhají jurisdikci okresního soudu v Tokiu.
POZNÁMKA
Jestliže jste zakoupili tento program v Německu, ustanovení částí 4 (Omezená záruka) a 5 (Omezená odpovědnost) uvedená výše budou nahrazena ustanoveními německé verze této smlouvy. VAROVÁNÍ: • Toto zařízení obsluhujte zásadně v souladu s postupy popsanými v této příručce. • Používejte výhradně dodávaný disk CD-ROM. Ke spuštění tohoto software nikdy nepoužívejte jiný disk CD-ROM. • Nepokoušejte se upravovat tento software. • Změny nebo úpravy neschválené společností JVC mohou zneplatnit právo uživatele provozovat dané zařízení. Jak zacházet s diskem CD-ROM • Snažte se vyvarovat znečištění nebo poškrábání zrcadlového povrchu (opačná strana proti potištěnému povrchu). Na žádnou stranu disku nic nepište a nelepte nálepky. Jestliže dojde ke znečištění CDROM, jemně disk otřete měkkým hadříkem směrem od středového otvoru k okraji. • Nepoužívejte běžné čističe disku ani čistící sprej. • Neohýbejte CD-ROM a nedotýkejte se jeho zrcadlového povrchu. • Disk CD-ROM neukládejte na prašném, horkém ani vlhkém místě. Nevystavujte disk přímému slunečnímu svitu. Nejnovější informace (v angličtině) o dodaném programu naleznete na našich webových stránkách na adrese http://www.jvc-victor. co.jp/english/global-e.html
Victor Company of Japan, Limited CZ
81
MEMO
82 CZ
CZ
83
Rejstřík A Aktualizace softwaru ..........................................66 Asistent zaostření . .............................................30 Automatické uzavření .........................................66 Automatické vypnutí napájení ............................65
B Bateriový modul ........................................... 16, 78 D Dálkový ovladač ..................................... 11, 13, 66 Detekce obličeje ....................................23, 42, 63 Detekce pádu . ...................................................66 Digitální stabilizátor obrazu (DIS) .......................64 Disk CD-ROM .............................................. 10, 54 Doba záznamu ...................................................77
E Efekty .................................................................31 Efekty stírání nebo stmívání ...............................26 Externí pevný disk USB .....................................51
F Formátování karty SD ........................................68 Formátování pevného disku ...............................68 Fotometrická oblast ...........................................31 Funkce vyhledávání souboru ........................27, 28 Obrazovka přehledu dat Obrazovka přehledu skupin Obrazovka událostí
H HDMI ......................................................32, 34, 67 Hlasitost reproduktoru .......................................24
I
Informace o souboru . ........................................38 iTunes .................................................................59
J Jas monitoru ......................................................65 K Kabel USB . .............................................47, 51, 55 Kamera s asistentem zaostření ..........................65 Karta microSD . .................................................. 19 Kompenzace protisvětla . ...................................31 Komponentní připojení . .....................................32 Komponentní výstup ..........................................67 Kopírování souborů ............................................46 Kvalita obrazu ....................................................64 Kvalita videa .......................................................64
M Manuální záznam ...............................................29 Mazání souborů .................................................35 Monitor LCD . ............................................... 14, 78
N Načítání souborů . ..............................................61 Nastavení data/času ............................................3 Nastavení hodin ................................................. 16 Nastavení jasu ....................................................30 Nastavení jazyka ................................................ 17 Nastavení menu .................................................63
O Ochrana souborů ...............................................37 Oříznutí souborů ................................................41 Ovládání transfokace na obrazovce ...................22 Ovládání záznamu na obrazovce .......................20
© 2009 Victor Company of Japan, Limited
P Pevný disk ..........................................................78
Počet obrázků ....................................................77 Podsvícení monitoru ..........................................65 Potlačení zvuku větru .........................................64 Předváděcí režim . ..............................................65 Přehrávání stručného souhrnu .....................24, 50 Přenosný přehrávač médií . ................................59 Přenos přehrávaného záznamu . ........................53 Přesun souborů . ................................................46 Připojení AV . ................................................33, 53 Prohlížení souborů v televizoru ..........................32
R Registrace události ............................................23
Režim Export do knihovny .................................59 Režim závěrky ....................................................63 Rozdělování souborů .........................................40 Rychlost závěrky ................................................30 Rychlý přehled .............................................20, 21 Rychlý restart .....................................................66
S Samospoušť . .....................................................63
Seznamy stop ....................................................43 Síťový adaptér . .................................................. 16 Smazání dat z pevného disku ............................68 Styl zobrazení data . ...........................................65 Světlo LED .........................................................22
T Tele Macro . ........................................................31
Titulek obrázku . .................................................44 Tlačítko záznamu ...............................................66 Tovární nastavení . ..............................................66 Transfokace ..................................................22, 64 Transfokace při přehrávání ...........................24, 25
V Velikost obrazu ...................................................64
Volba scény ........................................................30 Vypalovačka BD/DVD . .......................................47 Výstup videosignálu ...........................................67 Vyvážení bílé (WB) . ............................................31
X x.v.Color .............................................................64 Y YouTube . ............................................................61 Z Zálohování na disky BD/DVD .............................47
Zaostření ............................................................30 Záznamová média pro snímky ...........................68 Záznamová média pro video . ............................68 Záznamové médium . .........................................78 Zbývající doba záznamu ....................................22 Zbývající energie baterie ....................................22 Zesílení signálu ..................................................64 Zobrazení menu videokamery v televizoru . .......67 Zvuk operací ......................................................65
EZ 0209FOH-AL-OT