MP610 Digitálny projektor MP610 Rada Portable Návod na obsluhu
Vitajte
Copyright Copyright © 2005 BenQ Corporation. Všetky práva vyhradené. Žiadna časť tejto publikácie nesmie byť reprodukovaná, prenášaná, prepisovaná, ukladaná do systému pre opätovné sprístupnenie alebo prekladaná do akéhokoľvek jazyka alebo počítačového jazyka, v akejkoľvek forme alebo akýmkoľvek spôsobom, elektrickým, mechanickým, magnetickým, optickým, chemickým, ručným alebo akokoľvek inak, bez predchádzajúceho písomného súhlasu spoločnosti BenQ Corporation.
Prehlásenie Spoločnosť BenQ Corporation neposkytuje žiadne záruky, či už vyjadrené alebo implikované s ohľadom na obsah tu uvedených informácií a špecificky sa zrieka akýchkoľvek záruk, obchodovateľnosti alebo vhodnosti pre určitý konkrétny účel. Okrem toho si spoločnosti BenQ Corporation vyhradzuje právo robiť zmeny tejto publikácie, a čas od času robiť zmeny v jej obsahu, a to bez povinnosti zo strany spoločnosti BenQ Corporation upozorňovať akúkoľvek osobu na takéto úpravy alebo zmeny. *DLP, Digital Micromirror Device a DMD sú registrované obchodné značky spoločnosti Texas instruments. ostatné značky sú chránené autorskými právami príslušných spoločností alebo organizácií..
Dôležité bezpečnostné predpisy Tento projektor BenQ je skonštruovaný a otestovaný podľa najnovších noriem pre bezpečnosť zariadení informačných technológií. Pre zaistenie bezpečné používanie výrobku je však dôležité, aby ste dodržovali pokyny uvedené v tejto príručke a vyznačené na výrobku. • Aby ste predišli zasiahnutie elektrickým prúdom, neotvárajte skrinku prístroja. Vnútri prístroja nie sú žiadne súčasti, ktoré by ste mohli sami opraviť.
• Prečítajte si prosím tento návod na obsluhu predtým, než začnete Váš projektor používať. Uschovajte návod k obsluhe pre neskoršie použitie.
• Pri Prevádzke projektoru sa nedívajte priamo do objektívu projektoru. Intenzívny svetelný lúč môže poškodiť Váš zrak.
3
• Zverte servis kvalifikovaným servisným technikom.
• Pokiaľ je Váš projektor zapnutý, vždy otvorte závierku objektívu alebo dajte preč krytku objektívu.
• V niektorých krajinách nie je napätie v elektrickej sieti stabilné, Váš projektor je skonštruovaný tak, aby fungoval bezpečne pri sieťovom napätí v rozmedzí 100 až 240 V AC (striedavý prúd); pokiaľ však dôjde k výpadku alebo rázom napätia +/- 10 V, nemusí projektor fungovať správne. V oblastiach, kedy môže dochádzať k kolísaniu alebo výpadkom napätia, odporúčame pripojiť projektor prostredníctvom pripojiť projektor prostredníctvom stabilizátoru napájacieho napätia, zariadenia pre ochranu pred napäťovými špičkami alebo zdroja stáleho napájania (UPS).
4
Bezpečnostné predpisy (pokračovanie) 1.
Počas prevádzky je lampa veľmi teplá. Pred demontážou celku projekčnej lampy za účelom výmeny lampy počkajte približne 45 minút, než projektor vychladne.
2.
Nepoužívajte lampu po uplynutí jej uplynutí jej životnosti. Pri nadmernom používaní lampy po uplynutí jej životnosti môže vo výnimočných prípadoch dôjsť k prasknutiu lampy.
5
3.
Nikdy nerobte výmenu celku projekčnej lampy alebo akýchkoľvek elektronických súčastí, pokiaľ nie je projektor odpojený zo siete.
4.
Neklaďte tento výrobok na nestabilný vozík, podstavec alebo stolík. Mohlo by dôjsť k pádu alebo prevrhnutiu projektoru, čo by mohlo spôsobiť jeho vážne poškodenie.
5.
Aby nedošlo k zasiahnutiu elektrickým prúdom, nerozoberajte tento prístroj. Pokiaľ prístroj vyžaduje servisný zásah alebo opravu, obráťte sa na kvalifikovaného servisného technika. Pri nesprávnom nastavení a následné použitie prístroja môže dôjsť k poruche prístroja projektoru alebo zasiahnutiu elektrickým prúdom.
6
6.
Neinštalujte tento projektor do žiadneho z nasledujúcich prostredí. • Zle vetraná alebo stiesnená miesta. Zaistite, aby bol projektor vo vzdialenosti aspoň 50 cm od stien a taktiež voľné prúdenie vzduchu okolo projektoru. • Miesta, kde môže teplota dosahovať príliš vysokých hodnôt (napr. v automobile zo všetkými zavretými oknami). • Miesta, kde sa môže nadmerná veľkosť, prach alebo cigaretový dym znečistiť optické komponenty a skrátiť tak životnosť projektoru a spôsobiť stmavnutie obrazu.
• Miesta v blízkosti požiarnych hlásičov. • Miesto, kde okolitá teplota presahuje 40 °C. • Miesta s nadmorskou výškou presahujúcou 3048 m (10000 stop).
7
7.
Neblokujte ventilačné otvory. • Neumiestňujte tento projektor na deku, povlečenie alebo na akýkoľvek iný mäkký povrch. • Nezakrývajte tento prístroj látkou ani žiadnymi inými predmetmi. • do blízkosti projektoru neumiestňujte žiadne horľavé alebo horľavé predmety.
Pokiaľ dôjde k vážnemu poškodeniu ventilačných otvorov, môže vplyvom nárastu teploty vnútri prístroja dôjde k požiaru. 8.
Pri prevádzke musí projektor stáť na vodorovnej ploche bez nerovností. •
9.
Nepoužívajte prístroj v prípade, že je naklonený zľava doprava pod uhlom presahujúcim 10 stupňom alebo spredu dozadu pod uhlom presahujúcim 15°. Používanie pristroja, ktorý nie je v celkom vodorovnej polohe, môže spôsobiť zlyhanie funkcií alebo poškodiť lampu.
Nedávajte projektor nastojato vo zvislom smere. V takom prípade by mohlo môže dôjsť k prevrhnutiu projektoru, čo by mohlo mať za následok zranenie osôb alebo poškodenia prístroja.
8
10. Nestúpajte na projektor, ani na projektor nestavajte žiadne predmety. Okrem pravdepodobného poškodenia projektoru môže dôjsť i k iným nehodám a možnému zraneniu.
11. Neblokujte behom prevádzky objektív projektoru žiadnymi predmetmi, pretože to môže spôsobiť deformáciu alebo dokonca vznik požiaru. Pokiaľ chcete lampu dočasne vypnúť, stlačte na projektoru alebo na diaľkovom ovládači tlačidlo Blank. 12. Do blízkosti projektoru ani na projektor ani na projektor neumiestňujte žiadne horľavé alebo výbušné predmety. Tekutiny vyliate do projektoru môžu spôsobiť jeho poruchu. Pokiaľ sa do projektoru dostane nejaká tekutina, odpojte ho zo sieťovej zásuvky a požiadajte spoločnosť BenQ o urobenie servisného zásahu.
13. Projektor vie zobrazovať obrátený obraz, ktorý sa využíva pri inštalácií pod strop. Pri montáži používajte montážnu sadu BenQ pre inštaláciu pod strop (Ceiling Mounting Kit) a zaistite, aby bol projektor bezpečne nainštalovaný.
9
Obsah balenia pri dodávke Projektor sa dodáva s káblami, ktoré sú potrebné pri pripojení projektoru k PC a video zariadenia. Starostlivo všetko vybaľte a podľa nasledujúceho zoznamu skontrolujte, či niektorá z položiek nechýba. Pokiaľ nejaká položka chýba, obráťte sa na svojho predajcu v mieste, kde ste projektor zakúpili. Dodávané príslušenstvo je prispôsobené Vášmu regiónu a môže sa líšiť od zobrazeného príslušenstva.
1. Projektor
2. Prepravné puzdro
3. Návod na obsluhu 4. CD s návodom na obsluhu 5. Sprievodca pre rýchle uvedenie do prevádzky 6. Diaľkový ovládač s batériemi 7. VGA kábel, USB kábel, napájací kábel
10
Doplnkové príslušenstvo 1. Adaptér pre počítače Macintosh 2. Model 200 W lampy 3. Sada pre montáž pod strop 4. Adaptérový káble Komponentné video – VGA (D-Sub) 5. Konektor RS-232
Vonkajší vzhľad projektoru predná/horná strana
1. Vonkajší ovládací panel 2. Ventilačná mriežka 3. Projekční objektív 4. Tlačidlo prednej nastaviteľnej nohy 5. Krytka objektívu 6. Zaostrovací krúžok a krúžok zoom 7. Prední senzor infračerveného diaľkového ovládania
11
Zadná strana
8. Zadná nastaviteľná noha 9. Vstup pre sieťový napájací kábel 10. Otvor pre Kensington zámok 11. Senzor infračerveného diaľkového ovládania 12. Ovládací port RS232 13. Konektor USB 14. Konektor signálové vstupu RGB (PC)/ Komponentné video (YPbPr/YCbCr) 15. Konektor signálové výstupu RGB 16. Konektor Video 17. Konektor S-Video 18. Konektor audio 19. Reproduktor
12
Dolná strana
20. Predná nastaviteľná noha 21. Kryt lampy 22. Zadná nastaviteľná noha
13
Ovládacie prvky a funkcie Vonkajší ovládací panel
1. Power (Napájanie) – Vypnutie a zapnutie projektoru 2. Blank (Vypnutie obrazu) – používa sa pre skrytie obrazu zobrazeného plátne. Zobrazení obraz môžete obnoviť stlačením akéhokoľvek tlačidla na ovládacom paneli. 3. Mode (Režim) – V závislosti na zvolenom vstupnom signály je k dispozícii niekoľko možností pre nastavenie obrazu. 4. Source (Zdroj) – Postupná voľba vstupného signálu RGB, Komponentné video, SVideo alebo Video. 5. Auto (Automatické prispôsobenie) – Automaticky určeni najlepšieho časovanie obrazu pre zobrazený obraz. 6. Indikátor Lamp (Lampa) – Indikuje stav lampy. Svieti alebo bliká, keď sa objaví problém s lampou. 7. Výstražný indikátor Temp (Teplota) – Pokiaľ teplota projektoru stúpne na príliš vysokú hodnotu, začne červene blikať. 8. Indikátor Power – Počas prevádzky projektoru svieti alebo bliká. 9. Left (Doľava) 14
10. Right (Doprava) – Pokiaľ nie je aktivovaná obrazová ponuka, fungujú tlačila 9 a 10 ako rýchle tlačidlá pre Keystone -/+ (Korekciu lichobežníkového skreslenia). 11. Menu (Ponuka) – Pre zapnutie zobrazenej obrazovej ponuky. Keď je aktivovaná obrazová ponuka, používajú sa čísla 9 až 10 ako smerové tlačidla pre výber požadovaných položiek ponuky a pre nastavenie. 12. Exit (Ukončiť) – Pre ukončenie a uloženie nastavenej ponuky. 13. Zaostrovací krúžok – Pre prispôsobenie premietaného obrazu. 14. Krúžok zoom - Pri prispôsobení veľkosti obrazu. otočením po smere hodinových ručičiek môžete obraz zväčšiť, otočením proti smeru hodinových ručičiek môžete obraz zmenšiť.
15
Diaľkový ovládač
– Pre zapnutie alebo vypnutie projektoru.
1. Power (Napájanie) 2. Freeze (Zmraziť)
– Po stlačení tlačidla Freeze sa obraz zstaví („zmrazí“). V pravom
dolnom roku plátna sa zobrazí ikona „
“. Pre vypnutie funkcie stlačte znova Freeze.
3. Up (Hore), Down (Dole) 4. Left (Doľava), Right (Doprava) – keď je aktivovaná obrazová ponuka, používajú sa tlačidla Up, Down, Left a Right ako smerové šípky pre výber požadovaných položiek ponuky a pre prevedenie nastavení. 5. Menu (Ponuka) – používa sa pre výber požadovaných položiek menu a prispôsobení ich hodnôt. 6.
(Korekcia lichobežníkového zkreslenia) – Manuálna korekcia skreslenia obrazu, ktorá vzniká vplyvom projekcie pod uhlom.
16
7. Page Up/Down (Predchádzajúca/Nasledujúca stránka) – Pomocou týchto tlačítok môžete ovládať svoj zobrazovací software (na pripojenom PC), ktorý reaguje na povely predchádzajúca/nasledujúca stránka (napr. Microsoft PowerPoint). 8. Auto (Automatické prispôsobenie) – Automatické určenie najlepšieho nastavenia obrazu pre aktuálne zobrazený obraz. 9. Source (Zdroj) – Postupná voľba vstupného signálu RGB, Komponentné video, S-Video alebo Video. 10. Blank (Vypnutie obrazu) – Používa sa pre skrytie obrazu zobrazené na plátne. Zobrazení obrazu môžete obnoviť stlačením akékoľvek tlačidla diaľkového ovládača. 11. Mode (Režim) – v závislosti na zvolenom vstupnom signálu je k dispozicií niekoľko možností pre nastavenia obrazu.
17
Umiestnenie projektoru Váš projektor je skonštruovaný tak, aby mohol byť nainštalovaný v 4 možných umiestneniach: 1. Na podlahu pre projekčné plátno
2. Pod strop pred projekčné plátno. Po zapnutí projektoru nastavte (Rozšírené nastavenie) > Zrkadlové zobrazenie.
v ponuke Advance
3. Na podlahu za projekčné plátno (zadná projekcia). Po zapnutí projektu nastavte ponuke Advance (rozšírené nastavenie) > Zrkadlové zobrazenie.
4. Pod strop za projekčné plátno. Po zapnutí projektoru nastavte (Rozšírené nastavenie) > Zrkadlové zobrazenie.
v
v ponuke Advance
18
Pripojenie Pri pripojovaní zdroja signálu k projektoru nezabudnite: 1. Pred vytvorení akékoľvek spojenia vypnúť všetky zariadenia. 2. Používať pre každý zdroj signálu správne signálové káble. 3. Zaistite pevné pripojenie káblov. V nižšie uvedených príkladoch pripojenia nemusia byť niektoré prepojovacie káble súčasťou príslušenstva projektoru. káble sú k dostaniu v bežných predajniach s elektrotechnickým tovarom.
19
Pripojenie počítača Projektor je vybavený vstupným konektorom VGA, ktorý umožňuje pripojenie projektoru k prenosnému alebo stolnému počítaču. Okrem toho môžete projektor pripojiť k počítaču pomocou USB kábla, čo umožňuje posun stránok v aplikáciách na PC alebo notebooku. Postup pripojenia projektoru k prenosnému alebo stolnému počítaču: 1. Nájdite dodávaný VGA kábel a pripojte jeden koniec tohto káblu k výstupnému konektoru D-Sub na počítači. 2. Druhý koniec VGA káblu pripojte k konektoru pre vstup signálu D-Sub/Comp In na projektore. 3. Pokiaľ chcete používať funkciu diaľkového stránkovania, nájdite dodávaný USB kábel a pripojte jeho väčší koniec k portu USB na počítači a menší koniec k konektoru USB na projektore. 4. Nájdite vhodný audio kábel a pripojte jeden koniec tohto káblu k audio výstupu počítača a druhý koniec k konektoru Audio na projektore. Finálne pripojenie by mal vypadať ako zobrazené na nasledujúcom obrázku:
20
Pripojenie monitoru Pokiaľ budete chcieť zobraziť svoju prezentáciu okrem projekčného plátna rovnako zblízka na obrazovke monitoru, môžete nasledujúcim spôsobom prostredníctvom VGA kábla pripojiť konektor signálového výstupu RGB na projektore k externému monitoru. 1. Pripojte projektor k počítači spôsobom popísaným v časti „Pripojenia počítača“. 2. Nájdite vhodný VGA kábel (len vtedy, ktorý je súčasťou dodávaného príslušenstva) a pripojte jeden koniec tohto káblu k vstupnému konektoru D-Sub na monitore. 3. Opačný koniec tohto pripojte k konektoru D_SUB OUT na projektore. Finálne pripojene by malo vypadať ako je to zobrazené na nasledujúcom obrázku:
21
Pripojenie zariadenia s komponentným video signálom Zistite, či na zariadení, ktoré je zdrojom video signálu, sú k dispozícií nepoužité konektory výstupu Komponentného video: •
Pokiaľ áno, pokračujte v tomto postupe.
•
Pokiaľ nie, budete musieť znovu vyhodnotiť, ktorý spôsob je pre pripojenia zariadenia použiť.
Postup pripojenia projektoru k zariadeniu, ktorý je zdrojom signálu Komponentné video: 1.
Nájdite adaptérový káble komponentné video – VGA (D-Sub) (doplnkové príslušenstvo) a pripojte koniec s 3 konektormi RCA k výstupným konektorom Komponentného videa na zariadení, ktoré je zdrojom video signálu. Farba konektorov musí odpovedať farbe zdierok; zelená na zelenú, modrá na modrú, červená na červenú.
2.
Druhý koniec adaptérového kábla Komponentné video – VGA (D-Sub) (s konektorom typu DSub) pripojte k konektoru D-SUB/COMP IN na projektore.
Finálne pripojenie by malo vypadať ako je to zobrazené na nasledujúcom obrázku:
Komponentné video je jediným video vstupom, ktorý dodáva prirodzený obraz s pomerom strán 16:9.
V prípade pripojenie projektoru k tuneru High Definition TV (HDTV) sú podporované nasledujúce normy: 480i, 576i, 480p, 576p, 720p (50/60 Hz), 1080i (50/60 Hz)
22
Pripojenia zariadenia so signálom S-Video Zistite, či na zariadení, ktoré je zdrojom video signálu, sú k dispozícií nepoužité konektory výstupu S-video: •
Pokiaľ áno, pokračujte v tomto postupe.
•
Pokiaľ nie, budete musieť znovu vyhodnotiť, ktorý spôsob je pre pripojenia zariadenia použiť.
Postup pripojenia projektoru k zariadeniu, ktoré je zdrojom signálu S-video: 1.
Nájdite kábel S-Video (doplnkové príslušenstvo) a pripojte jeden jeho koniec k výstupnému konektoru S-Video na zariadení, ktoré je zdrojom video signálu.
2.
Opačný koniec kábla S-Video pripojte k konektoru S-video na projektore.
Finálne pripojenie by malo vypadať ako je to zobrazené na nasledujúcom obrázku:
23
Pripojenie zariadenia s kompozitným video signálom Zistite, či na zariadení, ktoré je zdrojom video signálu, sú k dispozícií nepoužité konektory výstupu Kompozitné video: •
Pokiaľ áno, pokračujte v tomto postupe.
•
Pokiaľ nie, budete musieť znovu vyhodnotiť, ktorý spôsob je pre pripojenia zariadenia použiť.
Postup pripojenia projektoru k zariadeniu, ktoré je zdrojom signálu S-video: 1.
Nájdite kábel S-Video (doplnkové príslušenstvo) a pripojte jeden jeho koniec k výstupnému konektoru S-Video na zariadení, ktoré je zdrojom video signálu.
2.
Opačný koniec kábla S-Video pripojte k konektoru S-video na projektore.
Finálne pripojenie by malo vypadať ako je to zobrazené na nasledujúcom obrázku:
24
Ovládanie Uvedenie do prevádzky 1.
Zapojte sieťový napájací kábel do projektoru a do zásuvky v stene. Zapnite sieťový vypínač v stene (pokiaľ je k dispozícii). Skontrolujte, či sa po zapnutí napájania rozsvieti indikátor na projektore oranžovou farbou.
2.
Dajte dole krytku objektívu. Pokiaľ necháte krytku nasadenú, môže dôjsť vplyvom tepla k jej deformácií.
3.
Pre zapnutie prístroja stlačte a podržte (na 2 sekuny) tlačidlo Power na diaľkovom ovládači alebo projektore. Indikátor Power bude blikať zelenou farbou a po zapnutí prístroja bude svietiť zelenou farbou. Procedúra spúšťania trvá približne 30 sekúnd po stlačení tlačidla Power. V neskoršej fáze spúšťania sa objaví úvodné logo BenQ.
4.
Pokiaľ Vás systém požiada o zadanie hesla, vyberte pomocou tlačidiel so šípkami číslice 4-ciferné heslo a potom stlačte Auto.
5.
Zapnite všetky pripojené zariadenia.
6.
Projektor začne vyhľadávať vstupné signály. Aktuálne vyhľadávaný zdroj vstupného signálu sa zobrazí uprostred projekčného plátna. Vyhľadávanie bude pokračovať tak dlho, než dôjde k dtekcii zdroja vstupného signálu. Požadovaný vstupný signál môžete rovnako vybrať stlačením tlačidla source na projektor alebo diaľkovom ovládači.
Voľba aplikačného režimu V projektore je prednastavené niekoľko aplikačných režimov, z ktorý si môžete vybrať ten, ktorý najlepšie vyhovuje prevádzkovému prostrediu a typu obrazu zdroja vstupného signálu. Stlačením tlačidla MODE vyberte prevádzkový režim, ktorý najlepšie vyhovuje Vašim požiadavkám. K dispozícii je niekoľko zobrazovacích režimov pre rôzne druhy signálu. Vstup signálu z PC Najsvetlejšie (prednastavené)
Prezentácia
sRGB/Foto
Herné
Video
Kino
Herné
Foto
Vstup signálu YPbPr / S-Video / Video Film (prednastavené)
25
Vypnutie projektoru 1.
Stlačte tlačidlo Power – zobrazí sa varovná správa. Vypnite projektor druhým stlačením tlačidla Power.
2.
Indikátor Power začne blikať oranžovou farbou a lampa sa vypne, avšak ventilátory budú pokračovať v chode ešte približne ďalších 90 sekúnd, aby sa projektor ochladil. Z dôvodu ochrany lampy nebude projektor behom procesu ochladzovania reagovať na žiadne príkazy. Pokiaľ chcete pokračovať dobu ochladzovania, môžete taktiež aktivovať funkciu rýchleho chladenia.
3.
Odpojte sieťový napájací kábel zo zásuvky v stene. Neodpojte sieťový napájací kábel pred dokončením vypínacieho cyklu projektoru alebo v priebehu 90 sekundového procesu ochladzovania. Pokiaľ sa projektor riadne nevypnete, potom sa z dôvodu ochrany lampy v prípade, že sa pokúsite projektor znovu zapnúť, zapne na niekoľko minút ventilátor pre ochladenie projektoru. Po zastavení ventilátoru stlačte znovu tlačidlo Power pre zapnutie projektoru.
26
Obsluha ponúk Všimnite si prosím, že obrázkové ponuky (OSD) sa menia podľa vybraného druhu signálu. Dostupné funkcie pri príjme rôznych druhov signálov.
27
Ponuka Picture (Obraz) Niektoré úpravy obrazu sú k dispozícií len pri použitých určitých zdrojov vstupného signálu. Nastavenia, ktoré nie je možno robiť, nie sú v ponuke zobrazené.
Funkcie (východisková hodnota/nastav enie)
Popis
Aplikačný režim (PC: Najsvetlejší; YpbPr/SVideo/Video: Film)
Prednastavené aplikačné režimy sú určené k optimalizácií nastavení obrazu projektoru tak, aby odpovedali typu proramu. Prednastavený aplikačný režim môžete vybrať tlačidlom „Mode“ na diaľkovom ovládači. Vstup signálu z PC 1. Režim Najsvetlejší (východiskový) 2. Režim Prezentácia 3. Režim sRGB/Foto 4. Herný režim 5. Režim Video Vstup signálu YPbPr / S-Video / Video 1. Režim film (východiskový) 2. Režim kino 3. Herný režim 4. Režim Foto
Korekcia lichobežníkového skreslenia obrazu. Korekcia lichobežníkové skreslenia (nast. 0)
28
Teplota farieb (závisí na zvolenom aplikačnom režime)
K dispozícií sú 4 nastavení teploty farieb. 1. T1 – Nastavenie najvyššej teploty farieb, zobrazuje farby s najsilnejším modrobielym nádychom. 2. T2 – Biela farba sa zobrazuje do modra. 3. T3 – zachováva sa normálne zobrazenie bielej farby. 4. T4 – biela farba sa zobrazuje do červena.
Jas (závisí na vybranom zdroji vstupného signálu)
Slúži pre nastavenie jasu obrazu.
Kontrast (závisí na vybranom zdroji vstupného signálu)
Prispôsobuje mieru rozdielu medzi tmavou a svetlou farbou v obraze.
Farba (závisí na vybranom zdroji vstupného signálu)
Zvýšením alebo znížením intenzity farieb obrazu.
Odtieň (50)
Pri prispôsobovaní farebných tónov obrazu. Čím je hodnota položky vyššie, tým je obraz viacej do zelena, čím je nižšia, tým je viacej obraz do červena. Pri pripojení signálu video alebo S-Video je táto funkcia k dispozícií len pri zvolenom systéme NTSC.
29
Ponuka Pro-Picture (Vlastnosti obrazu) Niektoré úpravy obrazu sú k dispozícií len pri použitých určitých zdrojov vstupného signálu. Nastavenia, ktoré nie je možno robiť, nie sú v ponuke zobrazené.
Funkcie (východiskov á hodnota/nast avenie)
Popis
Automatické nastavenie veľkosti (zapnuté)
Automatická zmena veľkosti rozlíšenia vstupného signálu na prirodzené rozlíšenie projektoru. Zapnuté – Rozlíšenie vstupného signálu je konvertované na prirodzené rozlíšenie projektoru (800 × 600). Vypnuté – Obraz je premietaný v pôvodnom rozlíšení, bez konverzie.
Pomer strán (4:3)
K dispozícií sú 2 nastavenia pomeru strán. 4:3 (pre štandardné projekčné plátno) 16:9 (pre štandardné širokouhlé projekčné plátno)
Horizontálna pozícia (0)
Nastavenie polohy premietaného obrazu vo vodorovnom smere.
Vertikálna pozícia (0)
Nastavenie polohy premietaného obrazu v zvislom smere.
Fáza (závisí na vybranom zdroji vstupného signálu)
Táto funkcia umožňuje nastavenie fáze hodín pre zredukovanie skreslenia obrazu.
Horizontálna
Nastavenie vodorovnej šírky obrazu. 30
veľkosť (0) Ostrosť (15)
Nastavenie obrazu tak, aby vypadal ostrejší alebo jemnejší.
31
Ponuka Setting (Nastavenie) Funkcie (východiskov á hodnota/nast avenie)
Popis
Nemý (Vypnuté)
Zapnutie a vypnutie zvuku projektoru.
Hlasitosť (5)
Nastavenie úrovne hlasitosti.
Nastavenie doby dokedy zostane obrázkové menu (OSD) po poslednom stlačení Dobra zobrazenia OSD tlačidla aktívne. (10) Rýchle chladenia (vypnuté) Heslo
Aktivácia alebo deaktivácia funkcie rýchleho chladenia. Výberom Zapnuté túto funkciu aktivujete a doba chladenia sa skráti z bežne používaných 90 sekúnd na približne 30 sekúnd. Zvolením Zapnuté obmedzíte použitie projektoru len na osoby, ktoré majú správne heslo. Pri prvej aktivácií tejto funkcie musíte nastaviť heslo. heslo je možné zadať pomocou tlačítok projektoru alebo diaľkového ovládača. Pri zadávaní hesla sa bude heslo zobrazovať na projekčnej ploche.
Zmena hesla Reset
Pred zmenou hesla budete požiadaný o zápis platného hesla. Návrat všetkých nastavení na prednastavené továrne hodnoty. Nasledujúce nastavenia však zostanú zachované: Zrkadlové zobrazenie, Jazyk, Režim vysokej nadmorskej výšky, Fáza a Horizontálne pozícia.
32
Ponuka Advance (Rozšírené nastavenie) Funkcie (východiskov á hodnota/nast avenie)
Popis
Zrkadlové zobrazenie (Na podlahe pred plátnom)
Projektor je možné nainštalovať: 1. Na podlahu pre projekčné plátno. 2. Pod strop pred projekčné plátno. 3. Na podlahu za projekčné plátno. 4. Pod strop za projekčné plátno.
Prázdny čas (20s)
Pre nastavenie doby vypnutia obrazu (funkcia Blank). Po uplynutí tejto doby sa obnoví normálne zobrazenie.
Nájsť zdroj (zapnuté)
Nastavenia automatického vyhľadávania vstupného signálu. Pokiaľ je Zapnuté bude projektor vyhľadávať vstupné signály dovtedy, pokiaľ nenájde nejaký signál.
Jazyk (Anglický)
Nastavenia jazyka pre ovládanie OSD ponuky. Pomocou tlačítok left/right na projektore alebo diaľkovom ovládači vyberte požadovaný jazyk.
Škvrnitý obraz (logo BenQ)
Umožňuje Vám vybrať, ktoré logo sa bude zobrazovať behom spúšťania projektoru. K dispozícií sú 3 režimy: základný (logo BenQ), čierna plocha (Black screen) alebo modrá plocha (blue screen).
33
Režim vysokej nadmorskej výšky (vypnuté)
Režim pre prevádzku v oblastiach ako sú napríklad miesta s vysokou nadmorskou výškou alebo miesta s vysokými teplotami. Doporučujeme používať režim vysokej nadmorskej výšky všade tam, kde nadmorská výška presahuje 914 m alebo kde je teplota vyššia 40 °C alebo pri dlhodobom používaní projektoru (>10 hodín) bez vypnutia. Pre aktiváciu režimu vysokých nadmorských výšok stlačte tlačítka left/right pre výber možnosti Zapnuté. zobrazí sa potvrdzujúca správa. Potom stlačte tlačidlo Auto.
Po ďalšom zapnutí projektoru sa objaví nižšie uvedená správa ako pripomienka počas spúšťania projektoru.
Prevádzka v režime vysokej nadmorskej výšky môže spôsobiť väčší hluk z dôvodu zvýšenej rýchlosti ventilátoru, nutnej pre zlepšenie celkového chladenia a výkonu systému. Automatické vypnutie (Vypnuté)
Táto funkcia umožňuje automatický vypnúť projektor v prípade, že behom nastavenia doby nie je detekovaný žiadny vstupný signál. Stlačte tlačitko left/right na projektore alebo na diaľkovom ovládači pre nastavenie doby pred vypnutím projektoru.
Ekonomický režim (Vypnuté)
Použite tento režim pre zníženie šumu systému a zníženie príkonu o 20%. Pokiaľ tento režim je aktivovaný, zníži sa svetelný výkon a premietaný obraz bude tmavší. Nastavením projektoru do ekonomické režimu sa predĺži doba časovače lampy pre automatické vypnutie.
34
Ponuka Information (Informácie) Táto ponuka zobrazuje aktuálny prevádzkový stav projektoru. Niektoré úpravy obrazu sú k dispozícií len pri použitých určitých zdrojov vstupného signálu. Nastavenia, ktoré nie je možno robiť, nie sú v ponuke zobrazené.
Funkcia
Popis
Zdroj
Zobrazuje aktuálny zdroj signálu.
Rozlíšenie
Zobrazuje prirodzené rozlíšenie vstupného signálu.
Aplikačný režim
Zobrazuje vybraný režim v ponuke
Ekvivalentný počet hodín prevádzky lampy Systém
Picture (Obraz).
Zobrazuje, koľko hodín bola už lampa používana.
Zobrazuje formát normy na video vstupu: NTSC, SECAM alebo PAL:
35
Údržba Starostlivosť o projektor Váš vyžaduje minimálnu údržbu. jediná vec, ktorá je nutné pravidelné robiť je čistenie objektívu. Nikdy nerobte demontáž žiadnych časti projektoru. Pokiaľ je treba vymeniť iné časti projektoru, obráťte sa na svojho predajcu.
Čistenie objektívu Okamžite, ako si všimnete, že je povrch objektívu znečistený alebo zaprášený, očistite ho. •
Pre odstránenie prachu používajte nádobku so stlačeným vzduchom.
•
Pokiaľ sa na objektívu objavia nečistoty, alebo šmuhy, použite papier na čistenie objektívu alebo jemnú handričku navlhčenú v prostriedku pre čistenie objektívu a jemne očistite povrch objektívu. Povrch objektívu nikdy netrite materiálmi s brúsnymi účinkom.
Informácie o lampe Výpočet prevádzkovej doby lampy Počas prevádzky projektoru sa pomocou vstavaného časovača automaticky počíta doba (v hodinách) používania lampy. Spôsob výpočtu ekvivalentnej prevádzkovej lampy je nasledujúci: Celková (ekvivalentná) prevádzková doba lampy = počet hodín prevádzky v Ekonomickom režime + počet hodín prevádzky v normálnom režime. Prevádzková doba lampy v ekonomickom režim sa počíta ako ¾ prevádzkovej doby v normálnom režime. to znamená, že pri používaní projektoru v ekonomickom režime sa o ¼ zvyšuje prevádzková doba lampy.
Varovné správy Keď sa indikátor Lamp rozsvieti červenou farbou alebo keď sa zobrazí správa informujúca o potreba výmene lampy, požiadajte o radu svojho predajca. Stará lampa môže spôsobiť poruchu funkcie projektoru a v ojedinelých prípadoch môže dokonca vybuchnúť. Indikátor lampy (Lamp) a vyrovný indikátor teploty (Temp) sa v prípade, že je lampa príliš teplá, rozsvieti sa. Vypnite napájanie a nechajte projektor 45 minút vychladnúť. Pokiaľ po opätovnom zapnutí napájania projektoru stále svieti indikátor alebo teploty, obráťte sa prosím na svojho predajcu.
36
Nasledujúce výstražné správy týkajúce sa prevádzky lampy vám pripomenú, že je potreba vymeniť lampu.
Správa
Stav Lampa je v prevádzke 2800 hodín. Pokiaľ chcete, aby výkon zostal optimálny, nainštalujte novú lampu. Pokiaľ je projektor bežne používaná v ekonomickom režime, môžete pokračovať v jeho používanie do tej dobre, než sa objaví varovná správa o 2950 hodinách prevádzky lampy.
Lampa je v prevádzke 2950 hodín. Pokiaľ sa chcete vynúť problém, ktoré nastanú po uplynutí povolenej doby prevádzky lampy, nainštalujte novú lampu.
Lampa je v prevádzke viacej než 3000 hodín. táto správa bude blikať uprostred plátna po dobu približne 30 sekúnd súčasne s červeným indikátorom Lamp svietiacim po dobu 40 sekúnd.
Pokiaľ sa zobrazí táto varovná správa, projektor sa behom 40 sekúnd vypne. Aby bol obnovený normálna prevádzka projektoru, MUSÍTE vymeniť lampu.
37
Indikátory prázdny – Nesvieti
O – Oranžové svetlo R – Červené svetlo
- Bliká
G – Zelené svetlo -
Svieti
Indikátor Power (Napájanie )
Stav a popis Temp (Teplota)
Lamp (Lampa)
Udalosti - Napájanie -
-
Pohotovostný režim.
-
-
Indikátor napájania Power behom zapínania projektoru bliká.
-
-
Projektor pracuje normálne.
-
-
1. Projektor potrebuje 90 sekúnd na vychladnutie, pretože bol neštandardne vypnutý, bez že by prebehol proces normálneho chladenia. Alebo 2. Projektor potrebuje po vypnutí napájania k ochladeniu 90 sekúnd.
-
-
Projektor sa automaticky vypol. Pokiaľ sa pokúsite projektor znovu spustiť, znovu sa vypne. Obráťte sa na svojho predajcu so žiadosťou o pomoc.
Udalosti - Napájanie
-
-
Projektor sa automaticky vypol. Pokiaľ sa pokúsite projektor opäť reštartovať, znova sa vypne. Obráťte sa na svojho predajcu so žiadosťou o pomoc.
-
1. Projektor potrebuje 90 sekúnd na vychladnutie. Alebo 2. Obráťte sa prosím na svojho predajcu so žiadosťou o pomoc.
38
Indikátor Power (Napájanie )
Stav a popis Temp (Teplota)
Lamp (Lampa)
Udalosti - Teplota -
-
Projektor sa automaticky vypol. Pokiaľ skúsite projektor reštartovať, znovu sa vypne. Obráťte sa prosím na svojho predajcu so žiadosťou o pomoc.
-
Rozmery
39
Špecifikácia
Všetky technické údaje sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.
Všeobecné údaje Názov výrobku Názov modelu Optické parametre Rozlíšenie Systém zobrazovania Vlastnosti objektívu Lampa Elektrické parametre Napájanie Príkon Mechanické parametre Rozmery Hmotnosť Vstupné konektory Počítačový vstup Vstup RGB Vstup video signálu S-VIDEO Video Vstup signálu HDTV Vstup audio signálu Audio vstup Výstup RGB výstup Konektor pre USB myš Reproduktor Požiadavky na prostredie Prevádzková teplota Prevádzková relatívna vlhkosť Prevádzková nadmorská výška
Digitálny projektor MP610 800 × 600 SVGA 1 čipový DMD obvod F=2,6 až 2,77, f= 20,4 až 23,5 mm 200 W lampa AC (striedavý), 100–240 V, 1,5 A–3,2 A, 50/60 Hz (automaticky) 285 W (maximálne) 238 mm (Š) x 94 mm (V) x 283 mm (H) 2,724 kg
D-sub 15 pólový (zásuvkový typ) x 1 Mini DIN 4 pólový port x 1 Konektor RCA 1× Konektor D-sub <--> Component RCA x 3, cez vstup RGB Konektore mini jack stereo D-sub 15 pólový (zásuvkový typ) x 1 USB A/B ×1 (konvertované mono) 2W × 1 0 °C ~ 40 °C na úrovni hladiny mora 10 % ~ 90 % (bez kondenzácie) 0–914 m pri 0 °C–40 °C 914–1828 m pri 0 °C–30 °C 1828–3048 m pri 0 °C–23 °C 40
Tabuľka časovania
41
Záručné podmienky projektorov BenQ 1.
Trojročná záruka výrobku znamená, že výrobok bude bez výrobných chýb a chýb spracovania od dátumu pôvodného nákupu. Na lampy zakúpené po 1.7.2005 sa vzťahuje 6 mesačná záruka na výrobné chyby a chyby spracovania. Záruka funguje na princípe „carry-in“ – reklamované zariadenie je nutné priniesť/zaslať, podľa možností využiť dopravných služieb distribútora.
2.
Záručná lehota sa počíta od dátumu zakúpenia projektoru alebo lampy ako nového výrobku.
3.
V prípade, že z predajného dokladu nie je možné zistiť záručnú lehotu, bude 1. rok záručnej lehoty počítaný od dátumu výroby plus 1 mesiac, 13 mesiacov celkom a následne 24 mesiacov pre 2. a 3. rok záručnej lehoty.
4.
Vymenený výrobok bude mat rovnaké technické parametre ako pôvodný výrobok.
5.
Vymenený výrobok bude podliehať záruke po zostávajúcu časť pôvodnej záručnej lehoty, alebo po dobu 3 mesiacov, podľa toho ktorá možnosť bude lepšia.
6.
Záruku na projektory BenQ uplatníte u svojho dealera alebo distribútora, ktorý zabezpečí výmenu alebo opravu.
7.
Pokiaľ u Vášho projektoru BenQ dôjde k poruche, majte prosím pripravené nasledujúce údaje: • Číslo modelu • Výrobné číslo • Dátum nákupu podľa predajného dokladu • Poruchu projektoru
8.
Pokiaľ u Vášho projektoru BenQ dôjde k poruche a bude reklamovaný, dodržujte prosím nasledujúce pokyny: • Výrobok zasielajte bezpečné zabalený a chránený. Zabránite tak poškodeniu výrobku behom prepravy spôsobené nedostatočným alebo nesprávnym obalom. • S výrobkom zašlite všetko príslušenstvo ako lampu, napájací kábel, všetky dátové káble, brašnu a diaľkové ovládanie.
9.
Štandardná záruka BenQ pre SR platí pre výrobky zakúpené v Slovenskej republike. Pred uplatnením záruky v inej krajiny sa informujte o takejto možnosti.
10. Pre získanie najnovšieho software sa prosím pozrite do časti Servis a podpora pre stiahnutie ovládačov/fimware. Pre technické informácie pozrite do časti Často kladené otázky (FAQ).
42
Podmienky 1.
Táto záruka bude dodržaná len v prípade, že bude spoločne s pokazeným výrobkom predložená originálna faktúra alebo predajný doklad (označujúci dátum nákupu a typ výrobku). Spoločnosť BenQ si vyhradzuje právo odmietnuť bezplatnú záručnú opravu, pokiaľ nie sú dodané vyššie uvedené dokumenty alebo v nich nie sú obsiahnuté kompletné alebo čitateľné informácie.
2.
Táto záruka neplatí, pokiaľ typ alebo výrobné číslo výrobku boli zmenené, zmazané, odstránené alebo nie sú čitateľné.
3.
Táto záruka sa nevzťahuje na poruchy alebo chyby, ktoré je možné pripísať vonkajším vplyvom, náhodnému poškodeniu (napríklad kozmetické chyby, poškrabaniu, popraskaniu, preliačeniu alebo odlomeniu), nevhodnej alebo nesprávnej inštalácií software, nevhodnému použitiu, úpravám alebo zanedbaniu.
4.
Spoločnosť BenQ sa vzdáva akejkoľvek zodpovednosti za stratu alebo neskoršiu stratu, stratu dát alebo náklady na novú konfiguráciu software.
5.
Táto záruka neobmedzuje Vaše zákonné práva.
43