J O I S – E GY S ZÍ V ET- L E L K E T GYÖNYÖR KÖ DT E TŐ Ü D Ü LŐ HE LY
JOIS – N ÁJD I S VO JE D OVOL E NKOVÉ MIE STO SRDCOM
w w w. j o i s . i n f o
HIGHL IGHTS
Üdvözlés... Vitajte...
S É TA J O I S - B AN, E G Y S Z Í V E T-LELKET G YÖ NYÖ R KÖ DTETŐ Ü D Ü LŐ HE LY E N
Elragadó - talán ez az a szó, amely az idilli borközségben, Jois-ban sétálgatva elsőként eszembe jut. A meghitt otthonosság és a barátságos emberek alkotta jellegzetes burgenlandi hangulat különös belső nyugalommal tölt el. A hagyományos, gondozott, gyönyörű belső udvaros házak mellett elsétálva érkezünk a virágokkal díszített, meseszép szökőkutas Főtérre - időzzünk el egy kicsit, hogy teljes nyugalomban élvezhessük a megkapó látványt. BURGENL ANDI H AN G U L AT Ú , IDILLI BORKÖZSÉG UNESCO VILÁGÖRÖKSÉG NATÚRPARK KÖZSÉG INGYENES LEJÁRÓ A TÓR A J OIS-I BORTANÖSV É NY J OIS-I MÚZEUM OCHSENBRUNNEN, A Z A Z „ÖKÖR ITATÓ K Ú T “ SZENT GYÖRGY BAR OK K T E MP LOM J ÉZUS SZÍVE TEMPLOM FŐTÉR
I DYL IC K Á VINOHRADNÍCKA DEDINK A S B UR GENL ANDSKOU ATMOSFÉROU O B EC V P R ÍRODNOM PARKU, KTORÝ PAT R Í D O SV ETOV ÉHO PRÍRODNÉHO DEDIČST VA U N E S CO B EZP L ATNÉ KÚPANIE V JAZERE J O ISK Ý VINOHRADNÍCKY N ÁUČNÝ CHOD N Í K M ÚZEUM JO IS P R A MEŇ A JAZIERKO OCHSENBRU N NE N B A R O KOVÝ KOSTOL SV. JURAJA KOSTO L SR DCA J EŽIŠOVHO H L AV NÉ N Á MESTIE
PRECH ÁDZ KA PO JOISE – DOVOLEN KOVOM MIESTE SO SRDCOM Keď sa prechádzam po tejto idylickej vinohradníckej dedinke, ako prvé slovo mi napadne srdečnosť. Typická burgenlandská atmosféra, vyznačujúca sa dôvernou dobrosrdečnosťou a príjemným prostredím, a priateľskí ľudia prispievajú k tomu, že aj ja tu vždy nachádzam vnútorný pokoj. Idúc popri tradičných, starostlivo udržiavaných domoch s prekrásnymi vnútornými dvormi, nachádzam hlavné námestie Hauptplatz s fontánou a nádhernou kvetinovou výzdobou-tu je čas na odpočinok a pokojné spracovanie všetkých dojmov.
HIGHL IGHTS
Borok és Kulináris... Víno a kulinárstvo...
BORTANÖSVÉNY BORRENDEZVÉNYEK G AUDIWAGERL-MENET E K , A Z A Z V I DÁ M T RAKTOROS UTAK G ASZTRONÓMI AI REND E Z V É NY E K M ÁRCIUSTÓL NOVEMBE R I G KELLEMES BOROZÓK É S V E ND É G H Á Z A K VINOHRADNÍCKY N ÁUČ NÝ CH OD NÍ K VINOHRADNÍCKE PODU JAT I A JAZDY S DEGUSTÁCIOU KULIN ÁRSKE PODUJAT I A OD M A R CA D O NOVEMBRA Ú TULNÉ VIECHY A HOS T I NCE
KÍSÉRŐNK, A BOR
F I N O M É LV E Z ETEK
L AHODN ÉPÔŽ ITKY
A borok... legfinomabbikát jois-i szabadságom minden fontos helyszínén megtalálom. Minden a panzióban kezdődött, ahol a szállásadónő büszkén mesélt saját termesztésű, kitüntetett borairól. Korábban is sok jót hallottam a jois-i borokról – mindenekelőtt a Lajta-hegységgel övezett kedvező fekvés gondoskodik a borok egyedülálló ízéről. Mivel szeretnék még többet megtudni a nemes nedűk titkáról, azonnal jelentkezem is egy vezetett bortanösvény útra.
Kulináris élvezetek... és családi vendégszeretet vár Jois-ban. A kitűnő, házias ételek, de mindenekelőtt a korrekt árak tovább növelik jó hangulatomat és az üdülés élvezetét. Nem csoda, hogy nagyon sok családot visszatérő vendégként üdvözölnek Jois-ban. Különleges élményt jelentett számomra jó néhány zöldvendéglő, ahol barátságos jois-iakat ismertem meg, és egyet s mást megtudtam a településről is - szinte otthon érzem magam.
Kulinárstvo... a rodinná pohostinnosť na mňa čakajú v Joise. Pri vynikajúcom domácom jedle a predovšetkým pri férových cenách sa mi ihneď rozbúši dovolenkárske srdce. Nečudo, že do Joisu sa vracia čoraz viac návštevníkov. Veľmi na mňa zapôsobili viechy, ktorých je tu veľa a v ktorých vždy spoznám milých domácich a dozviem sa od nich niečo o tomto mieste – jednoducho pohoda.
V ÍNN AC E S TA Víno... to najlahodnejšie víno ako môj sprievodca počas celej dovolenky v Joise. Všetko sa začalo už pri degustácii v penzióne, kde mi majiteľka s hrdosťou rozprávala o oceneniach, ktoré získali ich vína. Aj keď vína z Joisu boli pre mňa pojmom už skôr – predovšetkým vďaka výhodnej polohe viníc okolo pohoria Leitha, ktorá vínu dodáva jedinečnú chuť. Aby som sa o tajomstvách tohto ušľachtilého moku dozvedel ešte viac, hneď sa prihlasujem na výlet po vinohradníckom náučnom chodníku.
HIGHL IGHTS
Természet és Víz... Príroda a voda... UNESCO VIL ÁGÖRÖKS É G – FERTŐ-TÓ–L AJTA-HE G YS É G N AT Ú R PA R K KITÜNTETETT NATURA 2000- ÉS RAMSAR-TERÜLET TEM ATIKUS TÚRAÖSVÉ NY E K VEZETET T KIRÁNDUL ÁS OK A LAJTA-HEGYSÉGBEN TERMESZTETT NEMES CSERESZNYE RÉGIÓJA INGYENES, TERMÉSZE T E S S T R A ND F Ü R D Ő JACHTKIKÖTŐ JÉGKORCSOLYÁZ ÁS VITORL ÁS- ÉS SZÖRFO K TATÁ S , CSÓN AKKÖLCSÖNZÉS KITE-SZÖRFÖLÉS ÉS S TA ND U P PA D D LI NG , AZ AZ ÁLLVA EVEZÉS HAJÓKÁZÁS NAPLEMENTEKOR ÉS HOLDTÖLTEKOR
S V ETOVÉ DEDIČST VO UNESCO PRÍR OD NÝ PA R K N EUSIEDL ER S EE – LEITH AGEBIRGE ZARADENÝ DO ZOZNAMU NATURA 2000 - CHRÁNENÉ MOKRADE T E M ATICK É TURISTICKÉ CHODNÍKY E X KUR ZIE SO SPRIEVODCOM GURMÁNSKY ČEREŠŇOVÝ REGIÓN LEITHABERGER EDELKIRSCHE PR ÍR O DNÉ K ÚPALISKO S BEZPL ATNÝ M V S T U P OM JACHTOVÝ P RÍSTAV KOR ČUĽOVA NIE Š KOL A P L AC HTENI A A SURFOVANI A, P OŽ I ČOV Ň A ČLNOV KITESUR FING A STAND UP PADDLIN G V Ý LET Y LO ĎOU PRI Z ÁPADE SLNKA A P OČA S S P LN U
T E R M É S Z E T I É L M É NY E K
V Í Z I S ZÓ R A KOZ ÁS
VODN ÁZ ÁBAVA
A természet... átélése - ez az üdülés negyedik napjának mottója. Ma Christiannal túrázunk. Az idegenforgalmi iroda előtt találkozunk, ahol már az első napon is kitűnő fogadtatásban volt részem. Sok ritka növényt látunk a túra során, amelyek csak néhány helyen fordulnak elő ilyen nagyszámú sokféleségben, és csodálatos az illatuk mélyeket lélegzem és ellazulok. Visszafelé megállunk egy idilli helyen, nézzük a kis forrást és iszunk frissítő vizéből - kedvem támad strandolni.
Víz... és napsütés köszönt Jois természetes jachtkikötőjében. Egy kellemes öblében szabadjára engedem a lelkemet – pontosan erről álmodtam. Érdeklődve figyelem a szörfösöket és a kite-szörfösöket, de inkább egy trendi vízisportot választok és kikölcsönzök egy stand up paddle-et, amellyel keresztülsiklom a nádas szélvédett csatornáin. A teliholdas estét romantikus hajókázással töltöm és a Fertő-tó közepén élvezem a naplementét – meseszép!
Voda... a slnko ma zdravia v prírodnom jachtárskom prístave Jois. Relaxovať a vypnúť pri dobrej knihe, presne tak som si to predstavoval. So záujmom pozorujem surferov a kiterov, rozhodnem sa však pre trendový vodný šport a vypožičiam si Stand up Paddle, s ktorým kĺžem po kanáloch v tŕstí, chránených pred vetrom. Dnes večer si doprajem romantický výlet loďou pri splne a priamo uprostred Neziderského jazera si vychutnám západ slnka – úžasné!
Z Á Ž IT K Y V P R Í R O D E Príroda... zbierať zážitky – to je motto môjho štvrtého dovolenkového dňa. Dnes sa chystám na pešiu túru s Christiánom. Stretneme sa pred turistickou kanceláriou, kde sa o mňa už prvý deň výborne postarali. Uvidíme mnoho zriedkavých rastlín, ktoré možno nájsť v takejto rozmanitosti iba na niektorých miestach – jednoducho sa len zhlboka nadýchnem a uvoľním sa. Na spiatočnej ceste zastaneme na idylickom mieste s malým prameňom a napijeme sa čistučkej pramenistej vody – tu už naozaj dostávam chuť na deň strávený kúpaním.
HIGHL IGHTS
Sport és Szabadidő... Šport a voľný čas...
KERÉKPÁROS PARADI CS OM FUTÓ- ÉS NORDIC-WA LK I N G U TA K VÍZISPORT TENISZ SHOPPINGOLÁS A PARNDORFI DESIGNER OUTLETBEN FERTŐ-TAVI FAMILYPA R K MÖRBISCH-I ÜNNEPI JÁT É KOK ST. M ARGARETHENI Ü N NE P I OP E R A JÁT É KOK KISM ARTONI ESTERH Á Z Y-K A S T É LY FERTŐ-TAVI - SEEWINKELILLMITZ-I NEMZETI PARK ST. MARTINSTHERMEI MIASSZONYUNK TEMPLOM
C Y K L ISTIC K Ý RAJ T RATE N A B EH ANIE A N A BEŽKOVAN I E VO DNÉ ŠP O RT Y T E NIS N Á K UP Y V DESIGNER OUTLET PARN D OR F FA MILY PA R K NEUSIEDLER SEE OP ER ETNÉ SL ÁVNOSTI PRI JAZERE V MÖR B I S CH I OP ER NÉ SL ÁVNOSTI V ST. M ARGARE T H E NE E STER H Á ZYHO Z ÁMOK V EISENSTADT E N Á R O DNÝ PA RK NEUSIEDLERSEE-S E E W I NK E LI LLMIT Z T E R M ÁL NE K ÚPELE ST. M ARTINS SPA & LOD G E VO FR AUENK IRCHENE
S P O RT P R O G R A M
A K T Í V S Z ABADIDŐ
AKTÍVNYODPOČINOK
Sport... először el kell döntenem, hogy vízi vagy szárazföldi sportot válasszak-e? Mellettem mosolyog rám a biciklim, hát akkor gyerünk! Lelkesít az út, alig van emelkedő, de annál több a reggelizőbüfé, csodaszép a környezet és hétágra süt a nap – jó segítőim a kerékpározáshoz. A szőlők, a virágzó mezők és a gyönyörű pannon síkság teljesen kikapcsol – ilyen az igazi szabadság. Estére boldogan térek vissza Jois-ba. Úgy érzem magam, mintha otthon lennék.
A szabadidő... számomra különlegesen értékes. Szabadságom legutolsó napján kis borongósság vegyül a hangulatomba. Nagyon élveztem a hetet, és különösen a jois-i emberek kedvessége ragadott meg. Egyrészt családias hangulat, nyugodt helyek, másrészt barátságos emberek, jó ételek – ilyennek képzelem az év számomra legértékesebb napjait. Szívemhez nőtt a hely és az ott élő emberek, ezért amint lehet, visszatérek Jois-ba. Mert egy biztos, megtaláltam a számomra legjobb üdülőhelyet.
Voľný čas... je pre mňa veľmi vzácny. V posledný deň mojej dovolenky ma trocha chytá nostalgia. Tento týždeň som si skutočne vychutnal, dojala ma predovšetkým srdečnosť Joisanov. Rodinná atmosféra, pokojné prostredie a na druhej strane družnosť spojená s dobrým jedlom, takto si predstavujem najcennejšie dni v roku. Toto miesto a jeho obyvatelia mi skutočne prirástli k srdcu a hneď, keď to bude možné, znovu sa do Joisu vrátim. Pretože jedno je isté, miesto svojej dovolenky som našiel srdcom.
Š P O RTOV Ý P R O G R A M Šport... najprv základné rozhodnutie – chcem aktivity na vode alebo na súši? Bicykel sa na mňa zboku usmieva, teda vyrazíme! Trasa ma nadchýna, málo stúpaní, veľa možností občerstvenia, prekrásne okolie a veľa slnka, motivujúceho k ďalšej jazde. Naokolo vinice, kvitnúce polia – uprostred panónskej nížiny sa cítim skutočne slobodne – toto je ozajstná dovolenka. Večer sa šťastne vraciam do Joisu. Pomaly nadobúdam dojem, že sa vraciam domov.
S
AUSTRIA
FL CH
H IGH L IGHTS
WIEN VIENNA ?50 km SK
D
JOIS H
DESIGNER OUTLET Parndorf ?5 km
... Sokoldalú szabadidős tevékenységek kiindulópontja. ... východiskový bod pre rozličné voľnočasové aktivity.
DESIGNER O U TLET PARNDORF, 5 km V IEDEŇ, 5 0 km B R ATISL AVA , 45 km EISENSTA DT, 27 km ŠO P R O Ň, 4 0 km B UDAP EŠŤ, 200 km FAMILYPA R K NEUSIEDLERSEE, 28 km TER M ÁL NE KÚPELE ST. M ARTINS S PA & LOD G E , 3 5 k m L E TISKO VIEDEŇ, 37 km L E TISKO B R ATISL AVA, 54 km
?54 km
BRATISLAVA ?45 km
I SLO
PARNDORFI DESIGN E R OU T LE T, 5 km BÉCS, 50 km POZSONY, 45 km KISM ARTON, 27 km SOPRON, 40 km BUDAPEST, 200 km FERTŐ-TAVI FAMILYPA R K , 2 8 km ST. MARTINS TERMÁLFÜRDŐ & LOGDE, 35 km BÉCSI REPÜLŐTÉR, 37 k m POZSONYI REPÜLŐT É R , 5 4 k m
?37 km
S
Jois Európa szívében ... Jois v srdci Európy...
CZ
FAMILYPARK NEUSIEDLERSEE ?28 km BUDAPEST ?200 km
EISENSTADT ?27 km
ST. MARTINS THERME & LODGE ?35 km
SOPRON ?40 km
Találkozzunk Jois-ban... Do skorého videnia v Joise...
Tourismusverband Jois Untere Hauptstraße 23, 7093 Jois, AUSTRIA T/F +43 (0) 21 60 / 270 13,
[email protected] www.jois.info
A NEMOTOUR a burgenlandi Illmitz, Jois és Purbach községek és a szlovákiai Modra városa közötti, az EU Regionális Fejlesztési Alapja által támogatott együttműködés. Az együttműködés új turisztikai ajánlatok kifejlesztésére irányul a kultúra, a természet és a bor, valamint a gasztronómia területén. Sikeres projektek ebben az összefüggésben az Illmitzi Borélmény, a purbachi Wine-Opening programok, együttműködés a reklám és média területén, közös továbbképzések szervezése, know-how-transzfer, többnyelvű ismertetők, valamint összehangolt honlapok német, angol, szlovák és magyar nyelven és sok minden más. Ez az ismertető, valamint a Jois-i Kultúrnapokhoz hasonló rendezvények, a www.jois.info honlap fordítása és sok minden más a NEMOTOUR keretében már sikeresen megvalósult. A Szlovákia és Ausztria közötti, határokon átívelő programról szóló további információkat a www.sk-at.eu honlapon találja. Program NEMOTOUR predstavuje cezhraničnú spoluprácu medzi burgelandskými obcami Illmitz, Jois, Purbach a obcou Modra na Slovensku. Program je podporovaný z Fondu regionálneho rozvoja EÚ. V súčinnosti týchto obcí sú vytvárané turistické ponuky z oblasti kultúry, prírody, vína a gastronómie. Medzi úspešné projekty programu patria Dni vína v Illmitzi, Otváranie vínnych pivníc v Purbachu, spoločná reklama a mediálna spolupráca, spoločné podujatia ďalšieho vzdelávania a prenosu know-how, viacjazyčné brožúry, internetové stránky v nemčine, angličtine, slovenčine a maďarčine atď. Táto brožúra a projekty ako Kultúrne dni v Joise, preklad internetovej stránky www.jois.info atď. už boli úspešne zrealizované v rámci programu NEMOTOUR. Viac informácií o programe cezhraničnej spolupráce SLOVENSKO – RAKÚSKO nájdete na internetovej stránke www.sk-at.eu