Kisfeszültségû megszakítók és szakaszolókapcsolók Compact NS80–1600 A
Katalógus
2006
Compact_borító.indd 3
9/10/06 10:54:04 am
A Compact NS másodszor is mércét állít… Compact NS 80 A
Compact NS 100 – 250 A
A Compact NS 1994. évi bevezetése forradalmasította az öntöttházas megszakítók világát. Az újdonságokat tartalmazó, rugalmas Compact NS család nagyon gyorsan mércét állított. Ma a Schneider Electric folytatja újításait, kiegészítve a Compact NS családot egy nagyteljesítményû taggal. Így a felhasználók számára komplett ajánlatot nyújt 80-tól 1600 A-ig. Az új Micrologic védelmi-vezérlôegységgel felszerelt Compact NS630b–1600 integrált villamos mérési és elemzési funkciókat tartalmaz. Az adatátviteli opció lehetôvé teszi a fogyasztások ellenôrzését, az egyszerû karbantartást, valamint az egyszerû üzemeltetést a végfelhasználók számára.
Compact NS, egy újabb elôrelépés…
Compact NS 400 – 630 A
Compact NS 630 – 1600 A
Compact_borító.indd 4
9/10/06 10:54:13 am
Tartalomjegyzék
Bemutatás
2
Alkalmazások és mûszaki adatok
11
Beépítési javaslatok
125
Méretek
147
Csatlakozás
181
Villamos bekötési rajzok
195
Kiegészítô mûszaki adatok
223
Rendelési számok
238
Index
286
1
001.P65
1
06/10/9, 10:23 AM
Compact NS, még több alkalmazási lehetôség…
E20999
Kisfeszültségû elosztóhálózatok védelme 14. oldal Védelem: c a transzformátorral táplált elosztóhálózatokhoz, c a generátorral táplált elosztóhálózatokhoz, c a hosszú kábelekhez IT és TN rendszerben. Beépítés: b Elosztószekrényekbe (szerelôlapra) b DIN sínre Speciális alkalmazások: b egy- és kétfázisú rendszerek (32. oldal) b 1000 V-os elosztóhálózatok (34. oldal) b 400 Hz-es elosztóhálózatok (36. oldal) b DC rendszerek (38. oldal).
push to trip
A Compact NS termékcsaládban minden megszakító rendelkezik pozitív kontaktus kijelzô funkcióval és alkalmasak leválasztásra az MSZ EN 60947-1 és 2 szabványok elôírásainak megfelelôen.
E26988
Motoros leágazások védelme
46. oldal Motorindítóval együtt alkalmazva a Compact NS megszakítók ellátják a kábelek és a motorindító rövidzárlat elleni védelmét. Elektronikus kioldóegységgel felszerelve a megszakítók védik a kábeleket, a motorindítót és a motort a túlterhelés ellen. A Compact NS megszakítók különleges áramkorlátozó képessége biztosítja a 2. típusú koordinációt a motorindítóval, az MSZ EN 60947-4-1 szabványnak megfelelôen.
E44356
Ipari vezérlôpanelek védelme
54. oldal A Compact NS megszakítók különbözô változatai úgy lettek kialakítva, hogy megfeleljenek a gépek speciális igényeinek is: c megfelelnek az MSZ EN 60947-2 és UL 508 / CSA 22-2 14. számú szabványnak, c megfelelnek az U.S. UL 489 szabványnak, c védelem a túlterhelés és rövidzárlat ellen, c pozitív kontaktus kijelzés, c beépítési lehetôség univerzális és funkcionális szekrényekbe.
56. oldal
E44357
Földzárlatvédelem
A kiegészítô földzárlatvédelem lehetôvé teszi a személyek és berendezések védelmét a hibás szigetelés következtében bekövetkezett zárlattal szemben. A megszakító típusától függôen a védelem feladatát elláthatja: c a megszakítóhoz adott Vigi modul, c speciális Micrologic védelmi-vezérlôegység, c Vigirex relé és különálló toroid.
M G
2
002-009.p65
2
06/10/9, 10:24 AM
E21272
Szakaszolókapcsolók
A Compact NS típusú szakaszolókapcsolók az elosztóhálózatok vezérlésére és leválasztásra alkalmasak. Az alapfunkciók mellett más kiegészítô funkciókat is elláthatnak: c földzárlatvédelem, c motormechanizmus, c árammérô, stb. Az egyéb típusú szakaszolókapcsolókat lásd az Interpact és Fupact katalógusokat.
push to trip
E32454
Átkapcsoló rendszerek N
58. oldal
R
64. oldal (Lásd Átkapcsoló-automatika katalógusunkat) A folyamatos energiaellátás érdekében bizonyos villamos berendezéseket két betáplálásra csatlakoztathatunk: c normál betáplálás, c tartalék betáplálás, akkor lép mûködésbe, ha a normál betáplálás nem elérhetô. Az Interpact, Compact vagy Masterpact készülékek közötti mechanikus és/vagy villamos reteszelés megakadályozza, hogy egyidôben két betáplálásra csatlakozzunk. Az átkapcsoló rendszer lehet: c kézi, a készülékek mechanikusan reteszeltek, c távvezérelt, ha egy villamos reteszeléssel egészítjük ki, c automatikus, ha egy vezérlôegységet adunk hozzá, a betáplálások automatikusan vezérelhetôk
UL 489 alkalmazások A Compact NS megszakítók megfelelnek az UL 489 szabvány elôírásainak is.
3
002-009.p65
3
06/10/9, 10:24 AM
…megoldás az összes beépítési változathoz Compact NS100–630 Megszakítóképesség Icu 415 V-nál DB101838
A Compact NS sorozat lefedi az összes áramerôsséget 80 – 1600 A-ig: Compact NS80 – 1600 A, rögzített, kikocsizható, mellsô vagy hátsó csatlakozás, kézi vagy villamos mûködtetés.
L 150 kA H 70 kA N 50 kA
DB105165
DB105159
N 36 kA NS100 N
NS100
NS160 NS250 NS400 NS630
NS100 H
Ui 750 V
Uimp 8 kV
Ui 750 V
Ue (V)
Icu(kA) Ics%
220/240 380/415 440 500 525 660/690 250
85 36 35 25 22 8 50
Uimp 8 kV
Ue (V)
Icu(kA)
100 100 100 50 50 50 100
220/240 380/415 440 500 525 660/690 250
100 70 65 50 35 10 85
cat A
50/60Hz
Ics = 100% Icu 50/60Hz
IEC / EN 60947-2
IEC / EN 60947-2
AS UNE CEI BS UTE VDE NEMA
AS UNE CEI BS UTE VDE NEMA
N: normál megszakítóképesség
DB105166
cat A
H: nagy megszakítóképesség
NS100 L Ui 750 V
Uimp 8 kV
Ue (V)
Icu(kA)
220/240 380/415 440 500 525 660/690 250
150 150 130 100 100 75 100
Ics = 100% Icu 50/60Hz
cat A
IEC / EN 60947-2 AS UNE CEI BS UTE VDE NEMA
L: nagyon nagy megszakítóképesség
Compact NS630b–1600
A megszakító elôlapján elhelyezett adattáblán fel van tüntetve a készülék megszakítóképessége (N, H vagy L).
DB107663
Megszakítóképesség Icu 415 V-nál
Teljes szelektivitás alapkivitelben
L 150 kA
E22051
H 70 kA N 50 kA NS630b NS800
NS1000 NS1250 NS1600
push to trip
A Compact NS megszakítók között a szelektivitás teljes a hiba típusától függetlenül (túlterhelés, rövidzárlat) és bármilyen kioldóegységet csatlakoztattunk a készülékhez.
4
002-009.p65
4
06/10/9, 10:24 AM
047313
PB101050_24
Compact NS250 motormechanizmussal
Dugaszolható Compact NS250
041879
PB101044_28
Kézi vezérlésû Compact NS250 termikus-mágneses kioldóegységgel
Kocsizható Compact NS250
PB101669R_38
E45163
Compact NS400 elektronikus kioldóegységgel
Kézi vezérlésû Compact NS800
Villamos vezérlésû Compact NS800
5
002-009.p65
5
06/10/9, 10:24 AM
…egyszerû beépítés
PB101043_15
PB101044_16
5 méret, 80–1600 A
046751
A Compact megszakítók lehetôvé teszik a kapcsolószekrények egységesítését a gyorsabb beépítés és a kisebb hibalehetôség eléréséhez. Az azonos névleges áramú L, N és H típusú Compact megszakítók mérete megegyezik. A megszakítók egymás mellett is könnyen beépíthetôek, minimális helyigénnyel.
100–250 A
400–630 A
PB101669R_27
80 A
630–1600 A
Többféle csatlakozási lehetôség áll rendelkezésünkre: mellsô és hátsó csatlakozás csupasz kábelcsatlakozókkal, kábelsarukkal vagy sínekkel, mind a rögzített, mind a kiszakaszolható változathoz. A tartozékok gyorsan a megszakítóhoz csatlakoztathatóak.
041650
Sokféle csatlakozási lehetôség
A dugaszolható és kiszakaszolható változatok lehetôvé teszik: c a megszakító gyors ki-be mozgatását a feszültség alatti részek érintése nélkül, c a kimenô áramkörök vezetékezését és a megszakító egy késôbbi idôpontban történô beillesztését, c a látható megszakítás kijelzést.
Áramsínek A Compact NS megszakítók 630A-ig beépíthetôek a Telemecanique Canalis síncsatornák leágazó dobozaiba.
6
002-009.p65
6
06/10/9, 10:24 AM
E32455
A Compact NS csatlakozási kiegészítôi
042788
Csatlakozási kiegészítôk a Compact NS-hez
...optimalizált védelmi és mérési funkciókkal Compact NS100–630
A Compact NS megszakítók többféle védelemmel láthatók el, a kiválasztott kioldóegység típusának függvényében. Kiegészítô mérési és kijelzô funkciók társíthatók: c a Compact NS100-630A típusnál, egy villamos kiegészítô hozzáadásával, c Compact NS630b-1600A típusoknál, a kiválasztott Micrologic védelmivezérlôegység típusától függôen.
041638
PB101050_33
048287
A Compact NS100-250 megszakítók esetében a termikus-mágneses és elektronikus védelmi-vezérlôegységek egymás között felcserélhetôk és nagyon gyorsan és egyszerûen beépíthetôk. A védelmi-vezérlôegységeket gyorsan lehet cserélni, ezzel alkalmazkodva a beépítés helyének igényeihez. A Compact NS400 és NS630 megszakítók esetében az elektronikus kioldók egymás között cserélhetôk. Az STR53UE kioldó a beállítások széles skáláját biztosítja: Alapkivitel: c a különbözö típusú hibák kijelzése (túlterhelések, rövidzárlatok, stb). Opció: c beépített árammérés, c földzárlatvédelem, c adatátvitel: a megszakító mûködéséhez tartozó információk továbbítása a Digipact modulokon keresztül egy, a villamos létesítményt vezérlô és megjelenítô felügyeleti rendszerhez.
TM termikus-mágneses kioldó
Compact NS250
041641
045212
feszültségkijelzô egység
STR elektronikus kioldó
árammérô
Compact NS630b–1600 A Compact NS630b-1600 megszakítók Micrologic védelmi-vezérlôegységekkel rendelkeznek. A Micrologic 2.0 és 2.0 A védelmi-vezérlôegységek alapvédelmi funkciókat biztosítanak. A Micrologic 5.0 és 5.0 A védelmi-vezérlôegységek szelektív védelmi egységek, melyek kiegészíthetôk a Micrologic 6.0 A esetében földzárlatvédelmi, a Micrologic 7.0 A esetében pedig összegzô áramváltós földzárlatvédelmi opcióval.
Micrologic 2.0, 5.0 Compact NS800
056480
056479
PB101669R_41
Az árammérési funkcióval rendelkezô Micrologic egységek rendelkeznek egy digitális és egy ledes oszlopkijelzôvel, melyekhez navigációs menü-gombok tartoznak. A kívánt paraméterekhez és beállításokhoz a hozzáférés közvetlenül lehetséges, és a képernyôk közötti átmenet egyszerû. A beállítások rendkívül egyszerûen elvégezhetôek a képernyôre történô közvetlen kijelzéssel. A szöveg a felhasználó által kiválasztott nyelven jelenik meg.
Micrologic 2.0 A, 5.0 A, 6.0 A, 7.0 A
7
002-009.p65
7
06/10/9, 10:24 AM
…egy ésszerûen felépített, komplett ajánlat… 16 15
5
12
E24603
Kiegészítô modulok teljes rendszere a Compact NS megszakítókhoz: A kevesebb rendelési szám lehetôvé teszi az alkotóelemek azonnali elérhetôségét valamennyi megoldásnál. A kioldóegységek, védelmi-vezérlôegységek, kiegészítôk, valamint beépítési és csatlakozási tartozékok megegyeznek egy adott méretnél (pld. segédérintkezôk, MN és MX feszültségkioldók, stb.): b Compact NS80 b Compact NS100–NS250 b Compact NS400–NS630 b Compact NS630b–1600.
1 8
7
11 9 10
13
2 2 4 3 6 14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
alapkészülék kioldóegység vagy védelmi-vezérlôegység Vigi földzárlatvédelmi modul szigetelésfigyelô modul feszültség jelenlétét jelzô egység árammérô modul MN és MX tekercs többfunkciós segédérintkezô közvetlen rotációs hajtás hosszabbított rotációs hajtás motormechanizmus dugaszolható alap a segédáramkörök csatlakozása a dugaszolható kivitelû készülékhez vagy a kiszakaszolható kocsiszerkezethez 14 csatlakozási tartozékok 15 rövid kapocstakarók 16 hosszú kapocstakarók
8
002-009.p65
8
06/10/9, 10:24 AM
…korszerû termékekkel
A Compact NS megszakítók felügyeleti rendszerbe történô integráláshoz opcionális kommunikációs megoldásokkal egészíthetôk ki. Compact NS100-630 megszakítók esetében két megoldás lehetséges: b bármilyen kioldóval felszerelt NS100-630 és: v egy árammérô modul, mely egy teljesítménymérôvel van összeköttetésben. Ebben az esetben a teljesítménymérô kiegészítô I/O modulja segítségével megjeleníthetô a különbözô érintkezôk állapota, illetve távmûködtethetô a készülék v egy Advantys OTB modbus hálózati interfész modul integrált I/O-kkal. Az OTB modul jelzi az összes segédérintkezô állapotát Modbus hálózaton keresztül b Compact NS400 vagy NS630 egy Modbus DC150 interfésszel és: v STR53UE vagy STR43ME elektronikus kioldóval és kommunikációs opcióval v kommunikációs érintkezôkkel v kommunikációs motormechanizmussal. A Compact NS630b-1600 megszakítók Micrologic kioldóval és kommunikációs modulokkal szerelhetôk fel.
DB105136
Nyitott kommunikáció…
: Vezetékezés : Kommunikációs busz : Modbus hálózat : Ethernet
…környezetbarát megszakító
A Schneider Electric maximálisan figyelembe veszi a környezeti elôírásokat, kezdve a termék megtervezésétôl a termék mûködési ciklusának végéig: c a Compact NS megszakítóknál használt anyag nem jelent veszélyt a környezet számára, c a gyártási folyamatok során nem keletkeznek szennyezô anyagok, az ISO14001 elôírásainak megfelelôen, c a szûréses megszakítási elv nagy áramerôsségeknél kiküszöböli a kapcsolószekrényen belüli szennyezôdést, c a pólusonkénti disszipáció alacsony szintû, gyakorlatilag elhanyagolható, c a beépített anyagban levô jelölés miatt egyszerû az újrafeldolgozás a termék mûködési ciklusának végén. 9
002-009.p65
9
06/10/9, 10:24 AM
10
010-011.p65
10
06/10/9, 10:24 AM
Compact NS
A Compact NS megszakítók kiválasztása függ a védelmet igénylô alkalmazástól (elosztórendszer, motorleágazás stb.), valamint az elôírt beépítési feltételektôl (lásd a „Beépítés, csatlakozás és tartozékok” c. fejezetet).
Alkalmazások és mûszaki adatok
Bemutatás
2
Általános bemutatás Az elosztóhálózatok védelme
12 14
Megoldások áttekintése Compact NS megszakítók 630 A-ig Compact NS megszakítók 630–1600 A TM és STR kioldóegységek Compact NS100–250 STR kioldóegységek Compact NS400–630 Micrologic védelmi egységek Compact NS630b–1600 Speciális esetek: b AC és DC egyfázisú és kétfázisú rendszerek b 1000 V-os hálózatok b 400 Hz-es alkalmazások b DC rendszerek
14 16 18 20 22 26
Motorvédelem
46
Megoldások áttekintése Compact NS80H-MA Compact NS100–630 megszakítók MA mágneses kioldóegységgel Compact NS100–250 megszakítók STR22ME elektronikus kioldóegységgel Compact NS400–630 megszakítók STR43ME elektronikus kioldóegységgel
46 48 49 50 52
Ipari vezérlôpanelek védelme
54
Megoldások áttekintése Kioldóegységek, tartozékok, elosztószekrények
54 55
Összegzô áramváltós földzárlatvédelem
56
32 34 36 38
Megoldások áttekintése 56 Kiegészítô Vigi modul (Vigicompact) Compact NS100–630 megszakítókhoz 57
Vezérlés és szakaszolás
58
Megoldások áttekintése Compact NS100NA–630NA szakaszolókapcsolók Compact NS630bNA–NS1600NA szakaszolókapcsolók
58 60 62
Átkapcsoló rendszerek
64
Bemutatás Kézi vezérlésû átkapcsoló rendszer Távvezérelt rendszerek Vezérlôegységek
64 65 66 67
Adatátvitel
68
Compact NS100–630 megszakítók Compact NS630b–1600 megszakítók Compact és MPS100 gateway
68 70 72
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik
76
Compact NS80H-MA megszakítók Compact NS100–630 (rögzített beépítésû készülék) Compact NS100–630 (dugaszolható és kikocsizható készülék) Compact NS630b–1600 (rögzített beépítésû készülék) Compact NS630b–1600 (kikocsizható készülék)
78 82 83 102 103
Tesztkészülékek Jelzômodulok
121 122
Beépítési javaslatok Méretek Csatlakozás Villamos bekötési rajzok Kiegészítô mûszaki adatok Rendelési számok
125 147 181 195 223 237
11
010-011.p65
11
06/10/9, 10:24 AM
Általános bemutatás
DB105167
Alkalmazások és mûszaki adatok
Szabványosság A Compact NS megszakítók és tartozékaik megfelelnek az alábbi nemzetközi és hazai elõírásoknak: b Nemzetközi elôírások: v MSZ EN 60947-1 - általános elõírások v MSZ EN 60947-2 - megszakítók v MSZ EN 60947-3 - kapcsolók, szakaszolók, szakaszolókapcsolók, stb. v MSZ EN 60947-4 - kontaktorok és motorvédõ kapcsolók v MSZ EN 60947-5.1 és továbbiak: vezérlõ-áramköri készülékek és kapcsolóelemek, automatikus vezérlõelemek. c A Compact NS megszakítók és tartozékaik megfelelnek a vonatkozó európai szabványoknak (EN 60947-1 és EN 60947-2) és a vonatkozó nemzeti szabványoknak: v francia NF v német VDE v egyesült királysági BS v ausztrál AS v olasz CEI c Szintén megfelelnek a tengerészeti elõírásoknak (Veritas, Lloyd’s, Det Norske Veritas stb.). c A Compact NS megszakítók megfelelnek szerszámgépek védelmére a francia NF C 79-130 szabványnak és a CNOMO szervezete által kiadott ajánlásnak. Az egyesült államokbeli UL, a kanadai CSA, a mexikói NOM, és a japán JIS szabványoknak megfelelõ kivitelrõl kérjük konzultáljon velünk.
NS160 H Ui 750 V Uimp 8 kV Ue
(V)
220/240 380/415 440 500 525 660/690 250
Icu (kA) 100 70 65 50 35 10 85
Ics = 100% Icu 50/60Hz
cat A
Szabványosított jellemzõk az adattáblán Ui: névleges szigetelési feszültség Uimp: névleges lökõfeszültség-állóság Icu: névleges zárlati határ-megszakítóképesség, az Ue névleges üzemi feszültség különbözõ értékeire cat: alkalmazási kategória Icw: névleges rövididejû határáram Ics: névleges üzemi zárlati megszakítóképesség : leválasztásra alkalmas
Szennyezõdési fokozat A Compact NS megszakítók az MSZ EN 947 szerinti III. szennyezõdési fokozatnak megfelelõ vizsgálati bizonylattal rendelkeznek (ipari alkalmazásra szánt készülék).
Éghajlati megfelelés Compact NS circuit breakers have successfully passed the tests prescribed by the following standards for extreme atmospheric conditions: b IEC 68 - 2 - 1 száraz hideg (-55 °C) b IEC 68 - 2 - 2 száraz meleg (+85 °C) b IEC 68 - 2 - 30 párás meleg (95% relatív páratartalom 55 °C-on) b IEC 68 - 2 - 52 maró sópermet (2. szint).
Környezetvédelmi jellemzõk A Compact NS megszakítók eleget tesznek a jelenlegi környezetvédelmi követelményeknek. A legtöbb alkatrész újrahasznosítható és az elemek a vonatkozó szabványokban elõírt jelzésekkel vannak ellátva.
Környezeti hômérséklet b A Compact NS megszakítók -25°C … +70°C hômérsékleti tartományban üzemeltethetôk. 40 °C-nál magasabb (a motorok védelmét ellátó megszakítók esetében 65 °C) hômérséklet esetén, a készülék névleges áramát le kell értékelni. c A készüléket normál környezeti hômérsékleten kell üzembe helyezni. Kivételesen -35°C … -25°C környezeti hômérséklettartományban is üzembe lehet helyezni. c A Compact NS megszakítók megengedett raktározási hômérséklettartománya eredeti csomagolásban -50°C (1)…+85°C.
Szelektivitás
E22037
A legtöbb esetben teljes szelektivitás van két Compact NS megszakító között.
CB1
CB2
(1) -40° C a Micrologic védelmi egységek esetében, LCD képernyôvel.
12
012-013.P65
12
06/10/9, 10:25 AM
044334R_55
Pozitív kontaktus jelzés
E18569
Valamennyi Compact megszakító alkalmas leválasztásra, mert megfelel az MSZ EN 60947-2 szabvány erre vonatkozó elôírásainak, vagyis: c a leválasztott helyzet megfelel a KI (OFF) helyzetnek, c a mûködtetôkar sosem mutatja a KI helyzetet anélkül, hogy a fôérintkezôk ne lennének nyitott állapotban, c a KI helyzetben történô lakatolás nem lehetséges anélkül, hogy a fôérintkezõk ne lennének nyitott állapotban. A rotációs mûködtetôkar vagy motormechanizmus használata nem módosítja a leválasztásra való alkalmasságot. Vizsgálatok igazolják, hogy: c az állapotjelzô mechanikailag megbízható, c nincs szivárgási áram, c a túlfeszültség-állóság jelen van a hálózatoldali és a terhelésoldali csatlakozások között.
Alkalmazás II. érintésvédelmi osztályú berendezésekben Minden egyes Compact NS megszakító alkalmas II. ÉV. osztályú berendezésekben való felszerelésre (IEC 60 664 szerint). A szerelés nem igényel különleges intézkedéseket vagy alkatrészeket, még akkor sem, ha rotációs kézi hajtással vagy motoros hajtással rendelkezik.
Védettségi fokozat Az IEC60529 szabvány (IP védettségi fokozat) és EN50102 szabvány szerint (IK védettségi fokozat mechanikus behatások ellen). E18570
Kézi mûködtetésû megszakító kapocsfedelekkel kapcsolókarral
IP40
IK07
közvetlen rotációs kézi hajtással szabvány/VDE
IP40
IK07
E28439
push to trip
ON I
push to trip
O OFF
Kapcsolóberendezésbe szerelt megszakító E21277
kapcsolókarral
IP40
IK07
push to trip
E28440
közvetlen rotációs kézi hajtással IP40 IK07 szabvány/VDE MCC IP435 CNOMO IP547
ON I
push to trip
E28441
O OFF
hosszabbított rotációs kézi hajtással
IP55
IK08
motoros hajtással
IP40
IK07
ON I
push to trip
ON I
O OFF
E28442
OFF
2
push to trip
1 /auto
manu
O
I push
push
ON
OFF
13
012-013.P65
13
06/10/9, 10:25 AM
Az elosztóhálózatok védelme Megoldások áttekintése
E43842
Az elosztóhálózatok védelme a következôket foglalja magában: c transzformátorokkal táplált rendszerek védelme, c generátorral táplált hálózatok védelme, c hosszú kábelek védelme IT és TN rendszerekben.
E58563
Alkalmazások és mûszaki adatok
G
E20999
Teljesítményelosztás Megszakítók kiválasztása 630 A-ig
16. oldal
In (A)
12.5 … 100
12.5 … 160
12.5 … 250
60… 400
250… 630
Compact
NS100
NS160
NS250
NS400
NS630
36 70 150
36 70 150
36 70 150
50 70 150
50 70 150
Megszakítóképesség (kA rms) 380/415 V
N H L
PB101044_15
PB101043_12
push to trip
Kioldóegységek 630 A-ig
20. oldal
Egymás között felcserélhetô termikus-mágneses és elektromos kioldóegységek NS100–630 megszakítókhoz és beépített termikus-mágneses kioldók NS125E megszakítóhoz.
DC rendszerek, lásd 38. oldalt
250 … 320 … 630 800
400 … 1000
500… 1250
640… 1600
Compact
NS630b NS800
NS1000
NS1250
NS1600
50 70 150
50 70 150
50 70 -
50 70 -
PB101669R_19
A DC alkalmazásokhoz egy speciális megszakító kínálat áll rendelkezésre. A Compact NS DC sorozat 16 A-tôl 630A-ig nyújt megoldást többféle DC installációhoz. A sorozat jellemzôi: b 1,2,3 és 4 pólusú változatok 160A-ig, 3 és 4 pólusú változatok 250A-tôl 630A-ig b nagy megszakítóképesség 12V DC-tôl 750 V DC-ig b kompatíbilis a többi Compact NS megszakító kiegészítôivel b szigetelési, soros és párhuzamos csatlakozási kiegészítôk a speciális DC alkalmazások igényeihez igazodva
Megszakítóképesség (kA rms) 380/415 V
N H L
50 70 150
Kioldóegységek 1600 A-ig
14
26. oldal
A Micrologic elektromos védelmi egységek a Compact NS630b –1600 megszakítóknál használhatók.
14
014-037.p65
18. oldal
In (A)
E43843
+
Megszakítók kiválasztása 630 –1600 A
06/10/9, 10:25 AM
Teljesítményelosztás (folyt.) 1P vagy 2P elosztás In (A)
125… 160
NS100 1P/2P
NS160 1P/2P NS250 1P Beépített termikus mágneses kioldóegységek
Megszakítóképesség (kA rms) 220 V
PB101048_13
PB101047_09
Compact
32. oldal 16… 100
1P 25 40
N H
2P 85 100
1000 V elosztás
1P 25 40
2P 85 100
160… 250
1P 25 -
34. oldal
In (A)
60… 400 NS400 1000V Megszakítóképesség: 10 kA eff 1000 V esetében
053182
Compact
STR23SP elektromos kioldóegység kifejezetten az 1000 V-os alkalmazásokhoz
15
014-037.p65
15
06/10/9, 10:25 AM
PB101050_33
Alkalmazások és mûszaki adatok
Az elosztóhálózatok védelme Compact NS megszakítók 630 A-ig Compact megszakítók pólusok száma vezérlés
kézi
csatlakozások
villamos rögzített
közvetlen vagy hosszabbított rotációs hajtás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás
dugaszolható (alapon) kikocsizható (kocsin)
Villamos jellemzôk az MSZ EN 60947-2 és az EN 60947-2 szerint névleges áram (A) In 40 °C 65 °C névleges szigetelési feszültség (V) Ui névleges lökôfeszültség-állóság (kV) Uimp névleges üzemi feszültség (V) Ue AC 50/60 Hz DC A megszakító típusa névleges zárlati határ-megszakító lcu AC 220/240 V képesség (kA eff) 50/60 Hz 380/415 V 440 V 500 V 525 V 660/690 V névleges üzemi zárlati megszakítókép. (kA rms) lcs % Icu leválasztásra alkalmas alkalmazási kategória élettartam (ciklus C/O) mechanikus villamos 440 V In/2 In
PB101044_42
Compact NS250H
Villamos jellemzôk a NEMA AB1 szabvány szerint (H.I.C.) megszakítóképesség (kA)
Villamos jellemzôk az UL508 szabvány szerint megszakítóképesség (kA)
240 V 480 V 600 V
Compact NS630N Védelem kioldóegységek túlterhelésvédelem rövidzárlati védelem földzárlatvédelem zóna szelektív reteszelés kiegészítô földzárlatvédelem
240 V 480 V 600 V
hosszú idejû Ir (In x …) rövid idejû lsd (Ir x …) pillanatvédelem Ii (In x …) lg (In x …) ZSI kiegészítô Vigi modul Vigirex relével
árammérés Jelzés, mérés és vezérlési kiegészítôk jelzôérintkezôk MX munkaáramú és MN feszültségcsökkenési kioldók feszültség-jelenlét jelzése áramváltó modul és árammérô modul szigetelésfigyelô modul Adatátvitel buszrendszeren keresztül készülék-helyzetjelzés készülék-távvezérelt mûködés beállítások védelmi készülékek és vészjelzések megjelenítése és azonosítása mért áramérték továbbítása Beépítés tartozékok
méretek (mm) W x H x D tömeg (kg) (1) 2P, 3P csak az N típusnál (2) az 525 V-nál nagyobb üzemi feszültségértékekre speciális kioldóegységek állnak rendelkezésre (3) NS100N ha U u 500 V: Ics = 50 % Icu (4) üzemi feszültség y 500 V
csatlakozók és fázisszéthúzók kapocsfedelek és fáziselválasztók ajtókivágás-takarók rögzített, mellsô csatlakozás 2-3P / 4P rögzített, mellsô csatlakozás 3P / 4P
Automatikus átkapcsoló rendszer (lásd az átkapcsoló rendszerek részt) kézi vezérlésû, távvezérelt és automatikus átkapcsoló
16
014-037.p65
16
06/10/9, 10:25 AM
NS100
NS160
NS250
NS400
NS630
2 (1), 3, 4 b b b b b b b b b
2 (1), 3, 4 b b b b b b b b b
2 (1), 3, 4 b b b b b b b b b
3, 4 b b b b b b b b b
3, 4 b b b b b b b b b
100 100 750 8 690 500 N H 85 100 36 70 35 65 25 50 22 35 8 10 100 % (3) b A 50000 50000 30000
L 150 150 130 100 100 75
160 150 750 8 690 500 N H 85 100 36 70 35 65 30 50 22 35 8 10 100 % b A 40000 40000 20000
250 220 750 8 690 500 N H 85 100 36 70 35 65 30 50 22 35 8 10 100 % b A 20000 20000 10000
400 320 750 8 690 500 N H L 85 100 150 50 70 150 42 65 130 30 50 100 22 35 100 10 (2) 20 (2) 75 (2) 100 % b A 15000 12000 6000
630 500 750 8 690 500 N H 85 100 50 70 42 65 30 50 22 35 10 (2) 20 (2) 100 % (4) b A 15000 8000 4000
L 150 150 130 70 50 35 (2)
N 85 35 8
H 100 65 35
L 200 130 50
N 85 35 20
H 100 65 35
L 200 130 50
N 85 35 20
H 100 65 35
L 200 130 50
N 85 42 20
H 100 65 35
L 200 130 50
N 85 42 20
H 100 65 35
L 200 130 50
N 85 25 10
H 85 65 10
L -
N 85 35 10
H 85 65 10
L -
N 85 35 18
H 85 65 18
L -
N -
H -
L -
N -
H -
L -
TM (termomágneses) b b b b -
L 150 150 130 70 50 20
L 150 150 130 70 50 20
STR22 (elektronikus) b b b b b -
STR23 (elektronikus) b b b b b -
b b b b b
b b b b b
b b -
STR53 (elektronikus) b b b b b b b b
b b -
b b -
b b b b b
b b b 105 x 161 x 86 / 140 x 161 x 86 2.0–2.2 / 2.6–2.8
b b b 140 x 255 x 110 / 185 x 255 x 110 6.2–8.1
b
b
17
014-037.p65
17
06/10/9, 10:25 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
Az elosztóhálózatok védelme Compact NS megszakítók 630 – 1600A
PB101669R_38
Compact megszakítók pólusok száma vezérlés
kézi
közvetlen vagy hosszabbított rotációs hajtás
villamos A megszakító típusa csatlakozások
rögzített
kikocsizható (a kocsin)
mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás mellsô csatlakozás csupasz kábellel mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás
Villamos jellemzôk az MSZ EN 60947-2 és EN 60947-2 szerint névleges áram (A) In 50 °C 65 °C (1) névleges szigetelési feszültség (V) Ui névleges lökõfeszültség-állóság (kV) Uimp névleges üzemi feszültség (V) Ue AC 50/60 Hz A megszakító típusa névleges zárlati határ-megszakítókép. (kA eff) lcu AC 220/240 V 50/60 Hz 380/415 V 440 V 500/525 V 660/690 V névleges üzemi zárlati megszakítóképesség lcs érték vagy kézi mûködtetés (kA rms) % Icu villamos mûködtetés névleges rövididejû határáram (kA eff) lcw 0.5 s V AC 50/60 Hz 1s V AC 50/60 Hz 3s Integrált pillanatvédelem kA csúcs ±10 % leválasztásra alkalmas alkalmazási kategória élettartam (C-O ciklus) mechanikus villamos 440 V In/2 In 690 V In/2 In szennyezôdési fok
Compact NS800L
Villamos jellemzõk a Nema AB1 szabvány szerint megszakítóképesség 60 Hz (kA)
Védelmek és mérés felcserélhetô védelmi egységek túlterhelésvédelem rövidzárlati védelem földzárlatvédelem összegzô áramváltós földzárlatvédelem zóna szelektív reteszelés a 4. pólus védelme árammérés
240 V 480 V 600 V
hosszú idejû Ir (In x …) rövid idejû Isd (Ir x …) pillanatvédelem Ii (In x …) lg (In x …) I∆n ZSI
Adatátvitel buszrendszeren keresztül készülék-helyzetjelzés készülék-távvezérelt mûködés beállítások átvitele védelmi készülékek és vészjelzések megjelenítése és azonosítása és vezérlési kiegészítôk mért áramértékek Jelzés, mérés és vezérlési kiegészítôk jelzôérintkezôk feszültségkioldók Beépítés tartozékok
rögzített készülék, mellsô csatlakozás (mm) HxWxD rögzített készülék, mellsô csatlakozás (kg) (1) 65°C függôleges csatlakozással. A többi csatlakozáshoz lásd a hômérséklet függvényében való névleges érték csökkenési táblázatot.
MX munkaáramú kioldó/MN feszültségcsökkenési kioldó csatlakozók és fázisszéthúzók kapocsfedelek és fáziselválasztók ajtókivágás-takarók 3P 4P 3P 4P
Automatikus átkapcsoló rendszer (Lásd az átkapcsoló rendszerek részt) kézi vezérlésû, távvezérelt és automatikus átkapcsoló
18
014-037.p65
18
06/10/9, 10:25 AM
NS630b NS800
NS1000
NS1250
NS1600
3, 4 b b b
3, 4 b b b
3, 4 b b b
3, 4 b b b
N b b b b b
el
H b b b b b
630 630 800 8 690 N H 50 70 50 70 50 65 40 50 30 42 100 % 75 % 75 % 50 % 25 25 19.2 19.2 40 40 b B B 10000 6000 6000 5000 5000 4000 4000 2000 2000 III
s
N 50 35 25
H 65 50 50
L b b b b
N b b b b b
H b b b b b
800 800
1000 1000 800 8 690 N 50 50 50 40 30 100 % 75 % 25 19.2 40 b B 10000 6000 5000 4000 2000 III
1250 1250 800 8 690 H L N 70 150 50 70 150 50 65 130 50 50 100 40 42 25 30 75 % 100 % 100 % 50 % 100 % 75 % 25 10 25 19.2 7 19.2 40 40 b B A B 10000 6000 4000 5000 5000 3000 4000 4000 3000 3000 2000 2000 2000 III
N 50 35 25
H 65 50 50
L 150 150 130 100 25 100 % 100 % 10 7 A 4000 3000 3000 2000 L 125 100 -
L b b b b
L 125 100 -
N b b b b b
H b b b b b
N 50 35 25
H 70 70 65 50 42 75 % 50 % 25 19.2 40 B
H 65 50 50
N b b b b
H b b b b
1600 1510 800 8 690 N 50 50 50 40 30 75 % 75 % 25 19.2 40 b B 10000 5000 2000 2000 1000 III
H 70 70 65 50 42 50 % 50 % 25 19.2 40 B
N 50 35 25
H 65 50 50
Micrologic 2.0 b b b -
Micrologic 5.0 b b b b -
Micrologic 2.0 A b b b b b
Micrologic 5.0 A b b b b b b
Micrologic 6.0 A b b b b b b b
Micrologic 7.0 A b b b b b b b
b b -
b b b
b b b b b
b b b b b
b b b b
b b b
b b
kioldó
b b b 327 x 210 x 147 327 x 280 x 147 14 18 b
19
014-037.p65
19
06/10/9, 10:25 AM
Az elosztóhálózatok védelme TM és STR kioldóegységek Compact NS100–250
Az N, H és L típusú Compact NS100–250 megszakítók TM termikus-mágneses vagy STR22 elektronikus kioldóegységgel szerelhetôk fel. Egy mechanikus felcserélésgátló akadályozza meg a kioldó nem megfelelô megszakítóba való beépítését.
DB105114
Alkalmazások és mûszaki adatok
Alapvédelem
Túlterhelt nullavezetôjû hálozatok védelméhez
Generátorral táplált hálózatok védelme, hosszú kábelek védelme
E58564
TM termikus mágneses kioldóegységek t
DB105115
1
2
Védelem 0 1 2
Ir
Im
I
A védelmi funkciókat a tárcsán lehet beállítani.
túlterhelés elleni védelem küszöbérték rövidzárlat elleni védelem
Túlterhelés elleni védelem Túlterhelés elleni termikus védelem beállítható küszöbértékekkel. Rövidzárlat elleni védelem Mágneses védelem beállítható vagy rögzített küszöbértékekkel, a névleges áramtól függôen. A negyedik pólus védelme Egy 4P megszakító esetében a kioldóegységek lehetnek: 4P 3d típus (a nulla nem védett), 4P 3d + N/2 típus (a nulla védett 0.5 In-nél) vagy 4P 4d típus (a nulla védett In-nél).
Termikus-mágneses kioldóegység In (A) megszakító
In 40 °C-on Compact NS100 Compact NS160 Compact NS250
TM16D–250D 16 b b b
25 b b b
32 b b b
40 b b b
TM16G–63G 50 b b b
63 b b b
80 b b b
100 b b b
125 b b
160 b b
200 b
250 b
16 b b b
25 b b b
40 b b b
63 b b b
Túlterhelésvédelem (termikus) Ir
kioldási küszöbérték (A)
beállítható 0.8–1 x In
beállítható 0.8–1 x In
Zárlatvédelem (mágneses) kioldási küszöbérték (A)
Im Compact NS100 Compact NS160/250
rögzített beállítható rögzített 190 300 400 500 500 500 640 800 63 80 190 300 400 500 500 500 1000 1250 1250 1250 5 to 10 x In 63 80
80 80
A negyedik pólus védelme a nulla nem védett a nulla védett 0.5 In-nél a nulla védett In-nél
4P 3d 4P 3d + N/2 4P 4d
nincs védelem
nincs védelem 56
56
63
0.5 x Ir
1 x Ir
1 x Ir
20
014-037.p65
20
06/10/9, 10:25 AM
125 125
1
t
7
3
6
1 DB103750
DB103749
STR22 elektronikus kioldóegység
2
In=250A Io
.8
.9 1
.7 .63
3
STR 22 SE Ir .9 .93
.5
90 105
.95 .98
.88 .85
.8
alarm %Ir
Isd
5
6
4 3
7 8
2
10
1
+
-
4
0
E58711
1 2 3 4 5 6 7
Ir Isd
Ii
x In
Ir Isd
5
x Io
x Ir
test
Védelem
I
hosszú kioldási idejû védelem hosszú idejû kioldási idô rövid idejû védelem rövid idejû kioldás pillanatkioldású zárlatvédelem küszöbérték tesztcsatlakozó terhelésjelzés
4P 4d
A védelmi funkciókat a tárcsák segítségével lehet beállítani. Túlterhelés elleni védelem Valós effektívértéken alapuló hosszú idejû védelem állítható küszöbértékkel. Rövidzárlat elleni védelem Rövidzárlat elleni és pillanatkioldású zárlatvédelem: b pillanatkioldású zárlatvédelem beállítható küszöbértékkel és rögzített kioldási idôvel, b pillanatkioldású zárlatvédelem rögzített küszöbértékkel. A negyedik pólus védelme Egy 4P megszakítón a nullavezetô védelem beállítása egy háromállású kapcsoló segítségével történik: 4P 3d (nullavezetô védelem nélkül), 4P 3d + N/2 (nullavezetô védelem 0.5 In értéken) vagy 4P 4d (nullavezetô védelem In értékenI). Túlterhelt nullavezetô védelme (OSN): 4 pólusú megszakítókhoz, 3. rendû felharmonikus tartalommal erôsen szennyezett hálózatok védelmére. A 4P 4d helyen a kapcsoló a nullavezetô védelmének kioldási küszöbét 1,6xIr-e állítja.
Jelzések A 4.pólus védelme
Az elôlapon egy LED jelzi a terhelés szintjét: b világít (ON): az Ir küszöbérték 90%-nál, c villog: az Ir küszöbérték 105%-nál és nagyobb áram esetén.
Teszt Az elôlapon található vizsgálati (teszt) csatlakozó egy mini vagy egy hordozható tesztkészülék csatlakoztatását teszi lehetôvé, melyek segítségével a kioldóegység beállítása vagy egyéb kiegészítôk felszerelése után ellenôrizni lehet a megszakító mûködését.
STR elektronikus kioldóegységek In (A) megszakító
In 20…70 °C (1) Compact NS100 Compact NS160 Compact NS250
STR22SE 40 b b b
80 b b
100 b b b
160 b b
250 (1) b
STR22SE OSN
STR22GE
160 b b
40 b b b
250 (1) b
100 b b b
160 b b
250 (1) b
Túlterhelésvédelem (hosszú idejû) kioldási küszöbérték
Ir = In x …
kioldási idô (s) (min.…max.)
at 1.5 x Ir at 6 x Ir at 7.2 x Ir
0.4...1 48 lépésben 90...180 5...7.5 3.2...5.0
0.25…0.63 48 lépésben 90...180 5...7.5 3.2...5.0
0.4...1 48 lépésben 12…15 -
2...10 8 lépésben rögzített y 40 y 60
2...10 8 lépésben rögzített y 40 y 60
2...10 8 lépésben rögzített y 40 y 60
rögzített u 11 x In
rögzített u 7 x In
rögzített u 11 x In
Zárlatvédelem (rövid idejû) Isd = Ir x …
kioldási küszöbérték (A) pontosság ±15 % idôkésleltetés (ms)
max. nem kioldási idô max. megszakítási idô
Zárlatvédelem (pillanatkioldású) Ii
kioldási küszöbérték (A)
A negyedik pólus védelme
Beállítási példa Mi a túlterhelésvédelem küszöbértéke egy STR22SE 160A védelemmel felszerelt Compact NS250 megszakító esetében, ha a beállított értékek Io = 0.5 és Ir = 0.8? Válasz: In x Io x Ir = 160 x 0.5 x 0.8 = 64 A.
E25979
a nulla nem védett 4P 3d nincs védelem nincs védelem a nulla védett 0.5 In-nél 4P 3d + N/2 0.5 x Ir 0.8 x Ir a nulla védett In-nél 4P 4d 1 x Ir 1.6 x Ir (1) Ha a STR22SE és a STR22GE 250A kioldóegységeket magas hômérsékletû környezetben használjuk, a beállításnál figyelembe kell venni a megszakító termikus korlátait. A túlterhelésvédelem beállítása nem lehet több 0,95-nél 60 °C-on vagy 0,9-nél 70 °C-on.
Io
Ir
.8 .9
.7 .63
1 .88 .85 .8
.5 x In
.9 .93 .95 .98 1 x Io
21
014-037.p65
21
06/10/9, 10:25 AM
Az elosztóhálózatok védelme STR kioldóegységek Compact NS400–630
A Compact NS400-630, N, H és L típusú 3P és 4P megszakítók felszerelhetôk STR23SE, STR23SV, STR53UE és STR53SV elektronikus kioldóegységekkel. Az STR53UE és STR53SV kioldóegységek sokkal több beállítási lehetôséget biztosítanak, valamint az STR53UE kioldóegység jelzési, mérési és adatátviteli feladatokat is el tud látni.
DB105116
Alkalmazások és mûszaki adatok
Szelektív alapvédelem
Túlterhelt nullavezetôjû hálózatok védelme U > 525 V hálózatok védelme
Generátorral táplált hálózatok védelme, hosszú kábelek védelme.
A kioldóegységek kiválasztása függ a védendô elosztóhálózat típusától és a megszakító névleges üzemi feszültségétôl. A 60–630A hálózatok összes típusának védelméhez, a megszakító mûködési feszültségétôl függetlenül, csupán 4 kioldóegységet kell használni (4 rendelési szám: b U y 525 V: STR23SE, STR23SE OSN vagy STR53UE b U > 525 V: STR23SV vagy STR53SV. A kioldóknak nincs elôre meghatározott névleges áramértékük. A kioldási értékek a megszakító névleges áramától és a túlterhelésvédelem beállításától függenek. Például: egy STR23SE kioldóegységnek maximális beállítás esetén a kioldási küszöbértéke: v 250A, ha Compact NS400 megszakítóba van beépítve (250 A névl. áramú kioldóegység v 630A, ha Compact NS630 megszakítóba van beépítve.
STR23SE (U y 525 V) és STR23SV (U > 525 V) elektronikus kioldóegységek 1
7
STR 23 SE
1
E24094
DB103751
6
3
t
2
Io
Ir
.8 .9
.9 .93 .88 .95 .98 .85 .8 1
.7 .63
1
.5 x In
3
+
4
x Io
90 105 %Ir
alarm
Isd 5
6
4 3 2
7 8 10 x Ir
-
Ir
Isd
test
5 0 1 2 3 4 5 6 7
Ir Isd
Ii
Védelem
I
hosszú kioldási idejû védelem (túláramvédelem) Ir hosszú idejû kioldási idô rövid idejû védelem (rövidzárlat-védelem) Isd rövid idejû kioldás pillanatkioldású zárlatvédelem küszöbérték (rövidzárlatvédelem) Ii tesztcsatlakozó terhelésjelzés
A védelmi funkciókat a tárcsán lehet beállítani. Túlterhelés elleni védelem Hosszú kioldási idejû védelem, beállítható küszöbértékkel és rögzített kioldási küszöbértékkel. c Io alapbeállítás (6 lehetôség 0.5-1) c Ir finombeállítás (8 lehetôség 0.8-1). Rövidzárlat elleni védelem Rövidzárlat és pillanatkioldású zárlatvédelem: c pillanatkioldású zárlatvédelem beállítható küszöbértékkel és rögzített kioldási idôvel, c pillanatkioldású zárlatvédelem rögzített küszöbértékkel. A negyedik pólus védelme Egy 4P megszakítón a nullavezetô védelem egy háromállású kapcsoló segítségével történik: 4P 3d (nullavezetô védelem nélkül), 4P 3d + N/2 (nullavezetô védelem 0.5 Ir értéken) vagy 4P 4d (nullavezetô védelem In értéken). Túlterhelt nullavezetô védelme (OSN): 4 pólusú megszakítókhoz, 3. rendû felharmonikus tartalommal erôsen szennyezett hálózatok védelmére. A 4P 4d helyen a kapcsoló a nullavezetô védelmének kioldási küszöbét 1,6xIr-e állítja.
Jelzések Az elôlapon egy LED jelzi a terhelés szintjét: b világít (ON): az Ir küszöbérték 90%-nál, b villog: az Ir küszöbérték 105%-nál és nagyobb áram esetén.
Teszt Az elôlapon található vizsgálati (teszt) csatlakozó egy mini vagy egy hordozható tesztkészülék csatlakoztatását teszi lehetôvé, melyek segítségével a kioldóegység beállítása vagy egyéb kiegészítôk felszerelése után ellenôrizni lehet a megszakító mûködését. 22
014-037.p65
22
06/10/9, 10:25 AM
E21004
STR53UE (U y 525 V) és STR53SV (U > 525 V) elektronikus kioldóegységek t
8
1
2
3
4
5
(1)
6
9
7 (1)
1 2
DB100630
STR 53 UE
3 4
6
Io .7
.8 .9
.9 .93
.98
1
.8
x In
5
test
Isd
-
I
Ii
1
x Io
tr +
Ir
.95
.85
.5
7
0
.88
1
.6
4
8 16
6 7 8 9
hosszú kioldási idejû védelem (túláramvédelem) hosszú idejû kioldási idô rövid idejû védelem (rövidzárlat-védelem) rövid idejû kioldás pillanatkioldású zárlatvédelem küszöbérték (rövidzárlatvédelem) 6 opcionális földzárlat-védelem opcionális földzárlat kioldási késleltetés tesztcsatlakozó akkumulátor és jelzôlámpa teszt nyomógomb
(1) Földzárlatvédelem (T) (lásd az „Opciók az STR53UE elektronikus kioldóegységhez” részt a következô oldalakon). A földzárlatvédelmi opcióval (T) ellátott STR53UE elektronikus kioldóegységre egy külsô nulla érzékelôt szerelhetünk fel (3P megszakító esetén nullával ellátott elosztóhálózatban). A külsô nulla érzékelôk névleges árama: 150, 250, 400, 630 A.
6 8 10
x Ir
0,5
16
3
1.5
.4
.7
.2
x In
tg (s) .3
1
x In
.3
tr
In
tsd
I1
I2
I3
Ir Isd li
.2 .1
.1 on
A > Im > Ih
.4 .4
.2
off
> Ir
.8
.3
11
0
fault
.5 .6 10
.1
I2t
test
µP
8
2
.2
0 on
>Ig
Ig
.3 .3
.1
2
>Isd
4 6
4 5 3
1.5
>Ir
Ii
2
tsd (s).2
(s) @ 6 Ir
1 2 3 4 5
%Ir
Isd
Ir
I2t
off
Védelem A védelmi funkciókat a tárcsán lehet beállítani. Túlterhelés elleni védelem Hosszú kioldási idejû védelem, beállítható küszöbértékkel és rögzített kioldási küszöbértékkel. c Io alapbeállítás (6 lehetôség 0.5-1) c Ir finombeállítás (8 lehetôség 0.8-1). Rövidzárlat elleni védelem Rövidzárlat és pillanatkioldású zárlatvédelem: c pillanatkioldású zárlatvédelem beállítható küszöbértékkel és kioldási idôvel, állandó I2t értékkel vagy anélkül, c pillanatkioldású zárlatvédelem állítható küszöbértékkel. A negyedik pólus védelme Egy 4P megszakítón a nullavezetô védelem egy háromállású kapcsoló beállításától függ: 4P 3d (nullavezetô védelem nélkül), 4P 3d + N/2 (nullavezetô védelem 0.5 Ir értéken) vagy 4P 4d (nullavezetô védelem In értéken).
Túlterhelésjelzô LED (%Ir) Az elôlapon egy LED jelzi a terhelés szintjét: c világít (ON): az Ir küszöbérték 90%-nál, c villog: az Ir küszöbérték 105%-nál és nagyobb áram esetén.
Hibajelzések Egy LED jelzi a hiba típusát: c túlterhelés (hosszú idejû védelem) vagy a normálisnál magasabb hômérséklet (>Ir), c rövidzárlat (rövid idejû védelem) vagy pillanatkioldású védelem (>Isd), c földzárlatvédelem (ha a földzárlatvédelmi opció beépített) (>Ig), c mikroprocesszor hiba: v mindkét (>Ig) és (>Isd) LED világít (ON) v a (>Ig) LED világít (ON) (ha a földzárlatvédelmi opció beépített – T). Akkumulátortelepekkel táplált. Egy adapterben tartalék elemeket helyezhetünk el. A hiba típusát jelzô LED kb. 10 perc után kikapcsol, az akkumulátor védelmében. Az információ azonban elraktározódik a memóriában és a LED visszakapcsolható a battery/LED tesztgomb megnyomásával. A LED automatikusan kikapcsol és a memória törlôdik a megszakító nyugtázásakor.
Teszt Az elôlapon található vizsgálati (teszt) csatlakozó egy mini vagy egy hordozható tesztkészülék csatlakoztatását teszi lehetôvé, melyek segítségével a kioldóegység beállítása vagy egyéb kiegészítôk felszerelése után ellenôrizni lehet a megszakító mûködését. The test pushbutton tests the battery and the (%Ir), (> Ir), (> Isd) and (> Ig) LEDs.
Saját állapotfigyelés A megszakító kiold, amennyiben mikroprocesszor hiba vagy a normális értéktôl eltérô hômérsékletérték áll elô.
Opciók Négyféle opció áll rendelkezésre: b földzárlatvédelem T b árammérô I b zóna szelektív reteszelés ZSI b adatátviteli opció COM. 23
014-037.p65
23
06/10/9, 10:25 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
Az elosztóhálózatok védelme STR kioldóegységek Compact NS400–630 (folytatás)
Kioldóegységek
STR23SE STR23SV
U y 525V U > 525V
névleges áram (A) megszakító
In 20…70 °C (1) Compact NS400 N/H/L Compact NS630 N/H/L
150 b -
STR23SE OSN STR53UE STR53SV
-
250 b -
400 b -
630 b
150 b -
250 b -
400 b -
630 b
Túlterhelésvédelem (hosszú idejû kioldás) kioldási küszöbérték kioldási idô (s) (min.…max.)
Ir = In x …
0.4...1 0.25…0.63 beáll.., 48 lépésb. beállítható, 48 lépésben rögzített rögzített 90...180 90...180 5...7.5 5...7.5 3.2...5.0 3.2...5.0
beállítható, 48 lépésben beállítható 8...15 34...50 69...100 138...200 277...400 0.4...0.5 1.5...2 3...4 6...8 12...16 0.2...0.74 1...1.4 2...2.8 4...5.5 8.2...11
2...10 beáll., 8 lépésb. rögzített y 40 y 60
2...10 beállítható, 8 lépésben rögzített y 40 y 60
1.5...10 beállítható, 8 lépésben beállítható, 4 lépésben+ „állandó I2t” opció y 15 y 60 y 140 y 230 y 60 y 140 y 230 y 350
11 rögzített
7 rögzített
1.5...11 beállítható, 8 lépésben
4P 3d 4P 3d + N/2 4P 4d
nincs védelem 0.5 x Ir 1 x Ir
nincs védelem 0.8 x Ir 1.6 x Ir
nincs védelem 0.5 x Ir 1 x Ir
ZSI COM I T
-
-
b (standard) b (2) b (2) b (2) b (2)
1.5 x Ir 6 x Ir 7.2 Ir
Rövidzárlat elleni védelem (rövid idejû) kioldási küszöbérték (A) pontosság ±15 % idôkésleltetés (ms)
Isd = Ir x …
max. nem kioldási idô max. megszakítási idô
Rövidzárlat elleni védelem (pillantkioldás) kioldási küszöbérték (A)
Ii = In x …
A negyedik pólus védelme a nulla nem védett a nulla védett 0.5 In-nél a nulla védett In-nél
Opciók hibakioldás jelzése zóna szelektív reteszelés kommunikáció/adatátvitel beépített árammérô földzárlatvédelem
Beállítási példa Mi a túlterhelésvédelem küszöbértéke egy STR23SE (vagy STR23SV) védelemmel felszerelt Compact NS400 készülék esetén, ha a beállított értékek Io = 0.5 és Ir = 0.8? Válasz. In x Io x Ir = 400 x 0.5 x 0.8 = 160A. Egy ehhez hasonló, azonos beállítású, de egy Compact NS630 készülékre felszerelt kioldóegység esetén a küszöbérték a következôképpen alakul: 630 x 0.5 x 0.8 = 250 A.
24
014-037.p65
24
06/10/9, 10:25 AM
E25979
(1) Ha a védelmi vezérlôegységet magas hômérsékleten használják, a beállításnál tekintettel kell lenni a megszakító termikus korlátaira, a túlterhelésvédelem beállítása nem haladhatja meg az NS400 megszakítóknál 60° C-on a 0.95, 70° C-on a 0.90 értéket, és az NS630 megszakítóknál 50° C-on a 0.95, 60° C-on a 0.90, 70° C-on a 0.85 értéket. (2) Ez az opció nem alkalmazható az STR53SV kioldóegységnél. Io
Ir
.8 .9
.7 .63
1 .88 .85 .8
.5 x In
.9 .93 .95 .98 1 x Io
Opciók az STR53UE elektronikus kioldóegységhez
Lehetséges összeállítások: bI bI+T b I + COM b I + T + COM b ZSI b ZSI + I b ZSI + I + T b ZSI + I + COM b ZSI + I + T + COM
Földzárlatvédelem (T) Típus kioldási küszöbérték pontosság ±15 % idôkésleltetés „állandó I2t” funkció
Maradékáram Ig = In x …
max. nem kioldási idô megszakítási idô
0.2–1 beállítható, 8 lépésben beállítható, 4 lépésben 60 140 230 350 y 140 y 230 y 350 y 500
Árammérô (I) Egy digitális kijelzô folyamatosan kiírja a legnagyobb terhelésû fázis áramát. Egy görgetôgomb megnyomásával a többi fázis (I1, I2, I3, nullavezetô) is megjeleníthetô. LED-ek jelzik, hogy éppen melyik áramot mutatja a kijelzô. LEDs indicate the phase for which the current is displayed. Az árammérô kijelzésének határértékei: b minimális áramerôsség u 0.2xIn. Ennél alacsonyabb áramerôsségeket nem jelez b maximális áramerôsség y 10 x In.
Zóna szelektív reteszelés (ZSI) Bizonyos számú megszakítót összeköthetünk egy pilótavezetékkel, egymás után. Zárlat vagy földzárlat esetén: c ha egy adott STR53UE kioldóegység érzékeli a hibát, informálja a felette lévô megszakítót, amelynek idôkésleltetett kioldási funkciója beindul. c ha az STR53UE kioldóegység nem érzékeli a hibát, a felette lévô megszakító kioldóegysége a legkisebb késleltetési idôvel lép mûködésbe. Ilymódon a hibahely gyorsan leválasztható a legközelebbi megszakítóval. A megszakító termikus igénybevétele csökkent és az idôszelektivitás is megmaradt. Az STR53UE kioldóegység csak a zónaszelektív reteszelési funkció terhelésoldalára van hatással. Következésképpen ez az opció nem alkalmazható két Compact NS megszakító között. Az STR53UE kioldó ZSI opciója csak egy Micrologic A, P vagy H kioldóval felszerelt felettes megszakítóval együtt mûködik. Opto-elektronikus kimenetek Az opto-tranzisztorok alkalmazása biztosítja a teljes leválasztást a kioldóegység belsô áramkörei és a felhasználó által huzalozott áramkörök között.
Adatátviteli opció (COM) Ez az opció teszi lehetôvé az adatátvitelt a Digipact figyelô- és vezérlômodulok felé. Az átvihetô adatok: b beállítások, b a fázis és a nullavezetô áramértékei (eff értékek) b a három közül a legnagyobb fázisáram, b túlterhelés figyelmeztetô jelzés, b a kioldás oka (túlterhelés, zárlat, stb.).
25
014-037.p65
25
06/10/9, 10:25 AM
Az elosztóhálózatok védelme Micrologic védelmi egységek Compact NS630b–1600
A Micrologic 2.0 és 5.0 védelmi egységek feladata az áramkörök védelme. A Micrologic 5.0 védelmi egységek ezen felül idôszelektivitási funkcióval is rendelkeznek.
A védelem beállításai
E46026A
Alkalmazások és mûszaki adatok
Micrologic 5.0
A védelem küszöb- és késleltetési értékeinek beállítása a beállítótárcsák segítségével történik. Túlterhelésvédelem Valós effektívérték-mérésû túlterhelésvédelem. Termikus memória: termográfia a kioldás elôtt és után. A kiválasztott értékek azonnal kijelzésre kerülnek amperben és másodpercben. A beállítás pontossága fokozható a beállítási skála csökkentésével, ha más névleges áramú túláramvédelmi csatlakozót használunk. Rövidzárlati védelem Rövid idejû (eff.) és pillanatkioldású zárlatvédelem. I2t funkció kiválasztása (BE vagy KI) kapcsolóval a zárlatvédelem idôkésleltetéséhez. Nullavezetô-védelem A 3P megszakítók esetében a nullavezetô-védelem nem valósítható meg. A 4P megszakítóknál a nullavezetô-védelem egy háromállású kapcsoló segítségével állítható be: nem védett nulla (4P 3t), védett nulla 0.5 In-nél (4P 3t + N/2), védett nulla In-nél (4P 4t).
Jelzések A homloklapon található LED a túlterhelést jelzi, ha az áram meghaladja a hosszú idejû kioldás küszöbértékét.
Teszt Egy mini tesztkészlet vagy hordozható tesztkészlet csatlakoztatása lehetséges a tesztcsatlakozóhoz, mely a megszakító homlokoldalán található. Feladatuk a megszakító mûködésének ellenôrzése a kioldóegység vagy más tartozék beépítését követôen.
2
long time
Ir
1
.7 .6 .5 .4
.8
x In
tr 8 (s) 4 .9 12 16 .95 2 .98 1 20 24 1 .5
Isd 4 5 3 2.5 6 2 8 1.5 10 x Ir setting
5
@ 6 Ir
instantaneous
short time
3
alarm
tsd
.4 .4 .3 .2 .3 .1 .2 .1 2 0
(s)
on
I t
off
Ii 4 5 3 2.5 6 2 8 1.5 10 x In
4
delay
6
1 2 3 4 5 6
a túlterhelésvédelem küszöbértékének és késleltetésének beállítása a túlterhelés kijelzése (LED) a rövid idejû zárlatvédelem küszöbértékének és késleltetésének beállítása a pillanatkioldás küszöbértékének beállítása túláramvédelmi csatlakozó illesztôcsavarja tesztcsatlakozó
Megjegyzés: A mérési funkciókat nem tartalmazó Micrologic védelmivezérlôegységeket alapkivitelben egy átlátszó, plombálható takaróval együtt szállítjuk.
26
014-037.p65
26
06/10/9, 10:25 AM
Micrologic 2.0
Túláramvédelem Beállítható értékek (A) kioldás 1.05 és 1.20 x Ir között
pontosság : 0…-30 % pontosság : 0…-20 % pontosság : 0…-20 %
tr (s) 1.5 x Ir -nél 6 x Ir-nél 7.2 x Ir -nél
Termikus memória (1) 0…-40 % - (2) 0…-60 % Pillanatvédelem Kioldás (A) pontosság: ±10 % Idôkésleltetés
Isd = Ir x …
1.5
2
2.5
3
4
5
6
8
10
max. nem kioldási idô: 20 ms; max. megszakítási idô: 50 ms
Védelem
Micrologic 5.0
Túláramvédelem Beállítható értékek (A) kioldás 1.05 és 1.20 x Ir között Idôbeállítás Idôkésleltetés (s)
0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 0.95 0.98 1 Más áramértékek beállítása vagy a védelem bénítása a csatlakozó névleges értékének változtatásával lehetséges. 0.5 1 2 4 8 12 16 20 24 12.5 25 50 100 200 300 400 500 600 0.7 (1) 1 2 4 8 12 16 20 24 0.7 (2) 0.69 1.38 2.7 5.5 8.3 11 13.8 16.6 20 perccel a kioldás elôtt és után
Ir = In x …
pontosság: 0…-30 % pontosság: 0…-20 % pontosság: 0…-20 %
tr (s) 1.5 x Ir -nél 6 x Ir -nél 7.2 x Ir -nél
Termikus memória (1) 0…-40 % - (2) 0…-60 % Rövid idejû védelem Kioldás (A) pontosság: ±10 % Idôbeállítás tsd (s)
Isd = Ir x …
I2t ki I2t be Idôkésleltetés (ms) 10 x Ir-nél tsd (max. nem kioldási idô) (I2t ki vagy I2t be) tsd (max. megszakítási idô) beállítások
Pillanatkioldású zárlatvédelem Kioldás (A) Ii = In x … pontosság: ±10 % Idôkésleltetés
Micrologic 5.0 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 0.95 0.98 1 Más áramértékek beállítása vagy a védelem bénítása a csatlakozó névleges értékének változtatásával lehetséges. 0.5 1 2 4 8 12 16 20 24 12.5 25 50 100 200 300 400 500 600 0.7 (1) 1 2 4 8 12 16 20 24 0.7 (2) 0.69 1.38 2.7 5.5 8.3 11 13.8 16.6 20 perccel a kioldás elôtt és után
1.5
2
2.5
3
4
0 20 80
0.1 0.1 80 140
0.2 0.2 140 200
0.3 0.3 230 320
0.4 0.4 350 500
2
3
4
6
8
5
6
8
10
10
12
15
off
DB105118
Idôbeállítás Idôkésleltetés (s)
Ir = In x … r
DB105117
Védelem
max. nem kioldási idô: 20 ms; max. megszakítási idô: 50 ms
27
014-037.p65
27
06/10/9, 10:25 AM
Az elosztóhálózatok védelme Micrologic A védelmi egységek Compact NS630b–1600 (folytatás)
A Micrologic A védelmi egységek feladata az áramkörök védelme. Emellett elláthatnak mérési, kijelzési, adatátviteli és csúcsárammérési feladatokat is. A 6.0 változat földzárlatvédelmi funkciót, a 7.0 változat pedig összegzô áramváltós földzárlatvédelem funkciót lát el.
A védelem beállításai
E46028
Alkalmazások és mûszaki adatok
A védelem küszöb- és késleltetési értékeinek beállítása a beállítótárcsák segítségével történik. Túlterhelésvédelem Valós effektívérték-mérésû túlterhelésvédelem. Termikus memória: termográfia a kioldás elôtt és után. A kiválasztott értékek azonnal kijelzésre kerülnek amperben és másodpercben. A beállítás pontossága fokozható a beállítási skála csökkentésével, ha más névleges áramú túláramvédelmi csatlakozót használunk. Rövidzárlati védelem Rövid idejû (eff.) és pillanatkioldású zárlatvédelem. I2t funkció kiválasztása (BE vagy KI) kapcsolóval a zárlatvédelem idôkésleltetéséhez. Földzárlatvédelem Maradékáramú mérésen vagy csillagponti visszárammérésen alapuló földzárlatvédelmi funkciók. I2t funkció kiválasztása (BE vagy KI) kapcsolóval a rövid idejû zárlatvédelemhez. Összegzô áramváltós földzárlatvédelem (Vigi). Külsô tápegység nélküli mûködés. q Véletlen kioldással szembeni védelemmel ellátott. kÉrzéketlen az egyenáramú összetevôkre 10A-ig (A osztályú típus). Nullavezetô-védelem A 3P megszakítók esetében a nullavezetô-védelem nem valósítható meg. A 4P megszakítóknál a nullavezetô-védelem egy háromállású kapcsoló segítségével állítható be: nem védett nulla (4P 3t), védett nulla 0.5 In-nél (4P 3t + N/2), védett nulla In-nél (4P 4t). Zónaszelektív reteszelés (ZSI) Egy ZSI blokk alkalmazásával több védelmi egységet kapcsolhatunk össze, amellyel biztosíthatjuk a teljes szelektivitást a rövid kioldási idejû zárlatvédelem és földzárlatvédelem esetén, idôkésleltetés nélküli mûködést valósítva meg.
Túlterhelésjelzô A sárga színû LED akkor jelez, ha az áramerôsség meghaladja a hosszú idejû kioldási küszöbértéket.
Áramerôsség mérése A Micrologic A árammérô az áramerôsség valós effektívértékét méri. Folyamatos árammérést biztosít 0,2 – 20 In tartományban 1,5%-os pontossággal. A digitális LCD kijelzô folyamatosan mutatja a legnagyobb terhelésû fázis áramerôsségét (Imax) vagy az I1, I2, I3, IN, Ig, I∆n értékeket, a tárolt áramértékeket (maximummérés) és a beállított értékeket a vezérlôgomb folyamatos nyomvatartásával. A választható külsô tápegység lehetôvé teszi a < 20% In áramértékek kijelzését. 0,05 In alatt a mérési eredmény nem mérvadó. 0,05 és 0,2 In között a pontosság 0,5% In + 1,5% tartományban van.
Adatátviteli opció
1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12 13
a túlterhelésvédelem küszöbértékének és késleltetésének beállítása a túlterhelés kijelzése (LED) 1,125 Ir-nél a rövid idejû zárlatvédelem küszöbértékének és késleltetésének beállítása a pillanatkioldás küszöbértékének beállítása földzárlatvédelem vagy összegzô áramváltós földzárlatvédelem küszöbértékének és késleltetésének beállítása földzárlatvédelem vagy összegzô áramváltós földzárlatvédelem tesztgombja túláramvédelmi csatlakozó illesztôcsavarja tesztcsatlakozó a lámpa és az akkumulátor tesztgombja valamint a kijelzések nyugtázása a kioldás okának kijelzése digitális kijelzô háromfázisú oszlopgrafikon és árammérô menüvezérlô gomb
Megjegyzés: A Micrologic A védelmi egységet alapkivitelben átlátszó, plombálható takaróval szállítjuk.
A COM adatátviteli opcióval összekapcsolva a védelmi egység a következô adatok átvitelére képes: b beállított értékek, b valamennyi árammérô által mért mennyiség, b a kioldás okai b maximummérés.
Hibajelzések A LED-ek a következô hibatípusokat jelzik: b túlterhelés (hosszú idejû védelem) vagy a normálistól eltérô belsô hômérséklet (Ir) b rövidzárlat (rövidzárlat-védelemIsd vagy pillanatkioldás-védelem li ) b földzárlat (Ig vagyI∆n) b a mikroprocesszor hibás mûködése (Ap). Akkumulátor A hibajelzô LED-ek mindaddig világítanak, amíg a teszt/reset gombot nyomva tartjuk. Általános mûködési feltételek mellett a LED-eket tápláló akkumulátor kb. 10 évig mûködôképes.
Tesztkészülék Egy mini tesztkészletet vagy hordozható tesztkészletet csatlakoztathatunk a megszakító homlokoldalán található tesztcsatlakozóhoz. A Micrologic 6.0 és 7.0 védelmi egységek esetében a földzárlatvédelmi funkciót a tesztcsatlakozó felett található tesztgomb megnyomásával ellenôrizhetjük.
28
014-037.p65
28
06/10/9, 10:25 AM
Micrologic 2.0 A
Túláramvédelem Beállítható értékek (A) kioldás 1.05 és 1.20 x Ir között
pontosság: 0…-30 % pontosság: 0…-20 % pontosság: 0…-20 %
tr (s) 1.5 x Ir -nél 6 x Ir-nél 7.2 x Ir -nél
Termikus memória (1) 0…-40 % - (2) 0…-60 % Pillanatvédelem Kioldás (A) pontosság: ±10 % Idôkésleltetés
Isd = Ir x …
1.5
2
2.5
3
4
5
6
8
10
max. nem kioldási idô: 20 ms; max. megszakítási idô: 50 ms
Árammérô
Micrologic 2.0 A
Folyamatos áramérték-mérések Mérés a 20…200 % In tartományban pontosság: 1.5 % (az áramváltókat is beleértve) Maximummérés
I1 I2 I3 IN Segéd-tápfeszültséget nem igényel (ha I > 20% In) I1 max. I2 max. I3 max. IN max.
Védelem
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A
Túláramvédelem Beállítható értékek (A) kioldás 1.05 és 1.20 x Ir között Idôbeállítás Idôkésleltetés (s)
0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 0.95 0.98 1 Más áramértékek beállítása vagy a védelem bénítása a csatlakozó névleges értékének változtatásával lehetséges 0.5 1 2 4 8 12 16 20 24 12.5 25 50 100 200 300 400 500 600 0.7(1) 1 2 4 8 12 16 20 24 0.7(2) 0.69 1.38 2.7 5.5 8.3 11 13.8 16.6 20 perccel a kioldás elôtt és után
Ir = In x …
pontosság: 0…-30 % pontosság: 0…-20 % pontosság: 0…-20 %
tr (s) 1.5 x Ir -nél 6 x Ir-nél 7.2 x Ir-nél
Termikus memória (1) 0…-40 % - (2) 0…-60 % Rövid idejû védelem Kioldás (A) pontosság: ±10 % Idôbeállítás tsd (s)
Isd = Ir x …
I2t KI I2t BE Idôkésleltetés (ms) 10 x Ir-nél tsd (max. nem kioldási idô) (I2t KI vagy I2t BE) tsd (max. megszakítási idô) beállítások
1.5
2
2.5
3
4
0
0.1 0.1 80 140
0.2 0.2 140 200
0.3 0.3 230 320
0.4 0.4 350 500
3
4
6
8
20 80 2
5
6
8
10
10
12
15
off
Micrologic 6.0 A A B C 0.3 0.3 0.4 0.2 0.3 0.4 500 640 720 0 0.1 0.2 0.1 0.2 20 80 140 80 140 200
D 0.5 0.5 800 0.3 0.3 230 320
E 0.6 0.6 880 0.4 0.4 350 500
F 0.7 0.7 960
G 0.8 0.8 1040
H 0.9 0.9 1120
J 1 1 1200
DB105119
max. nem kioldási idô: 20 ms; max. megszakítási idô: 50 ms
Földzárlatvédelem Beállítás (A) pontosság: ±10 %
Összegzô áramváltós földzárlatvédelem (Vigi) Érzékenység (A) I∆n pontosság: 0…-20 % Idôkésleltetés ∆t (ms) beállítások ∆t (max. nem kioldási idô) ∆t (max. megszakítási idô)
Micrologic 7.0 A 0.5 1 2
3
5
7
10
20
30
60 60 140
350 350 500
800 800 1000
DB105120
Pillanatkioldású zárlatvédelem Kioldás (A) Ii = In x … pontosság: ±10 % Time delay
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 0.95 0.98 1 Más áramértékek beállítása vagy a védelem bénítása a csatlakozó névleges értékének változtatásával lehetséges 0.5 1 2 4 8 12 16 20 24 12.5 25 50 100 200 300 400 500 600 0.7(1) 1 2 4 8 12 16 20 24 0.7(2) 0.69 1.38 2.7 5.5 8.3 11 13.8 16.6 20 perccel a kioldás elôtt és után
DB105118
Idôbeállítás Idôkésleltetés (s)
Ir = In x …
DB105117
Védelem
Ig = In x … In y 400 A 400 A < In < 1250 A In u 1250 A Idôbeállítás tg (s) beállítás I2t Off I2t On Idôkésleltetés (ms) In v. 1200 A tg (max. nem kioldási idô) (I2t KI vagy I2t BE) tg (max. megszakítási idô)
Árammérô
140 140 200
230 230 320
Micrologic 5.0 / 6.0 / 7.0 A
Folyamatos áramerôsség-mérés Mérés a 0.2…2 x In tartományban pontosság (az áramváltókat is beleéértve): 1.5 % Maximummérés
I1 I2 I3 IN Ig I∆n Segéd-tápfeszültséget nem igényel (ha I > 20% In) I1 max I2 max I3 max IN max Ig max I∆n max
Megjegyzés: Az árammérésen alapuló védelmi funkciók esetében nincs szükség kiegészítô segédtápfeszültségre. A reset gomb a hibajelzések, maximummérôk és a tárolt megszakítási áramértékek nyugtázására, törlésére szolgál.
29
014-037.p65
29
06/10/9, 10:25 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
Az elosztóhálózatok védelme Micrologic A védelmi egységek Compact NS630b–1600 (folytatás)
E47477
Tartozékok Micrologic védelmi-vezérlôegységekhez Külsô áramváltók Külsô érzékelô a földzárlatvédelemhez Az érzékelôt 3P megszakítók és Micrologic 6.0A védelmi egységek esetében kell használni. Maradékáram típusú földzárlatvédelem esetében a nullavezetôre kerül beépítésre. Az áramváltó névleges áramának meg kell egyeznie a megszakító névleges áramával: b NS630b–NS1600 - 400/1600 ÁV Négyszögletes áramváltó összegzô áramváltós mérésen alapuló földzárlatvédelmi célra Az áramváltót a sínekre kell beépíteni (fázisok és nulla), a földzárlatkor fellépô zérussorrendû áramok érzékelése céljából. A négyszögletes áramváltó belsô mérete: 280 x 115 mm Külsô áramváltó csillagponti visszárammérésen alapuló földzárlatvédelmi célra Az áramváltó a transzformátor csillagpontja és a föld közé kerül beépítésre és a Micrologic 6.0 védelmi egységgel kell csatlakozni egy MDGF modulon keresztül, amely megvalósítja ezt a földzárlatvédelmi típust
056467
Külsô áramváltó(CT)
Négyszögletes áramváltó a csillagponti viszáram típusú védelemhez
Túlterhelésvédelmi csatlakozó 056412
Négy darab, egymással felcserélhetô csatlakozó használható a túlterhelésvédelmi küszöbérték nagyobb pontosság érdekében történô beállítására. A csatlakozón jelzett idôkésleltetési beállítások 6 Ir túlterhelésre vonatkoznak. Alapkiépítésben a védelmi egység 0.4–1 típusú betéttel van ellátva. Beállítható skálák Standard Ir = In x… 0.4 0.5 0.6 0.7 0.8 0.9 0.95 0.98 1 Alacsony Ir = In x… 0.4 0.45 0.50 0.55 0.60 0.65 0.70 0.75 0.8 Magas Ir = In x… 0.80 0.82 0.85 0.88 0.90 0.92 0.95 0.98 1 Csatlakozó nélkül Nincs túlterhelésvédelem (Ir=In az Isd beállításnál) Fontos: szigetelés- és dielektromoságállósági teszt elôtt a túlterhelésvédelmi csatlakozót le kell venni.
PB101026_32
Külsô 24 V DC tápegységmodul A külsô tápegység modul lehetôvé teszi a kijelzô használatát akkor is, amikor a megszakító nyitott állapotban van vagy nincs megtáplálva (használatának pontos részleteit lásd a „Villamos bekötések” fejezetnél). A tápegység modul táplálhatja mind a védelmi egységet (100mA), mind a programozható M2C és M6C érintkezôket (100mA). Micrologic „A” védelemmel használva lehetôvé teszi a 20% In-nél kisebb áramok kijelzését. Micrologic „P” és „H” védelmek esetén képes a kioldás után is kijelezni a hibaáramot. Mûszaki adatok: b Tápfeszültség-ellátás: v 110/130, 200/240, 380/415 V AC (+10 % -15 %) v 24/30, 48/60, 100/125 V DC (+20 % -20 %) b Kimeneti feszültség: 24 V DC, ±5 % 200 mA; b Ingadozás < 1 % b Dielektromos ellenállás: 3,5 kV eff. 1 percig az input/outputok közt b Túlfeszültség kategória: az IEC60947-1 szerint 4-es kategória.
025173
Akku modul Az akku modul lehetôvé teszi a kijelzô használatát abban az esetben is, ha a Micrologic tápellátása megszûnik, valamint továbbra is kommunikál a felügyeleti rendszerrel. Mûszaki adatok: b Kb. 12 órán át képes biztosítani a tápfeszültséget b Függôleges szerelôlemezre vagy DIN sínre szerelhetô.
30
014-037.p65
30
06/10/9, 10:26 AM
056429
Tartalék alkatrészek Micrologic egységekhez Plombálható takarófedél Micrologic A-hoz A takarófedél a beállítótárcsákhoz való illetéktelen hozzáférést akadályozza meg. Ha a fedél zárt állapotban van: c a tesztcsatlakozó hozzáférhetô marad, c a földzárlatvédelem nyomógombja továbbra is hozzáférhetô marad.
Tartalék akkumulátortelep Az akkumulátortelep biztosítja a tápfeszültséget a kioldás okát jelzô LED-ek számára. Az akkumulátortelep üzemideje kb. tíz év. A védelmi egység elôlapján található egy tesztgomb, amellyel az akkumulátortelep állapotát lehet ellenôrizni. Az akkumulátortelep kimerülése esetén a helyszínen kicserélhetô.
Plombálható takarófedél Micrologic A-hoz
31
014-037.p65
31
06/10/9, 10:26 AM
PB101047_17
Alkalmazások és mûszaki adatok
Az elosztóhálózatok védelme AC és DC egyfázisú és kétfázisú rendszerek Compact megszakítók pólusok száma vezérlés
kézi
csatlakozások
villamos rögzített
közvetlen vagy hosszabbított rotációs hajtás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás
kikocsizható
Villamos jellemzôk az MSZ EN 60947-2 és az EN 60947-2 szerint névleges áram (A) In 40 °C névleges szigetelési feszültség (V) Ui névleges lökôfeszültség-állóság kV) Uimp névleges üzemi feszültség (V) Ue AC 50/60 Hz DC A megszakító típusa névleges zárlati határlcu AC 220 V megszakítóképesség (kA eff) 50/60 Hz 277 V 380/415 V 440 V 500 V 525 V 660/690 V DC 250 V (1P) 500 V (2P) névl. üzemi zárlati megszakítóképesség (kA eff) lcs % Icu leválasztásra alkalmas alkalmazási kategória élettartam (C-O ciklus) mechanikus villamos 277 V In/2 In
PB101048_30
Compact NS160N, 1P
Villamos jellemzôk a NEMA AB1 szabvány szerint megszakítóképesség (kA) V AC 50/60 Hz Compact NS160N, 2P Védelmek és mérés kioldóegységek névleges áram túlterhelésvédelem (termikus) rövidzárlati védelem (mágneses)
kiegészítô földzárlatvédelem Jelzés és mérés kiegészítôk jelzôérintkezôk feszültségkioldók
240 V 277 V 480 V 600 V
In hosszú idejû Ir védelem pillanatvédelem lm kioldási küszöb
AC esetén (1) DC esetén
kiegészítô Vigi modul Vigirex relével
MX munkaáramú kioldó MN feszültségcsökkenési kioldó
Adatátvitel buszrendszeren keresztül készülék állapotjelzése kommunikáló segédérintkezôkön keresztül Beépítés tartozékok
méretek (mm) tömeg (kg)
csatlakozók és fázisszéthúzók kapocsfedelek és fáziselválasztók ajtókivágás-takarók WxHxD
Automatikus átkapcsoló rendszer reteszelô rendszerek (1) A TMD és TMG 1 és 2 pólusú mágneses kioldók (63A-ig) küszöbértékei AC esetében vannak megadva. A valós DC küszöbértékek a következô sorban vannak.
32
014-037.p65
32
06/10/9, 10:26 AM
NS100
NS160
NS250
1 b b b -
2 b b b -
1 b b b -
2 b b b -
1 b b b -
100 750 8 277 250 N 25 25 50 100 % b A 20000 20000 10000
100 750 8 690 500 N 85 25 25 18 18 8 85 85 100 % b A 20000 20000 10000
160 750 8 277 250 N 25 25 50 100 % b A 20000 20000 10000
160 750 8 690 500 N 85 36 35 30 22 8 85 85 100 % b A 20000 20000 10000
250 750 8 277 N 25 25 100 % b A 10000 10000 5000
N 25 25 -
H 40 40 85 -
H 40 40 -
N 85 25 10
beépített termikus-mágneses 16 20 25 30 40 rögzített 16 20 25 30 40 rögzített 190 190 300 300 500 260 260 400 400 700 b
H 100 70 65 50 35 10 100 100
H 100 65 35
N 25 25 -
50
63
80
100
50
63
80
100
500 700
500 700
640 800
800 1000
H 40 40 85 -
H 40 40 -
N 85 25 10
H 100 70 65 50 35 10 100 100
H 100 65 35
beépített termikus-mágneses 125 160 rögzített 125 160 rögzített 1000 1250 1200 1250 b
N 25 25 beépített termikus-mágneses 160 200 250 rögzített 160 200 250 rögzített 850 850 850 b
-
b b b
-
b b b
-
-
b
-
b
-
b b b 35 x 161 x 86 0.7
b b b 70 x 161 x 86 1.2
b b b 35 x 161 x 86 0.7
b b b 70 x 161 x 86 1.2
b b b 35 x 161 x 86 0.7
-
-
-
-
-
33
014-037.p65
33
06/10/9, 10:26 AM
053182
Alkalmazások és mûszaki adatok
Az elosztóhálózatok védelme 1000 V-os hálózatok
Compact megszakítók pólusok száma érzékelôk névleges árama (A) vezérlés
kézi
csatlakozások
villamos rögzített
közvetlen vagy hosszabbított rotációs hajtás
dugaszolható (alapon) kikocsizható (kocsin) Villamos jellemzôk névleges üzemi feszültség (V) névleges zárlati határ-megszakítókép (kA eff) névleges üzemi zárlati megszakítóképesség
1000 V Compact NS400
A 400A-nél nagyobb névleges áramértékek esetén lásd a Masterpact NT és NW katalógust.
Ue lcu lcs
mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás AC 50/60 Hz AC 1000 V % Icu
Villamos jellemzôk az MSZ EN 60947-2 és az EN 60947-2 szerint névleges áram (A) In 40 °C névleges szigetelési feszültség (V) Ui névleges lökôfeszültség-állóság kV) Uimp névleges üzemi feszültség (V) Ue AC 50/60 Hz névleges zárlati határ-megszakítókép. (kA eff) lcu AC 1000 V névleges üzemi zárlati megszakítóképesség lcs % Icu leválasztásra alkalmas névleges rövididejû határáram (kA rms) lcw 0.5 s V AC 50/60 Hz 1s alkalmazási kategória élettartam (ciklus C/O) mechanikus villamos 1000 V In/2 In szennyezôdési fok Védelmek és mérés felcserélhetô védelmi egységek túlterhelésvédelem rövidzárlati védelem földzárlatvédelem összegzô áramváltós földzárlatvédelem zóna szelektív reteszelés a 4. pólus védelme kiegészítô földzárlatvédelem árammérések Jelzés és mérés kiegészítõk jelzôérintkezôk feszültségkioldók
hosszú idejû Ir (In x …) rövid idejû Isd (Ir x …) pillanatkioldás Ii (In x …) lg (In x …) I∆n ZSI Vigirex relével
MX munkaáramú kioldó MN feszültségcsökkenési kioldó
Adatátvitel buszrendszeren keresztül készülék-helyzetjelzés készülék-távvezérelt mûködés beállítások védelmi készülékek és vészjelzések megjelenítése és azonosítása mért áramértékek Beépítés tartozékok
méretek (mm) WxHxD tömeg (kg)
csatlakozók és fázisszéthúzók kapocsfedelek és fáziselválasztók ajtókivágás-takarók rögzített 3P 4P rögzített 3P 4P
Automatikus átkapcsoló rendszer reteszelô rendszerek
34
014-037.p65
34
06/10/9, 10:26 AM
NS400 1000V
A 400A-nél nagyobb értékek esetén lásd a Masterpact katalógust!
3 150, 250, 400 b b b b Keresse Irodánkat! Keresse Irodánkat! Keresse Irodánkat! Keresse Irodánkat! Keresse Irodánkat! 1150 10 100 % 150, 250, 400 1250 8 1000 10 100 % b szabványosított szabványosított A 15000 4000 2000 III STR23SP b b b b b b b b b b b b b 480 x 140 x 110 13 Keresse Irodánkat!
35
014-037.p65
35
06/10/9, 10:26 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
Az elosztóhálózatok védelme 400 Hz-es alkalmazások
Kioldási küszöbértékek A 400 Hz-es árambeállításokat a következô koefficienseknek az 50 Hz-nek megfelelô értékekkel való beszorzása után kapjuk meg: c K1 a termikus kioldóegységhez, c K2 a mágneses kioldóegységhez. A beállítható kioldóegységeknél ezek az adaptációs koefficiensek függetlenek a beállítótárcsák helyzetétôl. Termikus kioldóegységek Az árambeállítás 400 Hz-en kisebb, mint 50 Hz-en (K1<1). Mágneses kioldóegységek Az árambeállítás 400 Hz-en nagyobb, mint 50 Hz-en (K2>1). A beállítható kioldóegységet a minimumra kell beállítani, vagy használjunk alacsony jelszintû mágneses kioldóegységgel felszerelt Compact megszakítót (G típus). Elektronikus kioldóegységek Az elektronikus kioldóegységek változó frekvencia esetén nagyobb mûködési stabilitást tesznek lehetôvé. Habár a frekvenciából származtatott hômérsékleti hatások néha korlátozhatják a felhasználást. Az alábbi táblázat K1 oszlopa mutatja a beállításokhoz alkalmazható maximálisan megengedett áramerôsség-értékeket.
Termikus-mágneses kioldóegységek megszakító NS100N
NS250N
kioldóegység
termikus beáll. K1
TM16G TM25G TM40G TM63G TM16D TM25D TM40D TM63D TM80D TM100D TM125D TM160D TM200D TM250D
16 25 40 63 16 25 40 63 80 100 125 160 200 250
40 °C-on 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9 0.9
mágneses beállítás
K2
63 80 80 125 240 300 500 500 650 800 1000 1250 1000 (1) 1250 (1)
1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6 1.6
(1) a TM 200D és TM250D kioldók esetében, az Im értékét a maximumra kell állítani
Elektronikus kioldóegységek Compact beállítási szorzók megszakító
NS100N NS250N NS400N NS630N NS400N NS630N C801N C1001N C1251N
kioldóegység
névl.áram
Ir 50 Hz-en Ir max. (A 40 °C-on) K1
hosszú idejû rövid idejû Irm 50 Hz-en (A)
STR22SE STR22SE STR23SE STR23SE STR53SE STR53SE STR25DE STR35SE/GE STR25DE STR35SE/GE STR25DE STR35SE/GE
40...100 100...250 400 630 400 630 800 800 1000 1000 1250 1250
2…10 Ir 2…10 Ir 1.5…10 Ir 1.5…10 Ir 1.5…10 Ir 1.5…10 Ir 1.5…10 Ir 1.5…10 Ir 1.5…10 Ir 1.5…10 Ir 1.5…10 Ir 1.5…10 Ir
0.4…1 0.4…0.9 0.4…0.8 0.4…0.8 0.4…0.8 0.4…0.8 0.4…0.75 0.4…0.75 0.4…0.75 0.4…0.75 0.4…0.75 0.4…0.75
36
014-037.p65
36
06/10/9, 10:26 AM
K2
1 1 1 1 1 1 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97 0.97
A Compact NS és Compact megszakítók megszakítóképessége 400 Hz-en 440 V, 400 Hz megszakító
E22347
NS100N NS250N NS400N NS630N C801N C1001N C1251N
MN vagy MX feszültségkioldók
R MN/MX U volt
125 V CC
400 Hz Csatlakozás
megszakítóképesség 12 kA 4,5 kA 10 kA 10 kA 25 kA 25 kA 25 kA
Compact NS100-630 megszakítókhoz A 400 Hz-en alkalmazott megszakítókhoz csak a 125V DC kioldótekercseket használhatjuk. A tekercseket a 400 Hz-es rendszer esetében egyenirányítón (az alábbi táblázatból kell kiválasztani) és egy kiegészítô ellenálláson – melynek jellemzôi függenek a rendszer névleges feszültségétôl és a megszakító típusától – keresztül kell megtáplálni. U (V) 400 Hz 220/240 V
380/420 V
egyenirányító
kiegészítô ellenállás
Thomson 110 BHz vagy General Instrument W06 vagy Semikron SKB 1,2/1,3-nál Semikron SKB 1,2/1,3-nál
4.2 kΩ -5 W
10.7 kΩ -10 W
Megjegyzés: Az egyenirányítók egyéb típusa is használható, ha jellemzôi legalább egyenértékûek a fentiekkel.
Compact C801-1251 megszakítókhoz Az alábbi tekercsek 400 Hz-es mûködésre lettek tervezve. U (V) 400 Hz MN 110/130 V MN 208/250 V MN 380/415 V MX 380/415 V
rendelési szám 44925 44926 44932 44914
Compact NS630b-1600 megszakítókhoz A standard kioldótekercsek 400Hz-en is használhatók, 55°C-os környezeti hômérsékletig.
37
014-037.p65
37
06/10/9, 10:26 AM
550E2150_Ver1.1.fm Page 38 Monday, October 9, 2006 10:26 AM
Az elosztóhálózatok védelme DC rendszerek
Alkalmazások és mûszaki adatok
Komplett DC kínálat
Compact NS 16–630 A
A Compact NS egyenáramú megszakítók alkalmasak a kisfeszültségû DC rendszerek védelmére és kapcsolására. Egyaránt alkalmazhatók a kisfeszültségû fôelosztókban és az alelosztókban is (betáplálási és leágazási készülékként). Kompatibilisek az AC készülékek kiegészítôivel, ezért használhatók a legtöbb DC rendszerhez és alkalmazáshoz is.
DB104461
A Compact NS DC kínálata 24 – 750 V DC feszültségen használható valamint: b széles kínálattal rendelkezik a legtöbb féle alkalmazáshoz: v 1, 2, 3 és 4 pólusú változatok 160 A-ig v 3 és 4 pólusú változatok 250 – 630 A-ig b különbözô, magas megszakítóképességû kivitelek léteznek, mint: N, H és DC v N - 50 kA 1 pólusú kivitelben, 250 V-nál alacsonyabb feszültségszinten - 85 kA 2 pólusú kivitelben, 500 V-nál alacsonyabb feszültségszinten v H - 85 kA 1 pólusú kivitelben, 250 V-nál alacsonyabb feszültségszinten - 100 kA 2 pólusú kivitelben, 500 V-nál alacsonyabb feszültségszinten v DC - 100 kA 3 és 4 pólusú kivitelben, 750 V-nál alacsonyabb feszültségszinten b kevesebb méretben létezik: csak 2 különbözô fázistávolságú készülék van (35 és 45 mm) az egyszerû beépítés érdekében b a DC rendszerek egyedi igényeinek megfelelôen DC csatlakozási kiegészítôk is rendelkezésre állnak (pólusok soros és párhuzamos összekötéséhez) b rögzített és kikocsizható típusok is rendelhetôk (3 vagy 4 pólusú, DC típusú készülék).
DB105148
Icu megszakítóképesség 250V-os pólusonkénti feszültségre, valamint L/R=15 ms-ra (1P: 250 V, 2P: 500 V, 3P: 750 V)
NS250DC adattábla
38
0
550E2150_Ver1.1.fm Page 39 Monday, October 9, 2006 10:26 AM
NS160 DC -1P.
NS160 DC - 2P.
PB100905-40
PB101055-30
PB101048-22
PB101047-15
0
NS160 DC - 3P.
NS630 DC - 4P.
39
550E2150_Ver1.1.fm Page 40 Monday, October 9, 2006 10:26 AM
Az elosztóhálózatok védelme DC rendszerek
Alkalmazások és mûszaki adatok
0
DC megszakítók kiválasztási segédlete
A DC elosztóhálózatok típusai:
3 különbözô DC elosztórendszer létezik (lásd a lenti táblázatot). A mûködési feszültség és a háromféle hálózat egyike közösen határozzák meg, hogy az áram megszakításában hány pólus vesz részt.
Az egyenáramú megszakítók kiválasztása az elosztóhálózat paramétereitôl függ a lenti táblázatnak megfelelôen: b a rendszer típusa meghatározza a megszakító típusát és a sorba kötött pólusok számát mindkét polaritáson b a névleges feszültség meghatározza az áram megszakításában részt vevô sorba kötött pólusok számát b a névleges áram meghatározza a megszakító névleges áramát b a beépítés helyén fellépô maximális rövidzárlati áram meghatározza a megszakító megszakítóképességét.
hálózat típusa földelt hálózat
szigetelt hálózat (1)
az egyes hibák elemzése A hiba b U-nál maximális Isc b Csak a védett polaritást érinti b A védett polaritás minden pólusának megszakítóképessége u Isc max-nak kell lenni U-nál B hiba b U-nál maximális Isc b Ha csak egy polaritás védett (itt a +), a védett polaritás minden pólusának megszakítóképessége uIsc max-nak kell lennie U-nál b Ha mindkét polaritás védett, a két polaritás minden pólusának megszakítóképességen pólusának megszakítóképessége uIsc maxnak kell lennie U-nál C hiba nincs hatása
Dupla hiba A és D vagy C és E
Dupla hiba nem lehetséges, a rendszer kiold az elsô hibánál.
Terhelés
b U/2-nél maximális Isc b Csak a + polaritást érinti b A védett polaritás minden pólusának megszakítóképessége u Isc max-nak kell lenni U/2-nél b U-nál maximális Isc b Mindkét polaritás érintett b Mindkét polaritás pólusainak megszakítóképességeuIsc max-nak kell lennie U-nál
b Ugyanaz, mint az A hiba A polaritás minden pólusának megszakítóképessége u Isc max.-nak kell lennie U/2-nél Dupla hiba nem lehetséges, a rendszer kiold az elsô hibánál.
a legkedvezôtlenebb eset A hiba és B hiba (ha csak egy polaritás védett) B hiba
Terhelés
b Nincs következmény b A hibát szigetelésvizsgáló készülékkel lehet jelezni b U-nál maximális Isc b Mindkét polaritás érintett b Mindkét polaritás pólusainak megszakítóképessége u Isc max-nak kell lennie U-nál
b Ugyanaz, mint az A hiba
b U-nál maximális Isc b Csak a + polaritás érintett (A és D eset) vagy csak a – polaritás érintett (C és E eset) b Mindkét polaritás pólusainak megszakítóképessége u Isc max-nak kell lennie U-nál Dupla hiba A és D vagy C és E
Konklúzió: pólusok számának és a megszakítóképesség kiválasztása Pólusok elhelyezése b Csak egy polaritáson (1) Sorba kötött pólusok száma polaritásonként b Az összes ugyanazon a polaritáson van összesen b 1, 2 vagy 3 leválasztás nélkül b 2, 3 vagy 4 leválasztással Megszakítóképesség b A védett polaritás minden pólusának megszakítóképessége uIsc max-nak kell lennie U-nál
b Azonos mindkét polaritáson
b Azonos mindkét polaritáson
b egyenlô b 2 vagy 4 (2)
b egyenlô b 2 vagy 4 (2)
b A két polaritás pólusainak megszakítóképessége u Isc max-nak kell lennie U-nál b Az egyes polaritások pólusainak megszakítóképessége u Isc max-nak kell lennie U/2-nél
b Az egyes polaritások pólusainak megszakítóképessége u Isc max-nak kell lennie U-nál
Mindkét polaritás leválasztása (3) Lehetséges egy a nem védett polaritáshoz b biztosított adott pólus segítségével Megvalósítás Lásd szemközti táblázat (1) Pozitív vagy negatív attól függôen, hogy milyen polaritás van a szabadon lévô vezetô anyaghoz kötve. (2) Ha 2P megszakító nem létezik, 3P is használható. Ekkor középsô pólus nincs bekötve. (3) Megszakító, amely alkalmas a multipólusú müködésre.
40
DB105177
Terhelés
DB105176
a DC táp középpontja földelt
DB105175
a DC táp egyik pólusa földelt diagramok és különbözô lehetséges hibák
b biztosított
550E2150_Ver1.1.fm Page 41 Monday, October 9, 2006 10:26 AM
0
Megoldások az elosztórendszer és a feszültség függvényében Pólusok sorba kötése szigetelt szigetelt polaritások
2
2
Terhelés
DB105180
Terhelés
középpont van a földhöz kötve
DB105179
Terhelés
DB105178
Védett polaritások Sémák (és hibatípusok)
földelt egy polaritás (itt a -) van a földhöz kötve (vagy egy szabadon lévô vezetô anyag) 1 (1P leválasztása) 2 (2P leválasztása)
Terhelés
DB105181
Az elosztóhálózat típusa Típus Táp
Megszakító kiválasztása és a pólus bekötése Compact NS
Terhelés
Terhelés
Terhelés
2 pólus (1).
1 pólus.
DB105183
DB105183
DB105183
DB105182
24 V y Un y 250 V
Terhelés
2 pólus (1).
2 pólus (1).
(1).
DB105186
DB105183
Terhelés
Terhelés
Terhelés
2 pólus
DB105185
DB105184
250 V < Un y 500 V
Terhelés
2 pólus (1).
3 pólus.
4 pólus.
Terhelés
3 pólus.
DB105186
DB105188
DB105187
500 V < Un y 750 V
Terhelés
Terhelés
4 pólus.
4 pólus.
(1) Ha nem létezik 2P megszakító, 3P is használható. Ekkor a középsô pólust nem kell bekötni.
41
550E2150_Ver1.1.fm Page 42 Monday, October 9, 2006 10:26 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
Az elosztóhálózatok védelme DC rendszerek Megszakítók mûszaki jellemzôi
PB101047-14
Compact megszakító Pólusok száma
PB101048-20
Villamos jellemzôk az MSZ EN 60947-1 / 60947-2 és az EN 60947-1 / 60947-2 szerint Névleges áram 40°C-on Névleges szigetelési feszültség Névleges lökôfeszültség-állóság Névleges üzemi feszültség A megszakító típusa Névleges zárlati határ-megszakítóképesség (L/R = 5 ms és L/R = 15 ms)
In Ui Uimp Ue
(A) (V) (kV csúcs) (V DC)
Icu
(kA rms)
Névleges üzemi zárlati megszakítóképesség Névleges bekapcsolási képesség Alkalmazási kategória Megszakítási idô Leválasztásra alkalmas Szennyezôdési fokozat Védelem Kioldóegységek
Ics Icm
% Icu % Icu
V DC 48-125 V (1P) (1) 250 V (1P) (1) 500 V (2P) (1) 750 V (3P) (1)
(ms)
beépített cserélhetô túlterhelés rövidzárlat
Védelem
PB101055-27
Élettartam (C/O ciklus)
mechanikus villamos
250 V In 250 V In/2 500 V In 500 V In/2 750 V In 750 V In/2
Jelzési és vezérlési kiegészítôk segédérintkezôk feszültségkioldók
MX munkaáramú kioldó MN feszültségcsökkenési kioldó
Beépítés és csatlakozások Rögzített
mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás
PB100905-36
Dugaszolható (alaplap) Kikocsizható (kocsiszerkezet)
Méretek és tömeg Méretek Ma x Szé x Mé (mm) sorba kötve
rögzített
Tömeg (kg) Sorba kötve
rögzített
1P 2P 3P 4P 1P 2P 3P 4P
(1) az áram megszakításában részt vevô pólusok száma. Pl: az NS100N megszakító a következô két verzióban létezik: - 1 pólusú, Icu=50kA, 250 V-os vagy alacsonyabb feszültségû rendszerekhez - 2 pólusú, Icu=85kA, 500V-os vagy alacsonyabb feszültségû rendszerekhez; 1 pólus egy 250V-os rendszerben használható.
42
0
550E2150_Ver1.1.fm Page 43 Monday, October 9, 2006 10:26 AM
0
NS100
NS160
1 100 800 8 250 N 50 50 100 % 100 % A < 10 ms b III b b b
2
NS250 NS400 NS630
3/4
1
H 85 85 -
500 N 85 85 85 -
b b b
b b b
H 85 85 -
500 N 85 85 85 -
H 100 100 100 -
750 DC 100 100 100 100
160 800 8 250 N 50 50 -
b b b
b b b
b b b
b b b
b b b
2
3/4
3/4
3/4
3/4
H 100 100 100 -
750 DC 100 100 100 100
250 800 8 750 DC 100 100 100 100
400 800 8 750 DC 100 100 100 100
550 800 8 750 DC 100 100 100 100
b b b
b b b
b b
b b
b b
10000 5000 10000 5000 10000 5000 10000
5000 1000 2000 1000 2000 1000 2000
b b b b b -
-
161 x 35 x 86 0.7 -
-
-
161 x 70 x 86 1.2 -
b b b b
-
161 x 105 x 86 161 x 140 x 86 1.6…1.9 2.1…2.3
161 x 35 x 86 0.7 -
-
-
-
161 x 70 x 86 1.2 -
b b b b
b b b b
161 x 105 x 86 161 x 140 x 86 1.6…1.9 2.1…2.3
b b b b
b b b b
255 x 140 x 110 225 x 185 x 110 6.0 7.8
43
550E2150_Ver1.1.fm Page 44 Monday, October 9, 2006 10:26 AM
Az elosztóhálózatok védelme DC rendszerek
Alkalmazások és mûszaki adatok
0
Kioldóegységek
Kioldóegység típusa DB105189
A verziótól függôen a Compact NS DC megszakítók az alábbi kioldókkal lehetnek felszerelve: b 1P/2P: TM-D beépített termomágneses kioldó b 3P/4P: v 250 A-ig TM-D, TM-DC, TM-G cserélhetô termomágneses kioldók v 400 és 630 A esetén beépített MP-1, MP2, MP-3 mágneses kioldók.
Kioldók típusa
Pólusok száma
Kioldók Compact NS-hez
DB104537
DB105171
TM termomágneses kioldók 250 A-ig
1 túláramvédelmi (termikus) küszöb. 2 rövidzárlati (mágneses) küszöb.
A Compact NS-ekhez 250 A-ig a védelmet termomágneses kioldóegységek biztosítják. 1 vagy 2 pólus esetén a kioldók beépítettek b TM-D kioldók 160A-ig: fix termikus és mágneses kioldási küszöbértékek 3 vagy 4 pólus esetén a kioldók cserélhetôk b TM-D kioldók 63A-ig: állítható termikus küszöb és fix mágneses kioldási küszöb b TM-DC 80-tól 250A-ig: állítható termikus küszöb és fix vagy állítható (200 és 250 A) mágneses kioldási küszöb b TM-G kioldók 63A-ig: állítható termikus küszöb és alacsony értékre rögzített mágneses kioldási küszöb a hosszú kábelek védelme érdekében.
44
550E2150_Ver1.1.fm Page 45 Monday, October 9, 2006 10:26 AM
0
Kioldóegységek Compact NS100 – NS160 – NS250-hez Egypólusú és kétpólusú (beépített kioldó) Kioldó típusa Névleges áram Compact megszakító
NS100N/H NS160N/H Túláramvédelem (termikus) Kioldási küszöb Rövidzárlat elleni védelem (mágneses) Kioldási küszöb Compact megszakító NS100/160N/H
In (A) 40 ˚C-on
Ir (A) 40 ˚C-on
Im (A) AC-ben jelölt érték (1) Valós DC érték
TM-D 16 20 b b -
25 b -
32 b -
40 b -
50 b -
63 b -
80 b -
100 b -
125 b
160 b
fix 16
20
25
32
40
50
63
80
100
125
160
fix 190 260
190 260
300 400
300 400
500 700
500 700
500 700
640 800
800 1000
1000 1200
1250 1250
250 b
TM-G 16 25 b b b b - -
Hárompólusú 3p-3d és négypólusú 4p-4d (cserélhetô kioldó) Kioldó típusa Névleges áram (A) Compact megszakító
NS100DC NS160DC NS250DC Túláramvédelem (termikus) Kioldási küszöb (A)
TM-D 16 25 b b b b -
In (A) 40 ˚C-on
Ir (40 ˚C-on)
32 b b -
40 b b -
50 b b -
63 b b -
TM-DC 80 100 b b b b b b
125 b b
160 b b
200 b
40 b b -
63 b b -
állítható 0.8 to 1 x In
Rövidzárlat elleni védelem (mágneses) Kioldási küszöb (A) Im fix állítható fix 190 300 400 500 500 500 63 80 80 125 Compact megszakító NS100/160/250DC AC-ben jelölt érték (1) Valós DC érték 260 400 550 700 700 700 800 800 1250 1250 5 to 10 x In 80 100 100 150 (1) Az egy- és kétpólusú megszakítók TM-D és TM-G védelmeinek (63A-ig) mágneses kioldási küszöbértékei AC-ben vannak megadva. Ahhoz, hogy megkapjuk a DC-re vonatkoztatott értékeket, szükség van egy korrekciós szorzóra. Az így kapott eredményt a következô sorban láthatjuk. A TM-DC kioldó mágneses kioldási küszöbértékei DC-re vonatkoztatott értékek.
DB104538
MP mágneses kioldók 400 és 630A-es készülékekhez
250A felett a Compact NS 400 és 630 készülékek védelmét egy beépített mágneses kioldó biztosítja , amely 3 különbözô védelmi szintben rendelhetô (MP1, MP2 és MP3).
Compact NS400 - NS630 kioldók Hárompólusú 3p-3d és négypólusú 4P-4d (beépítet kioldó) Kioldó típusa Megszakító
Compact NS400DC Compact NS630DC Rövidzárlat elleni védelem (mágneses) Kioldási küszöb (A) Im
MP1 b b
MP2 b b
MP3
állítható 800…1600
1250…2500
2000…4000
b
45
Alkalmazások és mûszaki adatok
Motoros leágazások védelme Megoldások áttekintése
Az itt bemutatott megszakítók: c biztosítják a zárlatvédelmet, c alkalmasak a leválasztásra az MSZ EN 60947-2 szerint. A motor és vezérlôjének védelménél a túlterhelésvédelmet vagy egy megszakító vagy egy különálló Telemecanique hôkioldó biztosíthatja. A vezérlôeszköz (mágneskapcsoló) lehet DOL típus (direkt indítás, normál vagy irányváltós) vagy csillag-delta típusú. A kombinációkat az IEC60947-4.1 rögzíti.
Motorvédelem 37 kW-ig Motor teljesítmény (kW)
0.37 … 37 NS80 046751
Compact
MegszakítóH képesség (kA rms) 380/415 V
70
Általános megszakító jellemzôk 48. oldal A Compact NS80H-MA megszakítót kifejezetten a motorok védelméhez alakították ki. Védelmi-vezérlôegységek 48. oldal Egy beépített mágneses kioldóegység biztosítja a rövidzárlat elleni védelmet.
Motor teljesítmény (kW)
1.1 … 110
18.5…250
NS100
NS160/250
36 70 150
36 70 150
PB101049_12
Compact
MegszakítóN képesség (kA rms) H 380/415 V L
NS400/630 PB101051_13
E26988
Motorvédelem 250 kW-ig
50 70 150
Általános megszakító jellemzôk 16. oldal A motorvédelemhez kialakított Compact NS100-630 megszakítók hasonlóak az elosztóhálózatoknál alkalmazottakkal, de speciális kioldóegységgel vannak felszerelve. Védelmi-vezérlôegységek 49. oldal Az MA mágneses kioldóegységek feladata a rövidzárlat elleni védelem biztosítása. A felcserélhetô ME elektronikus kioldóegységek pedig biztosítják a védelmet a rövidzárlat, a túlterhelés és a fázisaszimmetria ellen.
Motorvédelem 750 kW-ig Védelmi koordináció (az MSZ EN 60947-4 szabvány szerint) Bármilyen teljesítményû is a motor, a koordináció a megszakító, a kontaktor és a relé között csak 1. vagy 2. típusú lehet. A kiválasztás az üzemvitel folyamatosságára vonatkozó mûködési követelményektõl és a mûködtetõ személyzet szakmai képzettségétõl függ. Az összes Merlin Gerin/ Telemecanique kombinációt a szabványban elõírtaknak megfelelõen tesztelték és az ASEFA/ LOVAG minõsítéssel látták el.
Motor teljesítmény (kW)
160…750
Compact
NS630b–1600
MegszakítóN képesség (kA rms) H 380/415 V L
50 70 150
Általános megszakító jellemzôk 18. oldal A Compact NS630b-1600 megszakítók Micrologic védelmi egységgel felszerelve azonosak az elosztóhálózatoknál alkalmazottakkal. Védelmi-vezérlôegységek 26. oldal A Micrologic védelmi egységeket az összes Compact NS630b–1600 megszakítóhoz alkalmazhatjuk. A Micrologic 2.0A és 5.0A védelmi egységek biztosítják a rövidzárlatok és túlterhelések elleni védelmet. A Micrologic 7.0A védelmi egységek az elôbb említett funkciókon túl ellátják a földzárlatvédelem feladatát is.
46
046-053.P65
46
06/10/9, 10:34 AM
DB106881
A kioldóegység és a Micrologic védelmi-vezérlôegység kiválasztása P (kW) (400 V, 50 Hz) Ir (A)
0.37 1.5
Compact NS80H-MA
1.1 2.5
5.5 12
18.5 40
50
37 80
100
160
200
110 220
160 320
250 500
800
560 1000
750 1350
MA MA
Compact NS100 … NS250
STR22ME MA
Compact NS400 … NS630
STR43ME
Compact NS630b … NS1600
Micrologic 2.0 A / 5.0 A / 7.0 A
47
046-053.P65
47
06/10/9, 10:34 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
046751
Ezt a megszakítót kifejezetten a motorok védelméhez alakították ki, 37 kW névleges teljesítményszintig. c Nagy áramkorlátozó képességének köszönhetôen hatékony védelmet biztosít a motorindítók számára (2. típusú koordináció, az MSZ EN 60947-4 szabványnak megfelelôen, kontaktorokkal). c Kis mérete lehetôvé teszi a könnyû beépítést motorvezérlô központok (MCC) vezérlôszekrényeibe.
Compact NS80 H-MA
Motorvédelem Compact NS80H-MA megszakítók
Megszakítók pólusok száma vezérlés
csatlakozások
NS80H-MA kézi (hajtás, közvetlen vagy közvetett rotációs hajtás) elektromos rögzített mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás kikocsizható mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás
Villamos jellemzôk az MSZ EN 60947-2 szerint névleges áram (A) In 65 °C névleges szigetelési Ui feszültség (V) névleges lökôfeszültség Uimp állóság (kV) névleges üzemi feszültség (V) Ue AC 50/60 Hz névleges zárlati határIcu AC 50/60 Hz 220 / 240 V megszakítóképesség (kA eff) 380 / 415 V 440 V 500 V 525 V 660/690 V névl. üzemi zárlati megszak.kép. Ics % Icu alkalmazási kategória leválasztásra alkalmas élettartam (C-O ciklus) mechanikai villamos 440 V In/2 In Villamos jellemzôk a Nema AB1 szerint megszakítóképesség (kA)
Védelem mágneses kioldóegység névl. áram (In) pillanatkioldású lm zárlatvédelem földzárlatvédelem
48
8 690 100 70 65 25 25 6 100 % A b 20000 10000 7000
12.5
100 65 10
25
50
80
Jelzés és vezérlés kiegészítôk jelzôérintkezôk kioldóegységek
1 OF + 1 SD MN vagy MX
Beépítés és csatlakozás csatlakozások fázisbôvítôk és fázisszéthúzók kapocsfedelek fáziselválasztók DIN sín méretek (mm) tömeg (kg)
beépített csatlakozók b b 90 x 120 x 80 1.0
WxHxD
48
046-053.P65
80 750
240 V 480 V 600 V
beépített 1.5 2.5 6.3 beállítható kioldás 6…14 x In Vigirex relével
3 b b b -
06/10/9, 10:34 AM
Motorvédelem Compact NS100–630 megszakítók MA mágneses kioldóegységgel
PB101049_22
Az állítható küszöbértékû MA mágneses kioldóegységgel ellátott Compact NS100-630 megszakítók a következôket biztosítják: c zárlatvédelem, c leválasztásra való alkalmasság. A Compact NS100-630 megszakítót és a kioldóegységet teljesen összeszerelve szállítjuk.
Általános megszakító jellemzôk
20. oldal
MA kioldóegységek In (A) Compact megszakító
65 °C In N/H/L NS100 NS160 NS250 H/L NS400 NS630
2.5 b -
6.3 b -
12.5 b -
25 b b -
50 b b -
100 b b b -
150 b b -
220 b -
320 b -
500 b
Rövidzárlat elleni védelem (mágneses) Kioldási küszöb NS100 NS160/250 NS400 (HMA 320) NS400 (LMA 320) NS630 H/L MAE500
Im
beállítás 6...14 x In -
beállítás 9...14 x In -
beállítás 6...14 x In 5...10 x In 6...13 x In
PB101051_32
Compact NS250H-MA
Compact NS400H-MA
49
046-053.P65
49
06/10/9, 10:34 AM
Motorvédelem Compact NS100–250 megszakítók STR22ME elektronikus kioldóegységgel
Az állítható küszöbértékû STR22ME elektronikus kioldóegységgel ellátott Compact NS100-250 megszakítók a következôket biztosítják: c rövidzárlat elleni védelem, c túlterhelésvédelem, c fázis aszimmetria védelem, c leválasztásra való alkalmasságot.
Compact NS100–50 megszakítók
PB101050_33
Alkalmazások és mûszaki adatok
Lásd az elosztóhálózatok védelmére kialakított megszakítókat a 16. oldalon.
STR22ME elektronikus kioldóegység Védelem Túlterhelésvédelem Hosszú kioldási idejû (LT) védelem, állítható Ir küszöbértékkel, az MSZ EN 60947-4 szabványban meghatározott 10 kioldási osztálynak megfelelôen. Zárlatvédelem Rövid idejû és pillanatkioldású védelem: c rövididejû védelem rögzített kioldási küszöbértékkel (Im=13xIr) és késleltetéssel, c pillanatkioldási védelem rögzített kioldási idôvel (15xIn). Fázis aszimmetria védelem Ez a funkció teljes mértékben megfelel az MSZ EN 60947-4.1 szabvány elôírásainak és lekapcsolja a megszakítót amikor a fázis aszimmetria értéke 40% vagy e feletti. A megszakító nyitási ideje 3.5 és 6 másodperc között alakul.
Túlterhelésjelzô LED (%Ir) Az elôlapon található LED mutatja a terhelés szintjét: b OFF: I < 1.05 Ir b villog: I u 1.05 Ir.
Compact NS250 STR22ME kioldóegységgel felszerelve
Teszt Egy mini tesztkészüléket lehet csatlakoztatni az elôlapon található tesztcsatlakozóhoz a kioldóegység vagy a kiegészítôk felszerelése után.
SDTAM kontaktor kioldómodul (opció) (Elôresietve nyitó termikus hibajelzés) Ez a modul az MX vagy MN kioldó helyére építhetô. A megszakító túlterhelés következtében történô kioldása elôtt 300 ms-mal lép mûködésbe. Az SDTAM modul arra használható, hogy túlterhelés esetén nyisson egy mágneskapcsolót, elkerülve ezzel a megszakító kioldását. Mágneskapcsoló nélkül használható túlterhelés jelzésére az STR22ME kioldó irányába, lehetôvé téve a megkülönböztetést, hogy a kioldás túláram vagy zárlat miatt következett-e be. Mûszaki adatok b kompatíbilis a következô vezérlôfeszültségekkel: v 24–72 V DC és 24–48 V AC v 110–240 V AC / DC b beépíthetô az MN és MX kioldók helyére.
50
046-053.P65
50
06/10/9, 10:34 AM
E26985
t
1
7
6
1 E94521
2
Ir In=50A
ImSTR 22 ME
37.5 40 35.5 42.5
Ir
3
33.5
4
0 1 2 3 4 5 6 7
Ir
13Ir
IEC 947.4 / cl.10
45
31.5
5
u1,05 Ir
7,2Ir 7,0s
47.5 30
A
50
Ir
13 Ir
test
I
hosszú idejû védelem 10-es kioldási osztály az MSZ EN 60947-4 szerint rövid idejû zárlatvédelem rövid idejû zárlatvédelem idôkésleltetése pillanatkioldású védelem küszöbértéke tesztcsatlakozó terhelésjelzés
STR22ME kioldóegység névleges áram (A)
20…70 °C
In NS100N/H/L NS160N/H/L NS250N/H/L
20…100 b b b
150 b b
220 b
Túlterhelésvédelem (hosszú kioldási idejû) kioldási küszöbérték kioldási osztály (IEC 60947-4) idôkésleltetés (s) (min…max.)
Ir
beállítható, 10 lépésben 0.6...1 x In 10 rögzített 120…320 6…15 4…10 LED
1.5 x Ir-nél at 6 x Ir-nél at 7.2 Ir-nél
motortúlterhelés jelzése
Fázis-aszimmetria védelem az MSZ EN 60947-4.1 szabványnak megfelelôen kioldási küszöbérték idôkésleltetés
u 40 % aszimmetria 3.5…6 másodperc
Rövidzárlat elleni védelem (rövid idejû) kioldási küszöbérték
Isd
rögzített 13 x Ir ±20 % rögzített 10 60
pontosság max. beállítható idô (ms) max. megszakítási idô
Rövidzárlat elleni védelem (pillanatkioldású) kioldási küszöbérték
Ii
rögzített 15 x In
Opciók SDTAM modul
b
Túlterhelésvédelem beállítása (A) névl. áram (A) 20 25 40 50 80 100 150 220
küszöbértékek (A) 12 12.6 13.4 15 15.7 16.7 24 25.5 27 30 31.5 33.5 48 51 54 60 63 67 90 95 101 132 140 148
14.2 17.7 28.5 35.5 57 71 107 157
15 18.7 30 37.5 60 75 113 166
16 20 32 40 64 80 120 177
17 21.2 34 42.5 68 85 127 187
18 22.5 36 45 72 90 135 198
19 23.7 38 47.5 76 95 142 209
20 25 40 50 80 100 150 220
51
046-053.P65
51
06/10/9, 10:34 AM
Motorvédelem Compact NS400–630 megszakítók STR43ME elektronikus kioldóegységgel
Az állítható küszöbértékû STR43ME elektronikus kioldóegységgel ellátott Compact NS400-630 megszakítók a következôket biztosítják: c rövidzárlat elleni védelem, c túlterhelésvédelem, c fázis-aszimmetria védelem c leválasztásra való alkalmasságot.
Compact NS400–630 megszakítók
PB101052_36
Alkalmazások és mûszaki adatok
Compact NS630 STR43ME kioldóegységgel felszerelve
Lásd az elosztóhálózatok védelmére kialakított megszakítókat a 20. oldalon.
STR43ME elektronikus kioldóegység Védelem Túlterhelésvédelem Valós (eff) hosszú kioldási idejû védelem, állítható Ir küszöbértékkel: c Io alapbeállítás (5 beállítási szint 0.5 és 0.8 között) és Ir finom beállítás (8 beállítási szint 0.8 és 1 között), c beállítható kioldási idô, az MSZ EN 60947-4 szabványban meghatározott 10A, 10 és 20 kioldási osztálynak megfelelôen. Az STR43ME kioldóegység két motorhûlési idôállandó beállítását teszi lehetôvé, a motor indítási osztályának megfelelôen: c rövid hûlési állandó (megegyezik a melegedési idôállandóval), maximális folyamatos üzemmódot és motorvédelmet biztosít, c hosszú hûlési állandó (a melegedési idôállandó négyszerese), maximális motorvédelmet biztosít. Zárlatvédelem Rövid idejû és pillanatkioldási védelem: c rövid idejû védelem beállítható kioldási küszöbértékkel és rögzített kioldási idôvel, c pillanatkioldási védelem rögzített kioldási idôvel. Fázis-aszimmetria védelem Ez a funkció teljes mértékben megfelel az MSZ EN 60947-4.1 szabvány elôírásainak és lekapcsolja a megszakítót amikor a fázis aszimmetria értéke 40% vagy e feletti. A megszakító nyitási ideje 4 másodperc körül alakul ±10%.
Túlterhelésjelzô LED (%Ir) Az elôlapon található LED mutatja a terhelés szintjét: c OFF: I < 1.05 Ir c villog: I u 1.05 Ir
Hibajelzés A kioldást okozó hiba típusát LED-ek jelzik: c túlterhelés (hosszú idejû védelem vagy a normálisnál magasabb hômérséklet (>Ir), c rövidzárlat (rövid idejû védelem) vagy pillanatkioldású védelem (>Isd), c földzárlatvédelem (jobb oldali LED), c a mikroprocesszor nem megfelelô mûködése: v mind a négy (%Ir), (>Ir), (>Isd) és (a földzárlatvédelmi) LED világít. Telepes feszültségellátással rendelkeznek. A tartalék elemeket egy adapterben lehet elhelyezni. Hiba esetén, kb. 10 perc múlva a hibajelzô LED kialszik azért, hogy a telep tápfeszültségével takarékoskodjon. Az információt azonban elmenti a memóriában és a battery/LED gomb megnyomásával a LED újra bekapcsolható. A reset gomb megnyomásával a LED automatikusan kialszik és a tárolt információk is törlôdnek a memóriából.
Teszt Egy mini tesztkészüléket vagy hordozható tesztkészüléket lehet csatlakoztatni az elôlapon található tesztcsatlakozóhoz a kioldóegység vagy a kiegészítôk felszerelése után. A teszt nyomógomb a LED és a telepek ellenôrzésére szolgál.
Önellenôrzés A megszakító automatikusan kiold mikroporocesszor hiba és a normálisnál magasabb hômérséklet esetén.
Opciók Háromféle opciót rendelhetünk: c árammérô (I) c kontaktor kioldómodul (SDTAM) c adatátviteli modul (COM).
52
046-053.P65
52
06/10/9, 10:34 AM
6
1 2 E32566
E26987
t
3 4
1
.63
.71 .8
.88
1 2 3 4 5 6 7
Isd Ii
hosszú idejû védelem kioldási osztály rövid idejû zárlatvédelem rövid idejû zárlatvédelem idôkésleltetése pillanatkioldású védelem küszöbértéke tesztcsatlakozó terhelésjelzés
.95 .98
.8
.8
x In
I
.90 .93
.85
.5
-
1
x Io
tr +
7
%Ir
>Ir
>Isd
test
9 10 8
11
> Ir
A
12
7 6
13
tr
> Im
x Ir
> Ih
20 20 10
fault
µP
Isd
Ir
test
Ir
3
STR 43 ME Io
.56
5 0
2
Ir
10
tsd
I1
I2
I3
Ir Isd li
10A
10A
IEC 947-4-1
class
STR43ME kioldóegység In (A) Megszakító
20–70 °C Ir NS400N/H/L NS630N/H/L
120 b -
200 b -
320 b -
500 b
Túlterhelésvédelem (hosszú idejû) kioldási küszöbérték kioldási osztály (IEC 60947-4) idôkésleltetés (s) (min. ... max.) 1.5 x Ir-nél at 6 x Ir-nél at 7.2 Ir-nél
Ir
beállítható, 40 lépésben - 0.4...0.8 x In 10A, 10, 20 beállítható 144…198 5.8…7.3 4…5
270…357 10.9…13.1 7.3…9.1
433…595 17.4…21.8 12…15
Fázis-aszimmetria védelem az MSZ EN 60947-4.1 szabványnak megfelelôen kioldási küszöbérték idôkésleltetés
u 40 % aszimmetria 4 s ±10 %
Rövidzárlat elleni védelem (rövid idejû) kioldási küszöbérték Isd pontosság idôkésleltetés (ms) max. nem kioldási idô max. megszakítási idô
beállítható, 8 lépésben - 6...13 x Ir ±15 % rögzített 10 60
Rövidzárlat elleni védelem (pillanatkioldás) kioldási küszöbérték
Ii
rögzített - 13 x Ir max.
Egyéb funkciók motortúlterhelés jelzése LED jelzômodul
b b
Opciók árammérô (I) SDTAM modul adatátvitel (COM)
b b b
Opciók az STR43ME kioldóegységhez Árammérô (I)
Lehetséges kombinációk: bI b I + COM b SDTAM b SDTAM + I b SDTAM + I + COM
Egy digitális kijelzô folyamatosan mutatja a legnagyobb terhelésû fázis áramát. A görgetô nyomógomb megnyomásával egymás után megjeleníthetjük az I1, I2, I3 és a hosszú idejû kioldási áram Ir értékét. A LED mutatja azt is, hogy éppen melyik áramérték jelenik meg. Árammérô kijelzési határértékek b minimális áram u 0.2 x In. Az ennél alacsonyabb értékeket nem jelzi. c maximális áram i 10 x In.
SDTAM kontaktor kioldómodul (opció) (elôresietve nyitó termikus hibajelzés) Lásd a 56. oldalon található információkat.
Adatátvitel (COM) Ezzel az opcióval lehetséges az adatok továbbítása a Digipact vezérlô- és jelzômodulhoz. A továbbítható adatok: c beállítások c a fázis és a nullavezetô áramértékei (effektív értékek) c a három közül a legnagyobb fázisáram c túlterhelés figyelmeztetô jelzés c a kioldás oka (túlterhelés, zárlat, stb.) 53
046-053.P65
53
06/10/9, 10:34 AM
Ipari vezérlôpanelek védelme Megoldások áttekintése
A Compact NS megszakítókat speciálisan úgy alakították ki, hogy alkalmasak legyenek betápláló és leágazó áramkörök védelmére az ipari felhasználások esetében: c megfelelnek az MSZ EN 60947-2 és az UL508/CSA 22-2 14. számú szabványok elôírásainak, c túlterhelés- és zárlatvédelem, c leválasztás pozitív kontaktus kijelzéssel, lehetôvé téve ezáltal a gépek szervizelését, mivel elôzôleg leválasztottuk ôket a betáplálásról, c beépítés univerzális és funkcionális típusú elosztószekrényekbe, c NA szakaszolókapcsolók.
Compact NS100–630
E44356
Alkalmazások és mûszaki adatok
12.5 ... 250
60... 400
250... 630
NS100
NS250
NS400
NS630
NS160
PB101049_12
Compact
12.5 … 12.5 ... 100 160
PB101051_13
Névleges áram (A)
megszakítóképesség (kA eff) 380/480 V
N H
UL 508 / IEC 60947-2 / CSA22-2
IEC 60947-2
35 65
42 65
35 65
Kioldóegységek 20–25. oldal A kioldóegységek egymás között felcserélhetôk. A Compact NS100-250 megszakítókat TMD termikus-mágneses vagy STR elektronikus kioldóegységgel szereltük fel. A Compact NS400-630 megszakítók pedig kizárólag STR elektronikus kioldóegységgel vannak ellátva.
54
54
42 65
Általános megszakító jellemzôk 16. oldal A Compact NS100-630 megszakítókat az elosztóhálózatok védelmére alakították ki és alkalmasak az ipari vezérlôpanelek védelmére is.
push to trip
054-055.P65
35 65
06/10/9, 10:34 AM
Ipari vezérlôpanelek védelme Kioldóegységek, tartozékok, elosztószekrények Kiodóegységek kiválasztása 3 12
E58713
P (LE) (480 V, 3P) Ir (A) Compact NS100 … NS250
10 16
15 25
20 32
30 40
30 48
40 63
50 70
60 80
75 100
125 160
150 205
150 220
250 320
400 500
STR22ME
Compact NS400 … NS630
STR43ME / STR23SE / STR53UE
Az STR kioldóegységek a következô feladatok ellátására alkalmasak: c zárlatvédelem, c túlterhelésvédelem, c fáziskimaradás-védelem (STR22ME és STR43ME). A TMD termikus-mágneses kioldóegységek feladata: c zárlatvédelem, c túlterhelésvédelem. Az NA típusú készülékek szakaszolókapcsolók, állandó hálózatoldali védelmet igényelnek, a beépítési szabályoknak megfelelôen. megszakító NS100/160/250 N/H
NS400/630 N/H
kioldóegység STR22ME NA TMD STR22SE/GE STR43ME NA STR23SE STR53UE
Tartozékok A felhasználó az összes tartozékot felszerelheti a megszakítóra: c lakat (OFF – kikapcsolt helyzetben), c rotációs hajtás, c állapotjelzô segédérintkezôk (ON, OFF és kioldás), c munkaáramú kioldó (MX) és feszültségkioldó (MN), c elôresietô nyitó vagy záró érintkezôk. Rotációs hajtás Rendelhetô közvetlen vagy hosszabbított változatban, beépítése 590 mm-ig lehetséges a mellsô burkolat mögött: Változatok: c fekete homloklap fehér karral, c sárga homloklap piros karral (szerszámgépek vagy vészlekapcsolás esetén az IEC 204/VDE0013 szerint). Mindegyik rotációs hajtást lezárhatjuk KI helyzetben. Opcióként ajtó-keresztreteszelést rendelhetünk, ajánlott az MCC panelek esetén (motorvezérlô központok). Elôresietô nyitó és záró érintkezôk Ezek a segédérintkezôk lehetôvé teszik a vezérlôpanel terhelésoldali segédáramköreinek, valamint az MN kioldót tápláló segédáramkörök lekapcsolását.
Beépítés elosztószekrénybe A Compact megszakítókat más készülékekkel együtt (kontaktorok, motorvédelmi megszakítók, LED-ek, stb.) beépíthetjük fém elosztószekrényekbe. Az elosztószekrény minimális méretei
D
megszakító NS100 N/H NS160 N/H NS250 N/H NS400 N/H NS630 N/H
E44458
W
H
magasság (mm) 457 457 457 -
mélység (mm) 130 130 130 -
szélesség (mm) 208 208 208 -
elosztószekrény
55
054-055.P65
55
06/10/9, 10:34 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
Összegzô áramváltós földzárlatvédelem Megoldások áttekintése
Az összegzô áramváltós földzárlatvédelmet c Vigi modul beépítése a megszakítóra (NS100–630), c a megszakítóba beépített Micrologic 7.0A védelmi-vezérlôegység (Compact NS630b–600), c Vigirex relé és különálló toroid (Compact megszakítók) biztosítja.
Megszakítók Vigi modullal felszerelve (Vigicompact) Névleges áram (A)
100… 630 NS100–250 NS400 és 630 044333
Vigicompact
Megszakító általános jellemzôi 16. oldal A Compact NS100–630 megszakítókról az „Elosztóhálózatok védelme” c. fejezetben olvashatunk. Kiegészítô Vigi modulok A földzárlatvédelmet egy Vigi modul beépítésével biztosíthatjuk, közvetlenül a megszakító kapcsainál.
Megszakítók beépített összegzô áramváltós földzárlatvédelemmel és külsô négyzet alakú áramváltóval Névleges áram (A) Compact
630… 1600 NS630b – 1000 N/H/L NS1250 és 1600 N/H
Megszakító általános jellemzôi 18. oldal A Compact NS630b–1600 megszakító bemutatása az „Elosztóhálózatok védelme” címû fejezetben található. Védelmi-vezérlôegységek 26. oldal A Micrologic 7.0 A elektronikus védelmi-vezérlôegységek alapkivitelben biztosítják az összegzô áramváltós földzárlatvédelem funkcióját.
Összegzô áramváltós földzárlatvédelem Vigirex relével Földzárlatérzékelô relé
Különálló toroidok
Négyszögletes érzékelô
Compact megszakító és Vigirex relé összeállítás Vigirex relék felhasználásával külsô összegzô áramváltós földzárlatvédelemmel egészíthetjük ki a Compact NS megszakítókat. A megszakítóknak rendelkezniük kell MN vagy MX tekerccsel. A Vigirex relék akkor hasznosak, ha különleges idôkésleltetésre vagy kioldási küszöbértékekre van szükség, vagy ha különleges beépítési követelményeknek kell eleget tenni (már beépített és csatlakoztatott megszakító, korlátozott hozzáférés, stb.). A Vigirex relé jellemzõi: b állítható érzékenység 30 mA-tôl 250 mA-ig 9 idôkésleltetés-állítással (0-0.45 s) b zárt torridok 630 A-ig (Ø30–300 mm), osztott toroidok 250 A-ig (Ø46–110 mm) vagy négyszögletes érzékelôk 1600 A-ig. b 400 Hz-es hálózatok. Opciók: b kioldás vészjelzés munkaáramú érintkezôvel b vészjelzés elôrejelzés LED-del és érintkezôvel, stb. Szabványnak való megfelelôség: b MSZ EN 60947-2, M függelék b IEC/EN 60755: általános követelmények a földzárlatvédelmi eszközökkel szemben b IEC/EN 6100-4-2-tôl 4-6-ig: ellenállósági próbák.
56
056-057.P65
56
06/10/9, 10:35 AM
Kiegészítô Vigi modul (Vigicompact) Compact NS100–630 megszakítókhoz 044333
Vigicompact NS100–630 megszakítók földzárlat védelemmel A Vigi modul hozzáadásával a megszakító alapfunkciói nem változnak: b megfelel a szabvány elôírásainak, b védettségi szint, homlokoldali szigetelés II. osztály, b pozitív kontaktus kijelzés, b villamos jellemzôk, b kioldási jellemzôk, b beépítés és csatlakozási változatok, b jelzési, mérési és vezérlési kiegészítôk, b beépítési és csatlakozási kiegészítôk. Méretek és tömeg méretek 3P W x H x D (mm) 4P tömeg (kg) 3P 4P Vigicompact NS250N
E21007
1
2
3
4
5
6
7
avant test diélectrique enlever ce couvercle before dielectric test remove this cover
310
∆t(ms)
60 0
T R
vigi NS 250 200 / 440 V - 50 / 60 Hz
vigi MH 3
10 N 1 3 5
1 0,3
I∆n(A)
HS 0,03 ( ∆t = 0 )
5 6 7
NS250
2.8 3.4
NS400/630 135 x 355 x 110 180 x 355 x 110 8.8 10.8
Vigi földzárlatvédelmi modul
150
1 2 3 4
NS100/160 105 x 236 x 86 140 x 236 x 86 2.5 3.2
T 2 4 6
érzékenység beállítása idôkésleltetés beállítása (szelektív földzárlatvédelemhez) plomba a beállítások hozzáférésének korlátozásához tesztgomb földzárlat szimulálásához, a kioldási funkció rendszeres ellenôrzéséhez nyugtázógomb (nyugtázás szükséges a földzárlati hiba következtében történô kioldás után) adattábla SDV segédkapcsoló csatlakozási pontja
Dugaszolható megszakító A Vigi modult beépíthetjük egy dugaszolható alapra is. Ebben az esetben speciális tartozékokra van szükségünk (lásd a Rendelési számok fejezetet).
Megfelel a szabványok elôírásainak: c MSZ EN 60947-2, B függelék, c IEC 60255-4 és IEC 60801-2-5, beleértve a tranziens túlfeszültségek, villámcsapások, elektrosztatikus kisülések, a rádiófrekvenciás interferencia által okozott véletlen kioldások elleni védelmet is, c IEC 60755, A osztály, érzéketlenség a DC összetevôkkel szemben 6 mA-ig, c VDE 664, mûködés -25°C-ig. Távvezérelt jelzések A Vigi modulokat elláthatjuk egy segédérintkezôvel (SVD), hogy jelezzék a földzárlat miatt bekövetkezett kioldást. Betáplálás A Vigi modulok külsô energiaforrást nem igényelnek, feszültségellátásuk az elosztóhálózat feszültségébôl történik. Akkor is tovább mûködnek, ha csak 2 fázis táplálja ôket.
Vigi modul kiválasztási táblázat pólusok száma NS100 NS160 NS250 NS400 NS630
Vigi ME Vigi MH
Vigi MB
3, 4 (1) b b -
3, 4 (1) b b
3, 4 (1) b b b -
Védelmi jellemzôk érzékenység rögzített beállítható beállítható I∆n (A) 0.3 0.03 - 0.3 - 1 - 3 - 10 0.3 - 1 - 3 - 10 - 30 idôkésleltetés szándékos rögzített beállítható beállítható késleltetés (ms) < 40 0 60 (2) 150 (2) 310 (2) 0 60 150 310 max. megszakítási < 40 < 40 <140 <300 <800 < 40 < 140 < 300 < 800 idô (ms) vonali feszültség 200...440 200... 440 - 440...550 200...440 - 440...550 V AC 50/60 Hz (1) A Vigi 3P modulokat az 1P vagy 2P védelmére használt 3P megszakítók esetében is használhatjuk. (2) Amennyiben az érzékenység 30mA-re van beállítva, nincs idôkésleltetés, bármi legyen is az idôkésleltetés beállítása.
57
056-057.P65
57
06/10/9, 10:35 AM
Vezérlés és szakaszolás Megoldások áttekintése
E94915
Alkalmazások és mûszaki adatok
Masterpact NT
Masterpact NW
sínbontóként fôelosztóban
Masterpact NW vagy NT
fôelosztó ipari alkalmazáshoz
fôelosztó kereskedelmi felhasználáshoz
15 -40 kA
i 1000 A
20 -80 kA
i 1600 A
tartalék betáplálás moduláris alelosztó
ipari elosztó
15 - 25 kA
i 160 A
automatikus vezérlôpanel
i 400 A
automatikus átkapcsoló rendszer
i 160 A : 15 - 25 kA i 400 A : 20 - 80 kA
A
végponti kiselosztó kereskedelmi felhasználáshoz
helyi leválasztás
helyi leválasztás
helyi leválasztás
vezérlôpanel
i 25 kA
i 10 kA i 63 A
i 10 kA
i 630 A
i 63 A
M
M
5-15 kA
i 5 kA
i 40 A
i 125
M
M
M
Megj.: gépekhez közeli vagy beépített elosztók fôkapcsolójaként
megszakító leválasztó
épületek közmûveit épületek végponti kiselosztóinak ellátó villamos fogyasztók leválasztására fôkapcsolójaként
folyamatos technológiák betáplálására
önálló gépeknél és gépsoroknál szakaszolókapcsoló általános jelölés
Compact NS
Interpact INS
Interpact IN
086106
Compact NS
Interpact INS
054629
054361
035050
056385
Masterpact
PB101043_10
052164
E58880
E45179
Szakaszolókapcsolók
NG125
Multi 9
58
058-063.P65
58
06/10/9, 10:35 AM
Vario
86087
Compact NS250 szakaszolókapcsoló
044313
053041
053039
A Compact szakaszolókapcsolók a villamos elosztóhálózatok vezérlésére és leválasztására alkalmasak. Az alapfunkciók mellett más, a védelemhez, távvezérléshez és kényelemhez szükséges funkciókat is elláthatnak: c földzárlatvédelem, c kiegészítô MN/MX tekercsek, c távvezérelt mûködés, c árammérô, stb. A Compact szakaszolókapcsolókat másik Compact szakaszolókapcsolóval vagy megszakítóval reteszelhetjük, egy átkapcsoló rendszer létrehozása érdekében.
Compact szakaszolókapcsoló Vigi földzárlatvédelmi modullal felszerelve
Compact szakaszolókapcsoló motormechanizmussal felszerelve
MN/MX feszültségkioldó
59
058-063.P65
59
06/10/9, 10:35 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
A szakaszolókapcsolók esetében a beépítési szabályok hálózatoldali védelmet írnak elô. A reflexkioldásnak köszönhetôen azonban a Compact NS100NA-630NA szakaszolókapcsolók saját védelmi funkciót is elláthatnak.
Vezérlés és szakaszolás Compact NS100NA–630NA szakaszolókapcsolók Compact szakaszolókapcsolók pólusok száma vezérlés
kézi
Connections
villamos rögzített
közvetlen vagy hosszabbított rotációs hajtás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás
86087
dugaszolható (alaplapon) kikocsizható (kocsin) Villamos jellemzôk az MSZ EN 60947-2 és EN 60947-2 szerint termikus áram (A) Ith 60 °C névleges szigetelési feszültség (V) Ui névleges lökôfeszültség-állóság (kV) Uimp névleges üzemi feszültség (V) Ue AC 50/60 Hz DC névleges üzemi áramerrôség le AC 50/60 Hz
220/240 V 380/415 V 440/480 V (2) 500/525 V 660/690 V
Compact NS100NA DC
névleges zárlati bekapcsolóképesség
lcm
(kA peak)
névleges rövididejû határáram
lcw
(A rms)
mechanikai villamos
AC
leválasztásra alkalmas élettartam (C-O ciklus)
DC
250 V (1 P) 500 V (2 P sorba kötve) min. (csak szakaszolókapcsoló) max. (hálózatoldali megszakítóval) 1s 3s 20 s
690 V 440 V 250 V
AC22A AC23A DC23A
pozitív kontaktus kijelzés szennyezôdési fokozat Védelem kiegészítô földzárlatvédelem Jelzés és mérés kiegészítôk jelzôérintkezôk feszültségkioldók
kiegészítô Vigi modul kombináció Vigirex relével
MX munkaáramú kioldók MN feszültségcsökkenési kioldó
feszültségjelenlét-kijelzô áramváltó modul árammérô modul szigetelésfigyelô modul Adatátvitel buszrendszeren keresztül készülék-helyzetjelzés (kommunikációs segédérintkezôk) készülék-távvezérelt mûködés (kommunikációs motormechanizmus) Beépítés tartozékok
méretek (mm) WxHxD tömeg (kg)
fázisbôvítôk és fázisszéthúzók kapocsfedelek és fáziselválasztók ajtókivágás-takarók rögzített, mellsô csatlakozás 2/3P 4P rögzített, mellsô csatlakozás 3P 4P
Automatikus átkapcsoló rendszer (lásd az „Átkapcsoló rendszerek” részt) kézi vezérlésû, távvezérelt és automatikus átkapcsoló távvezérelt és automatikus átkapcsoló rendszerek
(1) 2P készülék 3P házban. (2) Alkalmas a 480 V NEMA esetén.
60
058-063.P65
60
06/10/9, 10:35 AM
ve)
NS100NA
NS160NA
NS250NA
NS400NA
NS630NA
2 (1), 3, 4 b b b b b b b b b
2 (1), 3, 4 b b b b b b b b b
2 (1), 3, 4 b b b b b b b b b
3, 4 b b b b b b b b b
3, 4 b b b b b b b b b
100 750 8 690 500 AC22A 100 100 100 100 100 DC22A 100 100 2.6 330
160 750 8 690 500 AC22A 160 160 160 160 160 DC22A 160 160 3.6 330
250 750 8 690 500 AC22AAC23A 250 250 250 250 250 250 250 250 250 250 DC22A DC23A 250 250 250 250 4.9 330
400 750 8 690 500 AC22A 400 400 400 400 400 DC22A 400 400 7.1 330
630 750 8 690 500 AC22AAC23A 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 DC22A DC23A 630 630 630 630 8.5 330
3500 3500 1350 b 20000 20000 10000 (20000 - In/2) 10000 (20000 - In/2) b III
5000 5000 1930 b 15000 15000 6000 (12000 - In/2) 6000 (12000 - In/2) b III
AC23A 100 100 100 100 100 DC23A 100 100
1800 1800 690 b 50000 50000 30000 (50000 - In/2) 30000 (50000 - In/2) b III
AC23A 160 160 160 160 160 DC23A 160 160
2500 2500 960 b 40000 40000 20000 (40000 - In/2) 20000 (40000 - In/2) b III
AC23A 400 400 400 400 400 DC23A 400 400
b b
b b
b b b b b b b
b b b b b b b
b b
b b
b b b 105 x 161 x 86 140 x 161 x 86 1.5…1.8 2.0…2.2
b b b 140 x 255 x 110 185 x 255 x 110 5.2 6.8
b b
b b
6000 6000 2320 b 15000 15000 4000 (8000 - In/2) 4000 (8000 - In/2) b III
61
058-063.P65
61
06/10/9, 10:35 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
E45179
A beépítést szabályozó szabványok hálózatoldali védelem alkalmazását írják elô.
Vezérlés és szakaszolás Compact NS630bNA–NS1600NA szakaszolókapcsolók Compact szakaszolókapcsolók pólusok száma vezérlés
kézi
csatlakozások
villamos rögzített
közvetlen vagy hosszabbított rotációs hajtás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás mellsô csatlakozás hátsó csatlakozás
kikocsizható (kocsin) Villamos jellemzôk az MSZ EN 60947-2 és EN 60947-2 szerint termikus áram (A) Ith 60 °C névleges szigetelési feszültség (V) Ui névleges lökôfeszültség-állóság (kV) Uimp névleges üzemi feszültség (V) Ue AC 50/60 Hz névleges üzemi áramerôsség le AC 50/60 Hz
220/240 V 380/415 V 440/480 V (1) 500/525 V 660/690 V névleges zárlati bekapcsolóképesség névleges rövididejû határáram
Compact NS800NA
leválasztásra alkalmas élettartam (C - O ciklus)
mechanikai villamos
lcm lcw
(kA csúcs) (A eff.)
AC
440 V
0.5 s 1s 20 s
AC23A/In
pozitív kontaktus kijelzés szennyezôdési fokozat Védelem kiegészítô földzárlatvédelem Jelzés és mérés kiegészítôk jelzôérintkezôk feszültségkioldók
kombináció Vigirex relével
MX munkaáramú kioldók MN feszültségcsökkenési kioldó
Adatátvitel buszrendszeren keresztül készülék-helyzetjelzés (kommunikációs segédérintkezôk) készülék-távvezérelt mûködés (kommunikációs motormechanizmus) Beépítés tartozékok
méretek (mm) WxHxD tömeg (kg)
fázisbôvítôk és fázisszéthúzók kapocsfedelek és fáziselválasztók ajtókivágás-takarók rögzített 3P 4P rögzített 3P 4P
Automatikus átkapcsoló rendszer (lásd az „Átkapcsoló rendszerek” részt) kézi vezérlésû, távvezérelt és automatikus átkapcsoló
(1) Alkalmas a 480V NEMA esetén.
62
058-063.P65
62
06/10/9, 10:35 AM
NS630bNA
NS800NA
NS1000NA
NS1250NA
NS1600NA
3, 4 b b b b b b b
3, 4 b b b b b b b
3, 4 b b b b b b b
3, 4 b b b b b b b
3, 4 b b b b b b b
630 800 8 690 AC23A 630 630 630 630 630 50 25 19.2 4 b 10000 2000 b III
800 800 8 690 AC23A 800 800 800 800 800 50 25 19.2 4 b 10000 2000 b III
1000 800 8 690 AC23A 1000 1000 1000 1000 1000 50 25 19.2 4 b 10000 2000 b III
1250 800 8 690 AC23A 1250 1250 1250 1250 1250 50 25 19.2 4 b 10000 2000 b III
1600 800 8 690 AC23A 1600 1600 1600 1600 1520 50 25 19.2 4 b 10000 1000 b III
b b b b b b b b b 327 x 210 x 147 327 x 280 x 147 14 18 b
63
058-063.P65
63
06/10/9, 10:35 AM
PB100843
Alkalmazások és mûszaki adatok
Átkapcsoló rendszerek Bemutatás
Kézi átkapcsoló rendszerek A kézi átkapcsoló rendszerek az alábbi részekbôl állnak: b 2 készülék (rudazatos összeköttetésnél) vagy 2-3 készülék (bowdenes rendszereknél) b összekötô rudazat vagy bowdenes típusú reteszelô rendszer.
Távvezérelt automatikus átkapcsoló rendszerek
PB100844
Ez a leggyakrabban alkalmazott rendszer. Nincs szükség emberi beavatkozásra. Az átkapcsolás a fôbetáplálásról a tartalék betáplálásra elektromos úton vezérelt. A távvezérelt átkapcsoló rendszerek 2 vagy 3 megszakítóból állnak, melyek az alábbi összeköttetésben vannak: b villamos reteszelés b mechanikus reteszelés, ami védelmet nyújt egy esetleges villamos hiba következményeivel szemben és megakadályozza a helytelen kézi mûködtetést is.
Automatikus átkapcsoló rendszerek
PB100945
Szolgáltatás: c Kórházak mûtôi c Toronyházak biztonsági rendszere c Számítógép termek (bank, biztosítótársaság, stb.) c Bevásárlóközpontok világítási rendszere.
Ha a távvezérelt átkapcsoló rendszert egy automatikus vezérlôegységgel kombináljuk, a betáplálások automatikusan vezérelhetôek egy bizonyos számú elôre beprogramozott mûködési módnak megfelelôen. Ez a megoldás optimális energiafelügyeletet biztosít: c átkapcsolás egy tartalék betáplálásra a külsô feltételek függvényében, c a betáplálások felügyelete, c szabályozás, c vész tartalék betáplálás stb. Az automatikus vezérlôegységhez egy felügyeleti rendszerrel kapcsolatot tartó adatátviteli funkció is rendelhetô.
Kommunikációs opció A kommunikációs opciót nem arra kell használni, hogy az átkapcsoló rendszer megszakítóit ki- bekapcsoljuk. Csak mérési adatok és állásjelzések átvitelére szabad használni. Az eco COM modul tökéletesen megfelel az átkapcsoló rendszerekben történô felhasználásra.
PB100947
PB100946
Ipar: c Szerelôsorok c Hajók hajtómûvei c Hôerômûvek alapvetô kiegészítôi.
Infrastruktúra: c Kikötôk és vasutak c Kifutópálya világítási rendszere c Vezérlôrendszerek katonai létesítményekhez.
64
064-067.p65
64
06/10/9, 10:35 AM
Kézi vezérlésû átkapcsoló rendszer
E21287
Két vagy három megszakító vagy szakaszolókapcsoló alkothatja a kézi átkapcsoló rendszert. A reteszelés mechanikus. A mechanikus reteszelés megakadályozza, hogy a két betáplálásra egy idôben csatlakozzunk.
Két vagy három billenôkaros készülék reteszelése Ezzel a rendszerrel két készülék reteszelése lehetséges. Két azonos reteszelôrendszert használhatunk 3 egymás mellett elhelyezkedô készülék reteszelésére, ebben az esetben az egyik készülék bekapcsolt és a két másik pedig kikapcsolt állapotban van. A reteszelést egy vagy két lakattal lehet megvalósítani (Ø5-8 mm). A normál és a tartalék készülékek kombinációja Kétféle reteszelôrendszer valósítható meg: c Compact NS100 –250, c Compact NS400–630 (használható a Compact NS100 –250 készülékekhez is). A készülékeknek vagy mind rögzített, vagy mind kiszakaszolható típusúaknak kell lenniük.
Két rotációs hajtással ellátott készülék reteszelése A rotációs hajtások lelakatoltak a készülékek kikapcsolt állapotában. A mechanizmus megakadályozza, hogy a két készülék egyszerre legyen zárva, de lehetôvé teszi, hogy egyidôben mindkettô nyitott állapotban legyen. A normál és a tartalék készülékek kombinációja Minden rotációs hajtással ellátott Compact NS100–1600 megszakítónál és szakaszolókapcsolónál lehetséges a reteszelés kialakítása. Egy Compact NS100–630 és egy Compact NS630b–1600 megszakító reteszelése nem lehetséges.
Két billenôkaros készülék reteszelése
Készülékek kulcsos reteszelése (rögzített kulcsok) A reteszelésnél két azonos zárat használunk ugyanazzal a kulccsal. Ez a megoldás lehetôvé teszi két olyan megszakító reteszelését, amelyek fizikailag távol vannak egymástól, vagy eltérô mûszaki paraméterekkel rendelkeznek. Például egy kis- és egy középfeszültségû készülék között, vagy egy Compact NS megszakító és egy szakaszolókapcsoló között. Egy el nem távolítható kulccsal ellátott falra szerelt egység segítségével lehetséges több megszakító nagyszámú kombinációja. A normál és a tartalék készülékek kombinációja Minden rotációs hajtással vagy motormechanizmussal ellátott Compact NS100 –1600 megszakító és szakaszolókapcsoló reteszelhetô.
E21399
ON I ON I
ON I
tripped
ON I reset
O OFF
O OFF
tripped
reset
O OFF
O OFF
Két rotációs hajtással felszerelt készülék reteszelése
Két készülék reteszelése alaplemezen E26766
A Compact NS készülékekhez kialakított alaplemezt beépíthetjük vízszintesen vagy függôlegesen a szerelôsínen. A reteszelést az alaplemezen egy, a készülékek mögött elhelyezett mechanizmussal valósíthatjuk meg. A készülékekhez és a kioldóegységekhez továbbra is szabadon hozzáférhetünk. A normál és a tartalék készülékek kombinációja Minden kézi vezérlésû Compact NS100–630 megszakító és szakaszolókapcsoló reteszelése lehetséges. A készülékek lehetnek rögzített beépítésûek vagy dugaszolhatók, földzárlatvédelemmel és mérômodulokkal ellátottak illetve nem felszereltek.
ON
I
ON I
t rese
O OFF
O OFF
E33943
Reteszelés kulcsos zárral
push to trip
push to trip
Reteszelés az alaplemezen
65
064-067.p65
65
06/10/9, 10:35 AM
Átkapcsoló rendszerek Távvezérelt rendszerek
Alkalmazások és mûszaki adatok
Vezérlôegység nélkül PB100930-67
Ebben az esetben a normál betáplálásról a tartalék betáplálásra történô áttérésrôl a felhasználónak kell gondoskodnia.
E32699
4
QR QN
távvezérelt átkapcsoló automatika rendszer
3
2
053058
053060
1
Vezérlôegységgel Ebben az esetben a normál és a tartalék betáplálás közötti átkapcsolást a feltételek teljesülése esetén a Merlin Gerin vezérlôegység végzi.
E79368
E79369
E32700
vezérlôegység
kiegészítô vezérlôpanel
IN LIN GER MER
0 . OFF
N
0 . OFF
R N
UN =
O
UN =
1
0,5s
ON /
OFF
Test
UR
UN
ON /
Test
I
OFF
I
0,5s
/O
/O
R
fault
fault stop
test
manu
R N
O
O
hsup
FFO hsup
I
NO h
s up
FFO d e gr
ahcs
I
NO h sup
O
B US
FF O
FFO
O
id
d e gr
a hc s
id
IN LIN GER MER
N R
N 352
10
352
UN =
O
UN =
1
UR
UN ON / ON /
10
OFF
I
OFF
I /O
R
/O fault
fault auto
5
stop
manu
test STOP
or generat
R N
6
Kiegészítô csatlakozó Ezt a kiegészítô elemet az átkapcsoló rendszerrel együtt alkalmazhatjuk (vezérlôvel vagy anélkül) a csatlakozások megkönnyítése érdekében.
O
FF O
hsup
I
NO h
O
s up
FFO hsup
I
NO h sup
O d e gr
ahcs
id
FFO
O d e gr
352
a hc s
id
10
352
10
Compact NS630b –1600 reteszelés rudazattal
Reteszelés kábellel
E32701
FFO
7 Egy távvezérelt átkapcsoló rendszer a következô elemekbôl áll:: 1 motormechanizmussal és segédérintkezôkkel ellátott QN megszakító, a normál betáplálásra csatlakoztatva 2 motormechanizmussal és segédérintkezôkkel ellátott QR megszakító, a tartalék betáplálásra csatlakoztatva 3 alaplemez mechanikus reteszeléssel (NS100 – 630) vagy reteszelôrendszer rudazattal vagy bowdennel (NS630b–1600) 4 villamos reteszelôegység IVE az NS100 – 630 megszakítókhoz vagy a felhasználó által biztosított villamos rendszer az NS630b–1600 megszakítókhoz. Példa a villamos reteszelési rendszerre: 51156903 sz. bekötési rajz az átkapcsoló rendszerek katalógusban. A betáplálások közötti átkapcsolás lehet automatikus, a következô elemek hozzáadásával: 5 ACP kiegészítô vezérlôpanel 6 BA vagy UA vezérlôegység, vagy a felhasználó által biztosított villamos rendszer az NS630b–1600 megszakítókhoz. Példa a villamos rendszerre: 51156904 sz. bekötési rajz az átkapcsoló rendszerek katalógusban. Kiegészítôk: 7 csatlakozó (terhelésoldali csatlakozás) az NS100 – 630 megszakítókhoz .
66
064-067.p65
66
06/10/9, 10:35 AM
Vezérlôegységek
Egy beépített BA vagy UA automatikus vezérlôegység és egy távvezérelt mûködtetésû automatikus átkapcsoló rendszer együttes alkalmazásával lehetséges a betáplálás átkapcsolás automatikus vezérlése a felhasználó által kiválasztott sorendben.
Vezérlôegységek
BA
UA
Négyállású kapcsoló Kompatibilis megszakítók automatikus mûködés fô betáplálásról történô ellátás tartalék betáplálásról történô ellátás stop állás (mindkét betáplálás tiltott)
Minden CompactNS és Masterpact megszakító b b b b b b b b
Automatikus mûködés
053058R
a fô betáplálás figyelése b a generátoregység vezérlése a generátoregység lekapcsolásának figyelése terhelésdobás ill. a másodlagos leágazások visszakapcsolása átkapcsolás a tartalék betáplálásra, ha a fô betáplálásnál egy fázis feszültsége kimarad
b b b b b
Teszt a P25M kismegszakítók lekapcsolásával b a vezérlô automatika homloklapján lévô tesztgomb segítségével
b
Jelzések a megszakító állapotának (BE, KI, KIOLDOTT) kijelzése automatikus üzemmódot jelzô érintkezô
b
b
b
b
Egyéb funkciók a fô betáplálás kiválasztása (egy- vagy háromfázisú) szándékos átkapcsolás a tartalék betáplálásra (pld. épületfelügyeleti rendszerrôl) csúcsidôben a fô betáplálás közvetlen bekapcsolása), ha a tartalék betáplálás nem mûködtethetô kiegészítô érintkezô (nem a vezérlôegység része) Átkapcsolás a tartalék betáplálásra, csak akkor, ha az érintkezô zárva van (pld. a tartalék betáplálási hálózat frekvenciájának függvényében). a tartalék betáplálás maximális bekapcsolási idejének beállítása
053058
BA vezérlôegység
b b
b b
b
b
b
Opciók adatátviteli opció
b
Tápfeszültség vezérlôfeszültség (1)
220–240 V 50/60 Hz 380–415 V 50/60 Hz 440 V 60 Hz
b b b
b b b
0.35 Un y fesz. y 0.7 Un 0.5 Un y fesz. y 0.7 Un feszültség u 0.85 Un
b
b b b
Mûködési küszöbértékek feszültségcsökkenés fáziskiesés feszültségjelenlét
UA vezérlôegység
b
A kimeneti érintkezôk jellemzôi névleges termikus áram (A) minimális terhelés
8 10 mA 12 V esetén
AC DC alkalmazási kategória (IEC 60947-5-1) AC12 AC13 AC14 AC15 DC12 DC13 üzemi áram (A) 24 V 8 7 5 6 8 2 48 V 8 7 5 5 2 110 V 8 6 4 4 0.6 220/240 V 8 6 4 3 250 V 0.4 380/415 V 5 440 V 4 660/690 V (1) A vezérlôegységet az ACP kiegészítô vezérlôpanel látja el tápfeszültséggel. Az ACP panel tápfeszültségének meg kell egyeznie az IVE egység illetve a motoros hajtások tápfeszültségével. Ebben az esetben a fô és a tartalék betáplálás közvetlenül felhasználható tápfeszültségellátásra. Ha nem ez az eset áll fenn, egy BC típusú vagy ennek megfelelô leválasztó transzformátort kell használni.
67
064-067.p65
67
06/10/9, 10:35 AM
Adatátvitel Compact NS100–630 megszakítók
A megszakítóval vagy szakaszolókapcsolóval történô kommunikáció többféle hardveres megoldással lehetséges: b Advantys OTB Modbus interfész modullal beépített I/O-kkal b Teljesítménymérôk használatával (PM700, PM800 stb.) b MPS100 TCP IP/Modbus gateway segítségével 6 riasztási bemenettel Ezek a megoldások kompatibilisek a meglévô installációkkal is, ha azok fel vannak szerelve kommunikációs érintkezôkkel. Az MPS100 gateway segítségével a Compact NS megszakítókból érkezô információkat felhasználva vészjelzéseket valósíthatunk meg e-mail vagy SMS formájában.
A meglévô kommunikációs lehetôségeket kiegészítve új kommunikációs lehetôségek is elérhetôk ennél a sorozatnál: b Advantys OTB Modbus interfész modul 12 beépített input és 8 output segítségével. Tovább bôvíthetô opcionális modulokkal a Twido sorozatból. b Teljesítménymérôkkel (PM700, PM800, stb.), melyekkel 4 különbözô funkció valósítható meg: v Áramok, feszültségek, teljesítmények, teljesítménytényezô, energia, THD stb. helyi kijelzése. A teljesítménymérôt egy árammérô modullal összeköttetve kell használni. v A fenti jellemzôk helyi hálózaton vagy interneten keresztüli távfelügyelete (Modbus/TCP IP gatewayen keresztül: MPS100, EGX200, stb.). A teljesítménymérônek rendelkeznie kell Modbus interfésszel. v Helyzetjelzés. A teljesítménymérônek rendelkeznie kell IO22 alarm input/output modullal és a megszakítónak rendelkeznie kell OF és SDE kontaktusokkal. v Távmûködtetés. A megszakítót fel kell szerelni motormechanizmussal a helyzetjelzéshez. b MPS100 TCP IP/Modbus gateway 6 digitális bemenettel az OF és az SDE kontaktusok csatlakoztatásához (automatikus riasztást lásd a 74. oldalon) A korábban létezô megoldások továbbra is elérhetôk: b adatátviteli tartozékok A standard tartozékokat helyettesítik, közvetlenül a Digipact buszhoz csatlakoznak. A három lehetôség: v az adatátviteli segédérintkezôk az alábbiakat tartalmazzák: - OF (nyitva/zárva), SD (kioldás jelzés) és SDE (hiba kioldás jelzés) jelzôérintkezôk, - elektronikus modul, - elôre gyártott huzalozás. v adatátviteli segédérintkezôk és motormechanizmus modul, az alábbiakat tartalmazzák: - OF (nyitva/zárva), SD (kioldás jelzés) és SDE (hiba kioldás jelzés) jelzôérintkezôk, - motormechanizmus modul (220V AC), (1) - elektronikus modul, - elôre gyártott huzalozás. v kocsiszerkezetre szerelt érintkezôk, az alábbiakat tartalmazzák: - CE/CD (beszakaszolva/kiszakaszolva helyzet) érintkezôk, - elektronikus modul, - vezetékcsatlakozó b SC150 interfész Az SC150 interfész használatával lehetôvé válik egy nem adatátviteli érintkezôvel felszerelt készülék beépítése egy felügyeleti rendszerbe. Az SC150 interfészt a következô elemek csatlakoztatására használjuk: v a készülékbe épített érintkezôk (OF, SD, SDE, SDV, CD, CE) v távvezérelt mûködtetésû rendszer (on ,off, reset) v adatátviteli kimenet a COM opcióval ellátott STR53UE és STR43ME elektronikus kioldóegységekhez.
PB101038-26
Alkalmazások és mûszaki adatok
062052-28
Advantys OTB Modbus.
E90463-25
Power Meter.
E91685-54
Szoftver
054481-22
053172-25
Micro Power Server MPS100.
054516-10
adatátviteli segédérintkezôvel és motormechanizmussal felszerelt Compact NS megszakító
adatátviteli segédérintkezôvel felszerelt kikocsizható Compact NS megszakító a kocsiszerkezeten
SC150 jelzô és vezérlô interfész
Ahhoz, hogy hasznosítani tudjuk az adatátviteli eszközök által közölt információkat, szükséges egy Modbus driverrel rendelkezô szoftver használata. A Schneider Electric 2 szoftver megoldást kínál: az RCU egységet és az SMS szoftvert. RCU egység Ez egy olyan Modbus driverekbôl álló egység, mely egy PC segítségével az alábbiakra használható: b Helyzetjelzés (ki, be, kioldott) b Változók megjelenítése: áramok, feszültségek, teljesítmény, teljesítménytényezô, THD b Táv ki-, bekapcsolás SMS (System Management Software) Az SMS egy olyan szoftver, ami kis- és középfeszültségû hálózatok vezérlésére és monitorozására alkalmas. Az SMS programcsalád több különbözô elembôl áll, alkalmazkodva minden lehetséges alkalmazáshoz. Az SMS szoftver képes az installációban fellelhetô intelligens készülékekkel kommunikációra, úgy mint: b Teljesítménymérôkkel és hálózatanalizátorokkal, b Kisfeszültségû megszakítókkal és szakaszolókapcsolókkal b Sepam védelmi egységekkel
(1) Amennyiben a feszültség nagyobb, mint 220 V AC a standard motormechanizmus modult (nem kommunikáló) egy SC150 jelzô vagy vezérlôinterfésszel együtt használja.
68
068-075.P65
68
06/10/9, 10:36 AM
DB105136
Megoldások áttekintése
: hagyományos vezetékezés : adatátviteli busz : Modbus busz : Ethernet
Compact megszakító felszerelve: Advantys OTB Modbus modullal
PM700/800-al + interfésszel
Kommunikációs érintkezôkkel
SC150-nel
b
b
b
b
b b b b
b b -
b b b b
b b b b
-
b -
b b
b b
-
-
-
b
-
b b b -
-
b b b
Készülék címzés
Állapotjelzés OF (on/off) SD (kioldás jelzés) SDE (hiba kioldás jelzés) CE/CD (beszakaszolva/kiszakaszolva helyzet)
Vezérlés ON/OFF LED reset
Védelmi beállítások Védelmi beállítások leolvasása
Mûködés és karbantartás támogatása Mérések
Hibajelzések Jelzések
áramértékek Feszültség értékek, teljesítmény, telj.tényezô, energia, THD a hiba típusa mûködésszámláló
69
068-075.P65
69
06/10/9, 10:36 AM
Adatátvitel Compact NS630b–1600 megszakítók COM adatátviteli opció
A COM adatátviteli opció a megszakító vagy a szakaszolókapcsoló egy felügyeleti rendszerbe történô beillesztéséhez szükséges. A Compact megszakító Digipact vagy Modbus protokollt használ, így teljesen kompatíbilis az SMS PowerLogic rendszerrel. Külsô illesztôegység segítségével más adatátviteli hálózat is megvalósítható: c Profibus, c Ethernet… Az eco COM modul csak a mérési adatok átvitelére alkalmas, nem használható a megszakító vezérlésére.
A rögzített típusú készülékekhez a COM opció a következô elemekbôl áll: c a készülékbe épített adatátviteli modul, a Micrologic védelmi-vezérlôegység mögé beépítve és érzékelôkkel (OF, SD, SDE mikroérintkezôk a kézi mûködtetésû készülékekhez, OF, SDE mikroérintkezôk a villamos mûködtetésû készülékekhez), valamint az adatátviteli motormechanizmus modul csatlakoztatásához szükséges készlettel ellátva. A kikocsizható készülékek esetén az adatátvitel megvalósításához szükséges elemek: c a készülékbe épített adatátviteli modul, a Micrologic védelmi egység mögé építve, érzékelôkkel (OF, SD, SDE a kézi vezérléshez, OF, SDE a villamos mûködtetéshez) és az adatátviteli motormechanizmus modul csatlakozásához szükséges készlettel. c a vázszerkezetre szerelt kommunikációs modul érzékelôkkel (CE, CD és CT). A COM opció állapotjelzése független a megszakító érintkezôinek jelzésétôl. Ezek az érintkezôk hagyományos módon is felhasználhatók. Digipact vagy Modbus „készülékbe épített” adatátviteli modul Ez a modul a vezérlôegységtôl független. A kommunikációs hálózaton kapja és továbbítja az információkat. Egy infravörös optocsatoló továbbítja az adatokat a vezérlôegység és az adatátviteli modul között. Fogyasztás: 30 mA, 24V. Digipact vagy Modbus „vázszerkezetre szerelhetô” adatátviteli modul A modul a vezérlôegységtôl független. Lehetôvé teszi a kocsiszerkezet megcímzését és a címzés megtartását a megszakító kiszakaszolt állapotában is. Fogyasztás: 30 mA, 24V. Adatátviteli motormechanizmus modul A BE/KI parancsok távvezérelt továbbítása a megszakítóhoz egy bus-on keresztül történik. Ehhez adatátviteli motormechanizmus modult kell használni. A távvezérelt kioldási funkció (MX vagy MN) független az adatátviteli opciótól.
056431
Alkalmazások és mûszaki adatok
056401
DB105192
Digipact „készülék” adatátviteli modul
adatátviteli busz
Digipact „kocsiszerkezet” adatátviteli modul
adatátviteli busz
I on
adatátviteli busz
CD
CT
CD
CE
0
adatátviteli busz CT
villamos mûködtetésû rögzített készülék
rese t OFF
kézi vezérlésû rögzített készülék
CE
056431
trippe d
Modbus adatátviteli modul (készülék)
E45183
„készülék” adatátviteli modul „kocsiszerkezet” adatátviteli modul OF, SD, SDE „készülék” érzékelôk
villamos mûködtetésû kiszakaszolható készülék 4 5
70
OF, SD, SDE „készülék” érzékelôk adatátviteli motormechanizmus modul
70
068-075.P65
kézi vezérlésû kiszakaszolható készülék 1 2 3
Modbus adatátviteli modul (kocsiszerkezet)
06/10/9, 10:36 AM
E47071
Megoldások áttekintése POWERLOGIC System Manager Demo File Edit View Setup Control Display
Reports
Tools Window Help 5 seconds
Sampling Mode : MANUAL
Time
Event
Module
Phase A-N Voltage - Harmonics Analysis Phase 1-N
1,20
Harmonics(RMS)
Fundamental:
1,00
RMS: RMS-H:
% Fundamental
0,80
Peak: CF: THD:
H1: 118.09 H2: 0.01 H3: 0.45 H4: 0.03 H5: 0.45 H6: 0.04 H7: 1.27 H8: 0.05 H9: 0.42 H10: 0.01 H11: 1.03 H12: 0.07
0,60 OK
0,40
A Compact megszakítók és szakaszolókapcsolók kompatíbilisek a Digipact vagy Modbus COM opcióval. A COM opciót valamennyi védelmi egységgel felhasználhatjuk: b a készülék azonosítására, b a készülék állapotának kijelzésére, b a készülék vezérlésére. Attól függôen, hogy milyen típusú Micrologic védelmi egységet alkalmazunk, a COM opcióval egyéb funkciókat is elláthatunk: b a védelmi funkciók beállítása, b a váltakozó feszültségû hálózat paramétereinek elemzése, a hatékony üzemeltetés és a karbantartás céljából.
0,20 0,00 H2
H3
H4
H5
H6
H7
H8
H9
H10
H11
H12
Harmonics
Ready
ONLINE: DEMO
No working system
9:30
szakaszolókapcsoló adatátviteli busszal
megszakító adatátviteli busszal
Digipact
Modbus
Digipact
Modbus
b -
b -
S
S
b b b b
b b b b
S S S S
A A A A
S S S S
A A A A
b -
b -
S
A
S
A
A kész. megnevezése címzés névl. áram készülék típusa védelmi egység típusa a túláramvédelmi csatl. típ.
A A A A
A A A A
Állapotjelzôk OF (on/off) SD (kioldás jelzés) SDE (hibakioldás jelzés) CE/CD (beszakaszolt/ kiszakaszolt helyzet)
Vezérlések MX/XF ON/OFF rugó erôtárolás a mechanikus jelzô nyugtázása
Védelmi beállítások a beállítások leolvasása
A
A
A
A
A mûködés és karbantartás támogatása mérések árammérték hibakijelzés hiba típusa
A
Megjegyzés: S = Micrologic 2.0 és 5.0 A = Micrologic áramméréssel A védelemmel kapcsolatos további információkhoz lásd a Micrologic védelmi egységekrôl szóló fejezetet.
Eco COM modul Az eco COM Modbus modul a kijelzôegységek (DMB300, DMC300,…) használatához lett kifejlesztve.
71
068-075.P65
71
06/10/9, 10:36 AM
Adatátvitel Compact NS630b–1600 (folytatás) Compact megszakító a kommunikációs hálózatban
E94525
Alkalmazások és mûszaki adatok
Szoftver
Adatátviteli interfész
RS 232C,Ethernet RS 485
Adatátviteli busz JBus
r ls a p u
S V
BBus
com
com error
24V OK error
1
3 N °1
N °1
adatösszesítô DC150
Készülék
Digipact Bus
Modbus Bus Compact
Compact
Készülékek A Micrologic védelmi egységgel felszerelt megszakítókat Digipact vagy Modbus adatátviteli buszhoz lehet csatlakoztatni. Az így elérhetô információ függ a Micrologic védelmi egység (A, P vagy H) és az adatátviteli busz típusától (Digipact vagy Modbus). A szakaszolókapcsolókat csak a Digipact adatátviteli buszhoz lehet csatlakoztatni.
Adatátviteli busz Digipact bus A Digipact busz annak a kisfeszültségû elosztószekrénynek a belsô busza, amelyikbe a Digipact adatátviteli készülékeket beépítettük (Compact Digipact COM opcióval, PM150, SC150, UA150, stb.). Ezt a buszt fel kell szerelni egy DC150 adatösszegzôvel (lásd a PowerLogic katalógust). Címzés A címzéseket a DC150 adatösszegzô végzi. Készülékek száma A Digipact buszhoz maximálisan csatlakoztatható készülékek száma az „adatátviteli pontok” függvényében számítható ki. Ezek a pontok megfelelnek a busz által kezelni képes adatforgalomnak. A különbözô készülékek pontjainak száma egyetlen busz esetén maximum 100 lehet. Amennyiben a készülék több, mint 100 pontot tartalmaz, egy második Digipact belsô buszt kell telepíteni. adatátviteli készülék DC150 adatösszegzô Micrologic + Digipact COM PM150 SC150 UA150
pontok száma 4 4 4 4 4
A busz hossza A maximális ajánlott hossz a Digipact belsô busz esetén 200 méter. A busz betáplálása A betáplálást a DC150 adatösszegzô végzi (24 V).
72
068-075.P65
72
06/10/9, 10:36 AM
Modbus bus A Modbus RS4585 (RTU protokol) egy nyitott buszrendszer, melyre Modbusz adatátvitelre képes készülékek (Compact megszakító Modbus Com-mal, PM500, PM800, Sepam, Vigilohm, stb) köthetôk. PLC-k és mikrószámítógépek is csatlakoztathatók a Modbus-ra. Címzés A Modbus paramétereket (cím, sebesség, paritás) a Micrologic A, P és H védelmi egység billentyûzetével lehet beállítani. Szakaszolókapcsoló esetén RSU (Remote Setting Utility) Micrologic egység használata szükséges. A Modbus protokoll szoftvere 255 különbözô címet tud kezelni (1–255). A „készülék” adatátviteli modul 3 címet tartalmaz, melyek kapcsolódnak: b a megszakító menedzserhez b a mérés menedzserhez b a védelem mendzserhez. A „kocsiszerkezet” adatátviteli modul egy címet tartalmaz, mely: b a kocsiszerkezet menedzserhez kapcsolódik. A rendszernek négy menedzserre való felosztása biztosítja az adatátvitel biztonságát a felügyeleti rendszer és a megszakító vezérlés között. A menedzser címzések automatikusan származtathatóak az @xx megszakító címbôl, melyet a Micrologic védelmi-vezérlôegységen keresztül viszünk a rendszerbe (az alapértelmezett cím a 47). logikai címek @xx @xx + 50 @xx + 200 @xx + 100
Megszakító menedzser Kocsiszerkezet menedzser Mérés menedzser Védelem menedzser
(1-tôl 47-ig) (51-tôl 97-ig) (201-tôl 247-ig) (101-tôl 147-ig)
Készülékek száma A készülékek maximális darabszáma, amely a Modbus buszra csatlakoztatható, függ a készülék típúsától (Compact megszakító Modbus Com-mal, PM500, PM700, PM800, Sepam, Vigilohm, stb), az átviteli sebességtôl (19200 a javasolt), a továbbított információ volumentôl, valamint az elvárt válaszidôtôl. Az RS485 32 csatlakozási pontot ajánl fel a buszon (1 master, 31 slave). Egy rögzített beépítésû készüléknek egy csatlakozási pontra van szüksége (adatátviteli modul a készüléken). Egy kiszakaszolható készüléknek két csatlakozási pontra van szüksége (adatátviteli modul a készüléken és a kocsiszerkezeten). Az összes darabszámnak soha nem szabad meghaladnia a 31 rögzített vagy 15 kiszakaszolható készüléket. A busz hossza A Modbus busz ajánlott legnagyobb hosszúsága 1200 m. A busz energiaellátása 24 V DC tápfeszültségre van szükség (20%-nál kisebb ingadozás, II szigetelési osztály).
Adatátviteli interfész A Modbus busz hozzákapcsolható a központi folyamatirányítóhoz mindhárom, az alábbiakban felsorolt módon: c közvetlen kapcsolat PLC-vel. Adatátviteli interfészre nincs szükség, amennyiben a PLC tartalmaz Modbus portot. c közvetlen kapcsolat egy számítógéppel. Modbus (RS485)/soros port (RS232) adatátviteli interfészre van szükség. c csatlakozás a TCP/IP (Ethernet) hálózathoz. Modbus (RS485)/ TCP/IP (Ethernet) adatátviteli interfészre van szükség.
Szoftver Ahhoz, hogy felhasználhassuk az adatátviteli készülékek által továbbított információt, Modbus driver-rel rendelkezô szoftverre van szükség.
Micrologic alkalmazások Ezek Modbus driverek, melyeket PC-n használhatunk az alábbi feladatokra: b változók megjelenítése (I, U, P, E, stb.) RDU-val (Remote Display Utility) b az RSU (Remote Setting Utility) segítségével beállítások írása/ olvasása b az RCU (Remote Control Utility) segítségével a készülék távvezérlése (KI/BE). Ezek a szoftverek mind elérhetôk.
Rendszerfelügyeleti szoftver (SMS) Az SMS egy energiafelügyeleti szoftver a kis- és középfeszültségû berendezések vezérlésére és megjelenítésére. Az SMS család minden egyes felhasználásra – a különálló rendszerektôl egészen az épületcsoportok hálózatban mûködô energiafelügyeletéig – rendelkezik egy termékkel. SMS adatátviteli funkcióra képes az összes intelligens készülékkel, ebbe beleértve: c a teljesítménymérôket és áramkörmegjelenítô termékeket; c kisfeszültségû megszakítókat és szakaszolókapcsolókat; c Sepam egységeket. 73
068-075.P65
73
06/10/9, 10:36 AM
Adatátvitel Compact és MPS100 gateway
Az MPS100 gateway: b Automatikusan értesíti a kezelôszemélyzetet egy elôre beállított határérték átlépésekor vagy a Micrologic által indított kioldáskor e-mail és/vagy SMS formájában b Adatnaplókat küld meghatározott idônként a megadott e-mail címre b Az e-maileket helyi ethernet hálózaton (LAN) keresztül, vagy modemen keresztül küldi
Az MPS100 gateway egyszerû megoldás a Masterpact/ Compact megszakítókból származó adatok monitorozására
E91685-60
E90463
Alkalmazások és mûszaki adatok
Napjainkban egyre fontosabb az ipari és nagyobb kereskedelmi alkalmazásokban az elosztóhálózat távfelügyelete. Ez kulcsfontosságú a berendezések kezelésénél, a hatékonyság maximalizálásához, a költség csökkentésének és a termelékenység növelésének érdekében. Az MPS100 gateway-t úgy tervezték, hogy ellenálljon a nehéz ipari környezetnek és folyamatosan képes legyen továbbítani az információkat. Az MPS100 gateway-t beavatkozás mentes mûködésre tervezték a kisfeszültségû elosztón belül. Az MPS100 gateway az erôsáramú hálózat információinak standard web böngészôn keresztüli megjelenítésére alkalmas (Ethernet helyi hálózaton (LAN) vagy modemen keresztül) egy Ethernet csatlakozással rendelkezô PC segítségével. Az MPS100 web szerverként használható a Micrologic kioldókhoz és teljesítménymérôkhöz, automatikus riasztásokkal (e-mail és/vagy SMS) az üzemeltetô/karbantartó felé, megadott értékek átlépésekor illetve a Micrologic által indított kioldás esetén.
Elônyök
056993
MPS100 Micro Power gateway.
b A kisfeszültségû elosztó felügyelete saját PC-n keresztül, szoftver installálása nélkül, nincs szükség külön dedikált szoftverrel felszerelt számítógép használatára. b Az MPS100 lehetôvé teszi az adatok egy központi helyrôl történô elérését, ezért nincs szükség végigjárni az installációt az adatok begyûjtéséhez b A kisfeszültségû elosztót felügyelhetjük modemes csatlakozáson keresztül is, így nincs szükség helyi hálózatra sem (LAN) b A karbantartó személyzet mindig megkapja a szükséges információt, bárhol is van. Nem kell egész nap egy monitor elôtt ülnie. b Az adatnaplók automatikusan, meghatározott idôben eljutnak a megadott személyzethez (karbantartók, számlázás, stb…) b 6 különbözô külsô esemény megfigyelésére, riasztására van lehetôség (segédérintkezôk, végálláskapcsolók…) b Micrologic beállítások mentése az MPS100 memóriájába.
DB100435
Kisfeszültségû fôelosztó.
A kisfeszültségû fôelosztó megfigyelése web oldalak segítségével, standard web böngészô használatával.
74
068-075.P65
74
06/10/9, 10:36 AM
056993-34
Tipikus hálózati felépítés Automatikus értesítés Modbus
MPS100
I/O
+ -
Modem GSM
SMS ISP
Modem
WEB
e-mail OF SDE
Megfigyelés irodai PC-rôl Modbus
MPS100
I/O
Hub
+ -
LAN
LAN
Megfigyelés otthoni PC-rôl
DB103808
Modbus
I/O
MPS100 + Modem GSM
Modem
E89544-14
A különbözô hálózati architektúrák kombinálhatók egymással.
Támogatott Modbus eszközök
062052-15
b b Micrologic kioldók b Teljesítménymérôk (PM500, PM700, PM800,…) Javasoljuk, hogy max. 10 eszközt csatlakoztasson.
Jellemzôk
E95405R
Micrologic kioldó.
PM500 teljesítménymérô.
Plaza hotel fôelosztó. Légkondicionáló megszakítója földzárlat miatt kioldott. Ig = 350 A 2002/10/12 06:37
b Standard PC web böngészôn keresztüli hozzáférés a mért adatokhoz b Valós idejû adatok megjelenítése egy felhasználóbarát felületen („mûszerfal”) b SMTP (Simple Mail Transfer Protocol) kliens (e-mail küldésre képes) b Ethernet Modbus TCP/IP csatlakozás helyi hálózaton (LAN) vagy modemen keresztül b Helyi adatnaplózás pl. energia, teljesítmény, áram b Beállítás és rendszerkonfiguráció az MPS100 HTML oldalain keresztül b A felhasználói felület bármely nyelvre lefordítható, a gyári nyelvezet angol vagy francia b 6 input/2 output (feszültségmentes kontaktus) b DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) kliens.
Mûszaki jellemzôk Tápfeszültség 24 V DC ±15 %, fogyasztás = 250 mA Mûködési hômérséklet 0…+50 °C Rücskös kompakt fém ház 35 x 218 x 115 mm (H x W x D) További információk elérhetôk: http://194.2.245.4/mkt/microser.nsf Felhasználói név: MPS, Jelszó: MPS100
Rendelési szám 33507
Micro Power Server MPS100 SMS
75
068-075.P65
75
06/10/9, 10:36 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS80H-MA megszakítók E58516
Alkalmazások és mûszaki adatok
plombálható csatlakozótakaró
közvetlen rotációs hajtás segédérintkezô pact
com A H-M . NS 80 Uimp 8kV 0V. Ui75 Icu (kA)
Ue (V) 220/240 380/415 440 500/525 660/690 250 cat Ics =
DIN-sín
IEC UTE
100 70 65 25 6 10
ON I
Icu 100%
947. VD
2
S E B
CE
N I U
E
push
push to trip
push to trip
O OFF
1
2
1
2 to trip
ON I
ed tripp C2 C1
MX/
SHT
z
/50-60H
240V
220-
feszültségkioldó
∅5...8
t
rese
O OFF
plombálható kapocsfedelek
hosszabbított rotációs hajtás
segédérintkezô
76
076-081.P65
76
06/10/9, 10:36 AM
Beépítés
E43595
beépítési helyzetek
E43596
E59278
A Compact NS80H-MA megszakítókat beépíthetjük függôlegesen, vízszintesen vagy fektetve, anélkül, hogy a mûszaki jellemzôk megváltoznának. A készülékeket úgy tervezték, hogy egyszerûen beépíthetôek legyenek a különbözô országokban gyártott elosztóberendezéskbe. A DIN sínre szerelés is lehetséges, speciális adapter használatával. A megszakító rögzített, mellsô csatlakozású változatban rendelhetô.
E54455
NS80H-MA: rögzítés hátlapra vagy szerelôlemezre.
NS80H-MA: rögzítés DIN sínen (opció).
A Compact NS80H-MA megszakítók alapkivitelben 1.5-7 mm2-es csupasz réz- vagy alumínium kábelek csatlakozására alkalmas csatlakozókkal vannak ellátva. Elosztó csatlakozók Közvetlenül a standard csatlakozóhoz van csavarozva. Maximum három kábel csatlakoztatásához lehet használni: c hajlékony kábelek 1-10 mm2 c merev kábelek 1.5-16 mm2 c kábelek bordázott saruval 1,5-4 mm2.
E39432
Mellsô csatlakozás csupasz kábelekkel
elosztó csatlakozó
Kapocsfedelek Ezek a plombálható kiegészítô szigetelôegységek az áramkör csatlakozóinak közvetlen érintését akadályozzák meg (védettségi fokozat: IP40, IK07). Plombálható kiegészítôkkel együtt szállítjuk. Az 500V-nál nagyobb feszültségértékek esetében kötelezô a kapocsfedelek használata.
E58553
A feszültség alatti részek szigetelése
csatlakozótakaró
77
076-081.P65
77
06/10/9, 10:36 AM
044314
Alkalmazások és mûszaki adatok
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS80H-MA megszakítók Jelzôérintkezôk
jelzôérintkezôk A jelzôérintkezôk lehetôvé teszik a megszakító állapotának távjelzését. Felhasználhatók jelzésre, reteszelésre, kapcsolásra stb.
Egyetlen az MSZ EN 60947-5 nemzetközi szabvány elôírásainak megfelelô érintkezô látja el a különbözô funkciókat annak függvényében, hogy a készüléken hová szereljük be. b OF (nyitva/zárva) – a megszakító fôérintkezôinek állásjelzése b SD (kioldás jelzés) – a megszakító kioldásának okát jelzi: v túlterhelés v rövidzárlat v a feszültségkioldók mûködésbe léptek. A megszakító nyugtázása után az eredeti helyzetébe áll vissza. Ezek a segédérintkezôk rendelhetôek „kis áramú” változatban is, lehetôvé téve az igen alacsony terhelések kapcsolását (pld. PLC-hez vagy elektronikus áramkörökhöz). Jellemzôk érintkezôk névleges termikus áram (A) minimális terhelés alkalmazási kateg. (IEC 60947-5-1) üzemi 24 V áram (A) 48 V 110 V 220/240 V 250 V 380/440 V 480 V 660/690 V
alapkivitel
kisáramú változat
6 100 mA 24 V-nál AC12 AC15 DC12 6 6 6 6 6 2.5 6 5 0.6 6 4 0.3 6 2 6 1.5 6 0.1 -
5 1 mA DC 4 V-nál AC12 AC15 DC12 5 3 5 5 3 2.5 5 2.5 0.6 5 2 5 0.3 5 1.5 5 1 -
DC14 1 0.2 0.05 0.03 -
DC14 1 0.2 0.05 0.03 -
Távvezérelt kioldás 054550
A megszakító kioldására MX vagy MN feszültségkioldót alkalmazunk. MN feszültségcsökkenési kioldó Kioldja a megszakítót, ha a vezérlôfeszültség egy meghatározott kioldási küszöbérték alá csökken: c kioldási küszöbérték a névleges feszültség 0.35 és 0.7-szeres értéke között, c a megszakító bekapcsolása csak akkor lehetséges, ha a feszültség a névleges érték 0.85-szörös értékét meghaladja. A megszakító kioldása egy MN kioldó használatával megfelel az MSZ EN 60947-2 szabvány elôírásainak. Késleltôegységek az MN kioldókhoz Csökkenti a tranziens feszültségesés okozta nemkívánatos kioldások veszélyét. Idôkésleltetés: i 200 ms : Alkalmazható: c egy 250V DC MN kioldóval, vezérlôfeszültség 220/240V AV, c egy 48V DC MN kioldóval, vezérlôfeszültség 48V AC. MX munkaáramú kioldók Kioldja a megszakítót, ha a vezérlôfeszültség 0.7xUn érték felé emelkedik. 20 ms-nál nagyobb impulzussal vagy folyamatos jellel vezérelhetô. Mûködés Ha a megszakító kikapcsolása MN vagy MX kioldóval történt, helyi nyugtázás szükséges. Az MN vagy MX kioldóknak a kézi bekapcsolással szemben elsôbbségük van. Érvényes kioldóparancs fennállásakor az érintkezôk zárása még ideiglenesen sem lehetséges. Mûszaki jellemzôk c az élettartam a megszakító mechanikai élettartamának 50%-ával egyenlô, c a kioldókat a megszakító mellsô takarófedele mögé lehet bepattintani, c a csatlakozás maximum 1.5 mm2 keresztmetszetû vezetékkel lehetséges a beépített kapcsokra. Villamos jellemzôk c fogyasztás: v behúzás (MX): < 30 VA v tartás (MN): < 5 VA c megszakító mûködési idô: < 50 ms.
MX vagy MN kioldók
78
076-081.P65
78
06/10/9, 10:36 AM
054558
Rotációs hajtások
054563
Compact NS80H-MA közvetlen rotációs hajtással
Compact NS80H-MA hosszabbított rotációs hajtással
A hajtásnak két típusa létezik: c közvetlen rotációs hajtás, c hosszabbított rotációs hajtás. A kétféle rendelhetô változat: c alapkivitelben fekete kar, c VDE piros kar, sárga elôlappal a szerszámgépek vezérléséhez. Közvetlen rotációs hajtás Védettségi fokozat: IP40, IK07. A közvetlen rotációs hajtás továbbra is biztosítja: c a kioldók beállításainak láthatóságát és hozzáférhetôségét, c a leválasztásra való alkalmasságot, c a megszakító három állásának jelzését O (kikapcsolva), I (bekapcsolva) és kioldás mûködött, c a hozzáférést a „kioldás” nyomógombhoz, c a megszakító lezárását 1-3 db, Ø5-8 mm lakattal, kikapcsolt helyzetben (a lakat nem tartozék). A rotációs hajtást a megszakító homlokoldali takarásának eltávolítása után annak helyére lehet rögzíteni. A kiegészítôk segítségével lehetôvé válik az alapkivitelû rotációs hajtás átalakítása a következô felhasználásokhoz: c motorvezérlô szekrények (MCC): v az ajtó nyitása nem lehetséges a megszakító bekapcsolt állapotában, v a megszakító bekapcsolása nem lehetséges, ha az ajtó nyitva van. c magasabb védettségi fokozat (IP43, IK07), c gépek villamos vezérlése, a CNOMO E03.81.501. szabvány szerint, IP54, IK08. Hosszabbított rotációs hajtás Védettségi fokozat: IP55, IK08. Lehetôvé teszi a kapcsolóberendezés hátsó részébe szerelt megszakító mûködtetését a kapcsolóberendezés homlokoldaláról. Az alábbi funkciókat továbbra is biztosítja: c leválasztásra való alkalmasság, c a megszakító állapotjelzése O (kikapcsolt), I (bekapcsolt) és kioldás mûködött, c hozzáférés a kioldó beállításaihoz, ha az ajtó nyitva van, c a megszakító lezárása 1-3 db, Ø5-8 mm lakattal, kikapcsolt helyzetben (a lakat nem tartozék). Az ajtót nem lehet kinyitni, ha a megszakító bekapcsolt állapotban van vagy le van zárva. A hosszabbított rotációs hajtás az alábbi elemekbôl áll: c a megszakító homlokoldali borítását helyettesítô egységbôl (csavarokkal rögzítve), c szerelési készletbôl (kézi hajtás és homlokoldali borítás), amelyik az ajtóra mindig azonos helyzetben van rögzítve, függetlenül attól, hogy a megszakító függôlegesen vagy vízszintesen van rögzítve, c egy beállítható méretû rudazatból (min/max távolság a megszakító hátsó része és az ajtó között: 185/600 mm).
79
076-081.P65
79
06/10/9, 10:36 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS80H-MA megszakítók
Alkalmazások és mûszaki adatok
Reteszelési rendszerek
E58552
A megszakító reteszelése kikapcsolt helyzetben megfelel az MSZ EN 60947-2 szerinti leválasztásnak. A lakattal történô lezárási rendszerek 3 db Ø5-8 mm lakat elhelyezését teszik lehetôvé (a lakat nem tartozék).
a kapcsolókar lezárása eltávolítható szerkezet segítségével
A leágazó áramkörök azonosítása
E18595
A Compact NS80H-MA megszakítókat kézzel megírható felirati táblával szállítjuk. A Telemecanique elôre nyomtatott címkék használata is lehetséges (rendelési szám: AB1-**, 8 jegyû).
azonosító tartozékok
80
076-081.P65
80
06/10/9, 10:36 AM
81
076-081.P65
81
06/10/9, 10:36 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS100–630 (rögzített beépítésû készülék)
Alkalmazások és mûszaki adatok
hátsó szigetelôernyô
egydarabos fázisszétterelôk
fázistávolság bôvítôk és szétterelôk
°
kioldóegységek ∆
∆
∆
82
082-101.p65
82
06/10/9, 10:36 AM
DB105105
Compact NS100-630 (dugaszolható és kikocsizható készülék)
pact com H
50N NB2 . Uimp 8kV. Icu Ui 750V (kA) Ue 100 (V) 40 70 220/2 15 65 380/4 50 440 25 10 500/5 90 85 660/6 250 Icu 00% Ics=1 cat 47-2 BS CEI IEC9 VDE
UNE
NEMA
125/
UTE
D TM 250 40°C 250A/
160
push to trip
Im 10
5 6
Ir
9
1
.8 .9
8
7
Ir
Im
x 250A
x 250A
Ezek a kiszakaszolható megszakítók ugyanúgy felszerelhetôk rotációs hajtásokkal, motormechanizmussal, valamint mérô- és jelzômodulokkal, mint a rögzített verziók. 83
082-101.p65
83
06/10/9, 10:36 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS100–630 megszakítók
Alkalmazások és mûszaki adatok
045345
Beépítés Rögzített megszakítók
E58530
E58714
E58529
A Compact megszakítókat szerelhetjük függôlegesen, vízszintesen vagy fektetve, anélkül, hogy a mûszaki jellemzôk megváltoznának. A készülékek tervezése lehetôvé teszi, hogy egyszerûen beépítsük a különbözô országokban gyártott elosztóberendezésekbe.
E59278
Rögzített Compact NS250H
rögzítés szerelôlemezen (teli vagy rácsos)
rögzítés sínen
rögzítés DIN sínen (adapterrel)
E18850
Beépítési helyzetek
rögzítés Prisma funkcionális szerelôlemezen
E21019
E21017
E21018
Alaplapra szerelt dugaszolható megszakítók
041632
A dugaszolható kiépítés lehetôvé teszi: c a megszakító gyors kihúzását és/vagy kicserélését a csatlakozókapcsok érintése nélkül, c a megszakító beépítését egy késôbbi idôpontban.
rögzítés szerelôlemezen
E59279
Compact NS250H dugaszolható alapon
Beépítési helyzetek
rögzítés homloklapon keresztül
A nagy teljesítményû áramkörök közvetlen érintés elleni védelme c a megszakító dugaszolt helyzetben = IP4., c a megszakító eltávolítva = IP2., c a megszakító eltávolítva, az alaplap biztonsági redônyökkel felszerelve = IP4. A dugaszoló készlet elemei c Compact megszakító, c csatlakozókészlet, a megszakító tartozékaként, c dugaszolható alap a szerelôlapra vagy a sínre történô szereléshez, c szigetelôernyô, melyet akkor kell használni, ha a megszakítót szerelôlapon rögzítjük, mellsô csatlakozással, c biztonsági kioldó, a megszakítón rögzítve, amelyik automatikusan kioldja a megszakítót, ha az a behelyezés vagy a kihúzás elôtt bekapcsolt állapotban van. A kioldó nem gátolja a megszakító mûködését, még akkor sem, ha a megszakító eltávolított állapotban van. c kötelezô a rövid kapcsofedelek használata. Tartozékok A szigetelô tartozékokat a következôre használhatjuk: c közvetlen érintés elleni védelem, c megnövelt szigetelés a fázisok között.
84
082-101.p65
84
rögzítés sínen
06/10/9, 10:36 AM
E21282
Kocsiszerkezetre szerelt kikocsizható megszakítók
csatlakoztatott
kiszakaszolt
eltávolított
A kocsiszerkezet két, az alaplapra szerelt oldallemezbôl és két másik a megszakítóra szerelhetô lemezbôl áll. Tartozékok c a kocsiszerkezetre szerelhetô segédérintkezôk, jelzik a „beszakaszolt” és „kiszakaszolt” helyzeteket, c takarólemez a homloklapra szerelhetô billenôkaros megszakítókhoz, a védettségi fokozat fenntartásának eléréséhez, a megszakító helyzetétôl függetlenül (billenôkar-bôvítôvel együtt szállítva), c kulcsos zár, az alkalmazott retesz típusának függvényében használható: v a megszakító csatlakoztatásának megakadályozására, v a megszakító reteszelésére, „csatlakoztatott” vagy „leválasztott” helyzetben. c teleszkópos tengely a hosszabbított rotációs hajtáshoz.
041879
c kiszakaszolt helyzet: az erôsáramú kör leválasztott állapotban van, de a megszakító még a kocsiszerkezeten van és mûködôképes (bekapcsolva, kikapcsolva, kioldás). c a megszakító lezárható maximum 3 db lakattal (Ø5-8 mm), a bekapcsolás megakadályozása céljából. c a kiegészítôket tesztelni lehet (kézi segédcsatlakozók segítségével).
E59279
Compact NS250H kikocsizható
beépítési helyzetek
Mellsô és hátsó csatlakozások
E58716
E58733
A rögzített beépítésû, dugaszolható és kikocsizható Compact megszakítók csatlakozása lehet mellsô vagy hátsó. Rögzített beépítésû készülékek
mellsô csatlakozás
hátsó csatlakozás
E58718
E58717
E58719
Dugaszolható és kikocsizható készülékek
mellsô csatlakozás
hátsó csatlakozás
mellsô csatlakozás a szerelôlapon keresztül
85
082-101.p65
85
06/10/9, 10:36 AM
Rögzített beépítésû készülékek csatlakoztatása
E58534
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS100–630 megszakítók
derékszögû csatlakozóbôvítô
E58536
egyenes csatlakozóbôvítô NS100 - 250
E58537
élére állított bôvítôk NS400 - 630
kábelsaru rézkábelhez
E58538
A Compact NS100-630 megszakítók alapkivitelben szigetelt sínekhez vagy kábelsarus kábelekhez történô csatlakozást tesznek lehetôvé csavarok segítségével (M8 az NS100-250, M10 az NS400-630 készülékekhez). A különbözô csatlakozási változatokhoz kiegészítô bôvítôk rendelhetôk (derékszögû, élre fordított, fázistávolság-bôvítô). A fázisszéthúzókat (52.5 vagy 70 mm pólustávolság) a Compact NS400-630 készülékeken rögzíthetjük. Kábelsaruk A kábelsaruk különböznek a réz- és alumínium kábelek esetében. Fázisszétválasztókkal elláthatók, kompatíbilisek a hosszú kapocsfedél takarókkal. c a kábelsaruk a következô keresztmetszetû kábelekhez használhatók: v 120, 150 vagy 185 mm2 (NS100-250) v 240 vagy 300 mm2 (NS400-630). Sajtolása hatszögletû szorítóval vagy lyukasztóval történik. c a kábelsaruk a következô keresztmetszetû alumínium kábelekhez használhatók: v 150 vagy 185 mm2 (NS100-250), v 240 vagy 300 mm2 (NS400-630). Sajtolása hatszögletû szorítóval történik. Fázisszéthúzók A fázisok távolságának megnövelésére szolgálnak. Nem használhatók a Compact NS100-250 megszakítók kapocsfedeleivel együtt. Az egydarabos fázisszéthúzók növelik a fázistávolságot, ezáltal lehetôvé téve egy nagyobb méretû készülék csatlakozó tartozékainak használatát (pld. egy Compact NS100-250 megszakítóra felszerelhetjük egy Compact NS400-630 megszakító tartozékait). Az egydarabos fázisszéthúzó is biztosítja a védelmet a közvetlen érintés ellen (lásd a 83. oldalon).
E58535
Mellsô csatlakozás sínekhez vagy kábelsarus kábelekhez
kábelsaru alumínium kábelhez
E58539
E58532
E58720
E58531
E54456
Alkalmazások és mûszaki adatok
E58533
E58721
fázisszéthúzók
egydarabos fázisszéthúzó
86
082-101.p65
86
06/10/9, 10:36 AM
E54468 E54469
1-kábeles csatlakozó NS100– 250
E54470
1-kábeles csatlakozó NS400– 630
2-kábeles csatlakozó NS400– 630
elosztó-csatlakozó NS100– 250 E54472
E58722
E58540
A csupasz kábeleket egyaránt használhatjuk réz- és alumínium kábelek csatlakoztatására is. 1-kábeles csatlakozók Compact NS100–250 megszakítókhoz Közvetlenül a készülék csatlakozókapcsára pattintható vagy rögzítôk segítségével alkalmazható derékszögû és egyenes csatlakozó-bôvítôhöz illetve fázisszéthúzókhoz. 1-kábeles és 2-kábeles csatlakozók Compact NS400–630 megszakítókhoz A csatlakozók a készülék kapcsaira vagy derékszögû csatlakozó-bôvítôre csavarozhatók. Elosztó csatlakozók Compact NS100–250 megszakítókhoz Közvetlenül a készülék kapcsaira vannak csavarozva. A fázisszéthúzókat elosztó csatlakozókkal együtt szállítjuk, de helyettesíthetôk hosszú kapocsfedelekkel. Mindegyik csatlakozóhoz 6 db 1.5-35 mm2 keresztmetszetû kábelt lehet bekötni. Polybloc csatlakozóblokk Compact NS100–630 megszakítókhoz A Polybloc elosztóblokk közvetlenül a készülék kapcsaira csatlakoztatható és 6 vagy 9 db rugalmas vagy merev max. 10 mm2 keresztmetszetû kábel fogadására alkalmas, minden póluson. A csatlakozás a rugós csatlakozókhoz történik csavarok nélkül.
E54471
E54457
Mellsô csatlakozás csupasz kábelekkel
A sínek és a kábelsaruval szerelt kábelek kétfajta hosszúságban alkalmazhatók. A csatlakozót felszerelhetjük vízszintesen, élére állítva vagy 45 fokos szögben elfordítva, attól függôen, hogy a hátsó csatlakozó milyen helyzetû. A hátsó csatlakozó a készülék csatlakozókapcsaira van rögzítve. Valamennyi kombináció lehetséges egy adott megszakítón. A megszakító szerelôlapra van rögzítve. A kábelsaru nélküli kábelek csatlakoztatásához az 1-kábeles csatlakozó egyszerûen a hátsó csatlakozókra pattintható a Compact NS100–250 megszakítóknál.
kétféle hosszúság
E58725
E58723
E54456
Hátsó csatlakozás
E58724
Polybloc elosztóblokk NS100– 250
E58726
négyféle helyzet
csatlakozás csupasz kábelekkel NS100– 250
87
082-101.p65
87
06/10/9, 10:37 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS100– 630 megszakítók
E54456
Alkalmazások és mûszaki adatok
Dugaszolható készülékek csatlakozása Csatlakozás sínekhez vagy kábelsarus kábelekhez
E58718
E58727
E58717
A dugaszolható alap csatlakozókkal ellátott, amelyek az elhelyezkedésüktôl függôen mellsô vagy hátsó csatlakozást tesznek lehetôvé. Hátsó csatlakozás megvalósításához, szerelôpanelre rögzített alap esetén, a csatlakozókat szigetelt, hosszú derékszögû csatlakozó-bôvítôkkel kell helyettesíteni. A Compact NS630 készülékeknél a csatlakozások fázistávolságának 52.5 vagy 70 mm-esnek kell lennie. Csatlakozó tartozékok Lásd a „Rögzített készülékek csatlakoztatása” címû fejezetet.
mellsô csatlakozás fázisszéthúzókkal
hátsó csatlakozás
E58719
mellsô csatlakozás
hátsó csatlakozás szerelôlapon
E54457
Csatlakozás csupasz kábelekkel
DB105158
E58729
Valamennyi csatlakozó felszerelhetô csupasz kábelcsatlakozókkal. Lásd a „Rögzített készülékek csatlakoztatása” címû fejezetet.
dugaszolható alap Compact NS100– 250 1-kábeles csatlakozóval felszerelt megszakítóhoz
dugaszolható alap Compact NS400–630 2-kábeles csatlakozóval felszerelt megszakítóhoz
88
082-101.p65
88
06/10/9, 10:37 AM
056384
Nagyobb keresztmetszetû kábelek esetén szükség lehet a készülék-csatlakozók távolságának megnövelésére. Az egydarabos fázisszéthúzót akár az Interpact INS szakaszolókapcsolókhoz is alkalmazhatjuk kiegészítôként. A következô funkciókat látja el: c megnöveli a megszakító csatlakozóinak fázistávolságát, annak érdekében, hogy a következô legnagyobb méretû készülékével megegyezzen, c kompatíbilis a következô legnagyobb vázméretû készülék csatlakozás kiegészítôivel (csatlakozók, csatlakozásbôvítôk, …stb.), c a standard fázisszéthúzókkal szemben megnöveli a fázisok közötti szigetelést.
egydarabos fázisszéthúzó
NS100–250 fázistávolság 35 széthúzók nélkül (mm) fázistávolság 45 széthúzóval (mm) fázistávolság egydarabos 45 fázisszéthúzóval (mm)
E58730
Egydarabos fázisszéthúzó
NS400–630 45 52.5 vagy 70 -
Rögzítés
a csatlakozás és szigetelés kiegészítôk megegyeznek az Interpact INS szakaszolókapcsolókéval
E58732
E58731
Az egydarabos fázisszéthúzóval ellátott Compact NS megszakítókat beépíthetjük az elosztószekrény hátsó részén vagy a homlokoldalán mélységnövelôvel. c Ezáltal a különbözô méretû készülékek egymás mellett is elhelyezhetôk az elosztószekrényben. c Ugyanazt a szerelôlemezt használhatjuk az összes készülékhez (beleértve az Interpact INS szakaszolókapcsolókat is).
rögzítés a kapcsolóberendezés hátsó részén
rögzítés a homloklap mögött mélységnövelôvel
89
082-101.p65
89
06/10/9, 10:37 AM
049221
Alkalmazások és mûszaki adatok
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS100–630 megszakítók
kapocsfedelek
E58542
Compact NS kapocsfedelekkel ellátva.
A plombálható kiegészítô szigetelôk az áramkör csatlakozóinak közvetlen érintését akadályozzák meg (védettségi fokozat IP40, IK07). Plombálható kiegészítôkkel szállítjuk. Kapocsfedél változatok c rögzített megszakító, mellsô csatlakozás – hosszú kapocsfedelek, c rögzített megszakító, hátsó csatlakozás – rövid kapocsfedelek, c az 500V vagy ennél nagyobb feszültségértékek esetén a kapocsfedelek használata kötelezô, c a 600V-nál nagyobb feszültségértékeknél speciális csatlakozókészletet kell használni kapocsfedelekkel és szigetelôernyôvel, c a Compact NS400–630 fázisszéthúzóval ellátott megszakítók esetében speciális kapocsfedeleket kell használni, c a kikocsizható megszakítóknál (dugaszolható és kiszakaszolható típus) rövid kapocsfedelek használata kötelezô a készüléken. A kapocsfedelek használata a dugaszolóaljzaton lehetséges. A dugaszolható megszakítóknál a hosszú kapocsfedelek a következô feladatokat látják el: c védelem az áramkör csatlakozóinak közvetlen érintése ellen (védettségi szint IP40, IK07), c megnövelt szigetelés a fázisok között. A dugaszolható változatnál a szigetelési tartozékok: c egy adapter, amelyik ugyanolyan csatlakozási lehetôségeket biztosít, mint a megszakító, c hosszú kapocsfedél a dugaszolható megszakítóhoz.
fáziselválasztók
E58543
Kapocsfedelek
E58541
A feszültség alatti részek szigetelése
Fáziselválasztók Biztonsági kiegészítôk a csatlakozópontok egymástól való maximális elszigetelésére: c könnyen a megszakítóra pattinthatók, c a kapocsfedelekkel együtt nem alkalmazhatók, c speciális változat a dugaszolható változatokhoz.
Hátsó szigetelôernyôk Biztonsági kiegészítôk, amelyek a hátlapot szigetelik el a csatlakozókapcsoktól. A kapocsfedelekkel vagy a fáziselválasztókkal együtt is alkalmazhatók.
90
082-101.p65
90
06/10/9, 10:37 AM
hátsó szigetelôernyôk
E28443
OF1
SD
Villamos kiegészítôk csatlakozása
SDE OF2
Rögzített kiépítés MN/MX
motor mechanism
A segádáramköri csatlakozók a készülék homloklapján található kivágáson keresztül vezethetôk.
OR
E18585
rotary handle
SDV
E28444
Compact NS100/160/250
OF1 OF2 OF3
SD
SDE
Dugaszolható és kikocsizható kiépítések MN/MX
motor mechanism E18586
OR
rotary handle
SDV
Compact NS400 to 630
E21398
E21397
Automatikus segédáramköri csatlakozók A segédáramköröket 1-3 segédcsatlakozó segítségével lehet kiépíteni (9 áramkörös valamennyi). A következô elemekbôl állnak: c a megszakítóhoz egy tartóval rögzített mozgó részbôl (egy tartó készülékenként), c a dugaszolható alapra rögzített fix részbôl, mely max. 2.5 mm2-es csupasz kábelcsatlakozóval felszerelt. Automatikus csatlakozó választék. A Compact NS400-630 megszakítókhoz az STR53UE kioldóegység csatlakozása szintén automatikus csatlakozón keresztül történik.
2. csatlakozó 1. csatlakozó OF2/SDV 1. csatlakozó OF1 SDE/MT OF1 SD MT SD MN/MX MN/MX
Compact NS100–250
3. csatlakozó OF3/SDV 2. csatlakozó COM OF2 T SDE/MT MT
Compact NS400–630
E18587
Kézi segédáramköri csatlakozó kikocsizható változatokhoz A kikocsizható megszakítókat felszerelhetjük 1-3, egyenként 9 áramkörös dugaszoló csatlakozókészlettel. „Kiszakaszolt” helyzetben a tartozékok csatlakoztatva maradnak és így a megszakító mûködtetésével tesztelhetôk.
Mindegyik csatlakozó tartalmaz egy számozott kapcsokból álló kapocsegységet, mely az alábbi vezetékkeresztmetszetek befogadására alkalmas: c 1,5 mm2 a segédérintkezôk és tekercsek számára, c 2,5 mm2 a motormechanizmus moduljai számára.
9-vezetékes kézi segédcsatlakozó
91
082-101.p65
91
06/10/9, 10:37 AM
044314
Alkalmazások és mûszaki adatok
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS100–630 megszakítók Jelzôérintkezôk
váltóérintkezô
Ezek a segédérintkezôk rendelhetôek „kis áramú” változatban is, lehetôvé téve az igen alacsony terhelések kapcsolását (pld. PLC-hez vagy elektronikus áramkörökhöz).
A váltóérintkezô a megszakító állapotjelzésének távvezérlésére szolgál és így használható jelzésre, villamos reteszelésre, vezérlésre stb. Megfelel az MSZ EN 60947-5 szabvány elôírásainak. Mûködés c OF (nyitva/zárva) – a megszakító fôérintkezôinek állásjelzése, c SD (kioldás jelzés) – a megszakító kioldásának okát jelzi: v túlterhelés, v rövidzárlat, v földzárlat, v a feszültségkioldók mûködésbe léptek, v a kioldás nyomógomb mûködése, v kiszakaszolás a megszakító bekapcsolt állapotában. A megszakító nyugtázása után az eredeti helyzetébe áll vissza. c SDE (hibajelzés) – a megszakító kioldásának okát mutatja: v túlterhelés, v rövidzárlat, v földzárlat. A megszakító nyugtázása után az eredeti helyzetébe áll vissza. c SDV (földzárlati hiba jelzés) – jelzi, hogy a megszakító földzárlat miatt oldott ki. A megszakító nyugtázása után visszatér az eredeti állapotába. c CAM (elôresietô nyitó vagy elôresietô záró funkció) – a rotációs hajtások helyzetét mutatja. Felhasználjuk a biztonsági készülékek elsôbbséget élvezô lekapcsolásához (elôresietve nyitó) vagy a megszakító zárását megelôzôen egy vezérlôkészülék bekapcsolásához (elôresietve záró). c CE/CD (beszakaszolva/kiszakaszolva helyzet) – mikrokapcsoló típusú kocsiszerkezet érintkezô a kikocsizható megszakítókhoz. Beépítés c OF, SD, SDE és SDV funkciók – egyetlen érintkezôtípus biztosítja a különbözô jelzési funkciókat, attól függôen, hogy a készülék melyik részében van beépítve. Az érintkezôket a megszakító homloklapja mögé kell becsúsztatni (vagy a Vigi modulra az SDV funkciónál). A termikus-mágneses kioldóegységgel felszerelt megszakítóknál az SDE funkció megvalósításához szükség van egy SDE aktiválóra. c CAM funkció – az érintkezô a rotációs hajtásra illeszkedik (közvetlen vagy hosszabbított). c CE/CD (beszakaszolt/kiszakaszolt) funkció – két rész kell a kocsiszerkezet rögzített és mozgó részére. A segédérintkezôk villamos jellemzôi érintkezôk névleges termikus áram (A) minimális terhelés felhaszn. kateg. (MSZ EN 60947-5-1) üzemi 24 V áram (A) 48 V 110 V 220/240 V 250 V 380/440 V 480 V 660/690 V
alapkivitel
kis áramú változat
6 100 mA 24 V-nál AC12 AC15 DC12 6 6 6 6 6 2.5 6 5 0.6 6 4 0.3 6 2 6 1.5 6 0.1 -
5 1 mA DC 4 V-nál AC12 AC15 DC12 5 3 5 5 3 2.5 5 2.5 0.6 5 2 5 0.3 5 1.5 5 1 -
92
082-101.p65
92
06/10/9, 10:37 AM
DC14 1 0.2 0.05 0.03 -
DC14 1 0.2 0.05 0.03 -
045349
Rotációs hajtások A hajtásnak két típusa létezik: c közvetlen rotációs hajtás, c hosszabbított rotációs hajtás. A kétféle rendelhetô változat: c alapkivitelben fekete kar, c VDE piros kar, sárga elôlappal a gépek villamos berendezéseihez.
Közvetlen rotációs hajtás
044316
Compact NS250L közvetlen rotációs hajtással
Védettségi fokozat: IP40, IK07. A közvetlen rotációs hajtás továbbra is biztosítja: c a kioldók beállításainak láthatóságát és hozzáférhetôségét, c a leválasztásra való alkalmasságot, c a megszakító három állásának jelzését O (kikapcsolva), I (bekapcsolva) és kioldás mûködött, c a hozzáférést a „kioldás” gombhoz, c a megszakító lezárását 1-3 db, Ø5-8 mm lakattal, kikapcsolt helyzetben (a lakat nem tartozék). A rotációs hajtást a megszakító homlokoldali takarásának eltávolítása után annak helyére lehet rögzíteni. A kiegészítôk segítségével lehetôvé válik az alapkivitelû rotációs hajtás átalakítása a következô felhasználásokhoz: c motorvezérlô szekrények (MCC): v az ajtó nyitása nem lehetséges a megszakító bekapcsolt állapotában, v a megszakító bekapcsolása nem lehetséges, ha az ajtó nyitva van. c magasabb védettségi fokozat (IP43, IK07), c gépek villamos vezérlése, a CNOMO E03.81.501. szabvány szerint, IP54, IK08.
Compact NS250L hosszabbított rotációs hajtással
Hosszabbított rotációs hajtás Védettségi fokozat: IP55, IK08. Lehetôvé teszi a kapcsolóberendezés hátsó részébe szerelt megszakító rögzítését a kapcsolóberendezés homlokoldaláról. Az alábbi funkciókat továbbra is biztosítja: c leválasztásra való alkalmasságot, c a megszakító állapotjelzése O (kikapcsolt), I (bekapcsolt) és kioldás mûködött, c hozzáférés a kioldó beállításaihoz, ha az ajtó nyitva van, c a megszakító lezárása 1-3 db, Ø5-8 mm lakattal, kikapcsolt helyzetben (a lakat nem tartozék). Az ajtót nem lehet kinyitni, ha a megszakító bekapcsolt állapotban van vagy le van zárva. A hosszabbított rotációs hajtás az alábbi elemekbôl áll: c a megszakító homlokoldali borítását helyettesítô egységbôl (csavarokkal rögzítve), c szerelési készletbôl (kézi hajtás és homlokoldali borítás), amelyik az ajtóra mindig azonos helyzetben van rögzítve, függetlenül attól, hogy a megszakító függôlegesen vagy vízszintesen van rögzítve, c egy beállítható méretû rudazatból. A min/max távolság a megszakító hátsó része és az ajtó között: v 185-600 mm a Compact NS100-250 megszakítóknál, v 210-625 mm a Compact NS400-630 megszakítóknál. A kikocsizható változatoknál a hosszabbított rotációs hajtás teleszkópos redônnyel is fel van szerelve, kétféle rögzítési helyzettel.
93
082-101.p65
93
06/10/9, 10:37 AM
044313
Alkalmazások és mûszaki adatok
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS100–630 megszakítók Távvezérelt kioldás A megszakító kioldására MX vagy MN feszültségkioldót alkalmazunk. MN feszültségcsökkenési kioldó Kioldja a megszakítót, ha a vezérlôfeszültség egy meghatározott kioldási küszöbérték alá csökken: c kioldási küszöbérték a névleges feszültség 0.35 és 0.7-szeres értéke között, c a megszakító bekapcsolása csak akkor lehetséges, ha a feszültség a névleges érték 0.85-szörös értékét meghaladja. A megszakító kioldása egy MN kioldó használatával megfelel az MSZ EN 60947-2 szabvány elôírásainak. Késleltôegységek az MN kioldókhoz Csökkenti a tranziens feszültségesés okozta nemkívánatos kioldások veszélyét. Idôkésleltetés: 200 ms. Alkalmazható: c egy 250V DC MN kioldóval, vezérlôfeszültség 220/240V AC, c egy 48V DC MN kioldóval, vezérlôfeszültség 48V AC. MX munkaáramú kioldók Kioldja a megszakítót, ha a vezérlôfeszültség 0.7xUn érték felé emelkedik. 20 ms-nál nagyobb impulzussal vagy folyamatos jellel vezérelhetô. Mûködés Ha a megszakító kikapcsolása MN vagy MX kioldóval történt, helyi nyugtázás szükséges. Az MN vagy MX kioldóknak a kézi bekapcsolással szemben elsôbbségük van. Érvényes kioldóparancs fennállásakor az érintkezôk zárása még ideiglenesen sem lehetséges. Mûszaki jellemzôk c az élettartam a megszakító mechanikai élettartamának 50%-ával egyenlô, c a kioldókat a megszakító mellsô takarófedele mögé lehet bepattintani, c a csatlakozás maximum 1.5 mm2 keresztmetszetû vezetékkel lehetséges a beépített kapcsokra. Villamos jellemzôk c fogyasztás: v meghúzás (MX): < 10 VA, v tartás (MN és MNR): < 5 VA. c megszakító mûködési idô: < 50 ms.
MX vagy MN kioldó
94
082-101.p65
94
06/10/9, 10:37 AM
047313
Motoros hajtás
E21006
A motormechanizmussal felszerelt Compact NS megszakítók mechanikai élettartama igen magas, egyszerû és biztonságos mûködést biztosítanak: c a megszakító összes jelzése és információja látható és elérhetô marad, beleértve a kioldóegység beállításait és jelzéseit, c a leválasztásra való alkalmasság továbbra is fennáll és a reteszelés is lehetséges, c a homloklap kettôs szigetelésû. Alkalmazások c helyi motoros hajtás mûködtetés, központi mûködtetés, elosztóhálózat automatikus vezérlése, c normál/tartalék betáplálás átkapcsolás vagy egy tartalék betáplálásra való áttérés az energiaköltségek csökkentése céljából, c a terhelés le- és visszakapcsolása az energiaköltségek optimalizálása érdekében, c szinkron összekapcsolás. Automatikus mûködtetés c a megszakító be- és kikapcsolása két impulzus vezérléssel vagy folyamatos vezérlôjellel, c automatikus rugófelhúzás szándékos kioldást követôen (MN vagy MX kioldóval) standard vezetékezéssel, c kötelezô kézi nyugtázás villamos hiba következtében bekövetkezett kioldást követôen. Kézi mûködtetés c átkapcsolás kézi üzemmódba kapcsoló használatával (9) a távvezérelt jelzési funkció lehetôségével, c a megszakító be- és kikapcsolása két nyomógomb segítségével, c a tárolt energia-rendszer újraterhelése a felhúzókar kilencszer történô meghúzásával, c lezárás lakattal kikapcsolt helyzetben. Beépítés és csatlakozás Az összes szerelési (rögzített, dugaszolható/kikocsizható) és csatlakozási változat érvényes marad. A motomechanizmus modul csatlakozóinak bekötése a homloklap mögötti kapcsokba történik, maximum 2.5 mm keresztmetszetû vezetékkel. Kiegészítôk c zárszerkezet a kikapcsolt helyzetben történô reteszeléshez, c mûködésszámláló a Compact NS400-630 megszakítókhoz, a BE-KI ciklusok számának jelzésére. A számlálót a motormechanizmus modul homloklapjára kell beszerelni. Jellemzôk
Compact NS250H motormechanizmussal
1
2
3
4
compact
6
2
NS400 H Ui 750V. Uimp 8kV. Ue Icu (V) (kA) 220/240 380/415 440 500/525 600/690
5
100 70 65 50 20
cat A Ics = 100% Icu
O OFF
charged
IEC 947-2 UTE VDE BS UNE NEMA
CEI
In = 400A
manu
10
auto
9
O
I
push OFF
push ON
8
1
7
Motormechanizmus
1 2 3 4 5
érintkezô-helyzetjelzô (leválasztásra alkalmas) felirati tábla (leválasztásra alkalmas) rugóerôtároló állapotának jelzése (feszes, laza) zárszerkezet (kulcs) zárszerkezet (kikapcsolt helyzet), 1-3 lakattal, Ø5-8 mm, nem tartozék 6 kézi felhúzókar 7 I (BE) nyomógomb 8 O (KI) nyomógomb 9 kézi/automatikus üzemmód-kapcsoló. A kapcsoló helyzete távvezérléssel jelezhetô 10 mûködésszámláló (Compact NS400/630)
reakcióidô (ms) percenkénti mûködtetés mûködtetôfeszültség (V)
MT100–MT630 nyitás zárás ciklus/perc max. DC
< 600 < 80 4 24/30 - 48/60 110/130 - 250 48 (50 Hz) - 110/130 220/240 - 380/440 y 500 y 500 y 500 y 500
AC 50/60 Hz fogyasztás (1)
DC (W) AC (VA)
nyitás zárás nyitás zárás
E21300
Villamos élettartam Megszakító + motormechanizmus modul, 1:1000 mûködési ciklus esetén, 440 V-on. 50 40 30
NS100
20
NS160
15 10
NS250
6
NS400
4
NS630
0,1
0,2
0,3
0,5
0,7
1
I/In
(1) Az NS100/250 megszakítók esetén, „rezgô” típusú motor felvett árama 2 In a 10 ms ciklus alatt.
95
082-101.p65
95
06/10/9, 10:37 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS100–630 megszakítók
048287
Jelzések és mérések Feszültségjelzô Érzékeli és jelzi a megszakító kapcsain a feszültséget. Beépítés b a hosszú vagy rövid kapocsfedeleken, egy kitörhetô nyíláson keresztül, c nem használható a motormechanizmus modullal együtt, c a megszakító terhelés- vagy hálózatoldalán, c védettségi fokozat: IP40, IK07. Villamos jellemzôk Bármilyen váltakozó áramú hálózaton mûködtethetô, 220-550V között.
Áramváltó modul
041892
Compact NS630L feszültség jelenlét-kijelzôvel
Lehetôvé teszi a mérôkészülékek közvetlen csatlakoztatását, mint például árammérô vagy Digipact teljesítménymérô (nem tartozék). Beépítés c közvetlenül a megszakító alsó kapcsain, c védettségi fokozat: IP40, c II. osztályú szigetelés a fôáramkör mellsô oldala felôl, c csatlakozás 6 db maximum 2.5 mm2 keresztmetszetû vezeték számára beépített sorkapocsba. Villamos jellemzôk b áramváltó 5A szekunder kimenettel. b 3. pontossági osztály a következô kimeneti teljesítményekre: v 100 A: 1.6 VA v 150 A: 3 VA v 250 A: 5 VA v 400/630A: 8 VA.
Áramváltó modul feszültségmérési kimenetekkel
045212
Compact NS630H áramváltó modullal
Digitális teljesítménymérôk (PM500, PM700, PM800,…) közvetlen csatlakoztatására alkalmazható. Felszerelés b Közvetlenül a megszakító alsó kapcsaira szerelhetô b Védettségi fokozat: IP40 és IK04 b II. osztályú szigetelés a fôáramkör mellsô oldala felôl b Beépített csatlakozás 1,5 – 2,5 mm2-es kábelek részére Villamos jellemzôk b Névleges mûködési feszültség Ue: 530V b Mért jellemzôk frekvenciája: 50..60Hz b 3 áramváltó 5A-es szekunder tekercseléssel v 0,5 – 1-es pontossági osztály a következô kimeneti teljesítményekre: - 125A, 150A és 250A: 1-es pontossági osztály 1,1 VA-re - 400A, 630A: 0,5-ös pontossági osztály 2 VA-re v 2,5 mm2-es kábelt használjon 2,5 m-es hosszúságig b 4 védelemmel és automatikus resettel ellátot feszültségmérési kimenet v feszültségmérési kimenet impedanciája: 3500 Ohm ± 25%, maximális áram: 1mA.
Ampermérô és Imax árammérô modul
Compact NS250L árammérô modullal
Ampermérô modul A fázisáramok értékeit (3 állású kapcsoló a homlokoldalon) méri és jelzi ki. Imax árammérô modul A középsô fázison átfolyó maximális áramértéket méri és jelzi ki. Az Imax értéket a homlokoldalon lehet nyugtázni. Beépítés c mindkét árammérô típusnál megegyezik, c közvetlenül a megszakító alsó kapcsaira, c az árammérô 90°-ként elfordítható, így a megszakítót szerelhetjük vízszintesen vagy akár függôlegesen is, c védettségi fokozat: IP40, IK04, c II. osztályú szigetelés a fôáramkör mellsô oldala felôl. Villamos jellemzôk c árammérô modul: 4.5 pontossági osztály, c Imax árammérô modul: v pontosság: ±6%, v a maximális áramértékeket csak akkor jelzi ki, ha azok legalább 15 percig fennállnak.
96
082-101.p65
96
06/10/9, 10:37 AM
041896
Szigetelésfigyelô modul A szigetelés csökkenését figyeli és jelzi a terhelôáramkörben (TN-S vagy TT rendszerek). Mûködése megegyezik a Vigi moduléval, de kioldás nélkül. A jelzés egy, a homlokoldalon elhelyezett LED-del történik. Egy segédérintkezô építhetô be a szigetelés-változás távjelzésére. Beépítés c közvetlenül a megszakító alsó kapcsaira, c védettségi fokozat: IP40, IK04, c kettôs szigetelés a homlokoldal felôl. Villamos jellemzôk c beállítások: 100, 200, 500 és 1000 mA, c pontosság: -50…+0%, c késleltetés a szigetelés romlása után: 5-10 s, c hálózati feszültség: 200-440V AC és 440-550V AC.
Compact NS250H szigetelésfigyelô modullal
Adatátvitel 053172
A segédérintkezôk és a motormechanizmus modul adatátviteli változatai egy Digipact egységgel kialakított rendszerbe is beépíthetôek. Egyszerûen a standard villamos kiegészítôket helyettesítik. A COM opcióval felszerelt STR53UE és STR43ME kioldóegységekkel az adatátvitel a Digipact modulokhoz is lehetséges: c beállítások, c a fázis és nullavezetô effektív áramértékei, c a leginkább terhelt fázis áramértékei, c túlterhelés-figyelmeztetô jelzés, c a kioldás oka (túlterhelés, rövidzárlat, stb.).
054481
Compact NS adatátviteli segédérintkezôkkel és motormechanizmus modullal
kikocsizható Compact NS adatátviteli segédérintkezôkkel
97
082-101.p65
97
06/10/9, 10:37 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS100–630 megszakítók
Alkalmazások és mûszaki adatok
Reteszelôrendszerek A KI helyzetben történô reteszelés az MSZ EN 60947-2 szabvány szerinti leválasztást biztosít. A lakatolás 1-3 db, Ø5-8 mm2 lakattal lehetséges (nem tartozék). Kapcsolóeszköz billenôkar
közvetlen rotációs hajtás
MCC rotációs hajtás rotációs hajtás hosszabított rotációs hajtás
Eszköz
Szükséges tartozék
reteszelés KI helyzetben reteszelés KI vagy BE helyzetben reteszelés KI helyzetben
lakat lakat
eltávolítható szerkezet rögzített szerkezet
reteszelés KI helyzetben reteszelés KI helyzetben reteszelés KI helyzetben, ajtónyitás gátló reteszelés KI helyzetben, motoros hajtás kikapcsolásával
motormechanizmus
lakat kulcsos zár lakat lakat kulcsos zár lakat kulcsos zár
reteszelô szerkezet + kulcsos zár
kulcsos zár
reteszelô készülék (kulcs tartozék)
E18620
E58545
E58544
Funkció
ON I
pr of al ux
O OFF
a billenôkar lezárása eltávolítható szerkezettel
a billenôkar lezárása rögzített szerkezettel
98
082-101.p65
98
06/10/9, 10:37 AM
a rotációs hajtás lezárása lakattal vagy kulccsal
048803
Tokozott szekrények A 2P, 3P vagy 4P Compact NS és Vigicompact NS készülékeket tokozott szekrényekbe lehet beépíteni. Valamennyi rögzített, mellsô csatlakozás lehetséges, kivéve a derékszögû és élre állított csatlakozóbôvítôket. Az Interpact, Compact és Vigicompact NS250-630 megszakítókat fázisszéthúzóval is beépíthetjük a szekrénybe. Kétféle szekrénytípus létezik: c fémszekrények nagy igénybevételre: v fém tokozat, v ajtó kulccsal és kivágással a rotációs hajtáshoz, v közvetlen rotációs hajtás (CNOMO, IP, IK08), v szerelôlemez, v eltávolítható lemez (furatok nélkül) alsó kábelbemenettel, c szigetelt, nagy igénybevételre tervezett szekrény: v szigetelô anyagból készült tokozat, v csavarozott, plombálható átlátszó fedél, kivágással a rotációs hajtáshoz, v hosszabbított rotációs hajtás, v szerelôlemez, v eltávolítható lemez (furatok nékül) alsó és/vagy felsô kábelbemenettel. Méretek (szél. x mag. x mélys.) (mm) b fémszekrény: v Compact és Vigicompact NS100–160: 450 x 350 x 250 v Compact és Vigicompact NS250: 650 x 350 x 250 v Compact NS400: 650 x 350 x 250 v Compact NS630 és Vigicompact NS400–630: 850 x 350 x 250 b mûanyag szekrény: v Compact és Vigicompact NS100–160: 360 x 270 x 235 v Compact NS250: 540 x 270 x 235 v Compact NS400–630: 720 x 360 x 235 v Vigicompact NS250–630: 720 x 360 x 235
Mûanyag szekrény Compact NS megszakítóhoz nagy igénybevételre
D
E44458
W
H
99
082-101.p65
99
06/10/9, 10:37 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS100–630 megszakítók
Alkalmazások és mûszaki adatok
E23938
E23936
E23935
Ezeket a kiegészítôket a kapcsolószekrény homlokoldalára lehet felszerelni. Feladatuk a védettségi fokozat növelése legalább IP40, IK07 szintre.
E21265
Ajtókivágás-takarók
ON I
push to trip
Homlokoldali panelkivágástakaró rotációs hajtáshoz. A panelhez 4 db csavarral rögzíthetô a homlokoldalról. A motoros hajtással és Vigi modullal felszerelt megszakítóknál, mellsô beépítésnél használjunk védôburkolatot (lásd alul).
Mûködtetôkar-kivágástakaró c védettségi fokozat: IP43, IK07, c a megszakító homlokoldalára rögzíthetô.
E22039
Homlokoldali panelkivágástakaró mûködtetôkarhoz és Vigi modulhoz. A panelhez a homlokoldalról rögzíthetô.
A védôburkolatok továbbra is biztosítják a védettségi fokozat szintjének megtartását, bármilyen legyen is a készülék helyzete (beszakaszolt, kiszakaszolt). c a homlokoldali panel-kivágástakarók használata kötelezô (azonos a rotációs hajtásokhoz és árammérô modulokhoz használtakkal), c a védôburkolat a készülékhez 2 csavar segítségével van rögzítve, c a homlokoldali takarólemez a kapcsolóberendezésen van rögzítve, c egy mûködtetôkar-meghosszabbítót is szállítunk a takarólemezzel együtt. A szigetelésfigyelô modulhoz használja a Vigi modulhoz alkalmazott elemeket. Homlokoldali panel-kivágástakaró motoros hajtáshoz, rotációs hajtáshoz és árammérô modulhoz Megegyezik a rögzített készülékeknél alkalmazottal.
100
082-101.p65
100
06/10/9, 10:37 AM
E21267
Homlokoldali panelkivágástakaró árammérôhöz A panelhez 4 db csavarral rögzíthetô a homlokoldalról.
Védôburkolat billenôkaros és Vigi modullal rendelkezô kiszakaszolható készülékhez
O OFF
A leágazó áramkörök azonosítása
E18595
A Compact NS100-630 készülékeket kézzel írható felirati táblákkal együtt szállítjuk. Használhatjuk az elôre nyomtatott Telemecanique címkéi is, rendelési szám: AB1-**: v Compact NS100-250: 8 karakter, v Compact NS400-630: 16 karakter.
kiegészítôk azonosításhoz
Tartozékok plombáláshoz
E18596
Ez az opció a plombáláshoz szükséges elemeket tartalmazza. Megakadályozza: c a homlokoldal eltávolítását, c a rotációs hajtás eltávolítását, c a motoros hajtás nyitását, c a hozzáférést a segédáramkörökhöz, c a hozzáférést a kioldóegység beállításaihoz, c a kioldóegység eltávolítását, c a hozzáférést a földzárlatvédelem beállításaihoz, c a kapocsfedelek eltávolítását, c a hozzáférést a fôáramköri csatlakozókhoz.
tartozékok plombálásához
101
082-101.p65
101
06/10/9, 10:37 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS630b–1600 (rögzített beépítésû készülék)
plombálható csatlakozótakaró
közdarab kábelsarus kialakításhoz fáziselválasztók csupasz kábelcsatlakozó készlet
függôleges csatlakozás adapter
fázisszéthúzók
fáziselválasztók
fázistávolság-bôvítôk
hátsó csatlakozók
segédérintkezô
Voltage release
I on
I ON
OOFF
push
kézi vezérlés mellsô csatlakozással
push
arged disch
O OFF
d trippe
reset
0 OF
I on
012
kézi vezérlés hátsó csatlakozással
53
F
d trippe
reset
0 OF
F
villamos vezérlés vegyes csatlakozással
tripped
közvetlen rotációs hajtás
reset
hosszabbított rotációs hajtás COM modul
csatlakozó készlet
plombálható kapocsfedél
ajtókivágás-takaró
102
102-120.P65
102
06/10/9, 10:37 AM
E59225
Compact NS630 –1600 (kikocsizható készülék)
közdarab kábelsarus kialakításhoz
fáziselválasztók
függôleges csatlakozás adapter fázistávolságbôvítôk hátsó csatlakozók
fázistávolság-bôvítôk
segédérintkezô
feszültségtekercsek
kocsiszerkezet mellsô vagy hátsó csatlakozással
I on
I O push
push
kézi vezérlés
ON
OFF
trippe disch
reset
F 0 OF
I on
012
d
arged
O OFF
trippe
53
d
közvetlen rotációs hajtás
reset
F 0 OF
villamos vezérlés I
ON
COM modul
ajtókivágás-takaró
hosszabbított rotációs hajtás
tripped
reset
OFF
0
átlátszó fedél
103
102-120.P65
103
06/10/9, 10:37 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS630b–1600 megszakítók
Alkalmazások és mûszaki adatok
PB101206_39
Beépítés Rögzített beépítés
E59227A
E59226A
A Compact megszakítók szerelhetõk függõlegesen, vízszintesen vagy hátukra fektetve, a villamos paraméterek leértékelése nélkül.
E59278
rögzített beépítésû Compact NS800H
rögzítés szerelõpanelen
Kikocsizható beépítés
E59228A
E59229A
Compact NS630b–1600 megszakítókat csak függôlegesen szabad beszerelni.
E45176
A kikocsizható változat lehetõvé teszi, hogy: c kihúzzuk és/vagy kicseréljük a megszakítót a csatlakozókapcsok érintése nélkül, c a megszakító beépítésére egy késõbbi idõpontban kerüljön sor.
rögzítés idomvason, szerelõkereten
rögzítés szerelõpanelen
E59231
E59230
sínre történô szerelés
E59281A
Kikocsizható Compact NS800H
sínre történô szerelés
sínre történô szerelés
104
102-120.P65
104
06/10/9, 10:37 AM
E59232A
csatlakoztatott
teszt
kiszakaszolt
eltávolított
A Compact NS630b –1600 készülékek többfunkciós kocsiszerkezete különösen a betápláló megszakító funkcióknál ajánlott. Jellemzôi: c a készülék be-és kiszakaszolása egy ajtón keresztül történik, szakaszolókar segítségével, melyet a kocsiszerkezeten lehet tárolni, c három helyzet lehetséges (beszakaszolt, teszt, kiszakaszolt), melyet jelez: v helyileg a helyzetjelzô, v távvezérelve a kocsiszerkezet-segédérintkezô (3 a beszakaszolt, 2 a kiszakaszolt, 1 pedig a teszthelyzet jelzésére), c a megszakító nyitása/zárása egy elôlapon keresztül történik. Reteszelés c a kocsiszerkezet reteszelése beszakaszolt, kiszakaszolt és teszt helyzetben, 3 lakat és 2 kulcsos zár használatával, amelyek az elôlap felôl hozzáférhetôek c ajtóretesz (megakadályozza a készülék kihúzását bekapcsolt helyzetben) c szakaszolókar-retesz (megakadályozza a szakaszolást, ha az ajtó nyitva van) c reteszelés beszakaszolt, teszt, kiszakaszolt helyzetekben, a megszakító be- és kiszakaszolása közben. A mûvelet folytatása a szakaszolókart szabaddá tevô nyomógomb benyomásával lehetséges. Egyéb biztonsági funkciók A felcserélésgátló biztosítja, hogy a megszakítót csak a megfelelô kocsiszerkezetbe lehessen behelyezni.
E59267A
A készülék négyféle helyzetben lehet a kocsiszerkezeten: c beszakaszolva helyzet: a fô- és szekunder áramkörök csatlakoztatva vannak. c teszt helyzet: a fôáramkörök nincsenek csatlakoztatva. A szekunder áramkörök még csatlakoztatva vannak és a készüléket villamosan mûködtetni lehet. c kiszakaszolva helyzet: a fô- és szekunder áramkörök nincsenek csatlakoztatva, de a készülék még a kocsiszerkezeten van. Kézi mûködtetése lehetséges (BE, KI). c eltávolított helyzet: az áramkörök nincsenek csatlakoztatva. A készülék a kocsiszerkezet sínein található és elmozdítható.
3 4 5 6 7 8 9
1
10 2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
megszakító felcserélés-gátló ajtó reteszelése szakaszolókar reteszelése kulcsos zárral történô reteszelés lakattal történô reteszelés helyzetjelzô kocsiszerkezet homloklemez (hozzáférhetô, ha a szekrényajtó zárva van) szakaszolókar-bemenet reset gomb szakaszolókar-tároló
105
102-120.P65
105
06/10/9, 10:37 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS630b–1600 megszakítók
A Compact NS630b–1600 rögzített és kikocsizható megszakítókat különféle módon lehet csatlakoztatni: c vízszintes vagy függôleges hátsó csatlakozás, c mellsô csatlakozás, c vegyes csatlakozás, c a mellsô és hátsó csatlakozások kombinációja.
A csatlakozás típusai
E59235
Mellsô csatlakozás
Hátsó csatlakozás függôleges
E59234A
E59233A
vízszintes
A függôleges csatlakozás eléréséhez a vízszintes hátsó csatlakozást egyszerûen 90°-kal elfordítjuk.
E59237
E59236
A mellsô és hátsó csatlakozások kombinációja
Megjegyzés: A Compact megszakítók csatlakozása lehetséges csupasz réz, ónozott réz és ónozott alumínium vezetôkkel, minden különleges kezelés nélkül.
106
102-120.P65
106
06/10/9, 10:37 AM
A megszakító (N,H,L) és a csatlakozás típusától függôen a teljesítmény és a szigetelés biztosítása érdekében bizonyos szigetelési kiegészítôk használata kötelezô.
Kiegészítôk
Compact NS630b–NS1600 Rögzített
(1) (2) (3)
(1)
(1)
DB107669
DB107662
Kapocsfedelek
DB107668
DB107668
Fázisszéthúzók
Hátsó csatlakozás
DB107661
DB107661
DB107667
Kábelcsatlakozó adapterek
Fáziselválasztók
Mellsô csatlakozás
DB107667
DB107666
Csupasz kábelcsatlakozók és kapocsfedelek 1250A-nél kisebb áramokhoz
Kikocsizható Hátsó csatlakozás
DB107666
Függôleges csatlakozó adapterek
DB107660
Mellsô csatlakozás
DB107664
Kiegészítô típusa
Csatlakozások
DB107665
Biztonsági redôny lakatos retesszel (IP20)
Ívoltókamra-takaró
(1) (2) (3)
(1) kötelezô 500V-nál nagyobb feszültség esetén, kivéve csupasz kábelcsatlakozó + kapocsfedél használatakor. (2) „L” megszakítóképességû megszakító használata esetén kötelezô használni a feszültségszinttôl függetlenül. (3) Kötelezô a használata rögzített mellsô csatlakozású, homlokoldal felé állított, függôleges csatlakozó adapterrel felszerelt megszakító esetén.
107
102-120.P65
107
06/10/9, 10:37 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS630b–1600 megszakítók
Alkalmazások és mûszaki adatok
A rögzített, mellsô csatlakozású Compact NS630b1600 készülékek alapkiépítésben olyan csatlakozókkal vannak ellátva, amelyek csavarokkal sínekhez történô csatlakozást tesznek lehetôvé. A többi lehetôség magában foglalja a függôleges közdarabokat az élére állított síncsatlakozáshoz, illetve a fázisszéthúzókat a fázistávolság 95 mm-re növeléséhez. Amennyiben a függôleges közdarabok elôre nyúlnak, úgy feltétlenül szükség van ívoltókamra-takarók beépítésére, így teljesítve a biztonsági távolságokkal kapcsolatos elôírásokat.
E46426A
Sínek
közdarab a függôleges csatlakozás kialakításához
E59239A
E59238A
E46431A
E59235
E54540
Mellsô csatlakozású rögzített készülék
E70750
E59240A
fázisszéthúzók.
E59241A
Speciális csatlakozókészlet, 4 db 240 mm2-es rézvagy alumínium kábel csatlakoztatásához, pólusonként. Csupasz kábel csatlakoztatása 1250A-es és annál kisebb áramerôsségeknél lehetséges.
E46887A
E54457
Csupasz kábelek
4 kábeles csatlakozók
közdarab kábelsarus kialakításhoz
E59243A
E70751
E59242A
A kábelsarus kialakításhoz szükséges közdarabokat a függôleges csatlakozás-adapterekkel együtt kell használni. 1-4 db bordázott saruval ellátott kábel csatlakoztatására (i 300 mm2) használható. A mechanikai stabilitás biztosítása érdekében szigetelô távtartót kell elhelyezni a közdarabok között. Amennyiben a kábelsarus közdarabok az ívoltókamrák felett helyezkednek el, a biztonsági távolságok betartása érdekében, kötelezô ívoltókamra takarást alkalmazni.
E46427A
E54456
Sarus kábelek
108
102-120.P65
108
06/10/9, 10:37 AM
E54540
Hátsó csatlakozású rögzített készülék
E59248A
fázisszéthúzók
E59247A
E59257A
E59236
A rögzített, hátsó csatlakozású vízszintes vagy függôleges csatlakozókkal ellátott Compact NS630b1600 megszakítók közvetlenül csatlakoztathatók a lapos vagy élére állított sínekhez, a csatlakozók helyzetétôl függôen. A fázisszéthúzókkal a fázistávolság 95 mm-re növelhetô.
E46431A
Csatlakozás sínekkel
Az adapterek lehetôvé teszik 1-4 sarus kábel csatlakozását (i 300 mm2). A mechanikai stabilitás biztosítása érdekében szigetelô távtartót kell elhelyezni a közdarabok között.
E46427A
E54456
Csatlakozás saruzott kábelekkel
E59250A
E59249A
kábelsaru adapterek
109
102-120.P65
109
06/10/9, 10:37 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS630b–1600 megszakítók
Alkalmazások és mûszaki adatok
Mellsô csatlakozású kikocsizható készülék
függôleges csatlakozó adapterek
E46431A
E59253A
E59252A
E59280
A kikocsizható, mellsô csatlakozású Compact NS630b– 1600 megszakítók közvetlenül csatlakoztathatók sínekhez. Az egyéb sínes csatlakozások magukba foglalják a függôleges csatlakozó adaptereket élére állított sínekhez és a fázisszéthúzókat, a fázistávolság 95 mm-re növelése érdekében.
E46426A
E54540
Csatlakozás sínekkel
Csatlakozás saruzott kábelekkel E54456
Az adapterek lehetôvé teszik 1-4 sarus kábel csatlakozását (i 300 mm2). A mechanikai stabilitás biztosítása érdekében szigetelô távtartót kell elhelyezni a közdarabok között.
E46427A
E59254A
fázistávolság-bôvítôk
E59253A
E59255A
kábelsarus adapterek
110
102-120.P65
110
06/10/9, 10:37 AM
E54540
Hátsó csatlakozású kikocsizható készülék
fázisszéthúzók
Csatlakozás saruzott kábelekkel Az adapterek lehetôvé teszik 1-4 sarus kábel csatlakozását (i 300 mm2). A mechanikai stabilitás biztosítása érdekében szigetelô távtartót kell elhelyezni a közdarabok között.
E46427A
E54456
E59260A
E59259A
E59258A
E59282A
A kikocsizható, hátsó csatlakozású vízszintes vagy függôleges csatlakozókkal felszerelt Compact NS630b-1600 megszakítók közvetlenül csatlakoztathatók a lapos vagy élére állított sínekhez, a csatlakozók helyzetétôl függôen. A fázistávolság 95 mm-re növelhetô a fázistávolság-bôvítôk segítségével.
E46431A
Csatlakozás sínekkel
E59262A
E59261A
kábelsaru adapterek
111
102-120.P65
111
06/10/9, 10:37 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS630b –1600 megszakítók A feszültség alatti részek szigetelése A rögzített, mellsô csatlakozású készülékre beépített kapocsfedél szigeteli a fôáramköri csatlakozási pontokat, fôleg a sarus kábelcsatlakozások esetében.
E59263A
E45190
Kapocsfedelek
csatlakozótakaró
A fáziselválasztók szigetelt leválasztó lapok, melyeket gyûjtôsín-csatlakozások esetében használunk a csatlakozók szigetelésének növelésére, függetlenül attól, hogy a sínek csupasz vagy szigetelt változatúak. A fáziselválasztók beépítésének helyzete függôleges, a mellsô és hátsó csatlakozások között. 500V-os vagy annál magasabb feszültség esetén, valamint „L” megszakítóképességû megszakítóknál kötelezô használni!
E79056
Fáziselválasztók
Fáziselválasztók rögzített, mellsô csatlakozású készülékhez E79057
Compact NS csatlakozótakaróval felszerelve
E59264A
Fáziselválasztók rögzített, hátsó csatlakozású készülékhez
Hátsó biztonsági szigetelôernyôk A kocsiszerkezetre beépítve, automatikusan meggátolják a leválasztó ujjas érintkezôkhöz való hozzáférést, amikor a készülék kiszakaszolt vagy teszt helyzetben van (IP20). Amennyiben a készüléket eltávolítjuk a kocsiszerkezetrôl, a feszültség alatti részek nem érinthetôk. A redônyöket lakatolni lehet (a lakat nem tartozék): b megakadályozva a készülék beszakaszolását, c reteszelve a redônyöket zárt helyzetben.
112
102-120.P65
112
06/10/9, 10:38 AM
E59265A
Fáziselválasztók kikocsizható, hátsó csatlakozású készülékhez
biztonsági redôny lakattal
E59283A
Segédáramkörök csatlakoztatása A segédáramköri vezetékek a homlokoldali fedélen kitörhetõ nyíláson keresztül csatlakoztathatók.
OF1
CAO2
OF2 OF3
rotációs hajtás
E59286A
CAO1
CAF2
CAF1
Rögzített változat
SD MN
SDE
COM
vagy
MX
OF1
OF2
OF3
Kikocsizható változat A segédáramkörök a kocsiszerkezet felsô részén elhelyezkedô kapcsokhoz csatlakoznak. A segédáramköri sorkapocs egy rögzített és egy mozgó részbôl áll. A két rész a készülék beszakaszolt és teszt helyzetében van kapcsolatban egymással. E59287A
COM
MN ou or MX
SDE
E59284A
kézi mûködtetésû készülék
CT1
CE1
CE2
CE3
CD1
CD2
E59285A
villamos mûködtetésû készülék
kikocsizható készülék
113
102-120.P65
113
06/10/9, 10:38 AM
044314
Alkalmazások és mûszaki adatok
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS630b–1600 megszakítók Jelzôérintkezôk A készüléken elhelyezett érintkezôk
OF, SD és SDE érintkezôk
Valamennyi jelzôérintkezô rendelhetô kis áramú változatban is, a PLC és az elektronikus áramkörök vezérléséhez.
A jelzôérintkezôk feladata a megszakító állapotáról szóló információ továbbítása, így alkalmasak jelzésre, villamos reteszelésre, adatátvitelre, stb. Megfelelnek az MSZ EN 60947-5 nemzetközi szabvány elôírásainak. Mûködés c OF (BE/KI) – a megszakító BE vagy KI helyzetét jelzi, c SD (kioldás) – jelzi a megszakító kioldását, melynek oka lehet: v túlterhelés, v rövidzárlat, v földzárlat, v kiszakaszolás a készülék BE helyzetében, v a feszültségkioldó mûködése, v a kioldó nyomógomb mûködése. Visszatér alapállapotba a megszakító nyugtázásakor. c SDE (hibakioldás) – jelzi a megszakító hiba következtében bekövetkezett kioldását, melynek oka lehet: v túlterhelés, v rövidzárlat, v földzárlat. Visszatér alapállapotba a megszakító nyugtázásakor. c CAF/CAO (elôresietve nyitó vagy záró funkció) – a mûködtetôkar állapotát jelzi. Különösen elônyösen használhatók a biztonsági szerepet betöltô készülékek elsôbbséget élvezô lekapcsolásához (elôresietve nyitó), vagy a megszakító zárását megelôzôen egy vezérlôkészülék bekapcsolásához. Beépítés b OF, SD és SDE – egy egység szolgál az összes jelzési funkció ellátására attól függõen, hogy hová szerelik a megszakítóban. A segédkontaktusok a megszakító homlokoldala mögötti nyílásokba pattinthatók be (vagy a Vigi modul SDV funkció számára). b CAF/CAO érintkezôk – az érintkezô a mûködtetôkar egységében helyezkedik el (közvetlen vagy hosszabbított). Az OF/SD/SDE/CAF/CAO érintkezôk jellemzôi
056456
Érintkezôk névleges áram (A) minimális terhelés felhaszn. kat. (IEC 60947-5-1) üzemi 24 V áram (A) 48 V 110 V 220/240 V 250 V 380/440 V 480 V 660/690 V
Alapkivitel 6 100 mA 24 V-nál AC12 AC15 DC12 6 6 6 6 6 2.5 6 5 0.6 6 4 0.3 6 2 6 1.5 6 0.1 -
DC14 1 0.2 0.05 0.03 -
Kisáramú változat 5 1 mA DC 4 V-nál AC12 AC15 DC12 5 3 5 5 3 2.5 5 2.5 0.6 5 2 5 0.3 5 1.5 5 1 -
DC14 1 0.2 0.05 0.03 -
A „beszakaszolva”, „kiszakaszolva” és a „teszt” helyzet jelzése
CE, CD és CT „beszakaszolva/kiszakaszolva/teszt helyzet ” jelzés
Egyetlen típusú váltóérintkezô szerelhetô fel a kocsiszerkezetre, mely alkalmas a beépítés helyétôl függôen: b a „beszakaszolva” helyzet jelzésére (CE) b a „kiszakaszolva” helyzet jelzésére (CD). Csak a fô- és segédáramkörökben minimálisan szükséges szigetelési távolság elérésekor kerül sor a „kiszakaszolva” helyzet jelzésére b a „teszt” helyzet jelzésére (CT). Ebben a helyzetben a fôáramkörök kikapcsolt, a segédáramkörök pedig bekapcsolt állapotban vannak. Beépítés b A CE, CD, CT érintkezôk a kocsiszerkezet felsô mellsô részébe pattinthatók be. CE, CD, CT érintkezôk villamos jellemzôi Érintkezôk névleges áram (A) minimális terhelés felhaszn. kat. (IEC 60947-5-1) üzemi 24 V áram (A) 48 V 110 V 220/240 V 250 V 380/440 V 660/690 V
Alapkivitel 8 100 mA 24 V-nál AC12 AC15 DC12 8 6 2.5 8 6 2.5 8 5 0.8 8 4 0.3 8 3 6 0.1 -
114
102-120.P65
114
06/10/9, 10:38 AM
DC14 1 0.2 0.05 0.03 -
Kisáramú változat 5 2 mA DC 15 V-nál AC12 AC15 DC12 5 3 5 5 3 2.5 5 2.5 0.8 5 2 5 0.3 5 1.5 -
DC14 1 0.2 0.05 0.03 -
E45159
Rotációs kézi hajtás Kétféle rotációs hajtás létezik: c közvetlen, c hosszabbított rotációs hajtás. Kétféle kivitelben rendelhetô: c alapkivitelben fekete karral, c a VDE szerint piros karral, sárga homloklappal a gépek villamos berendezéseihez.
Közvetlen rotációs hajtás
E45161
Compact NS közvetlen rotációs hajtással
Compact NS hosszabbított rotációs hajtással
Védettségi fokozat: IP40, IK07. A közvetlen kézi rotációs hajtás továbbra is lehetõvé teszi: c a kioldók beállítását és leolvasását, c a leválasztást, c a megszakító három állásának jelzését O [„Kikapcsolva” (OFF)], I [„Bekapcsolva” (ON)] és a kioldás mûködött, c a „kioldás nyomógomb” mûködtethetõségét, c a megszakító 1-3 darab 5-8 mm-es átmérõjû lakattal lezárható „Kikapcsolt” helyzetben (nem tartozék). A megszakító homlokoldali takarásának eltávolításával, annak helyére csavarokkal rögzítve. A kiegészítõk lehetõvé teszik az alapkivitelû kézi rotációs hajtás mûködésének módosítását az alábbiak szerint: c motorvezérlõ szekrények (MCC): v az ajtónyitás reteszelését a megszakító „Bekapcsolt” állapotában, v a megszakító bekapcsolásának megakadályozását nyitott ajtónál, c magasabb védettségi fokozat (IP43, IK07), c szerszámgépek vezérlésére vonatkozó szabvány CNOMO E03.81.501N, védettségi fokozat IP54, IK07.
Hosszabbított rotációs kézi hajtás Védettségi fokozat: IP55, IK07. Lehetõvé teszi a kapcsolóberendezés hátulsó részébe szerelt megszakító mûködtetését a kapcsolóberendezés homlokoldaláról. A hosszabbított kézi rotációs hajtás lehetõvé teszi: b a leválasztást, b a megszakító három állásának jelzését O [„Kikapcsolva” (OFF)], I [„Bekapcsolva” (ON)] és a kioldás mûködött b a kioldók beállítását és leolvasását az ajtó nyitott helyzetében b A megszakító 1-3 darab Ø5-8 mm-es lakattal lezárható „Kikapcsolt” helyzetben, (nem tartozék). A megszakító bekapcsolt helyzete vagy lezárt állapota megakadályozza az ajtó nyitását. A hosszabbított rotációs hajtás az alábbiakból áll: b a megszakító homlokoldali takarásának eltávolításával, annak helyére csavarokkal rögzíthetõ egységbõl) b egy szerelési egységbõl (kézi hajtás és homlokoldali takarás), amely az ajtóra mindig azonos pozícióban van szerelve, függetlenül a megszakító függõleges vagy vízszintes szerelésétõl b beállítható méretû hosszabbító rudazatból. A min/max távolság a megszakító hátoldala és az ajtó között: 218/605 mm.
115
102-120.P65
115
06/10/9, 10:38 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS630b–1600 megszakítók
A kézi vezérlésû megszakítókat felszerelhetjük MX munkaáramú kioldóval, MN feszültségcsökkenési kioldóval vagy késleltetôegységgel ellátott MN kioldóval. A villamosan mûködtetett megszakítók alapkivitelben távvezérlô mechanizmussal vannak ellátva, a megszakító távvezérelt be- illetve kikapcsolása érdekében. Egy MX munkaáramú kioldó vagy egy MN feszültségcsökkenési kioldó (pillantmûködésû vagy késleltetett) hozzáadása lehetséges.
Távvezérelt kioldás
056421
Alkalmazások és mûszaki adatok
Ez a funkció a megszakítót nyitja villamos úton beérkezett paranccsal. Összetevôk: b egy munkaáramú kioldó (szekunder MX) b vagy egy feszültségcsökkenési kioldó (MN) b vagy egy késleltetett feszültségcsökkenési kioldó (MN + késleltetôegység). Ezek a kioldók (2. MX vagy MN kioldó) nem mûködtethetôk a kommunikációs buszon keresztül. Ez a megszakító külsô részén található késleltetôegység kiiktatható egy vész KI gombbal, a megszakító azonnali nyitása érdekében. A távvezérelt kioldás funkció áramútrajza nyitási parancs
nyitási parancs
késleltetett nyitóparancs 10
12
3
6
késleltetôegység
MX munkaáramú kioldó
C2
D2
azonnali nyitóparancs MN
MN
MX C1
D2
D1
D1
Munkaáramú kioldók (2. MX) Feszültség alá helyezve az 2. MX munkaáramú kioldó azonnal nyitja a megszakítót. Az 2. MX kioldót folyamatosan feszültség alatt tartva reteszelhetjük a megszakítót KI helyzetben. Mûszaki adatok MûködtetôV AC 50/60 Hz feszültség V DC Mûködési tartomány Folyamatos reteszelés funkció Fogyasztás (VA vagy W) Megszakító mûködési idô idô Un esetén
24 - 48 - 100/130 - 200/250 - 277 - 380/480 12 - 24/30 - 48/60 - 100/130 - 200/250 0.7…1.1 Un 0.85…1.1 Un meghúzás: 200 (200 ms) tartás: 4.5 50 ms ±10
Pillanatmûködésû feszültségcsökkenési kioldók (MN) Az MN feszültségcsökkenési kioldó azonnal nyitja a megszakítót, ha annak tápfeszültsége a névleges feszültség értékének 35-70%-ára esik. Amennyiben a kioldó nem kap tápfeszültséget, a megszakító bekapcsolása nem lehetséges sem kézzel, sem pedig villamos úton. Semmilyen zárási kísérlet nincs hatással a fôérintkezôkre. A megszakító zárása akkor válik újból lehetôvé, ha a kioldó betáplálási feszültsége újból eléri a névleges érték 85%-át. Mûszaki adatok MûködtetôV AC 50/60 Hz feszültség V DC Mûködési nyitás tartomány zárás Fogyasztás (VA vagy W) MN tekercs fogyasztása késleltetô egységgel (VA v. W) Megszakító mûködési idô Un esetén
24 - 48 - 100/130 - 200/250 - 380/480 24/30 - 48/60 - 100/130 - 200/250 0.35…0.7 Un 0.85 Un meghúzás: 200 (200 ms) tartás: 4.5 meghúzás: 400 (200 ms) tartás: 4.5 90 ms ±5
Késleltetôegységek MN kioldó számára A megszakító nemkívánatos, rövid feszültségesések miatti kioldásának elkerülésére az MN kioldó mûködését késleltetni lehet. Ezt úgy érhetjük el, hogy egy külsô késleltetôegységet helyezünk el az MN feszültségcsökkenési kioldó áramkörében. Kétféle típusa van: szabályozható és nem szabályozható változat. Mûszaki adatok Mûködtetôfeszültség V AC 50-60 Hz /DC Mûködési tartomány A késleltetô egység fogyasztása (VA vagy W) Megszakító mûködési idô Un esetén
nem szabályozható 100/130 - 200/250 szabályozható 48/60 - 100/130 - 200/250 - 380/480 nyitás 0.35…0.7 Un zárás 0.85 Un meghúzás: 200 (200 ms) tartás: 4.5 nem szabályozható 0.25 s szabályozható 0.5 s - 0.9 s - 1.5 s - 3 s
116
102-120.P65
116
06/10/9, 10:38 AM
A villamos mûködtetésû megszakítók alapkivitelben motormechanizmussal vannak felszerelve. Kétféle módon lehetséges a Compact készülékek távvezérlése: c hagyományos vezetékes mûködtetés, c buszrendszeren történô mûködtetés a COM adatátviteli opció segítségével.
Villamosan mûködtetett megszakító A motormechanizmust a megszakító távvezérelt be- és kikapcsolására használjuk. Egy rugófelhúzó motorból, valamint a hozzá tartozó be- és kikapcsoló tekercsbôl áll. A távvezérelt mûködés funkciót általában a következô érintkezôkkel kombináljuk: c a készülék BE/KI állapotjelzése (OF), c hibakioldás jelzése (SDE). Rugófelhúzó motor
E45163
MûködtetôV AC 50/60 Hz feszültség V DC Mûködési tartomány Fogyasztás (VA vagy W) Motor indítási árama Felhúzási idô Mûködési frekvencia
Villamos zárási parancs A motoros hajtás bekapcsolja a megszakítót, ha a rugóerôtárolós mechanizmus felhúzott állapotban volt. A villamos jellemzôi megegyeznek az MX relénél látottakkal, kivéve a mûködési tartományt (0,85-1,1) és a megszakító mûködési idejét (Un esetén 60 ms ±10). A Compact NS villamos mûködési funkciója a szinkron összekapcsolások esetében is használható. Villamos nyitóparancs A relé azonnal nyitja a megszakítót, ha feszültséget kap. A feszültségellátás lehet folyamatos vagy automatikusan leválasztott. A relé villamos jellemzôi megegyeznek az MX reléjével (lásd fentebb).
villamos mûködésû Compact NS megszakító
Buszrendszeren keresztül történô mûködtetés áramútrajza
Hagyományos vezetékes távvezérelt BE/KI funkció áramútrajza E59434A
E59435A
48/60 - 100/130 - 200/240 - 277- 380/415 24/30 - 48/60 - 100/125 - 200/250 0.85…1.1 Un 180 2-3 In 0.1 s max. 4 s max. 3 ciklus / perc
nyitási parancs
nyitási parancs
zárási parancs A4
A2
B4
zárási parancs A4
hiba A2
B4
82
84
12
14
OF1
villamos mûködés
távvezérelt mûködtetô mechanizmus
zárt
nyitott
SDE
A1
A1
81
11
COM felügyeleti rendszer
OF SDE
Az egyidejûleg kiadott nyitási és zárási parancs esetén a készülék „rugó laza” állapotba kerül a fôérintkezôk mozgása nélkül. Egyidejûleg folyamatosan jelen lévô bekapcsolási és kikapcsolási parancs esetén a mûködtetôrendszer ismétlésgátló funkciót biztosít, amely a fôérintkezôket nyitott állapotban tartja.
117
102-120.P65
117
06/10/9, 10:38 AM
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS630b–1600 megszakítók
E45194
Alkalmazások és mûszaki adatok
Reteszelés a kézi vezérlésû készüléken
reteszelés elmozdítható lakattal
A KI helyzetben történô reteszelés az MSZ EN 60947-2 szerinti leválasztást/szigetelést eredményez. A reteszelés 1-3 db Ø5-8 mm lakattal lehetséges (a lakat nem tartozék). Kapcsolóeszköz
Mûködés
billenôkar
reteszelés KI helyzetben lakat reteszelés KI vagy BE lakat helyzetben reteszelés lakat b KI helyzetben kulcsos zár b KI vagy BE helyzetben reteszelés lakat b KI helyzetben kulcsos zár b KI vagy BE helyzetben reteszelés KI helyzetben, lakat ajtónyitás megakadályo- kulcsos zár zása
E45159
közvetlen rotációs hajtás mûködtetôkar reteszelése kulcsos zárral
Eszköz
CNOMO közvetlen rotációs hajtás hosszabbított rotációs hajtás
Szükséges kiegészítôk eltávolítható szerkezet rögzített szerkezet
reteszelô egység + kulcsos zár reteszelô egység + kulcsos zár kulcsos zár
A reteszelés „BE” helyzetben nem gátolja meg a készülék lekapcsolását hiba vagy távvezérelt kioldás esetén.
E59436A
056447
hozzáférés az átlátszó fedéllel védett nyomógombhoz
Reteszelés a távvezérelt mûködtetésû készüléken 3
056446
1
4 I ON
nyomógomb reteszelése lakattal
OOFF
1 mechanikus kioldásjelzô nyugtázása 2 KI nyomógomb 3 KI helyzet-reteszek 4 BE nyomógomb 5 rugó feszes jelzés 6 nyomógomb reteszelés 7 érintkezô-helyzetjelzés 8 mûködésszámláló
5
push
push
ed harg disc
2
O OFF
6 7 012
53
8
A nyomógomb reteszelése 056448
reteszelés kikapcsolt helyzetben lakattal
Az átlátszó fedél megakadályozza az illetéktelen hozzáférést a készülék ki- és bekapcsolására szolgáló nyomógombhoz. A nyitó és a záró nyomógombok reteszelése külön-külön is lehetséges. A nyomógombok reteszelése lehetséges: c 3 lakattal (nem tartozék), c pecsétzárral, c 2 csavarral.
A készülék lezárása kikapcsolt helyzetben
056449
reteszelés kikapcsolt helyzetben kulcsos zárral
A megszakító reteszelése kikapcsolt helyzetben a nyitó nyomógomb folyamatos lenyomva tartásával lehetséges: c lakattal (1-3 lakat, nem tartozék), c kulcsos zárral (tartozék). A kulcsokat csak akkor tudjuk kihúzni, ha a reteszelés megtörtént (Profalux vagy Ronis típusú zárak). A biztonsági kulcsok a következô változatokban rendelhetôek: c 1 zárszerkezet, c 1 zárszerkezet a készülékbe építve + 1 azonos zárszerkezet külön szállítva egy másik készülékkel történô reteszeléshez. Egy reteszelôkészlet (zárak nélkül) rendelhetô a kulcsos zárszerkezet (Ronis, Profalux, Kirk vagy Castell) beépítéséhez.
118
102-120.P65
118
06/10/9, 10:38 AM
Reteszelés a kocsiszerkezeten E59267A
1 2 3 4
3 4 5 6 7 8 9
1
megszakító felcserélés-gátló ajtó reteszelése szakaszolókar reteszelése kulcsos zárral történô reteszelés 5 lakattal történô reteszelés 6 helyzetjelzô 7 kocsiszerkezet homloklemez (hozzáférhetô, ha a szekrényajtó zárva van) 8 szakaszolókar-bemenet 9 reset gomb 10 szakaszolókar-tároló
10
Kiszakaszolt helyzet reteszelés
056451
056450
2
056417
„kiszakaszolva” helyzet reteszelése lakattal
„kiszakaszolva” helyzet reteszelése kulcsos zárral
Ez a szerkezet a kocsiszerkezetre van szerelve, zárt ajtó mellett hozzáférhetô, feladata a megszakító reteszelése „kiszakaszolt” helyzetben. Ez kétféle módon valósítható meg: c lakat használatával (standard, max. 3 lakat, nem tartozék), c kulcsos zár használatával (választható), 1 vagy 2 különbözô zárszerkezet rendelhetô. A Profalux és Ronis zárak különféle változatban rendelhetôek: c 1 zárszerkezet, c 1 kulcsos zárszerkezet a készülékre szerelve +1 azonos kulcsos zárszerkezet külön szállítva, azonos kulccsal, egyéb készülékkel való reteszeléshez. c 1 (vagy 2) kulcsos zárszerkezet a készülékre szerelve + 1 (vagy 2) azonos kulcsos zárszerkezet külön szállítva egy másik készülékkel történô reteszeléshez. Egy reteszelôkészlet (zárak nélkül) rendelhetô 1 vagy 2 biztonsági zárszerkezet (Ronis, Profalux, Kirk vagy Castell) beépítéséhez.
ajtó reteszelése
„Beszakaszolva”, „kiszakaszolva” és „teszt” helyzet reteszelése A „beszakaszolva”, „kiszakaszolva” és „teszt” helyzetet egy kijelzô mutatja. Akkor érjük el a megfelelô helyzetet, amikor a szakaszolókar lezár. Egy kioldógomb segítségével oldhatjuk fel. Külön kérésre a „kiszakaszolva” helyzet reteszelés-rendszert úgy is lehet módosítani, hogy alkalmas legyen a megszakító lezárására, annak bármilyen helyzetében („beszakaszolva”, „kiszakaszolva” és „teszt”).
056452
Ajtó reteszelése szakaszolókar reteszelése
A kocsiszerkezet jobb vagy bal oldalára szerelve, ez a szerkezet megakadályozza a mezô ajtajának nyitását a megszakító „beszakaszolva” vagy „teszt” helyzetében. Ha a megszakítót az ajtó nyitott helyzetében beszakaszolják, az ajtót a megszakító kiszakaszolása nélkül is be lehet zárni.
Szakaszolókar reteszelése Ez a retesz megakadályozza a szakaszolókar behelyezését, amikor a mezô ajtaja nyitva van (a készüléket nem lehet beszakaszolni).
056453
Megszakító felcserelésgátló megszakító felcserélésgátló
Ez a szerkezet biztosítja, hogy a megszakítót csak a megfelelô kocsiszerkezetbe lehessen behelyezni. Két egymáshoz illeszkedô egység (egyik a kocsiszerkezetre szerelve, a másik pedig a megszakítóra) felhasználásával különféle, a felhasználó által kiválasztható kombináció készíthetô.
119
102-120.P65
119
06/10/9, 10:38 AM
056463
Alkalmazások és mûszaki adatok
kiegészítô kapocsfedél
Beépítés, csatlakozás és tartozékaik Compact NS630b –1600 megszakítók Egyéb tartozékok Kiegészítô kapocsfedél (CB) Opcióként helyezhetô el a megszakító kocsiszerkezetén, a segédáramköri sorkapcsok érintését akadályozza meg.
Mûködésszámláló (CDM) 056464
mûködésszámláló
A mûködésszámláló a homlokoldalról olvasható le és a megszakító összes mûködési ciklusának számát jelzi. Kompatíbilis a villamos vezérléssel rendelkezô készülékekkel.
Ajtókivágás-takaró (CDP)
E45184
Opcióként rendelhetô. A mezô ajtajára rögzített keret IP40-re növeli a védettségi fokozatot. Alkalmazható rögzített és kikocsizható változathoz is.
ajtókivágás-takaró
Átlátszó fedél (CCP) Opcióként rendelhetô ez a sarokpánttal ellátott átlátszó fedél, amely az ajtókivágás-takaróra csavarozható. A védettségi fokozatot IP54-re növeli. Csak a kikocsizható változatban alkalmazható.
Takarófedél (OP)
E45187
átlátszó fedél
E59987
Ez az ajtókivágás-takaróval együtt alkalmazott elem lezárja a kivágást a készülékkel még nem felszerelt mezôn. Egyaránt használható rögzített és kikocsizható változatokhoz is.
takarófedél
120
102-120.P65
120
06/10/9, 10:38 AM
Tesztkészülék
Mini tesztkészülék
052172
047035
Compact NS100–630 tesztkészülék STR elektronikus kioldóegységhez A készlet egy hordozható ellenôrzô készüléket tartalmaz, mely nem igényel külsô energiaforrást. Felhasználható az elektronikus kioldóegység mûködésének és a megszakító kioldásának ellenôrzésére. A tesztcsatlakozóhoz a megszakító homlokoldalán keresztül csatlakozik. Szükséges betáplálás: 5 db 9V alkaline elem (nem tartozék).
Hordozható tesztkészülék
mini tesztkészülék
hordozható tesztkészülék
A védelmi funkciók ellenôrzésére szolgál: c hosszú idejû védelem, c rövid idejû védelem, c pillanatkioldású védelem, c földzárlatvédelem. Szükséges betáplálás: 110 vagy 220V AC, 50/60 Hz.
Compact NS630b–1600 tesztkészülék Micrologic védelmi egységekhez 056466
Mini tesztkészlet Az önálló mini tesztkészletet használhatjuk: b A védelmi egység, a kioldó és az érintkezô rendszer mûködésének ellenôrzésére egy zárlati tesztjel kiadásával b A védelmi egység tápellátására a megszakító nyitott állapota esetén történô beállítások elvégzéséhez a védelem billentyûzetén keresztül (Micrologic P és H). Tápfeszültség: normál LR6-AA elem.
Hordozható tesztkészlet A hordozható tesztkészlet a következôkre alkalmazható: b a megszakító mechanikai mûködésének ellenôrzésére b a villamos csatlakozás folyamatosságának ellenôrzésére a megszakító és a védelmi egység között b a védelmi egység mûködésének ellenôrzésére, melyek: v v a beállítások kijelzésének ellenôrzése, v az ASIC elektronikus egység mûködésének tesztje, v a védelmi funkciók automatikus és kézi tesztje, v a zónaszelektív reteszelés funkció tesztje, v a földzárlatvédelmi funkció tiltása, v a termikus memória tiltása. Megjegyzés. Ezeket a tesztkészülékeket mind a Compact NS630b–1600, mind pedig a Masterpact NT/NW megszakítóknál lehet használni. Tápfeszültség: 110 vagy 220 V AC, 50/60 Hz.
hordozható tesztkészülék
121
121-124.P65
121
06/10/9, 10:38 AM
Jelzômodulok
A Compact és Masterpact megszakítókhoz szorosan kapcsolódó Digipact jelzômodulok feladata, a Micrologic védelmi-vezérlôegységekkel együtt használva, biztosítani az azonnali hozzáférést az olyan adatokhoz, mint a készülék állapota, a névleges áramérték, a feszültségérték és teljesítmény, stb.
A Digipact DMB300 és DMC300 jelzômodulok a Micrologic vezérlôegység adatátviteli rendszerét használják az egy vagy több Compact NS megszakító villamos értékének, állapotjelzésének és a vészjelzések központosított kijelzéséhez. A jelzôegységekhez kialakított szerelési és vezetékezési rendszer gyors, egyszerû és megbízható beépítést tesz lehetôvé. A készülék üzembe helyezése azonnal lehetséges, nem igényel sem konfigurációt, sem programozást. A Digipact jelzômodulok nagyteljesítményû készülékek, magukban foglalják: c az egyszerû és könnyen leolvasható számok, c a pontos digitális mûködés elônyeit. Kis méretük és bôvíthetô adatátviteli képességük könnyû és rugalmas beépítést és mûködést tesz lehetôvé.
057454
Alkalmazások és mûszaki adatok
Jelzômodulok
DMB300
DMC300
A csatlakoztatott megszakítók Típus
Micrologic kioldóval felszerelt Compact vagy Masterpact esetén 1–4 1–16
A megszakítók száma
Modul
E79078
DMB300 jelzômodul: alap- és harmonikus mérések
Képernyô típusa Képernyô mérete Bevitel
fekete-fehér 260 x 64 pixel 5 billentyû
színes, érintôképernyôs 5", 320 x 240 pixel érintôképernyôs
Kijelzett információk Névleges áram (fázisonként) Névleges áram, I1, I2, I3, IN Maximális áram Földzárlati áramértékek Átlagáram Átlagáramok maximuma Felharmonikus torzítási tényezô (THD) Max. felharmonikus torzítási tényezô A felharmonikusok amplitúdója
DMC300 jelzômodul: mérések, harmonikusok elemzés
A A A
P P P P P
H H H H H H H
P P P P P P
H H H H H H H H H
Teljesítmény és fogyasztás Hatásos (P), meddô (Q) és látszólagos (S) telj. Teljesítménytényezô and cos Maximális teljesítmény (P, Q, S) Teljesítmény-középérték (P, Q, S) A középérték maximuma (P, Q, S)
P P P P P
Mérés Hatásos, meddô és látszólagos fogyasztás
P
Feszültségek Vonali feszültségek (U1-2, U2-3, U3-1) Vonali feszültség min./max. értékek Fázisfeszültségek (V1-N, V2-N, V3-N) Fázisfeszültség min./max. értékek Frekvencia Feszültség-aszimmetria (% fázisonként) Felharmonikus torzítási tényezô (% fázisonként) Max. felharmonikus torzítási tényezô (% fázisonként) A felharmonikusok amplitúdója
A A A
P P P P P
H H H H H H H H
P P P
H H H
P P
H H H H H
H H H H H
P P P P P
H H H H H
H
P
H
Közvetlen támogatás A közvetlen támogatás biztosított a modulok által továbbított minden egyes információ esetén. Megszakítódiagnosztika Védelmi egység felismerés Védelmi funkciók beolvasása Megszakító állapotjelzése Kioldás típusa Áramérték riasztások Karbantartás-kijelzés
Micrologic vezérlôegység A = Micrologic A P = Micrologic P H = Micrologic H
A A A A
Hibajelzés és naplózás A hibás készülékek jelzése Hibajelzés és naplózás
A A A A
P P P P P P
H H H H H H
A A
P P
H H
Ajtón keresztül, szerszámok nélkül, 6 db rugós kapocs segítségével (tartozék) Elôre huzalozott rendszer
122
122
H H H H H
Beépítés és üzembe helyezés Szerelés Csatlakozás
121-124.P65
P P P P P
06/10/9, 10:38 AM
A DMB300 jelzômodul csatlakoztatása
1
CDM 303: a jelzômodul és a CDM303 csatlakozóblokk csatlakozása E59180A
Vezetékezés A vezetékezési rendszer a kisfeszültségû energiaelosztás céljainak megfelelôen lett kialakítva. Beépítése nem igényel külön szerszámokat vagy speciális képességet. Az elôre gyártott vezetékek mind az adatátvitelt (ModBus protokol), mind pedig a 24V DC tápfeszültséget biztosítják a jelzômodulhoz és a kommunikációs modulhoz a Micrologic vezérlôegységen.
E59178
Jelzômodulok
2 ON
IN
n° 1 OUT
n° 2
n° 3
n° 4
ON
E59179
CJB 306 csatlakozóblokk
Micrologic vezérlôegységgel felszerelt megszakító és a ModBus eco COM opció
CCP303: csatlakozókábel a Masterpact vagy Compact megszakító és csatlakozóblokk között
A DMC300 jelzômodul csatlakoztatása
E59176A
Max. távolság a modul és a megszakító között = 1200 m.
E59082
3
4
E59177
CCR301: RS485 tekercs (2 db RS485 kábel + 2 csatlakozókábel)
5
CSD309: Sub9D típusú csatlakozó színkódos vezetékek csavaros csatlakoztatásához
Micrologic vezérlôegységgel felszerelt megszakító és a ModBus eco COM opció
123
121-124.P65
123
06/10/9, 10:38 AM
Alkalmazások és mûszaki adatok
124
121-124.P65
124
06/10/9, 10:38 AM
Compact NS
Beépítési javaslatok
Bemutatás Alkalmazások és mûszaki adatok
2 11
Mûködési feltételek
126
Beépítés elosztószekrénybe
127
Betáplálás és tömeg Biztonsági távolság és minimális beépítési távolság Beépítési példák
127 128 130
Ajtóreteszelés Compact NS630b–1600
131
Vezetékezés
132
Fôáramköri csatlakozások Compact NS80H-MA
133
Fôáramköri csatlakozások Compact NS100–630
134
Csatlakozás szigetelt sínekkel vagy saruzott kábelekkel Csatlakozás csupasz kábelekkel A feszültség alatti részek szigetelése
134 135 136
Fôáramköri csatlakozások Compact NS630b–1600
137
Sínek méretezése Ajánlott gyûjtôsín-lyukasztás
139 141
A névleges érték csökkenése a hômérséklet függvényében 142 Compact NS megszakítók termikus-mágneses kioldóegységgel Compact NS megszakítók elektronikus védelmi-vezérlôegységgel
142 143
Teljesítménydisszipáció/bemeneti-kimeneti ellenállás
144
Compact NS megszakítók termikusmágneses védelmi-vezérlôegységgel Compact NS megszakítók elektronikus védelmi-vezérlôegységgel
144 145
Méretek Csatlakozás Villamos bekötési rajzok Kiegészítô mûszaki adatok Rendelési számok
147 181 195 223 237
125
125-146.p65
125
06/10/9, 10:39 AM
Beépítési javaslatok
Mûködési feltételek
E59432A
Tengerszint feletti magasság
2000 m
2000 méterig a magasság nem befolyásolja jelentôsen a megszakítók mûködését. Ennél nagyobb magasságok esetén figyelembe kell venni a levegô dielektromos szilárdságának és hûtési képességeinek csökkenését. A 2000 m-nél nagyobb tengerszint feletti magasságoknál a környezeti hômérséklet változása következtében az alábbi módosító tényezôket kell figyelembe venni. A zárlati megszakítóképességek változatlanok. Compact NS80–630 Magasság (m) Dielektromos szilárdság (V) Átlagos szigetelési szint (V) Maximális üzemi feszültség (V) Átlagos termikus áram 40°C-on (A)
2000
3000
4000
5000
3000 750 690 1 x In
2500 700 550 0.96 x In
2100 600 480 0.93 x In
1800 500 420 0.9 x In
Compact NS630b–1600
E59571A
Magasság (m) Dielektromos szilárdság (V) Átlagos szigetelési szint (V) Maximális üzemi feszültség (V) Átlagos termikus áram 40°C-on (A)
2000
3000
4000
5000
3000 750 690 1 x In
2500 750 590 0.99 x In
2100 700 520 0.96 x In
1800 600 460 0.94 x In
Rezgések
E59572A
A Compact NS készülékek ellenállnak az elektromágneses és mechanikus rezgéseknek. A vizsgálatokat az IEC 68-2-6, az elérendô szinteket pedig a tengeri fuvarozást ellenôrzô szervezetek (Veritas, Lloyd’s, stb.) szabályozzák: b 2 ➞ 13.2 Hz: ±1 mm amplitúdó b 13.2 ➞ 100 Hz: állandó 0.7 g gyorsulás. Ezeknél az értékeknél nagyobb rázkódás, rezgés a megszakító idô elôtti kioldásához vagy egyes részeinek repedéséhez, töréséhez vezethet.
Elektromágneses zavarok A Compact NS megszakítók az alábbi zavarok ellen védettek: b elektromágneses eredetû túlfeszültség b a hálózat felôl érkezô légköri eredetû túlfeszültség b rádióhullámok (rádióadók, radarok által kibocsátott zavarok) b elektrosztatikus kisülések. A megszakítók megfelelnek az alábbi szabványokban megkövetelt vizsgálatok elôírásainak: b MSZ EN 60947-2, F fejezet, c MSZ EN 60947-2, B fejezet (kioldóegységek szivárgó áram funkcióval). A fenti tesztek biztosítják, hogy: c nem történik véletlen kioldás, c a kioldási idôk betartásra kerülnek.
126
125-146.p65
126
06/10/9, 10:39 AM
Beépítés elosztószekrénybe Betáplálás és tömeg
E23947
Betáplálás A Compact NS megszakítókat mind felülrôl, mind alulról be lehet táplálni, a teljesítmény csökkenése nélkül. Ez a tény megkönnyíti a megszakítók kapcsolószekrényekbe építését.
push to trip
Tömeg Megszakító Dugaszolható KocsiVigi modul alap szerkezet NS80H-MA NS100N/H NS100N NS100N/H/L NS160N/H NS160N NS160N/H/L NS250N NS250N/H/L NS400/630N/H/L NS630b–1600 kézi vezérlés NS630b–1600 villamos vezérlés
3P/3D 1P/1D 2P/2D 3P/2D 3P/3D 4P/4D 1P/1D 2P/2D 3P/2D 3P/3D 4P/4D 3P/2D 3P/3D 4P/4D 3P/3D 4P/4D 3P 4P 3P 4P
1.09 0.5 1.45 1.79 2.05 2.57 0.5 1.45 1.85 2.10 2.58 1.94 2.2 2.78 6.19 8.13 14 18 14 18
Pozitív kontaktus kijelzés (Interpact INV)
Motormechanizmus modul
0.8 0.8 1.05
2.2 2.2 2.2
0.87 0.87 1.13
2 2 2.2
1.2 1.2 1.2
0.8 0.8 1.05 0.8 0.8 1.05 2.4 2.8
2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 2.2 14 18 16 21
0.87 0.87 1.13 0.87 0.87 1.13 2.8 3
2 2 2.2 2 2 2.2 4.6 4.9
1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 1.2 2.8 2.8
A fenti táblázat a megszakítók és fôbb kiegészítôik tömegét mutatja (kg).
127
125-146.p65
127
06/10/9, 10:39 AM
Beépítés elosztószekrénybe Biztonsági távolság és minimális beépítési távolság
Beépítési javaslatok
Compact NS80–630 A megszakítók beszerelésekor minimális (biztonsági) távolságot kell hagyni a készülék és a borítások, a sínek és egyéb más mellette elhelyezkedô védelmi készülékek között. Ezeket a távolságokat, melyek a névleges zárlati határmegszakítóképességtôl függenek, az MSZ EN 60947-2 szabványban elôírt tesztekkel határozták meg. Amennyiben nincs típusvizsgálat egy adott beépítésre, fontos: c a szigetelt sínek használata a megszakító csatlakoztatásához, c a sínek elszigetelése egy szigetelôernyô használatával. A Compact NS80-630 megszakítók esetében ajánlott a kapocstakarók, fáziselválasztók és a szigetelô készlet használata, és akár kötelezô is lehet a mûködôfeszültségtôl valamint a beépítés típusától függôen (rögzített beépítés, kikocsizható készülék). Minimális távolság két egymás melletti megszakító között
E23942
A1 A2
Minimális távolság a megszakító és a mellsô vagy hátsó burkolat között mellsô front burkolat panel
E50700
E50701
Minimális távolság a megszakító és a felsô, alsó vagy oldalsó burkolat között
F ha F< 8 mm, if Fa szigetelôernyô < 8 mm : an insulating screen is használata mandatorykötelezô
D1
D2
C1 C2
csupasz vagy festett acéllemez, szigetelés vagy szigetelt sínek
Méretek (mm)
Szigetelés, szigetelt sínek
B
F
Csupasz acéllemez
vagy festett acéllemez Compact megszakító C1 D1 D2 C2 D1 D2 A1 (2) NS80H-MA U y 440 V 0 30 30 5 35 35 0 NS100-250 U y 440 V 0 30 30 5 35 35 0 U < 600 V 0 30 30 10 (1) 35 35 0 U u 600 V 0 30 30 20 (1) 35 35 0 NS400-630 U y 440 V 0 30 30 5 60 60 0 U < 600 V 0 30 30 10 (1) 60 60 0 U u 600 V 0 30 30 20 (1) 100 100 0 (1) A távolságot duplájára kell növelni fáziselválasztókkal. (2) Hosszú vagy rövid kapocsfedéllel ellátott Compact NS megszakítóhoz. (3) Kapocsfedél nélküli Compact NS megszakítóhoz. A kötelezô beépítési távolságokat a készülék házától számítjuk, nem vesszük figyelembe a kapocstakarókat vagy a fáziselválasztókat.
128
125-146.p65
128
06/10/9, 10:39 AM
A2 (3) 10 10 20 40 10 20 40
B 0 0 0 0 0 0 0
Rögzített Compact NS400 1000 V AC, mellsô csatlakozás E94502
E50781
Betáplálás felülrôl vagy alulról. Csatlakozás kábelekkel vagy sínekkel. insulation szigetelés
side panel oldalborítás
150
30
40
szigetelôkészlet insulating kit
40
csupasz festett barevagy or painted sheetmetal ; acéllemez; szigetelés insulation or vagy szigetelt sínek
150
30
insulated bars
B=0
A szigetelôkészlet alaptartozék.
Compact NS630b–1600 (rögzített készülék) A (*)
A (*)
B
E59718A
E59717A
B
146,5
(*) 50 mm-es távolság szükséges az ívoltó kamra eltávolításához.
F
Szigetelt részek NS630b–1600 A 0 B 0
Fém részek
Feszültség alatti részek
120 10
180 60
Compact NS630b–1600 (kikocsizható készülék) B
A
B C
E59720A
E59719A
C
40 180 F
Szigetelt részek A B C
0 10 0
Fém részek
Feszültség alatti részek
0 10 0
30 60 90
F : rögzítési referenciapont
129
125-146.p65
129
06/10/9, 10:39 AM
Beépítési javaslatok
Beépítés elosztószekrénybe Beépítési példák
E50704
festett acéllemez
A
A
A
A
csatlakozás csupasz kábellel, készülék kapocsfedéllel
csatlakozás sarus kábellel, készülék kapocsfedéllel
csatlakozás szigetelt sínekkel, készülék kapocsfedéllel
hátsó csatlakozás vagy dugaszolható alap, készülék kapocsfedéllel
Minimális távolságok (mm)
A
Compact megszakító NS80H–MA NS100–630 NS630b-1600
0 0 250
130
125-146.p65
130
06/10/9, 10:39 AM
A kocsiszerkezet bal vagy jobb oldalára beépítve, ez a szerkezet megakadályozza a készülékrekesz ajtajának nyitását, amennyiben a megszakító beszakaszolt vagy teszt helyzetben van. Amennyiben a készüléket nyitott ajtónál beszakaszoljuk, az ajtót be lehet csukni a készülék kiszakaszolása nélkül.
E59429A
Ajtóreteszelés Compact NS630b–1600
Y
O
push
OFF
O OFF
4 61 2
(1)
(2)
11
Méretek (mm) Készülék NS630b–1600 (3P) NS630b–1600 (4P)
(1) 135 205
(2) 168 168
Megszakító „beszakaszolva” vagy „teszt” helyzetben E59430A
Az ajtó nem nyitható door
F 5 23
Megszakító „kiszakaszolva” helyzetben
E59431A
Az ajtó nyitható
Megjegyzés: Az ajtóretesz kilincset egyaránt felszerelhetjük a jobb vagy bal oldalra. F : Rögzítési referenciapont
131
125-146.p65
131
06/10/9, 10:39 AM
Vezetékezés
Beépítési javaslatok
Tekercsek huzalozása A bekapcsoláshoz a fogyasztás 150-200VA. Kis mûködtetôfeszültségek esetében (12, 24, 48 V) a feszültségszintek és huzalkeresztmetszetek meghatározzák a maximálisan megengedett vezetékhosszakat. Ajánlott maximális vezetékhossz (m). 12 V 2.5 mm2 MN 100 % U tápfesz. – 85 % U tápfesz. – MX-XF 100 % U tápfesz. 21 85 % U tápfesz. 10
1.5 mm2 – – 12 6
24 V
48 V
2.5 mm2 58 16 115 75
2.5 mm2 280 75 550 350
1.5 mm2 35 10 70 44 Megjegyzés: a fenti hosszak mindkét vezetékre vonatkoznak.
1.5 mm2 165 45 330 210
24 V DC tápfeszültség modul Külsô 24VDC tápfeszültség modul a Micrologichoz (F1-, F2+) b Ne kösse a pozitív kapcsot (F2+) a földhöz b A negatív kapocs (F1-) összeköthetô a földdel, kivéve ha az érintésvédelmi rendszer IT típusú b Több Micrologic védelmi egység és M6C modul köthetô ugyanarra a 24 VDC tápfeszültségre (egy Micrologic vagy egy M6C modul fogyasztása kb.100 mA) b Micrologic vagy M6C modulon kívül mást ne kössön a tápfeszültség modulra b Minden egyes vezeték hossza max. 10 m lehet. Nagyobb távolságok esetén ajánlatos a tápvezetékeket összesodorni. b A 24 V DC tápvezetékeknek az erôsáramú kábeleket merôlegesen kell keresztezniük. Ha ez nehézséget jelent, akkor ajánlott a tápvezetékeket összesodorni. b A 24 V DC tápfeszültség modul Micrologicra vonatkozó mûszaki adatai a 30. oldalon találhatók Kommunikációs busz b Ne kösse a + kapcsot a földre b A – kapocs összeköthetô a földdel b Több eszköz vagy kocsi kommunikációs modul is köthetô egy 24 V DC tápfeszültség forrásra (egy modul fogyasztása kb. 30mA) b A 24 V DC (E1,E2) tápfeszültség a kommunikációs buszhoz nem lehet azonos a Micrologicokhoz használt külsô 24 V DC tápfeszültséggel (F1–, F2+). E1 E2 E3 E4 E5 E6 +
-
A/Tx-
B/Tx+
A'/Rx-
B'/Rx+
Egy 2 vezetékes modbus kommunikációs busz kialakításához egyszerûen kösse össze a Tx– -t az Rx– -szal és a Tx+ -t az Rx+ -szal. Egy Modbus slave (Micrologic) és egy Modbus master (PLC) csatlakozásakor, kösse össze: A slave Tx– -t a master Rx- -szal A slave Rx– -t a master Tx– -szal A slave Tx+ -t a master Rx+ -szal A slave Rx+ -t a master Tx+ -szal
DB105137
RS485 Modbus csatlakozóblokk Tüske
Jel
szín fekete piros kék sárga fekete piros fehér barna
ZSI huzalozása: csavart, árnyékolt kábel használata javasolt. Az árnyékolást mindkét végén le kell földelni.
132
125-146.p65
132
06/10/9, 10:39 AM
E59291A
E54545
Fôáramköri csatlakozások Compact NS80H-MA
L
OFF
S
L (mm) S (mm2) Cu / Al Meghúzási nyomaték (Nm)
Alapkészülék
Elosztócsatlakozóval
18 1.5–70 merev 1.5–50 hajlékony 5
y 10 1.5–16 merev 1.5–10 hajlékony (1) 2
(1) Az 1,5-4 mm2 keresztmetszetû hajlékony kábeleknél a csatlakozást bordázott saruval kell megoldani. E39432
push to trip
elosztó-csatlakozó
133
125-146.p65
133
06/10/9, 10:39 AM
Fôáramköri csatlakozások Compact NS100– 630 Csatlakozás szigetelt sínekkel vagy saruzott kábelekkel
Beépítési javaslatok
Sínek E59292A
E50702
L (mm) I (mm) d (mm) e (mm) Ø (mm)
Ø
400
d
l
NS100
NS160/250
NS400/630
y 25 d + 10 y 10 y6 6.5
y 25 d + 10 y 10 y6 8.5
y 32 d + 15 y 15 3 y e y 10 10.5
L
L e push to trip
Kábelsaruk
L (mm) y 25 y 25 y 32 Ø (mm) 6.5 8.5 10.5 Meghúzási nyomaték (Nm) (1) 10 15 50 Meghúzási nyomaték (Nm) (2) 5 5 20 (1) Meghúzási nyomaték a kábelsarukhoz vagy sínekhez a megszakítón. (2) Meghúzási nyomaték hátsó csatlakozáshoz vagy fázisbôvítôkhöz a dugaszolható alapon.
Csatlakozás tartozékokkal- IEC228 NS100–250
NS100–250
Fázisszéthúzók Különálló részek Ónozott réz
Pólustávolság Egydarabos fázisszéthúzó
fázisszéthúzó nélkül fázisszéthúzóval
35 mm 45 mm
E50702
E18599
E55599
Méretek
Ha U>600V, a különálló fázisszéthúzókat nem használhatjuk, helyettük az egydarabos fázisszéthúzó használata kötelezô. Derékszögû csatlakozóbôvítô Ónozott réz. Hálózatoldalon.
Különálló fázisszéthúzók 52,5 és 70 mm pólustávolsággal Ónozott réz Ha U>600V, az 52,5 mm-es fázisszéthúzó használatakor kötelezô egy speciális szigetelôkészlet alkalmazása. A 70 mm-es fázisszéthúzót nem használhatjuk. Derékszögû csatlakozóbôvítô Ónozott réz. Hálózatoldalon
Élére állított bôvítôk Ónozott réz
Pólustávolság fázisszéthúzó nélkül fázisszéthúzóval E50702
E18599
L (mm) y 25 y 25 l (mm) 20 y I y 25 20 y I y 25 d (mm) y 10 y 10 Ø 400 e (mm) y6 y6 Ø (mm) 6.5 8.5 d l KábelL (mm) y 25 y 25 L L saruk Ø (mm) 6.5 8.5 Meghúzási (Nm) 10 (1), 5 (2) 15 (1), 5 (2) e nyomaték (1) Meghúzási nyomaték a fázisszéthúzókhoz vagy csatlakozóbôvítôkhöz a megszakítón. (2) Meghúzási nyomaték a fázisszéthúzókhoz vagy csatlakozóbôvítôkhöz a dugaszolható alapon.
NS400 and 630
NS400 és 600
45 mm 52.5 vagy 70 mm
Méretek
Fázisszéthúzóval Csatlakozóbôvítôvel Sínek
L (mm) y 40 y 32 l (mm) d + 15 30 y I y 34 d (mm) y 20 y 15 Ø e (mm) 3 y e y 10 3 y e y 10 400 Ø (mm) 12,5 10,5 d KábelL (mm) y 40 y 32 l saruk Ø (mm) 12,5 10,5 L L Meghúzási (Nm) 50 (1), 20 (2) 50 (1), 20 (2) e nyomaték (1) Meghúzási nyomaték a fázisszéthúzókhoz vagy csatlakozóbôvítôkhöz a megszakítón. (2) Meghúzási nyomaték a fázisszéthúzókhoz vagy csatlakozóbôvítôkhöz a dugaszolható alapon.
A fázisszéthúzókat, egyenes és derékszögû csatlakozóbôvítôket flexibilis fáziselválasztókkal együtt szállítjuk.
E25961
E18600
E21276
Sínek
A fázisszéthúzókat, egyenes és derékszögû csatlakozóbôvítôket flexibilis fáziselválasztókkal együtt szállítjuk.
E18600
E18601
Egyenes csatlakozóbôvítô Ónozott réz.
Fázisszéthúzóval vagy csatlakozóbôvítôvel NS100 NS160/250
Részletes ábra a sarus kétkábeles megoldásról
134
125-146.p65
134
06/10/9, 10:39 AM
Csatlakozás csupasz kábelekkel
E54472
E54468
E58540
E59293A
E54471
NS100–250
E54545
L
1-kábeles csatlakozó acél y 160A
alumínium y 250A
L (mm) S (mm2) Cu / Al
20 10…16
25…35
15
20
20 1.5…95 (1)
meghúzási nyomaték (Nm)12 S
Polybloc elosztóblokk
elosztó-csatlakozó
1-kábeles csatlakozó
50…185 150 max. flex. 26
6-kábeles elosztó-csatlakozó (réz vagy alumínium) L (mm) 15 or 30 S (mm2) Cu / Al 1.5 to 6 (1) 8 to 35 meghúzási nyomaték (Nm)4 6
Polybloc elosztóblokk (6 vagy 9 kábel) L (mm) 12 S (mm2) Cu / Al 1.5 to 10 (1) Az 1,5-4 mm2 hajlékony kábeleknél csatlakozás bordázott saruval.
E54469
E54470
NS400 és 630
1-kábeles csatlakozó
2-kábeles csatlakozó
E54545
1-kábeles csatlakozó 1 kábel L
L (mm) S (mm2) Cu / Al
20 35 – 300 merev 240 max. flexibilis meghúzási nyomaték (Nm) 31
2-kábeles csatlakozó 2 kábel 30 vagy 60 2 x 85 – 2 x 240 merev 240 max. flexibilis 31
S
Vezetô anyagok és elektrodinamikus stressz hatások Lásd a 137. oldalt.
Kötések flexibilis sínekhez és kábelekhez Lásd a 137. oldalt.
135
125-146.p65
135
06/10/9, 10:39 AM
Beépítési javaslatok
Fôáramköri csatlakozások Compact NS100–630 A feszültség alatti részek szigetelése Rögzített Compact NS, mellsô csatlakozás NS100/250
NS400/630N/H
NS400/630L
U < 500 V
Fáziselválasztók vagy Fáziselválasztók vagy hosszú csatlakozóhosszú csatlakozótakarók ajánlottak. takarók ajánlottak. Kötelezô a szigetelt Kötelezô a szigetelt sínek használata. sínek használata. 500 V i U i 600 V Fáziselválasztók vagy Fáziselválasztók vagy Fáziselválasztók vagy hosszú csatlakozóhosszú csatlakozóhosszú csatlakozótakarók kötelezôek. takarók kötelezôek. takarók kötelezôek. Kötelezô a Kötelezô a Kötelezô a szigetelt sínek szigetelt sínek szigetelt sínek használata. használata. használata. U > 600 V Szigetelôkészlet és Szigetelôkészlet és Szigetelôkészlet és szigetelt sínek szigetelt sínek szigetelt sínek használata kötelezô. használata kötelezô. használata kötelezô. A szigetelôkészlet nem használható a következô elemekkel: b különálló fázisszéthúzók Compact NS100–250 megszakítókhoz. Az egydarabos fázisszéthúzókat kell használni b különálló fázisszéthúzók (70 mm) Compact NS400–630 megszakítókhoz. Az 52,5 mm-es fázisszéthúzókhoz speciális szigetelôkészlet tartozik.
Rögzített Compact NS, hátsó csatlakozás valamennyi feszültségszint
NS100/250
NS400/630N/H
NS400/630L
Ajánlott a rövid kapocsfedelek használata.
Ajánlott a rövid kapocsfedelek használata.
Ajánlott a rövid kapocsfedelek használata.
Kikocsizható Compact NS, mellsô és hátsó csatlakozás valamennyi feszültségszint
NS100/250
NS400/630N/H
NS400/630L
Kötelezô a rövid kapocsfedelek és szigetelt sínek használata.
Kötelezô a rövid kapocsfedelek és szigetelt sínek (U≥500V) használata.
Kötelezô a rövid kapocsfedelek és szigetelt sínek használata.
Kötelezô egy szigetelôernyô használata (a dugaszoló alap tartozéka).
136
125-146.p65
136
06/10/9, 10:39 AM
Fôáramköri csatlakozások Compact NS630b–1600
A vezetôk anyaga és az elektrodinamikus erôhatások A Compact megszakítókat csupasz kábelekkel, ónozott réz vagy alumínium kábelekkel is csatlakoztathatjuk (hajlékony vagy merev sínek, kábelek). Rövidzárlat esetén hô- és elektrodinamikus hatások érik a vezetôket. Ennek megfelelôen helyesen kell méretezni és tartókkal a helyén rögzíteni. A készülékek (szakaszolókapcsolók, kontaktorok, megszakítók, stb.) villamos csatlakozási pontjai nem használhatók mechanikai tartóként. A készülék felsô és alsó csatlakozásának bármely része nem mágnesezhetô anyagból kell, hogy készüljön.
Rugalmas síncsatlakozás és kábelcsatlakozás E59565A
Az alábbi táblázat a rögzítôk közötti maximális távolságokat tartalmazza, mely a független zárlati áramtól függ. A maximális távolság az elosztó vázához merevített rögzítôk között 400 mm. Sín típusa a sínek közötti max. távolság (mm) zárlati áram (kA rms)
„Panduit” rögzítô szélesség: 4.5 mm max. terhelés: 22 kg szín: fehér
„Sarel” rögzítô szélesség: 9 mm max. terhelés: 90 kg szín: fekete
200
100
50
350
200
100
70
10
15
20
20
27
35
45
50 (dupla kötés) 100
E59567A
E59566A
Megjegyzés: A ≥50 mm2 kábelek esetén használjon 9 mm széles rögzítôket.
C B
E
E
E59568A
Síncsatlakozások A síneket megfelelôen kell beállítani azért, hogy a csatlakozási pontok a csatlakozókapcsoknál legyenek, mielôtt a csavarokat (B) behelyezzük. A csatlakozásokat egy olyan tartó tartja, amely erôsen az elosztószekrény szerkezetéhez van rögzítve úgy, hogy a megszakító csatlakozóit ne terhelje mechanikai terhelés (C). Elektrodinamikus erôhatások Az elsô síntartót vagy távtartót a megszakító csatlakozási pontjától maximális A távolságon belül kell elhelyezni (lásd az alábbi táblázatot). Ezt a távolságot be kell tartani azért, hogy a csatlakozó ellenálljon a zárlat esetén fellépô elektrodinamikus erôhatásoknak.
B
A sínek közötti maximális A távolság a megszakító csatlakozói és az elsô síntartó vagy távtartó közötti maximális távolság a zárlati áram várható értékének figyelembevételével Isc (kA) 30 50 65 80 100 150 távolság (mm) 350 300 250 150 150 150
B
E59570A
E59569A
C
A
137
125-146.p65
137
06/10/9, 10:39 AM
Fôáramköri csatlakozások Compact NS630b–1600
1
2
3
4
Rögzítés
5
E47667B
E47668
A sínek megfelelô rögzítése, több más dolog mellett, függ a meghúzási nyomatéktól (csavarok és anyák) is. A túl feszes meghúzásnak ugyanolyan következményei lehetnek, mint a túl gyengének. A sín és a megszakító csatlakoztatásához szükséges meghúzó nyomatékok értékét az alábbi táblázat mutatja. Ezek az értékek rézsínekre (Cu ETP-NFA51-100) és acél 8.8 osztályú csavarokra, anyákra érvényesek. Ugyanilyen értékû nyomaték alkalmazható az AGS-T52 minôségû alumínium síneknél is. Rögzítési példák E47665
DB100640
Beépítési javaslatok
6 1 a csatlakozókapocs gyári meghúzási nyomatéka 13 Nm 2 megszakító-csatlakozó 3 összekötôsín 4 csavar 5 alátét 6 csavaranya
Meghúzási nyomaték Névleges átmérô Furatátmérô (mm) (mm) 10
11
Meghúzási nyomaték lapos alátétre (Nm) 37.5
Meghúzási nyomaték tányérrugós alátétre (Nm) 50
A sín kifúrása E47331A
E47330A
E47329A
Példák
E47680A
Szigetelési távolság
X Méretek (mm) Ui Ui y 600 V Ui y 1000 V
X minimum 8 mm 14 mm
A sín hajlítása
E47679A
A sínek hajlításakor be kell tartani az alábbi minimális hajlítási sugarat (kisebb sugártávolság esetén a sín elrepedhet.
r e
Méretek (mm) e 5 10
Hajlítási sugár (r) Minimális érték
Ajánlott érték
5 15
7.5 18–20
138
125-146.p65
138
06/10/9, 10:39 AM
Sínek méretezése A táblázatok az alábbi feltételezésekkel készültek: c a sínek megengedett legnagyobb hômérséklete: 100 °C, c az elosztószekrényen belül, a megszakító környezetének és csatlakozóinak hômérséklete: Ti (MSZ EN 60947-2), c a gyûjtôsínek anyaga festetlen réz. Megjegyzés: A táblázatban szereplô értékek tesztadatokon és elméleti számításokon alapulnak. Ezek a táblázatok csupán irányadóak és nem helyettesíthetik az ipari tapasztalatokat vagy hômérsékletemelkedéssel kapcsolatban végzett teszteket.
E59294A
Mellsô vagy hátsó vízszintes csatlakozás
Max. üzemi áram
Ti: 40 °C Ti: 50 °C Ti: 60 °C az 5 mm vastag a 10 mm vastag az 5 mm vastag a 10 mm vastag az 5 mm vastag a 10 mm vastag sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma
NS630b NS630b NS800 NS1000 NS1250
400 630 800 1000 1250
NS1600 NS1600
1400 1600
2b.30 x 5 2b.40 x 5 2b.50 x 5 3b.50 x 5 3b.50 x 5 2b.80 x 5 2b.80 x 5 3b.80 x 5
Compact
1b.30 x 10 1b.40 x 10 1b.50 x 10 1b.63 x 10 2b.40 x 10 2b.40 x 10 2b.40 x 10 2b.63 x 10
2b.30 x 5 2b.40 x 5 2b.50 x 5 3b.50 x 5 3b.50 x 5 2b.80 x 5 2b.80 x 5 3b.80 x 5
1b.30 x 10 1b.40 x 10 1b.50 x 10 2b.50 x 10 2b.50 x 10
2b.30 x 5 2b.40 x 5 2b.50 x 5 3b.63 x 5 3b.63 x 5
1b.30 x 10 1b.40 x 10 1b.63 x 10 2b.50 x 10 2b.50 x 10
2b.50 x 10 2b.63 x 10
3b.80 x 5 3b.80 x 5
2b.63 x 10 3b.50 x 10
Megjegyzés A Compact NS630b –1600 megszakítók esetében javasolt az 50 mm széles sínek használata (Lásd az „Ajánlott gyûjtôsín-lyukasztás” részt).
139
125-146.p65
139
06/10/9, 10:39 AM
Fôáramköri csatlakozások Compact NS630b–1600 Sínek méretezése
Beépítési javaslatok
E59422A
Függôleges hátsó csatlakozás
Compact
Max. üzemi áram
Ti : 40 °C Ti : 50 °C Ti : 60 °C az 5mm vastag a 10mm vastag az 5mm vastag a 10mm vastag az 5mm vastag a 10mm vastag sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma sínek száma
NS630b NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600 NS1600
400 630 800 1000 1250 1400 1600
2b.30 x 5 2b.40 x 5 2b.50 x 5 2b.50 x 5 2b.63 x 5 2b.80 x 5 3b.63 x 5
1b.30 x 10 1b.40 x 10 1b.50 x 10 1b.50 x 10 1b.63 x 10 1b.80 x 10 2b.50 x 10
2b.30 x 5 2b.40 x 5 2b.50 x 5 2b.50 x 5 3b.50 x 5 2b.80 x 5 3b.63 x 5
1b.30 x 10 1b.40 x 10 1b.50 x 10 1b.50 x 10 2b.40 x 10 2b.50 x 10 2b.50 x 10
2b.30 x 5 2b.40 x 5 2b.50 x 5 2b.63 x 5 3b.50 x 5 3b.63 x 5 3b.80 x 5
140
125-146.p65
140
06/10/9, 10:39 AM
1b.30 x 10 1b.40 x 10 1b.50 x 10 1b.63 x 10 2b.40 x 10 2b.50 x 10 2b.63 x 10
Fôáramköri csatlakozások Compact NS630b–1600 Ajánlott gyûjtôsín-lyukasztás
12,5 Ø12 max.
25
12,5
12,5
25,5
12,5 Ø12 max.
25
63
80
12,5 Ø12 max.
25
12,5
Ø12 max.
25 25
12,5
25
38,5 =
25
9,5 12,5
13,5
77 38,5
=
=
25
13,5
82 52
12,5
38,5 =
25
13,5
= 30
82 52
15
5 Ø11
15 5 Ø11
5 Ø11
25
25
25
52
52
=
25
2 Ø11
25
38,5
13,5
30 82 52
15
77
=
30 82 52
15 5 Ø11
Bal vagy jobb oldali fázisszéthúzó 3P esetében
77
=
30
60
12,5
Bal vagy jobb oldali fázisszéthúzó 4P esetében E59327A
77
E59326A
E59325A
E59324B
Középsô bal vagy közép- Középsô fázisszéthúzó sô jobb fázisszéthúzó 3P 4P
44
15
15
E59328A
12,5
50
E59310A
50
E59309A
Hátsó csatlakozás fázisszéthúzóval E59308A
E59308A
Hátsó csatlakozás
52
52
Ø12 max.
25
E59329B
Ø12 max.
25
12,5
12,5
12,5
50
Ø12 max.
25 12,5
12,5
E59315 A A
40
E59314A
32
E59313A
E59312A
E59311A
Függôleges hátsó csatlakozás 63
Ø12 max.
25
12,5
80
Ø12 max.
25
12,5 12,5
12,5
12,5
60 12,5 9,5
12,5
25 44
2 Ø11
12,5 Ø12 max.
25
12,5
12,5 Ø12 max.
44
25
Alsó csatlakozás
9,5
25
2 db M10
15
25
15
89 = =
63 25,5
12,5
E59310A
50
12,5
Felsô csatlakozás
E59309A
E59308A
50 12,5
E94518
Mellsô csatlakozás függôleges csatlakozású fázisszéthúzó segítségével
E59332A
E59308A
Mellsô csatlakozás
80 15
15
12,5 Ø12 max.
25
12,5
Ø12 max.
25 25
12,5
12,5 15
21 101
21 3 Ø11
s
25
15
44
15 9,5
15
20
141
125-146.p65
141
06/10/9, 10:39 AM
Beépítési javaslatok
A névleges érték csökkenése a hômérséklet függvényében Compact NS megszakítók termikus-mágneses kioldóegységgel
A szemközti táblázatban található értékek rögzített beépítésû megszakítókra érvényesek, melyek az alábbiak közül legalább 1 modullal fel vannak szerelve: c Vigi modul, c árammérô modul, c szigetelésfigyelô modul, c áramváltó modul. A dugaszolható/kikocsizható megszakítókra is érvényesek, melyek az alábbiak közül legalább 1 modullal fel vannak szerelve: c árammérô modul, c áramváltó modul. A Vigi modullal vagy szigetelésfigyelô modullal felszerelt dugaszolható/kikocsizható megszakítónál az alábbi koefficienseket kell alkalmazni.
Ha a környezeti hômérséklet 40°C felé emelkedik, a túlterhelésvédelem jellemzôi némileg változhatnak. A kioldási idô idô/áramérték görbék használatával történô meghatározásához használjuk a készüléken beállított hômérsékleti értéknek megfelelô Ir értékeket, melyeket az alábbi táblázatban jelölt koefficienssel kell beszorozni.
kioldóegység TM16 – TM125 TM160 – TM250
koefficiens 1 0.9
1P és 2P Compact NS In (A) 16 25 40 63 80 100 125 160 200 250
40 °C
45 °C
50 °C
55 °C
60 °C
65 °C
70 °C
16 25 40 63 80 100 125 160 200 250
15.6 24.5 39 61.5 78 97.5 122 156 195 244
15.2 24 38 60 76 95 119 152 190 238
14.8 23.5 37 58 74 92.5 116 147.2 185 231
14.5 23 36 57 72 90 113 144 180 225
14 22 35 55 70 87.5 109 140 175 219
13.8 21 34 54 68 85 106 136 170 213
Compact NS100-250 TM-D és TM-G kioldóegységgel felszerelve In (A) 16 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250
40 °C
45 °C
50 °C
55 °C
60 °C
65 °C
70 °C
16 25 32 40 50 63 80 100 125 160 200 250
15.6 24.5 31.3 39 49 61.5 78 97.5 122 156 195 244
15.2 24 30.5 38 48 60 76 95 119 152 190 238
14.8 23.5 30 37 47 58 74 92.5 116 147.2 185 231
14.5 23 29.5 36 46 57 72 90 113 144 180 225
14 22 29 35 45 55 70 87.5 109 140 175 219
13.8 21 28.5 34 44 54 68 85 106 136 170 213
142
125-146.p65
142
06/10/9, 10:39 AM
A névleges érték csökkenése a hômérséklet függvényében Compact NS megszakítók elektronikus védelmi-vezérlôegységgel A szemközti táblázatban található értékek rögzített beépítésû megszakítókra érvényesek, melyek az alábbiak közül legalább 1 modullal fel vannak szerelve: c Vigi modul, c árammérô modul, c szigetelésfigyelô modul, c áramváltó modul. A dugaszolható/kikocsizható megszakítókra is érvényesek, melyek az alábbiak közül legalább 1 modullal fel vannak szerelve: c árammérô modul, c áramváltó modul. A Vigi modullal vagy szigetelésfigyelô modullal felszerelt dugaszolható/kikocsizható megszakítónál az alábbi koefficienseket kell alkalmazni. megszakító NS100 NS160 NS250 NS250
kioldóegység
koeff.
STR22SE/GE 40–100 STR22SE/GE 40–160 STR22SE/GE 100 és 160 STR22SE/GE 250
1 1 1 0.86
Az elektronikus kioldóegységek mûködésére nincs befolyással a hômérséklet változása. Azonban a megszakítóban a maximális megengedett áramérték függ a környezeti hômérséklettôl.
Compact NS100...NS250 Az alábbi táblázat mutatja a maximális hosszú idejû (LT) védelem beállításokat a környezeti hômérséklet függvényében.
NS250 In: 100…160A Ir max In: 250A Ir max
megszakító
NS630N/H/L
kioldóegység
koeff.
STR23SE és 53UE STR23SV és 53SV STR23SE és 53UE STR23SV és 53SV
0.97
55 °C
60 °C
65 °C
nincs leértékelés 1 1 1
45 °C 50 °C
1
1
1
1
40 °C
55 °C
60 °C
65 °C
70 °C
1 237.5 0.95
1 237.5 0.95
1 225 0.90
1 225 0.90
45 °C 50 °C
nincs leértékelés 1 1 1 250 250 250 1 1 1
70 °C
Compact NS400 és NS630 Az alábbi táblázat mutatja a maximális hosszú idejû (LT) védelem beállításokat a környezeti hômérséklet függvényében. NS400 In: 400A Io/Ir max dugaszolható/ In: 400 kikocsizható Io/Ir max rögzített
A szemközti táblázatban található értékek rögzített beépítésû vagy dugaszolható/kikocsizható megszakítókra érvényesek, melyek az alábbiak közül legalább 1 modullal fel vannak szerelve: c árammérô modul, c áramváltó modul. A Vigi modullal vagy szigetelésfigyelô modullal felszerelt dugaszolható/kikocsizható megszakítónál az alábbi koefficienseket kell alkalmazni. NS400N/H/L
40 °C
NS100-160 In: 40…160 A Ir max
NS630 In: 630A Io/Ir max dugaszolható/ In: 570A kikocsizható Io/Ir max rögzített
40 °C
45 °C 50 °C
55 °C
60 °C
65 °C
70 °C
400 1/1 400 1/1
400 1/1 390 1/0.98
390 1/0.98 370 1/0.93
380 1/0.95 360 1/0.9
370 1/0.93 350 1/0.88
360 1/0.9 340 1/0.85
400 1/1 380 1/0.95
40 °C
45 °C 50 °C
55 °C
60 °C
65 °C
70 °C
630 1/1 570 1/0.9
615 1/0.98 550 1/0.88
585 1/0.93 520 1/0.83
570 1/0.9 505 1/0.8
550 1/0.88 490 0.8/0.98
535 1/0.85 475 0.8/0.95
600 1/0.95 535 1/0.85
0.9
Megjegyzés: A Visu funkció ellátásához a Compact NS megszakítókat (Vigi modullal vagy anélkül) Interpact INV szakaszolókapcsolókkal együtt alkalmazzuk. Az adott kombinációra vonatkozó kioldási értékeket az Interpact katalógusban találhatjuk meg.
Compact NS630b–NS1600 (1) Az alábbi táblázat mutatja a maximális áramerôsség-értékeket, valamennyi csatlakozási típushoz, a környezeti hômérséklet függvényében. Vegyes csatlakozás esetén használja ugyanazt a leértékelést, mint a vízszintes csatlakozás esetén. Változat csatlakozás hôm. Ti (2) NS630b N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H
Változat csatlakozás hôm. Ti (2)
rögzített készülék mellsô vagy hátsó vízszintes 40 45 50 55
60
65
70
hátsó függôleges 40 45 50
55
60
65
70
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1470
630 800 1000 1240 1420
630 800 1000 1090 1360
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1510
630 800 1000 1180 1460
60
65
70
hátsó függôleges 40 45 50
55
60
65
70
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1560
630 800 1000 1250 1510
kiszakaszolható készülék mellsô vagy hátsó vízszintes 40 45 50 55
630 800 1000 1250 1600
630 800 1000 1250 1600
NS630b N/H/L 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 630 NS800 N/H/L 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 800 NS1000 N/H/L 1000 1000 1000 1000 1000 1000 920 1000 1000 1000 1000 1000 1000 990 NS1250 N/H 1250 1250 1250 1250 1250 1170 1000 1250 1250 1250 1250 1250 1250 1090 NS1600 N/H 1600 1600 1520 1480 1430 1330 1160 1600 1600 1600 1560 1510 1420 1250 (1) Egy vízszintesen beépített megszakító esetén, a névleges érték-csökkenés megegyezik egy mellsô vagy hátsó vízszintes csatlakozású megszakítóval. (2) Ti a hômérséklet a kapcsolószekrény belsejében, a megszakító és csatlakozásai közelében.
143
125-146.p65
143
06/10/9, 10:39 AM
Beépítési javaslatok
Pólusonkénti disszipált teljesítmény (P/pólus) Watt-ban kifejezve (W). Pólusonkénti ellenállás (R/pólus) milliohm-ban kifejezve (mΩ). A teljes teljesítménydisszipáció az In-nél, 50/60Hz-en mért érték, egy 3P vagy 4P megszakítónál (ennél nagyobb értékekre P=3RI2).
Teljesítménydisszipáció/ Bemeneti-kimeneti ellenállás Compact NS megszakítók termikusmágneses védelmi-vezérlôegységgel Compact NS100 –250 TM-D és TM-G kioldóegységgel Rögzített készülék Kiegészítô modulok 3/4 P NS100
NS160
NS250
In. (A) 16 25 32 40 50 63 80 100 80 100 125 160 125 160 200 250
R/pólus P/pólus Vigi 11.42 6.42 3.94 3.42 1.64 2.17 1.37 0.88 1.26 0.77 0.69 0.55 0.61 0.46 0.39 0.3
2.92 4.01 4.03 5.47 4.11 8.61 8.77 8.8 8.06 7.7 10.78 13.95 9.45 11.78 15.4 18.75
(N, L3) 0 0 0.06 0.10 0.15 0.3 0.4 0.7 0.4 0.7 1.1 1.8 1.1 1.8 2.8 4.4
Vigi
kikocsiz- áramm. transzf.
(L1, L2) 0 0 0.03 0.05 0.08 0.15 0.2 0.35 0.2 0.35 0.55 0.9 0.55 0.9 1.4 2.2
ható 0 0.1 0.15 0.2 0.3 0.4 0.6 1 0.6 1 1.6 2.6 1.6 2.6 4 6.3
modul 0 0 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.2 0.1 0.2 0.3 0.5 0.3 0.5 0.8 1.3
modul 0 0 0.1 0.1 0.1 0.1 0.1 0.2 0.1 0.2 0.3 0.5 0.3 0.5 0.8 1.3
Compact NS80 és NS100–630 MA kioldóegységgel Rögzített készülék Kiegészítô modulok 3P NS80H
NS100
NS160 NS250 NS400H/L NS630H/L
In. (A) 1.5 2.5 6.3 12.5 25 50 80 2.5 6.3 12.5 25 50 100 150 220 320 500
R/pólus P/pólus Vigi 93.3 89.6 75.6 12.8 2.24 1.04 0.94 148.42 99.02 4.05 1.66 0.67 0.52 0.38 0.3 0.12 0.1
0.21 0.56 3 2 1.4 2.6 6.02 0.93 3.93 0.63 1.04 1.66 5.2 8.55 14.52 12.29 25
Vigi
(L1, L2) ható
modul
modul
0 0 0 0 0.2 0.7 1.35 2.9 3.2 13.99
0 0 0 0 0.1 0.35 0.68 1.45 1.6 7
0 0 0 0 0.1 0.2 0.45 0.97 1.54 3.75
0 0 0 0 0.1 0.2 0.45 0.97 1.54 3.75
1P és 2P Compact NS100 –160 Rögzített készülék 1/2 P NS100N/H
NS160N/H
In. (A) 16 20 30 40 50 63 80 100 125 160
R/pólus 11.3 6.3 2.9 2.9 1.4 1.4 1.25 0.76 0.63 0.48
P/pólus 2.89 2.52 2.61 4.64 3.5 5.56 8 7.6 9.84 12.29
144
125-146.p65
144
kikocsiz- áramm. transzf.
(N, L3)
06/10/9, 10:39 AM
0 0 0 0.1 0.3 1 2.6 4.89 6.14 15
Teljesítménydisszipáció/ Bemeneti-kimeneti ellenállások Compact NS megszakítók elektronikus védelmi-vezérlôegységgel A táblázatban jelölt értékek tipikus értékek. Pólusonkénti disszipált teljesítmény (P/pólus) Wattban kifejezve (W) Pólusonkénti ellenállás (R/pólus) milliohm-ban kifejezve (mΩ) A teljes teljesítmény disszipáció az In-nél, 50/60 Hzen mért érték egy 3 vagy 4 pólusú megszakítónál (ennél nagyobb értékekre P=3RI2).
Compact NS100–NS630 Rögzített készülék Kiegészítô modulok 3/4 P
In (A)
R/pólus P/pólus Vigi
Vigi
kiko-
áramm. transzf.
(N, L3) (L1, L2) csizható modul modul NS100 40 0.84 1.34 0.1 0.05 0.2 0.1 0.1 100 0.468 4.68 0.7 0.35 1 0.2 0.2 NS160 40 0.73 1.17 0.4 0.2 0.6 0.1 0.1 100 0.36 3.58 0.7 0.35 1 0.2 0.2 160 0.36 9.16 1.8 0.9 2.6 0.5 0.5 NS250 100 0.27 2.73 1.1 0.55 1.6 0.2 0.2 250 0.28 17.56 4.4 2.2 6.3 1.3 1.3 NS400 400 0.12 19.2 3.2 1.6 9.6 2.4 2.4 NS630 630 (1) 0.1 39.69 6.5 3.25 19.49 5.95 5.95 (1) A Vigi modulok és a kikocsizható megszakítók esetében a disszipált értékek 570A-re vannak megadva.
Compact NS630b–1600 Változat
Rögzített készülék disszipált teljesítmény
NS630b N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H Változat
L
N/H
L
30 45 65 130 220
45 60 100
0.026 0.026 0.026 0.026 0.026
0.039 0.039 0.039
Kikocsizható készülék disszipált teljesítmény
NS630 N/H/L NS800 N/H/L NS1000 N/H/L NS1250 N/H NS1600 N/H
bemeneti/kimeneti ellenállás
N/H
bemeneti/kimeneti ellenállás
N/H
L
N/H
L
55 90 150 250 460
115 120 230
0.038 0.038 0.038 0.036 0.036
0.072 0.072 0.072
145
125-146.p65
145
06/10/9, 10:39 AM
Beépítési javaslatok
146
125-146.p65
146
06/10/9, 10:39 AM
Compact NS
Méretek
Bemutatás Alkalmazások és mûszaki adatok Beépítési javaslatok
2 11 125
Compact NS80H-MA
148
Compact NS100–630 (rögzített beépítésû készülék)
150
Vigicompact NS100–630 (rögzített beépítésû készülék)
152
Compact NS100–630 (dugaszolható és kikocsizható készülék)
154
Vigicompact NS100–630 (dugaszolható és kikocsizható készülék)
156
Compact NS100–250 (1P és 2P készülék)
158
Visu funkció Compact NS100–630 megszakítókhoz (Interpact INV szakaszolókapcsolóval)
160
Motoros hajtás Compact NS100–630 megszakítóhoz
162
Rotációs hajtás Compact NS100–630 megszakítóhoz
164
Jelzô- és mérômodulok Compact NS100–630 megszakítóhoz
166
Homlokoldali tartozékok Compact NS100–630
168
Compact NS630b–1600 (rögzített beépítésû készülék)
170
Méretek Rögzítés Mellsô panel kivágások Rotációs hajtások
170 171 172 173
Compact NS630b–1600 (kikocsizható készülék)
174
Méretek, rögzítés és kivágások Rotációs hajtások
174 175
Compact NS630b–1600
176
Külsô modulok
176
Compact NS630b–1600 tartozékok
180
Csatlakozás Villamos bekötési rajzok Kiegészítô mûszaki adatok Rendelési számok
181 195 223 237
147
147-169.p65
147
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS80H-MA
Méretek
Méretek
Rögzítés Tartósínre
103
30
DB100448
30 15
E21873
E21874
E21875
Hátsó panelre
15 y 32
120 X 60
100
X
100
X
48,5
48,5
206
∅4
(a)
X
Y
∅4
Y
Y 64,5 70 80 84 100
45 90
Z (a) hosszú kapocsfedél
Mellsô csatlakozás
E21883
A
Kivágás C E21884
Kivágás B
E21882
E21881
Kivágás A
X
X
60,5
X
26
B/C
Y
71 81
Y
Y 46 92
148
148
68,5 30
Z
147-169.p65
X
30
14,5 29
68,5
06/10/9, 10:40 AM
Közvetlen rotációs hajtás
E21887
7,5
65,5
60°
X
E21886
E21885
E21888
Mellsô panel kivágás
ON I
4,2
28,5
60°
68,5
X
X
tripped
X
30
O OFF
Y Y
47,5
82,5 112
45 80 90
Z
43
85 86
Z
Hosszabbított rotációs hajtás Mellsô panel kivágás
E21890
E21889
75 37,5
45°
7,5
E21891
7,5
60°
∅50 4,2
75
4,2
X X
X
37,5
∅4,2
60° Y
Z
36
72
L ( min. 175 ) max. 590
Y
tengelyhossz = L _ 109
Közvetlen rotációs hajtás Mellsô panel kivágás
E21894
E21892
E21893
120 69,2 7,5
4,2 120 X X
60
45,8
max. 1-3
Y
Y
116 ± 2
100
51,7
E22046
100
Megjegyzés: Az ajtókivágás méretei egy olyan szekrénybe beépített készülékre vannak megadva, ahol ∆u 100 + (h x 5), az ajtó forgópánt figyelembe vételével.
h ∆
149
147-169.p65
149
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS100–630 (rögzített beépítésû készülék)
Méretek
Méretek E21503
4P
E21502
E21504
2P vagy 3P
H1
H3
H5
H7 X
X
X H
H2
H4
H6 (a) (b) (c)
Y
(a) rövid kapocsfedelek (b) hosszú kapocsfedelek (rendelhetô: NS400 – 630 fázistávolság bôvítôeszköz. Fázistávolság: 52.5 : L1 = 157.5 mm, L2 = 210 mm). (c) fáziselválasztók
L
P1 P2 P4
L1
Z
Rögzítés 4P
K1
K1
K1
E21508
E21507
Hátsó panelre 2P vagy 3P K1
K1 K2
K
K1 K
G1
G5
X G
X
G4 ∅T
∅T4 (d)
Y
Y
(d) Csak hátsó csatlakozáshoz. A 2P megszakítóknál a középsô furat nem elôírás.
4P K1 K
U (e)
G1
E21512
E21511
Tartósínre 2P vagy 3P
K2 K
X
X G
∅T
Y
Y
E49738
DIN sínen adapterrel G50 G51
G49 X
G48 G47 Z
150
147-169.p65
150
06/10/9, 10:40 AM
Y L L2
Mellsô panel kivágások Kivágás B
C1
X
X
E21604
A
Kivágás C
E21603
E21601
E21600
Rögzített vagy dugaszolható készülék Kivágás A
C
B/C
Mûködtetôkar-takarólemezzel
E21602
E21609
Ajtókivágás-takarólemezzel
E21608
Y
R2 R4(3P) R5(4P)
R1
P5 P6
C2
Y
Y
C3
X C2
R
Z
C3
X
C7 X C21
X
X
C20
C6
Y R6 R7
P6
Y R12 R13
Z
Méretek (mm) Típus NS100/160/250 NS400/630
C 29 41.5
C1 76 116
C2 54
C7 104 146
C20 34 46.5
C21 86 126
G 62.5 100
G1 125 200
G4 70
Típus NS100/160/250 NS400/630
G5 140 227
G47 95
G50 23
G51 17.5
H 80.5 127.5
H1 161 255
H2 94 142.5
H3 188 285
H4 160.5 240
Típus NS100/160/250 NS400/630
H5 321 480
H6 178.5 237
K 17.5 22.5
K1 35 45
K2 70 90
L 52.5 70
L1 105 140
L2 140 185
P1 81 95.5
P2 86 110
Típus P4 P5 P6 NS100/160/250 111 (1) 83 88 NS400/630 168 107 112 (1) : P4 = 126 mm a Compact NS250N/H/L megszakítóknál.
R 14.5 31.5
R1 29 63
R2 54 71.5
R4 108 143
R5 143 188
R6 29 46.5
R7 58 93
R12 43 63
Típus NS100/160/250 NS400/630
U y 32 y 32
ØT 6 6
C6 43
G48 75
G49 13.5
H7 357 474
92.5
ØT4 22 32
56.5
113.5
E22046
R13 86 126
C3 108 184
Megjegyzés: Az ajtókivágás méretei egy olyan szekrénybe beépített készülékre vannak megadva, ahol ∆u 100 + (h x 5), az ajtó forgópánt figyelembe vételével.
h ∆
151
147-169.p65
151
06/10/9, 10:40 AM
Vigicompact NS100– 630 (rögzített beépítésû készülék)
Méretek
Méretek
E21514
4P
E21513
E21515
2P vagy 3P
X
X
X
H9 H11 H13 H15 H8 H10 H12 H14
(a) (b) (c) Y
Y P1 P2 P4
Z
L
(a) rövid kapocsfedelek. (b) hosszú kapocsfedelek. (c) fáziselválasztók.
L1
Beépítés Hátsó panelre 2P vagy 3P
4P K1
K1
E21519
E21518
K1
K1 K
G9
G1
G7
K1 K1 K2 K
X
X G G8
G6 ∅T ∅T4 (d)
Y
Y
(d) Csak hátsó csatlakozáshoz. A 2P megszakítók esetében a középsô furat nem kötelezô.
U (e)
G7
4P K1 K
E21521
E21520
Tartósínre 2P vagy 3P
K2 K
G1 X
X G G6 ∅T
Y
Y
152
147-169.p65
152
06/10/9, 10:40 AM
L L2
Mellsô panel kivágások Rögzített vagy dugaszolható megszakító
A
Kivágás B DB100447
DB100446
E21605
Kivágás A R1 R C1
X
X
X
C
C3
C4
C2
C5 R1
B
Z
Y
Y
R1 R26
P5 P6
R4 (3P) R5 (4P)
R26 R2
Ajtókivágás-takaróval
E21610
E21800
R7 R6
C7 X
X
C6 C18
C19
Y R27 R11
P6 Z
Méretek (mm) Típus NS100/160/250 NS400/630 327
C 29 41.5
C1 76 116
C2 C3 C4 C5 C6 C7 C18 C19 C20 C21 G G1 G6 G7 G8 G9 130 184 86 37 43 104 71 68 34 86 62.5 125 137.5 200 145 215 192 276 147.5 37 56.5 146 132 68 46.5 126 100 200 200 300 213.5
Típus H8 H9 H10 H11 H12 H13 NS100/160/250 155.5 236 169 263 235.5 396 NS400/630 227.5 355 242.5 385 340 580 (1) P4 = 126 mm a Compact NS250N/H/L megszakítóhoz.
H14 H15 253.5 432 337 574
K 17.5 22.5
K1 35 45
K2 70 90
L 52.5 70
L1 105 140
L2 140 185
P1 81 95.5
P2 86 110
Típus NS100/160/250 NS400/630
R6 29 46.5
R11 58 58
R12 43 63
R13 86 126
R26 14.5 32
R27 29 47
ØT 6 6
ØT4 22 32
U y 32 y 32
R 14.5 31.5
R1 29 29
R2 54 71.5
R4 108 143
R5 143 188
R7 58 93
E22046
P6 88 112
P4 P5 111 (1) 83 168 107
Megjegyzés Az ajtókivágás méretei egy olyan szekrénybe beépített készülékre vannak megadva, ahol ∆u 100 + (h x 5), az ajtó forgópánt figyelembe vételével.
h ∆
153
147-169.p65
153
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS100– 630 (dugaszolható és kikocsizható készülék)
Méretek
Méretek Dugaszoló alap N
M
2P vagy 3P
Z
4P
(*)
K1
K1
E21523
E21522
E21524
K1
H17
G11
X
X
X
H16
G10 (*)
Y
P7 P8 P9
L
L2
L1
P4
Kocsiszerkezet
2P vagy 3P
4P
M
E21585
E21584
E21586
N
Y
L
H19 X
X
X
H18 (*)
(*)
Y
Z P7 P8 P9
P2 P4
Y L6 L7 L8
P12
L6 L9 L10
Beépítés A panelen keresztül M (dugaszoló alap) K1 2P, 3P 4P
A panelen keresztül M (kocsiszerkezet) K1 2P, 3P 4P
K2 K
X
X G12
Y
Y K5
∅T
K5
K6
X G12
G10
Y ∅T
G13
G11
X
G10
K E21588
E21526
E21525
G13
G11
K2
K E21587
K
Y K11
K12
K7
K11 K13
Tartósínekre (dugaszoló alap vagy kocsiszerkezet) 2P, 3P 4P K22 K21 K20
K20 E21534
E21533
U
X
X
G21
G20
Y
Y ∅T
(*) Rövid kapocsfedelek használata kötelezô. Megjegyzés: Az ajtókivágás méretei egy olyan szekrénybe beépített készülékre vannak megadva, ahol ∆u 100 + (h x 5), az ajtó forgópánt figyelembe vételével.
154
147-169.p65
154
06/10/9, 10:40 AM
E21590
E21589
Hátsó panelen N (dugaszoló alap vagy kocsiszerkezet) Mellsô csatlakozás (a szigetelô képernyô kötelezô a hátsó panel és az alap között, az alappal együtt szállítjuk) 2P, 3P 4P K1 K
K2 K
G15
X
X G14
Y
Y ∅T
Belsô hátsó csatlakozás 2P, 3P
Külsô hátsó csatlakozás 2P, 3P
4P K K
K2 K K E21594
E21593
∅T6
4P
K1 K K
K2 E21592
E21591
K1 K K
G15
G18
G16
G15 X
X
X
X
∅T G14
G17
∅T
K1
G19
G14
Y K1
K1 K1
Y K1
K1
∅T5
Y K1
K1 K1
Y K1
Mellsô panel kivágások Kocsiszerkezet védôtakaróval és ajtókivágás-takaróval E21620
E21619
Dugaszoló alap Lásd „Rögzített vagy dugaszolható megszakító”, 156. oldal
X
X
C11
C17
P44 Z
Y R8 R9
Méretek (mm) Típus NS100/160/250 NS400/630
C11 103 155
C17 42.5 56
G10 95 150
Típus NS100/160/250 NS400/630
G25 380 567
G26 G27 208 416 318.5 637
Típus NS100/160/250 NS400/630
K21 70 100
K22 105 145
G14 77.5 125
G15 155 250
G16 66 101
G17 132 202
G18 82 126
G19 164 252
G20 37.5 75
G21 75 150
G22 G23 111 222 170.5 341
G24 190 283.5
H16 H17 102.5 205 157.5 315
H18 H19 103.5 210 140 280
K 17.5 22.5
K1 35 45
K2 70 90
K5 54.5 71.5
K6 109 143
K7 144 188
K11 74 91.5
K12 148 183
K13 183 228
K20 35 50
L1 105 140
L2 140 185
L6 92.5 110
L7 185 220
L8 216 250
L9 220 265
L10 251 295
P2 86 110
P4 P7 111 (1) 27 168 27
P8 45 45
P9 75 100
P10 64 86
P12 32 32
Típus P44 R8 R9 U NS100/160/250 123 74 148 y 32 NS400/630 147 90 180 y 32 (1) P4 = 126 mm a Compact NS250N/H/L megszakítóhoz.
ØT 6 6
ØT5 24 33
ØT6 30 33
L 52.5 70
G11 190 300
G12 87 137
G13 174 274
155
147-169.p65
155
06/10/9, 10:40 AM
Vigicompact NS100 – 630 (dugaszolható és kikocsizható készülék)
Méretek
Méretek Dugaszoló alap
M
K1
(*)
K1
E21535
N
4P K1
E21536
E21537
2P vagy 3P
H17
G11 X
X
X
G10
H16
(*)
P7 P8 P9
Y
Y
L
L
L2
L1 P4
Z
Kocsiszerkezet Lásd a kikocsizható Compact megszakítókat a 154. oldalon.
Beépítés
K2 K
G13
G11
G12
∅T
K5
K6
X
Y
Y
K5
Y
K11 K12
K7
K21 K20
E21534
E21533
Tartósíneken (dugaszoló alap vagy kocsiszerkezet) 2P, 3P 4P U
K22 K20
X
X
G21
G20
Y
Y ∅T
(*) A rövid kapocsfedelek használata kötelezô.
156
147-169.p65
156
K
G13
G10
Y
K2
X
X
G12
∅T
K1 K
G11
X
G10
E21588
E21526
E21525
K1 K
A panelen keresztül M (kocsiszerkezet) 2P, 3P 4P E21587
A panelen keresztül M (dugaszoló alap) 2P, 3P 4P
06/10/9, 10:40 AM
K11 K13
Mellsô panel kivágások Kocsiszerkezet védôtakarással és ajtókivágás-takaróval R9 R8
E21623
E21813
Dugaszolható alap Lásd „Rögzített vagy dugaszolható megszakító”, 156. oldal.
X
X
C11
C17
C16
C13
Y R33
P44 Z
R34
Méretek (mm) Típus NS100/160/250 NS400/630
C11 103 155
C13 84 84
C16 55 116.5
C17 42.5 56
G10 95 150
G11 190 300
G12 87 137
G13 174 274
G20 37.5 75
G21 75 150
H16 102.5 157.5
Típus NS100/160/250 NS400/630
H17 205 315
K 17.5 22.5
K1 35 45
K2 70 90
K5 54.5 71.5
K6 109 143
K7 144 188
K11 74 91.5
K12 148 183
K13 183 228
K20 35 50
Típus K21 K22 L NS100/160/250 70 105 52.5 NS400/630 100 145 70 (1) P4 = 126 mm a Compact NS250N/H/L megszakítóhoz.
L1 105 140
L2 140 185
P4 111 (1) 168
P7 27 27
P8 45 45
P9 75 100
P44 123 147
R8 74 90
Típus NS100/160/250 NS400/630
ØT 6 6
U y 32 y 32
R33 74 91.5
R34 148 148
E22046
R9 148 180
Megjegyzés: Az ajtókivágás méretei egy olyan szekrénybe beépített készülékre vannak megadva, ahol ∆u 100 + (h x 5), az ajtó forgópánt figyelembe vételével.
h ∆
157
147-169.p65
157
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS100–250 (1P és 2P készülék)
Méretek
Méretek 2P
H1
H3
E29215
E29214
E29213
1P
H7
X
X H
H2
X
H6
(a) (b)
Y Y
L3
L3
L5
P1 P2 P4
L4 (a) rövid kapocsfedelek (b) hosszú kapocsfedelek
Z
Felszerelés Hátsó panelre E21506
2P
E29216
1P K1 K
K1 K
G5
G1
X
X G
G4
ØT ØT4 (c)
Y
Y (c) csak hátsó csatlakoztatáshoz
Tartósínre 2P U
K1 K
G1
E21510
DB103754
1P
K
X
X G ØT
Y
Y
158
147-169.p65
158
06/10/9, 10:40 AM
Mellsô panel kivágások
C1
X
X
E21604
A
Kivágás C
E29218
Kivágás B
E21601
E21600
Kivágás A
X
C
B/C
R1
Y
R2
R4(1P) R5(2P)
C3 C2
Y R
Z
X
C2
Y
P5 P6
C3
E21608
E21609
Ajtókivágás-takaróval
C7 X
X
C6
Y R6 R7
P6 Z
Méretek (mm) C 29
C1 76
C2 54
C3 108
C6 43
C7 104
G 62.5
G1 125
G4 70
G5 140
H 80.5
Típus NS100/160/250
H1 161
H2 94
H3 188
H4 160.5
H6 178.5
H7 357
K 17.5
K1 35
L3 17.5
L4 70
L5 35
Típus NS100/160/250
P1 81
P2 86
P4 111
P5 83
P6 88
R 14.5
R1 29
R2 19
R4 38
R5 73
R6 29
Típus NS100/160/250
R7 58
ØT 6
ØT4 22
U y 32
E22046
Típus NS100/160/250
Megjegyzés: Az ajtókivágás méretei egy olyan szekrénybe beépített készülékre vannak megadva, ahol ∆u 100 + (h x 5), az ajtó forgópánt figyelembe vételével.
h ∆
159
147-169.p65
159
06/10/9, 10:40 AM
Visu funkció Compact NS100–630 megszakítókhoz (Interpact INV szakaszolókapcsolóval
Méretek
Rögzített Compact NS100– 250 Visu Interpact INV100–250 szakaszolókapcsolóval
E62427
510 474
3P
4P E62429
140
E62428
(a) 314 a mellsô csatlakozás esetén. 316,5 a hátsó csatlakozás esetén. 322,5 csatlakozókkal. (b) 80.5 a mellsô csatlakozás esetén. 83 a hátsó csatlakozás esetén. 89 csatlakozókkal.
138 131 96 86
52,5 35
35
140 52,5
35
35
35
35
215
215
(a)
277,5 X
X 93,7
277,5 X
(b)
178,5 160,5
Y
Y 52,5
52,5
105
Z
140
Rögzítés tartósíneken 4P E62431
3P E62430
70 35 17,5
7 ∅6
35 17,5
9 ∅6
X
100
70
X
100
50
50 22,3
22,3
157,5
157,5
X
125
X
125
62,5
62,5
Y
Y
132
E62433A
E62432A
Mellsô panel kivágás 86
65,5
84
17,5 115,5 X
X
76 29
Y
14,5 29
z
160
147-169.p65
160
06/10/9, 10:40 AM
Rögzített Compact NS400–630 Visu funkcióval
E62434
110
522,5 717,5 (a) X
142,5
(b)
240
4P 185
E62436
160,4 120
(a) 492.5 mellsô csatlakozás esetén. 493.5 hátsó csatlakozás esetén. 512.5 derékszögû csatlakozóbôvítôkkel. 536.5 élére állított csatlakozóbôvítôkkel. 532.5 fázisszétterelôkkel. 525 2-kábeles csatlakozókkal. (b) 127.5 mellsô csatlakozás esetén. 128.5 hátsó csatlakozás esetén. 147.5 derékszögû csatlakozóbôvítôkkel. 171.5 élére állított csatlakozóbôvítôkkel. 167.5 fázisszétterelôkkel 160 2-kábeles csatlakozókkal.
E62435
3P 162
70 45
45
185 70
45
45
45
45
241
241
341
341
X
X
Y
Y
70 Z
70
140
185
Rögzítés tartósíneken
E62438
4P
E62437
3P 90 45 22,5
7 ∅6
90 45 22,5
7 ∅6
75
75
X
150
241
33
241
33
X
200
X
150
X
200 100
100
Y
Y
E62440
E62439
Mellsô panel kivágás
110
172 86
127
22,5 177,5
X
X
116
41,5
Y Z
31,5 63
161
147-169.p65
161
06/10/9, 10:40 AM
Motoros hajtás Compact NS100 – 630 megszakítóhoz
Méretek
Méretek 4P
E21597
E21598
E21599
3P
H22 X
H20 H21
X
X
H23 Y
Y
L
L L2
L12 L11 L1
P33 P32 Z
Mellsô panel kivágások
R9 R8
E21621
E21612
E21614
E21813
IP 40, IK 07 ajtókivágás-takaróval és védôtakaróval Vigi modulhoz
X
X
C23
X
X
C17
C22 Y R14 R15 P45
Y
P45
R33
Z
E22046
R34
h ∆
162
147-169.p65
162
C16
C13
Z
Megjegyzés: Az ajtókivágás méretei egy olyan szekrénybe beépített készülékre vannak megadva, ahol ∆u 100 + (h x 5), az ajtó forgópánt figyelembe vételével.
C11
06/10/9, 10:40 AM
Méretek (mm) Típus NS100/160/250 NS400/630
C11 103 155
C13 84 84
C16 56 116.5
C17 42.5 56
C22 29 41.5
C23 76 126
H20 62.5 100
H21 97 152
H22 45.5 83
H23 73 123
L 52.5 70
L1 105 140
Típus NS100/160/250 NS400/630
L2 140 185
L11 91 123
L12 45.5 61.5
P32 178 250
P33 143 215
P45 145 217
R8 74 90
R9 148 180
R14 48.5 64.5
R15 97 129
R33 74 91.5
R34 148 148
163
147-169.p65
163
06/10/9, 10:40 AM
Rotációs hajtás Compact NS100–630 megszakítóhoz
Méretek
Közvetlen rotációs hajtás 4P
E21625
E21627
3P
E21626
L12
60°
H23 X
I
60°
H24
DD
DD
H20
60°
(a) sans se (b) avec se (c) avec se
I
X
O
60°
X O
Y
Y
L
L15
P34 P35 (a)
L11 L1
P36 (b) P37 (c)
Z
L2
L
(a) kulcsos zár (b) Ronis zár (c) Profalux zár
Mellsô panel kivágások Rögzített vagy dugaszolható megszakító
E21615
E21613
E21805
Vigicompact E21614
Compact
C23
X
X
C23
X
X
C22 C4
C22 Y R14 R15
P43 Z
C5
Y
Z
P43
R28 R26
R14 R15
Kikocsizható megszakító
E21620
E21622
E21813
Vigicompact
E21618
Compact
X
X
C11
R9 R8
X
X
C17
C11
C17
C16
C13 P44 Z
Y
Y R8
R9 Kötelezô az ajtókivágás-takaró használata
Z
R34
A védôtakaró használata kötelezô a Vigi modulnál. Az ajtókivágás-takaró használata a rotációs hajtásokhoz és Vigi védôtakaró kötelezô.
164
147-169.p65
164
R33
P44
06/10/9, 10:40 AM
Közvetlen rotációs hajtás Mellsô panel kivágás
E21632
L8
E21634
E21633
L7 L12
H24 H10 X
X
G38
H9
1 to 3 maxi
Y K14 K15
Y
P42±2
G39
X
Z
Hosszabbított rotációs hajtás
E21628
Kikocsizható megszakító Tengely méretre vágása: P40-122 mm (NS100–250) P40-150 mm (NS400–630)
E21629
Rögzített vagy dugaszolható megszakító Tengely méretre vágása: P38-126 mm (NS100–250) P38-150 mm (NS400–630)
L14 L13
E21630
L12
10
60° I
X
H24 H26
X
X
O
H25
60°
Y
P38
E21631
Z
Mellsô panel kivágás 45°
L12
∅T7 H24 X ∅T6 G36 G37
Y
Méretek (mm) Típus NS100/160/250 NS400/630N/H/L
C4 C5 86 37 147.5 37
C11 103 155
C13 84 84
C16 C17 55 42,5 116.5 56
C22 29 41.5
C23 76 126
G36 36 36
G37 72 72
G38 41 51
G39 100 145
H9 60 83
H10 120 160
H20 28 40
H23 73 123
H24 9 24.5
Típus NS100/160/250 NS400/630N/H/L
H25 37.5 37.5
H26 75 75
K14 50 72.5
K15 100 145
L 52.5 70
L1 105 140
L2 140 185
L7 69 85
L8 120 160
L11 91 123
L12 9.25 5
L13 37.5 37.5
L14 75 75
L15 55 66.5
P34 121 145
P35 155 179
P36 156 180
Típus NS100/160/250 NS400/630N/H/L
P37 164 188
P38(1) P40(1) P42 u 185 u 248 125 u 209 u 272 149
P43 89 112
P44 123 147
R1 29 29
R8 74 90
R9 148 180
R14 48.5 64.5
R15 97 129
R26 14.5 32
R33 74 91.5
R34 148 148
ØT6 4.2 4.2
ØT7 50 50
(1) y 600 mm. Megjegyzés Az ajtókivágás méretei egy olyan szekrénybe beépített készülékre vannak megadva, ahol ∆u 100 + (h x 5), az ajtó forgópánt figyelembe vételével.
165
147-169.p65
165
06/10/9, 10:40 AM
Jelzô- és mérômodulok Compact NS100–630 megszakítóhoz
Méretek
Méretek Megszakító áramváltó modullal E21516
E21517
Megszakító árammérô modullal
X
X H9 H11 H13 H15
H9 H11 H13 H15
H8 H10 H12 H14
H8 H10 H12 H14
P1 P2 P47
Z
Z
P1 P2 P4
Beépítés 4P K1
E21519
E21518
Hátsó panelre 2P vagy 3P K1 K1
K1
K
G7
K1 K1 K2 K
G9
G1
X
X G G8
G6 ∅T ∅T4 (d)
Y
Y
(d) csak hátsó csatlakoztatáshoz. A 2P megszakítóknál a középsô furat nem szükséges.
U
G7
4P K1 K
E21521
DB103755
Tartósínre 2P vagy 3P
K2 K
G1 X
X G G6 ∅T
Y
Y
166
147-169.p65
166
06/10/9, 10:40 AM
Mellsô panel kivágás Megszakító árammérô modullal és feszültségjelzôvel E21673
E21674
∅T8
C30 C1
X
X
C C28 C27
∅T8
E21677
E21678
Z
Y R R1 R16 R17
P6
C30 X
X
C23 C22 C28 C27
Y R16 R17 R14 R15
P43 Z
Méretek (mm) Típus NS100/160/250 NS400/630N/H/L
C 28 41.5
C1 76 116
C22 28 41.5
Típus NS100/160/250 NS400/630N/H/L
H11 263 385
H12 H13 235.5 396 340 580
Típus NS100/160/250 NS400/630N/H/L
R14 48.5 64.5
R15 97 129
R16 46.5 64.5
C23 76 126
C27 56.5 56.5
C28 C29 124 30 185.5 30
C30 78.5 122
G 62.5 100
G1 125 200
G6 G7 137.5 200 200 300
G8 G9 145 215 213.5 327
H8 H9 155.5 236 227.5 355
H10 169 242.5
H14 H15 253.5 432 337 574
K 17.5 22.5
K1 35 45
K2 70 90
P1 81 95.5
P2 86 110
P4 P6 111 (1) 88 168 112
P43 89 112
P48 128 154
R1 29 63
R17 93 93
ØT4 22 32
U y 32 y 32
ØT 6 6
P47 137 162
R 14.5 31.5
(1) P4 = 126 mm a Compact NS 250N/H/L megszakítóhoz.
167
147-169.p65
167
06/10/9, 10:40 AM
Homlokoldali tartozékok Compact NS100– 630 megszakítókhoz
Méretek
Védôtakaró
E21637
E21635
E21636
Billenôkarhoz
M
A
D
Vigi modulhoz
Megszakító motoros hajtással E21464
E21640
E21638
E21639
Megszakító mûködtetôkarral vagy rotációs hajtással 52,4
91
53
35
E21653
E21654
E21655
Billenôkar takarólemez
M8
D3
A3
Mellsô takarólemez E21643
E21641
E21642
Billenôkarhoz
M3
M2
A1
D1
D2
E21644
E21645
E21646
Vigi modulhoz
79
69
64
3,5
6,5
168
147-169.p65
168
06/10/9, 10:40 AM
Mellsô takarólemez
E21647
E21649
E21648
Védôtakaróhoz, motormechanizmushoz vagy rotációs hajtáshoz
M6
M7
A2
D1
D2
E21650
E21652
E21651
Vigi modulhoz (védôtakaróval) vagy árammérô modulhoz
93,5
80,5
157
3,5
6,5
Méretek (mm) Típus NS100/160/250 NS400/630
A 91 123
A1 69 102
A2 157 189
A3 94 35
D 35 134
D1 3.5 3.5
D2 6.5 6.5
D3 40 60
M 73 123
M2 115 155
M3 102 142
M6 114 164
M7 101 151
M8 94 134
169
147-169.p65
169
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b –1600 (rögzített beépítésû készülék) Méretek
Méretek
Kézi vezérlés
E47973A
E47972B
Mellsô csatlakozás (1)
163,5
327
X
254
508
200
X
100
Z
107,5
Y
99,5 (3P) 169,5 (4P)
205
99,5 (1) a kapocsfedelek opcióként választhatók
F
E47914A
Hátsó csatlakozás 105 (3P) 175 (4P)
105 188 94
E47913A
Y
123 105 234
X
113 92,5
X
117
Z
210
123
F
35
107,5
70
140,5 146,5 14
205
Villamos vezérlés
E47897A
Mellsô és hátsó csatlakozás 105 (3P) 175 (4P)
105 188 94
DB105138
Y
123 105
210
234
X
200
117
X
100
123 F : rögzítési referenciapont
107,5
Z 35
175,5 182 F
70 99,5 (3P) 169,5 (4P)
99,5
170
170-180.P65
170
06/10/9, 10:40 AM
Megjegyzés: A méretek a mellsô és hátsó csatlakozású villamos vezérlésû készülékek esetében megegyeznek a kézi vezérlésûével.
Rögzítés Mellsô csatlakozás Szerelôlemezen
Síneken
E47898A
Y
Y
4 Ø6,5
E47899A
4 Ø6,5
200
X
100
100
99,5 (3P) 169,5 (4P) 99,5 (3P) 169,5 (4P)
200
X
99,5
99,5
Hátsó csatlakozás Szerelôlemezen vagy síneken 3P
4P 4 Ø6,5
6 Ø6,5
Y E47970A
E47969A
Y
106
106 44
44
X
234
X
44 106
106 117
117
35
35 70
70
234 44
70 100
100 270
200
Megjegyzés: A szerelési paraméterek mind a kézi, mind a villamos vezérlésû készüléknél megegyeznek. Az X és Y betûk a 3P készülékek szimmetriatengelyeit jelölik. A Z betû a készülék hátsó borítását jelöli.
171
170-180.P65
171
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b–1600 (rögzített beépítésû készülék) Mellsô panel kivágások
Méretek
124 mini (1) (2)
Ajtókivágás A
150 (2)
B
194 min. (3P) 264 min. (4P)
E59201B
(A) (B) (C)
E47901A
E59368
Billenôkaros kézi hajtás
194 min.
Y
X X
194 min. (3P) 264 min. (4P)
100,5 (1) 90,5 (1)
107,5
194 (1) 244 (2)
140,5 146,5
97 (1) 122 (2)
181 (1)
F
E59200A
Z
C 194 min. (3P) 264 min. (4P)
194 min.
Y 119 (1) 144 (2)
X
95,5 (1) 108 (2)
F : rögzítési referenciapont. (1) Ajtókivágás-takaró nélkül. (2) Ajtókivágás-takaróval.
35,5 (1) 60,5 (2)
71 (1) 121 (2)
Villamos mûködtetés
150 mini (1) (2)
E47901A
DB105139
Ajtókivágás A 194 min. (3P) 264 min. (4P)
194 min.
Y
X
X
216 (1) 266 (2)
108 (1) 133 (2)
107,5 194 (1) 244 (2)
175,5 182
Z
97 (1) 122 (2)
F
F : rögzítési referenciapont. (1) Ajtókivágás-takaró nélkül. (2) Ajtókivágás-takaróval.
172
170-180.P65
201 (1)
216 (1) 266 (2)
108 (1) 133 (2)
(A)
194 min.
Y
172
06/10/9, 10:40 AM
Rotációs hajtások Közvetlen rotációs hajtás Méretek 124 min. (1) (2)
(A) (B) (D)
180 min. (2) E47955A
DB105294
Y
195
60° R80
X
24
60°
X
25
107,5 140,5 146,6 175,5 229,5
F
Z
B
D
194 min.
Y
X
194 min. (3P) 264 min. (4P)
194 min. (3P) 264 min. (4P)
E47956A
194 min. (3P) 264 min. (4P)
E47957
E47901A
Ajtókivágás A
194 min.
Y
194 min.
Y
201 (1)
216 (1) 266 (2)
X
X
201 (1)
100,5 (1)
100,5 (1)
108 (1) 133 (2) 194 (1) 244 (2)
90,5 (1)
90,5 (1)
97 (1) 122 (2)
130 (1)
181 (1)
(1) Ajtókivágás-takaró nélkül. (2) Ajtókivágás-takaróval.
Hosszabbított rotációs hajtás Méretek
Ajtókivágás
E47960A
E47959A
E47958A
Y 60°
Y
Ø51
R100 25,5
X
X 60°
212,5 231,5 min. 605,5 max. F : rögzítési referenciapont
Z
24
X
51
24 Ø5
25
25
25,5
F
Megjegyzés: Az X és Y betûk a 3P készülékek szimmetriatengelyeit jelölik. A Z betû a készülék hátsó borítását jelöli.
51
173
170-180.P65
173
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b–1600 (kikocsizható készülék) Méretek, rögzítés és kivágások
Méretek
Méretek Villamos mûködtetés
210 max.
E59370B
E47943B
210 max.
E47944A
Kézi mûködtetés
127,5 (3P) 197,5 (4P)
160,5 188 94
Y 70 (*)
46 (*)
199
X
X
X 45,5
69 5
123
5
60 max.
90 (3P) 160 (4P)
60 max. F
F
90
(*) Kikocsizható helyzet
Rögzítés Függôleges oszlopon vagy hátsó borításon
E47937A
E47945
Y
X
Y
E47175B
Rögzítés az alapra vagy tartósínre
4 Ø6,5
6 Ø6,5
X 25
24
50
25 100
100 216 231 F
90 (3P) 160 (4P)
F
90
109 (3P) 179 (4P)
Kivágások
E47177B
170 max. (3P) 240 max. (4P)
Hátsó borítás-kivágás E47178A
Ajtókivágás 230 max.
Y
X
Y
259 (1) 303 (2)
X
234 117
109 (1) 130,8 (2)
161 (1) 183 (2)
102,5 (3P) 172,5 (4P)
102,5
259 (1) 307 (2)
(1) Ajtókivágás-takaró nélkül. (2) Ajtókivágás-takaróval. Megjegyzés: Az X és Y betûk a 3P készülékek szimmetriatengelyeit jelölik.
F : rögzítési referenciapont
174
170-180.P65
174
06/10/9, 10:40 AM
109
150
Rotációs hajtások Közvetlen rotációs hajtás Méretek 210 min. E47963A
E47962A
Y 136 (*)
60° R80
X
X 93
60°
24
5
60 min.
25
F
(*) Kikocsizható készülék.
E47964B
Ajtókivágás 170 min. (3P) 240 min. (4P)
230 min.
Y
259 (1) 303 (2)
X 109 (1) 130,8 (2)
259 (1) 307 (2)
161 (1) 183 (2)
(1) Ajtókivágás-takaró nélkül. (2) Ajtókivágás-takaróval.
Hosszabbított rotációs hajtás Méretek
Ajtókivágás E47966A
Y
Y R200
Ø51
E47967A
E47966A
E47965A
60°
25,5
X
X 24
60°
207 min. 447 max.
17
X
24 Ø5
25
25 F
51
25,5 51 Megjegyzés: Az X és Y betûk a 3P készülékek szimmetriatengelyeit jelölik..
175
170-180.P65
175
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b–1600 Külsô modulok
Méretek
E47684A
E47683A
Segédérintkezô csatlakoztatása a csatlakozóblokkhoz S : 0,6 mm2 S : 2,5 mm2
2
1
8 Ø3,5 Csak egyetlen vezeték csatlakozási pontonként.
DB105141
DB105140
Külsô tápegységmodul (AD)
Akkumulátormodul (BAT)
E47692A
60
2 Ø6
60 73
H4 H3
BAT
24V
t Inpu C 24VD
+
+
ut Outp C 24VD
H1
112
E47693A
H2
75
H4 H3
BAT
24V
t Inpu C 24VD
+ H2
176
170-180.P65
176
06/10/9, 10:40 AM
+
ut Outp C 24VD
H1
MN késleltetôegység 2 Ø4,2
1
2
3
4 5
6
66
81
S 3 6 0.5
1.5 3 MN r de R UV dateu Retardelay for Time
MN UVR 30 V 100/1C AC/D
42
1
E47695A
E47694A
57
73
10 12 1
1
2
2
3
4 5
6
3
73,5
S 3 6
72
0.5
30 V 100/1C AC/D
1
2
1 1.5
MN UVR
3 MN r de R UV dateu Retardelay for Time 10 12
3
46
Vázszerkezet adatátviteli modul Digipact belsô busz
E47686A
E47685A
Modbus
90
modb
us
Fault Com.
58
CE
ss
CD
CT
Addre . sync
Disjoncteur
CCM
Réseau shield B’ B’ A’ A’ B B A A Breaker Network
++
45
+
54
Külsô áramváltó a csillagponti visszáram típusú (SGR) védelemhez „MGDF” összegzômodul
E58561
Külsô érzékelô
200
90
130
45 F MDG
76
45
150
58
106
Külsô áramváltó nullavezetôhöz 400/1600 A (NS630b–1600)
Beépítés
GND VN VC
H1
H2 35 76
E47696
E47699
4 Ø14
E47687A
T4 T3 T1 T2
177 208
177
170-180.P65
177
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b–1600 Külsô modulok
Méretek
Négyszög alakú áramváltó
E94309
E90300
280 x 115 mm ablak
Sínek ablak (mm) tömeg (kg)
I y 1600 A 280 x 115 14
Gyûjtôsín-elhelyezés
E94312
E94311
280 x 115 ablak A sínek tengelytávolsága 70 mm
2 x 50 x 10 sín
2 x 100 x 5 sín
178
170-180.P65
178
06/10/9, 10:40 AM
Digipact DMB300 beépítése és csatlakoztatása Méretek és mellsô kivágási rajz
E58603
5,8
111,3
202
93,4
7,1
12,1
64,8 110 (*)
R max. 3,5 / min. 2
99,2 ±0,4
190,9 ±0,4
1,5 ≤ e ≤ 6
(*) Digipact huzalozási rendszerrel
Digipact DMC300 beépítése és csatlakoztatása
DB100485
Méretek és mellsô kivágási rajz
Digipact DMC300
com
Alarm
(*) Digipact Modbus huzalozási rendszerrel E58781
(*)
R max. 3,5 / min. 2
136,2 ±0,4
186,2 ±0,4
1,5 ≤ e ≤ 6 mm
179
170-180.P65
179
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b–1600 Tartozékok
Méretek
Ajtókivágástakaró NS630b–NS1600 (rögzített) C
Y
(C) E59885A
E59891A
A (A)
E59886A
Y X
X
275
X
154
27
27 131
27 253
E59892A
NS630b–NS1600 (kikocsizható)
E59887A
Y
X
313
X 27
27
13
27
317
180
170-180.P65
180
06/10/9, 10:40 AM
27
Compact NS
Csatlakozás
Bemutatás Alkalmazások és mûszaki adatok Beépítési javaslatok Méretek
2 11 125 147
Compact NS80H-MA
182
Compact, Vigicompact NS100–630 (rögzített beépítésû készülék)
183
Compact, Vigicompact NS100 to 630 (dugaszolható és kikocsizható készülék)
185
Compact NS630b–1600 (rögzített beépítésû készülék)
187
Sínezések Saruzott és csupasz kábelek
187 190
Compact NS630b–1600 (dugaszolható és kikocsizható készülék)
191
Sínezések Saruzott kábelek
191 193
Villamos bekötési rajzok Kiegészítô mûszaki adatok Rendelési számok
195 223 237
181
181-186.p65
181
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS80H-MA
Csatlakozás
E21877
E21878
Compact NS80H-MA
X
97
X
48,5
Y
32
29,2 29,2
Z
182
181-186.p65
182
06/10/9, 10:40 AM
Compact, Vigicompact NS100–630 (rögzített beépítésû készülék)
P21 P13
E21747
E21748
Csatlakozási méretek
G4 X
X
G5 G19
Y Z
K1
K1
K1
Mellsô csatlakozás Kapcsok NS100/160/250 10,5
E21750
E21554
Z
NS400/630 Z
E35578
14 70
113,5
X
X
Csatlakozók NS100/160/250 E21751
E21553
Z
E21752
NS400/630 Z
19
Z 46,5
14
70
113,5
113,5
X
X
X
Hátsó csatlakozó NS100/160/250
NS400/630
∅8,6
E21756
E21755
E21561
10 ∅20
15
∅13
∅23,2 14
13
30
18 70 43 rövid hátsó csatlakozó Z 88 hosszú hátsó csatlakozó 6
50 rövid hátsó csatlakozó Z 115 hosszú hátsó csatlakozó
X
113, X
8
183
181-186.p65
183
06/10/9, 10:40 AM
Compact, Vigicompact NS100–630 (rögzített beépítésû készülék)
Csatlakozás
Csatlakozás kiegészítôkkel Derékszögû csatlakozóbôvítôk (csak hálózatoldal)
Egyenes vagy élre forduló csatlakozóbôvítôk NS100/160/250
NS100/160/250 4
E21556
E21563
37,5 39,5 (b)
41 Z
E35577
20,5
70
70 E35580
Z X
30
X
(b) Vigi modul vagy NS250.
E21754
NS400/630
E21758
NS400/630 8
61
F
View F
Z
58
42
Z 34
8 113,5
113,5
X X
E21557
E21565
E21558
Fázisszéthúzók
Elosztó-csatlakozók (kötelezô a fáziselválasztók használata) NS100/160/250
K10 K8
K8
K8
K9 K8
K8
G27
X G26 E21566
70 X
X
41
Z
64,5 66,5 (b)
Y
Y
(b) Vigi modul vagy NS250.
Méretek (mm) Típus NS100/160/250 NS400/630N/H/L
G4 70 113.5
G5 140 227
G19 215 327
G26 30 39 52.5 (1) P13 = 21.5 mm a NS250N/H/L megszakítóhoz és Vigi MH modulhoz.
G27 41 54 67.5
K1 35 45
K8 45 52.5 70
K9 159 187.5 240
Megjegyés: A vezetôk méretéhez lásd a 86. és 87. oldalt.
184
181-186.p65
184
06/10/9, 10:40 AM
K10 114 135 170
P13 19.5 (1) 26
P21 44
Compact, Vigicompact NS100–630 (dugaszolható és kikocsizható készülék) Dugaszolható alap vagy kocsiszerkezet K1
K1
E21569
E21570
K1
X X
Z Y
Mellsô csatlakozás Kapcsok NS400/630 Fázisszéthúzókkal
(1) E21939
E21571
NS100/160/250 Rögzítés hátsó panelen vagy tartósíneken
(*)
E
Z
E21572
P21
8
42 P21
Z G32 G31 195,5 210,5
G32 G31
X
X
(1) A hátsó panelre rögzítéskor a dugaszolható alappal együtt szállított szigetelôernyôt is fel kell szerelni.
Csatlakozók NS400/630 Fázisszéthúzókkal 94
E21941
NS100/160/250 Rögzítés hátsó panelen vagy tartósíneken (1) (*)
68
E21580
E21581
Z P28
Z G31 G32
202
G34
X
X
(*) Kötelezô a rövid kapocsfedelek használata.
185
181-186.p65
185
06/10/9, 10:40 AM
Compact, Vigicompact NS100–630 (dugaszolható és kikocsizható készülék)
Csatlakozás
E21583
Csatlakozók NS100/160/250 Rögzítés a hátsó panelen keresztül vagy tartósíneken
NS400/630 109
E21942
(*)
83
P29 P30 E21582
Z Z
G32 G34
X
X
66 94
Hátsó csatlakozás
(*)
E21574
E21573
Rögzítés a hátsó panelen keresztül vagy tartósíneken P22 P23
Z
E
G35
P24 P25
G33
X
P26 P27
Kötelezô a hosszú, szigetelt, derékszögû csatlakozóbôvítôk használata.
Z
E21576
(*)
E21577
Rögzítés hátsó panelen Derékszögû bôvítôk (beépítés lefelé-kifelé)
E
G33 X
E21578
(*)
E21579
Derékszögû bôvítôk (beépítés felfelé-kifelé) P26 P27
Z
E
G35
(*) Kötelezô a rövid kapocstakarók használata.
X
Méretek (mm) Típus NS100/160/250 NS400/630N/H/L
E 4 6
G31 G32 G33 108.5 100 63.5 171 156.5 104
G34 110
G35 80.5 129
K1 35 45
P21 19 26
P22 P23 P24 75.5 67 49 114.5 100.5 82.5
P25 57.5 96.5
186
181-186.p65
186
06/10/9, 10:40 AM
P26 P27 75.5 67 108.5 94.5
P28 26.5
P29 54.5
P30 36.5
Compact NS630b–1600 (rögzített beépítésû készülék) Sínezések
E47905A
E47904A
Vízszintes hátsó csatlakozás 43,5
70
70
70
E47918A
15 123 67,5
N 44
E47201B
X 67,5
Y 25
9,5 12,5
123 60
15 12,5
31 2 Ø11
F
Z
Függôleges hátsó csatlakozás 70
E47908A
E47919A
E47907A
43,5
70
70 15 A nézet
97
N
X
Y
E47205B
97
60 12,5 9,5
12,5 31
44
F
Z
25 2 Ø11 A nézet
70 163,5 129
70
70 30
E47911B
E47916A
E47910A
Mellsô csatlakozás
N
Y A nézet
X
163,5
16,5
Z
DB100631
Felsô csatlakozás 129
44
9,5
25
15
2 x M10
15
F
Alsó csatlakozás 2 vis M10
25 44
15
15 9,5
A nézet
F : rögzítési referenciapont
Megjegyzés: A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály. Meghúzónyomaték: 50Nm tányérrugós alátéttel
187
187-193.P65
187
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b–1600 (rögzített beépítésû készülék) Sínezések
Csatlakozás
E47922A
E47920A
E47921A
Mellsô csatlakozás fázisszéthúzóval 70
70
25
25
196 181
15
Y A nézet
E47923A
X 181 196
95
95 70
95
70
70
12,5
N
31,5
Z
12,5
15
Y A nézet
F
98
95
E47926A
E47924A
E47925A
Hátsó csatlakozás fázisszéthúzóval 95
70
70
123 15
X
15
82,5
52,5
Y E47927A
123
83
Z
95
95 70
95
70
70
F 12,5
12,5
N
Y
A fázisszéthúzók adatai
25
=
38,5 25
=
13,5
=
38,5 =
25
13,5
82 52
15 5 Ø11
15
5 Ø11
52
52
5 Ø11 25 52
52
Megjegyzés: Az X és Y betûk a 3P készülék szimmetriatengelyeit jelölik.
188
15
25
188
187-193.P65
13,5
= 30
82 52
A nézet
F : rögzítési referenciapont
=
5 Ø11
25
25
38,5 25
30 82 52
15
77
=
30
30 82 52
77
Bal vagy jobb oldali a 3 pólusú készülékhez E47294A
13,5
=
77
Bal vagy jobb oldali a 4 pólusú készülékhez E47293A
77 38,5
Középsô a 3 pólusú készülékhez E47292A
E47234A
Jobb középsô vagy bal középsô a 4 pólusú készülékhez
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b–1600 (rögzített beépítésû készülék) Sínezések
70
E47930A
E47928A
E47929A
Mellsô csatlakozás függôleges adapterekkel 70
70 15 A nézet
200
N
X
200
E47218A
430
Y
25
89 = =
12,5
21 (1) 101
15
21 3 Ø11
10 62,5
Z
15
20
F
A nézet
F : rögzítési referenciapont. Megjegyzés: (1) Kétféle rögzítési lehetôség függôleges csatlakozásadapterrel (21 mm távolság). A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály. Meghúzónyomaték: 50Nm tányérrugós alátéttel.
189
187-193.P65
189
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b–1600 (rögzített beépítésû készülék) Saruzott és csupasz kábelek
Csatlakozás
E47932A
E47931
15
E47933A
Mellsô csatlakozás függôleges csatlakozóadapterrel és bôvítôvel saruzott kábelekhez 70
70
70
A nézet
250 200
N
Y 15
530 E47230A
X
200 250
184 17
50
50
50
50
80 5 Ø13
5 Ø11
A nézet
15 10 150 F
Z
Rögzített megszakító 4 db csupasz kábelcsatlakozóval (240 mm2) 70
199
206,5
N 398
X
Y
413
206,5
E59205A
4 Ø21,5
199
26 63
26 16,5
54
35 61
F
Z
F : rögzítési referenciapont.
190
187-193.P65
190
70
E59204A
E59202A
E59203A
70
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b–1600 (dugaszolható és kikocsizható készülék) Sínezések E47181A
E47948A
E47179A
Vízszintes hátsó csatlakozás 49
70
70
70
15
67,5 228
X
N E47201B
67,5 114
Y
44 25
9,5 12,5
15
267,5
60
F
12,5 2 Ø11
70
E47940A
E47182A
Függôleges hátsó csatlakozás 70
70 15
49
97
E47184A
A nézet
X N E47205B
97
267,5
Y
60 12,5 9,5
12,5
F 44 25 2 Ø11 A nézet
15
12,5
70
E47187A
E47185A
E47941A
Mellsô csatlakozás 70
A nézet
70
171
N X
Felsô csatlakozás 25
37,9 26
83
F
131
52
26 37,9
9,5
100
2 Ø11
25
F : rögzítési referenciapont
9,5
2 Ø11
E47188B
9,5
12,5
Alsó csatlakozás
44
140
235
Y
336
44
9,5
A nézet
Megjegyzés: A csatlakozáshoz ajánlott csavarok: M10 8.8 osztály. Meghúzónyomaték: 50Nm tányérrugós alátéttel.
191
187-193.P65
191
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b–1600 (dugaszolható és kikocsizható készülék) Sínezések
Csatlakozás
E47225A
E47952A
E47223A
Mellsô csatlakozás fázisszéthúzóval 95
95
70
A nézet
70
238 223
Y E47226A
X 207
95
95
70
192
95
70
70 A nézet
12,5
12,5
250 F
N
Y
A fázisszéthúzók adatai
25
=
38,5 25
=
13,5
=
38,5 =
25
13,5
=
82 52
15 5 Ø11
15
5 Ø11
52
52
5 Ø11 25 52
52
F : rögzítési referenciapont
192
192
15
25
A nézet
187-193.P65
13,5
= 30
82 52
5 Ø11
25
25
38,5 =
30 82 52
15
77 25
30
30 82 52
77
Bal vagy jobb oldali a 3 pólusú készülékhez E47294A
13,5
=
77
Bal vagy jobb oldali a 4 pólusú készülékhez E47293A
77 38,5
Középsô a 3 pólusú készülékhez E47292A
E47234A
Jobb középsô vagy bal középsô a 4 pólusú készülékhez
06/10/9, 10:40 AM
Compact NS630b–1600 (dugaszolható és kikocsizható készülék) Saruzott kábelek Mellsô csatlakozás csupasz kábelcsatlakozóval szerelt függôleges csatlakozó közdarabbal 70
70
70 A nézet
15
50 E47229A
E47227
E47953A
15
71 292 21
N
171
Y
184
583
X
E47230A
17 140 21 261
15
50
50
50
80 5 Ø13
71
50
5 Ø11
A nézet 50
193,5
15
F
F : Rögzítési referenciapont Megjegyzés: Az X és Y betûk a 3P készülékek szimmetriatengelyeit jelölik. Meghúzónyomaték: 50Nm tányérrugós alátéttel.
193
187-193.P65
193
06/10/9, 10:40 AM
Villamos bekötési rajzok
194
194-222.p65
194
06/10/9, 10:41 AM
Compact NS
Villamos bekötési rajzok
Bemutatás Alkalmazások és mûszaki adatok Beépítési javaslatok Méretek Csatlakozás
2 11 125 147 181
Compact NS80H-MA
196
Jelzôérintkezôk Elôresietô záróérintkezôk
196 197
Compact NS100–630
198
Jelzôérintkezôk Motormechanizmus (automatikus nyugtázás) Motormechanizmus (távvezérelt nyugtázás)) Motormechanizmus (helyi nyugtázás)) Elôresietô záróérintkezôk Motorvédelem STR22/43ME kioldóegység
198 200 202 204 206 208
Compact NS630b–1600
212
Rögzített készülék Dugaszolható/kikocsizható készülék
212 214
Compact NS630b–1600
216
Adatátviteli opciók 24V DC külsô tápfeszültség-ellátás Földzárlatvédelem, Nullavezetô védelem, Zóna szelektív reteszelés
216 218
Compact NS100–630
220
Adatátviteli opciók 24V DC külsô tápfeszültség-ellátás
220
PM500 IO22 modullal PM800 PM8M26 modullal
221
Telemecanique Advantys modul OTB1SODM9LP
222
Kiegészítô mûszaki adatok Rendelési számok
223 237
195
194-222.p65
195
06/10/9, 10:41 AM
Compact NS80H-MA Jelzôérintkezôk
Villamos bekötési rajzok
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, az összes készülék nyitott, csatlakoztatott és felhúzott állapotban van, a relék pedig normál helyzetben. OF1 és CAF1/CAF2 érintkezôvel
D1
C1
92
94 12
Q
OF1
14
12
CAO1
RD
WH
VT
YE
OF1 és CAO1 érintkezôvel
14
OF1
CAF2
CAF1
kioldóegység MN (1) SD
91
11
11 GY
RD
D4 C2
WH
MX
(1) MN vagy MX (MN: D1, D4; MX: C1, C2)
MN kioldóval
MX kioldóval CN1
- CN 1 +
CN1 CN2
CN2
F1
F1
kioldási parancs
kioldási parancs
H1 D1
92
H1 C1
94
92
94
Q
Q kioldóegység
kioldóegység
MX
MN
SD
SD
D4
C2
91
Szimbólumok Q Compact NS SD kioldást jelzô érintkezô OF ON / OFF jelzôérintkezô MN feszültség csökkenésre mûködô kioldótekercs MX munkaáramú kioldótekercs CAO elôresietve nyitó érintkezô – rotációs hajtás CAF elôresietve záró érintkezô – rotációs hajtás XI csatlakozóblokk a CAF vezetékhez (külön kell rendelni) F1 az MN/MX védelmét ellátó megszakító H1 a kioldott helyzetet jelzô lámpa
91
A segédáramkörök színkódja RD piros GN zöld BK fekete BL kék WH fehér
196
194-222.p65
196
- CN 1 +
- CN 2 –
06/10/9, 10:41 AM
- CN 2 –
Elôresietô záróérintkezôk A hibakioldást követôen a nyugtázást elvégezhetjük helyileg vagy kézzel.
MN kioldóval CN1
- CN1 +
CN2
- CN2 –
kioldási parancs
(1)
X1
6
RD
5
BL
4
WH
RD
D1
3
WH
2
WH
E43831
WH
1
D1 C1
Q
CAF1
CAF2
MN
BL
kioldóegység
D4
D4
MN + SD kioldóval/jelzôérintkezôvel CN1
- CN1 +
CN2
- CN2 –
kioldási parancs
(1)
X1
D1 C1
92
5
6
RD BK
4
94
Q
CAF1 kioldóegység
3
WH BL
94
WH
92
2
RD
GN
WH
E43830
D1
RD
GN
WH
1
CAF2
MN SD
91
BL
BL
D4
D4
91
(1) különálló segédáramforrás Megjegyzés: Az NS80H-MA készülék nem dugaszolható vagy kikocsizható. Ennek következtében nincs automatikus segédcsatlakozó. A csatlakozás közvetlenül a készülékhez történik.
197
194-222.p65
197
06/10/9, 10:41 AM
Villamos bekötési rajzok
Compact NS100–630 Jelzôérintkezôk
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, az összes készülék nyitott, csatlakoztatott és felhúzott állapotban van, a relék pedig normál helyzetben.
Compact NS100–250
D1 C1
92
82
74 82
VT
84
CAF1
MN (1)
YE
RD
VT
24 72
84
OF2
OF1 kioldóegység
24
14 22
94 12
Q
YE
14 22
GN
94 12
RD YE
GN
CE
92
VT
D1 C1
354
WH
314 312 352
RD
WH
GY
VT VT
GY
Kézi mûködtetésû készülék
CAF2
CAO1
SDE
(2a
MX SD Id
SDV 21
81
71 BK
GY
11
BK
BL
OR
91 GY
C2
D4
CD 91
11
81 WH
21
YE
YE
C2
GY
D4
351
RD
311
(1) MN vagy MX (MN: D1, D4; MX: C1, C2) (2) A kikocsizható és dugaszolható változatoknál az SDV és OF2 érintkezôket a megszakítón lehet elhelyezni, de csak egyet lehet az automatikus segédcsatlakozóhoz bekötni.
GY
92
VT
GN (3) 24 72
74 82
WH
A2
B2
84
A4
A2
B4
BL
84
OR
24
14 22
94 12
Q
YE
14 22
RD
D1 C1
94 12
VT
GN
CE
92
YE
D1 C1
354
WH
A4
B4
OF2
OF
MT
kioldóegység
MN (1)
SDE
(2)
MX SD
BK (3)
Id
21
81
71
A1
GN
11
GY
91
GY
C2
OR
BL
D4
BK
SDV
BK
314 312 352
RD
VT
VT
GY
Megszakító motormechanizmussal
L1
CD C2
91
11
198
L1
11 91
12 92
14
21
94
81
71 A1
22 82
72 L1
24
74
84
E43817
Segédvezetékezés dugaszolható/kikocsizható megszakítóhoz Automatikus segédcsatlakozó Kézi segédcsatlakozó (0.75-2.5 mm2) (0.75-2.5 mm2) B4
24
A4
22
A2
21
74 72 71
84 82
L1
81 A1
Rögzített rész (hátsó nézet). D1
C1
C2
D4
A2
A4
B4
Rögzített rész (elülsô nézet)
198
194-222.p65
A1
21
(1) MN vagy MX (MN: D1, D4; MX: C1, C2) (2) A kikocsizható és dugaszolható változatoknál az SDV és OF2 érintkezôket a megszakítón lehet elhelyezni, de csak egyet lehet az automatikus segédcsatlakozóhoz bekötni. (3) A vezetékezés alaptartozék, a megfelelô mûködés érdekében csatlakoztatása kötelezô.
E43816
Szimbólumok Q Compact NS SD kioldást jelzô érintkezô SDE hibajelzô érintkezô SDV földzárlatjelzô érintkezô OF ON / OFF jelzôérintkezô MN feszültség csökkenésre mûködô kioldótekercs MX munkaáramú kioldótekercs MT motormechanizmus modul CAO elôresietve nyitó érintkezô – rotációs hajtás CAF elôresietve záró érintkezô – rotációs hajtás CE beszakaszolt helyzetet jelzô érintkezô CD kiszakaszolt helyzetet jelzô érintkezô A segédáramkörök színkódja RD piros GN zöld BK fekete VT lila YE sárga GY szürke BL kék OR narancs WH fehér
D4
351
YE
YE
311
06/10/9, 10:41 AM
D4
14
94
C2
12
92
D1 C1
11
91
Compact NS400–630
92 94 12 14 22 24 32
D1 C1
OF2
OF1
Q
84
RD
82
34
GN
YE
24 32
VT
VT
14 22
VT YE
RD
YE
92 94 12
GN
GN OR
BK
CE
WH
Z11 e+ T1 D1 C1
314 312 352 354
34 72 74 82
84
OF3
CAF1
kioldóegység (3) MN (1)
VT
RD YE
WH
GY
VT VT
GY
Kézi mûködtetésû megszakító
CAF2
CAO1
SDE
(2)
MX SD Id
31
21
71
GY
11
GY
GY
OR
C2
91 BK
BL
e- T2 D4
RD BL
WH
SDV C2
D4
81
CD 81
31
21
GY
11
RD
91
WH
Z12
351
YE
YE
311
(1) MN vagy MX (MN: D1, D4; MX: C1, C2). (2) A kikocsizható és dugaszolható változatoknál az SDV és OF2 érintkezôket a megszakítón lehet elhelyezni, de csak egyet lehet az automatikus segédcsatlakozóhoz bekötni. (3) Az opciók csak az STR53UE kioldóegységgel érvényesek.
GY
OF2
OF1
Q
34 72 74 82
OR
WH
GN (4) RD
92 94 12 14 22 24 32
D1 C1
A2 A4 B4
84
BL
34
VT
VT
24 32
YE
YE
14 22
VT
RD
YE
94 12
92
GN
OR
BK
B2 A2 A4
84
B4
OF3 MT
kioldóegység (3) MN (1)
SDE
(2)
MX SD
BK (4)
Id
31
71
A1
81 BK
GY
C2
21
11 GY
OR
e- T2 D4
BK
BL
91 GY
C2
D4 RD BL
WH
SDV GN
CE
WH
Z11 e+ T1 D1 C1
314 312 352 354
GN
VT VT
GY
Megszakító motormechanizmussal
L1
CD 351
Z12
91
11
21
A1
31
L1
YE
YE
311
(1) MN vagy MX (MN: D1, D4; MX: C1, C2). (2) A kikocsizható és dugaszolható változatoknál az SDV és OF3 érintkezôket a megszakítón lehet elhelyezni, de csak egyet lehet az automatikus segédcsatlakozóhoz bekötni. (3) Az opciók csak az STR53UE kioldóegységgel érvényesek. (4) A vezetékezés alaptartozék, a megfelelô mûködés érdekében csatlakoztatása kötelezô.
11
12
14
91
92
94
D1
C1
C2
D4
21 81
A1
A2
22 82
L1
A4
24 84
B4
31
71
Z11
32
72
e+
34
E43817
Segédvezetékezés dugaszolható/kikocsizható megszakítóhoz Automatikus segédcsatlakozó Kézi segédcsatlakozó (0.75-2.5 mm2) (0.75-2.5 mm2) E43818
Szimbólumok Q Compact NS SD kioldást jelzô érintkezô SDE hibajelzô érintkezô SDV földzárlatjelzô érintkezô OF ON / OFF jelzôérintkezô MN feszültség csökkenésre mûködô kioldótekercs MX munkaáramú kioldótekercs MT motormechanizmus modul CAO elôresietve nyitó érintkezô – rotációs hajtás CAF elôresietve záró érintkezô – rotációs hajtás CE beszakaszolt helyzetet jelzô érintkezô CD kiszakaszolt helyzetet jelzô érintkezô A segédáramkörök színkódja RD piros GN zöld BK fekete VT lila YE sárga GY szürke BL kék OR narancs WH fehér
74
T2
24
_ e
_ e
T1
22
e+
Z12
21
Z11
Z12 T1 R1 T2 R2
Rögzített rész (elülsô nézet)
B4
34
A4
32
A2
31
74 72 71
84 82 81
D4
14
94
L1
C2
12
92
A1
D1 C1
11
91
Rögzített rész (hátsó nézet).
199
194-222.p65
199
06/10/9, 10:41 AM
Villamos bekötési rajzok
Compact NS100–630 Motormechanizmus (automatikus nyugtázás)
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, az összes készülék nyitott, csatlakoztatott és felhúzott állapotban van, a relék pedig normál helyzetben.
Automatikus nyugtázás MN kioldóval - CN1 +
CN1
CN2
- CN2 –
F1
A villamos hiba miatti hibakioldást követôen a nyugtázást elvégezhetjük helyileg vagy kézzel. O
F
H2
H1
WH
RD
WH D1
GN (1)
82
84
B2
A4
OR
A2
D1
A2
B4
BL
kioldási parancs (2)
A4
B4
Q MT
kioldóegység
SDE MN BK (1)
A1
D4
GN
81
BK
BL
D4
A1
L1
L1
(1) A vezetékezés alaptartozék, a megfelelô mûködés érdekében csatlakoztatása kötelezô. (2) A kioldási parancsnak ki kell kapcsolnia a zárási parancsot.
Automatikus nyugtázás MX kioldóval - CN1 +
CN1
CN2
- CN2 –
F1
F
H2
82
200
B2 A2
A4
B4
A4
B4
Q
kioldóegység
MT SDE
MX
81
A1
A1
C2
GN
C2
BK
OR
BK (1)
L1
L1
(1) A vezetékezés alaptartozék, a megfelelô mûködés érdekében csatlakoztatása kötelezô. (2) A kioldási parancsnak ki kell kapcsolnia a zárási parancsot.
200
194-222.p65
GN (1) 84
WH
RD
WH C1
OR
A2
C1
BL
kioldási parancs (2)
Szimbólumok Q Compact NS100 –630 SDE hibajelzô érintkezô MT motormechanizmus modul F1 a motor áramkörének védelmét biztosító kismegszakító H1 villamos hibát jelzô lámpa H2 a motormechanizmus kézi helyzetét jelzô lámpa F zárási parancs O nyitási parancs nem lehetnek egyidejû parancsok (>150 ms kell lennie) A segédáramkörök színkódja RD piros GN zöld BK fekete BL kék OR narancs WH fehér
O
H1
06/10/9, 10:41 AM
E43827
Automatikus nyugtázás segédáramköri elemek nélkül - CN1 +
CN1
CN2
- CN2 –
F1
F
H1
O H2
82
B2
A2
A4
B4
BL
OR
GN (1) 84
WH
RD
A2
A4
B4
Q
MT
kioldóegység
SDE
81 BK
A1
GN
BK (1)
A1
L1
L1
(1) A vezetékezés alaptartozék, a megfelelô mûködés érdekében csatlakoztatása kötelezô.
Mûködtetés kapcsolóval vagy relével MN/MX kioldóval Kapcsolóval E43839
Relével
1
2
F
F
O
reteszelés a kioldási parancs által
O
reteszelés a kioldási parancs által
A2
B2
A4
B2
B4
A2
A4
B4
MT
MT 82
82
81
Segédáramkörök nélkül Kapcsolóval
81
E43840
E43841
Relével
1
2
B2
F
F
O
A2
A4
B4
B2
MT 82
O
A2
A4
B4
MT 81
82
81
201
194-222.p65
201
06/10/9, 10:41 AM
Villamos bekötési rajzok
Compact NS100–630 Motormechanizmus (távvezérelt nyugtázás)
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, az összes készülék nyitott, csatlakoztatott és felhúzott állapotban van, a relék pedig normál helyzetben.
Távvezérelt nyugtázás MN kioldóval - CN1 +
CN1
CN2
- CN2 –
F1
A villamos hiba miatti hibakioldást követôen a nyugtázást elvégezhetjük helyileg vagy kézzel. R
F
O H2
kioldásiparancs (3) 84
84
BL
(1) 82
OR
WH
RD D1
A2 A4 B4 WH
D1
B2 A2 A4
B4
Q kioldóegység
MT (2)
SDE
MN
BK
BL
A1
GN
81
D4
A1
D4
L1
L1
Távvezérelt nyugtázás MX kioldóval - CN1 +
CN1
CN2
- CN2 –
F1
R
F
O H2
kioldásiparancs (3)
202
84
B2
OR
(1) 82
A2
A4
B4
A4
B4
Q kioldóegység
MT (2)
SDE
81
A1
A1
C2
06/10/9, 10:41 AM
GN
C2
BK
MX
202
194-222.p65
WH
WH
RD C1
A2
BL
84
C1
OR
(1) A vezetékezés alaptartozék, a megfelelô mûködés érdekében csatlakoztatása kötelezô. (2) csatlakoztassuk az SDE 81 csatlakozót a 84-es segédcsatlakozóhoz. (3) A kioldási parancsnak ki kell kapcsolnia a zárási parancsot. Szimbólumok Q Compact NS100 –630 SDE hibajelzô érintkezô MN feszültség csökkenésre mûködô kioldótekercs MX munkaáramú kioldótekercs MT motormechanizmus modul F1 a motor áramkörének és az MN/MX védelmét biztosító kismegszakító H2 a motormechanizmus kézi helyzetét jelzô lámpa R nyugtázási parancs (> 150 ms) nem lehetnek F zárási parancs egyidejû O nyitási parancs parancsok (>150 ms kell lennie, elsôbbség az F paranccsal szemben) A segédáramkörök színkódja RD piros GN zöld BK fekete BL kék OR narancs WH fehér
L1
L1
Távvezérelt nyugtázás segédáramköri elemek nélkül CN1
(1) A vezetékezés alaptartozék, a megfelelô mûködés érdekében csatlakoztatása kötelezô. (2) csatlakoztassuk az SDE 81 csatlakozót a 84-es segédcsatlakozóhoz.
- CN1 + - CN2 –
CN2
F1
R
F
O H2
(1) 82
84
B2
A2
B4
BL
WH
RD
A4
OR
A2
84
A4
B4
Q MT (2)
SDE
A1
GN
81
BK
kioldóegység
A1
L1
L1
Mûködtetés kapcsolóval vagy relével MN/MX kioldóval Kapcsolóval
1
Relével
2
F
F
O
A2
A4
O R
R reteszelés a kioldási parancs által
reteszelés a kioldási parancs által B2
A2
A4
B4
B2
MT
B4
MT 81
81
Segédáramköri elemek nélkül Kapcsolóval E43916
E43917
Relével
1
2
F
O
O
A2
A4
R
R
B2
F
A2
A4
B2
B4
B4
MT
MT 81
81
203
194-222.p65
203
06/10/9, 10:41 AM
Villamos bekötési rajzok
Compact NS100–630 Motormechanizmus (helyi nyugtázás)
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, az összes készülék nyitott, csatlakoztatott és felhúzott állapotban van, a relék pedig normál helyzetben.
Helyi nyugtázás MN kioldóval - CN1 +
CN1
CN2
- CN2 –
F1
A villamos hiba miatti hibakioldást követôen a nyugtázást elvégezhetjük helyileg vagy kézzel.
F
O
H1
H2
84
D1
82
84
BL
WH
A2 A4 B4
RD
WH
D1
OR
kioldási parancs
B2 A2 A4
B4
Q MT
kioldóegység
SDE (2)
MN
BL
81
D4
A1
GN
D4
BK
(1)
A1
L1
L1
Helyi nyugtázás MX kioldóval - CN1 +
CN1
CN2
- CN2 –
F1
F
O
H1
84
RD
D1
82
84
BL
A2 A4 B4
WH
D1
WH
H2
OR
kioldási parancs
B2 A2 A4
B4
Q kioldóegység
MT MX
SDE (2)
D4
81
A1
A1
204
194-222.p65
204
06/10/9, 10:41 AM
GN
D4
BK
(1)
BL
(1) (2) szükséges az elektromos hiba megfelelô kijelzése érdekében Szimbólumok Q Compact NS100 –630 SDE hibajelzô érintkezô MN feszültség csökkenésre mûködô kioldótekercs MX munkaáramú kioldótekercs MT motormechanizmus modul F1 a motor áramkörének és az MN/MX védelmét biztosító kismegszakító H2 a motormechanizmus kézi helyzetét jelzô lámpa F zárási parancs nem lehetnek O nyitási parancs egyidejû (>150 ms kell lennie, parancsok elsôbbség az F paranccsal szemben) A segédáramkörök színkódja RD piros GN zöld BK fekete BL kék OR narancs WH fehér
L1
L1
Helyi nyugtázás segédáramköri elemek nélkül CN1
(1) (2) szükséges az elektromos hiba megfelelô kijelzése érdekében
- CN1 + CN2
- CN2 –
F1
F
O
H1
H2
84
BL
WH
RD
82
OR
A2 A4 B4
84
B2 A2 A4
B4
Q MT
kioldóegység
SDE (2)
A1
A1
GN
81
BK
(1)
L1
L1
Mûködtetés kapcsolóval vagy relével MN/MX kioldóval
1
2
F
F
O
reteszelés a kioldás sorrendjében
O
reteszelés a kioldás sorrendjében A2
B2
A4
B2
B4
A2
A4
B4
MT
MT
81
81
Segédáramköri elemek nélkül Kapcsolóval E43913
E43912
Relével
1
2
B2
F
F
O
A2
A4
B4
B2
MT
O
A2
A4
B4
MT 81
81
205
194-222.p65
205
06/10/9, 10:41 AM
Compact NS100 – 630 Elôresietô záróérintkezôk
Villamos bekötési rajzok
MN kioldóval E43831
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, az összes készülék nyitott, csatlakoztatott és felhúzott állapotban van, a relék pedig normál helyzetben.
CN1
- CN1 +
CN2
- CN2 –
kioldási parancs
(1)
X1
D1 C1
Q
CAF1
MN
BL
kioldóegység
D4
D4
(1) különálló segédbetáplálás
Szimbólumok Q Compact NS SD kioldást jelzô érintkezô MN feszültség csökkenésre mûködô kioldótekercs CAF elôresietve záró érintkezô – rotációs hajtás XI csatlakozóblokk a CAF vezetékhez (külön kell rendelni) A segédáramkörök színkódja RD piros GN zöld BK fekete BL kék WH fehér
206
194-222.p65
206
06/10/9, 10:41 AM
CAF2
4
5
6
RD
3
BL
WH
RD
D1
2
WH
WH
1
WH
A villamos hiba miatti hibakioldást követôen a nyugtázást elvégezhetjük helyileg vagy kézzel.
E43830
MN + SD kioldóval/segédérintkezôvel
CN1
- CN1 +
CN2
- CN2 –
kioldási parancs
a
X1
D1 C1
92
5
6
RD BK
4
94
Q
CAF1 kioldóegység
3
WH BL
94
WH
92
2
RD
GN
WH
D1
RD
GN
WH
1
CAF2
MN SD
91
BL
BL
D4
D4
91
(1) különálló segédbetáplálás.
207
194-222.p65
207
06/10/9, 10:41 AM
Villamos bekötési rajzok
Compact NS100–630 Motorvédelem STR22/43ME kioldóegység
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, az összes készülék nyitott, csatlakoztatott és felhúzott állapotban van, a relék pedig normál helyzetben. Termikus hibajelzés CN1
- CN1 + CN2
- CN2 –
F1
D1
WH
BP1 13
97 KA1
14
43 KA1
44
Q
kioldóegység
SDTAM
BL
98
D4
A1 KAI
X1 H1
A2
X2
Szimbólumok Q Compact NS100–630 F1 a segédáramkörök védelmét biztosító kismegszakító SDTAM termikus hiba elôresietô nyitó jelzés BP1 SDTAM nyugtázógomb KA1 segédrelé – Telemecanique CA...DN31 vagy CA...DN22 H1 SDTAM hibát jelzô lámpa A segédáramkörök színkódja BL kék WH fehér
208
194-222.p65
208
06/10/9, 10:41 AM
Automatikus mûködés
túlterhelés SDTAM
I O I O
BP1 H1 Q
I O I O I O 300 ms
IQ
tr
tr túlterhelés
túlterhelésvédelem (hosszú idejû) kioldási idô Ir-nél nagyobb áramerôsség (hosszú idejû kioldási küszöbérték) a Q megszakító zárási parancsa
IQ Megjegyzés: Rövidzárlat vagy földzárlat esetén csak a Q megszakító nyit. A fenti automatikus vezérlés nem lép közbe.
Jelölések c O: OFF (nyitott áramkör) c I: ON (zárt áramkör) : vagy ON vagy OFF c
209
194-222.p65
209
06/10/9, 10:41 AM
Villamos bekötési rajzok
Compact NS100– 630 Motorvédelem STR22/43ME kioldóegység
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, az összes készülék nyitott, csatlakoztatott és felhúzott állapotban van, a relék pedig normál helyzetben. Termikus hibajelzés és kioldás CN1
- CN1 + CN2
- CN2 –
F1
WH
D1
97
21
42
Q BP1 kioldóegység
KA1
22
KA1
44
SDTAM
(1)
BL
98
D4
E1
A1
A1
KA1 KM1
KM1 A2
KA2
A2 E2
(1) KM1 mûködési feltételeket a 22 és A1 közé kell illeszteni.
Szimbólumok Q Compact NS100–630 F1 a segédáramkörök védelmét biztosító kismegszakító SDTAM termikus hiba elôresietô nyitó jelzés BP1 SDTAM nyugtázógomb KA1 segédrelé – Telemecanique CA...DN31 vagy CA...DN22 KA2 mechanikus reteszelôegység – Telemecanique LA6 DK1 RHK relé – Telemecanique RHK-41 H1 SDTAM hibát jelzô lámpa KM1 teljesítménycsatlakozó A segédáramkörök színkódja BL kék WH fehér
210
194-222.p65
210
06/10/9, 10:41 AM
X1 H1 X2
Automatikus mûködés
túlterhelés
I O
tr
I
SDTAM
O I
BP1
O I
H1
O I
KM1
O I
Q
O
tr túlterhelés
túlterhelésvédelem (hosszú idejû) kioldási idô Ir-nél nagyobb áramerôsség (hosszú idejû kioldási küszöbérték)
Megjegyzés: Rövidzárlat vagy földzárlat esetén csak a Q megszakító nyit. A fenti automatikus vezérlési nem lép közbe.
Jelölés c O: OFF (nyitott áramkör) c I: ON (zárt áramkör) c : vagy ON vagy OFF
E43829
Automatikus mûködés relével CN1
- CN1 + CN2
- CN2 –
F1
D1
BP1 D4
E4
C
RHK
12 11 14
22 21 24
X
(1)
A1
X1 H1
KM1 A2
X2
(1) KM1 mûködési feltételeket a 12 és A1 közé kell illeszteni.
211
194-222.p65
211
06/10/9, 10:41 AM
Compact NS630b–1600 Rögzített készülék
Villamos bekötési rajzok
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, az összes készülék nyitott, csatlakoztatott és felhúzott állapotban van, a relék pedig normál helyzetben. Védelmi egység
Z5
Q
A4
C2
MN
I
BPF
B4
BPO
D2
Z5
Z4
Z3
Z2
Z1
AT
A2
Z4
Z1
Z5
Z3
terhelésoldali megszakító
hálózatoldali megszakító
L3
Z4
L2
Z3
L1
Z1
N
Távvezérelt mûködés
Z2
fôáramkör
Z2
Fôáramkör
motormechanizmus modul
MX
Micrologic
A1
C1
D1
F2+
T4/F1
T3
T2
T1/M3
M2
M1
or
24 V DC
A
Védelmi egység
b
b
E1-E6 adatátvitel
b
Z1-Z5 Zóna szelektív reteszelés: Z1 = ZSI KI betáplálás Z2 = ZSI KI; Z3 = ZSI BE betáplálás Z4 = ZSI BE ST (Rövididejû) Z5 = ZSI BE GF (Földzárlat) M1 = Vigi modul bemenet (Micrologic 7) T1, T2, T3, T4 = Külsô nulla; M2, M3 = Vigi modul bemenet (Micrologic 7)
b
b
F2+, F1- Külsô 24 DC forrás Betáplálás
Távvezérelt mûködés MN vagy MX
:
feszültségcsökkenésre mûködô kioldótekercs
:
munkaáramú kioldótekercs
motormechanizmus modul (*) A4 : villamos nyitóparancs A2 : villamos záróparancs B4, A1 : vezérlôkészülékek és motor betáplálása (*) Rugófelhúzó motor 440/480 V AC (380 V motor + kiegészítô ellenállás) E59039A
– (alap)
CN1
- 440/480 V
9 11 R
A4
B4
A2
–: alap Micrologic védelmi egység A: digitális árammérô.
motormechanizmus modul
A1 CN2
- 440/480 V
212
194-222.p65
212
06/10/9, 10:41 AM
E59043
E59296A
zárva
nyitva
hiba
hiba
zárva
kék fehér sárga barna fekete piros
Csatlakozóblokk-jelölés (kézi vezérlés)
Jelzôérintkezôk
nyitva
512
MN/MX
F1 F2 M1M2 M3 T1 T2 T3 T4 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
514
522
524
532
534
542
544
94
92
84
82
12
14
22
24
32
34
E6 E5 E4 E3 E2 E1
OF1
D1/C1 D2/C2
OF2 OF3 SD
31 32 34 91 92 94
CAO1
81
CAF1 CAF2 CAO1 CAO2 531
541
511
82
521
532
542
512
522
534
544
514
524
84 SDE
OF3 / OF2 / OF1 :
jelzôérintkezôk
SDE
a védelmi kioldást jelzô érintkezô (rövidzárlat, túlterhelés, földzárlat)
SD
:
kioldás jelzés (kézi vezérlés)
CAF2/CAF1
:
elôresietve záró érintkezô (rotációs hajtás)
CAO2 / CAO1
:
elôresietve nyitó érintkezô (rotációs hajtás)
kék fehér sárga barna fekete piros
Csatlakozóblokk-jelölés (villamos vezérlés) E59044
Jelzôérintkezôk
:
21 22 24
511
CAO2
521
CAF1
531
91
CAF2
541
SD
81
11
OF1
21
OF2
31
OF3
SDE
11 12 14
E6 E5 E4 E3 E2 E1
MN/MX
F1 F2 M1M2 M3 T1 T2 T3 T4 Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
D1/C1 D2/C2
SDE OF3 OF2 OF1 81
31
21
11
82
32
22
12
84
34
24
14
B4 A4 A2 A1
213
194-222.p65
213
06/10/9, 10:41 AM
Compact NS630b–1600 Dugaszolható/kikocsizható készülék
Villamos bekötési rajzok
A rajzon kikapcsolt áramköröket ábrázoltunk, az összes készülék nyitott, csatlakoztatott és felhúzott állapotban van, a relék pedig normál helyzetben. Védelmi egység
Z5
Q MN
I
B4
BPF
A4
C2
BPO
D2
Z5
Z4
Z3
Z2
Z1
AT
A2
Z4
Z1
terhelésoldal Z5
Z4
L3
Z3
hálózatoldal
L2
Z2
L1
Z1
N
Z3
betáplálás
Távvezérelt mûködés
Z2
Fôáramkör
motormechanizmus modul
MX
Micrologic
Com UC1
UC2
E5 E6 Z5 M1 M2 M3
A1
24 V DC
Védelmi egység Csatlakozóblokk-jelölés
C1
D1
F2+
T3
T4/F1
X2
T2 X1
SG2
SG1
T1/M3
M2
M1
vagy
Távvezérelt mûködés UC3
MN / MX
F2+
D2
MT2 C2
MT1
A4
A2
E3 E4 Z3 Z4 T3 T4 E1 E2 Z1 Z2 T1 T2
B4 F1 –
A
b
b
Com: E1-E6 adatátvitel
b
UC1 : Z1-Z5 Zóna szelektív reteszelés: Z1 = ZSI KI betáplálás Z2 = ZSI KI; Z3 = ZSI BE betáplálás Z4 = ZSI BE ST (Rövididejû) Z5 = ZSI BE GF (Földzárlat) M1 = Vigi modul bemenet (Micrologic 7) UC2 : T1, T2, T3, T4 = Külsô nulla; M2, M3 = Vigi modul bemenet (Micrologic 7)
b
b
Védelmi egység
UC3 : F2+, F1– Külsô 24 DC forrás Betáplálás
C1
A1
Távvezérelt mûködés MN vagy MX
:
feszültségcsökkenésre mûködô kioldótekercs
:
munkaáramú kioldótekercs
Motormechanizmus modul (*) MT2 : A4 : villamos nyitóparancs MT1 : A2 : villamos záróparancs B4, A1 : vezérlôkészülékek és motor betáplálása (MCH) (*) Rugófelhúzó motor 440/480 V AC (380 V motor + kiegészítô ellenállás) E59039
– (alap)
D1
CN1
- 440/480 V
9 11 R
A4
A2
B4
–: alap Micrologic védelmi egység. A: digitális árammérô.
motormechanizmus modul
A1 CN2
- 440/480 V
214
194-222.p65
214
06/10/9, 10:41 AM
Kocsiszerkezet-érintkezôk
E59295A
Jelzôérintkezôk
Jelzôérintkezôk
914
912
314
312
324
322
334
332
814
CT1 CE1
911
CE2
311
CE3
CD1
821
511
521
531
541
91
81
11
21
31
teszt
CAO1
CD2
CAF2 CAF1
812
824
822
512
514
522 CAO2
CAF1
524
532
534
542 CAF2
beszakaszolt
kiszakaszolt
nyitva
321
SD
SDE
zárva
544
94
92
hiba
331
OF1
84
82
12
14
22 OF2
hiba
811
OF3
zárva
24
32
34
nyitva
Kocsiszerkezet-érintkezôk
SDE
SD
CAO2 CAO1
OF3
OF2
OF1
CD2
CD1
CE3
CE2
CE1
CT1
544
534
84
94
524
514
34
24
14
824
814
334
324
314
914
542
532
82
92
522
512
32
22
12
822
812
332
322
312
912
541
531
81
91
521
511
31
21
11
821
811
331
321
311
911
Jelzôérintkezôk OF3 / OF2 / OF1 :
jelzôérintkezôk
SDE
:
a védelmi kioldást jelzô érintkezô (rövidzárlat, túlterhelés, földzárlat)
SD
:
kioldás jelzés (kézi vezérlés)
CAF2/CAF1
:
elôresietve záró érintkezô (rotációs hajtás)
CAO2 / CAO1
:
elôresietve nyitó érintkezô (rotációs hajtás)
Kocsiszerkezet-érintkezôk CD2: Kiszakaszolva CE3: Beszakaszolva CT1: Teszt helyCD1 helyzetet jelzô CE2 helyzetet jelzô zetet jelzô érintkezôk CE1 érintkezôk érintkezôk
Magyarázat összekötött csatlakozások (csak egy vezeték csatlakozási pontonként).
215
194-222.p65
215
06/10/9, 10:41 AM
Compact NS630b–1600 Adatátviteli opciók 24V DC külsô tápfeszültség-ellátás
Villamos bekötési rajzok
Az adatátviteli opciók csatlakoztatása motor-mechanizmus modul L1
L2
Z5
Z4
Z3
Z2
314
912 812
zárási parancs
SDE
OF
SD
SDE
911
811
CT
készülél adatátviteli modul
Micrologic
+
911
CE
Modbus COM
CE
Digipact COM
B' A' B A
E6
E5
E4
E3
E2
E1
F2+
T4/F1
T3
T2
T1/M3
CD
BB BB + (2)
CCP 303 M2
311
811
CT +
+
shield
I
311
CD
B' A' B A
Q
M1
312
nyitási parancs
OF
Z1
812
914
kézi vezérlés
L3
BB BB
N
CCP 303
5 4
H1 H2
Modbus kötôdoboz CJB306
3
BAT modul
2
(1)
H3 H4
1
E1 E2 E3 E4 + A B + / / E3 / E4 E5 / E6
L3 L4
110/240 V AC 24/125 V DC
24 V 0V
kék
fehér
0
sárga
barna
piros
AD modul
fektete
(2)
G1 G2
Digipact kötôdoboz
E5 E6 A' B' Modbus BB BB + Digipact sodrott vezetékpár sodrott vezetékpár
0V 24 VDC 1A
kommunikációs tápfeszültség
24 V
24 VDC DC 150
Egyik vezérlôegység védelmi funkció sem igényel kiegészítô betáplálást. Bizonyos esetekben azonban szükség lehet a 24 V DC külsô áramforrásra (AD modul), ahogy azt az alábbi táblázat is mutatja. Megszakító védelem funkció kijelzési funkció a megszakító helyzetének jelzése és vezérlése az adatátviteli buszon Felismerés, beállítás, üzemeltetés és karbantartás az adatátviteli buszon
(1) Kiszakaszolható kivitel adatátvitellel rendelkezô kocsiszerkezettel (2) Rögzített kivitel vagy kiszakaszolható adatátvitel nélküli kocsiszerkezettel (3) Kivétel, ha az áram < 20% In
Zárt
Nyitott
nincs nincs (3) nincs
nincs van nincs
nincs (3)
van
Az adatátviteli busz 24V DC tápfeszültséget igényel (E1, E2). Ez a feszültség nem ugyanaz, mint a külsô tápfeszültségmodul 24V DC feszültsége (F1-, F2+). A 24 V DC külsô tápfeszültség felhasználása esetén (AD modul) a maximálisan megengedhetô kábelhossz a 24 V DC (G1, G2) és a védelmi egység (F1-, F2+) között nem haladhatja meg a 10 m-t. A BAT akkumulátor modult az AD modulhoz képest sorosan a hálózatoldalra telepítve, szünetmentes tápfeszültségellátást biztosíthatunk abban az esetben, ha az AD modul tápfeszültségellátása hiba következtében megszûnne.
216
194-222.p65
216
06/10/9, 10:41 AM
Példa a COM adatátviteli opció alkalmazására Elosztószekrény kijelzôegység
CDM303 + CSD309
Ez a felépítés lehetôvé teszi az Eco COM ModBus modullal felszerelt Micrologic védelmi egység által vezérelt adatok távvezérelt kijelzését. b I (Micrologic A) Programozás nem szükséges. A Micrologic „A” védelmi egységhez (ha az áram < 20% In), javasolt egy 24 V DC külsô tápegység modul használata (AD modul).
d < 1 km DMB300
CCP303
5
1
4
2 3 4
I
U
P
3
?
2
elosztószekrény kijlezôegység
1 0 24 V 0V
Modbus összekötô készlet CJB 306
megszakító 24 V DC 1A
Adatátvitelre képes elosztószekrény Ez a kialakítás lehetôvé teszi a ModBus vagy Digipact COM modullal felszerelt Compact készülék adatainak kijelzését és vezérlését távmûködtetéssel. A Digipact busz a ModBus rendszerrel közösen használható.
Szoftver
PC
PC
SMS
SMS
PLC
PLC
TCP/IP
Kommunikációs interfész
Bus Modbus
RS 232C
Ethernet
RS 485
RS 485 Bus Modbus
Kommunikációs Busz adatgyûjtô
DC150
Eszköz
UA150 átkapcsoló automatika
SC150 vezérlô interfész
PM150 mérô
Compact COM Digipact
Compact COM Modbus
PM500 mérô
Sepam
Digipact Bus
Vigilohm
Altivar
Modbus Bus
217
194-222.p65
217
06/10/9, 10:41 AM
Villamos bekötési rajzok
Compact NS630b–1600 Földzárlatvédelem Nullavezetô védelem Zóna szelektív reteszelés
Külsô áramváltó (CT) a maradékáramú mérésen alapuló földzárlatvédelemhez
I Micrologic 6
VC
VN GND T4
T3
T1
T2
Külsô áramváltó (CT) a csillagponti visszárammérésen alapuló (SGR) földzárlatvédelemhez A szekunder áramkör bekötése Micrologic 6 A/P/H védelmi egységgel felszerelt Compact esetén: b normál kábel 1 sodrott vezetékpárral. c max. kábelhosszúság: 150 m. c a kábel keresztmetszete: 0.4-1.5 mm2. c ajánlott kábeltípus: Belden 9409, vagy ezzel egyenértékû.
Micrologic 6
# # !"
218
06/10/9, 10:41 AM
F2+
F1
T3
T2
T1
M3
M2
M1
U
H1
218
Z5
Q
H2
194-222.p65
Z4
Z3
Z2
Z1
L3
V3
L2
V2
L1
VN
N
V1
Az áramváltó szekunder áramkörének csatlakoztatása a külsô nullavezetôhöz A Micrologic 6 A/P/H védelemmel felszerelt Compact: b árnyékolt kábel 2 sodrott vezetékpárral b T1 összecsavarva a T2-vel b T3 összecsavarva a T4-gyel b az árnyékolásnak csak az egyik vége van leföldelve b max. kábelhosszúság 10 m b a kábel keresztmetszete: 0.4-1.5 mm2 b ajánlott kábeltípus: Belden 9552, vagy ezzel egyenértékû. Amennyiben a betáplálás felülrôl történik, lásd a rajzot. Ha a betáplálás alulról történik, a segédáramköri huzalozás azonos, a fôáramköri huzalozás esetében H1 csatlakozik hálózatoldalra, H2 pedig terhelésoldalra. A 4 pólusú változatoknál, a maradékáramú földzárlatvédelem esetében, a külsô nullavezetôhöz az áramváltó alkalmazása nem szükséges.
Összegzô áramváltós földzárlatvédelem
Z5
Z4
L3
Z3
L2
Z1
L1
Z2
N
E59307A
A négyszögletes áramváltó szekunder áramkörének bekötése Micrologic 7 A/P/H védelmi egységgel felszerelt Compact esetén: Használja a négyszögletes áramváltóval szállított kábelt.
Q I Micrologic 7
F2+
F1 /T4
T3
T2
M3/T1
M2
M1
U
M1 M2 M3
Nullavezetô védelem b Háromfázisú megszakító: v nullavezetô védelem nem lehetséges. c Négyfázisú megszakító: v Compact megszakító Micrologic A-val v áramváltó a külsô nullavezetôben nem szükséges.
Egy ún. pilótavezetékkel több, Micrologic A/P/H védelmi egységgel felszerelt megszakítót köthetünk össze a fenti ábrának megfelelôen. Az a védelmi egység, amely érzékeli a hibát, egy jelet küld a tôle hálózatoldal felé elhelyezkedô megszakítónak és ellenôrzi a terhelésoldali megszakítótól kapott jeleket. Abban az esetben, ha jelzést kap egy terhelésoldali megszakítótól, a megszakító zárva marad a teljes kioldás késleltetési idôtartamára. Ha nem kap jelzést a terhelésoldali megszakítótól, a megszakító azonnal kiold, bármekkora is a beállított idôkésleltetés. 1. számú hiba esete Csak az A jelû megszakító érzékeli a hibát. Mivel nem kap jelzést a terhelésoldali megszakítótól, azonnal kiold, tekintet nélkül a beállított idôkésleltetés értékére (0.3 s).
DB105143
Zónaszelektív reteszelés hálózatoldali megszakító
A
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
tsd = 0,3
hiba 1
B
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
tsd = 0,2
Fault 2.
Az A és a B jelû megszakító is érzékeli a hibát. Az A jelû megszakító jelzést kap a B jelû megszakítótól és zárva marad a teljes beállított idôkésleltetés idôtartamára (0.3s). A B jelû megszakító nem kap jelzést egy terhelésoldali készüléktôl sem, ezért azonnal kiold, tekintet nélkül a beállított 0.2s idôkésleltetésre.
hiba 2
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
terhelésoldali megszakító
Z1 Z2 Z3 Z4 Z5
Megjegyzés: a legnagyobb megengedett távolság két készülék között 3000 m, a legnagyobb készülék darabszám 100.
219
194-222.p65
219
06/10/9, 10:41 AM
Compact NS100–630 Adatátviteli opciók 24 V-os külsô tápfeszültség-ellátás
Villamos bekötési rajzok
OF/SDE helyzetjelzés Modbus OTB-vel
DB105072
Áramváltó modul és telj.mérô (PM500, PM700, PM800…)
32 + bôvítô modulok TWDDD132DK
DB105073
OTB1SODM9LP
+ 24 V
betáplálás
0V
24 V DC 100 - 415 V AC 125 - 250 V DC
Modbus
N L1 L2 L3 TCU Block
PM800 1
V1 V2 V3 VN
S2
I2
S2 S1
I3
0
0
0
1
1
1
2
2
2
3
3
8
V1
3
9
V2
4
10 V3
5
11 VN
6
12 13
S1
3
7
I1
S1
2
14 15 16
S2
17
8
I1
9 10
I2
11
I3
12
32
32
Com.
Com.
Com.
S2
OF/SDE helyzetjelzés és Compact távkioldás DB105287
Compact NS
PM500
PM800
OTB
24 V DC 0V
OTB
betáplálás
0 1 PM500 IO22 Alarm Compact NS
D1 C1
92
94 12 14 22 24 32 34 72 74 82
OF1
OF2
84
B2
A2
A4
9
B4
OUT 1
16
10
15
11
13
3 4
R1
5 6
OUT 2
OF3
2
PM800 PM8M26
R2
12
12
13
7
7 8
MT
kioldóegység SDE
MN MX
SD
8
9
S2
10
+
BK
Id
15
SDV D4 C2
IN 1
14 +
91
11
21
31
71
81
A1
L1
16 +
IN 2
11
7 9
+
S1
12 0V
220 V AC
220
194-222.p65
220
06/10/9, 10:41 AM
Com.
PM500 IO22 modullal PM800 PM8M26 modullal
Mûszaki információ: hogy lehet adatot írni/ kiolvasni a PM500/PM800 I/O modujaiba/ ból.
PM500 IO22 input/output modullal IN1 és IN2 input állások olvasása Ezeknek a kontaktusoknak az állapotát 1337-es Modbus regiszterbôl lehet kiolvasni. A regiszter értéke: b A 0 bit megadja az IN1 kontaktus állapotát és az 1 bit megadja az IN2 kontaktus helyzetét b A biteknek a 0 az értéke ha a bemeneten nincs feszültség, illetve 1 az értéke, ha 24 V DC feszültség van a bemeneten. Vezérlô kimenetek: OUT 1 és OUT 2 b Az 1-es kimenetet (OUT 1) az 558-as Modbus regiszterbe történô írással vezérelhetjük v 1-es érték beírása zárja a kontaktust v 0 érték beírása nyitja a kontaktust. b A 2-es kimenetet (OUT 2) az 566-os Modbus regiszterbe történô írással vezérelhetjük v 1-es érték beírása zárja a kontaktust v 0 érték beírása nyitja a kontaktust.
PM800 PM8M26 input/output modullal IN1 és IN2 input állások olvasása b az IN1 bemenet állapotát a 4445 -ös Modbus regiszterbôl lehet kiolvasni b az IN2 bemenet állapotát a 4445 -ös Modbus regiszterbôl lehet kiolvasni. A biteknek 0 az értéke ha a bemeneten nincs feszültség, illetve 1 az értéke, ha 24 V DC feszültség van a bemeneten. Vezérlô kimenetek: OUT 1 és OUT 2 b az OUT 1 kimenet zárása: v 3310 -es értéket kell a 8000-es modbus regiszterbe írni és 3-as értéket a 8001es regiszterbe. Ezután a 8000-es regiszterbe 3321-et és a 8001-es regiszterbe 3-at kell írni. b Az OUT 1 kimenet nyitása: v 3320-as értéket kell írni a 8000-es Modbus regiszterbe és 3-as értéket a 8001-es regiszterbe. b Az OUT 2 kimenet zárása: v 3310-es értéket kell a 8000-es modbus regiszterbe írni és 4-es értéket a 8001-es regiszterbe. Ezután a 8000-es regiszterbe 3321-et és a 8001-es regiszterbe 4-et kell írni. b Az OUT 2 kimenet nyitása: v 3320-as értéket kell írni a 8000 -es Modbus regiszterbe és 4-es értéket a 8001es regiszterbe.
221
194-222.p65
221
06/10/9, 10:41 AM
Telemecanique Advantys modul OTB1SODM9LP
Mûszaki információ, hogy hogyan olvassunk/írjunk adatokat az Advantys OTB -ból/ba.
Advantys OTB1SODM9LP bemenetek
DB105299
Villamos bekötési rajzok
A paritás mindig PÁROSRA van állítva.
Az advantys OTB konfigurálása Modbus címek @001-tôl @0127-ig. Kommunikáció sebessége: Pozíció bitsebesség 0 19200 1 1200 2 2400 3 4800 4 9600 5 19200 6 38400 Felismerése, hogy mely bôvítô modulok vannak csatlakoztatva az alap Advantys OTB-re A nem létezô bemenetekrôl történô olvasások elkerülésének érdekében szükséges ismerni, az installált Advantys OTB konfigurációját. Annak meghatározásához, hogy van-e TWDDD132DK 32 bemenetes bôvítô modul csatlakoztatva az Advantys OTB-hez a 1103-as és a 1104-es Modbus regisztereket kell kiolvasni. b Ha az 1103-as regiszter tartalma NEM egyenlô 0x0200-val és az 1104-es regiszter tartalma NEM egyenlô 0x0200-val, akkor nincs TWDDD132DK modul csatlakoztatva az Advantys OTB-hez. Így csak 12 bemenet áll rendelkezésre b Ha az 1103-as regiszter tartalma egyenlô 0x0200-val és az 1104-es regiszter tartalma NEM egyenlô 0x0200-val, akkor egy TWDDD132DK modul van csatlakoztatva az Advantys OTB-hez. Így csak 12+32 bemenet áll rendelkezésre b Ha az 1103-as regiszter tartalma egyenlô 0x0200-al és az 1104-es regiszter tartalma egyenlô 0x0200-val, akkor kettô TWDDD132DK modul van csatlakoztatva az Advantys OTB-hez. Így csak 12+32+32 bemenet áll rendelkezésre.
Bemenetek állapotának olvasása b Az OTB Advantys 12 bemenetének állapota az 1-es Modbus regiszterbôl olvasható ki. v A 0 bit adja az 1-es bemenet állapotát v Az 1 bit adja a 2-es bemenet állapotát … v A 11 bit adja a 12-es bemenet állapotát. b Az elsô TWDDD132DK 32 bemenet modul 32 bemenetének állapota a 2-es és 3as Modbus regiszterbôl olvasható ki (1). Az eredmény két 16 bites bittérkép. v Az 1-es bittérkép 0-ás bitje (2-es Modbus regiszter) adja az 1-es bemenet állapotát v Az 1-es bittérkép 1-es bitje (2-es Modbus regiszter) adja az 2-es bemenet állapotát … v Az 1-es bittérkép 15-ös bitje (2-es Modbus regiszter) adja a 16-os bemenet állapotát v A 2-es bittérkép 0-ás bitje (3-as Modbus regiszter) adja az 17-es bemenet állapotát v Az 2-es bittérkép 1-es bitje (3-as Modbus regiszter) adja a 18-as bemenet állapotát … v Az 2-es bittérkép 15-ös bitje (3-as Modbus regiszter) adja a 32-es bemenet állapotát. b A második TWDDD132DK 32 bemenet modul 32 bemenetének állapota a 4-es és 5-ös Modbus regiszterbôl olvasható ki. Az eredmény két 16 bites bittérkép. v Az 1-es bittérkép 0-ás bitje (4-es Modbus regiszter) adja az 1-es bemenet állapotát v Az 1-es bittérkép 1-es bitje (4-es Modbus regiszter) adja az 2-es bemenet állapotát … v Az 1-es bittérkép 15-ös bitje (4-es Modbus regiszter) adja a 16-os bemenet állapotát v A 2-es bittérkép 0-ás bitje (5-ös Modbus regiszter) adja az 17-es bemenet állapotát v Az 2-es bittérkép 1-es bitje (5-ös Modbus regiszter) adja a 18-as bemenet állapotát … v Az 2-es bittérkép 15-ös bitje (5-ôs Modbus regiszter) adja a 32-es bemenet állapotát. b A bitek értéke 0 ha a bemeneten nincs feszültség, illetve 1, ha a bemeneten 24 V DC feszültség van. 222
194-222.p65
222
06/10/9, 10:41 AM
Compact NS
Kiegészítô mûszaki adatok
Bemutatás Alkalmazások és mûszaki adatok Beépítési javaslatok Méretek Csatlakozás Villamos bekötési rajzok
2 11 125 147 181 195
Kioldási görbék
224
Compact NS80H-MA Compact NS100–250 az elosztóhálózatok védelme Compact NS100–250 motorvédelem Compact NS400–630 az elosztóhálózatok védelme Compact NS400–630 motorvédelem Compact NS630b–1600 Reflex kioldás
224 225 228 229 230 231 232
Áramkorlátozó görbék
233
Rendelési számok
237
223
223-236.p65
223
06/10/9, 10:41 AM
Kioldási görbék Compact NS80H–MA
Kiegészítô mûszaki adatok
E28466
MA1.5…MA80 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 Im = 6…14 x In
1 .5 .2 .1 .05 .02 .01 .005 .002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
I / Ir
224
223-236.p65
224
06/10/9, 10:41 AM
50 70 100
200 300
Kioldási görbék Compact NS100– 250 Az elosztóhálózatok védelme TM mágneses kioldóegység TM25D / TM25G E28453
E28452
TM16D / TM16G 10 000 5 000
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10
5
5
t(s)
t(s) 2
2
TM16D : 12 x In
1 .5
.5
.2
.2 TM16G : 4 x In
.1 .05 .02 .01
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
TM25G : 3.2 x In
.1 .05 .02 .01
reflex tripping kioldás:: reflex tt < 10 ms ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
TM25D : 12 x In
1
reflex tripping kioldás:: reflex tt << 10 ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
200 300
2
3 4 5 7 10
50 70 100
200 300
I / Ir
I / Ir
TM50D / TM63D / TM63G
TM32D / TM40D / TM40G 10 000 5 000
E28455
E28454
20 30
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10 5
5 t(s)
t(s) 2
2
TM40D : 12 x In
1
.5
.5
TM50D : 10 x In
TM32D : 12,5 x In
.2
.2
TM40G : 2 x In
.1 .05
.02 .01
reflextripping kioldás: reflex : t t<<10 10ms ms
.005
2
TM63G : 2 x In
.1 .05
.02 .01
.002 .001 .5 .7 1
TM63D : 8 x In
1
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
reflex : reflextripping kioldás: t t<<10 10ms ms
.005
200 300
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
I / Ir
225
223-236.p65
225
06/10/9, 10:41 AM
Kioldási görbék Compact NS100– 250 Az elosztóhálózatok védelme
Kiegészítô mûszaki adatok
TM mágneses kioldóegység TM125D / TM160D E28457
TM80D / TM100D E28456
10 000 5 000
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10
5
5
t(s)
TM125D 10 x In
t(s) 2
2
NS160/250 Im = 12,5 x In
1
1
.5
.5 NS100 Im = 8 x In
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
reflex kioldás: reflex tripping: t
.005 .002 .001 .5 .7 1
TM160D 8 x In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
reflex reflex tripping kioldás:: 10 ms tt << 10 ms
.005
200 300
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
I / Ir
I / Ir
E28458
TM200D / TM250D 10 000 5 000 2 000 1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s) 2 Im = 5 … 10 x In
1 .5 .2 .1 .05 .02 .01
reflextripping kioldás:: reflex tt << 10 10ms ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
226
223-236.p65
226
06/10/9, 10:41 AM
20 30
50 70 100
200 300
Kioldási görbék Compact NS100–250 Az elosztóhálózatok védelme STR22SE és STR22GE elektronikus kioldóegységek STR22SE - 160…250 A E28460
E28459
STR22SE - 40…100 A 10 000 5 000 2 000
10 000 5 000 2 000
Ir = 0.4…1 x In
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10
5
Ir = 0.4…1 x In
5
t(s)
t(s) 2
2 Im = 2…10 x Ir
1 .5
.5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
reflex kioldás: reflex tripping tt < 10 10ms ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
Im = 2…10 x Ir
1
reflex reflexkioldás: tripping 10 ms ms t t<<10
.005 I = 11 x In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
.002 .001 .5 .7 1
200 300
I = 11 x In
2
3 4 5 7 10
I / Ir
E28410
E28409
200 300
STR22GE - 160…250 A
10 000 5 000
10 000 5 000 2 000
Ir = 0.4…1 x In
1 000
50 70 100
I / Ir
STR22GE - 40…100 A
2 000
20 30
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10
Ir = 0.4…1 x In
5
5
t(s)
t(s) 2
2
1
1
.5
.5 Im = 2…10 x Ir
.2
.2
Im = 2…10 x Ir
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
reflextripping kioldás: reflex : tt << 10 10ms ms
.005 .002 .001 .5 .7 1
reflex kioldás: reflex tripping : 10 ms tt << 10 ms
.005 I = 11 x In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
.002 .001 .5 .7 1
I = 11 x In
2
3 4 5 7 10
I / Ir
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
227
223-236.p65
227
06/10/9, 10:41 AM
Kioldási görbék Compact NS100–250 Motorvédelem
Kiegészítô mûszaki adatok
MA mágneses kioldóegységek MA150 és MA220
E30212
MA2,5…MA100
10 000 5 000
E28467
10 000 5 000 2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
termikus határérték thermal withstand
200
MA220 MA150
200 termikus határérték thermal withstand
100
100
50
50
20
20
10
10
5
5
t(s)
t(s) 2
2 Im = 6 …14 x In
1 .5
.5
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
reflex kioldás: tripping : reflex 10 ms ms tt<< 10
.005 .002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
Im = 9 …14 x In
1
reflex tripping kioldás:: 10 ms ms tt << 10
.005
200 300
.002 .001 .5 .7 1
2
3 4 5 7 10
I / Ir
I / In
STR22ME elektronikus kioldóegységek E28370
STR22ME - 10…220 A 10 000 5 000 2 000
Ir
1 000 500 200 100 50 10-es 60947-4) class osztály 10 (IEC(IEC 60947-4)
20 10 5 t(s) 2 1 .5 .2
Im = 13 x Ir
.1 .05 .02 .01
reflex tripping kioldás:: 10 ms ms tt << 10
.005 .002 .001 .5 .7 1
I = 15 x In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
I / Ir
228
223-236.p65
228
06/10/9, 10:41 AM
20 30
50 70 100
200 300
Kioldási görbék Compact NS400– 630 Az elosztóhálózatok védelme STR23 és STR53 elektronikus kioldóegységek STR53UE / STR53SV
10 000 5 000
E94513
E28461
STR23SE / STR23SV
10 000 5 000 2 000
2 000
Ir = 0.4…1 x In
1 000
Ir = 0.4…1 x In
1 000
500
500
200
200
100
100
50
50
20
20
10
10
tr = 0.5…16 s Ii = 1.5…11 x In
5
5
t(s)
t(s)
2
2 Isd = 2…10 x Ir
1
1
.5
.5
.2
.2 .1 .05
.1 .05 .02 .01
2
l t OFF
0.3 0.2 0.1 0
.02 .01
reflex kioldás: reflex tripping tt << 10 10ms ms
.005
.005 .002 .001 .5 .7 1
Isd = 1.5…10 x Ir l 2 t OFF
I = 11 x In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
.002 .001 .5 .7 1
reflex reflex tripping kioldás:: < 10 tt < 10 ms ms
2
3 4 5 7 10 I / Ir
I / Ir
20
5 7 10
20 30
50
I / In
Opciók STR53UE kioldóegységhez E28371
Földzárlatvédelem 10 000 5 000 2 000 Ig = 0.2…1 x In
1 000 500 200 100 50 20 10
I2t ON
5 t(s) 2 1 .5
0.4 0.3
.2 .1 .05
0.2 0.1
I2t OFF
.02 .01 .005 .002 .001 .05 .07 .1
.2
.3 .4 .5 .7 1
2
3
5
7 10
20 30
I / In
229
223-236.p65
229
06/10/9, 10:41 AM
Kioldási görbék Compact NS400–630 Motorvédelem
Kiegészítô mûszaki adatok
MA mágneses és STR43ME elektronikus kioldóegységek STR43ME - 120…500 A - 10 A osztály E28369
E28468
MA320…MA500 10 000 5 000
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200 termikus határérték thermal withstand
100
100
50
50
20
20
10
10
5
10 A osztály class 10 A
5
t(s)
t(s) 2
2
hot tripping meleg kioldásicurve görbe
1
1
cold curve hidegtripping kioldási görbe
.5
.5 Isd = 6…13 x Ir
.2
.2 Im = 9 ... 14 x In
.1 .05 .02 .01
.02 .01
reflex kioldás:: reflex tripping 10 ms ms tt<< 10
.005 .002 .001 .5 .7 1
.1 .05
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
reflex tripping kioldás: < 10 t
.005 .002 .001 .5 .7 1
200 300
Ii = 10,4 x In
2
3 4 5 7 10
I / In
STR43ME - 120– 500 A - 10. osztály E38946
E38879
200 300
10 000 5 000
2 000
2 000
1 000
1 000
500
500
200
200
100
100
class 20 20. osztály
50
class 10
20
20
10
10
5
5
t(s)
t(s) 2
hot tripping meleg kioldási curve görbe
2
meleg kioldásicurve görbe hot tripping
1
cold curve hidegtripping kioldási görbe
1
hidegtripping kioldási curve görbe cold
.5
.5 Isd = 6…13 x Ir
Isd = 6…13 x Ir
.2
.2
.1 .05
.1 .05
.02 .01
.02 .01
reflex kioldás: tripping reflex t
.005 .002 .001 .5 .7 1
reflex kioldás: reflex tripping < 10 t
.005 Ii = 10,4 x In
2
3 4 5 7 10
20 30
50 70 100
200 300
.002 .001 .5 .7 1
Ii = 10,4 x In
2
3 4 5 7 10
I / Ir
I / Ir
Egy adott megszakító termikus határárama 65° C-os környezeti hômérsékletre van megadva.
230
223-236.p65
50 70 100
STR43ME - 120– 500 A - 20. osztály
10 000 5 000
50
20 30
I / Ir
230
06/10/9, 10:41 AM
20 30
50 70 100
200 300
Kioldási görbék Compact NS630b–1600
Micrologic védelmi-vezérlôegységek Micrologic 5.0, 6.0, 7.0
DB105144
DB105145
Micrologic 2.0
Opciók Micrologic védelmi-vezérlôegységekhez E46266
Földzárlatvédelem (Micrologic 6.0) 10 000 5 000 2 000
Ig = A…J x In (1) 1200 A max.
1 000 500 200 100 50 20 10 5 t(s)
I2t ON
2 1 .5 .2 .1 .05
2
It
0.4
0.4
0.3 0.2 0.1
0.3 0.2 0.1
OFF
0
0
.02 .01 .005 .002 .001 .05.07 .1
(1)
Ig = In x… .2 .3 .4 .5 .7 1 I / In
2
3
5
7 10
200 300
A
Ig < 400 A 0.3 400 A y Ig y 1200 A 0.2 Ig > 1200 A 500
B
C
D
E
F
G
0.3 0.3 640
0.4 0.4 720
0.5 0.5 800
0.6 0.6 880
0.7 0.7 960
0.8 0.9 1 0.8 0.9 1 1040 1120 1200
H
J
231
223-236.p65
231
06/10/9, 10:41 AM
Kioldási görbék Reflex kioldás
A Compact NS100-630 megszakítókba be van építve egy reflex kioldórendszer. Ez a rendszer igen nagy hibaáramokat képes megszakítani a készülék mechanikus kioldásával, azáltal, hogy a zárlati áramok által okozott nyomás hajt meg közvetlenül egy „dugattyút”. Nagy zárlati áramokra ez a rendszer gyorsabb megszakítást és garantált kioldást, valamint tökéletes szelektivitást biztosít. A reflex kioldási görbék kizárólag a megszakító névleges áramától függenek.
E28463
Kiegészítô mûszaki adatok
TM160D...TM250D STR22SE250
20
NS630 STR22SE160
NS400 NS250 10
TM160D
8 t (ms) 7
TM16D...TM100D STR22SE40... 100
6
NS100-NS160
5 4
3 2
3
4
6
10
20
30
kA rms
232
223-236.p65
232
06/10/9, 10:41 AM
40
60
100
200
Áramkorlátozó görbék
E28800
A megszakító zárlatkorlátozó képessége a megszakító zárlati áramkorlátozó képességébôl adódik. Isc A független zárlati áram csúcsértéke (Isc) Független zárlati áram prospective Isc A korlátozott zárlati áram csúcsértéke (Isc) Aktuális áram
A Compact NS megszakítók kivételes zárlatkorlátozó képessége nagyban csökkenti a hibaáramok okozta káros hatásokat. Ennek az eredménye a nagyban megemelkedett megszakítási teljesítmény. A legtöbb típusnál a névleges üzemi zárlati megszakítóképesség (Ics) 100%-ban megegyezik a névleges zárlati határmegszakítóképességgel (Icu). Az IEC60947-2 szabvány által definiált Ics érték az alábbi próbák által garantált érték: b 100% Icu-nak megfelelô zárlati áram háromszor egymás utáni megszakítása b ellenôrzése, hogy a készülék képes az alábbi funkciók teljesítésére: v abnormális hômérséklet-emelkedés nélkül vezeti a névleges áramot v a védelmi funkciók a szabvány által elôírt határokon belül mûködnek v szigetelési képessége nem romlott.
A villamos berendezésnek hosszabb élettartamot garantál
Korlátozott zárlati áram Isc t
tc
Ics = 100 % Icu
A Compact NS megszakítócsalád kivételes áramkorlátozó képessége a rotációs érintkezôknek köszönhetô (az érintkezôk nagyon gyors szétválásának és az egymással sorban lévô két ívfeszültség megjelenések).
Az áramkorlátozó megszakítók nagyban csökkentik a berendezésekben jelentkezô zárlat negatív hatásait. Hômérsékleti hatások Kisebb hômérséklet-emelkedés a vezetôkben, ezáltal a kábelek hoszabb élettartamúak. Mechanikus hatások Csökkentett elektrodinamikus erôhatások, melynek következtében csökken a sínek deformálódásának és törésének lehetôsége. Elektromágneses hatások A villamos hálózat közelében elhelyezett mûszerek kisebb mértékû zavartatása.
Költségmegtakarítás kaszkádolással A kaszkádolás technikája közvetlenül az áramkorlátozás tényébôl ered. A kaszkádolásnak köszönhetôen a hálózat adott pontján a független zárlati áram értékénél kisebb megszakítóképességû megszakító használható, ha a felettes hálózaton egy áramkorlátozó megszakító helyezkedik el. A készülék megszakítóképessége megnövekszik a felettes megszakító áramkorlátozó hatása miatt. Ennek következményeképpen kisebb megszakítóképességû készülék építhetô be, ami költségmegtakarítást jelent.
Maximálisan megengedhetô kábel stresszhatások A lenti táblázat megmutatja a kábelek keresztmetszetétôl és szigetelésüktôl függô maximálisan megengedhetô hômérsékleti stresszhatásokat. A keresztmetszet mm_-ben, a hômérsékleti stresszhatás pedig A2s-ben van kifejezve. CSA (mm2) PVC Cu Al PRC Cu Al CSA (mm2) PVC Cu Al PRC Cu Al
1.5 2.97 x 104
2.5 8.26 x 104
4 2.12 x 105
6 4.76 x 105
4.10 x 104
1.39 x 105
2.92 x 105
6.56 x 105
16 3.4 x 106 1.39 x 106 4.69 x 106 1.93 x 106
25 8.26 x 106 3.38 x 106 1.39 x 107 4.70 x 106
35 1.62 x 107 6.64 x 106 2.23 x 107 9.23 x 106
50 3.31 x 107 1.35 x 107 4.56 x 107 1.88 x 107
10 1.32 x 106 5.41 x 105 1.82 x 106 7.52 x 105
233
223-236.p65
233
06/10/9, 10:41 AM
Áramkorlátozó görbék
Kiegészítô mûszaki adatok
Áramkorlátozó görbék NS80H-MA Cal. 80 A Cal. 80 A Cal. 50 A Cal. 50 A Cal. 50 A Cal. 25 A Cal. 25 A Cal. 12.5 A Cal. 12.5 A Cal. 12.5 A Cal. 6.3 A Cal. 6.3 A Cal. 2.5 A Cal. 2.5 A
Hôkioldó LRD-33 LRD-33 LRD-33 LRD-33 LRD-33 LRD-33 LRD-13 LRD-13 LRD-13 LRD-13 LRD-13 LRD-13 LRD-13 LRD-13
Feszültség 400/440 V AC (1) Korlátozott zárlati áram (kA csúcs)
Mágneskapcsoló 63 59 57 55 53 22 21 16 14 12 10 08 07 06
63/80 48/65 37/50 30/40 23/32 17/25 12/18 09/13 07/10 5.5/08 04/06 2.5/04 1.6/2.5 01/1.6
LC1-D80 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D32 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D09
20
DB105147
Megszakító
80 A 80 A 50 A 50 A 50 A
10
25 A
8 7 6 5
25 A 12.5 A 12.5 A 12.5 A
4 I(kÂ) 3 6.3 A
2 6.3 A
2.5 A
1 0.8 0.7 0.6 0.5
2.5 A
0.4 2
3
4
6
20
10
30 40
60
100
200
300
200
300
kA rms
Névleges zárlati áram(kA rms)
Hômérsékleti stresszhatás görbék NS80H-MA Cal. 80 A Cal. 80 A Cal. 50 A Cal. 50 A Cal. 50 A Cal. 25 A Cal. 25 A Cal. 12.5 A Cal. 12.5 A Cal. 12.5 A Cal. 6.3 A Cal. 6.3 A Cal. 2.5 A Cal. 2.5 A
Hôkioldó LRD-33 LRD-33 LRD-33 LRD-33 LRD-33 LRD-33 LRD-13 LRD-13 LRD-13 LRD-13 LRD-13 LRD-13 LRD-13 LRD-13
Mágneskapcsoló 63 59 57 55 53 22 21 16 14 12 10 08 07 06
63/80 48/65 37/50 30/40 23/32 17/25 12/18 09/13 07/10 5.5/08 04/06 2.5/04 1.6/2.5 01/1.6
LC1-D80 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D32 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D65 LC1-D09
Feszültség 400/440V AC Korlátozott energia DB105146
Megszakító
2
80 A 80 A
5
50 A 50 A 50 A 25 A 25 A
10 5
12.5 A 12.5 A
3
12.5 A
2 4
10
6.3 A
2 A S
6.3 A
5 3
2.5 A
2 3
10 5
2.5 A
3 2 2
3
4
6
10
20
30 40
kA rms
Névleges zárlati áram (kA rms)
234
223-236.p65
234
06/10/9, 10:41 AM
60
100
Áramkorlátozó görbék
Áramkorlátozó görbék Feszültség 400/440 V AC (1) Korlátozott zárlati áram (kA csúcs)
Feszültség 660/690 V AC Korlátozott zárlati áram (kA csúcs) 300
E90272
DB100451
300
200
NS630bH NS800H NS1000H NS1250H NS1600H
NS630bN NS800N NS1000N NS1250N NS1600N
100 80 70 60 kA 50 csúcs 40
200 146
NS630 NS400
H N L
30
H N
20
NS630bN NS800N NS1000N NS1250N NS1600N NS630bL NS800L NS1000L
100 80 70 60 kA 50 40 csúcs 30
NS630bL NS800L NS1000L
NS250 NS160 NS100
L
NS400
NS630
TC150/250/400
H
20
TM32...250
NS630bH NS800H NS1000H NS1250H NS1600H
NS100
L
N
NS250
TM40…100
TM25
N
TM 25
NH
NS160
TM16
10 8 7 6 5 4
2
3
4
6
10
20
30 40
60
100
10 8 7 6 5 4
200 300
TM 16
2
3
4
6
10
20
30 40
kA rms
kA rms
Névleges zárlati áram (kA eff)
Névleges zárlati áram (kA eff)
60 65
100
200 300
Hômérsékleti stresszhatás görbék Feszültség 400/440 V AC (1) Korlátozott energia
Feszültség 660/690 V AC Korlátozott energia 9
9
10
E90271
DB100452
10
5
5 3 2
NS630bN NS800N NS1000N NS1250N NS1600N
8
10 5
3 2 1,41 8 10
NS630bH NS800H NS1000H NS1250H NS1600H
NS630bN NS800N NS1000N NS1250N NS1600N
5 3 2
3 2 7
NS1000L NS630bL NS800L
10 2
As 5
N
3 2
N 6
10
N
H H
H
5 3 2 5
10
L NS630 L NS400
L
7
10 As 5
10
TM32…250
5
TM25
3 2
TM16
10
3 2
6
10
20
30 40
60
100 150 200 300
H
N
L
H
TC150/250/400
NS250
NS100 TM 40…100
NS160
TM 25 TM 16
2
3
4
6
10
20
30 40
kA rms
kA rms
Névleges zárlati áram (kA eff)
L NS400
5
5
4
N
N
3 2
3
H
3 2
5
2
NS630bL NS800L NS1000L NS630 L
2
6
NS250 NS160 NS100
NS630bH NS800H NS1000H NS1250H NS1600H
60 65
100 150 200 300
Névleges zárlati áram (kA eff)
235
223-236.p65
235
06/10/9, 10:41 AM
Kiegészítô mûszaki adatok
236
223-236.p65
236
06/10/9, 10:41 AM
Compact NS
Rendelési számok
Bemutatás Alkalmazások és mûszaki adatok Beépítési javaslatok Méretek Csatlakozás Villamos bekötési rajzok
2 11 125 147 181 195
Compact NS80H-MA Komplett készülék Tartozékok NS100/160/250N/H 1P/2P Komplett készülék, mellsô csatlakozás Kiegészítôk NS100/160/250N: komplett rögzített, mellsô csatlakozású készülék NS100/160/250N és NA Vigicompact NS100/160/250N NS100/160/250H: komplett, rögzített, mellsô csatlakozású készülék NS100/160/250L: komplett, rögzített, mellsô csatlakozású készülék NS100/160/250: rögzített, mellsô csatlakozású készülék különálló alkotóelemekbôl Compact és Vigicompact Beépítés és csatlakozás Compact és Vigicompact NS100/160/250 Kiegészítôk Compact NS100/160/250 Compact NS100–NS630 rögzített mellsô csatlakozású készülékek DC rendszerekhez Compact NS100–NS630 rögz. mellsô csatlakozású készülékek egyenáramú hálózatokhoz Kiegészítôk párh. vagy sorba kötéshez Csatlakozás kiegészítôk Villamos kiegészítôk Adatátvitel és reteszelés Reteszelési, szerelési, dugaszolható/kikocsizható készlet kiegészítôi NS400/630: komplett rögzített, mellsô csatlakozású készülék Compact és Vigicompact NS400/630 Compact és Vigicompact NS400/630: rögzített, mellsô csatlakozású készülék egyenáramú hálózatokhoz NS400/630: rögzített, mellsô csatlakozású készülék Alkotóelemekbôl összeállított készülék Beépítés és csatlakozás Compact és Vigicompact NS400/630 Kiegészítôk Compact NS400/630N/H/L NS630b–1600 rögzített, kézi vezérlésû készülék Komplett készülék NS630b–1600 rögzített, villamos mûködtetésû készülék Alkotóelemekbôl összeállított készülék Tartozékok NS630b–1600 rögzített készülékhez NS630b–1600 kézi mûködt., kikocsizható készülék Alkotóelemekbôl összeállított készülék NS630b–1600 villamos mûködt. kikocsizható készülék Alkotóelemekbôl összeállított készülék Kiegészítôk NS630b–1600 rögzített készülékhez Kiegészítôk NS630b–1600 kikocsizható készülékhez Kiegészítôk NS630b–1600 rögzített és kikocsizható készülékhez Adatátviteli busz kiegészítôk és kijelzômodulok Átkapcsoló rendszerek
238 238 239 240 240 241 242 242 243 244 245 246 247 248 248 249 249 254 255 255 256 257 258 259 260 260 261 262 263 263 264 264 266 271 271 273 273 258 275 275 276 276 277 278 280 283 284
237
237.p65
237
06/10/9, 10:41 AM
238-.book Page 238 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS80H-MA Komplett készülék
E18605
Compact NS80H-MA beépített MA kioldóegységgel
push to trip
238
Compact NS80H-MA (70 kA 380-415V-nál) In 3P 3t MA1.5 28106 MA2.5 28105 MA6.3 28104 MA12.5 28103 MA25 28102 MA50 28101 MA80 28100
238-.book Page 239 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS80H-MA Tartozékok
Csatlakozó kiegészítõk Hosszú kapocsfedél (1 pár) 28034
E18607
3P
Villamos kiegészítõk
E18608
Segédkapcsoló (átkapcsoló) OF vagy SD OF vagy SD alacsony szintû
29450 29452
AC
MN 28079
Feszültségkioldók E21394
feszültség MX 24 V 50/60 Hz 42 V 50/60 Hz 28069 48 V 50/60 Hz 28070 110-130 V 50/60 Hz 28071 208 V 60 Hz 28067 220-240 V 50/60 Hz 28072 277 V 60 Hz 28068 380-415 V 50 Hz 28073 440-480 V 50/60 Hz 28074 DC feszültség MX 24 V 28075 48 V 28076 110-125 V 28077 250 V 28078 MN 220-240 V 50/60 Hz idõkésleltetéssel Alkotóelemek: MN 250 V DC késleltetõegység 220-240 V 50/60 Hz
28080 28081 28089 28082 28090 28083 28084 MN 28085 28086 28087 28088 29421 28088 29427
Rotációs hajtások
E58580
Közvetlen kézi rotációs hajtás szabványos fekete karral sárga elõlapon piros karral MCC átalakító kiegészítõ
ON I
28050 28051 28054
O OFF
E58581
Hosszabbított kézi rotációs hajtás ON I
O OFF
meghosszabbított kézi rotációs hajtás sárga elõlapon piros karral
28052 28053
2 db elôresietô záróérintkezô 1 db elôresietô nyitóérintkezô vezetékezési tartozék az elôresietô záróérintkezôhöz (CAF)
28055 28056 29336
eltávolítható lezáró készülék 3 lakattal 100 db azonosító címke DIN sín
29370 29314 28040
ON I
OFF
E44450
Jelzôérintkezô
Egyéb kiegészítõk
239
238-.book Page 240 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS100/160/250N/H 1P/2P Komplett készülék, mellsô csatlakozás
Compact NS100/160N 1P/2P, NS250 1P
E30840
E26404
Termikus-mágneses TM-D kioldóegységgel Compact NS100N In TM16D TM20D TM25D TM30D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160N In TM125D TM160D Compact NS250N In TM160D TM200D TM250D
1P 1d ( Icu=25 kA 220/240 V-nál) 29585 29588 29584 29587 29583 29586 29582 29581 29580
2P 2t (Icu = 85 kA 220/240 V-nál és 25 kA 380/415 V-nál) 29605 29608 29604 29607 29603 29606 29602 29601 29600
1P 1d (Icu=25 kA 220/240 V-nál ) 30581 30580
2P 2t (Icu=85 kA 220/240 V-nál és 25 kA 380/415 V-nál) 30601 30600
1P 1d (Icu=25 kA 220/240 V-nál) 31582 31581 31580
Compact NS100/160H 1P/2P
E30840
E26404
Termikus-mágneses TM-D kioldóegységgel Compact NS100H In TM16D TM20D TM25D TM30D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160H In TM125D TM160D
240
1P 1d (Icu=40 kA 220/240 V-nál ) 29595 29598 29594 29597 29593 29596 29592 29591 29590
2P 2t (Icu=100 kA 220/240 V-nál és 70 kA 380/415 V-nál)
1P 1d (Icu=40 kA 220/240 V-nál ) 30590 30589
2P 2t (Icu=100 kA 220/240 V-nál és 70 kA 380/415 V-nál)
29615 29618 29614 29617 29613 29616 29612 29611 29610
30611 30610
238-.book Page 241 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS100/160/250N/H 1P/2P Kiegészítôk
Csatlakozás kiegészítôk
E18579
Hátsó csatlakozók 29235 29236
2 rövid 2 hosszú
Csupasz kábel csatlakozók Steel: 1.5…95 mm2 ; y 160 A Steel: 25…95 mm2 ; y 250 A Steel: 120…185 mm2 ; y 250 A
2 db-os készlet 2 db-os készlet 2 db-os készlet
29246 29255 29247
derékszögû
2 db-os készlet
29250
egyenes
2 db-os készlet
29251
rövid (1 pár) rövid (2 pár)
1P 2P
E18872
bepattintható kábelekhez:
E18601
E18600
Csatlakozóbôvítôk
Kapocsfedelek 2x
29320 29320
Reteszelés Kapcsolókar reteszelés 3 lakathoz eltávolítható
29370
kapcsolókar
29315
Szerelési tartozékok Mellsô panel takarólemez
241
238-.book Page 242 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS100/160/250N: komplett rögzített, mellsô csatlakozású készülék Compact NS100/160/250N és NA
Compact NS100/160/250N Termikus-mágneses TM-D kioldóegységgel E21284
Compact NS100N (25 kA 380/415 V-nál) In 3P 2t 3P 3t TM16D 29625 29635 TM25D 29624 29634 TM32D 29627 29637 TM40D 29623 29633 TM50D 29626 29636 TM63D 29622 29632 TM80D 29621 29631 TM100D 29620 29630 Compact NS160N (36 kA 380/415 V-nál) In 3P 2t 3P 3t TM80D 30623 30633 TM100D 30622 30632 TM125D 30621 30631 TM160D 30620 30630 Compact NS250N (36 kA 380/415 V-nál) In 3P 2t 3P 3t TM125D 31623 31633 TM160D 31622 31632 TM200D 31621 31631 TM250D 31620 31630
push to trip
Im 5
4
Ir Im
8
.9
2
.95
1.5 .98 .63
6
3
Ir .85 .8 .7
10 xIr
1 xIn
4P 3t 29645 29644 29647 29643 29646 29642 29641 29640
4P 4t 29655 29654 29657 29653 29656 29652 29651 29650
4P 3t + Nr
4P 3t 30643 30642 30641 30640
4P 4t 30653 30652 30651 30650
4P 3t + Nr 30663 30662 30661 30660
4P 3t 31643 31642 31641 31640
4P 4t 31653 31652 31651 31650
4P 3t + Nr 31663 31662 31661 31660
E21285
Elektronikus STR22SE kioldóegységgel
push to trip
STR 90 %Ir 105
Im
.9
8 2
1
1.5
10 xIr
xIn
22 DE Hz
50/60
6
3 .95 .98
.63
alarm
5
4
Ir .85 .8 .7
Ir Im
test
Compact NS100N (36 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t 40 29772 100 29770 Compact NS160N (36 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t 40 30773 100 30771 160 30770 Compact NS250N (36 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t 100 31772 250 31770
4P 3t, 4t, 3t + Nr 29782 29780 4P 3t, 4t, 3t + Nr 30783 30781 30780 4P 3t, 4t, 3t + Nr 31782 31780
Compact NS100/160/250NA szakaszolókapcsolók
E26395
NA szakaszolókapcsoló egységgel
push to trip
242
Compact NS100NA In 2P 100 29619 Compact NS160NA In 2P 160 30619 Compact NS250NA In 2P 250 31619
3P 29629
4P 29639
3P 30629
4P 30639
3P 31629
4P 31639
29661 29660
238-.book Page 243 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS100/160/250N: komplett rögzített, mellsô csatlakozású készülék Vigicompact NS100/160/250N
Vigicompact NS100/160/250N
E21279
Termikus-mágneses TM-D kioldóegységgel
push to trip
Vigicompact NS100N (36 kA 380/415 V-nál) MH Vigi modullal (220-440 V felszerelve) In 3P 3t 4P 3t 4P 4t TM16D 29935 29945 29955 TM25D 29934 29944 29954 TM32D 29937 29947 29957 TM40D 29933 29943 29953 TM50D 29936 29946 29956 TM63D 29932 29942 29952 TM80D 29931 29941 29951 TM100D 29930 29940 29950 Vigicompact NS160N (36 kA 380/415 V-nál) MH Vigi modullal (220-440 V) felszerelve In 3P 3t 4P 3t 4P 4t TM80D 30933 30943 30953 TM100D 30932 30942 30952 TM125D 30931 30941 30951 TM160D 30930 30940 30950 Vigicompact NS250N (36 kA 380/415 V-nál) MH Vigi modullal (220-440 V) felszerelve In 3P 3t 4P 3t 4P 4t TM125D 31933 31943 31953 TM160D 31932 31942 31952 TM200D 31931 31941 31951 TM250D 31930 31940 31950
4P 3t + Nr
29961 29960 4P 3t + Nr 30963 30962 30961 30960 4P 3t + Nr 31963 31962 31961 31960
E21279
Elektronikus STR22SE kioldóegységgel
push to trip
Vigicompact NS100N (36 kA 380/415 V-nál) MH Vigi modullal (220-440 V) felszerelve In 3P 3t 4P 3t, 4t, 3t + Nr 40 29972 29982 100 29970 29980 Vigicompact NS160N (36 kA 380/415 V-nál) MH Vigi modullal (220-440 V) felszerelve In 3P 3t 4P 3t, 4t, 3t + Nr 40 30973 30983 100 30971 30981 160 30970 30980 Vigicompact NS250N (36 kA 380/415 V-nál) MH Vigi modullal (220-440 V) felszerelve In 3P 3t 4P 3t, 4t, 3t + Nr 100 31972 31982 250 31970 31980
243
238-.book Page 244 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS100/160/250H: komplett, rögzített, mellsô csatlakozású készülék
Compact NS100/160/250H
E21284
TM-D szabványos termikus-mágneses kioldóegységgel
push to trip
Im 5
4
Ir Im
8
.9
2
.95
1.5 .98 .63
6
3
Ir .85 .8 .7
10 xIr
1 xIn
Compact NS100H (70 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t TM16D 29675 TM25D 29674 TM32D 29677 TM40D 29673 TM50D 29676 TM63D 29672 TM80D 29671 TM100D 29670 Compact NS160H (70 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t TM80D 30673 TM100D 30672 TM125D 30671 TM160D 30670 Compact NS250H (70 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t TM125D 31673 TM160D 31672 TM200D 31671 TM250D 31670
4P 3t 29685 29684 29687 29683 29686 29682 29681 29680
4P 4t 29695 29694 29697 29693 29696 29692 29691 29690
4P 3t + Nr
4P 3t 30683 30682 30681 30680
4P 4t 30693 30692 30691 30690
4P 3t + Nr 30703 30702 30701 30700
4P 3t 31683 31682 31681 31680
4P 4t 31693 31692 31691 31690
4P 3t + Nr 31703 31702 31701 31700
E21285
Elektronikus STR22SE kioldóegységgel
push to trip
STR 90 %Ir 105
Im
.9
244
6
3 .95
8 2
.98 .63
1 xIn
1.5
Hz
alarm
5
4
Ir .85 .8 .7
10 xIr
22 DE
50/60
Ir Im
test
Compact NS100H (70 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t 40 29792 100 29790 Compact NS160H (70 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t 40 30793 100 30791 160 30790 Compact NS250H (70 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t 100 31792 250 31790
4P 3t, 4t, 3t + Nr 29802 29800 4P 3t, 4t, 3t + Nr 30803 30801 30800 4P 3t, 4t, 3t + Nr 31802 31800
29701 29700
238-.book Page 245 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS100/160/250L: komplett, rögzített, mellsô csatlakozású készülék
Compact NS100/160/250L
E21284
Termikus-mágneses TM-D kioldóegységgel
push to trip
Im 5
4
Ir Im
8
.9
2
.95
1.5 .98 .63
6
3
Ir .85 .8 .7
10 xIr
1 xIn
Compact NS100L (150 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t TM16D 29715 TM25D 29714 TM32D 29717 TM40D 29713 TM50D 29716 TM63D 29712 TM80D 29711 TM100D 29710 Compact NS160L (150 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t TM80D 30713 TM100D 30712 TM125D 30711 TM160D 30710 Compact NS250L (150 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t TM125D 31713 TM160D 31712 TM200D 31711 TM250D 31710
4P 3t 29725 29724 29727 29723 29726 29722 29721 29720
4P 4t 29735 29734 29737 29733 29736 29732 29731 29730
4P 3t + Nr
4P 3t 30723 30722 30721 30720
4P 4t 30733 30732 30731 30730
4P 3t + Nr 30743 30742 30741 30740
4P 3t 31723 31722 31721 31720
4P 4t 31733 31732 31731 31730
4P 3t + Nr 31743 31742 31741 31740
29741 29740
E21285
Elektronikus STR22SE kioldóegységgel
push to trip
STR 90 %Ir 105
Im
.9
6
3 .95
8 2
.98 .63
1 xIn
alarm
5
4
Ir .85 .8 .7
1.5
10 xIr
22 DE
Hz 50/60
Ir Im
test
Compact NS100L (150 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t 40 29812 100 29810 Compact NS160L (150 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t 40 30813 100 30811 160 30810 Compact NS250L (150 kA 380/415 V-nál) In 3P 3t 100 31812 250 31810
4P 3t, 4t, 3t + Nr 29822 29820 4P 3t, 4t, 3t + Nr 30823 30821 30820 4P 3t, 4t, 3t + Nr 31822 31820
245
238-.book Page 246 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
NS100/160/250: rögzített, mellsô csatlakozású készülék különálló alkotóelemekbôl Compact és Vigicompact
Rendelési számok
Alapkészülék DB101958
NS100N NS100H NS100L NS160N NS160H NS160L NS250N NS250H NS250L
push to trip
2P (3P házban) 29000
30400
31400
3P 29003 29004 29005 30403 30404 30405 31403 31404 31405
4P 29008 29009 29010 30408 30409 30410 31408 31409 31410
+ kioldóegység DB101959
Ir
STR 90 %Ir 105
22 DE
50/60
Hz
test
Im .9 .85
.95
.8 .98 .7 .63
1
alarm
5
4
Ir
6
3 8 2 1.5
Im
10 xIr
xIn
(1) NS100-hoz. (2) NS160/250-hez. (3) NS160-hoz. (4) NS250-hez.
246
Alapvédelem: TM - D kioldóegység In 3P 2t 3P 3t 4P 3t 4P 4t TM16D 29025 29035 29045 29055 TM25D 29024 29034 29044 29054 TM32D 29027 29037 29047 29057 TM40D 29023 29033 29043 29053 TM50D 29026 29036 29046 29056 TM63D 29022 29032 29042 29052 29021 29031 29041 29051 TM80D (1) 29020 29030 29040 29050 TM100D (1) 30423 30433 30443 30453 TM80D (2) 30422 30432 30442 30452 TM100D (2) TM125D 30421 30431 30441 30451 30420 30430 30440 30450 TM160D (3) 31422 31432 31442 31452 TM160D (4) TM200D 31421 31431 31441 31451 TM250D 31420 31430 31440 31450 Alapvédelem: elektronikus kioldó SE In 3P 3t 4P 3t, 4t, 3t + Nr STR22SE - 40 A 29072 29082 30471 30481 STR22SE - 80 A (2) STR22SE - 100 A 29070 29080 STR22SE - 160 A 30470 30480 STR22SE - 250 A 31470 31480 Alapvédelem emelt szintû nullavezetô védelemmel: elektronikus kioldó SE OSN In 4P 3t, 3t + 1.6N 30466 STR22SE OSN 160 A - 3 x φ 100 A (2) 31481 STR22SE OSN 250 A - 3 x φ 160 A (4) G típusú védelem: TM-G kioldóegység In 3P 2t 3P 3t 4P 4t TM16G 29145 29155 29165 TM25G 29144 29154 29164 TM40G 29143 29153 29163 TM63G 29142 29152 29162 G típusú védelem: GE elektronikus kioldó In 3P 3t 4P 3t, 4t, 3t + Nr STR22GE - 40 A 29076 29086 STR22GE - 100 A 29075 29085 STR22GE - 160 A 30475 30485 STR22GE - 250 A 31475 31485 Motorvédelem: MA kioldóegység In 3P 3t 4P 3t MA2.5 29125 MA6.3 29124 MA12.5 29123 MA25 29122 MA50 29121 MA100 29120 29130 MA150 30500 30510 MA220 31500 31510
4P 3t + Nr
29061 29060 30463 30462 30461 30460 31462 31461 31460
238-.book Page 247 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS100/160/250: rögzített, mellsô csatlakozású készülék különálló alkotóelemekbôl Compact és Vigicompact
+ kioldóegység (folytatás) DB101959
Ir
STR 90 %Ir 105
22 DE
50/60
Hz
test
Im .9 .95
.8 .98 .7 .63
1
alarm
5
4
Ir .85
6
3 8 2 1.5
Im
10 xIr
xIn
Motorvédelem: ME elektronikus kioldó In 3P 3t STR22ME - 20 A 29175 STR22ME - 25 A 29174 STR22ME - 40 A 29173 STR22ME - 50 A 29172 STR22ME - 80 A 29171 STR22ME - 100 A 29170 STR22ME - 150 A 30520 STR22ME - 220 A 31520 Opciók: SDTAM 110/240 V AC/DC SDTAM 24/48 V AC - 24/72 V DC NA szakaszolókapcsoló NA (NS100) NA (NS160/250)
29424 29430 2P (3P házban) 29200 30456
3P 29201 30456
4P 29202 30457
3P 29212 29210 31535 29215 31533
4P 29213 29211 31536 29216 31534 29214
DB101961
+ Vigi modul ME típus az NS 100/160-hoz MH típus az NS 100/160 (220-440 V)-hoz MH típus az NS 250 (220-440 V)-hoz MH típus az NS 100/160 (440-550 V)-hoz MH típus az NS 250 (440-550 V)-hoz csatlakozó a 4P Vigi 3P megszakítóra szereléséhez
247
238-.book Page 248 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Beépítés és csatlakozás Compact és Vigicompact NS100/160/250
Rögzített, hátsó csatlakozású készülék = rögzített, mellsô csatlakozású készülék + hátsó csatlakozású készlet E16992
Rövid hátsó csatlakozó készlet 3P 4P Magában rövid hátsó csatlakozó foglalja: Vegyes hátsó csatlakozó készlet 3P 4P Magában 3P készlet rövid hátsó csatlakozó foglalja: hosszú hátsó csatlakozó 4P készlet rövid hátsó csatlakozó hosszú hátsó csatlakozó
push to trip
3P 4P
3x 4x
29237 29238 29235 29235
2x 1x 2x 2x
29239 29240 29235 29236 29235 29236
1x 1x 1x 1x 1x 1x 2x 3x 4x
29288 29289 29290 29265 29266 29267 29270 29321 29322 29268 29268 29268
1x 1x 1x 1x 1x 3x 4x
29291 29292 29266 29267 29270 29321 29322 29269 29269
1x 1x 1x 1x 1x
29298 29299 29300 29288 29289 29290 29282 29283
1x 1x 1x 1x
29301 29302 29291 29292 29282 29283
1x 1x 1x 1x
29332 29333 29306 29307 29308 29309
1x 1x 1x
29334 29311 29306 29307 29328
Dugaszolható kiépítés = rögzített, mellsô csatlakozású készülék + dugaszolható készlet E18623
Készlet a Compact-hoz 2P (3P házban) 3P 4P Magában foglalja:
aljzat
push to trip
biztonsági kioldó rövid kapocsfedelek áramköri csatlakozók
Készlet a Vigicompact-hoz 3P 4P Magában foglalja:
aljzat biztonsági kioldó rövid kapocsfedelek áramköri csatlakozók
2P 3P 4P 3P/4P 3P 4P 2P 3P 4P
3P 4P 3P/4P 3P 4P 3P 4P
Kikocsizható készülék = rögzített, mellsô csatlakozású készülék + kiszakaszolható készlet E16990
Készlet a Compact-hoz 2P (3P házban) 3P 4P Magában foglalja:
dugaszolható készlet
push to trip
a kocsiszerkezet rögzített része a kocsiszerkezet mozgó része Készlet a Vigicompact-hoz 3P 4P Magában foglalja:
dugaszolható készlet a kocsiszerkezet rögzített része a kocsiszerkezet mozgó része
2P 3P 4P 2P/3P/4P 2P/3P/4P
3P 4P 3P/4P 3P/4P
Szigetelési tartozékok dugaszolható és kikocsizható készülékhez Hosszú kapocsfedelek dugaszolható és kikocsizható konfigurációkhoz 3P 4P Magában adapter foglalja: hosszú kapocsfedelek Fáziselválasztó-készlet dugaszolható és kikocsizható konfigurációkhoz 3P 4P Magában adapter foglalja: fáziselválasztó
248
3P (1 pár) 4P (1 pár) 3P (1 pár) 4P (1 pár)
3P (1 pár) 4P (1 pár) 6 db-os készlet
238-.book Page 249 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Kiegészítôk Compact NS100/160/250
Rendelési számok
Csatlakozás kiegészítôk (Cu vagy Al)
E18579
Hátsó csatlakozások 29235 29236
2 rövid 2 hosszú
Csupasz kábel csatlakozók acél: 1.5…95 mm2 ; y 160 A
E18572
bepattintható kábelekhez
alumínium: 25…95 mm2 ; y 250 A
E18598
alumínium: 120…185 mm2 ; y 250 A szorítók 185 mm2 csupasz kábel csatlakozókhoz elosztó sorozatkapcsok 6 db csatlakozóblokk 1,5 – 35 mm2 kábelhez, fáziselválasztókkal
3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 2 db-os készlet 10 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet
29242 29243 29227 29228 29259 29260 29348 29241 29248 29249
E24076
„Polybloc” csatlakozóblokk (csupasz kábelhez) 160 A (40 °C) 6 kábelhez S y 10 mm2 250 A (40 °C) 9 kábelhez S y 10 mm2 (*) Keresse Irodánkat.
07100 07101
(*) (*)
Csatlakozó bôvítôk 3 db-os készlet 4 db-os készlet
29261 29262
egyenes csatlakozó hosszabbító
3 db-os készlet 4 db-os készlet
29263 29264
fázisszéthúzók
3P 4P
31563 31564
3P 4P 3P/4P
31060 31061 31064
3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet
29252 29256 29253 29257 29254 29258
3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet
29504 29505 29506 29507
3P 4P 3P 4P 6 db-os készlet
29321 29322 29323 29324 29329
3P 4P 3P 4P
29326 29327 29330 29331
E186599
E18601
E18600
derékszögû csatlakozó hosszabbító
E51006
2 (vagy 3) fáziselválasztóval szállítva egydarabos fázisszéthúzó mellsô mélységállító
Sajtolható kábelsaruk rézkábelhez E18602
120 mm2 kábelhez 150 mm2 kábelhez 185 mm2 kábelhez 2 (vagy 3) fáziselválasztó fallal szállítva
Sajtolható kábelsaruk alumínium kábelhez E30908
150 mm2 kábelhez 185 mm2 kábelhez 2 (vagy 3) fáziselválasztó fallal szállítva
Kapocsfedelek E18618
rövid (1 pár) hosszú (1 pár)
E18606
válaszfalak
Szigetelôkészlet U u 600 V hosszú csatlakozó takarók + szigetelô ernyôk
E26033
2 db szigetelôernyô (rögzített megszakító)
249
238-.book Page 250 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Kiegészítôk Compact NS100/160/250
Rendelési számok
Villamos kiegészítôk
E18608
Segédérintkezô (váltó) OF vagy SD vagy SDE vagy SDV OF vagy SD vagy SDE vagy SDV kisáramú SDE adapter TM vagy MA kioldókhoz
29450 29452 29451
AC
MN 29404 29405 29406 29407
Feszültségkioldók E18609
feszültség MX 24 V 50/60 Hz 29384 48 V 50/60 Hz 29385 110-130 V 50/60 Hz 29386 220-240 V 50/60 Hz 29387 208-277 V 60 Hz 380-415 V 50 Hz 29388 440-480 V 60 Hz 525 V 50 Hz - 600 V 60 Hz 29389 DC feszültség MX 12 V 29382 24 V 29390 30 V 29391 48 V 29392 60 V 29383 125 V 29393 250 V 29394 MN 48 V 50/60 Hz idôkésleltetéssel alkotóelemek: MN 48 V DC késleltetôegység 48 V 50/60 Hz MN 220-240 V 50/60 Hz idôkésleltetéssel alkotóelemek: MN 250 V DC késleltetôegység 220-240 V 50/60 Hz
29408 29409 MN 29402 29410 29411 29412 29403 29413 29414 29420 29412 29426 29422 29414 29427
Motormechanizmus modul SDE adapterrel E18610
AC
feszültség 48-60 V 50/60 Hz 110-130 V 50/60 Hz
2
220-240 V 50/60 Hz 208-277 V 60 Hz 380-415 V 50/60 Hz 440-480 V 60 Hz feszültség 24-30 V 48-60 V 110-130 V 250 V
1 manu
/auto
O push
I push
ON
OFF
DC
MT100/160 29440 29433 29434
MT250 31548 31540 31541
29435
31542
MT100/160 29436 29437 29438 29439
MT250 31543 31544 31545 31546
Kisfeszültségû berendezések vezérlése és jelzése (Digipact) Adatátviteli segédérintkezôk Compact NS megszakítókhoz E38723
OF, SD és SDE adatátviteli segédérintkezôk Compact NS100/160/250 készülékhez (a termikus-mágneses kioldókhoz szükséges SDE adapter alaptartozék)
29453
Adatátviteli „beszakaszolva/kiszakaszolva” helyzetjelzô érintkezôk Compact NS-hez 29296
E38722
helyzetjelzô érintkezôk
E18610
Motormechanizmus + adatátviteli segédérintkezôk Compact NS megszakítókhoz MT100/160
220-240 V 50/60 Hz + OF, SD, SDE segédérintkezôk NS100/160-hoz
29441
MT250
220-240 V 50/60 Hz + OF, SD, SDE segédérintkezôk NS250-hez
31549
2
1 manu
/auto
O
E38724
push
250
I push
ON
OFF
238-.book Page 251 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk Compact NS100/160/250
Jelzô- és mérômodulok
DB105171
Árammérô modul In (A) 3P 4P
100 29455 29456
160 30555 30556
250 31565 31566
In (A) 3P
100 34849
160 34850
250 34851
In (A) 3P 4P
100 29457 29458
150 30557 30558
250 31567 31568
125 29461 29462
150 30561 30562
250 31569 31570
DB105171
Árammérô modul I max.
DB105168
Áramváltó modul
Áramváltó modul feszültség kimenettel DB105168
In (A) 3P 4P
Szigetelésfigyelô modul 29459 29460
DB105169
3P 4P
Feszültségjelzô DB105170
29325
Rotációs kézi hajtások
E18611
Közvetlen kézi hajtás 29337 29339 29341 29342
normál fekete kar piros kar sárga elôlappal MCC változat tartozéka CNOMO változat tartozéka
ON I
O OFF
Hosszabbított rotációs hajtás E18612
ON I
O OFF
ON I
standard piros kar sárga elôlappal állítható hosszúságú kikocsizható
29338 29340 29343
jelzô segédérintkezôk
29345 29346 29336
OFF
Tartozékok 1 elôresietô nyitó 2 elôresietô záró
elôresietô záró csatlakozó
Zárak, reteszek
E18613
E18621
3 db lakattal zárható kapcsolókar zárszerkezet
push to trip
push to trip
eltávolítható
29370
rögzített
29371
zárszerkezet adapter (zárszerkezetet nem tartalmaz) zárszerkezet (zárszerkezet Ronis 1351B.500 adaptert nem tartalmaz) Profalux KS5 B24 D4Z
29344 41940 42888
E18620
Tartozékok ON I
pr of al ux
O OFF
Motormechanizmus modul reteszelése E18610
kulcsos zár adapter + Ronis zár (speciális)
29449
2
1 manu
/auto
O push
I push
ON
OFF
251
238-.book Page 252 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk Compact NS100/160/250
Reteszelés Mechanikus reteszelés megszakítókhoz 29354
rotációs hajtású
29369
E18780
E21288
kapcsolókaros
E26766
Reteszelés kulccsal (2 kulcsos zár/1 kulcs) rotációs hajtáshoz ON
I
ON I
reset
O OFF
O OFF
kulcsos zár adaptációs készlet (kulcs nem tartozék) 1 készlet, 2 db zár (1 kulcs, Ronis 1351B.500 adaptációs készletet nem Profalux KS5 B24 D4Z tartalmaz) (1) egyetlen készülékhez.
(1)
29344 41950 42878
Szerelési tartozékok Mellsô panel takarólemezek E18589
kapcsolókar Vigi modul rotációs hajtás, motormechanizmus modul vagy kivágás-védôtakaró, IP40 Vigi modul vagy árammérô IP40
29315 29316 29317 29318
Kapcsolókar takarólemez 29319
Plomba tartozékok 29375
DIN-sín adapter 29305
Dugaszolható/kikocsizható változatok tartozékai Segédáramköri csatlakozások E18586
1 db 9 áramkörös rögzített csatlakozó (alapra) 1 db 9 áramkörös mozgó csatlakozó (megszakítóra) 1 db tartó 2 db mozgó csatlakozóhoz 9 áramkörös kézi csatlakozó készlet (rögzített+mozgó)
29273 29274 29275 29272
Dugaszolóaljzat tartozékok E94529
hosszú szigetelt csatlakozók
3 db-os készlet 4 db-os készlet
2 db IP4 redôny (alapra)
29276 29277 29271
Kocsiszerkezet tartozékok kivágás-védôtakaró
kapcsolókar Vigi modul kulcsos zárszerkezet (nem tartozék) állásjelzô 2 pozíció jelzésére (beszakaszolva/kiszakaszolva)
29284 29285 29286 29287
A dugaszolható készlet elemei E18623
dugaszolóalap mellsô/hátsó csatlakozás
push to trip
2P 3P 4P 2 db fôáramköri csatlakozó Standard Vigi modul biztonsági kioldó az elôresietô lekapcsoláshoz
29265 29266 29267 29268 29269 29270
A kikocsizható készlet részei E18617
rögzített rész (az alapra) mozgó rész (a megszakítóra)
3P/4P
29282 29283
push to trip
E18624
Tartalék alkatrészek
252
10 kapcsolókar meghosszabbítás csavarok (tasak) M6 NS100N/H/L-hez 12 db bepattintható csavaranya (rögzített/mellsô csatlakozás ) M8 NS160/250N/H/L-hez 100 db felirati tábla
29313 29312 29234 30554 29314
238-.book Page 253 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk Compact NS100/160/250
Kapcsolószekrények
E24089
Fémlemez tokozat IP54
push to trip
Compact NS100/160 és Vigi NS 100/160 standard rotációs hajtással Compact NS100/160 és Vigi NS 100/160 piros-sárga rotációs hajtással Compact NS250 és Vigi NS 250 standard rotációs hajtással Compact NS250 és Vigi NS 250 piros-sárga rotációs hajtással
31215 31216 31217 31218
Compact NS100/160-hoz Vigicompact NS100/160-hoz Compact NS250-hez Vigicompact NS250-hez
29465 29466 31573 31574
E24090
Mûanyag tokozat IP55
push to trip
Látható megszakítás funkció Lásd az Interpact INV(látható megszakítás) készülékekrôl és tartozékaikról szóló fejezetet.
Tesztkészülékek Tesztkészülékek 43362
hordozható tesztkészülék STR kioldóegységekhez tartalék tesztcsatlakozó a hordozható tesztkészülékhez (34547 vezetékkészlet (tartalék)
34547 34503 34546
E21290
mini tesztkészülék STR kioldóegységekhez
E36271
-
253
238-.book Page 254 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Compact NS100–NS630 Rögzített mellsô csatlakozású készülékek DC rendszerekhez
Compact NS100/160N/H 1P/2P Termikus-mágneses TM-D kioldóegységgel
E30840
E26404
Compact NS100N AC/DC In TM16D TM20D TM25D TM30D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160N AC/DC In TM125D TM160D Compact NS100H AC/DC In TM16D TM20D TM25D TM30D TM40D TM50D TM63D TM80D TM100D Compact NS160H AC/DC In TM125D TM160D
1P 1d (Icu = 50 kA 250 V DC) 29585 29588 29584 29587 29583 29586 29582 29581 29580
2P 2d (Icu = 85 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 29605 29608 29604 29607 29603 29606 29602 29601 29600
1P 1d (Icu = 50 kA 250 V DC) 30581 30580
2P 2d (Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 30601 30600
1P 1d (Icu = 85 kA 250 V DC) 29595 29598 29594 29597 29593 29596 29592 29591 29590
2P 2d (Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 29615 29618 29614 29617 29613 29616 29612 29611 29610
1P 1d (Icu = 85 kA 250 V DC) 30590 30589
2P 2d (Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/2P) 30611 30610
Compact NS100/160/250DC 3P/4P
DB101958
Alapkészülék
NS100DC NS160DC NS250DC
(Icu = 100 kA 250 V DC/1P - 500 V DC/ 2P - 750 V DC/3P) 3P 4P 29016 29017 30416 30417 31416 31417
push to trip
+ kioldóegység DB101959
Ir
STR 90 %Ir 105
.9 .85
Im
8 2
.98 .63
6
3
.95
.8 .7
alarm
5
1.5
1
10 xIr
xIn
22 DE
50/60
Im 4
Ir
Hz
test
In Alapvédelem: TM-D/DC kioldóegység TM16D TM25D TM32D TM40D TM50D TM63D TM80DC TM100DC TM125DC TM160DC TM200DC TM250DC G típusú védelem: TM-G kioldóegység TM16G TM25G TM40G TM63G
3P 3d
4P 4d
29035 29034 29037 29033 29036 29032 29029 29028 30436 30435 31446 31445
29055 29054 29057 29053 29056 29052 29049 29048 30446 30445 31456 31455
29155 29154 29153 29152
29165 29164 29163 29162
3P
4P
32742 32942
32745 32945
32743 32943
32746 32946
32944
32947
DB104592
Compact NS400/630DC MP kioldóegységgel
pus to
h
trip
90 105 alarm
STR .9
Io .8
23 SE
Ir .93 .98
.85 1 .5 x In
254
Im5 6 8
2
.88
.63
test
4 3
.95
.8
1 x Io
1.5
10 x Ir
Ir
Im
MP1 kioldóegység Compact NS400DC Compact NS630DC, 45 mm fázistávolság MP2 kioldóegység Compact NS400DC Compact NS630DC, 45 mm fázistávolság MP3 kioldóegység Compact NS630DC, 45 mm fázistávolság
0
238-.book Page 255 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Compact NS100–NS630 Rögz. mellsô csatlak. készülékek egyenáramú hálózatokhoz Kiegészítôk párh. vagy sorba kötéshez 0
DB104731
Speciális csatlakozás kiegészítôk párhuzamos vagy sorba kötéshez Csatlakozóbôvítô 2 pólus párhuzamos vagy sorba kötéséhez (1)
A csatlakozóbôvítô hûtôbordával és fáziselválasztóval van felszerelve. (2)
2 pólus = 1 bôvítô. 3 pólus = 2 bôvítô. 4 pólus = 3 bôvítô. Párhuzamos kötés: 2 pólus = 2 bôvítô. 3 pólus = egy 2 db-os készlet (29499). 2 x 2 pólus = 4 bôvítô. (2) Ezek a csatlakozó kiegészítôk fáziselválasztóval rendelkeznek. Csatlakozóbôvítô 3 pólus párhuzamos kötéséhez egy 2 db-os készlet Csatlakozóbôvítô 4 pólus párhuzamos kötéséhez 1P rövid kapocsfedél 1 pár 2P rövid kapocsfedél 2 pár 3P kapocstakaró a pólusok sorba kötéséhez 1 készlet 4P kapocstakaró a pólusok sorba kötéséhez 1 készlet 4P kapocstakaró a pólusok párhuzamos kötéséhez (2P/4P) 1 készlet (3) Felhasználó által összeállítható.
NS100-250
NS400-630
29498
32868
29499
(3)
(3)
(3)
(1) Soros kötés:
29320 2 x 29320 29495 29496 29497
32865 32866 32867
255
238-.book Page 256 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Compact NS100–NS630 Rögz. mellsô csatlak. készülékek egyenáramú hálózatokhoz Csatlakozás kiegészítôk
Csatlakozás kiegészítôk (Cu vagy Al)
NS100-250
NS400-630
29235 29236
32475 32476
E18579
Hátsó csatlakozók 2 rövid 2 hosszú
Csupasz kábel csatlakozók E18872 E22040 E22041
Acél: 1.5…95 mm2 ; y 160 A
2 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 2 db-os készlet Alumínium: 25…95 mm2 ; y 250 A 3 db-os készlet 4 db-os készlet Alumínium: 120…185 mm2 ; y 250 A 2 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 1 db 35…300 mm2 kábelhez 3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 2 db 35…240 mm2 kábelhez 4 db-os készlet 2 db-os készlet feszültségmérés impulzus a csupasz kábelcsatlakozóhoz 185 mm2 vagy 1 x 300 mm2 vagy 2 x 240 mm2
29246 29242 29243 29255 29227 29228 29247 29259 29260
derékszögû csatlakozó bôvítô
2 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 2 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet
29250 29261 29262 29251 29263 29264
3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet
29252 29256 29253 29257 29254 29258
3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet
29504 29505 29506 29507
bepattintható kábelekhez:
29348
32479 32480 32481 32482 29348
DB104806
DB104884
DB104885
Csatlakozó bôvítôk
egyenes
élre forduló bôvítôk
32484 32485
32486 32487
Sajtolható kábelsaruk rézkábelhez (2 vagy 3 fáziselválasztó fallal szállítva) E18602
120 mm2 kábelhez 150 mm2 kábelhez 185 mm2 kábelhez 240 mm2 kábelhez 300 mm2 kábelhez
32500 32501 32502 32503
Sajtolható kábelsaruk alumínium kábelhez (2 vagy 3 fáziselválasztó fallal szállítva) E30908
150 mm2 kábelhez 185 mm2 kábelhez 240 mm2 kábelhez 300 mm2 kábelhez
32504 32505 32506 32507
Kapocsfedelek E18606
válaszfalak
256
6 db-os készlet 29329
32570
0
238-.book Page 257 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Compact NS100–NS630 Rögz. mellsô csatlak. készülékek egyenáramú hálózatokhoz Villamos kiegészítôk
Villamos kiegészítôk
NS100-630
Segédérintkezô (váltó) 29450 29452 29451
E18608
OF vagy SD vagy SDE vagy SDV OF vagy SD vagy SDE vagy SDV kisáramú SDE adapter TM vagy MA kioldókhoz
Feszültségkioldók E18609
AC
DC
MN 48 V 50/60 Hz idôkésleltetéssel alkotóelemek: MN 220-240 V 50/60 Hz idôkésleltetéssel alkotóelemek:
feszültség 24 V 50/60 Hz 48 V 50/60 Hz 110-130 V 50/60 Hz 220-240 V 50/60 Hz 208-277 V 60 Hz 380-415 V 50 Hz 440-480 V 60 Hz 525 V 50 Hz - 600 V 60 Hz feszültség 12 V 24 V 30 V 48 V 60 V 125 V 250 V
E18610
2
1 /auto manu
O push
I push
ON
OFF
DC
mûködésszámláláó
MN 29404 29405 29406 29407
29388
29408
29389 MX 29382 29390 29391 29392 29383 29393 29394
29409 MN 29402 29410 29411 29412 29403 29413 29414 29420 29412 29426 29422 29414 29427
NS100-250
NS400-630
MT100/160 29440 29433 29434
MT400 32639 32640 32641
29435
32642 32647 MT630 32839 32840 32841
MN 48 V DC késleltetôegység 48 V 50/60 Hz MN 250 V DC késleltetôegység 220-240 V 50/60 Hz
Motormechanizmus modul SDE adapterrel AC
MX 29384 29385 29386 29387
feszültség 48-60 V 50/60 Hz 110-130 V 50/60 Hz 220-240 V 50/60 Hz 208-277 V 60 Hz 380-415 V 50/60 Hz 440-480 V 60 Hz feszültség 48-60 V 50/60 Hz 110-130 V 50/60 Hz 220-240 V 50/60 Hz 208-277 V 60 Hz 380-415 V 50/60 Hz 440-480 V 60 Hz feszültség 24-30 V 48-60 V 110-130 V 250 V feszültség 24-30 V 48-60 V 110-130 V 250 V
MT250 31548 31540 31541 31542 MT100/160 29436 29437 29438 29439 MT250 31543 31544 31545 31546
32842 32847 MT400 32643 32644 32645 32646 MT630 32843 32844 32845 32846 32648
257
0
238-.book Page 258 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Compact NS100–NS630 Rögz. mellsô csatlak. készülékek egyenáramú hálózatokhoz Adatátvitel és reteszelés
Rendelési számok
Kisfeszültségû berendezések vezérlése és jelzése (Digipact)
NS100-250
NS400-630
Adatátviteli segédérintkezôk Compact NS megszakítókhoz 3P/4P E38723
OF, SD, SDE adatátviteli segédérintkezôk (1) 29453 (1) NS100-250 estében az SDE adapter a termomágneses kioldóegységekhez alaptartozék.
32551
Adatátviteli „beszakaszolva/kiszakaszolva” helyzetjelzô érintkezôk Compact NS megszakítókhoz 29296
29296
E38722
helyzetjelzô érintkezôk
E18610
Motormechanizmus + adatátviteli segédérintkezôk Compact NS megszakítókhoz MT100/160 MT250 MT400 MT630
2
1 /auto manu
I
O
push
ON
OFF
29441 31549 32652 32848
E38724
push
220-240 V 50/60 Hz + OF, SD, SDE segédérintkezôk 220-240 V 50/60 Hz + OF, SD, SDE segédérintkezôk 220-240 V 50/60 Hz + OF, SD, SDE segédérintkezôk 220-240 V 50/60 Hz + OF, SD, SDE segédérintkezôk
Rotációs kézi hajtások
NS100-250
NS400-630
29337 29339 29341 29342
32597 32599 32606 32602
29338 29340 29343
32598 32600 32603
29345 29346 29336
32605 29346
NS100-250
NS400-630
eltávolítható
29370
29370
rögzített (3P/4P)
29371
32631
zárszerkezet adapter (zárszerkezet adapter nem tartozék ) zárszerkezet (zárszerkezet adapter nem tartozék) Ronis 1351B.500 Profalux KS5 B24 D4Z
29344 41940 42888
32604 41940 42888
E18611
Közvetlen kézi hajtás normál fekete kar piros kar sárga elôlappal MCC változat tartozéka CNOMO változat tartozéka
ON I
O OFF
Hosszabbított rotációs hajtás E18612
ON I
O OFF
ON I
standard piros kar sárga elôlappal állítható hosszúságú kikocsizható
OFF
Tartozékok jelzô segédérintkezôk
1 elôresietô nyitó 2 elôresietô nyitó
elôresietô záró csatlakozó
Zárak, reteszek
E18621
1-3 db lakattal zárható kapcsolókar zárszerkezet
E18613
push to trip
push to trip
E18620
Tartozékok ON I
pr of al ux
O OFF
E18610
Motormechanizmus modul reteszelése 2
1 /auto manu
O push
258
OFF
I push
ON
kulcsos zár adapter + Ronis zár (speciális) zárszerkezet adapter (zárszerkezet adapter nem tartozék) zárszerkezet (zárszerkezet adapter nem tartozék) Ronis 1351B.500 Profalux KS5 B24 D4Z
29449 32649 41940 42888
0
238-.book Page 259 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Compact NS100–NS630 Rögz. mellsô csatlak. készülékek egyenáramú hálózatokhoz
0
Reteszelési, szerelési, dugaszolható/kikocsizható készlet kiegészítôi Reteszelés
NS100-250
NS400-630
kapcsolókaros
29354
32614
rotációs hajtású
29369
32621
29344 41950 42878
32604 41950 42878
NS100-250
NS400-630
29315 29317
32556 32558
29319
32560
29375
29375
E18780
E21288
Mechanikus reteszelés megszakítókhoz 3P/4P
E26766
Reteszelés kulccsal (2 kulcsos zár/1 kulcs) rotációs hajtáshoz 3P/4P ON
I
ON I
reset
O OFF
O OFF
kulcsos zár adaptációs készlet (kulcs nem tartozék) (1) 1 készlet, 2 db zár Ronis 1351B.500 (1 kulcs, adaptációs készletet nem tartalmaz) Profalux KS5 B24 D4Z (1) egyetlen készülékhez.
Szerelési tartozékok Mellsô panel takarólemezek E18589
kapcsolókar 1-4P rotációs hajtás, motormechanizmus modul vagy kivágás-védôtakaró, IP405 3P/4P
Kapcsolókar takarólemez Plomba tartozékok 1-4P DIN-sín adapter 3P/4P 29305
Dugaszolható/kikocsizható változatok tartozékai
NS100-250
NS400-630
29273 29274 29275 29272
32556 29316 32558 29318
29276 29277 29271
32526 32527 32521
29284 29286 29287
32534 29286 29287
3P 4P
29266 29267 29268 29270
32516 32517 32518 32520
3P/4P
29282 29283
32532 32533
Segédáramköri csatlakozások E18586
1 db 9 áramkörös rögzített csatlakozó (alapra) 1 db 9 áramkörös mozgó csatlakozó (megszakítóra) 1 db tartó 2 db mozgó csatlakozóhoz 9 áramkörös kézi csatlakozó készlet (rögzített+mozgó)
Dugaszolóaljzat tartozékok E94529
hosszú szigetelt csatlakozók
3 db-os készlet 4 db-os készlet
2 db IP4 redôny (alapra)
Kocsiszerkezet tartozékok kivágás-védôtakaró kulcsos zárszerkezet (nem tartozék)) állásjelzô 2 pozíció jelzésére (beszakaszolva/kiszakaszolva)
A dugaszolható készlet elemei E18623
dugaszolóalap mellsô/hátsó csatlakozás
push to trip
2 db fôáramköri csatlakozó biztonsági kioldó az elôresietô lekapcsoláshoz
A kikocsizható készlet részei E18617
rögzített rész (az alapra) mozgó rész (a megszakítóra) push to trip
E18624
Tartalék alkatrészek
NS100-250 kapcsolókar meghosszabbítás 10 db kapcsolókar meghosszabbítás csavarok (tasak) 12 db bepattintható csavaranya (rögzített/mellsô csatlakozás) 100 felirati tábla
NS400-630 32553
M6 NS100N/H/L-hez M8 NS160/250N/H/L-hez
29313 29312 29234 30554 29314
32552
29314
259
238-.book Page 260 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS400/630: komplett rögzített, mellsô csatlakozású készülék Compact NS400/630
Compact NS400/630N elektronikus kioldóegységgel E21302
STR23SE (U y 525 V) Compact NS400N (50 kA 380/415 V-nál)
push to trip
90 %Ir 105 alarm
STR
Io
.9 .8
23 SE
Ir .93 .95
4
.98
.85 .8
1
Im5 6
3
8
2
.88
.63
.5
Ir
Im
10 1.5 Ir x
1 x Io
x In
150 A 250 A 400 A Compact NS630N (50 kA 380/415 V-nál), 45 mm fázistávolság STR53UE (U y 525 V)
3P 32719 32707 32693 32893
4P 3t, 4t, 3t + Nr 32720 32708 32694 32894
3P 32725 32713 32699 32899
4P 3t, 4t, 3t + Nr 32726 32714 32700 32900
3P 32721 32709 32695 32895
4P 3t, 4t, 3t + Nr 32722 32710 32696 32896
3P 32727 32715 32701 32901
4P 3t, 4t, 3t + Nr 32728 32716 32702 32902
3P 32723 32711 32697 32897
4P 3t, 4t, 3t + Nr 32724 32712 32698 32898
3P 32729 32717 32703 32903
4P 3t, 4t, 3t + Nr 32730 32718 32704 32904
test
Compact NS400N (50 kA 380/415 V-nál)
150 A 250 A 400 A Compact NS630N (50 kA 380/415 V-nál), 45 mm fázistávolság
Compact NS400/630H elektronikus kioldóegységgel E21302
STR23SE (U y 525 V) Compact NS400H (70 kA 380/415 V-nál)
push to trip
90 %Ir 105 alarm
STR
Io
.9 .8
23 SE
Ir .93 .95
4
.98
.85 .8
1
Im5 6
3
8
2
.88
.63
.5
Ir
Im
10 1.5 Ir x
1 x Io
x In
150 A 250 A 400 A Compact NS630H (70 kA 380/415 V-nál), 45 mm fázistávolság STR53UE (U y 525 V)
test
Compact NS400H (70 kA 380/415 V-nál)
150 A 250 A 400 A Compact NS630H (70 kA 380/415 V-nál), 45 mm fázistávolság
Compact NS400/630L elektronikus kioldóegységgel E21302
Electronic trip unit STR23SE (U y 525 V) Compact NS400L (150 kA 380/415 V-nál)
push to trip
90 %Ir 105 alarm
STR
Io
.9 .8
23 SE
Ir .93 .95 .98
.85 1 .5 x In
4 3
Im5 6 8
2
.88
.63 .8
1 x Io
10 1.5 Ir x
Ir
Im
150 A 250 A 400 A Compact NS630L (150 kA 380/415 V-nál), 45 mm fázistávolság STR53UE (U y 525 V)
test
Compact NS400L (150 kA 380/415 V-nál)
150 A 250 A 400 A Compact NS630L (150 kA 380/415 V-nál), 45 mm fázistávolság
Compact NS400/630H/L elektronikus MA kioldóegységgel motorvédelemhez MA320 Compact NS400H Compact NS400L MAE500 Compact NS630H, 45 mm fázistávolság Compact NS630L, 45 mm fázistávolság
260
3P 32750 32751 3P 32950 32951
238-.book Page 261 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS400/630: komplett rögzített, mellsô csatlakozású készülék Compact és Vigicompact
Compact NS400/630NA szakaszolókapcsoló E26396
Compact NS400NA Compact NS630NA, 45 mm fázistávolság
3P 32756 32956
4P 32757 32957
3P 32733 32933
4P 3t, 4t, 3t + Nr 32734 32934
push to trip
Vigicompact NS400/630N E21304
STR23SE kioldóegység (U y 525 V) Vigicompact MB Vigi modullal felszerelve (220-440 V) Vigicompact NS400N Vigicompact NS630N, 45 mm fázistávolság
push to trip
Compact NS400N 1000 V STR23SPkioldóegység Compact csatlakozókészlettel felszerelve Compact NS400N 1000 V 150 A (10 kA 1150 V-nál) 150 A 250 A 400 A
3P 32673 32672 32671 32670
Compact NS400NA 1000 V Compact csatlakozókészlettel felszerelve Compact NS400NA 1000 V 400 A
3P 32753
(*) Kérjük keresse fel irodánkat.
261
238-.book Page 262 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS400/630: rögzített, mellsô csatlakozású készülék egyenáramú hálózatokhoz
Compact NS400/630DC MP kioldóegységgel MP1 kioldóegység Compact NS400DC Compact NS630DC, 45 mm fázistávolság MP2 kioldóegység Compact NS400DC Compact NS630DC, 45 mm fázistávolság MP3 kioldóegység Compact NS630DC, 45 mm fázistávolság
3P 32742 32942
4P 32745 32945
3P 32743 32943
4P 32746 32946
3P 32944
4P 32947
E67948
Speciális csatlakozás kiegészítôk Compact NS400/630DC megszakítókhoz
262
csatlakozóbôvítô 2 pólus párhuzamos vagy sorba kötéséhez (1) (1) soros kötés: 2 pólus = 1 bôvítô 3 pólus = 2 bôvítô 4 pólus = 3 bôvítô párhuzamos kötés: 2 pólus = 2 bôvítô 4 pólus = 4 bôvítô 3P kapocstakaró a pólusok sorba kötéséhez 4P kapocstakaró a pólusok sorba kötéséhez 4P kapocstakaró a pólusok párhuzamos kötéséhez
1 bôvítô
32868
1 készlet 1 készlet 1 készlet
32865 32866 32867
238-.book Page 263 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
NS400/630: rögzített, mellsô csatlakozású készülék Alkotóelemekbôl összeállított készülék
Rendelési számok
Compact és Vigicompact NS400/630N/H/L Alapkészülék DB101955
NS400N
NS400H
to trip
NS400L
150 A 250 A 400 A 150 A 250 A 400 A 150 A 250 A 400 A
NS630N NS630H NS630L
3P 32382 32392 32403 32383 32393 32404 32384 32394 32405 32803 32804 32805
4P 32387 32397 32408 32388 32398 32409 32389 32399 32410 32808 32809 32810
+ kioldóegység 105
%Ir
DB101956
90 75
STR .9
Io .8
.88
.63
4
Ir .93
x In
tr
4
Im5
1 .8 t x Io curr.se 240 120
8 10
2 8
2
60
6
3 6
3
.95 .98
10 1.5 x Ir pick-up .3 .3 .2
.85 1 .5
I
60
53 UE
12 1.5 x In pick-up
tm (s)
.2
.1
.1
0
0 t off I on 2
30 test
tr
240 15 1.5 Ir (s) at
tm
Ir
Im
I
STR23SE vagy STR23SV kioldóegység 3P, 4P 3t, 4t, 3t + Nr STR23SE (U y 525 V) 32420 STR23SV (U > 525 V) 32432 Alapvédelem emelt szintû nullavezetô védelemmel: elektronikus kioldó STR23SE OSN 4P 3t, 3t + 1.6N STR23SE OSN (U y 525 V) 32443 STR53UE vagy STR53SV kioldóegység (alapkiépítés) 3P, 4P 3t, 4t, 3t + Nr STR53UE F (U y 525 V) 32424 STR53SV F (U > 525 V) 32433 STR53UE kioldóegység (opciókkal) 3P, 4P 3t, 4t, 3t + Nr STR53UE FTI (U y 525 V) 32425 STR53UE FI (U y 525 V) 32426 32429 STR53UE FTI (U y 525 V) külsô nulla áramváltóhoz (1) Opciók: ZSI vezeték 32442 COM vezeték 32441 (1) lehetôvé teszi egy külsô nulla áramváltó csatlakozását 3P „földzárlatvédelemmel” (T) ellátott megszakítóhoz. STR43ME kioldóegység 3P, 3t STR43ME F 32430 Opciók: SDTAM 110/240 V AC/DC 29424 SDTAM 24/48 V AC / 24/72 V DC 29430 STR43ME FI 32431 Opciók: SDTAM 110/240 V AC/DC 29424 SDTAM 24/48 V AC / 24/72 V DC 29430 COM vezeték 32441 Tartalék elem opció az STR53UE vagy az STR43ME kioldóegységhez 32434
DB101957
+ Vigi modul MB típus
200…440 V 440…550 V
3P 32455 32453
4P Vigi csatlakoztatása 3P megszakítóra
4P 32456 32454 32457
E28398
Külsô áramváltók „földzárlatvédelem”-hez Az STR53UE FT vagy FTI földzárlatvédelemhez Beépítés a megszakítón kívül a nulla vezetôre 150 A 250 A 400 A 630 A
36950 36951 36952 32440
263
238-.book Page 264 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Beépítés és csatlakozás Compact és Vigicompact NS400/630
Rögzített, hátsó csatlakozású készülék = rögzített, mellsô csatlakozású készülék + hátsó csatlakozás készlet E21013
Vegyes hátsó csatlakozású készlet 3P 4P Magában 3P készlet rövid RC foglalja: hosszú RC 4P készlet rövid RC hosszú RC
push to trip
2x 1x 2x 2x
32477 32478 32475 32476 32475 32476
Rögzített változat 52,5 mm vagy 70 mm fázistávolsággal = rögzített (FC) vált. 45 mm fázistáv. + fázisszéthúzó E21012
Valamennyi Compact és Vigicompact NS400/630/N/H/L fázistávolsága 45 mm. A csatlakozáshoz fázisszétterelôk rendelhetôk: rögzített mellsô csatlakozású vagy kikocsizható 52.5 vagy 70 mm-rel. felsô vagy alsó fázistávolságok 52.5 mm 3P 32490 4P 32491 70 mm 3P 32492 4P 32493
push to trip
Dugaszolható készülék = rögzített, mellsô csatlakozású készülék + dugaszolható készlet E21014
Compact készlet 3P 4P Magában foglalja:
alap biztonsági kioldó rövid kapocsfedelek
push to trip
fôáramköri csatlakozók Vigicompact készlet 3P 4P Magában foglalja:
alap biztonsági kioldó rövid kapocsfedelek fôáramköri csatlakozók
4 pontos szerelôkészlet NS400/630 dugaszolóalaphoz
3P 4P 3P/4P 3P 4P 3P 4P
3P 4P 3P/4P 3P 4P 3P 4P
1x 1x 1x 1x 1x 3x 4x
32538 32539 32516 32517 32520 32562 32563 32518 32518
1x 1x 1x 1x 1x 3x 4x
32540 32541 32516 32517 32520 32562 32563 32519 32519 32919
3P
E21015
Kikocsizható készülék = rögzített, mellsô csatlakozású készülék + kikocsizható készlet
push to trip
Compact készlet 3P 4P Magában foglalja:
dugaszoló készlet kocsiszerkezet rögzített rész kocsiszerkezet mozgó rész
Vigicompact készlet 3P 4P Magában foglalja:
dugaszoló készlet kocsiszerkezet rögzített rész kocsiszerkezet mozgó rész
264
3P 4P 3P/4P 3P/4P
3P 4P 3P/4P 3P/4P
1x 1x 1x 1x
32542 32543 32538 32539 32532 32533
1x 1x 1x 1x
32544 32545 32540 32541 32532 32533
238-.book Page 265 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Beépítés és csatlakozás Compact és Vigicompact NS400/630
Szigetelési kiegészítôk Hosszú kapocsfedél takaró dugaszolható és kikocsizható készülékhez 3P 4P Magában adapter 3P (1 pár) foglalja: 4P (1 pár) hosszú 3P (1 pár) kapocsfedelek 4P (1 pár) Fáziselválasztó kiszakaszolható készülékhez 3P 4P Magában adapter 3P (1 pár) foglalja: 4P (1 pár) fáziselválasztó 6 db-os készlet
1x 1x 1x 1x
32588 32589 32584 32585 32586 32587
1x 1x 1x
32591 32592 32584 32585 32571
265
238-.book Page 266 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk Compact NS400/630N/H/L
Csatlakozás kiegészítôk (Cu vagy Al)
E18579
Hátsó csatlakozások 32475 32476
2 rövid 2 hosszú
Csupasz kábelcsatlakozók 3 db-os készlet 32479 4 db-os készlet 32480
2 db 35 – 240 mm2 kábelhez
3 db-os készlet 32481 4 db-os készlet 32482 2 db-os készlet 29348
E22041
E22040
1 db 35 – 300 mm2 kábelhez
feszültségmérés impulzus a csupasz kábelcsatlakozóhoz
Csatlakozó bôvítôk 3 db-os készlet 32484 4 db-os készlet 32485
élre forduló bôvítôk
3 db-os készlet 32486 4 db-os készlet 32487
E21276
E18600
derékszögû csatlakozó bôvítô
E21012
fázisszétterelôk
52.5 mm 70 mm
3P 4P 3P 4P
32490 32491 32492 32493
3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet
32500 32501 32502 32503
3 db-os készlet 4 db-os készlet 3 db-os készlet 4 db-os készlet
32504 32505 32506 32507
3P 4P 3P 4P 3P 4P 6 db-os készlet
32562 32563 32564 32565 32582 32583 32570
3P 4P 3P 4P 3P 4P 3P 4P
32580 32581 32582 32583 32576 32577 32578 32579
2 (vagy 3) fáziselválasztóval szállítva
Sajtolható kábelsaruk rézkábelhez E18602
240 mm2 kábelhez 300 mm2 kábelhez 2 (vagy 3) fáziselválasztóval szállítva
Sajtolható kábelsaruk alumínium kábelhez E30908
240 mm2 kábelhez 300 mm2 kábelhez 2 (vagy 3) fáziselválasztóval szállítva
Kapocsfedelek E18618
rövid, 45 mm (1 pár) hosszú, 45 mm (1 pár)
E18606
hosszú fázisszétterelôkhöz 52,5 mm (szigetelôvel szállítva) fáziselválasztók
Szigetelôkészlet U u 600 V
E26033
45 mm fázistávolság
266
fázisszétterelôkhöz, 52,5 mm fázistávolság (hosszú kapocsfedél + szigetelô) 2 szigetelôernyô 52.5 mm fázistávolság (rögzített megszakító) 70 mm fázistávolság
238-.book Page 267 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Kiegészítôk Compact NS400/630
Rendelési számok
Villamos kiegészítôk
E18608
Segédérintkezô (váltó) OF vagy SD vagy SDE vagy SDV OF vagy SD vagy SDE vagy SDV kisáramú
29450 29452
AC
MN 29404 29405 29406 29407
Feszültség kioldók E18609
feszültség MX 24 V 50/60 Hz 29384 48 V 50/60 Hz 29385 110-130 V 50/60 Hz 29386 220-240 V 50/60 Hz 29387 208-277 V 60 Hz 380-415 V 50 Hz 29388 440-480 V 60 Hz 525 V 50 Hz-600 V 60 Hz 29389 DC feszültség MX 12 V 29382 24 V 29390 30 V 29391 48 V 29392 60 V 29383 125 V 29393 250 V 29394 MN 48 V 50/60 Hz idôkésleltetéssel Alkotóelemek: MN 48 V DC idôkésleltetô egység 48 V 50/60 Hz MN 220-240 V 50/60 Hz idôkésleltetéssel Alkotóelemek: MN 250 V DC idôkésleltetô egység 220/240 V 50/60 Hz
29408 29409 MN 29402 29410 29411 29412 29403 29413 29414 29420 29412 29426 29422 29414 29427
Motormechanizmus modul E18610
AC
feszültség 48-60 V 50/60 Hz 110-130 V 50/60 Hz 220-240 V 50/60 Hz 208-277 V 60 Hz 380-415 V 50 Hz 440-480 V 60 Hz feszültség 24-30 V 48-60 V 110-130 V 250 V
2
1 manu
/auto
O push
I push
ON
OFF
DC
MT400 32639 32640 32641
MT630 32839 32840 32841
32642 32647 MT400 32643 32644 32645 32646
32842 32847 MT630 32843 32844 32845 32846 32648
mûködésszámláló
Kisfeszültségû berendezések vezérlése és jelzése (Digipact) Adatátviteli segédérintkezôk Compact NS megszakítókhoz 32551
E38723
OF, SD, SDE adatátviteli segédérintkezôk NS400/630 készülékhez
Adatátviteli „beszakaszolva/kiszakaszolva” helyzetjelzô érintkezôk Compact NS megszakítókhoz 29296
E38722
helyzetjelzô érintkezôk
E18610
Motormechanizmus + adatátviteli segédérintkezôk Compact NS megszakítókhoz MT400
220-240 V 50/60 Hz + OF, SD, SDE segédérintkezôk NS400
32652
MT630
220-240 V 50/60 Hz + OF, SD, SDE segédérintkezôk NS630
32848
2
1 manu
/auto
O
I push
ON
OFF
E38724
push
267
238-.book Page 268 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk Compact NS400/630
Jelzô- és mérômodulok
DB105171
Árammérô modul In (A) 3P 4P
400 32655 32656
630 32855 32856
In (A) 3P
400 34852
630 34853
In (A) 3P 4P
400 32657 32658
600 32857 32858
400 32653 32654
600 32861 32862
DB105171
Árammérô modul I max
DB105168
Áramváltó modul
Áramváltó modul feszültség kimenettel In (A) 3P 4P
Szigetelésfigyelô modul DB105169
3P 4P
32659 32660
Feszültségjelzô DB105170
32566
Rotációs hajtások
E18611
Közvetlen kézi hajtás standard fekete kar piros kar sárga elôlap MCC változat tartozéka CNOMO változat tartozéka
ON I
O OFF
32597 32599 32606 32602
Meghosszabbított (közvetett) kézi hajtás E18612
ON I
O OFF
ON I
standard hosszabbított kézi hajtás piros kar sárga elôlap állítható hosszúságú kikocsizható készülékekhez
32598 32600 32603
1 elõresietõ nyitó 2 elõresietõ záró
32605 29346
OFF
Állásjelzõk
Zárak, reteszek, betáplálás átkapcsoló rendszerek
E18613
E18621
3 db lakattal zárható kapcsolókar zárszerkezet
push to trip
push to trip
eltávolítható
29370
rögzített
32631
zárszerkezetek (zárszerkezet nem tartozék) kulcsos zár (zárszerkezet Ronis 1351B.500 adapter nem tartozék) Profalux KS5 B24 D4Z
32604 41940 42888
E18620
Tartozékok ON I
pr of al ux
O OFF
E18610
A motormechanizmus modul reteszelése 2
1 manu
/auto
O push
268
OFF
I push
ON
kulcsos zár adapter (a zár nem tartozék) kulcsos zár (az adapter nem Ronis 1351B.500 tartozék) Profalux KS5 B24 D4Z
32649 41940 42888
238-.book Page 269 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk Compact NS400/630
Reteszelés Mechanikus, kapcsolókaros megszakítóhoz 32614
rotációs hajtású
32621
E18780
E21288
kapcsolókaros
E26766
Reteszelés kulccsal (2 kulcsos zár/1 kulcs) rotációs hajtáshoz ON
I
ON I
reset
O OFF
O OFF
(1)
zárszerkezetek (kulcsos zár nélkül) kulcsos zár típusa Ronis 1351B.500 (2 zár, 1 kulcs) Profalux KS5 B24 D4Z (1) egyetlen készülékhez.
32604 41950 42878
Szerelési tartozékok Mellsõ panel takarólemezek E18589
kapcsolókar Vigi modul rotációs hajtás, motormechanizmus, vagy meghosszabbított takarólemez, IP40 Vigi modul, vagy árammérõ IP40
32556 29316 32558 29318
Kapcsolókar takarólemez 32560
Plomba tartozékok 29375
Dugaszolható/kikocsizható készülék tartozékai Segédáramköri csatlakozások 29273 32523 32525 29272
E18586
1 db 9 áramkörös rögzített csatlakozó (alaplapra) 1 db 9 áramkörös (mozgó) csatlakozó (megszakítóra) 1 db tartó 2 db mozgó csatlakozóhoz 9 áramkörös kézi csatlakozó készlet (rögzített+mozgó)
Dugaszolóaljzat tartozékok E94529
hosszú szigetelt csatlakozók
3 db-os készlet 4 db-os készlet
32526 32527 32521
kapcsolókar Vigi modul
32534 29285 29286 29287
3P 4P Standard Vigi
32516 32517 32518 32519 32520
3P/4P
32532 32533
2 IP4 X redõny
Kocsiszerkezet tartozékok Kivágás takaró kulcsos zárszerkezet (nem tartozék) állásjelzõ két pozíció jelzésére (beszakaszolva/kiszakaszolva)
A dugaszolható készlet elemei E18623
dugaszolóalap mellsô/hátsó csatlakozás 2 db fõáramköri csatlakozó push to trip
biztonsági kioldó elôresietô lekapcsoláshoz
A kikocsizható készlet elemei E18617
rögzített rész (az alapra) alap, mozgó rész (a megszakítóra) push to trip
Tartalék alkatrészek 100 felirati tábla akkumulátor az STR43ME vagy STR53UE kioldóegységhez kapcsolókar meghosszabítás csavarok
29314 32434 32553 32552
269
238-.book Page 270 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk Compact NS400/630
Kapcsolószekrények
E24089
Acéllemez/fémszekrény IP54
push to trip
Compact NS 400 standard rotációs hajtással Compact NS 400 piros, sárga rotációs hajtással Compact NS 630 és Vigi NS400/630 standard rotációs hajtással Compact NS 630 és Vigi NS400/630 piros, sárga rotációs hajtással
31219 31220 31221 31222
Compact NS400 és NS630 Vigicompact NS400/630
32665 32666
E24090
Mûanyag szekrény IP55
push to trip
Látható megszakítás funkció Lásd az „Interpact INV” (látható megszakítás) készülékekrôl és tartozékaikról szóló fejezetet.
Tesztkészülékek Tesztkészülékek 43362
hordozható tesztkészülék az STR kioldóegységhez tartalék tesztcsatlakozó a hordozható tesztkészlethez (34547) vezetékezési készlet (tartalék)
34547 34503 34546
E21290
mini tesztkészülék
E36271
-
270
238-.book Page 271 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS630b–NS1600 rögzített kézi vezérlésû készülék Komplett készülék
Mellsô csatlakozású készülék Micrologic 2.0 védelmi-vezérlôegységgel E59545
Compact NS N típus Icu = 50 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
3P 33460 33466 33472 33478 33482
4P 33463 33469 33475 33480 33484
3P 33461 33467 33473 33479 33483
4P 33464 33470 33476 33481 33485
3P 33462 33468 33474
4P 33465 33471 33477
Compact NS H típus Icu = 70 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Compact NS L típus Icu = 150 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000
Mellsô csatlakozású készülék Micrologic 5.0 védelmi-vezérlôegységgel E59545
Compact NS N típus 3P 33546 33552 33558 33564 33568
4P 33549 33555 33561 33566 33570
3P 33547 33553 33559 33565 33569
4P 33550 33556 33562 33567 33571
Icu = 150 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000
3P 33548 33554 33560
4P 33551 33557 33563
NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
3P 33486 33487 33488 33489 33490
4P 33491 33492 33493 33494 33495
Icu = 50 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Compact NS H típus Icu = 70 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Compact NS L típus
E59546
Mellsô csatlakozású szakaszolókapcsoló
Megjegyzés: Fentieken kívül válassza ki a megfelelô csatlakozás kiegészítôket, készülék tartozékokat és kiegészítôket, a védelmi-vezérlôegység tartozékokat és kommunikációs opciókat.
271
238-.book Page 272 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS630b–NS1600 rögzített kézi vezérlésû készülék Komplett készülék
Mellsô csatlakozású készülék Micrologic 2.0 A védelmi-vezérlôegységgel E47313
Compact NS N típus Icu = 50 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
3P 33223 33233 33243 33253 33263
4P 33227 33237 33247 33257 33267
3P 33228 33238 33248 33258 33268
4P 33229 33239 33249 33259 33269
3P 33497 33498 33499
4P 33500 33501 33502
Compact NS H típus Icu = 70 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Compact NS L típus Icu = 150 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000
Mellsô csatlakozású készülék Micrologic 2.0 A védelmi-vezérlôegységgel E47313
Compact NS N típus Icu = 50 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
3P 33323 33333 33343 33353 33363
4P 33327 33337 33347 33357 33367
3P 33328 33338 33348 33358 33368
4P 33329 33339 33349 33359 33369
Compact NS H típus Icu = 70 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Compact NS L típus Icu = 150 kA 220/415 V-nál 3P 4P NS630b 33516 33519 NS800 33517 33520 NS1000 33518 33521 Megjegyzés: Fentieken kívül válassza ki a megfelelô csatlakozás kiegészítôket, készülék tartozékokat és kiegészítôket, a védelmi-vezérlôegység tartozékokat és kommunikációs opciókat.
272
238-.book Page 273 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS630b–1600 rögzített, villamos mûködtetésû készülék Alkotóelemekbôl összeállított készülék
Megszakító E59547
Compact NS N típus 3P 33220 33230 33240 33250 33260
4P 33224 33234 33244 33254 33264
3P 33221 33231 33241 33251 33261
4P 33225 33235 33245 33255 33265
3P 33222 33232 33242
4P 33226 33236 33246
árammérô nélkül 33504 33511
árammérôvel (A opció) 33505 33512 33513 33514
3P 33420 33422 33424 33426 33428
4P 33421 33423 33425 33427 33429
felsô alsó felsô alsó felsô alsó
3P 33598 33599 33600 33601 33602 33603
4P 33608 33609 33610 33611 33612 33613
felsô alsó felsô alsó
3P 33604 33605 33606 33607
4P 33614 33615 33616 33617
Icu = 50 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Compact NS H típus Icu = 70 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Compact NS L típus Icu = 150 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000
+ Micrologic védelmi egységek
alapvédelem szelektív védelem szelektív + földzárlat védelem szelektív + összegzô áramváltós véd.
2.0 5.0 6.0 7.0
Szakaszolókapcsoló E59548
Compact NS NA típus NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Csatlakozások megszakítókhoz és szakaszolókapcsolókhoz E59549
Mellsô csatlakozás 630/1000 A 1250 A 630/1000 A L típus 1600 A
Hátsó csatlakozás függôleges vízszintes
Megjegyzés: A komplett készülékhez az alábbiakat kell megrendelni:: b alap megszakító és Micrologic védelmi egység, szakaszolókapcsoló, b csatlakozások, b kiegészítôk (a készülékhez, a csatlakozáshoz, a védelmi egységhez) és a kommunikációs opció, ha szükséges.
273
238-.book Page 274 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS630b–NS1600 rögzített, villamos mûködtetésû készülék Alkotóelemekbôl összeállított készülék
E59550
Megszakító
U? I ON
OOFF
push
push
ed discharg
O OFF
Megjegyzés: villamos mûködtetéshez a motormechanizmus modul karakterisztikája külön kiválasztandó referenciaszám szerint, az oldal alján lévô táblázatból.
Compact NS N típus Icu = 50 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
3P 33270 33280 33290 33300 33310
4P 33274 33284 33294 33304 33314
Compact NS H típus Icu = 70 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
3P 33271 33281 33291 33301 33311
4P 33275 33285 33295 33305 33315
Compact NS L típus Icu = 150 kA at 220/415V NS630b NS800 NS1000
3P 33272 33282 33292
4P 33276 33286 33296
árammérô nélkül
árammérôvel (A opció) 33505 33512 33513 33514
+ Micrologic védelmi egység
alapvédelem szelektív védelem szelektív + földzárlat védelem szelektív + összegzô áramváltós véd.
2.0 5.0 6.0 7.0
33504 33511
Szakaszolókapcsoló E59551
Compact NS NA típus
U? I ON
OOFF
push
push
ed discharg
O OFF
3P 4P NS630b 33440 33441 NS800 33442 33443 NS1000 33444 33445 NS1250 33446 33447 NS1600 33448 33449 Megjegyzés: villamos mûködtetéshez a motormechanizmus modul karakterisztikája külön kiválasztandó referenciaszám szerint, az oldal alján lévô táblázatból.
Csatlakozások megszakítókhoz és szakaszolókapcsolókhoz E59549
Mellsô csatlakozás 630/1000 A 1250 A 630/1000 A L típus 1600 A
felsô alsó felsô alsó felsô alsó
3P 33598 33599 33600 33601 33602 33603
4P 33608 33609 33610 33611 33612 33613
felsô alsó felsô alsó
33604 33605 33606 33607
33614 33615 33616 33617
Hátsó csatlakozás függôleges vízszintes
Motormechanizmus modul AC 50/60 Hz
DC
standard kommunikációs standard 48 V 33691 33698 24-30 V 33690 100-130 V 33687 33694 48-60 V 33691 220-240 V 33688 33695 100-130 V 33692 380-415 V 33689 33696 200-250 V 33693 Megjegyzés: Megjegyzés: A komplett készülékhez az alábbiakat kell megrendelni:: b alap megszakító és Micrologic védelmi egység, vagy alap szakaszolókapcsoló, b csatlakozások, b kiegészítôk (a készülékhez, a csatlakozáshoz, a védelmi egységhez) és a kommunikációs opció, ha szükséges..
274
kommunikációs 33697 33698 33699 33700
238-.book Page 275 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS630b–1600 kézi mûködtetésû kikocszizható készülék Alkotóelemekbôl összeállított készülék
Megszakító E47311
Compact NS N típus Icu = 50 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
3P 33320 33330 33340 33350 33360
4P 33324 33334 33344 33354 33364
3P 33321 33331 33341 33351 33361
4P 33325 33335 33345 33355 33365
3P 33322 33332 33342
4P 33326 33336 33346
árammérô nélkül 33504 33511
árammérôvel (A opció) 33525 33532 33533 33534
3P 33430 33432 33434 33436 33438
4P 33431 33433 33435 33437 33439
3P 33722 33723
4P 33725 33726
3P
4P
33727 33728
33733 33734
33729 33730 33731 33732
33735 33736 33737 33738
Compact NS H típus Icu = 70 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Compact NS L típus Icu = 150 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000
+ Micrologic vezérlôegység
alapvédelem szelektív védelem szelektív + földzárlatvédelem szelektív + összegzô áramváltós véd.
2.0 5.0 6.0 7.0
Szakaszolókapcsoló E59685
Compact NS NA típus NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Kocsiszerkezet és csatlakozások E59652
Kocsiszerkezet 630/1250 A 1600 A 630/1000 A L típus
E59585
E59584
+ csatlakozás Mellsô csatlakozás felsô alsó
Hátsó csatlakozás függôleges vízszintes
felsô alsó felsô alsó
Megjegyzés: A komplett készülékhez az alábbiakat kell megrendelni: b alap megszakító és Micrologic védelmi egység, vagy alap szakaszolókapcsoló, b csatlakozások, b kiegészítôk (a készülékhez, a csatlakozáshoz, a védelmi egységhez) és a kommunikációs opció, ha szükséges.
275
238-.book Page 276 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
NS630b–1600 villamos mûködtetésû kikocsizh. készülék Alkotóelemekbôl összeállított készülék
Megszakító E47312
Compact NS N típus
U? I push
O push
ON
OFF
3P 33370 33380 33390 33400 33410
4P 33374 33384 33394 33404 33414
3P 33371 33381 33391 33401 33411
4P 33375 33385 33395 33405 33415
Icu = 150 kA 220/415 V-nál
3P
4P
NS630b NS800 NS1000
33372 33382 33392
33376 33386 33396
árammérô nélkül
árammérôvel (A opció) 33525 33532 33533 33534
Icu = 50 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Compact NS H típus
ed discharg
O OFF
Megjegyzés: villamos mûködtetéshez a motormechanizmus modul karakterisztikája külön kiválasztandó referenciaszám szerint, az oldal alján lévô táblázatból.
Icu = 70 kA 220/415 V-nál NS630b NS800 NS1000 NS1250 NS1600
Compact NS L típus
+ Micrologic védelmi egység
alapvédelem szelektív védelem szelektív + földzárlat védelem szelektív + összegzô áramváltós véd.
2.0 5.0 6.0 7.0
33504 33511
Szakaszolókapcsoló E59686
Compact NS NA típus
U? I O push
push
ON
OFF
ed discharg
O OFF
3P 4P NS630b 33450 33451 NS800 33452 33453 NS1000 33454 33455 NS1250 33456 33457 NS1600 33458 33459 Megjegyzés: villamos mûködtetéshez a motormechnizmus modul karakterisztikája külön kiválasztandó referenciaszám szerint, az oldal alján lévô táblázatból.
Kocsiszerkezet és csatlakozások E59652
Kocsiszerkezet 630/1250 A 1600 A 630/1000 A L típus
3P 33722 33723
4P 33725 33726
3P
4P
33727 33728
33733 33734
33729 33730 33731 33732
33735 33736 33737 33738
E59585
E59584
+ csatlakozás Mellsô csatlakozás felsô alsó Hátsó csatlakozás vízszintes függôleges
felsô alsó felsô alsó
Motormechanizmus modul AC 50/60 Hz
DC
Standard Kommunikációs Standard 48 V 33831 33838 24-30 V 33830 100-130 V 33827 33834 48-60 V 33831 220-240 V 33828 33835 100-130 V 33832 380-415 V 33829 33836 200-250 V 33833 Megjegyzés: A komplett készülékhez az alábbiakat kell megrendelni: b alap megszakító és Micrologic védelmi egység, vagy alap szakaszolókapcsoló, b kocsik és csatlakozások, b kiegészítôk (a készülékhez, a csatlakozáshoz, a védelmi egységhez) és a kommunikációs opció, ha szükséges.
276
Kommunikációs 33837 33838 33839 33840
238-.book Page 277 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk NS630b–NS1600 rögzített készülékekhez
Csatlakozás tartozékok
E59558
Mellsô csatlakozás Csupasz kábel csatlakozók + 1 kapocsfedél 4 kábelhez (240 m2) 3P (3 rész) 4P (4 rész)
Hátsó csatlakozás 33640 33641
E59578
1 hosszú kapocsfedél 3P 4P
33628 33629
3P (3 rész) 4P (4 rész)
33642 33643
3P (3 rész) 4P (4 rész)
33644 33645
3P/4P felsô (3 rész) 3P/4P alsó (3 rész)
33646 33646
3P 4P
33596 33597
E59559
Függôleges csatlakozás adapterek
E59560
Közdarab kábelsarus kialakításhoz
E79151
Fáziselválasztók 3P/4P felsô (3 rész) 3P/4P alsó (3 rész)
33648 33648
3P/4P (2 rész)
33647
3P 4P
33622 33623
E74437
Ívoltókamra-takaró
Tartókar függôleges felületre szereléshez
Fázistávolság-bôvítôk E598561
3P 4P
33622 33623
Sarus kábelek E47820
240 mm2 300 mm2
3P (6 db-os készlet) 4P (8 db-os készlet) 3P (6 db-os készlet) 4P (8 db-os készlet)
33013 33014 33015 33016
Villamos kiegészítôk Jelzôérintkezôk E59574
6 A - 240 V Kis áramú OF BE/KI jelzôérintkezô 29450 29452 SD kioldásjelzô érintkezô kézi hajtású készülékhez 33004 33008 SDE hibajelzô érintkezô 33011 33012 Max 3 OF, 1 SD és 1SDE érintkezô köthetô be (villamos mûködtetés esetén 1 SDE érintkezô alaptartozék).
Pillanatmûködésû feszültségkioldók E59575
MX 12 V DC 24-30 V AC/DC 48-60 V AC/DC 100-130 V AC/DC 200-250 V AC/DC 240-277 V AC 380-480 V AC
33658 33659 33660 33661 33662 33663 33664
MN
33668 33669 33670 33671
késleltetô egység MN R (nem beállítható) Rr (beállíthat)
33684 33685
33673
33680 33681 33682 33683
33717
E59582
E46668
Beépítési tartozékok
33718
Ajtókivágás-takaró (kisméretû kivágás) kapcsolókarral mûködtethetô készülékhez
33717
Ajtókivágás-takaró: - billenôkaros készülék (nagyobb méretû kivágás), - rotációs hajtású készülék, - villamos mûködtetésû készülék
33718
Takarófedél E59588
33858
(1) Lásd Compact NS.
277
238-.book Page 278 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk NS630b–NS1600 kikocsizható készülékekhez
Csatlakozás kiegészítô Függôleges csatlakozó adapterek mellsô csatlakozású kocsiszerkezethez 33642 33643
E59559
3P (3 rész) 4P (4 rész)
Kábelsarus adapterek mellsô csatlakozású kocsiszerkezethez 33644 33645
E59560
3P (3 rész) 4P (4 rész)
Fáziselválasztók hátsó csatlakozású kocsiszerkezethez 33768
E59579
3P/4P (3 rész)
E598561
Fázistávolság bôvítôk mellsô és hátsó csatlakozású kocsiszerkezethez 3P (3 rész) 4P (4 rész)
33622 33623
3P (6 db-os készlet) 4P (8 db-os készlet) 3P (6 db-os készlet) 4P (8 db-os készlet)
33013 33014 33015 33016
3P 4P
33763 33764
3P 4P
33765 33766
Kábelsarus adapter E47820
240 mm2 300 mm2
Kocsiszerkezet kiegészítô
E59589
Kiegészítô csatlakozótakaró (CB)
E59649
Biztonsági redôny (VO)
Villamos kiegészítô
E59655
OF ON/OFF indication contacts 6 A - 240 V Kis áramú OF BE/KI jelzôérintkezô 33801 33804 SD kioldásjelzô érintkezô kézi hajtású készülékhez 33800 33803 SDE hibajelzô érintkezô 33799 33802 Max 3 OF, 1 SD és 1SDE érintkezô köthetô be (villamos mûködtetés esetén 1 SDE érintkezô alaptartozék)
E59656
CE, CD, CT kocsiszerkezet helyzetjelzô érintkezôk 33170 33171
6 A - 240 V Kisáramú Max. 3 db CE, 1 db CT, 2 db CD érintkezô/készülék
Pillanatkioldású E59657
MX 12 V DC 24-30 V AC/DC 48-60 V AC/DC 100-130 V AC/DC 200-250 V AC/DC 240-277 V AC 380-480 V AC
33809 33810 33811 33812 33813 33814 33815
MN
33819 33820 33821 33822 33824
késleltetô egység MN R (nem beállítható) Rr (beállíthat)
33684 33685
33680 33681 33682 33683
Segédcsatlakozó csak kocsiszerkezethez 3 vezetékes (30 darabos egység) 6 vezetékes (10 darabos egység) rövidzár (10 darabos egység)
278
47071 47072 47900
238-.book Page 279 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk NS630b–NS1600 kikocsizható készülékekhez
Kocsiszerkezet reteszelés Reteszelés kiszakaszolt helyzetben 1 zár 1 zár + 1 kulccsal 2 kulcsos zár (1 kulccsal) 1 megegyezô Profalux zár ugyanazzal a kulccsal: kulcs: véletlenszerû kombináció kulcs: véletlenszerûen meghatározott 215470 kombináció kulcs: véletlenszerûen meghatározott 215471 kombináció Ronis 1 kulcsos zár 1 zár + 1 kulccsal 2 kulcsos zár (1 kulccsal) 1 megegyezô Ronis zár ugyanazzal a kulccsal: kulcs: véletlenszerû kombináció kulcs: véletlenszerûen meghatározott EL24135 kombináció kulcs: véletlenszerûen meghatározott EL24153 kombináció kulcs: véletlenszerûen meghatározott EL24315 kombináció Opció a beszakaszolt, kiszakaszolt és teszt helyzeti reteszeléshez Kulcsos zárszerkezetek (zárak Profalux nélkül) Ronis Castell Kirk
33773 33774 33775
A kocsiszerkezet jobb oldalára (VPECD) A kocsiszerkezet bal oldalára (VPECG)
33786 33787
E59650
Profalux
33173 33174 33175 33776 33777 33778 33189 33190 33191 33192 33779 33769 33770 33771 33772
E59651
Ajtó reteszelése
Szakaszolókar reteszelése (VPOC)) E59653
33788
Felcserélésgátló (VDC) E59654
33767
Beépítési tartozékok Ajtókivágás-takaró E46668
33857
Átlátszó fedél E59587
33859
Takarófedél E59588
33858
Tartalék alakatrészek 46996
E23865
billenôkar hosszabbítás
279
238-.book Page 280 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk NS630b–NS1600 rögzített és kikocsizható készülékekhez
A kézi mûködtetésû készülék reteszelése
Eltávolítható lakatolórendszer 44936
E59562
3 lakattal
Rögzített lakatolórendszer 32631
E68390
3 lakattal
Rotációs hajtás kézi mûködtetésû készülék Közvetlen rotációs hajtás
OFF helyzet OFF és ON helyzet Kulcsos zárkészlet (zárak nélkül)
33863 33864 33866 Ronis 33870 33872 33868
2 db hosszabbított rotációs hajtással rendelkezô készülék
33890
E59563
Kapcsolókar és elôlap I on
tripp
Kiegészítô tartozék Reteszelés kulcsos zárral
ed
reset
0 OFF
Fekete kar és fekete elôlap Piros/sárga elôlap CNOMO
E70744
Mechanikus reteszelés
Hosszabbított rotációs hajtású készülék E59564
Kapcsolókar és elôlap I on
ed tripp
reset
0 OFF
I
ON
tripped
Fekete kar és fekete elôlap Piros/sárga elôlap Állítható hosszúságú (kocsiszerkezetre szerelt készülékekhez)
33878 33879 33880
reset
OFF
0
Vezérlés kiegészítôk E59573
2 elôresietô jelzôérintkezô (6 A - 240 V) elôresietve nyitó elôresietve záró
33882 33883
Reteszelés és tartozékaik a villamos mûködtetésû készülékhez Nyomógomb reteszelése 33897
Profalux zárral
33902 33904
E59577
Átlátszó fedél + lakat
Reteszelés KI helyzetben E59580
1 zár 1 zár + 1 kulcs 1 megegyezô Profalux zár ugyanazzal a kulccsal: kulcs: véletlenszerû kombináció kulcs: véletlenszerûen meghatározott 215470 kombináció kulcs: véletlenszerûen meghatározott 215471 kombináció Ronis zárral 1 zár 1 zár + 1 kulcs 1 megegyezô Ronis zár ugyanazzal a kulccsal: kulcs: véletlenszerû kombináció kulcs: véletlenszerûen meghatározott EL24135 kombináció kulcs: véletlenszerûen meghatározott EL24153 kombináció kulcs: véletlenszerûen meghatározott EL24315 kombináció Kulcsos zárszerkezetek (zárak Profalux zárszerkezet nélkül) Ronis zárszerkezet Kirk zárszerkezet Castell zárszerkezet
33173 33174 33175 33903 33905 33189 33190 33191 33192 33898 33899 47517 47518
Mûködésszámláló CDM E59581
33895 9 0039
280
Profalux 33869 33871 33868
238-.book Page 281 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk NS630b–NS1600 rögzített és kikocsizható készülékekhez
Adatátviteli opciók E59553
A rögzített készülékhez Modbus COM Eco Modbus COM modul Digipact COM
Kézi mûködtetésû 33702 33703 33705
Villamos mûködtetésû 33708 33709 33711
Kézi mûködtetésû 33842 33714 33845
Villamos mûködtetésû 33848 33713 33851
33852 33855
33852 33855
A mozgórészhez Modbus COM Eco Modbus COM module Digipact COM
+ kocsiszerkezet Modbus Digipact
Tartozékok Micrologic védelmi-vezérlôegységekhez Dugaszolható hosszú idejû védelmi csatlakozó) alarm
E59658
long
time
.8 .9 .7 .95 .6 .98 .5 1 .4 x In
Ir
tr
(s) 4
2 1 .5
8 12 16 20 24 Ir @6
standard alacsony beállítás magas beállítás
0.4–1 x Ir 0.4–0.8 x Ir 0.8–1 x Ir
33542 33543 33544
hosszú idejû védelem nélkül
OFF
33545
Külsô érintkezôk 33576
E59659
Külsô érintkezô nullavezetôhöz + földzárlatvédelemhez (TCE) áramváltó névleges árama: 400/1600 A
Négyszög alakú áramváltó 33573
E59660
280 mm x 115 mm
E59659
Külsô áramváltó a csillagponti visszaáram típusú (SGR) védelemhe Külsô érzékelô (SGR) MDGF összegzômodul
33579 48891
DB105360
Külsô betáplálás modul (AD) 24-30 V DC 48-60 V DC 100-125 V DC 110-130 V AC 200-240 V AC 380-415 V AC
54440 54441 54442 54443 54444 54445
Micro Power Server MPS100 33507
DB101033
MPS100
Tesztkészülék Mini tesztkészülék E59921
33594
(*) Kérjük keresse területileg illetékes ügynökségünket.
281
238-.book Page 282 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Kiegészítôk NS630b–NS1600 rögzített és kikocsizható készülékekhez
Mechanikus keresztreteszelés átkapcsoló automatikához Villamos mûködtetésû Compact készülékek reteszelése rudazattal E72941
Komplett készülékek 2 adaptációs rögzítôvel + rudazat 2 Compact rögzített készülék 2 Compact kikocsizható készülék
33910 33913
O
FFO hsup
I
NO h sup
FFO
O d e gr
a h cs
id
O
FFO hsup
I
NO h sup
FFO
O d e gr
a h cs
id
Villamos mûködtetésû Compact készülékek reteszelése bowdennel E72942
Komplett készülékek 2 adaptációs rögzítôvel + bowden 2 Compact rögzített készülék 2 Compact kikocsizható készülék 1 Compact rögzített + 1 kikocsizható készülék O
FFO hsup
I
NO h sup
FFO
O degr
a h cs
id
O
FFO hsup
I
NO h sup
FFO
O degr
282
a hcs
id
33911 33914 33915
238-.book Page 283 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Adatátviteli busz kiegészítôk és kijelzômodulok
Kijelzômodulok DMB300 Max. 4 megszakító
50894
Színes kijelzômodul
Max. 16 megszakító
50895
E67954
Monochrome kijelzômodul
E67955
DMC300
Tartalék alkatrész 50959
E67955
DMC300PCM: DMC300 memóriakártya
RS 485 Modbus elôrehuzalozott rendszer RS 485 Modbus kötôdoboz 50963
E67958
CJB306: 6 SubD 9 tüskés csatlakozóval
RS 485 Modbus csatlakozó 50964
CDM303: 3 m hosszú kábel kijelzômodulhoz
50960
CCP303: 3 m-es Masterpact v. Compact kábel (4 RS485 vezeték + 2 erôsáramú vezeték) CCS303: 3 m-es Masterpact v. Compact kábel (Modbus slave)
50961 50962
CCR301: 60m-es RS485 kábel (2 RS485 vezeték + 2 erôsáramú vezeték)
50965
E67959
CSD309: 9 tüskés SubD csatlakozó csavaros kapoccsal
E67961
E79015
E67960
RS 485 Modbus kábelek
DB101033
Micro Power Server MPS100 33507
MPS100
Digipact Bus elôrehuzalozott rendszer DC150 adatgyûjtô 110-240 V AC, 50/60 Hz és 115-125 V DC
50823
E79014
Segédfeszültség
Kötôdoboz 50778
Kábelek belsô Bus rendszerhez 20m-es tekercs (0.75 mm2) 100m-es tekercs (0.75 mm2)
50779 50780
E67956
Kötôdoboz belsô Bus-hoz
E67957
Kábelek
Konverter RS485/RS232 (ACE909) 12 VDC tápegységet tartalmaz 59648 RS 485/RS 232 TSX SCA72 RS 485/Ethernet 174 CEV 300-10 RS 485/Ethernet (SMS kompatibilis) EGX 200/400 (1) keresse a Telemecanique katalógusokban. (*) Kérjük keresse területileg illetékes ügynökségünket. (2) keresse a PowerLogic katalógusban.
(1) (*) (2)
283
238-.book Page 284 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Átkapcsoló rendszerek Compact NS100–NS630
Kézi átkapcsoló rendszer Mechanikus retesz NS100...250 NS400...630
29354 32614
rotációs hajtással rendelkezô megszakítókhoz
NS100...250 NS400...630
29369 32621
E18780
E21288
billenôkaros megszakítókhoz
Reteszelés kulcsos zárral E23851
rotációs hajtású vagy távmûködtetésû megszakítókhoz 2 zár, 1 kulcs Ronis 1351.500 Profalux KS5 B24 D4Z
41950 42878
Távmûködtetésû átkapcsoló rendszer Alaplemez + IVE E33419
Normál/tartalék (megegyezô feszültségek) NS100...250/NS100...250 Alaplemez + IVE (1) Alaplemez IVE Segédérintkezôk 2 OF + 2 SDE Tartalék huzal rendszer (eszköz/IVE) NS400...630/NS100...630 Alaplemez + IVE (1) Alaplemez IVE Segédérintkezôk 2 OF + 2 SDE Tartozék huzal rendszer (eszköz/IVE) Dugaszolható alap opcióhoz Adapter készlet NS100...250
24–250 V DC
48–415 V AC 50/60 Hz 480 V 60 Hz
29351 29349 29356 4 x 29450 29365
29350 29349 29352 4 x 29450 29365
32611 32609 29356 4 x 29450 29365 1 x 32618
32610 32609 29352 4 x 29450 29365 1 x 32618
220/240 V AC 50/60 Hz 29470 29363 29376
380/415 V AC 50/60 Hz 480 V 60 Hz 29471 29364 29377
29472 29363 29378
29473 29364 29380
29474 29363 29379
29475 29364 29381
Vezérlôegység opció E33420
110/127 V AC 50/60 Hz GERIN MERLIN multi
9
P25M
GERIN MERLIN multi
9
0 . OFF
660V AC3-IEC292-1
P25M 660V AC3-IEC292-1
Test
Test
0 . OFF
ACP + BA vezérlôegység (1) ACP lemez BA vezérlôegység 29448 ACP + UA vezérlôegység (1) ACP lemez 29447 UA vezérlô29446 egység ACP + UA150 vezérlôegység (1) (kommunikációs opció) ACP lemez UA150 vezérlôegység
BA/UA és ACP/IVE közti kábelek 29368 29368 (1) Az átkapcsoló rendszer típusától függetlenül a BA/UA vezérlôegységek, ACP lemez és az IVE feszültsége azonos kell, hogy legyen.
284
238-.book Page 285 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Rendelési számok
Átkapcsoló rendszerek (folyt.) Compact NS100–NS630 (folyt.)
Csatlakozási kiegészítôk Terhelésoldali összekötô kiegészítôk 3P 29321 32562
4P 29322 32563
250 A
29358
29359
630 A
32619
32620
NS100...250/NS100...250 NS400...630/NS400...630
Terhelésoldali összekötô
NS100...250/ NS100...250 NS400...630/ NS400...630
E50998
DB101062
Rövid kapocsfedelek (1 pár)
DB101063
Hosszú kapocsfedél (1 pár)
NS100...250/NS100...250 NS400...630/NS400...630
29324 32565
Automatikus átkapcsoló rendszerek felépítése Automatikus átkapcsoló rendszer E33422
1 normál készülék N (1) + 1 tartalék készülék R (2) + 2 motormechanizmus (3) + 1 lemez reteszeléssel (4) IVE-vel (5) és vezetékkel (8) + 2 dugaszolható készlet (opcionális) + 1 adapter készlet dugaszolható NS100...250-hez (opcionális) + segédérintkezôk (6) 2 x (1 OF + 1 SDE) Compact NS100...630 + 1 terhelésoldali összekötô (7) Compact NS100...630 (opcionális)
E33423
Kapcsoló vezérlôegység
GERIN MERLIN multi
9
P25M
GERIN MERLIN multi
9
0 . OFF
660V AC3-IEC292-1
P25M 660V AC3-IEC292-1
Test
Test
0 . OFF
1 ACP (9) BA vezérlôegységgel (10) vagy + 1 ACP (9) UA vezérlôegységgel (11) vagy + 1 ACP (9) UA150 vezérlôegységgel (11)
285
238-.book Page 286 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Index
Rendelési szám Oldal 07100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 07101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 174 CEV 300-10 . . . . . . . . . . . . . . 283 28034 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28050 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28052 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28053 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28054 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28055 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28056 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28067 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28068 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28069 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28070 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28071 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28072 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28073 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28074 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28075 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28076 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28077 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28078 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28079 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28080 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28081 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28082 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28083 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28084 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28085 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28086 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28087 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28088 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28089 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28090 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 28100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 28101 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 28102 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 28103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 28104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 28105 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 28106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 29000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29003 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29004 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29005 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29008 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29009 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29010 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29016 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 29017 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 29020 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29021 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29022 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29023 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29024 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29025 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29026 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29027 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29028 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 29029 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 29030 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29031 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29032 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29033 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 286
Rendelési szám Oldal 29034 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29035 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29036 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29037 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29040 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29041 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29042 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29043 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29044 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29045 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29046 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29047 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29048 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 29049 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 29050 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29051 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29052 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29053 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29054 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29055 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29056 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29057 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29060 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29061 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29070 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29072 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29075 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29076 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29080 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29082 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29085 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29086 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29121 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29122 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29123 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29124 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29130 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29142 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29143 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29144 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29145 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 29152 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29153 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29154 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29155 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29162 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29163 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29164 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29165 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246, 254 29170 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29171 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29172 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29173 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29174 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29175 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29200 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29201 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29202 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29210 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29211 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29212 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29213 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29214 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 29215 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
Rendelési szám Oldal 29216 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247 29227 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29228 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29234 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252, 259 29235 . . . . . . . . . . .241, 248–249, 256 29236 . . . . . . . . . . .241, 248–249, 256 29237 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29238 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29239 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29240 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29241 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249 29242 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29243 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29246 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241, 256 29247 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241, 256 29248 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249 29249 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249 29250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241, 256 29251 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241, 256 29252 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29253 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29254 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29255 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .241, 256 29256 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29257 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29258 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29259 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29261 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29262 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29263 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29264 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .249, 256 29265 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248, 252 29266 . . . . . . . . . . . . . . .248, 252, 259 29267 . . . . . . . . . . . . . . .248, 252, 259 29268 . . . . . . . . . . . . . . .248, 252, 259 29269 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248, 252 29270 . . . . . . . . . . . . . . .248, 252, 259 29271 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252, 259 29272 . . . . . . . . . . . . . . .252, 259, 269 29273 . . . . . . . . . . . . . . .252, 259, 269 29274 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252, 259 29275 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252, 259 29276 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252, 259 29277 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252, 259 29282 . . . . . . . . . . . . . . .248, 252, 259 29283 . . . . . . . . . . . . . . .248, 252, 259 29284 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252, 259 29285 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252, 269 29286 . . . . . . . . . . . . . . .252, 259, 269 29287 . . . . . . . . . . . . . . .252, 259, 269 29288 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29289 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29290 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29291 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29292 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29296 . . . . . . . . . . . . . . .250, 258, 267 29298 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29299 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29305 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252, 259 29306 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29307 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248 29308 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .248
238-.book Page 287 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Index
Rendelési szám Oldal 29309 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 29311 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 29312 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252, 259 29313 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252, 259 29314 . . . . . . . . . . 239, 252, 259, 269 29315 . . . . . . . . . . . . . . 241, 252, 259 29316 . . . . . . . . . . . . . . 252, 259, 269 29317 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252, 259 29318 . . . . . . . . . . . . . . 252, 259, 269 29319 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252, 259 29320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241, 255 29321 . . . . . . . . . . . . . . 248–249, 285 29322 . . . . . . . . . . . . . . 248–249, 285 29323 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 29324 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249, 285 29325 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 29326 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 29327 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 29328 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 29329 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249, 256 29330 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 29331 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 29332 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 29333 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 29334 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 29336 . . . . . . . . . . . . . . 239, 251, 258 29337 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251, 258 29338 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251, 258 29339 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251, 258 29340 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251, 258 29341 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251, 258 29342 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251, 258 29343 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251, 258 29344 . . . . . . . . . . 251–252, 258–259 29345 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251, 258 29346 . . . . . . . . . . . . . . 251, 258, 268 29348 . . . . . . . . . . . . . . 249, 256, 266 29349 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29351 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29352 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29354 . . . . . . . . . . . . . . 252, 259, 284 29356 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29358 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 29359 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 29363 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29364 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29365 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29368 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29369 . . . . . . . . . . . . . . 252, 259, 284 29370 . . . . . . 239, 241, 251, 258, 268 29371 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251, 258 29375 . . . . . . . . . . . . . . 252, 259, 269 29376 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29377 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29378 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29379 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29380 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29381 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29382 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29383 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29384 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29385 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29386 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29387 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29388 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29389 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29390 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267
Rendelési szám Oldal 29391 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29392 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29393 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29394 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29402 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29403 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29404 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29405 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29406 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29407 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29408 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29409 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29410 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29411 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29412 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29413 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29414 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29420 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29421 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 29422 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29424 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247, 263 29426 . . . . . . . . . . . . . . 250, 257, 267 29427 . . . . . . . . . . 239, 250, 257, 267 29430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247, 263 29433 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 29434 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 29435 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 29436 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 29437 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 29438 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 29439 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 29440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 29441 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 258 29446 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29447 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29448 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29449 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251, 258 29450 . . 239, 250, 257, 267, 277, 284 29451 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 29452 . . . . . . 239, 250, 257, 267, 277 29453 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 258 29455 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 29456 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 29457 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 29458 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 29459 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 29460 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 29461 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 29462 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 29465 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 29466 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 29470 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29471 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29472 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29473 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29474 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29475 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 29495 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 29496 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 29497 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 29498 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 29499 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 29504 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249, 256 29505 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249, 256 29506 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249, 256 29507 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249, 256 29580 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29581 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254
Rendelési szám Oldal 29582 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29583 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29584 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29585 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29586 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29587 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29588 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29590 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29591 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29592 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29593 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29594 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29595 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29596 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29597 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29598 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29601 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29602 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29603 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29604 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29605 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29606 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29607 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29610 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29611 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29612 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29613 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29614 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29615 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29616 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29617 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29618 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240, 254 29619 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29621 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29622 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29623 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29624 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29625 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29626 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29627 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29629 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29631 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29632 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29633 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29634 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29635 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29636 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29637 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29639 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29640 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29641 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29642 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29643 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29644 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29645 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29646 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29647 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29651 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29652 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29653 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29654 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29655 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29656 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 287
238-.book Page 288 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Index
Rendelési szám Oldal 29657 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29661 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29670 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29671 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29672 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29673 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29674 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29675 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29676 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29677 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29680 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29681 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29682 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29683 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29684 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29685 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29686 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29687 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29690 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29691 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29692 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29693 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29694 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29695 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29696 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29697 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29710 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29711 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29712 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29713 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29714 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29715 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29716 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29717 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29720 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29721 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29722 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29723 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29724 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29725 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29726 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29727 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29730 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29731 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29733 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29734 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29735 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29736 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29737 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29740 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29741 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29770 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29772 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29780 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29782 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 29790 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29792 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29802 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 29810 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29812 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29820 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 288
Rendelési szám Oldal 29822 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 29930 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29931 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29932 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29933 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29934 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29935 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29936 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29937 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29940 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29941 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29942 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29943 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29944 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29945 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29946 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29947 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29950 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29951 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29952 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29953 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29954 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29955 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29956 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29957 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29960 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29961 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29970 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29972 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29980 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 29982 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30403 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30404 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30405 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30408 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30409 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30416 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 30417 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 30420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30421 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30422 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30423 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30431 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30432 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30433 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30435 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 30436 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 30440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30441 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30443 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30445 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 30446 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 30450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30451 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30452 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30453 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30456 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 30457 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 30460 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30461 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30462 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 30463 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Rendelési szám Oldal 30466 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246 30470 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246 30471 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246 30475 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246 30480 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246 30481 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246 30485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246 30500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246 30510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .246 30520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .247 30554 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .252, 259 30555 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251 30556 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251 30557 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251 30558 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251 30561 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251 30562 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .251 30580 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240, 254 30581 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240, 254 30589 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240, 254 30590 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240, 254 30600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240, 254 30601 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240, 254 30610 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240, 254 30611 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .240, 254 30619 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30621 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30622 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30623 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30629 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30631 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30632 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30633 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30639 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30640 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30641 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30642 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30643 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30651 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30652 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30653 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30661 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30662 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30663 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .242 30670 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30671 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30672 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30673 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30680 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30681 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30682 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30683 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30690 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30691 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30692 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30693 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30702 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30703 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .244 30710 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245 30711 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .245
238-.book Page 289 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Index
Rendelési szám Oldal 30712 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30713 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30720 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30721 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30722 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30723 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30730 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30731 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30733 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30740 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30741 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30742 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30743 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30770 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 30771 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 30773 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 30780 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 30781 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 30783 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 30790 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 30791 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 30793 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 30800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 30801 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 30803 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 30810 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30811 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30813 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30820 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30821 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30823 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 30930 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30931 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30932 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30933 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30940 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30941 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30942 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30943 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30950 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30951 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30952 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30953 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30960 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30961 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30962 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30963 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30970 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30971 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30973 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30980 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30981 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 30983 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31060 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 31061 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 31064 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 31215 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 31216 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 31217 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 31218 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 31219 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 31220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 31221 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 31222 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 31400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31403 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31404 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Rendelési szám Oldal 31405 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31408 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31409 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31416 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 31417 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 31420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31421 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31422 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31431 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31432 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31441 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31445 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 31446 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 31450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31451 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31452 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31455 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 31456 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254 31460 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31461 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31462 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31470 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31475 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31480 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31481 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31510 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 31520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 31533 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 31534 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 31535 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 31536 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247 31540 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 31541 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 31542 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 31543 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 31544 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 31545 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 31546 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 31548 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 257 31549 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 250, 258 31563 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 31564 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 31565 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 31566 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 31567 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 31568 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 31569 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 31570 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 31573 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 31574 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253 31580 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 31581 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 31582 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 240 31619 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31621 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31622 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31623 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31629 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31630 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31631 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31632 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Rendelési szám Oldal 31633 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31639 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31640 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31641 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31642 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31643 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31650 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31651 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31652 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31653 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31661 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31662 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31663 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31670 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31671 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31672 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31673 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31680 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31681 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31682 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31683 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31690 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31691 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31692 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31693 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31702 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31703 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31710 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31711 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31712 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31713 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31720 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31721 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31722 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31723 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31730 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31731 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31733 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31740 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31741 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31742 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31743 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31770 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31772 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31780 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31782 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 242 31790 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31792 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31802 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 244 31810 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31812 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31820 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31822 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 31930 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31931 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31932 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31933 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31940 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31941 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31942 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31943 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31950 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31951 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 289
238-.book Page 290 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Index
Rendelési szám Oldal 31952 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31953 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31960 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31961 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31962 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31963 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31970 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31972 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31980 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 31982 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 32382 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32383 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32384 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32387 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32388 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32389 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32392 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32393 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32397 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32398 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32399 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32403 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32404 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32405 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32408 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32409 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32424 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32425 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32426 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32429 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32431 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32432 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32433 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32434 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263, 269 32440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32441 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32443 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32453 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32454 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32455 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32456 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32457 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32475 . . . . . . . . . . . . . . 256, 264, 266 32476 . . . . . . . . . . . . . . 256, 264, 266 32477 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 32478 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 32479 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32480 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32481 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32482 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32484 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32486 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32487 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32490 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264, 266 32491 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264, 266 32492 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264, 266 32493 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264, 266 32500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32501 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 290
Rendelési szám Oldal 32503 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32504 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32505 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32506 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32507 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32516 . . . . . . . . . . . . . . 259, 264, 269 32517 . . . . . . . . . . . . . . 259, 264, 269 32518 . . . . . . . . . . . . . . 259, 264, 269 32519 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264, 269 32520 . . . . . . . . . . . . . . 259, 264, 269 32521 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259, 269 32523 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 32525 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 32526 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259, 269 32527 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259, 269 32532 . . . . . . . . . . . . . . 259, 264, 269 32533 . . . . . . . . . . . . . . 259, 264, 269 32534 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259, 269 32538 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 32539 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 32540 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 32541 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 32542 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 32543 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 32544 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 32545 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 32551 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258, 267 32552 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259, 269 32553 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259, 269 32556 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259, 269 32558 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259, 269 32560 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259, 269 32562 . . . . . . . . . . . . . . 264, 266, 285 32563 . . . . . . . . . . . . . . 264, 266, 285 32564 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 32565 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266, 285 32566 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 32570 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256, 266 32571 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 32576 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 32577 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 32578 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 32579 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 32580 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 32581 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 32582 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 32583 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 32584 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 32585 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 32586 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 32587 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 32588 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 32589 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 32591 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 32592 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 32597 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258, 268 32598 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258, 268 32599 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258, 268 32600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258, 268 32602 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258, 268 32603 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258, 268 32604 . . . . . . . . . . 258–259, 268–269 32605 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258, 268 32606 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258, 268 32609 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 32610 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 284
Rendelési szám Oldal 32611 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284 32614 . . . . . . . . . . . . . . .259, 269, 284 32618 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .284 32619 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285 32620 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .285 32621 . . . . . . . . . . . . . . .259, 269, 284 32631 . . . . . . . . . . . . . . .258, 268, 280 32639 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257, 267 32640 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257, 267 32641 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257, 267 32642 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257, 267 32643 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257, 267 32644 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257, 267 32645 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257, 267 32646 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257, 267 32647 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257, 267 32648 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .257, 267 32649 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258, 268 32652 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .258, 267 32653 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268 32654 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268 32655 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268 32656 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268 32657 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268 32658 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268 32659 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268 32660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .268 32665 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .270 32666 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .270 32670 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261 32671 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261 32672 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261 32673 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .261 32693 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32694 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32695 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32696 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32697 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32698 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32699 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32701 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32702 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32703 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32704 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32707 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32708 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32709 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32710 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32711 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32712 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32713 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32714 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32715 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32716 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32717 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32718 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32719 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32720 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32721 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32722 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32723 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32724 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32725 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32726 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260 32727 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .260
238-.book Page 291 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Index
Rendelési szám Oldal 32728 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32729 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32730 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32733 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 32734 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 32742 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254, 262 32743 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254, 262 32745 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254, 262 32746 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254, 262 32750 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32751 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32753 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 32756 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 32757 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 32803 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32804 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32805 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32808 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32809 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32810 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 32839 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257, 267 32840 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257, 267 32841 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257, 267 32842 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257, 267 32843 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257, 267 32844 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257, 267 32845 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257, 267 32846 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257, 267 32847 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257, 267 32848 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258, 267 32855 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 32856 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 32857 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 32858 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 32861 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 32862 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 32865 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255, 262 32866 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255, 262 32867 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255, 262 32868 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255, 262 32893 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32894 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32895 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32896 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32897 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32898 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32899 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32901 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32902 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32903 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32904 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32919 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 32933 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 32934 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 32942 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254, 262 32943 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254, 262 32944 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254, 262 32945 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254, 262 32946 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254, 262 32947 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 254, 262 32950 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32951 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 32956 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 32957 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 261 33004 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 33008 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 33011 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277
Rendelési szám Oldal 33012 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 33013 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277–278 33014 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277–278 33015 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277–278 33016 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277–278 33170 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33171 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33173 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279–280 33174 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279–280 33175 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279–280 33189 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279–280 33190 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279–280 33191 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279–280 33192 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279–280 33220 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33221 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33222 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33223 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33224 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33225 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33226 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33227 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33228 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33229 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33230 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33231 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33232 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33233 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33234 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33235 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33236 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33237 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33238 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33239 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33240 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33241 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33242 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33243 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33244 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33245 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33246 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33247 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33248 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33249 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33250 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33251 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33253 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33254 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33255 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33257 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33258 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33259 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33260 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33261 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33263 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33264 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33265 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33267 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33268 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33269 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33270 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33271 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33272 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33274 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33275 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33276 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33280 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33281 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274
Rendelési szám Oldal 33282 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33284 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33285 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33286 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33290 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33291 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33292 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33294 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33295 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33296 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33300 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33301 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33304 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33305 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33310 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33311 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33314 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33315 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33320 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33321 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33322 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33323 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33324 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33325 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33326 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33327 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33328 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33329 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33330 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33331 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33332 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33333 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33334 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33335 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33336 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33337 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33338 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33339 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33340 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33341 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33342 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33343 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33344 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33345 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33346 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33347 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33348 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33349 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33350 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33351 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33353 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33354 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33355 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33357 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33358 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33359 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33360 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33361 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33363 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33364 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33365 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33367 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33368 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33369 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33370 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33371 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33372 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33374 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 291
238-.book Page 292 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Index
Rendelési szám Oldal 33375 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33376 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33380 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33381 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33382 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33384 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33385 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33386 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33390 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33391 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33392 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33394 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33395 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33396 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33400 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33401 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33404 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33405 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33410 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33411 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33414 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33415 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33420 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33421 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33422 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33423 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33424 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33425 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33426 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33427 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33428 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33429 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 33430 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33431 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33432 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33433 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33434 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33435 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33436 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33437 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33438 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33439 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 33440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33441 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33443 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33444 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33445 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33446 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33447 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33448 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33449 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33450 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33451 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33452 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33453 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33454 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33455 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33456 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33457 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33458 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33459 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33460 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33461 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33462 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33463 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 292
Rendelési szám Oldal 33464 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33465 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33466 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33467 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33468 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33469 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33470 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33471 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33472 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33473 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33474 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33475 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33476 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33477 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33478 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33479 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33480 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33481 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33482 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33483 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33484 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33485 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33486 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33487 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33488 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33489 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33490 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33491 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33492 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33493 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33494 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33495 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33497 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33498 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33499 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33500 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33501 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33502 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33504 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273–276 33505 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273–274 33507 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281, 283 33511 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273–276 33512 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273–274 33513 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273–274 33514 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273–274 33516 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33517 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33518 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33519 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33520 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33521 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 272 33525 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33532 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33533 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33534 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33542 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33543 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33544 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33545 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33546 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33547 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33548 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33549 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33550 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33551 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271 33552 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 271
Rendelési szám Oldal 33553 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33554 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33555 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33556 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33557 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33558 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33559 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33560 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33561 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33562 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33563 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33564 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33565 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33566 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33567 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33568 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33569 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33570 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33571 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .271 33573 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281 33576 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281 33579 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281 33594 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .281 33596 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33597 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33598 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33599 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33600 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33601 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33602 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33603 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33604 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33605 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33606 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33607 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33608 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33609 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33610 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33611 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33612 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33613 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33614 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33615 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33616 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33617 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .273–274 33622 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277–278 33623 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277–278 33628 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33629 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33640 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33641 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33642 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277–278 33643 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277–278 33644 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277–278 33645 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277–278 33646 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33647 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33648 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33658 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33659 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33660 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33661 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33662 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33663 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33664 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277 33668 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .277
238-.book Page 293 Monday, October 9, 2006 10:42 AM
Index
Rendelési szám Oldal 33669 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 33670 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 33671 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 33673 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 33680 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277–278 33681 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277–278 33682 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277–278 33683 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277–278 33684 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277–278 33685 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277–278 33687 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33688 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33689 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33690 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33691 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33692 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33693 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33694 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33695 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33696 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33697 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33698 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33699 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33700 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 274 33702 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33703 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33705 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33708 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33709 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33711 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33713 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33714 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33717 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 33718 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 33722 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33723 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33725 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33726 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33727 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33728 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33729 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33730 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33731 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33732 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33733 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33734 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33735 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33736 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33737 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33738 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275–276 33763 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33764 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33765 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33766 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33767 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33768 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33769 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33770 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33771 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33772 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33773 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33774 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33775 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33776 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33777 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33778 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33786 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279
Rendelési szám Oldal 33787 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33788 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33799 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33800 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33801 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33802 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33803 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33804 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33809 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33810 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33811 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33812 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33813 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33814 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33815 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33819 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33820 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33821 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33822 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33824 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 33827 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33828 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33829 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33830 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33831 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33832 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33833 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33834 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33835 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33836 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33837 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33838 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33839 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33840 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 33842 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33845 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33848 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33851 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33852 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33855 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 33857 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33858 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277, 279 33859 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 33863 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33864 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33866 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33868 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33869 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33870 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33871 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33872 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33878 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33879 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33880 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33882 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33883 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33890 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33895 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33897 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33898 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33899 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33902 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33903 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33904 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33905 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 33910 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 33911 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 33913 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282
Rendelési szám Oldal 33914 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 33915 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 34503 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253, 270 34546 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253, 270 34547 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253, 270 34849 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 34850 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 34851 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251 34852 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 34853 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 268 36950 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 36951 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 36952 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 41940 . . . . . . . . . . . . . . 251, 258, 268 41950 . . . . . . . . . . 252, 259, 269, 284 42878 . . . . . . . . . . 252, 259, 269, 284 42888 . . . . . . . . . . . . . . 251, 258, 268 43362 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 253, 270 44936 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 46996 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 47071 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 47072 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 47517 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 47518 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 47900 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 278 48891 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 50778 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50779 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50780 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50823 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50894 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50895 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50959 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50960 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50961 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50962 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50963 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50964 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 50965 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 54440 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 54441 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 54442 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 54443 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 54444 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 54445 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 281 59648 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 283 E EGX 200/400 . . . . . . . . . . . . . . . . 283 T TSX SCA72 . . . . . . . . . . . . . . . . . 283
293
Termékeink mûködési hatásfokát, üzembiztonságát, használati értékét a kapcsolódó szolgáltatásaink tovább erôsítik. A jelen katalógusban részletesen ismertetett Compact NS készülékcsalád beépítéséhez, biztonságos mûködtetéséhez, mûszaki jellemzôinek és élettartamának optimális kihasználásához az alábbi szolgáltatásainkkal tudunk hozzájárulni: b Üzembe helyezés, b Tesztmérések, b Védelmek beállítása, b Felülvizsgálatok, b Karbantartás, b Hosszútávú karbantartási szerzôdés, b Installációs audit b Hibaelhárítás, b Diagnosztika b Tartalék alkatrészellátás b Kiterjesztett garancia b Retrofit A Compact NS berendezéshez közvetlenül kapcsolódó szolgáltatásainkon túl, lehetôség van más kapcsolt szolgáltatásaink igénybevételére is, így például: tervezés, mûszaki tanácsadás, szakmai továbbképzések, stb.
2006
Szolgáltatásainkról bôvebb információ a Schneider Electric Szolgáltatási Katalógusban (2. kiadás) található, amely öszszefoglalóan tartalmazza szolgáltatási kínálatunkat. Egyéb, szolgáltatásainkra vonatkozó információkért kérjük forduljon Vevôszolgálatunkhoz!
Termékeinket folyamatosan fejlesztjük, a kiadványban közölt információk érvényességérôl kérjük, érdeklôdjön.
MG264/2006
1117 Budapest, Hauszmann Alajos u. 3/B http://www.schneider-electric.hu
Compact NS80–1600 A
Katalógus
Szolgáltatásaink igénybevétele a felhasználók számára a következô elônyöket hordozza: b Teljes körû szakmai kompetencia b Fokozott megbízhatóság, mûködési biztonság b Gyors reagálás, szakszerûség a hibaelhárítás során b Raktárról gyári tartalék alkatrész hozzáférés b Hosszabb készülék-élettartam b Költségoptimalizáció
Schneider Electric Hungária Villamossági Zrt.
Kisfeszültségû megszakítók és szakaszolókapcsolók
Compact NS80–1600 A
Kisfeszültségû megszakító és szakaszolókapcsolókhoz ajánlott szolgáltatások
Schneider
Vevôszolgálat
telefon: 382-2800, fax: 382-2606 e-mail:
[email protected] 2006/10