KATA KERJA BANTU ‘NENG’ DAN ‘HUI’ DALAM BAHASA MANDARIN SKRIPSI
OLEH:
VERONIKA ANGGERIANI SEMBIRING 070710011
PROGAM STUDI SASTRA CINA FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN 2011
Universitas Sumatera Utara
KATA KERJA BANTU ‘NENG’ DAN ‘HUI’ DALAM BAHASA MANDARIN 汉语助动词中的“能”和“会” SKRIPSI Skripsi Ini Diajukan Kepada Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan Untuk Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana Dalam Bidang Ilmu Sastra Cina
OLEH: VERONIKA ANGGERIANI SEMBIRING 070710011
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA FAKULTAS ILMU BUDAYA PROGRAM STUDI S-1 SASTRA CINA MEDAN 2011
Universitas Sumatera Utara
KATA KERJA BANTU ‘NENG’ DAN ‘HUI’ DALAM BAHASA MANDARIN 汉语助动词中的“能”和“会”
SKRIPSI Skripsi Ini Diajukan Kepada Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Medan Untuk Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana Dalam Bidang Ilmu Sastra Cina
OLEH: VERONIKA ANGGERIANI SEMBIRING 070710011
Pembimbing I,
Pembimbing II,
Dra. Nur Cahaya Bangun, MSi NIP.19600711 198903 2 001
Wu Qiao Ping, M.A
UNIVERSITAS SUMATERA UTARA FAKULTAS ILMU BUDAYA PROGRAM STUDI S-1 SASTRA CINA MEDAN 2011
Universitas Sumatera Utara
Disetujui Oleh: FAKULTAS ILMU BUDAYA UNIVERSITAS SUMATERA UTARA MEDAN
Program Studi S-1 Sastra Cina Ketua Program Studi
Dr.T. Thyrhaya Zein, M.A NIP. 19630109 198803 2 001
Universitas Sumatera Utara
PENGESAHAN Diterima Oleh : Panitia Ujian Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Untuk Melengkapi Salah Satu Syarat Ujian Sarjana Ilmu Budaya Dalam Bidang Ilmu Sastra Cina Pada Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara
Pada Hari : Sabtu Tanggal
: 11 Juni 2011
Pukul
: 09.30 WIB
Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara Dekan,
Dr. Syahron Lubis, M.A NIP. 195110103 197603 1 001 Panitia Ujian No.
Nama
Tanda Tangan
1.
Dr. T. Thyrhaya Zein, M.A
(
)
2.
Dra. Nur Cahaya Bangun, MSi
(
)
3.
Wu Qiao Ping, M.A
(
)
4.
Liu Jin Feng, M.A
(
)
5.
Dr. Muhizar Muchtar, M.S
(
)
Universitas Sumatera Utara
KATA PENGANTAR
Segala puji dan syukur bagi pribadi yang paling penulis kagumi dan cintai di atas segalanya yaitu Bapaku, Sahabat Sejatiku, Penebusku Yang Hidup, Yesus Kristus atas segala karunianya sehingga penulis dapat menyelesaikan penulisan skripsi ini. Skripsi ini berjudul “ Kata Kerja Bantu Neng dan Hui dalam Bahasa Mandarin ”. Penulis berharap sksripsi ini berguna bagi pembaca, terutama sekali bagi mahasiswa Sastra Cina yang ingin mengetahui tentang kata kerja bantu neng dan hui dalam bahasa Mandarin. Dalam penulisan skripsi ini penulis banyak menemui kesulitan maupun hambatan, baik mengenai literatur sebagai sumber acuan, maupun disebabkan terbatasnya kemampuan penulis dalam bidang yang sedang dibahas, namun berkat rahmat dan kemurahan
Tuhan Yesus Kristus serta dukungan moril maupun
materiil yang telah diberikan oleh banyak pihak selama penulisan skripsi ini. Penulis juga menyadari bahwa skripsi ini masih jauh dari sempurna dan masih banyak terdapat kekurangan didalamnya, untuk itu penulis bersedia menerima kritikan dan masukan yang bersifat membangun demi kesempurnaaan skripsi ini. Pada kesempatan ini penulis mengucapkan terima kasih kepada pihakpihak yang telah banyak membantu dalam penulisan skripsi ini. Rasa terima kasih tersebut penulis sampaikan kepada:
Universitas Sumatera Utara
1.
Yang terhormat, Dr. Syahron Lubis, M.A, selaku Dekan Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.
2.
Yang terhormat , Dr. T. Thyrahaya Zein, M.A, selaku Ketua Jurusan Sastra Cina Fakultas Ilmu Budaya Universitas Sumatera Utara.
3.
Yang terhormat, Ibu Dra. Nur Cahaya Bangun, MSi selaku Pembimbing I dan sekretaris jurusan yang telah banyak meluangkan waktu, tenaga, dan pikirannya dalam memberikan, masukan serta pengarahan yang membantu pengerjaan skripsi ini.
4.
Yang terhormat, Laoshi Wu Qiao Pin, M.A, selaku Pembimbing II yang telah banyak memberikan masukan dan waktunya bagi pengerjaan skripsi ini.
5.
Yang terhormat, Laoshi Liu Jin Feng, M.A, yang telah banyak memberikan bimbingan dan masukan dalam penyelesaian skripsi.
6.
Yang terhormat, Para Staf Pengajar Jurusan Sastra Cina Universitas Sumatera Utara, yang telah memberikan ilmu dan didikan selama masa perkuliahan.
7.
Teristimewa buat yang saya cintai dan sayangi orangtuaku, Ayahanda Baris Sembiring dan Ibunda Datteman Purba yang selama ini telah mengasuh, membesarkan, dan mengasihi dengan penuh rasa cinta, pengorbanan, kasih dan sayang, doa yang tulus, serta mendukung dalam segala hal dan situasi.
8.
Yang saya kasihi Bapak Gembala Sukacita Pdt. Paulus Tarigan dan Ibu Gembala Sukacita Pdt. Kurnia Br. Sitepu, atas dukungan doanya.
9.
Yang saya kasihi dan hormati Mama Nimbangsa Purba dan Mami Dra. Herlina Ginting, M.Hum atas dukungan doa dan semangatnya
Universitas Sumatera Utara
10. Yang saya cintai dan sayangi saudara-saudaraku Heppy Natalia Sembiring, Rica Monika Sembiring, Sellawaty Sembiring, Junaidy Sembiring, Jony Sembiring, dan Santa Sembiring atas dukungan doa dan semangat yang diberikan selama ini. 11. Yang saya sayangi kedua abang iparku Sorryanta Singarimbun dan Jamin Saragih Munthe, Amd atas dukungan doa dan semangat yang diberikan selama ini. 12. Yang selalu memberi warna bagi hari-hariku dalam perkuliahan yaitu temantemanku yang kusayangi : Rindi, Yuliana, Sheyra Silvia, Sheyla Silvia, Rahmi, Yuli, dan Asti. Thanks buat masa-masa indah dalam persahabatan kita dan seterusnya, 13. Rekan-rekan mahasiswa/i Sastra Cina (2007) dan adik-adik ’08-10’ yang tak dapat disebutkan satu persatu, yang telah menjalin tali silaturahmi yang baik selama masa perkuliahan. Atas semuanya ini penulis tidak dapat membalas segala jasa dan kebaikan yang telah diberikan kepada penulis. Penulis hanya bisa mendoakan dan memohon kepada Tuhan semoga diberikan balasan yang jauh melebihi dari bantuan yang telah diberikan. Amin.
Medan, Juni 2011 Penulis
Veronika Anggeriani Sembiring
Universitas Sumatera Utara
ABSTRACT The title of this paper is “ Kata Kerja Bantu Neng dan Hui dalam Bahasa Mandarin”. In this paper, the writer is trying to analyze the usage of modal verb neng and hui in Mandarin. Generally, students make errors in usage modal verbs, especially neng and hui because neng and hui has the same meaning in one aspect but differently in another aspect. Due the title, there are some concepts written in chapter two, they are structure and modal verb. The theory used in this paper is structure that is used to analysis the function and meaning of modal verb neng and hui. The methodology used of the research to describe the data is descriptive analysis. In the last chapter, the result of the analysis shows the similarities of neng and hui such as, no reduplication, always placed before verb and adjective, and showing ability and possibility. The differences of neng and hui are hui has to be added with a particle de and le, while neng can not ; hui can be added with a pronoun, while neng should be added with verb and a pronoun ; neng can be added with a negation word mei, while hui can not ; neng is used to show permission and usage, while hui is not. Key Word: Modal Verb; Neng; Hui
Universitas Sumatera Utara
DAFTAR ISI
KATA PENGANTAR……………………………………………………… i ABSTRAK………………………………………………………………....... iv DAFTAR ISI……………………………………………………………….... v
BAB I PENDAHULUAN…………………………………………………. 1 1.1
Latar Belakang Masalah……………………………………… 1
1.2
Rumusan Masalah……………………………………………...7
1.3
Tujuan Penelitian………………………………………………8
1.4
Manfaat Penelitian…………………………………………….. 8
1.5
Batasan Masalah ……………………………………………….9
BAB II TINJAUAN PUSTAKA…………………………………………... 10 2.1
Penelitian Peneliti Sebelumnya……………………………… 10
2.2
Konsep……………………………………………………….. 11 2.2.1 Tata Bahasa……………………………………………12 2.2.2 Jenis Kata……………………………………………
14
2.2.3 Kata Kerja Bantu………………………………………17 2.3
Landasan Teori……………………………………………….. 19 2.3.1 Teori Tata Bahasa Mandarin………………………….. 20
Universitas Sumatera Utara
BAB III METODE PENELITIAN…………………………………………25 3.1 Metode Penelitian…………………………………………… 25 3.2 Teknik Pengumpulan Data…………………………………….26 1. Tahap Pengumpulan Data……………………………… 26 2. Tahap Klasifikasi Data………………………………….. 26
BAB IV
3.3
Teknik Analisis Data…………………………………………27
3.4
Data dan Sumber Data……………………………………… 28
PEMBAHASAN………………………………………………… 30 4.1
Hasil…………………………………….…………………… 30
4.2 Pembahasan…………………………………………………..31 4.2.1. Ciri-ciri Kata Kerja Bantu Neng dan Hui……………...31 4.2.1.1 Ciri-ciri Kata Kerja Bantu Neng…………………… 32 4.2.1.2 Ciri-ciri Kata Kerja Bantu Hui………………………37 4.2.2 Fungsi dan Makna Kata Kerja Bantu Neng dan Hui…43
4.2.3
4.2.2.1
Fungsi Kata Kerja Bantu Neng dan Hui……………43
4.2.2.2
Makna Kata Kerja Bantu Neng…………………….44
4.2.2.3
Makna Kata Kerja Bantu Hui………………………48
Persamaan dan Perbedaan Kata Kerja Bantu Neng dan Hui..50 4.2.3.1 Persamaan Kata Kerja Bantu Neng dan Hui………..50 4.2.3.2 Perbedaan Kata Kerja Bantu Neng dan Hui………...51 4.2.4 Kata Kerja Bantu Neng dan Hui Saling Menggantikan dan Tidak Bisa Saling Menggantikan……………………… 54 4.2.4.1 Kata Kerja Bantu Neng dan Hui Saling Menggantikan 54
Universitas Sumatera Utara
4.2.4.2
Kata Kerja Bantu Neng dan Hui Tidak Bisa Saling Menggantikan……………………………………… 55
BAB V
KESIMPULAN 5.1
Kesimpulan…………………………………………………….58
5.2
Saran…………………………………………………………...60
DAFTAR PUSTAKA…………………………………………………………..61
Universitas Sumatera Utara