Sezona 2013/2014
32
84
104
120
Koncerty
Zájezdy a koncerty pro jiné pořadatele
Edukativní programy
Praktické informace
Concerts
Tours and Concerts for Other Promoters
Educational Programmes
Useful Information
34
Abonentní koncerty A Subscription concerts A
86
Zájezdy Tours
50
Abonentní koncerty B Subscription concerts B
101
Koncerty pro jiné pořadatele Concerts for other promoters
66
Mimořádné koncerty Special concerts
72
Veřejné generální zkoušky Public open rehearsals
78
Adventní koncerty Advent concerts
106
108
114
Edukativní programy s Českou filharmonií Czech Philharmonic educational programmes Koncerty a programy pro rodiče a děti Events for parents and children Programy pro školy Programmes for schools
122
Informace o vstupenkách Ticket information
130
Doprava a vstup do Rudolfina Finding the Rudolfinum
132
Dvořákova a Sukova síň Dvořák and Suk Halls
136
Kontakty Contacts
Vážení přátelé, milí naši abonenti,
To Our Friends and Subscribers,
je mi velkým potěšením pozvat Vás ke čtení kapitol z nové koncertní sezony České filharmonie. Se svými spolupracovníky jsem pro Vás z nepřeberného bohatství žánrů a forem vybíral skladby, o nichž se domníváme, že jsou buď trvalou hodnotou, kterou je nutno stále připomínat a s níž se všichni vždy znovu rádi setkáváme, nebo jsou to naopak kompozice stojící z nějakého důvodu mimo hlavní repertoárový proud či představující tvorbu umělců méně známých. Všechny tyto atributy jsme bedlivě zvažovali a podrobili přísnému výběru, a nyní je předkládám Vám.
it is a great pleasure to present to you the Czech Philharmonic’s new concert season. From our rich musical canon I have selected, together with my colleagues, works which I believe are of enduring value; works of which we need to be reminded regularly, and which give lasting pleasure. Alongside this repertoire, we have also selected compositions which, for one reason or another, are distinct from the mainstream, or which represent less well-known composers. We are delighted to present to you the selection of works chosen as a result of this process.
Věnujeme pozornost významným výročím – P. I. Čajkovského, R. Strausse, J. Haydna, S. Rachmaninova.
We will be focusing on anniversaries of important composers, including Tchaikovsky, Richard Strauss, Haydn and Rachmaninoff.
Dokončíme náš velký projekt vytvoření kompletní nahrávky symfonií Antonína Dvořáka. We will also complete our recording of all nine Dvořák symphonies. Podařilo se nám opět získat výtečné zahraniční sólisty i dirigenty, jejichž zvučná jména spolu s našimi domácími vynikajícími instrumentalisty ozdobí naši koncertní sezonu.
4
Once again, we will be joined by outstanding international soloists and conductors, performing alongside our own exceptional musicians.
Jsem přesvědčen, že klasická hudba není pouhou kratochvílí, ale médiem, jehož pomocí se můžeme vyvázat z všednosti každodenních povinností a povznést se k prožitku obohacujícímu náš vnitřní svět. Pěstování a zjemňování schopnosti vstřebávat umělecké podněty je zajisté cestou k rozvíjení kvalit jedince a tím i kulturních a mravních hodnot celé společnosti.
I believe that classical music is not simply a pastime, but a medium through which we can free ourselves from everyday routines, and experience something that enriches our inner world. Cultivating this ability to value the arts is hugely beneficial to the individual, and, by extension, to our whole society.
Před rokem jsme společně se všemi mými spolupracovníky otevřeli novou kapitolu vývoje České filharmonie. Myslím, že to bylo zahájení zdařilé a radostné. Jsme připraveni pokračovat na této cestě a těšíme se na společná setkávání se s Vámi v Rudolfinu i jinde.
This time last year, a new chapter in the life of the Czech Philharmonic began. It has been a successful and joyful new beginning. As we prepare to continue on this journey, we look forward to welcoming you to our concerts at the Rudolfinum and elsewhere.
Upřímně Váš Jiří Bělohlávek šéfdirigent a hudební ředitel
Yours sincerely, Jiří Bělohlávek Chief Conductor and Music Director
5
6
Vážení posluchači,
Dear Listeners,
máme nesmírnou radost z přízně a podpory, kterou jste nám dávali znát v uplynulé sezoně, jedinečné návratem šéfdirigenta Jiřího Bělohlávka do čela České filharmonie. Právě díky Vám, Vašemu nadšení a dobré náladě patrné na koncertech v Rudolfinu se nám všem daří lépe odvádět naši práci. Co nejsrdečněji Vás tedy vítáme v sezoně 2013/2014, v níž se pokusíme zase o něco více přiblížit ideálu a přinášet Vám během všech večerů jedinečné hudební zážitky.
thank you for all your support during the past season, which was distinguished by the return of Jiří Bělohlávek as Chief Conductor of the Czech Philharmonic. Thanks to you, and to the enjoyment you have expressed during your visits to the Rudolfinum, we have been inspired to new heights. We welcome you to the 2013/2014 season, during which we will once again aspire to provide you with a unique musical experience during all our events.
Z pestrého programu naší již 118. koncertní sezony si Vás dovolujeme upozornit na Čajkovského Patetickou, Schubertovu Nedokončenou a Dvořákovu Novosvětskou, které spolu s Osudovou Ludwiga van Beethovena patří do čtyřlístku nejoblíbenějších symfonií. Oba abonentní cykly vyvrcholí velkolepými vokálními programy – Haydnovým Stvořením a Verdiho Requiem. Těšit se můžete na přední světové dirigenty (Blomstedt, Nagano, Zinman) a sólisty (Zimmermann, Nakarjakov, Grimaud). Na podzim 2013 uzavřeme nahrávání dvořákovského kompletu pro společnost Decca Classics. Dvořákovu hudbu provede Česká filharmonie pod vedením Jiřího Bělohlávka v obou abonentních řadách.
The Czech Philharmonic’s 118th season features a varied programme, with highlights including Tchaikovsky’s Pathétique, Schubert’s ‘Unfinished’ and Dvořák’s ‘New World’ Symphonies, which, together with Beethoven’s Fifth Symphony, are among the most popular symphonies in the world. Both subscription cycles will culminate in magnificent vocal programmes: Haydn’s Creation and Verdi’s Requiem. We look forward to performances by leading international conductors such as Herbert Blomstedt, Kent Nagano and David Zinman, and soloists including Frank Peter Zimmermann, Sergei Nakariakov, and Hélène Grimaud. In the Autumn of 2013 we shall also be completing the recording of the cycle of Dvořák Symphonies for Decca Classics. Dvořák’s music will be presented in both subscription series under the baton of Jiří Bělohlávek.
Česká filharmonie bude i nadále naplňovat nově započatou zájezdovou strategii, jejiž součástí je návrat do Carnegie Hall v New Yorku, Suntory Hall v Tokiu a na další prestižní pódia. Představí široký hudební repertoár, ale jsou to především skladby českých skladatelů, po nichž zahraniční posluchači v podání České filharmonie nejvíce touží. Hudební skvosty Smetany, Dvořáka a Janáčka potěší posluchače během dvou velkých asijských turné v Japonsku a Číně nebo na zájezdech v Itálii, Švýcarsku a Německu.
The Czech Philharmonic will continue to develop its newly launched tour strategy, returning successfully to the most prestigious world stages. On tour, the orchestra will perform a broad repertoire, but will continue to keep its celebrated interpretations of Czech music at the heart of its programmes. Works by Smetana, Dvořák and Janáček will be among the delights offered to listeners during major tours of Japan, China and Korea, and Italy, Switzerland and Germany.
David Mareček Robert Hanč generální ředitel generální manažer
David Mareček Robert Hanč Chief Executive General Manager
7
Česká filharmonie
Česká filharmonie Czech Philharmonic
Česká filharmonie je přední symfonický orchestr světového významu. Renomovaný britský měsíčník Gramophone ji zařadil ve svém žebříčku mezi 20 nejlepších orchestrů na světě. Česká filharmonie byla založena v roce 1894. Její první koncert v Rudolfinu řídil 4. ledna 1896 Antonín Dvořák, nejslavnější český skladatel všech dob. Na programu byly jeho vlastní skladby: třetí Slovanská rapsodie, ve světové premiéře uvedené Biblické písně č. 1–5, předehra Othello a Symfonie č. 9 „Z Nového světa“. S českými filharmoniky také uvedl světovou premiéru své Symfonie č. 7 e moll Gustav Mahler. Mezinárodního věhlasu dosáhl orchestr pod vedením Václava Talicha, Rafaela Kubelíka, Karla Ančerla a Václava Neumanna. Po svém návratu z Velké Británie, kde řídil Symfonický orchestr BBC, vede orchestr znovu po více než dvaceti letech Jiří Bělohlávek. Současným stálým hostujícím dirigentem je Rakušan Manfred Honeck. Česká filharmonie v Rudolfinu během své historie přivítala i celou řadu dalších významných dirigentů, naposledy to byli např. Sir Charles Mackerras, Herbert Blomstedt, Christoph Eschenbach či Semjon Byčkov. Česká filharmonie se stala symbolem české kultury u nás i v zahraničí, kam úspěšně vyváží českou hudbu v originální domácí interpretaci. Navštívila již většinu světových hudebních metropolí (Amsterdam, Berlín, Londýn, Madrid, New York, Paříž, Tokio, Vídeň ad.). Je častým hostem vyhlášených festivalů (Berliner Festspiele, Lucerne Festival, Salzburger Festspiele, BBC Proms a Edinburgh International Festival). Česká filharmonie se pyšní rozsáhlou diskografií čítající několik stovek nahrávek. Svůj první snímek – Smetanovu Mou vlast s Václavem Talichem vydala v roce 1929 u His Master´s Voice. V současné době natáčí komplet Dvořákových symfonií a koncertů pro Decca Classics. Nahrávky České filharmonie získaly celou řadu ocenění (10x Grand Prix du disque de l´Académie Charles Cros, 5x Prix du disque de l´Académie française, zvláštní cenu Gramophone Award, několik cen Cannes Classical Award a řadu nominací na Grammy).
8
9
The Czech Philharmonic For over a century, the Czech Philharmonic has represented the pinnacle of Czech cultural achievement. The Czech Philharmonic has become a symbol of national culture both at home and abroad with its highly successful interpretations of Czech music. Dvořák conducted the orchestra in its debut performance in 1896, in a programme which included his Third Slavonic Rhapsody, the world-premiere of his Biblical Songs Nos.1-5, the Overture to Othello and the Symphony No.9, ‘From the New World’. In 1908, Mahler conducted the Czech Philharmonic for the world premiere of his Symphony No.7. The orchestra’s reputation grew under the great Czech conductors Václav Talich, Rafael Kubelík, Karel Ančerl and Václav Neumann. In 1990 Jiří Bělohlávek was appointed Chief Conductor of the Czech Philharmonic. In the wake of his achievements, Gerd Albrecht, Vladimir Ashkenazy, Zdeněk Mácal and Eliahu Inbal took the role. In 2012, Jiří Bělohlávek made a welcome return as Chief Conductor of the Czech Philharmonic. During its history, the Czech Philharmonic has welcomed a number of other outstanding conductors, including Sir Charles Mackerras, Herbert Blomstedt, Christoph Eschenbach and Semyon Bychkov. The orchestra’s Permanent Guest Conductor is Austrian conductor Manfred Honeck. The Czech Philharmonic performs in the world’s most prestigious venues, including Carnegie Hall in New York, Concertgebouw in Amsterdam, Musikverein in Vienna, Philharmonie in Berlin, Royal Festival Hall in London and Suntory Hall in Tokyo. Festival appearances include the BBC Proms, Berliner Festspiele, Lucerne Festival and Salzburger Festspiele. The Czech Philharmonic boasts an extensive discography of several hundred recordings. The orchestra is currently recording the complete nine Dvořák symphonies for Decca Classics. Recordings by the Czech Philharmonic have received many awards, including 10 Grand Prix du disque de l’Académie Charles Cros, 5 Prix du disque de l’Académie française, a special Gramophone Award, several Cannes Classical Awards and a number of Grammy nominations.
zleva stojící / standing, from the left Pavel Herajn, Jaroslav Tachovský, Tomáš Kopáček, Robert Kozánek, Petr Žďárek, Jaroslav Kubita, Ivan Sequardt, René Vácha zleva sedící / sitting, from the left Daniel Mikolášek, Irena Herajnová, Václav Vonášek
zleva / from the left František Bláha, Miroslav Vilímec, František Bártík, Jan Šimon, Antonín Pecha, Josef Špaček st., Jiří Havlík
zleva / from the left Ivan Pazour, Barbara Pazourová, Josef Dvořák, Petra Čermáková, Pavel Polívka, Viktor Mazáček, Jan Ludvík, Jan Jírů
zleva stojící / standing, from the left Jan Kopecký, František Host, Jana Boušková, Jiří Vopálka, Pavel Nejtek, Radomír Pivoda, Jan Vobořil, Ondřej Skopový, Ondřej Vrabec klečící / kneeling Jan Holeňa
zleva stojící / standing, from the left Vladislav Borovka, Karel Malimánek, Jiří Řehák, Jakub Dvořák zleva sedící / sitting, from the left Lenka Machová, Jiří Poslední, Zuzana Hájková, Jiří Kubita
zleva / from the left Eduard Šístek, Zdeněk Starý, Marie Dvorská, Lukáš Valášek, Marek Novák, Jiří Valenta
Jiří Bělohlávek
Manfred Honeck
zleva / from the left Jitka Kokšová, Karel Kučera, Ivan Doksanský, Jindřich Kolář, Roman Novotný
zleva stojící / standing, from the left Otakar Bartoš, Vojtěch Jouza, Václav Mácha, Magdaléna Mašlaňová, Jan Jouza, Zdeněk Zelba, Ladislav Kozderka, Břetislav Kotrba, Vlastislav Horák zleva sedící / sitting, from the left Miroslav Kejmar, Aida Shabuová, Petr Holub
zleva stojící / standing, from the left Petr Veverka, Jan Keller, František Havlín, Pavel Nechvíle, Bohumil Kotmel, Ondřej Roskovec zleva sedící / sitting, from the left Jan Machat, Martin Petrák, Marcel Kozánek, Jiří Zelba
zleva / from the left Tomáš Františ, Jiří Ševčík, Jiří Šedivý, Zdeněk Tesař, Xenie Dohnalová, Helena Šulcová, Karel Stralczynský, Zdeněk Šedivý, Petr Havlín, Petr Hadraba, Petr Sinkule
zleva stojící / standing, from the left Petr Ries, Luboš Dudek, Ondřej Kameš, Jaroslav Pondělíček, Pavel Ciprys, Milan Vavřínek, Lukáš Moťka zleva sedící / sitting, from the left Josef Špaček ml., Jaroslav Kroft, Veronika Kozlovská
zleva / from the left Jan Mareček, Václav Prudil, Michael Kroutil, Jaroslav Halíř, Jiří Hudec, Petr Duda, Jana Brožková, Andrea Rysová, Jiří Sládeček
zleva / from the left Tomáš Hostička, František Lhotka, Ondřej Balcar, Dominik Trávníček, Zdeněk Divoký, Jaromír Černík
Členové České filharmonie v sezoně 2013/2014 Members of the Czech Philharmonic in the 2013/2014 Season
KONTRABASY / DOUBLE BASSES Jiří Hudec
KLARINETY / CLARINETS František Bláha
POZOUNY / TROMBONES Robert Kozánek
1. hráč / principal
1. hráč / principal
vedoucí skupiny / principal
Tomáš Kopáček
Lukáš Moťka
Petr Ries
1. hráč / principal
1. hráč / principal
Zdeněk Tesař Ivan Doksanský Petr Sinkule
Břetislav Kotrba Jaroslav Tachovský Karel Kučera Jiří Sušický
1. zástupce / co-principal
Pavel Nejtek 2. zástupce / sub-principal
PRIMY / VIOLIN I Miroslav Vilímec
SEKUNDY / VIOLIN II František Havlín
koncertní mistr / concertmaster
vedoucí skupiny / principal
Josef Špaček ml.
Václav Prudil
koncertní mistr / concertmaster
1. zástupce / co-principal
Irena Herajnová
Ondřej Skopový
1. zástupce koncertního mistra / 1st associate concertmaster
2. zástupce / sub-principal
Magdaléna Mašlaňová
František Bártík Jan Ludvík Marcel Kozánek Zuzana Hájková Petr Hadraba Petr Havlín Pavel Arazim Veronika Kozlovská Jiří Ševčík Jan Jírů Pavel Herajn Jitka Kokšová Xenie Dohnalová Helena Šulcová
2. zástupce koncertního mistra / 2nd associate concertmaster
Jan Jouza Jiří Kubita Otakar Bartoš Zdeněk Starý Jindřich Vácha Milan Vavřínek Zdeněk Zelba Viktor Mazáček Bohumil Kotmel Petr Novobilský Pavel Nechvíle Lenka Machová Marie Dvorská Luboš Dudek Vlastislav Horák Helena Skopová Aida Shabuová
VIOLY / VIOLAS Jaroslav Pondělíček vedoucí skupiny / principal
Pavel Ciprys 1. zástupce / co-principal
Dominik Trávníček 2. zástupce / sub-principal
24
25
Ivan Pazour Jaromír Páviček Petr Žďárek Jaroslav Kroft René Vácha Jan Šimon Jan Mareček Jiří Řehák Lukáš Valášek Jiří Poslední Ondřej Kameš
Jiří Valenta Zdeněk Benda Jaromír Černík Martin Hilský Roman Koudelka Ondřej Balcar Jiří Vopálka HARFY / HARPS Jana Boušková
FAGOTY / BASSOONS Ondřej Roskovec 1. hráč / principal
Jaroslav Kubita 1. hráč / principal
Martin Petrák Václav Vonášek Tomáš Františ
vedoucí skupiny / principal
Barbara Pazourová zástupce / co-principal
FLÉTNY / FLUTES Radomír Pivoda
1. hráč / principal
koncertní mistr / concertmaster
1. hráč / principal
1. hráč / principal
Josef Špaček st.
Andrea Rysová
1. zástupce koncertního mistra / 1st associate concertmaster
1. hráč / principal
Josef Dvořák
Roman Novotný Jan Machat Petr Veverka
Jan Kopecký Karel Stralczynský František Lhotka Peter Mišejka Jakub Dvořák Tomáš Hostička Jan Holeňa Marek Novák Jan Keller Eduard Šístek
HOBOJE / OBOES Ivan Sequardt
tympanista / timpanist
Michael Kroutil
Daniel Mikolášek Pavel Polívka Miroslav Kejmar
Ondřej Vrabec
Jiří Havlík Zdeněk Divoký Petr Duda Jindřich Kolář neobsazeno Petra Čermáková
1. hráč / principal
TRUBKY / TRUMPETS Jaroslav Halíř
Jana Brožková
1. hráč / principal
1. hráč / principal
Ladislav Kozderka 1. hráč / principal
Vojtěch Jouza Jiří Zelba Vladislav Borovka
TYMPÁNY, BICÍ NÁSTROJE / TIMPANI, PERCUSSION Petr Holub
tympanista / timpanist
LESNÍ ROHY / FRENCH HORNS Jan Vobořil
VIOLONCELLA / VIOLONCELLOS František Host
2. zástupce koncertního mistra / 2nd associate concertmaster
TUBA Karel Malimánek
Zdeněk Šedivý Jiří Šedivý Antonín Pecha
KLAVÍR / PIANO Václav Mácha
Orchestrální akademie / Orchestral Academy zleva stojící / standing, from the left Ondřej Šindelář, Petr Špaček, Lukáš Dittrich, Alisée Frippiat, Walter Hofbauer, Tomáš Karpíšek, Pavel Hudec, Martina Fílová, Oto Reiprich, Kamila Kozáková, Chikako Tomita, Kurt Neubauer zleva sedící / sitting, from the left Yuki Takahashi, Matěj Štěpánek, Matouš Pěruška, Libor Vilímec, Anton Čonka
Členové Orchestrální akademie v sezoně 2013/2014 Members of the Orchestral Academy in the 2013/2014 Season Libor Vilímec housle / violin Matouš Pěruška housle / violin Anton Čonka housle / violin Kenta Kato housle / violin Chikako Tomita housle / violin Martina Fílová viola Ondřej Martinovský viola Matěj Štěpánek violoncello Petr Špaček violoncello Pavel Hudec kontrabas / double bass Tomáš Karpíšek kontrabas / double bass Oto Reiprich flétna / flute Kamila Kozáková hoboj / oboe Lukáš Dittrich klarinet / clarinet Ondřej Šindelář fagot / bassoon Walter Hofbauer trubka / trumpet Kurt Neubauer pozoun / trombone Petr Salajka tuba Yuki Takahashi tympány, bicí / timpani, percussion Simon Lessing tympány, bicí / timpani, percussion Alisée Frippiat harfa / harp
Jiří Bělohlávek šéfdirigent a hudební ředitel
Jiří Bělohlávek Chief Conductor and Music Director
Jiří Bělohlávek již od dětství projevoval náklonnost k hudbě. Byl členem dětského sboru, učil se hře na klavír a violoncello. Studoval na Pražské konzervatoři a Akademii múzických umění. V roce 1968 angažoval Jiřího Bělohlávka jako asistenta rumunský dirigent Sergiu Celibidache. O dva roky později Bělohlávek zvítězil v celostátní soutěži mladých dirigentů a v roce 1971 byl finalistou Mezinárodní dirigentské soutěže Herberta von Karajana. V roce 1973 úspěšně debutoval s Českou filharmonií.
Jiří Bělohlávek’s love of music became apparent at an early age. Bělohlávek studied the cello with Czech cellist Miloš Sádlo, before continuing his studies at the Prague Conservatory and at the Academy of Performing Arts in Prague. In 1968, Rumanian conductor Sergiu Celibidache invited Jiří Bělohlávek to become his assistant. Two years later, Bělohlávek won the Czech Young Conductors’ Competition, and in 1971 he was one of the finalists of the Herbert von Karajan International Conducting Competition. He debuted successfully with the Czech Philharmonic in 1973.
V roce 1972 se stal dirigentem Státní filharmonie Brno a tuto pozici zastával do roku 1978. Poté přijal šéfdirigentský post u Symfonického orchestru hl. města Prahy FOK, kde působil až do roku 1989. V té době byl zároveň i stálým dirigentem v České filharmonii. V roce 1979 debutoval uvedením Smetanovy opery Tajemství v berlínské Komische Oper, kde později dirigoval i Stravinského Život prostopášníka. V roce 1990 byl Jiří Bělohlávek jmenován šéfdirigentem České filharmonie. Při jejím vedení vycházel ze skvělé reputace orchestru, kterou filharmonie získala zejména soustavným uváděním tvorby českých autorů. Po Václavu Talichovi, Rafaelu Kubelíkovi, Karlu Ančerlovi a Václavu Neumannovi se Jiří Bělohlávek stal dalším z dlouhé řady vysoce uznávaných českých dirigentů. Pražskou komorní filharmonii založil Jiří Bělohlávek v roce 1994 a řídil ji až do roku 2005, od té doby je jejím čestným dirigentem. Bělohlávek dlouhodobě spolupracuje s řadou špičkových světových orchestrů, mimo jiné například s Berliner Philharmoniker, Boston Symphony Orchestra, Cleveland Orchestra, Gewandhausorchester Leipzig, London Symphony Orchestra, New York Philharmonic, Philadelphia Orchestra, Rotterdams Philharmonisch, Royal Concertgebouworkest, Sächsische Staatskapelle Dresden, San Francisco Symphony Orchestra či Wiener Philharmoniker. Od roku 1994 byl Jiří Bělohlávek hlavním hostujícím dirigentem Národního divadla v Praze a o rok později se stal hostujícím dirigentem BBC Symphony Orchestra v Londýně. Dlouholetá spolupráce s tímto orchestrem vyvrcholila v roce 2006, kdy byl jmenován jeho šéfdirigentem. Bělohlávkův komplet symfonií od Bohuslava Martinů s BBC Symphony Orchestra se v únoru 2012 dostal do užší nominace na cenu Grammy. Nahrávka rovněž získala ocenění Gramophone Awards v kategorii orchestrálních skladeb. V roce 2012 přijal Bělohlávek nabídku na posty šéfdirigenta České filharmonie a hlavního hostujícího dirigenta v orchestru Rotterdams Philharmonisch. Pod jeho taktovkou Česká filharmonie připravuje od podzimu 2012 kompletní nahrávku devíti symfonií Antonína Dvořáka pro společnost Decca Classics. V březnu 2012 udělila Bělohlávkovi britská královna Alžběta II. Řád britského impéria.
28
29
In 1972 Jiří Bělohlávek was appointed Chief Conductor of the Brno State Philharmonic Orchestra, a position he held until 1978. He then became Chief Conductor of the Prague Symphony Orchestra, a partnership which lasted until 1989. During these years Václav Neumann, Chief Conductor of the Czech Philharmonic between 1968 and 1990, worked closely with Bělohlávek. Neumann brought Jiří Bělohlávek to Berlin’s Komische Oper in 1979, where he debuted with Smetana’s opera The Secret. Jiří Bělohlávek was appointed Chief Conductor of the Czech Philharmonic in 1990. He built upon the orchestra’s already excellent reputation, particularly in its interpretations of Czech music, and became part of a long line of esteemed Czech conductors to direct the orchestra: Václav Talich, Rafael Kubelík, Karel Ančerl and Václav Neumann. In 1994, Jiří Bělohlávek founded the Prague Philharmonia, which he directed until 2005, since when he has been its Conductor Laureate. Bělohlávek has collaborated for many years with a number of major orchestras, including the Berliner Philharmoniker, Boston Symphony Orchestra, Cleveland Orchestra, Gewandhausorchester Leipzig, London Symphony Orchestra, New York Philharmonic, Philadelphia Orchestra, Rotterdams Philharmonisch, Royal Concertgebouworkest, Sächsische Staatskapelle Dresden, San Francisco Symphony Orchestra and Wiener Philharmoniker. From 1994 Jiří Bělohlávek was Principal Guest Conductor of the National Theatre in Prague, and a year later became Guest Conductor of the BBC Symphony Orchestra in London. The long partnership with the latter culminated in 2006 when Bělohlávek was appointed its Chief Conductor. In February 2012, the complete CD cycle of Martinů’s Symphonies with Jiří Bělohlávek conducting the BBC Symphony Orchestra was shortlisted for the Grammy Awards. The recording also won a Gramophone Award in the orchestral category. In 2012, Jiří Bělohlávek became Chief Conductor of the Czech Philharmonic, as well as Principal Guest Conductor of the Rotterdams Philharmonisch. Since Autumn 2012, the Czech Philharmonic conducted by Jiří Bělohlávek has been recording the cycle of all nine Dvořák Symphonies for Decca Classics. In 2012, Jiří Bělohlávek was awarded the O.B.E. by H.M. Queen Elizabeth II.
30
Manfred Honeck hlavní hostující dirigent
Manfred Honeck Principal Guest Conductor
Manfred Honeck pochází z Rakouska, hudbu vystudoval na Akademii múzických umění ve Vídni. Víc než deset let byl členem Vídeňské filharmonie a orchestru Vídeňské státní opery, kde se uplatnil jako vynikající houslista a violista. Právě tato zkušenost zásadně ovlivnila jeho dirigování a přispěla k jeho specifickému dirigentskému stylu. Svou uměleckou dráhu začal jako dirigent Wiener Jeunesse Orchester, který spoluzaložil, a dále jako asistent Claudia Abbada v Gustav Mahler Jugendorchester ve Vídni.
Austrian conductor Manfred Honeck studied music at the Academy of Music in Vienna, and for over ten years was a member of the Vienna Philharmonic and Vienna State Opera Orchestra as an outstanding violinist and viola player. This experience had a major impact on his conducting style. Manfred Honeck started his conducting career with the Wiener Jeunesse Orchester, which he co-founded, and as assistant to Claudio Abbado in the Gustav Mahler Jugendorchester in Vienna.
Poté byl angažován v curyšské Opeře, kde mu byla udělena prestižní cena v Evropské dirigentské soutěži v roce 1993. Dále působil v MDR Sinfonieorchester Leipzig, při Oslo Philharmonic a několik let jako hlavní hostující dirigent a hudební ředitel Švédského rozhlasového symfonického orchestru Stockholm. Od roku 2008 do 2011 byl hlavním hostujícím dirigentem České filharmonie. Tuto pozici bude opět zastávat od sezony 2013/2014.
He conducted at the Zurich Opera House, where he received a prestigious prize in the European Conductors’ Competition in 1993. He held a regular position with the MDR Sinfonieorchester Leipzig, Oslo Philharmonic, and for several years as Principal Guest Conductor and Music Director of the Swedish Radio Symphony Orchestra in Stockholm. From 2008 to 2011 he was Principal Guest Conductor of the Czech Philharmonic. He returns to this post in the 2013/2014 season.
Významných úspěchů Manfred Honeck dosáhl jako šéfdirigent Pittsburského symfonického orchestru, s kterým bude spolupracovat až do sezony 2019/2020. Po vystoupeních v Carnegie Hall a vysoce oceňovaném turné po evropských hudebních centrech v roce 2010 řídil Pittsburský symfonický orchestr na významných evropských hudebních festivalech jako např. Rheingau Musik Festival, Schleswig-Holstein Musik Festival, Grafenegg Festival, Musikfest Berlin, Beethovenfest Bonn, Lucerne Festival, BBC Proms v Londýně a na koncertech v Paříži a Vilniusu v Litvě.
Manfred Honeck has achieved great acclaim as Music Director of the Pittsburgh Symphony Orchestra, where his contract has been extended through the 2019/2020 season. Following performances at Carnegie Hall and a highly successful European tour in 2010, he conducted the Pittsburgh Symphonic Orchestra at significant European music festivals, including the Rheingau Musik Festival, Schleswig-Holstein Musik Festival, Grafenegg Festival, Musikfest Berlin, Beethovenfest Bonn, Lucerne Festival, the BBC Proms in London, and concerts in Paris and Vilnius, Latvia.
Manfred Honeck se věnuje i opeře, ve Státní opeře ve Stuttgartu dirigoval řadu premiér (Berliozova opera Trojané, Mozartův Idomeneo, Verdiho Aida, Růžový kavalír Richarda Strausse, Poulencovy Dialogy karmelitek a Wagnerův Lohengrin a Parsifal). Jako hostující dirigent se objevil na operních scénách Semperoper v Drážďanech, Komische Oper v Berlíně, Théâtre de la Monnaie v Bruselu, Královské opery v Kodani, na festivalu Bílé noci v Petrohradě a na festivalech v Salcburku a ve Verbier.
Manfred Honeck is also devoted to opera. He conducted a number of premieres at the Stuttgart State Opera: Berlioz’s Les Troyens, Mozart’s Idomeneo, Verdi’s Aida, Richard Strauss’s Der Rosenkavalier, Poulenc’s Dialogues of the Carmelites and Wagner’s Lohengrin and Parsifal. He appeared as Guest Conductor on opera stages of the Semperoper in Dresden, Komische Oper in Berlin, Théâtre de la Monnaie in Brussels, Royal Opera in Copenhagen, White Nights Festival in St. Petersburg and at the Salzburg and Verbier festivals.
Manfred Honeck hostoval u řady významných evropských orchestrů a to např. Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Gewandhausorchester Leipzig, Sächsische Staatskapelle Dresden, Royal Concertgebouw Orchestra, London Philharmonic Orchestra, Orchestre Philharmonique de Radio France, Wiener Philharmoniker a ve Spojených státech u Chicago Symphony Orchestra, Los Angeles Philharmonic, National Symphony Orchestra Washington a Boston Symphony Orchestra.
Manfred Honeck has guest conducted with a number of outstanding European orchestras, including the Symphonieorchester des Bayerischen Rundfunks, Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, Gewandhausorchester Leipzig, Sächsische Staatskapelle Dresden, Royal Concertgebouw Orchestra, London Philharmonic Orchestra, Orchestre Philharmonique de Radio France, Wiener Philharmoniker, and in the United States with the Chicago Symphony Orchestra, Los Angeles Philharmonic, National Symphony Orchestra Washington and the Boston Symphony Orchestra.
31
Preludia večerních koncertů
Koncerty Concerts
Česká filharmonie pravidelně před každým koncertem abonentních řad A a B nabízí jejich návštěvníkům odborně-populární přednášky. Hlavním smyslem preludií je zasvětit zájemce do tematiky programů a pomoci více porozumět uváděným skladbám. Výklad zahrnuje populárně-naučný hudební rozbor, představení autorů a okolností vzniku děl v historicko-uměleckém kontextu. Součástí prezentace jsou hudební ukázky nahrávek z archivu České filharmonie a Českého rozhlasu, popř. promítání fotografií. Hosty preludií jsou ve většině případů vystupující dirigenti, sólisté, členové orchestru, popř. muzikologové a další odborníci – specialisté na danou hudební tematiku. Preludia večerních koncertů pořádá Česká filharmonie zdarma bezprostředně před večerním představením od 18.30 hodin, zpravidla v Západním salonku v Rudolfinu. Slovem i poslechem nad partiturou provází Markéta Vejvodová nebo Petr Kadlec. Zvláštní poděkování patří Českému rozhlasu za velkorysé zapůjčování archivních nahrávek.
32
34
Abonentní koncerty A Subscription concerts A
50
Abonentní koncerty B Subscription concerts B
66
Mimořádné koncerty Special concerts
72
Veřejné generální zkoušky Public open rehearsals
78
Adventní koncerty Advent concerts 33
Dvořákovský komplet s Decca Classics Česká filharmonie v čele s Jiřím Bělohlávkem zahájila v roce 2012 nahrávání dvořákovského cyklu se společností Decca Classics. Všech devět symfonií natočí živě v rozmezí dvou sezon během abonentních koncertů v Rudolfinu. Hudební režii má na starosti Arend Prohmann, podepsaný pod nahrávkami Berlínských filharmoniků. Dvořákovský komplet nahrávala Česká filharmonie naposledy před více než pětadvaceti lety s Václavem Neumannem. Vedle symfonií natočí Česká filharmonie také tři Dvořákovy koncerty s předními zahraničními sólisty (Alisa Weilerstein – violoncello, Garrick Ohlsson – klavír a Frank Peter Zimmermann – housle). Partnerem projektu je Česká televize, která pořizuje souborný záznam. Devět pořadů včetně doprovodné publicistiky odvysílá v roce 2014 u příležitosti 110. výročí úmrtí Antonína Dvořáka. Barbara Willis Sweete, režisérka přímých přenosů z Metropolitní opery, snímá dění prostřednictvím časosběrného dokumentu.
Pre-Concert Talks Prior to each subscription cycle A and B concert, the Czech Philharmonic offers specialized lectures for the concert audience.
Speakers at the pre-concert talks include conductors, soloists, orchestra members, and other experts such as academics who specialize in the particular theme. Pre-concert talks take place at 6.30 p.m., usually in the Western Salon of the Rudolfinum. Admission is free. Markéta Vejvodová and Petr Kadlec, who act as guides during the talks, use spoken word and music samples. Special thanks are due to Czech Radio for generously allowing the use of their archive recordings.
The Dvořák cycle with Decca Classics In 2012, the Czech Philharmonic conducted by Jiří Bělohlávek started recording a Dvořák cycle with Decca Classics. All the nine symphonies will be recorded live over two concert seasons, during subscription concerts at the Rudolfinum. Our producer is Arend Prohmann, who also works on recordings made by the Berlin Philharmonic. The complete Dvořák Symphonies were last recorded by the Czech Philharmonic over 25 years ago with Václav Neumann. As well as the symphonies, the Czech Philharmonic will record three Dvořák concerti with leading international soloists: cellist Alisa Weilerstein, pianist Garrick Ohlsson and violinist Frank Peter Zimmermann. An additional project partner is Czech Television, who will be filming the concerts and producing nine TV programmes with an accompanying commentary. These will be broadcast in 2014 on the occasion of the 110th anniversary of Dvořák´s death. Barbara Willis Sweete, director of the Metropolitan Opera HD broadcasts, is recording the events using time-lapse technology for a film documentary.
www.ceskafilharmonie.cz www.facebook.com/ceskafilharmonie
The main objective of the pre-concert talks is to introduce listeners to the programme’s themes and to enhance understanding of the works being performed. The lectures involve an accessible and educational musical analysis, an introduction to the composers, and an overview of the historical and artistic context in which the works originated. Each presentation includes recorded excerpts from the Czech Philharmonic and Czech Radio archives, and may include visual displays.
09/10/2013 / 19.30 10/10/2013 / 19.30 11/10/2013 / 19.30
A1 Michail Ivanovič Glinka Ruslan a Ludmila, předehra k opeře
Sergej Rachmaninov Klavírní koncert č. 2 c moll op. 18
Ruská romantika s pohádkovými a folklorními motivy
Ryze romantický koncert zahájíme předehrou k opeře Ruslan a Ludmila zakladatele ruské národní opery, Michaila Ivanoviče Glinky. Při jejím psaní se nechal inspirovat atmosférou během svatební hostiny na ruském dvoře. Přesvědčte se, zda i vy uslyšíte v Glinkových tónech zvuky řinčení nádobí a příborů.
Petr Iljič Čajkovskij Symfonie č. 6 h moll op. 74 „Patetická“
Hisako Kawamura klavír dirigent Jiří Bělohlávek
Mikhail Ivanovich Glinka Ruslan and Ludmila, overture to the opera
Sergei Rachmaninoff Piano Concerto no. 2 in C minor op. 18
Petr Ilyich Tchaikovsky Druhý klavírní koncert Sergeje Rachmaninova, významného pianisty své doby ovlivněného Čajkovským, přednese mladá japonská pianistka Hisako Kawamura, laureátka mezinárodních soutěží Královny Alžběty v Bruselu, ARD v Mnichově, Clary Haskil ve Vevey a Gézy Andy v Curychu. Témata z tohoto koncertu s oblibou užívají filmoví tvůrci. Naposledy jste je mohli slyšet ve filmu Život po životě Clinta Eastwooda. Večer uzavře Symfonie č. 6 h moll „Patetická“ hudebního génia Petra Iljiče Čajkovského. Patetická má charakter tragicky zabarvené osobní výpovědi. Sám Čajkovskij prozradil, že do ní vložil celou svou duši. Uslyšíte citát chorálu z ruské mše za zemřelé, ve druhé větě typicky ruskou valčíkovou melodii v 5/4 taktu!, třetí věta má zas povahu heroického pochodu a skladbu uzavírá Adagio lamentoso, odpovídající tempem i náladou větě první.
34
Russian romance with fairy-tale and folklore motifs
35
Symphony no. 6 in B minor op. 74 “Pathetique”
Hisako Kawamura piano conductor Jiří Bělohlávek
20/11/2013 / 19.30 21/11/2013 / 19.30 22/11/2013 / 19.30
A2 Karl Amadeus Hartmann Symfonie č. 3
Dmitrij Šostakovič Symfonie č. 13 b moll op. 113 „Babij Jar“
Anatolij Kotscherga bas Pražský filharmonický sbor Lukáš Vasilek sbormistr dirigent Ingo Metzmacher
36
Hluboký filozofický prožitek pro náročného posluchače
Karl Amadeus Hartmann je považován za největšího symfonika a představitele německé hudby dvacátého století. Pro ni je typická strukturální vypracovanost, formální dokonalost a vybroušenost. O propagaci Hartmannova díla ve světě se zasloužili dirigenti Rafael Kubelík, Mariss Jansons a také Ingo Metzmacher, který Hartmannovu Symfonii č. 3 představí v Rudolfinu. V druhé polovině koncertu zazní jedna z nejznámějších symfonií ruského skladatele Dmitrije Šostakoviče. Vokální Symfonie č. 13 b moll je společensky výrazně angažovaná skladba, zahrnující satirickou břitkost, hrdost, ale také filozofickou kontemplaci, hluboký smutek až tragédii. Šostakovičovou inspirací se stala slavná Jevtušenkova báseň Babij Jar – přímá kritika sovětského režimu. Ve skladbě najdete také odkazy na Dreyfusovu aféru, pogrom v Bialystoku a osud Anny Frankové.
37
A deep philosophical experience for the demanding listener
Karl Amadeus Hartmann Symphony no. 3
Dmitri Shostakovich Symphony no. 13 in B-flat minor op. 113 “Babi Yar”
Anatoli Kotscherga bass Prague Philharmonic Choir Lukáš Vasilek choirmaster conductor Ingo Metzmacher
04/12/2013 / 19.30 05/12/2013 / 19.30 06/12/2013 / 19.30
A3 Antonín Dvořák Houslový koncert a moll op. 53
Antonín Dvořák Symfonie č. 4 d moll op. 13
Večer tří hudebních es – Dvořákovský komplet České filharmonie Koncert uzavírající nahrávání kompletu Dvořákových symfonií a koncertů s Českou filharmonií pod vedením Jiřího Bělohlávka. Symfonie č. 4 d moll a Houslový koncert a moll jsou již vyzrálými díly, v nichž se projevuje úsilí o vytvoření vyhraněného českého slohu. Ve skladbách uslyšíte osobitou dvořákovskou hudební řeč, výrazné vyjádření nálad a jejich působivé střídání, bohatství melodických nápadů, živost i bohatou rytmiku.
Frank Peter Zimmermann housle dirigent Jiří Bělohlávek
38
An evening with three musical stars – The Czech Philharmonic’s complete Dvořák symphonies Antonín Dvořák Violin Concerto in A minor op. 53
Antonín Dvořák Symphony no. 4 in D minor op. 13
Frank Peter Zimmermann violin Houslový koncert si budete moci vychutnat v provedení vynikajícího německého houslisty Franka Petera Zimmermanna, patřícího k dnešní interpretační špičce. Hraje na Stradivariho nástroj z roku 1711, který patřil německému houslovému virtuosovi Fritzi Kreislerovi. Zimmermann spolupracoval s nejlepšími dirigenty a orchestry (Newyorskou filharmonií, Berlínskými filharmoniky a Marissem Jansonsem, Vídeňskými filharmoniky a Franzem Welser-Möstem, Cleveland Orchestra, Symfonickým orchestrem Bavorského rozhlasu a Filharmonií della Scala).
39
conductor Jiří Bělohlávek
08/01/2014 / 19.30 09/01/2014 / 19.30 10/01/2014 / 19.30
A4 Jules Massenet Cherubín, předehra k opeře
Fryderyk Chopin Klavírní koncert č. 2 f moll op. 21
Maurice Ravel Dafnis a Chloé (1. a 2. suita)
Ivan Klánský klavír dirigent Pinchas Steinberg
Esprit francouzských hudebních salonů, opery a baletu
The esprit of French music salons, opera and ballet
Společným jmenovatelem tohoto koncertu je jevištní hudba; operní, baletní nebo operou inspirovaná. Večer nabitý hudební elegancí, okouzlujícími melodiemi a prchavostí okamžiku zahájíme Massenetovou předehrou k opeře Cherubín, jejíž libreto navazuje na Mozartovu Figarovu svatbu. Těšit se můžete na milou, příjemnou až veselou hudební atmosféru, inspirovanou milostnými zápletkami.
Jules Massenet
Druhý klavírní koncert f moll napsal Fryderyk Chopin ve svých dvaceti letech z podnětu beznadějné lásky ke své spolužačce. Polský autor interpretoval virtuosně hudbu v intimním prostředí francouzských hudebních salonů, kde si podmaňoval posluchače kultivovanou, brilantní a poetickou hrou. Stejně je koncipována tato poetická skladba s dominujícím sólovým partem klavíru, bohatá na harmonii a krásu melodické klenby. Interpretovat ji bude tentokrát český klavírista Ivan Klánský. Doprovodná role orchestru se instrumentací podobá Rossiniho a Belliniho operám. Ovlivněn módní zálibou francouzské smetánky v ruském baletním umění napsal Maurice Ravel velkolepý balet s antickým námětem Dafnis a Chloé. Sám Ravel popisoval dílo jako choreografickou symfonii, přesto největšího úspěchu dosáhlo na koncertních pódiích. Právě zde, nerozptylováni dalšími vjemy, mohou posluchači nejlépe obdivovat jeho virtuozitu, organickou strukturu a barvitou instrumentaci.
40
41
Cherubin, overture to the opera
Frederic Chopin Piano Concerto no. 2 in F minor op. 21
Maurice Ravel Daphnis et Chloé (1st and 2nd suites)
Ivan Klánský piano conductor Pinchas Steinberg
22/01/2014 / 19.30 23/01/2014 / 19.30 24/01/2014 / 19.30
A5 Modest Petrovič Musorgskij Chovanština, předehra k opeře (arr. Nikolaj Rimskij-Korsakov)
Dmitrij Šostakovič Violoncellový koncert č. 1 Es dur op. 107
Wolfgang Amadeus Mozart Symfonie č. 29 A dur KV 201/186a
Ludwig van Beethoven Leonora, předehra č. 3 op. 72b
Truls Mørk violoncello dirigent James Gaffigan
Pestrá cesta napříč styly – od Mozarta k Šostakovičovi
A multicoloured journey across styles – from Mozart to Shostakovich
Violoncellový koncert Es dur Dmitrije Šostakoviče je asi vůbec nejpopulárnějším dílem dvacátého století pro cello. Zároveň také asi nejobtížnějším v literatuře pro tento nástroj. Šostakovič ho napsal pro svého přítele a vynikajícího cellistu Mstislava Rostropoviče. V celém koncertu se pravidelně objevuje motiv tónů odvozených z písmen Šostakovičova jména: DSCH. Spolu s Českou filharmonií ho přednese norský violoncellista Truls Mørk, držitel prestižních cen (ECHO Klasik, Gramophone Award, Sibeliovy ceny a Ceny norských kritiků), o němž Daily Telegraph loni napsal: Truls Mørk je hráčem andělského půvabu a tónové čistoty, který zvládá virtuózní nároky s ohromující bravurou.
Modest Petrovich Mussorgsky
Na jeho hru naváže Mozartova svěží Symfonie A dur, nejznámější z jeho raných děl. Je to pozoruhodná skladba s osobitou náladou, která dovedně kombinuje komorní styl s ohnivým a impulzivním nábojem. Program rámují dvě předehry k operám. V první – Musorgského Chovanštině v instrumentaci Nikolaje Rimského-Korsakova je účinná deklamace vycházející z hovorové ruštiny, typická pro Musorgského styl, dotažena asi nejdále. Osobitý, novátorský a revoluční styl vykazuje Beethovenova Leonora III, jedna ze čtyř verzí předehry k opeře Fidelio. Leonora III se dnes obvykle hraje uprostřed druhého dějství, kam logicky patří a kam ji jako první zasadil Gustav Mahler.
42
43
Khovanshchina, overture to the opera (arr. Nikolai Rimsky Korsakov)
Dmitri Shostakovich Cello Concerto no. 1 in E-flat major op. 107
Wolfgang Amadeus Mozart Symphony no. 29 in A major KV 201/186a
Ludwig van Beethoven Leonora, overture no. 3 op. 72b
Truls Mørk violoncello conductor James Gaffigan
12/03/2014 / 19.30 13/03/2014 / 19.30 14/03/2014 / 19.30
A6 Francis Poulenc Hodie natus est
Francis Poulenc Litanie à la Vierge noir
Henryk Górecki Tři kusy ve starém slohu
Večer s duchovní hudbou pro milovníky sopránu a sborového zpěvu
An evening of spiritual music for soprano and choir fans
Henryk Górecki je představitelem novodobé polské skladatelské školy, pro kterou je typický silný emocionální výraz. Až do uvedení Symfonie č. 3 v osmdesátých letech zůstával mimo Polsko neznámý. Její nahrávka se sopranistkou Dawn Upshaw, které se prodalo více než milion kusů, mu však zajistila celosvětový úspěch. Vedle Lenta ze Symfonie č. 3 si budeme moci poslechnout také další Góreckého díla – Totus tuus pro smíšený sbor a Tři kusy ve starém slohu.
Francis Poulenc
Wolfgang Amadeus Mozart Exsultate jubilate, moteto pro soprán a orchestr KV 165/158a
Henryk Górecki Totus tuus pro smíšený sbor op. 60
Henryk Górecki Symfonie č. 3 op. 36 „Symfonie žalostných písní” (Lento)
Francis Poulenc Gloria pro soprán, sbor a orchestr
Christiane Karg soprán Český filharmonický sbor Brno Petr Fiala sbormistr dirigent Manfred Honeck
44
Hodie natus est
Francis Poulenc Litanie à la Vierge noir
Henryk Gorecki Three Pieces in the Old Style
Wolfgang Amadeus Mozart Po melodiích, které vznikaly po druhé světové válce, se vrátíme o dvě stě let zpět prostřednictvím Mozartova duchovního moteta Exsultate jubilate. Ačkoliv jde o duchovní hudbu, má více společného s typickými mozartovskými koncertantními a operními áriemi. Závěrečné Aleluja je hudebním klenotem sršícím dobrou náladou a sebedůvěrou. Neoklasicista Francis Poulenc psal hudbu duchaplnou s jasnou melodickou linií. Je autorem četných písňových a sborových děl. V šestidílném Gloria pro soprán, smíšený sbor a orchestr se představí fenomenální německá sopranistka Christiane Karg. Senzačně debutovala na Salcburském festivalu v roce 2006 jako Amor v Orfeovi a Euridice s Riccardem Mutim a zároveň jako Zerlina v Donu Giovannim s Yanickem Nézet-Séguinem. Je členkou Frankfurtské opery a pravidelně hostuje v Theater an der Wien, Bavorské státní opeře, Komické opeře v Berlíně a na festivalu v Glyndebourne. Jako koncertní pěvkyně vystupovala s celou řadou špičkových evropských orchestrů. Spolupracuje s dirigenty Marissem Jansonsem, Christianem Thielemannem a Danielem Hardingem.
45
Exsultate jubilate, motet for soprano and orchestra KV 165/158a
Henryk Gorecki Totus tuus for mixed choir op. 60
Henryk Gorecki Symphony no. 3 op. 36 “Symphony of Sorrowful Songs” (Lento)
Francis Poulenc Gloria for soprano, choir and orchestra
Christiane Karg soprano Czech Philharmonic Choir of Brno Petr Fiala choirmaster conductor Manfred Honeck
16/04/2014 / 19.30 17/04/2014 / 19.30 18/04/2014 / 19.30
A7 Igor Stravinskij Pták Ohnivák, suita (1919)
Samuel Barber Houslový koncert op. 14
Aaron Copland Symfonie č. 3
James Ehnes housle dirigentka Marin Alsop
Moderní, velmi přístupný koncert pod temperamentní ženskou taktovkou
A modern, easily accessible concert under a vivacious female baton
Koncert zahájí suita z baletu Pták Ohnivák. Ten se stal vstupenkou ke slávě pro mladého Stravinského. Pták Ohnivák je ovlivněn uměním Rimského-Korsakova, ale zaznamenáme i příklon k francouzskému impresionismu. Stravinskij patří k velkým inspirativním osobnostem hudby dvacátého století. Nikdy mu ale nešlo o úplné zrušení tradic, neopouštěl zcela tonalitu. Jeho melodika je poměrně periodická a tematická. Vždy usiloval o formální čistotu a řemeslnou dokonalost.
Igor Stravinsky
Druhá část koncertu se ponese ve znamení americké klasické hudby minulého století. Jazzové prvky a dokonale zvládnutou techniku oceníte v obou skladbách. Barberův Houslový koncert se stal okamžitě jedním z nejhranějších moderních houslových koncertů. Vychutnáme si ho v podání kanadského houslisty Jamese Ehnese, absolventa elitní newyorské hudební univerzity Juilliard School a nejmladšího držitele First Prize in Strings v historii Kanadského hudebního festivalu. V minulém roce vystoupil například s London Symphony Orchestra a Valerijem Gergijevem v New Yorku, se San Francisco Symphony, Philharmonia Orchestra, Rotterdamskou filharmonií a mnoha dalšími orchestry. Má na svém kontě úctyhodnou řadu nahrávek a ocenění (Gramophone Award, Grammy a Juno Award). Hraje na Stradivariho nástroj Marsick z roku 1715. Symfonie č. 3 Aarona Coplanda se proslavila jako základ americké symfonické literatury spojující ryze americký styl s evropskou formou. Jejím jednotícím prvkem je slavná Fanfára pro obyčejného člověka, která zazní jako téma čtvrté věty. Její úryvky se také objevují v předchozích třech částech.
46
47
The Firebird Suite (1919)
Samuel Barber Violin Concerto op. 14
Aaron Copland Symphony no. 3
James Ehnes violin conductor Marin Alsop
30/04/2014 / 19.30 01/05/2014 / 19.30 02/05/2014 / 19.30
A8 Joseph Haydn Die Schöpfung (Stvoření), oratorium pro sóla, sbor a orchestr
Ruth Ziesak soprán Daniel Behle tenor Daniel Kotlinski bas Pražský filharmonický sbor Lukáš Vasilek sbormistr dirigent Jiří Bělohlávek
Příběh stvoření světa vyprávěný třemi hlasy
The creation story told by three voices
Stvoření patří k Haydnovým vrcholným dílům. Své oratorium rozdělil podle händlovského vzoru na tři velké části, v prvních dvou popisuje samotné stvoření světa, v třetí pak život v ráji. Příběh vzniku světa vypráví tři archandělé Gabriel (soprán), Uriel (tenor) a Rafael (bas). Dalšími postavami jsou obyvatelé ráje Adam a Eva a výraznou úlohu plní i smíšený sbor.
Joseph Haydn
Úvodní hudba působivě zobrazuje chaos, po němž následuje slavné, originální a efektně instrumentované místo s použitím jednoduchého akordu C dur při verších „a bylo světlo“. Orchestr dále umně napodobí zvuky a melodie zobrazující celou řadu přírodních jevů, jako jsou: bouřka, déšť, sníh, krupobití, moře, hory, řeky, východ slunce, putující měsíc. Objeví se i ptačí zpěv a celý zvěřinec, když archanděl Gabriel zpívá své vyprávění nazývané „zoologickou árií“. Třetí část oratoria, život v ráji, se nese pak zcela v romantickém duchu. Stvoření si rychle získalo ohromnou oblibu po celém světě, je emotivní, barevné a dokonale vystavěné.
48
49
Die Schöpfung (The Creation), oratorio for soloists, choir and orchestra
Ruth Ziesak soprano Daniel Behle tenor Daniel Kotlinski bass Prague Philharmonic Choir Lukáš Vasilek choirmaster conductor Jiří Bělohlávek
16/10/2013 / 19.30 17/10/2013 / 19.30 18/10/2013 / 19.30
B1 Ludwig van Beethoven Symfonie č. 8 F dur op. 93
Ludwig van Beethoven Symfonie č. 7 A dur op. 92
dirigent Herbert Blomstedt
Skvělá kombinace dvou B – Beethoven pod taktovkou Blomstedta
A brilliant combination of two Bs – Beethoven conducted by Blomstedt
Beethovenova Symfonie č. 8 F dur stojí mezi jeho dvěma revolučními díly – symfonií sedmou a devátou. Osmá představuje intimní a láskyplný pohled zpět, k vlastnímu mládí, k Mozartovi a Haydnovi. Slyšíme v ní i vliv Mendelssohna a Schuberta. Symfonie č. 8 F dur je především směsí klasické jednoduchosti a Beethovenovy vrozené progresivní síly, okořeněná všudypřítomným humorem. Zvláště finále je přehlídkou autorova důvtipu, humoru a mnoha harmonických a formálních překvapení.
Ludwig van Beethoven
Sedmá symfonie A dur vznikala během Beethovenova lázeňského pobytu v Teplicích. Premiéra ve Vídni byla obrovským úspěchem a druhou větu, Allegretto, museli hudebníci okamžitě opakovat. Připravte se na dílo strhujícího rytmu a radostně opojné melodiky, které Ferenc Liszt nazval „apoteózou tance“.
50
51
Symphony no. 8 in F major op. 93
Ludwig van Beethoven Symphony no. 7 in A major op. 92
conductor Herbert Blomstedt
13/11/2013 / 19.30 14/11/2013 / 19.30 15/11/2013 / 19.30
B2 Koncert k poctě Václava Talicha Antonín Dvořák Symfonie č. 2 B dur op. 4
Antonín Dvořák Symfonie č. 9 e moll op. 95 „Z Nového světa“
dirigent Jiří Bělohlávek
52
Počátky a vrcholy Antonína Dvořáka – Dvořákovský komplet České filharmonie
Antonín Dvořák – beginnings and pinnacles – the Czech Philharmonic’s complete Dvořák symphonies
Koncert je součástí dvouletého projektu nahrávání všech Dvořákových symfonií Českou filharmonií po více než dvaceti pěti letech. Během tohoto večera můžete sledovat zrání českého hudebního velikána Antonína Dvořáka. Úvodní Symfonie č. 2 B dur je svědectvím Dvořákovy rané tvorby, během které navazoval především na klasiky a na Schuberta. Druhá symfonie často na koncertních pódiích nezaznívá. Přijďte si ji poslechnout v podání České filharmonie řízené Jiřím Bělohlávkem.
Concert in honor of Václav Talich
V druhé části koncertu zazní ikonická Symfonie č. 9 e moll „Z Nového světa“. Jedno z vrcholných děl vznikalo během Dvořákova působení v New Yorku. V cizím prostředí jako by se ještě víc prohloubil jeho citový vztah k české vlasti, skladby z té doby odrážejí jeho stesk po domově. Dvořákova hudební řeč opakovaně uchvacuje svěžestí, melodickou invencí, rytmickou originalitou a orchestrální fantazií. Najdeme v ní vlivy mistrů klasicismu i novoromantiků. Nejcennější jsou ale typické dvořákovské atributy – melodické a rytmické bohatství vycházející z české lidové tanečnosti.
53
Antonín Dvořák Symphony no. 2 in B-flat major op. 4
Antonín Dvořák Symphony no. 9 in E minor op. 95 “From the New World”
conductor Jiří Bělohlávek
11/12/2013 / 19.30 12/12/2013 / 19.30 13/12/2013 / 19.30
B3 Dny Bohuslava Martinů Bohuslav Martinů Dvojkoncert pro dva smyčcové orchestry, klavír a tympány H. 271
Anton Bruckner Symfonie č. 9 d moll
Václav Mácha klavír Michael Kroutil tympány dirigent Kent Nagano
54
Proti proudům – originály výjimečných osobností diriguje světová špička
Against the stream – originals by extraordinary personalities conducted by one of the world’s best
Bohuslav Martinů, výrazný představitel meziválečné avantgardy ovlivněný Stravinským a jazzem, se postupně dopracoval k novému expresivnímu hudebnímu projevu. Od avantgardistů se ale originálně odlišil užíváním české lidové zpěvnosti. Dvojkoncert pro dva smyčcové orchestry, klavír a tympány vznikl v třicátých letech minulého století jako reakce na válečné události. Skladba vyjadřuje obavy o bezpečí vlasti a mír v Evropě. Martinů tak rozšířil svou tvorbu o polohy tragické a dramatické. Dílo patří k jeho nejsilnějším a nejvíce proslulým.
Days of Bohuslav Martinů
Podobně originální, své době se zcela vymykající, je hudba Antona Brucknera. Hudební vědci znovu a znovu obdivují bohatství jeho tvůrčí logiky. Charakteristické je střídání širokých kontrapunktických ploch s lidově laděnou hravostí ve scherzech. Podstatnou roli hraje i charakteristický osobitý rytmus. Jeho poslední Symfonie č. 9 d moll zůstala nedokončená (tři věty a finále v náčrtech). Soustřeďte se na pomalé adagio, přinášející hlubokou osobní citovou výpověď.
Václav Mácha piano Michael Kroutil timpani conductor Kent Nagano
55
Bohuslav Martinů Double Concerto for Two String Orchestras, Piano and Timpani H. 271
Anton Bruckner Symphony no. 9 in D minor
18/12/2013 / 19.30 19/12/2013 / 19.30 20/12/2013 / 19.30
B4 Ludwig van Beethoven Trojkoncert C dur pro housle, violoncello, klavír a orchestr op. 56
Sergej Rachmaninov Symfonie č. 2 e moll op. 27
Ye-Eun Choi housle Maximilian Hornung violoncello Julianna Avdějeva klavír dirigent Manfred Honeck
Večer ve stylu concerta grossa s mladými vycházejícími hvězdami
A concerto grosso-style evening with young rising stars
Beethovenův Trojkoncert pro housle, violoncello, klavír a orchestr je skladba ojedinělá obsazením, tvarem i obsahem. Na rozdíl od sólového koncertu tu má každý ze tří sólistů několik úkolů: od sólové hry přes komorní souhru až po dialog s orchestrem. Ten zde navíc nezastává jen roli doplňkového doprovodu, nýbrž je plnoprávným partnerem hudebního dialogu a využívá všech možností symfonické hudby. Beethoven zde dokázal jedinečně oživit dávnou ideu concerta grossa spojující účinek komorní souhry s efektem sólového vystoupení.
Ludwig van Beethoven
Sólisty večera budou mladí talentovaní hudebníci, vítězové prestižních světových soutěží. Korejská houslistka Ye-Eun Choi a Maximilian Hornung, německý violoncellista a koncertní mistr Symfonického orchestru Bavorského rozhlasu, jsou oba stipendisty Nadace Anne Sophie Mutter. Trojici doplňuje klavíristka a vítězka Chopinovy soutěže ve Varšavě Julianna Avdějeva, pocházející z Ruska. V druhé části koncertu zazní v podání České filharmonie Symfonie č. 2 e moll světově proslulého klavíristy, dirigenta a skladatele Sergeje Rachmaninova. Byl silně ovlivněn Čajkovským, s nímž ho spojuje lyrický charakter, vazba na lidové písňové motivy a romance. S prvními náčrty Druhé symfonie nebyl vůbec spokojen a strávil měsíce jejich přepisováním. Premiéra nakonec byla jednoznačným úspěchem a skladba patří k jeho nejhranějším dílům.
56
57
Triple Concerto in C major for Violin, Violoncello, Piano and Orchestra op. 56
Sergei Rachmaninoff Symphony no. 2 in E minor op. 27
Ye-Eun Choi violin Maximilian Hornung violoncello Julianna Avdeeva piano conductor Manfred Honeck
05/03/2014 / 19.30 06/03/2014 / 19.30 07/03/2014 / 19.30
B5 Paul Hindemith Koncert pro dechové nástroje, harfu a orchestr
Franz Schubert Symfonie č. 7 h moll D 759 „Nedokončená“
Johannes Brahms
Snový večer s romantickou hrou pianistické hvězdy
A dreamy evening with the romantic music of a piano star
V Hindemithově Koncertu pro dechové nástroje, harfu a orchestr skupina sólistů soupeří a doplňuje se s orchestrem. Pro tvorbu jednoho z nejvšestrannějších hudebníků minulého století je charakteristická snaha najít novou melodiku a pokus zachytit svým uměním prudký vývoj a změny poválečného světa. Technika, humor, klaunovství, jazz – to vše můžeme v jeho skladbách slyšet. V této skladbě vás jistě překvapí citace z Mendelssohnova Svatebního pochodu.
Paul Hindemith
Klavírní koncert č. 1 d moll op. 15
Hélène Grimaud klavír Andrea Rysová flétna Vladislav Borovka hoboj František Bláha klarinet Tomáš Františ fagot Jana Boušková harfa dirigent Jiří Bělohlávek
58
Concerto for Winds, Harp and Orchestra
Franz Schubert Symphony no. 7 in B minor D 759 “Unfinished”
Johannes Brahms Piano Concerto no. 1 in D minor op. 15
Dvouvětá Symfonie h moll „Nedokončená“ patří k nejkrásnějším Schubertovým skladbám a dodnes se těší velké oblibě na celém světě. Svou opojnou a jímavou melodikou patří k vrcholným dílům raného romantismu. Její úryvky pronikly například do Spielbergova filmu Minority Report nebo do kultovního seriálu Simpsonovi. Koncert uzavře První klavírní koncert d moll Johannesa Brahmse, který vznikl pod dojmem Beethovenovy Deváté symfonie. Původně měl být Brahmsovou první symfonií. Skladatel nakonec použil hudební materiál z první věty zamýšlené symfonie a připsal k němu dvě nové části. S klavírem a orchestrem zachází jako s rovnocennými partnery a oběma svěřuje stejně důležitou úlohu.
59
Hélène Grimaud piano Andrea Rysová flute Vladislav Borovka oboe František Bláha clarinet Tomáš Františ bassoon Jana Boušková harp conductor Jiří Bělohlávek
19/03/2014 / 19.30 20/03/2014 / 19.30 21/03/2014 / 19.30
B6 Ludwig van Beethoven Klavírní koncert č. 5 Es dur op. 73 „Císařský“
Richard Strauss Don Quijote, symfonická báseň pro violoncello a orchestr op. 35
Piers Lane klavír František Host violoncello dirigent Petr Altrichter
Kouzelné barvy a fantazie sólových hudebních nástrojů
The magic colours and fantasies of solo musical instruments
Beethovenův Klavírní koncert č. 5 proslul pod názvem „Císařský“. Toto označení dokonale vystihuje majestátní šíři první věty. Koncert zahájí tři mohutné akordy orchestru následované vždy krátkou kadencí klavíru. Celé to vypadá jako dokonalá improvizace, která je však přesně zapsána do not. Beethoven zde vykročil směrem k romantismu, což dokládá i tklivá a hluboce působivá druhá věta, z níž údajně čerpal melodie i Leonard Bernstein pro svůj slavný muzikál West Side Story. Finále koncertu bez přerušení navazuje na druhou větu. Jeho hlavní téma zahraje klavír nejdříve jakoby ve snu a pak už se rozproudí nekončící ohňostroj nástrojové virtuozity a hudebních nápadů.
Ludwig van Beethoven
Symfonická báseň Don Quijote aneb Fantastické variace na téma rytířského charakteru pro velký orchestr je především opravdovým hudebním divadlem, v němž chybí jen scéna a zpěv. Strauss vynalézavě se smyslem pro drobné tónomalebné detaily líčí v podobě mistrovských variací jednotlivé epizody slavného příběhu. Během tohoto koncertu si můžete vychutnat umění hned několika sólistů, kteří se svými nástroji představují jednotlivé hrdiny. Dona Quijota představuje sólové violoncello a jeho sluhu Sancho Panzu uvádí basklarinet, po něm tenorová tuba a nakonec sólová viola. Nepropásněte také nádherný vstup hoboje krátce po zahájení skladby.
60
61
Piano Concerto no. 5 in E-flat major op. 73 “Emperor“
Richard Strauss Don Quixote, symphonic poem for violoncello and orchestra op. 35
Piers Lane piano František Host violoncello conductor Petr Altrichter
02/04/2014 / 19.30 03/04/2014 / 19.30 04/04/2014 / 19.30
B7 Robert Schumann Manfred, předehra op. 115
Robert Schumann Violoncellový koncert a moll op. 129
Robert Schumann Symfonie č. 3 Es dur „Rýnská“
Nicolas Altstaedt violoncello dirigent David Zinman
Žánrově vzorový koncert s největším z romantiků – Robertem Schumannem
A journey across genres with the greatest of romantics – Robert Schumann
Nejromantičtější z romantiků Robert Schumann bude naším společníkem během celého večera. Žánrově jednotný program zahrnuje předehru k opeře, sólový koncert a symfonii. Roberta Schumanna charakterizuje osobitý, vyhraněný a jasně rozpoznatelný styl. V Rudolfinu zazní jeho velká orchestrální díla, předehra Manfred a Symfonie č. 3 „Rýnská“, inspirovaná poutí proti proudu Rýna až ke slavnému kolínskému Dómu. Schumannovy symfonie se výrazně liší od symfonií klasického typu. Virtuózní efekty obvyklé u řady autorů devatenáctého století ustupují ve prospěch hlubšího výrazu a bohatého hudebního jazyka.
Robert Schumann
Vrcholem večera bude Violoncellový koncert a moll, oblíbené dílo špičkových cellistů Mstislava Rostropoviče či Pabla Casalse. Podle nich patří k nejkrásnějším, které si hudební posluchači mohou vůbec přát. Dokonalá hudba od začátku do konce, romantika, vzlet, svěžest a humor. Oceníte úchvatné výměny mezi violoncellem a orchestrem, plné souladu a citu v melodických pasážích. Po boku americké dirigentské hvězdy Davida Zinmana se v Praze poprvé představí německý violoncellista Nicolas Altstaedt, držitel Credit Suisse Young Artist Award a New Generation Artist BBC.
62
63
Manfred, overture op. 115
Robert Schumann Cello Concerto in A minor op. 129
Robert Schumann Symphony no. 3 in E-flat major “Rhine”
Nicolas Altstaedt violoncello conductor David Zinman
09/04/2014 / 19.30 10/04/2014 / 19.30 11/04/2014 / 19.30
B8 Giuseppe Verdi Requiem, zádušní mše pro sóla, sbor a orchestr
Simone Schneider soprán Gerhild Romberger mezzosoprán Alfred Kim tenor Alexander Vinogradov bas Pražský filharmonický sbor Lukáš Vasilek sbormistr dirigent Manfred Honeck
64
Velkolepé chrámové requiem v Rudolfinu
A magnificent cathedral requiem in the Rudolfinum
Tentokrát nás čeká kolosální skoro dvouhodinové dílo. Verdiho Requiem je čistá chrámová hudba na text latinské zádušní mše. Snad nejoblíbenější operní autor ani v tomto díle neupozadil svůj typický dramatický styl. Pro zdůraznění emocí vložených do liturgického textu využil energické rytmy, jemné melodie a dramatické kontrasty snad ještě mnohem více než ve svých operách. Sborové scény jsou vášnivé až vypjaté, střídají se s lyrickými a dramatickými sólovými áriemi. Verdi do mše zapracoval svůj lehce modifikovaný duet ze 4. dějství Dona Carlose „Qui me rendra ce mort? Ô funèbres abîmes!“. Soustřeďte se na něj v nádherné Lacrimose.
Giuseppe Verdi
65
Messa da requiem, requiem for soloists, choir and orchestra
Simone Schneider soprano Gerhild Romberger mezzo soprano Alfred Kim tenor Alexander Vinogradov bass Prague Philharmonic Choir Lukáš Vasilek choirmaster conductor Manfred Honeck
03/10/2013 / 19.30 04/10/2013 / 19.30
M1 Leonard Bernstein Candide, předehra k muzikálu / Overture to Candide
Jörg Widmann Ad absurdum pro trubku a orchestr / Ad absurdum for Trumpet and Orchestra
Dmitrij Šostakovič / Dmitri Shostakovich Klavírní koncert č. 1 c moll op. 35 / Piano Concerto no. 1 in C minor op. 35
Leoš Janáček Glagolská mše pro sóla, sbor a orchestr / Glagolitic Mass for Soloists, Choir and Orchestra
Sergej Nakarjakov trubka / trumpet Alexander Melnikov klavír / piano Hibla Gerzmawa soprán / soprano Veronika Hajnová alt / alto Simon 0’Neil tenor Jan Martiník bas / bass Aleš Bárta varhany / organ Pražský filharmonický sbor Prague Philharmonic Choir Lukáš Vasilek sbormistr / choirmaster dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
66
Zahajovací koncert 118. sezony Opening concert of the 118th season Začátek večera bude patřit Bernsteinově virtuózní předehře k muzikálu Candide, kterou do dvou let po newyorské premiéře na Broadwayi převzalo více než sto orchestrů na celém světě a stala se nejhranějším americkým dílem dvacátého století. Během koncertu přivítáme dva hvězdné ruské sólisty ve dvou obtížných a efektních dílech. Skladbu Ad absurdum napsal Jörg Widmann přímo pro v současné době nejlepšího a v pravém smyslu slova fenomenálního trumpetistu Sergeje Nakarjakova. Sergej Nakarjakov překonal všechny hranice ve světě klasické trubky, jeho repertoár zahrnuje celou literaturu pro tento nástroj. Mluví se o něm také jako o trubkovém „Paganinim” nebo „Carusovi”. Krátká skladba vás ohromí ojedinělou schopností věčného dechu. Hráč při ní vytváří dojem, že se nemusí nadechovat a vydrží hrát bez přerušení prakticky neomezeně dlouhou dobu. Šostakovičův Klavírní koncert č. 1 c moll přednese Alexander Melnikov. Na Šostakovičovu hudbu se specializuje, jeho cyklus nahrávek sólových děl tohoto autora získal Cenu BBC Music Magazine, Cenu německé kritiky a „Choc de classica” za nejlepší nahrávku roku 2010. Je rovněž držitelem ECHO Klassik a Gramophone Award.
67
Vedle sólového klavíru vložil Šostakovič do Prvního klavírního koncertu i mimořádně náročný part sólové trubky, který si díky přítomnosti Sergeje Nakarjakova budeme moci vychutnat v exkluzivním podání. Jako sólista vystupoval Melnikov mimo jiné s amsterdamským Concertgebouw Orchestra, orchestrem Lipského Gewandhausu, Philadelphia Orchestra, Ruským národním orchestrem, NHK Symphony Orchestra s dirigenty Valerijem Gergijevem, Charlesem Dutoitem, Paavo Järvim a Alexanderem Vedernikovem. Slavnou Glagolskou mši Leoše Janáčka uvede Česká filharmonie v původním znění z roku 1927, kdy se hrála poprvé. Díky rekonstrukci Jiřího Zahrádky uslyšíme skladbu v původní expresivnější verzi, která se zvukově blíží opeře Z mrtvého domu. Tato premiérová verze v sobě skrývá obrovskou spontaneitu, živelnost a neopakovatelný výraz. Mši napsal Janáček pro sóla, smíšený sbor, orchestr a varhany na staroslověnský text. Přesto skladba nemá křesťanský charakter. Autora ovlivnil spíše jeho panslavismus, mši skládal pro víru ve věčný život. Význam sehrála i milostná inspirace, měla to být pomyslná mše svatební.
01/01/2014 / 20.00
M2
Novoroční koncert New Year‘s concert
Antonín Dvořák
Maurice Ravel
Scherzo capriccioso op. 66
Cikán, koncertní rapsodie pro housle a orchestr / Tzigane, concert rhapsody for violin and orchestra
Ignaz Moscheles Koncert pro flétnu, hoboj a orchestr / Concerto for Flute, Oboe and Orchestra
Edward Elgar Josef Suk
Na jihu (Alassio), koncertní předehra op. 50 / In the South (Alassio) op. 50
Pohádka op. 16, 1. část: „O věrném milování Radúze a Mahuleny a jejich strastech“ / Fairy Tale op. 16, part I
Romantickou náladu ještě více podtrhnou Písně milostné Antonína Dvořáka. Pro tuto příležitost je nastuduje mezzosopranistka Magdalena Kožená. Výběr z cyklu zazní ve světové premiéře orchestrální verze. Písně instrumentoval Jiří Teml.
Joseph Canteloube Písně z Auvergne – výběr z písňového cyklu / Chants d’Auvergne – selection from the song cycle
Světová premiéra orchestrální verze / World Premiere of the Orchestral Version Antonín Dvořák (arr. Jiří Teml)
Aaron Copland
Písně milostné op. 83 – výběr z písňového cyklu / Love Songs op. 83 – selection from the song cycle
Rodeo, Čtyři taneční epizody / Rodeo, Four Dance Episodes výběr / selection: 1. Buckaroo Holiday 4. Hoe–down
Dmitrij Šostakovič / Dmitri Shostakovich Slavnostní předehra op. 96 / Festive Overture op. 96
Magdalena Kožená mezzosoprán / mezzo soprano
Radomír Pivoda flétna / flute Ivan Sequardt hoboj / oboe Josef Špaček jr. housle / violin dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
68
První část novoročního koncertu, kterou slavnostně otevře Dvořákovo Scherzo capriccioso, je poctou k Roku české hudby 2014. Dramaturgicky půjde o lyrický program, který propojují pohádkové a milostné motivy (O věrném milování Radúze a Mahuleny a jejich strastech ze Sukovy Pohádky).
69
Po přestávce změníme ostrým střihem náladu i styl. Přeneseme se do živého, rušného a halasného dvacátého století. Tomu bude odpovídat v protikladu k první romantické půli sestavený repertoár. Zazní skladby bohaté na velkolepý orchestrální zvuk. Do nového roku tak vstoupíme vesele s ohňostrojem tónů, barev a smyslových prožitků. Po Šostakovičově Slavnostní předehře se můžete těšit na pestrou plejádu svěžích a moderních děl. Umění Magdaleny Kožené budeme mít možnost ocenit ještě jednou ve výběru z písňového cyklu Josepha Canteloubeho Písně z Auvergne. S Ravelovou rapsodií pro housle a orchestr Cikán se sólově představí Josef Špaček ml. S elánem sobě vlastním vás do nového roku doprovodí hudebními nápady nabité skladby Elgarovy a zejména Coplandovy, kterými novoroční koncert, koncipovaný jako program pro jednadvacáté století, vyvrcholí.
15/12/2013 / 10.00
M3 Joseph Haydn
Bonusový koncert Bonus concert
Ivan Kurz
Česká filharmonie připravila pro své abonenty a abonenty Českého spolku pro komorní hudbu předvánoční dárek – komorní koncert s Doležalovým kvartetem. V druhé části koncertu se k hráčům připojí ještě německý violoncellista a koncertní mistr Symfonického orchestru Bavorského rozhlasu Maximilian Hornung. Společně provedou Schubertův Smyčcový kvintet C dur.
Smyčcový kvartet č. 4 „Adamu“ (premiéra) / String quartet no. 4 “Adam” (premier)
Vstupenky lze vyzvednout v pokladně Rudolfina zdarma proti předložení platné abonentní vstupenky ČF nebo ČSKH. Nabídka platí do vyčerpání zásob.
Smyčcový kvartet B dur „Východ slunce“ op. 76 č. 4 Hob. III:78 / String quartet in B-flat major “Sunrise“, op. 76 no. 4 Hob. III:78
Franz Schubert Smyčcový kvintet C dur op. posth. 163 D 956 / String quintet in C major op. posth. 163 D 956
/ Tickets can be picked up at the Rudolfinum office for free upon presentation of valid Czech Philharmonic or CCMS subscription tickets. This offer is valid until all free tickets have been claimed.
Doležalovo kvarteto / Doležal Quartet Maximilian Hornung violoncello
70
71
09/10/2013 / 10.00
16/10/2013 / 10.00
31/12/2013 / 10.00
G1
G2
G3
Ludwig van Beethoven
Antonín Dvořák
Symfonie č. 8 F dur op. 93 / Symphony no. 8 in F major op. 93
Scherzo capriccioso op. 66
Michail Ivanovič Glinka / Mikhail Ivanovich Glinka Ruslan a Ludmila, předehra k opeře / Ruslan and Ludmila, overture to the opera
Symfonie č. 7 A dur op. 92 / Symphony no. 7 in A major op. 92
Světová premiéra orchestrální verze / World Premiere of the Orchestral Version Antonín Dvořák (arr. Jiří Teml)
dirigent / conductor
Písně milostné op. 83 – výběr z písňového cyklu / Love Songs op. 83 – selection from the song cycle
Ludwig van Beethoven
Sergej Rachmaninov / Sergei Rachmaninoff Klavírní koncert č. 2 c moll op. 18 / Piano Concerto no. 2 in C minor op. 18
Petr Iljič Čajkovskij / Petr Iliych Tchaikovsky
Herbert Blomstedt Dmitrij Šostakovič / Dmitri Shostakovich Maurice Ravel Edward Elgar Joseph Canteloube Aaron Copland
Symfonie č. 6 h moll op. 74 „Patetická“ / Symphony no. 6 in B minor op. 74 “Pathetique”
Více o programu viz M2 / For more information, see M2
Hisako Kawamura klavír / piano dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
Magdalena Kožená mezzosoprán / mezzo soprano
Radomír Pivoda flétna / flute Ivan Sequardt hoboj / oboe Josef Špaček jr. housle / violin dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
72
73
08/01/2014 / 10.00
22/01/2014 / 10.00
05/03/2014 / 10.00
G4
G5
G6
Jules Massenet
Modest Petrovič Musorgskij / Modest Petrovich Mussorgsky
Cherubín, předehra k opeře / Cherubin, overture to the opera
Chovanština, předehra k opeře (arr. Nikolaj Rimskij-Korsakov) / Khovanshchina, overture to the opera (arr. Nikolai Rimsky Korsakov)
Fryderyk Chopin Klavírní koncert č. 2 f moll op. 21 / Piano Concerto no. 2 in F minor op. 21
Dmitrij Šostakovič / Dmitri Shostakovich
Maurice Ravel Dafnis a Chloé (1. a 2. suita) / Daphnis et Chloé (1st and 2nd suites)
Violoncellový koncert č. 1 Es dur op. 107 / Cello Concerto no. 1 in E-flat major op. 107
Wolfgang Amadeus Mozart Ivan Klánský klavír / piano dirigent / conductor
Paul Hindemith Koncert pro dechové nástroje, harfu a orchestr / Concerto for Winds, Harp and Orchestra
Franz Schubert Symfonie č. 7 h moll D 759 „Nedokončená“ / Symphony no. 7 in B minor D 759 “Unfinished”
Johannes Brahms Klavírní koncert č. 1 d moll op. 15 / Piano Concerto no. 1 in D minor op. 15
Symfonie č. 29 A dur KV 201/186a / Symphony no. 29 in A major KV 201/186a
Pinchas Steinberg Ludwig van Beethoven Leonora, předehra č. 3 op. 72b / Leonora, overture no. 3 op. 72b
Truls Mørk violoncello dirigent / conductor James Gaffigan
74
75
Hélène Grimaud klavír / piano Andrea Rysová flétna / flute Vladislav Borovka hoboj / oboe František Bláha klarinet / clarinet Tomáš Františ fagot / bassoon Jana Boušková harfa / harp dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
19/03/2014 / 10.00
09/04/2014 / 10.00
16/04/2014 / 10.00
G7
G8
G9
Ludwig van Beethoven
Giuseppe Verdi
Klavírní koncert č. 5 Es dur op. 73 „Císařský“ / Piano Concerto no. 5 in E-flat major op. 73 “Emperor“
Requiem, zádušní mše pro sóla, sbor a orchestr / Messa da requiem, requiem for soloists, choir and orchestra
Igor Stravinskij / Igor Stravinsky Pták Ohnivák, suita (1919) / The Firebird Suite (1919)
Samuel Barber Richard Strauss
Houslový koncert op. 14 / Violin Concerto op. 14
Don Quijote, symfonická báseň pro violoncello a orchestr op. 35 / Don Quixote, symphonic poem for violoncello and orchestra op. 35
Piers Lane klavír / piano František Host violoncello dirigent / conductor Petr Altrichter
76
77
Simone Schneider soprán / soprano Gerhild Romberger mezzosoprán
Aaron Copland
/ mezzo soprano Alfred Kim tenor
Symfonie č. 3 / Symphony no. 3
Alexander Vinogradov bas / bass Pražský filharmonický sbor / Prague Philharmonic Choir Lukáš Vasilek sbormistr / choirmaster dirigent / conductor Manfred Honeck
James Ehnes housle / violin dirigentka / conductor Marin Alsop
01/12/2013 / 15.00 Sukova síň
01/12/2013 / 17.30 Sukova síň
AK1
AK2
Georg Philipp Telemann
Johann Sebastian Bach
Wolfgang Amadeus Mozart
Sonáta g moll pro hoboj, housle a continuo TWV 42:g5 ze sbírky „Essercizii musici“
„Auch mit gedämpften, schwachen Stimmen“, árie z adventní kantáty BWV 36 pro soprán, housle a continuo
Figarova svatba, předehra k opeře (arr. Bill Holcombe)
Johann Sebastian Bach
Johann Sebastian Bach
„Öffne dich, mein ganzes Herze“, árie z adventní kantáty BWV 61 pro soprán a continuo
„Der du bist dem Vater gleich“, chorál z adventní kantáty BWV 36 pro soprán, hoboj, housle a continuo
Ludwig van Beethoven
Jean-Philippe Rameau Symphonies et Danses (arr. Fernand Oubradous)
Georg Philipp Telemann „Endlich wird die Stunde schlagen“, adventní kantáta pro soprán, hoboj a continuo TWV 1:440 ze sbírky „Harmonischer Gottesdienst“
Pražský barokní soubor umělecký vedoucí Vojtěch Jouza Lucie Bártová soprán Vojtěch Jouza hoboj Jan Jouza housle Jan Keller violoncello Edita Keglerová cembalo
Johann Graff Sonáta D dur op. 1 č. 3 pro housle a continuo
Edvard Hagerup Grieg Norské tance op. 35 (arr. David Walter)
Malcolm Arnold Three Shanties op. 4
Afflatus Quintet Roman Novotný flétna Jana Brožková hoboj Vojtěch Nýdl klarinet Ondřej Roskovec fagot Radek Baborák lesní roh
Jan Dismas Zelenka Sonáta č. 1 F dur pro housle, hoboj a continuo ZWV 181
78
Adagio und Allegro für eine Spieluhr F dur
79
08/12/2013 / 15.00 Sukova síň
08/12/2013 / 17.30 Sukova síň
15/12/2013 / 15.00 Sukova síň
AK3
AK4
AK5
Johann Georg Speer
Vojtěch Jírovec
Jazz Me Blues
Sonata in C
Nokturno pro klavír, housle a violoncello
Johann Heinrich Schmelzer
Ludwig van Beethoven
Baletti di fontatine
Klavírní trio D dur op. 70 „Geistertrio“
Adam Michna z Otradovic
Josef Suk
Czech Philharmonic Jazzband umělecký vedoucí Tomáš Kopáček Tomáš Kopáček tenorsaxofon,
Svatoroční muzika – výběr ze sbírky
Klavírní trio c moll op. 2
klarinet
Johann Sebastian Bach Schafe können sicher weiden
Janáčkovo trio Markéta Janáčková klavír Irena Herajnová housle Marek Novák violoncello
Wolfgang Amadeus Mozart Tuba mirum
Franz Schubert
Edvard Hagerup Grieg Peer Gynt – výběr ze suity
Výběr ze sbírky adventních a vánočních písní (arr. Břetislav Kotrba)
Výběr amerických koled (arr. Robert Elkjer)
Joel Blahnik Good Swing Wenceslav
80
tenorsaxofon
Jakub Dvořák klavír Jan Prchal bicí koncertem provází Aleš Benda
Zastaveníčko
Sdružení hlubokých žesťů ČF Robert Kozánek, Břetislav Kotrba, Jaroslav Tachovský, Lukáš Moťka, Karel Kučera pozouny Karel Malimánek tuba
Jaroslav Halíř trubka Lukáš Moťka pozoun Petr Ries kontrabas Jan Keller violoncello, kytara Karel Malimánek suzafon Michal Kostiuk barytonsaxofon,
81
15/12/2013 / 17.30 Sukova síň
22/12/2013 / 15.00 Sukova síň
22/12/2013 / 17.30 Sukova síň
AK6
AK7
AK8
Andrew Downes
Václav Antonín Mašek
Karel Stamitz
Sonáta pro housle, lesní roh a klavír
Partita in D (na téma vánoční písně „Narodil se Kristus Pán“)
Trio sonáta F dur pro hoboj, klarinet, fagot a klavír
Jan Václav Havel
Joseph Haydn
Allegro ut pastorella in B pro tubu pastoralis a dechové nástroje
Trio G dur Hob. V:G1 pro hoboj, klarinet a fagot
Leopold Koželuh
Ludwig van Beethoven
Andante pastorale pro dechové nástroje
Trio B dur op. 11 pro klavír, klarinet a fagot
Johannes Brahms Trio Es dur op. 40
Brahms Trio Prague Ondřej Vrabec lesní roh Daniel Wiesner klavír Xenia Dohnalová housle
Josef Triebensee Variace na téma z opery Vojtěcha Jírovce „Oční lékař“
Felix Mendelssohn-Bartholdy Koncertní kus č. 2 d moll op. 144 pro klarinet, fagot a klavír
František Vincenc Kramář Partita in Dis – La chasse
Wolfgang Amadeus Mozart Klavírní kvartet g moll KV 478 (úprava pro klavír, hoboj, klarinet a fagot)
Česká dechová harmonie umělecký vedoucí Ivan Sequardt Ivan Sequardt a Liběna Sequardtová hoboje Petr Sinkule a Zdeněk Tesař klarinety
Zdeněk Divoký a Jiří Havlík lesní rohy
Jaroslav Kubita a Luboš Hucek fagoty
Karel Malimánek tuba pastoralis
82
83
In modo camerale Jana Brožková hoboj Ludmila Peterková klarinet Jaroslav Kubita fagot Daniel Wiesner klavír
Řekli o České filharmonii
Zájezdy a koncerty pro jiné pořadatele Tours and Concerts for Other Promoters
84
86
Zájezdy Tours
101
Koncerty pro jiné pořadatele Concerts for other promoters
85
„Za svou uměleckou agenturu Askonas Holt mohu říci, že mě velmi těší, že se můžeme podílet na pozoruhodné obrodě České filharmonie. Během jejího zahajovacího koncertu pod taktovkou Jiřího Bělohlávka jsem na podzim minulého roku cítil, že s novým hudebním ředitelem, novým managementem a obrozeným orchestrem, který předvedl nádherný koncert, začíná něco úžasného. Askonas Holt (dříve Harold Holt) je již více než 65 let dlouholetým a hrdým partnerem České filharmonie. Zastupovali jsme orchestr pod vedením takových dirigentských velikánů, jako byli Kubelík, Ančerl nebo Neumann. Nyní bude o orchestr pečovat Maestro Bělohlávek, který bude dále hrdě uchovávat dědictví slavných českých skladatelů, přednášené s osobitou zvučností a paletou barev, které světu mohou nabídnout jen oni. Těšíme se na dlouhou a intenzivní spolupráci.“ Martin Campbell-White Joint Chief Executive, Askonas Holt
„Jsme velmi hrdi na to, že dvořákovský komplet nahrává pro Decca Classics právě slavná Česká filharmonie a Maestro Jiří Bělohlávek. Maestro Bělohlávek se vrací do Prahy jako vyzrálý, mezinárodně uznávaný dirigent, jeden z nejlepších na světě; v orchestru se snoubí jeho slavná tradice, jedinečná virtuosita a plný, vřelý zvuk se zápalem mladého, nadšeného, obnoveného tělesa. Nastává bezesporu zlatý věk vlajkové lodi českých hudebních těles, z kterého se budou těšit posluchači a milovníci klasické hudby po celém světě.“ Costa Pilavachi Senior Vice-President, Classical A+R Universal Music Group International
„Slavné časy České filharmonie se nepochybně vrací pod taktovkou Maestra Jiřího Bělohlávka. Strhující turné a významné nahrávky znovu rozezvučí po celém světě jméno tohoto velkého orchestru, jako jednoho z nejvíce ceněných vývozních artiklů České republiky.“ Paul Hughes generální manažer BBC Symphony Orchestra
What is being said about the Czech Philharmonic “On behalf of my Company, Askonas Holt, I am delighted to be part of the exciting renaissance of the Czech Philharmonic Orchestra. When I attended the orchestra’s inaugural concert under Jiří Bělohlávek in Autumn 2012, I could sense this was the start of something very exciting under a new Music Director, new Management and with a resurgent orchestra that gave a fabulous concert. Askonas Holt, and in their previous guise Harold Holt, has a long and proud association with the Czech Philharmonic spanning the last 65 years. We represented the orchestra under such great Czech conductors as Kubelík, Ančerl, and Neumann. Now Maestro Bělohlávek will continue to nurture the orchestra and will proudly maintain the heritage of great Czech composers, performed with the unique sonorities and colours that only they can offer to the world. We are looking forward to a long and close collaboration.” Martin Campbell-White Joint Chief Executive Askonas Holt
“We are very proud that the great Czech Philharmonic and Maestro Jiří Bělohlávek are recording the Dvořák cycle for Decca Classics. Maestro Bělohlávek returns to Prague as a mature, internationally-renowned conductor, one of the world’s best, and the orchestra combines its great tradition, unmatched virtuosity and a rich, warm sound with the excitement of a young, enthusiastic and renewed ensemble. This will surely be a “Golden Age” for the Czech Republic’s flagship musical ensemble to be shared with audiences and music lovers across the globe.” Costa Pilavachi Senior Vice-President, Classical A+R Universal Music Group International
“The Czech Philharmonic Orchestra’s glory days have surely returned under the baton of Maestro Jiří Bělohlávek, where exciting tours and major recordings will once again carry the name of this great orchestra throughout the world as one of the Czech Republic’s most valued exports.” Paul Hughes General Manager BBC Symphony Orchestra
Řekli o České filharmonii „Vážení přátelé České filharmonie a milovníci hudby, věřím, že nadšeně vítáte bohatý, pestrý a náročný program nové sezóny České filharmonie. Již uplynulá sezóna nám připravila vynikající ochutnávku toho, co Česká filharmonie hodlá letos rozvinout. Praha se stala místem unikátních hudebních programů s mimořádnými interprety. Nadšení se přelévalo z posluchačů k hudebníkům a zpět, bylo to občas až jiskřivě ostré a krásné.“ Miroslava Němcová předsedkyně Poslanecké sněmovny Parlamentu ČR
„Je vždy pro mne radostí uvelebit se v sále pražského Rudolfina, odpoutat se od všech povinností, napětí, rušivých podnětů a oddat se mámivému kouzlu hudby zprostředkované Českou filharmonií. Sváteční chvíle koncertů mne povznášejí nad každodenní šeď a opakování navyklých úkonů… Jsem vtahován do nehmotného propojení hráčů s dirigentem a stávám se svědkem tvůrčího činu dané chvíle. Snaha dávat duši technické zdatnosti teprve rozezní v mém nitru ozvěnu, která překračuje omezenost slov. Pevně věřím, že se to bude stále více a lépe dařit všem hráčům ČF i těm, kdo stanou za dirigentským pultem.“ Mons. Václav Malý pomocný biskup pražský
„Jsou věci, o kterých se říká, že takzvaně patří k dobrému tónu. Určitě mezi ně spadají koncerty České filharmonie. Tam totiž jiné než dobré tóny nenajdete.“ Marek Eben herec, moderátor a zpěvák
What is being said about the Czech Philharmonic “Esteemed friends of the Czech Philharmonic, dear music lovers, join me in welcoming the Czech Philharmonic’s rich, colourful and challenging new season programme. Last season, we were given an excellent taste of what the Czech Philharmonic intends to cultivate in the years ahead. Prague has become a centre for unique musical programmes given by outstanding performers. The exhilaration shared between listeners and musicians has been sparklingly intense and beautiful.” Miroslava Němcová Speaker of the Chamber of Deputies of the Parliament
“It always gives me so much joy to settle down in the Rudolfinum´s Dvořák Hall, leave all my duties, cares and concerns behind, and give myself over to the enthralling magic of music as interpreted by the Czech Philharmonic. The joyous moments of these concerts lift me out of my everyday routine. I am drawn into the intangible connection between the musicians and conductor, and become a witness to a creative act existing in that given moment. The combination of expression and technical skill resonates profoundly with the listener, going beyond what can be expressed in words. I firmly believe that all Czech Philharmonic players and conductors will continue developing and improving this gift.” Mons. Václav Malý Auxiliary Bishop of Prague
“Certain things are said to be ‘bon ton’. Surely one of them is the Czech Philharmonic’s concerts. You will not find anything but fine tones there.” Marek Eben actor, presenter and singer
Zájezdy Česká filharmonie patří k nejznámějším symbolům české kultury u nás i za hranicemi. Slavnou éru vývozu české hudby zahájila pod vedením Václava Talicha, Rafaela Kubelíka a Karla Ančerla. Během následujících tří sezon (2013–2015) se čeští filharmonikové vracejí na pódia světového významu (Philharmonie v Berlíně, Royal Albert Hall v Londýně, Carnegie Hall v New Yorku, Auditorio National de Música v Madridu a Musikverein ve Vídni). V sezoně 2013/2014 ji vedle koncertních turné po Evropě čekají vystoupení v nejvýznamnějších sálech v Asii (Suntory Hall v Tokiu, NCPA v Pekingu, SHOAC v Šanghaji, Hongkongské kulturní centrum v Hongkongu a NTCH v Tchaj-peji). Česká filharmonie tak v zahraničí provede v této sezoně dvacet pět koncertů. Během turné představí posluchačům díla česká (Smetana, Dvořák) i světová (Beethoven, Brahms, Haydn, Rachmaninov, Čajkovskij apod.). Česká filharmonie bude na zahraničních koncertech doprovázet znamenité sólisty (Nikolaj Luganskij, Isabelle Faust). Zvláštní význam pro filharmoniky bude mít spolupráce se špičkovým dirigentem Valerijem Gergijevem, s nímž se vydají na italské turné.
Tours The Czech Philharmonic is among the most celebrated and well-established symbols of Czech culture, both at home and abroad. The orchestra began sharing its distinctive interpretations of Czech music with the wider world under the baton of Václav Talich, followed by Rafael Kubelík, and especially Karel Ančerl. During the current and forthcoming seasons (2013–2015), the Czech Philharmonic will be returning to some of the world’s most illustrious venues, including the Berliner Philharmonie, London’s Royal Albert Hall, New York’s Carnegie Hall, Auditorio National de Música in Madrid and the Viennese Musikverein. As well as a series of concert tours across Europe, the 2013/2014 season will also feature appearances in the most prestigious Asian concerts halls: Suntory Hall in Tokyo, NCPA in Beijing, SHOAC in Shanghai, the Hong Kong Cultural Centre and NTCH in Taipei. The Czech Philharmonic will perform 25 concerts abroad this season. On tour, the Philharmonic will perform works by Czech composers such as Smetana and Dvořák, as well as works by other composers including Beethoven, Brahms, Haydn, Rachmaninoff and Tchaikovsky. A number of outstanding soloists will perform with the Czech Philharmonic on tour, such as Nikolai Lugansky and Isabelle Faust. Of particular importance to the Czech Philharmonic is its forthcoming collaboration with the eminent conductor Valery Gergiev, with whom they will embark on a tour of Italy.
30/08/ 2013
07/09/2014
27/10/2013
Švýcarsko / Switzerland Montreux
Itálie / Italy Stresa
Japonsko / Japan Kjóto / Kyoto
Bedřich Smetana
Bedřich Smetana
Antonín Dvořák
Šárka, symfonická báseň z cyklu „Má vlast“ / Šárka, symphonic poem from “My Country”
Šárka, symfonická báseň z cyklu „Má vlast“ / Šárka, symphonic poem from “My Country”
Violoncellový koncert h moll op. 104 / Cello Concerto in B minor op. 104
Antonín Dvořák
Sergej Rachmaninov / Sergei Rachmaninoff
Violoncellový koncert h moll op. 104 / Cello Concerto in B minor op. 104
Klavírní koncert č. 2 c moll op. 18 / Piano Concerto no. 2 in C minor op. 18
Ludwig van Beethoven Ludwig van Beethoven
Symfonie č. 7 A dur op. 92 / Symphony no. 7 in A major op. 92
Symfonie č. 7 A dur op. 92 / Symphony no. 7 in A major op. 92
Andreas Brantelid violloncello dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
86
Kirill Gerstein klavír / piano dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
87
Johannes Brahms Symfonie č. 1 c moll op. 68 / Symphony no. 1 in C minor op. 68
Narek Hakhnazaryan violoncello dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
28/10/2013
30/10/2013
31/10/2013
Japonsko / Japan Matsudo
Japonsko / Japan Tokio / Tokyo
Japonsko / Japan Tokio / Tokyo
Michail Ivanovič Glinka / Mikhail Ivanovich Glinka
Antonín Dvořák
Michail Ivanovič Glinka / Mikhail Ivanovich Glinka
Violoncellový koncert h moll op. 104 / Cello Concerto in B minor op. 104
Ruslan a Ludmila, předehra k opeře / Ruslan and Ludmila, overture to the opera
Sergej Rachmaninov / Sergei Rachmaninoff
Johannes Brahms
Ruslan a Ludmila, předehra k opeře / Ruslan and Ludmila, overture to the opera
Symfonie č. 1 c moll op. 68 / Symphony no. 1 in C minor op. 68
Ludwig van Beethoven Houslový koncert D dur op. 61 / Violin Concerto in D major op. 61
Klavírní koncert č. 2 c moll op. 18 / Piano Concerto no. 2 in C minor op. 18
Narek Hakhnazaryan violoncello dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
Petr Iljič Čajkovskij / Petr Ilyich Tchaikovsky
Symfonie č. 6 h moll op. 74 „Patetická“ / Symphony no. 6 in B minor op. 74 “Pathetique”
Symfonie č. 6 h moll op. 74 „Patetická“ / Symphony no. 6 in B minor op. 74 “Pathetique”
Isabelle Faust housle / violin dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
Hisako Kawamura klavír / piano dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
88
Petr Iljič Čajkovskij / Petr Ilyich Tchaikovsky
89
02/11/2013
03/11/2013
04/11/2013
Japonsko / Japan Mijazaki / Miyazaki
Japonsko / Japan Kawasaki
Japonsko / Japan Nagoja / Nagoya
Michail Ivanovič Glinka / Mikhail Ivanovich Glinka
Michail Ivanovič Glinka / Mikhail Ivanovich Glinka
Michail Ivanovič Glinka / Mikhail Ivanovich Glinka
Ruslan a Ludmila, předehra k opeře / Ruslan and Ludmila, overture to the opera
Ruslan a Ludmila, předehra k opeře / Ruslan and Ludmila, overture to the opera
Ruslan a Ludmila, předehra k opeře / Ruslan and Ludmila, overture to the opera
Ludwig van Beethoven
Sergej Rachmaninov / Sergei Rachmaninoff
Johannes Brahms
Houslový koncert D dur op. 61 / Violin Concerto in D major op. 61
Klavírní koncert č. 2 c moll op. 18 / Piano Concerto no. 2 in C minor op. 18
Johannes Brahms Antonín Dvořák
Symfonie č. 1 c moll op. 68 / Symphony no. 1 in C minor op. 68
Symfonie č. 9 e moll op. 95 „Z Nového světa“ / Symphony no. 9 in E minor op. 95 “From the New World”
Houslový koncert D dur op. 77 / Violin Concerto in D major op. 77
Petr Iljič Čajkovskij / Petr Ilyich Tchaikovsky Symfonie č. 6 h moll op. 74 „Patetická“ / Symphony no. 6 in B minor op. 74 “Pathetique”
Isabelle Faust housle / violin dirigent / conductor Jiří Bělohlávek Hisako Kawamura klavír / piano dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
90
91
Josef Špaček housle / violin dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
92
15/02/2014
17/02/2014
18/02/2014
Evropa / Europe Záhřeb / Zagreb
Evropa / Europe Curych / Zurich
Evropa / Europe Basilej / Basel
Bedřich Smetana
Bedřich Smetana
Bedřich Smetana
Vltava, symfonická báseň z cyklu „Má vlast“ Vltava, symphonic poem from “My Country”
Vltava, symfonická báseň z cyklu „Má vlast“ Vltava, symphonic poem from “My Country”
Vltava, symfonická báseň z cyklu „Má vlast“ Vltava, symphonic poem from “My Country”
Fryderyk Chopin
Fryderyk Chopin
Fryderyk Chopin
Klavírní koncert č. 2 f moll op. 21 / Piano Concerto no. 2 in F minor op. 21
Klavírní koncert č. 2 f moll op. 21 / Piano Concerto no. 2 in F minor op. 21
Klavírní koncert č. 2 f moll op. 21 / Piano Concerto no. 2 in F minor op. 21
Antonín Dvořák
Antonín Dvořák
Antonín Dvořák
Symfonie č. 9 e moll op. 95 „Z Nového světa“ / Symphony no. 9 in E minor op. 95 “From the New World”
Symfonie č. 9 e moll op. 95 „Z Nového světa“ / Symphony no. 9 in E minor op. 95 “From the New World”
Symfonie č. 9 e moll op. 95 „Z Nového světa“ / Symphony no. 9 in E minor op. 95 “From the New World”
Nikolaj Luganskij klavír / piano dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
Nikolaj Luganskij klavír / piano dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
Nikolaj Luganskij klavír / piano dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
93
28/05/2014
30/05/2014
31/05/2014
Čína / China Šanghaj / Shanghai
Čína / China Peking / Beijing
Čína / China Peking / Beijing
Bedřich Smetana
Carl Maria von Weber
Bedřich Smetana
Vltava, symfonická báseň z cyklu „Má vlast“ / Vltava, symphonic poem from “My Country”
Čarostřelec, předehra / Der Freischütz, overture
Vltava, symfonická báseň z cyklu „Má vlast“ / Vltava, symphonic poem from “My Country”
Franz Schubert
Klavírní koncert č. 1 d moll op. 15 / Piano Concerto no. 1 in D minor op. 15
Symfonie č. 7 h moll D 759 „Nedokončená“ / Symphony no. 7 in B minor D 759 “Unfinished”
Antonín Dvořák
Ludwig van Beethoven
Antonín Dvořák
Symfonie č. 6 D dur op. 60 / Symphony no. 6 in D major op. 60
Symfonie č. 7 A dur op. 92 / Symphony no. 7 in A major op. 92
Symfonie č. 6 D dur op. 60 / Symphony no. 6 in D major op. 60
Paul Lewis klavír / piano dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
Paul Lewis klavír / piano dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
Johannes Brahms
94
95
Johannes Brahms Klavírní koncert č. 1 d moll op. 15 / Piano Concerto no. 1 in D minor op. 15
03/06/2014
04/06/2014
06/06/2014
Čína / China Hongkong / Hong Kong
Čína / China Hongkong / Hong Kong
Čína / China Kanton / Guangzhou
Bedřich Smetana
Carl Maria von Weber
Bedřich Smetana
Vltava, symfonická báseň z cyklu „Má vlast“ / Vltava, symphonic poem from “My Country”
Čarostřelec, předehra / Der Freischütz, overture
Vltava, symfonická báseň z cyklu „Má vlast“ / Vltava, symphonic poem from “My Country”
Franz Schubert
Klavírní koncert č. 1 d moll op. 15 / Piano Concerto no. 1 in D minor op. 15
Symfonie č. 7 h moll D 759 „Nedokončená“ / Symphony no. 7 in B minor D 759 “Unfinished”
Antonín Dvořák
Ludwig van Beethoven
Antonín Dvořák
Symfonie č. 6 D dur op. 60 / Symphony no. 6 in D major op. 60
Symfonie č. 7 A dur op. 92 / Symphony no. 7 in A major op. 92
Symfonie č. 6 D dur op. 60 / Symphony no. 6 in D major op. 60
Paul Lewis klavír / piano dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
Paul Lewis klavír / piano dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
Johannes Brahms
96
97
Johannes Brahms Klavírní koncert č. 1 d moll op. 15 / Piano Concerto no. 1 in D minor op. 15
07/06/2014
14/06/2014
15/06/2014
Čína / China Tchaj-pej / Taipei
Itálie / Italy Brescia
Itálie / Italy Ravenna
Carl Maria von Weber
Petr Iljič Čajkovskij / Petr Ilyich Tchaikovsky
Petr Iljič Čajkovskij / Petr Ilyich Tchaikovsky
Labutí jezero, výběr z baletu / Swan Lake (selection from the ballet)
Labutí jezero, výběr z baletu / Swan Lake (selection from the ballet)
Symfonie č. 7 h moll D 759 „Nedokončená“ / Symphony no. 7 in B minor D 759 “Unfinished”
Sergej Rachmaninov / Sergei Rachmaninoff
Sergej Rachmaninov / Sergei Rachmaninoff
Klavírní koncert č. 2 c moll op. 18 / Piano Concerto no. 2 in C minor op. 18
Klavírní koncert č. 2 c moll op. 18 / Piano Concerto no. 2 in C minor op. 18
Ludwig van Bwwthoven
Modest Petrovič Musorgskij / Modest Petrovich Mussorgsky
Modest Petrovič Musorgskij / Modest Petrovich Mussorgsky
( arr. Maurice Ravel) Obrázky z výstavy / Pictures at an Exhibition
( arr. Maurice Ravel) Obrázky z výstavy / Pictures at an Exhibition
Yeol Eum Son klavír / piano dirigent / conductor Valerij Gergijev
Yeol Eum Son klavír / piano dirigent / conductor Valerij Gergijev
Čarostřelec, předehra / Der Freischütz, overture
Franz Schubert
Symfonie č. 7 A dur op. 92 / Symphony no. 7 in A major op. 92
dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
98
99
21/06/2014
10/09/2013 / 20.00 Dvořákova síň / Dvořák Hall
Německo / Germany Bad Kissingen
Dvořákova Praha Dvořák’s Prague
Kissinger Sommer
Bedřich Smetana Šárka, symfonická báseň z cyklu „Má vlast“ / Šárka, symphonic poem from „My Country“
Joseph Haydn Die Schöpfung (Stvoření), oratorium pro sóla, sbor a orchestr / Die Schöpfung (The Creation), oratorio for soloists, choir and orchestra
Antonín Dvořák Violoncellový koncert h moll op. 104 / Cello Concerto in B minor op. 104
Ruth Ziesak soprán / soprano Daniel Behle tenor Daniel Kotlinski bas / bass Pražský filharmonický sbor / Prague Philharmonic Choir Lukáš Vasilek sbormistr / choirmaster dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
100
Ludwig van Beethoven Symfonie č. 7 A dur op. 92 / Symphony no. 7 in A major op. 92
Alisa Weilerstein violoncello dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
101
15/09/2013 / 20.00 Katedrála sv. Víta / St. Vitus Cathedral
19/09/2013 / 20.00 Dvořákova síň / Dvořák Hall
12/05/2014 / 20.00 / Smetanova síň 13/05/2014 / 20.00 / Smetana Hall 14/05/2014 / 20.00 / Smetanova síň
Dvořákova Praha Dvořák’s Prague
Dvořákova Praha Dvořák’s Prague
Pražské jaro Prague Spring
Giuseppe Verdi
Michail Ivanovič Glinka / Mikhail Ivanovich Glinka
Bedřich Smetana
Requiem, zádušní mše pro sóla, sbor a orchestr / Messa da requiem, requiem for soloists, choir and orchestra
Ruslan a Ludmila, předehra k opeře / Ruslan and Ludmila, overture to the opera
Felix Mendelssohn-Bartholdy Houslový koncert e moll op. 64 / Violin Concerto in E minor op. 64
Anna Samuil soprán /soprano Ruxandra Donose mezzosoprán / mezzo soprano Massimo Giordano tenor Jan Martiník bas / bass Pražský filharmonický sbor / Prague Philharmonic Choir Lukáš Vasilek sbormistr / choirmaster dirigent / conductor Fabio Luisi
Felix Mendelssohn-Bartholdy Symfonie č. 4 A dur op. 90 „Italská“ / Symphony no. 4 in A major op. 90 “Italian“
Julian Rachlin housle / violin dirigent / conductor Julian Rachlin
102
103
Má vlast, cyklus symfonických básní / My Country, cycle of symphonic poem
dirigent / conductor Jiří Bělohlávek
Orchestrální akademie
Edukativní programy Educational Programmes
104
106
Edukativní programy s Českou filharmonií Czech Philharmonic educational programmes
108
Koncerty a programy pro rodiče a děti Events for parents and children
114
Programy pro školy Programmes for schools 105
Česká filharmonie v loňském roce zřídila svou vlastní orchestrální akademii. Významně se tak připojila k dlouhodobé tradici špičkové české hudební pedagogiky a věří, že tak přispěje k jejímu dalšímu rozvoji. Projekt získal záštitu České komise pro UNESCO. Garantem projektu je šéfdirigent Jiří Bělohlávek. Posláním Orchestrální akademie České filharmonie je aktivně se podílet na výchově nové generace nejlepších hudebníků. Těm nabízí především prestižní a cennou zkušenost působení v prvním českém orchestru. Zároveň je příležitostí pro nové impulsy směrem k orchestru. Akademie je otevřena pro studenty a absolventy středních a vysokých hudebních škol z České republiky i zahraničí ve věku 18 až 26 let. Do prvního ročníku bylo vloni přijato 22 členů (z toho šest cizinců), a to do skupin smyčcových a dechových nástrojů, harf a bicích. Do konkurzu se celkem přihlásilo téměř 200 uchazečů. Členy akademie přijímá mezi sebe Česká filharmonie standardně na jednu koncertní sezonu, členství může být při dosažení skvělých výsledků prodlouženo o jeden rok. Akademici se účastní zkoušek a vystupují až na deseti abonentních programech v sezoně České filharmonie, popř. komorních koncertech. Každý student má právo na individuální výuku po dobu čtyř hodin měsíčně s jemu přiděleným členem orchestru.
Orchestral Academy
Edukativní programy
Last year, the Czech Philharmonic established its own Orchestral Academy, thus contributing to and further developing a rich heritage of exceptional Czech music teaching. The project operates under the auspices of the Czech Commission for UNESCO, and the project guarantor is Chief Conductor Jiří Bělohlávek.
Posláním České filharmonie je vedle vzorové interpretace klasické hudby také hudební vzdělávání. Jeho cílem je nejen pěstovat si budoucí publikum, ale zprostředkovat živý kontakt s hráči, hudbou a hudebními nástroji všem věkovým kategoriím posluchačů od dětí po dospělé. V široké nabídce najdete programy určené rodičům a dětem, teenagerům, žákům základních či středních škol i programy pro dospělé, také však speciálně komponované koncerty s průvodním slovem a hudební workshopy. Cílem České filharmonie je ale především zprostředkovat ve svých edukacích všem zúčastněným novou zkušenost a neopakovatelný zážitek ze setkání s těmi nejlepšími hudebníky u nás.
The mission of the Czech Philharmonic’s Orchestral Academy is to take an active role in the training of a new generation of outstanding musicians. These young musicians are offered the prestigious and valuable experience of working with one of the world’s leading orchestras. It is also an opportunity to bring fresh ideas into the Czech Philharmonic. The Academy is open to students and to secondary and tertiary music-school leavers from the Czech Republic and abroad aged 18 to 26. Last year, 22 students were enrolled into the first year – into the strings, winds, brass, harp and percussion sections. Almost 200 applicants competed for these places. Members of the Academy are ordinarily incorporated into the Czech Philharmonic for one concert season; in cases of excellent performance, membership may be prolonged for another year. Members of the Academy attend rehearsals and perform in up to ten Czech Philharmonic subscription programmes (approximately 30 performances), as well as occasional chamber concerts. Every student is entitled to four hours of individual instruction every month with a member of the orchestra.
Educational Programmes Music education is at the heart of the Czech Philharmonic’s mission. Its aim is to encourage audiences and to facilitate live interaction between the orchestra’s musicians and people of all age groups, from children to adults. The broad range of events includes programmes designed for parents with children, teenagers, elementary and secondary school children, as well as programmes for adults. The concerts are specially designed with accompanying explanations and music workshops. The principal aim of the Czech Philharmonic’s education programme is to provide a new and unique experience for all participants through an encounter with the best musicians the country can offer.
Edukativní programy s Českou filharmonií
Czech Philharmonic educational programmes 05, 06, 07/02/2014 / 9 a.m. and 11 a.m., 09/02/2014 / 2 p.m.
Penguins at the Rudolfinum – programme for elementary school children 05, 06, 07/02/2014 / 9.00 a 11.00, 09/02/2014 / 14.00
Tučňáci v Rudolfinu – program pro základní školy (1. stupeň) Poodhalte dětem zákulisí klasické hudby a život velkého orchestru. Proč se na koncertě nemluví? Je dirigent na pódiu opravdu potřeba? Proč vypadají hudebníci jako tučňáci? Dokáže herec Pavel Liška dirigovat Českou filharmonii? A dokázali byste to vy? Vojtěch Jouza dirigent, Pavel Liška průvodní slovo, Česká filharmonie
We invite children to peep backstage into the world of classical music and the life of a large orchestra. Why don’t people speak during a concert? Do we really need to have a conductor in front of the orchestra? Why do the musicians look like penguins? Would an actor like Pavel Liška be able to conduct the Czech Philharmonic? Could you? Vojtěch Jouza conductor, Pavel Liška presenter,
Czech Philharmonic
26, 27, 28/02/2014 / 10 a.m. 26, 27, 28/02/2014 / 10.00
Fakt hustá Česká filharmonie – program pro základní školy (2. stupeň) a střední školy K čemu je klasická hudba? Proč se jí říká vážná? A je vlastně taková? Není divné, že se někdy na koncertě nudím? Používá orchestr vůbec nějaké technologie? Proč si musím vypnout mobil? A jak moc je Česká filharmonie hustá? Ondřej Vrabec dirigent, Jan Budař průvodní slovo, Česká filharmonie
The Awesome Czech Philharmonic – programme for secondary schools What is classical music good for? Why is it sometimes called ‘serious’ music? And is that what it really is? Is it normal if I get bored at a concert? Does the orchestra use any technology? Why do I have to switch off my mobile phone? And how awesome is the Czech Philharmonic, really? Find out the answers to these questions, and loads more, at this exciting event. Ondřej Vrabec conductor, Jan Budař presenter,
Czech Philharmonic
23, 24, 25/04/2014 / 19.30
Zkouška orchestru: Bělohlávek/Eben – program pro dospělé Ještě jste nikdy nebyli na koncertě klasické hudby? Na koncerty chodíte, ale vlastně dobře nechápete, co se během nich děje? Jak se nacvičuje koncert? Partitura je dogma, anebo si může orchestr a dirigent skladby přizpůsobit? Co se doopravdy děje při zkoušce České filharmonie? A proč někdy hráči tlučou smyčci do nástrojů? Ukážeme vám, co se obvykle posluchačům neukazuje. Jiří Bělohlávek dirigent, Marek Eben průvodní slovo, Česká filharmonie
106
107
23, 24, 25/04/2014 / 7.30 p.m.
Orchestral rehearsal with Bělohlávek/Eben – programme for adults Perhaps you’ve never been to a classical concert, or you do go to concerts, but feel you don’t understand what’s going on. If so, this event is for you! How is a concert rehearsed? Is the score rigid, or can the orchestra and conductor adapt the pieces? What really goes on during a Czech Philharmonic rehearsal? And why do string players sometimes beat their instruments with their bows? We’ll show you things that an audience wouldn’t usually see... Jiří Bělohlávek conductor, Marek Eben presenter,
Czech Philharmonic
Koncerty a programy pro rodiče a děti
Events for parents and children
neděle 02/03/2014 / 13.30–17.00 celé Rudolfinum
Sunday 02/03/2014 / 1.30 p.m.–5 p.m. the whole Rudolfinum
Karneval v Rudolfinu s pohádkovým koncertem České filharmonie
A carnival at the Rudolfinum with a fairy-tale concert by the Czech Philharmonic
Karnevalové odpoledne pro děti a rodiče v Rudolfinu s tvořivými hudebními dílnami ve Dvoraně, Sukově síni, Západním salonku, v respiriích a možná i v Prezidentském salonku.
A carnival afternoon for children and their parents at the Rudolfinum, including creative music workshops in the Vestibule, Suk Hall, Western Lounge, Respiria and Presidential Lounge. At 4.00 p.m., the Czech Philharmonic and its Chief Conductor Jiří Bělohlávek will present a specially designed concert in the Dvořák Hall. A narrator will guide the children through a fairy tale about good fairies, wicked elves, princesses and brave princes, an exhilarating battle with a dragon and a jolly wedding. Children will even have the opportunity to join in with activities onstage. The concert includes audience participation, and the announcement of the winner of the best mask contest. Passages from pieces by Dvořák, Smetana, Mendelssohn, Mussorgsky and Tchaikovsky will be played.
V 16.00 hodin uvede Česká filharmonie s šéfdirigentem Jiřím Bělohlávkem ve Dvořákově síni speciálně komponovaný koncert. Pohádkovým příběhem o hodných vílách, zlých skřítcích, princeznách a chrabrých princích, o napínavém boji s drakem a šťastné svatbě provede děti vypravěč. Dětští návštěvníci budou mít příležitost se zapojit do dění na pódiu. Součástí koncertu bude spousta interaktivních úkolů pro uši a vyhlášení nejlepší masky. Zazní úryvky z hudby Antonína Dvořáka, Bedřicha Smetany, Felixe Mendelssohna-Bartholdyho, Modesta Petroviče Musorgského a Petra Iljiče Čajkovského. Prosíme děti (a případně i rodiče), aby do Rudolfina přišly už v karnevalových maskách.
108
109
We ask children (and, if possible, parents!) to arrive at the Rudolfinum wearing carnival masks.
Koncerty a programy pro rodiče a děti Filharmonici na pokračování aneb Orchestr na kusy Jedinečná příležitost poznat postupně všechny nástroje orchestru a spolu s nimi i hráče České filharmonie. Cyklus šesti koncertů s průvodním slovem vždy v neděli před obědem.
06/10/2013 / 10.30 Sukova síň Rudolfina
10/11/2013 / 10.30 Sukova síň Rudolfina
19/01/2014 / 10.30 Sukova síň Rudolfina
Smyčcové sexteto českých filharmoniků
Afflatus quintet
Sdružení hlubokých žesťů České filharmonie
6 nástrojů, 12 rukou a 24 strun. To je matematika našeho prvního koncertu. Dvořákova Humoreska, Bachův Air nebo Boccheriniho Menuet. To je hudba, na kterou se můžete těšit. A ještě Orient, kterému patří velký dík. V Orientu žil totiž kdysi dávno vynálezce smyčce. Bez něj bychom celý koncert probrnkali!
Je pravda, že Mozart nesnášel flétnu? A že fagot je starý bručoun? A že zatroubit fanfáru můžete i na kdejakou zahradní hadici? Na našem koncertě se to dozvíte a určitě si vyzkoušíte i do něčeho si „fouknout“. Těšit se můžete na předehru k Figarově svatbě, Dvořákův Americký kvartet v dechovém kabátku... a možná přijde i Carmen!
Pozouny, tuba, ale i bastrubka nebo baskřídlovka se představí v renesanční hudbě, v romantice i jazzu. Z Francie nás přenesou do Maďarska i do Ameriky, ale zavzpomínají taky na Zbiroh. Uslyšíte Gershwinův Summertime, Brahmsův Uherský tanec nebo kousek Dvořákovy Dechové serenády. A co že je to vlastně ten žesť?
Bohuslav Matoušek a Ota Bartoš
Jana Brožková hoboj Radek Baborák lesní roh Roman Novotný flétna Vojtěch Nýdl klarinet Ondřej Roskovec fagot
Robert Kozánek, Břetislav Kotrba, Jaroslav Tachovský, Lukáš Moťka a Karel Kučera pozouny Karel Malimánek tuba
housle
Jaroslav Pondělíček a Jan Šimon violy
František Host a Josef Špaček violoncella
110
111
Koncerty a programy pro rodiče a děti
112
16/03/2014 / 10.30 Sukova síň Rudolfina
13/04/2014 / 10.30 Sukova síň Rudolfina
11/05/2014 / 10.30 Sukova síň Rudolfina
Jana Boušková a její harfa
Bicisté České filharmonie
Orchestrální akademie České filharmonie
V soutěži o největší počet strun získává harfa zlatou medaili: má jich 47! Věděli jste ale, že harfistky hrají i nohama, protože jejich nástroj má sedm pedálů? S harfou se vypravíme za Paganinim i Lisztem, na Benátský karneval i mezi skřítky. A jak to zní, když se harfa převtělí do mandolíny? A co když se na ni hraje pravítkem?
Zvuková přehlídka všech možných i nemožných bicích nástrojů, protože tlouct se nemusí jenom na buben. Důstojný zvuk gongu, víření malého bubínku, cinkání trianglu, ale co třeba zvuk deště a moře? Anebo chcete na procházku do strašidelného lesa? To všechno bicí nástroje dovedou. Čeká vás spousta krásných melodií, třeba od Dvořáka, ale i latinsko-amerických nebo country rytmů. Dá se hrát na ropný barel? Bum!
Jana Boušková harfa
Pavel Polívka, Daniel Mikolášek, Michael Kroutil, Miroslav Kejmar a Petr Holub bicí, tympány
113
Je to tady! Dobrodružné poznávání jednotlivých nástrojových skupin máme za sebou. Už je jasné, jak se do nástrojů správně dýchá, jak se po nich smyčcem smýká anebo jak se do nich bouchá. A teď přijde kouzlo, když se to všechno propojí. Nástrojů už bude tolik, že se neobejdeme bez dirigenta. A krásné hudby bude habaděj!
dirigent Ondřej Vrabec
Programy pro školy
RUDOLFÍNEK
JAK SE DĚLÁ ORCHESTR
program pro mateřské školy 8.30, 10.00 a 11.30 Dvořákova síň Rudolfina
workshopy pro základní školy 9.30 Dvorana Rudolfina
Malé (nejen) hudební řádění 4. a 5. 11. 2013
Jak se hraje v orchestru 16. a 23. 9. 2013 (žáci 1.–3. tříd), 30. 9., 7. a 21. 10. 2013 (žáci 4.–5. tříd)
Jak (a čím) se orchestr živí 3. a 10. 3. 2014 (žáci 1.–3. tříd), 17., 24. a 31. 3. 2014 (žáci 4.–5. tříd)
Jaké všechny nástroje najdete v orchestru? Na slovíčko s některými filharmoniky, kteří svoje hudební instrumenty představí a předvedou, co všechno s nimi dokážou.
Žádné zkoumání jídelníčku filharmoniků (ani jejich příjmů), ale nahlédnutí do práce skladatelů, díky kterým mají orchestry co hrát. S možností složit si svoji vlastní hudbu. A poznat trochu Antonína Dvořáka, který Českou filharmonii nejen živil svými skladbami, ale také dirigoval její první koncert.
Jak se orchestr diriguje 4. a 11. 11. 2013 (žáci 1.–3. tříd), 18. a 25. 11. a 2. 12. 2013 (žáci 4.–5. tříd)
Jak orchestr zní a jak cvičí 7. a 14. 4. 2014 (žáci 1.–3. tříd), 28. 4., 5. a 12. 5. 2014 (žáci 4.–5. tříd)
Jaké to je hrát (si) v Rudolfinu? Ne na schovávanou, ale třeba na orchestr? Kudy chodí na pódium hráči České filharmonie, jak se dostane do Dvořákovy síně klavír a jak hlasitý může být potlesk pro dirigenta? Jaké to je zazpívat si v místech, kde Antonín Dvořák poprvé dirigoval Českou filharmonii? A proč je v Rudolfinu všude tolik sloupů a včel?
Pelíšek plný bicích 17. a 18. 2. 2014 Strašidelná atmosféra, ze které běhá mráz po zádech, šumění mořských vln, meluzína v komíně, ale i pokojné stádo krav – všechny tyhle zvuky dovedou vytvořit bicí nástroje. Filharmonik Pavel Polívka jich přinese několik desítek včetně chrastítka z gazelích kopýtek. A co teprve, až se k němu přidají malí pomocníci tleskáním, dupáním a dalšími rytmickými legráckami. Nenechte si ujít velkou zvukovou „podívanou“!
114
Nevídaná lekce, která ukáže, co všechno by měl umět dirigent, který chce dobře řídit orchestr. Čarování s taktovkou, videosetkání s nejslavnějšími dirigenty České filharmonie a vůbec.
115
Mimořádná příležitost navštívit zkoušku České filharmonie a slyšet, jak zní naživo ve velké Dvořákově síni. A předtím se na tento zážitek pořádně připravit. Cyklus se koná ve spolupráci s Gymnáziem a Hudební školou hl. m. Prahy a s Pražskou konzervatoří.
Petr Iljič Čajkovskij Symfonie č. 6 h moll „Patetická“ 20. a 21. 3. 2014
Programy pro školy
Svůj první pokus o Šestou symfonii Čajkovskij roztrhal. Přišel mu hudebně nezajímavý, prostě na nic. Po roce to zkusil znovu a svému bratrovi psal: „Jsem úplně ponořený do nového díla. Nemůžu se od něj odpoutat. Věřím, že vzniká moje nejlepší kompozice. Tuhle symfonii rozhodně neroztrhám!“ A dobře udělal. Patetická symfonie – plná vzruchů a vášní – je jedna z nejkrásnějších a nejhranějších symfonií na světě. Dodnes ji ovšem obestírá tajemství a nádech tragédie. Zachycuje prý osobní příběh, jehož podrobnosti ovšem skladatel nechtěl prozradit; a pouhých 9 dní po premiéře navíc Čajkovskij za dodnes nevyjasněných okolností zemřel. (A mimochodem: Patetická symfonie je jedna z mála skladeb, kde je valčík ne na tři doby, ale na pět!)
ČTYŘI KROKY DO NOVÉHO SVĚTA SOUZNĚNÍ GÉNIŮ komentované koncerty pro základní (2. stupeň) a střední školy 10.00, Dvořákova síň Rudolfina
116
Wolfgang Amadeus Mozart Symfonie č. 40 g moll 7. a 8. 11. 2013
Felix Mendelssohn-Bartholdy Symfonie č. 4 A dur „Italská“ 12. a 13. 12. 2013
Antonín Dvořák Symfonie č. 9 e moll „Z Nového světa“ 6. a 7. 5. 2014
Bylo léto 1788 a Mozart napsal svoje tři poslední symfonie. Během pár týdnů. Ve dvaatřiceti letech vytvořil hudební díla, která berou dech. Symfonie g moll je z této trojice nejznámější, minimálně její první tóny. Kdekdo už si je vypůjčil jako znělku, která okamžitě upoutá pozornost. Symfonie má velkou energii a dramatické napětí, ale celá se nese ve zvláštně potemnělém duchu. I po 225 letech je ovšem úžasná a zaručeně nestárne. (A mimochodem: je to jedna z klasicistních skladeb, ve které můžete slyšet tzv. mannheimskou raketu!)
„Tohle je Itálie! A Italská symfonie... bude nejveselejší kousek, jaký jsem kdy napsal, hlavně poslední věta.“ Psal Mendelssohn nadšeně z Říma domů v zimě 1830. Aby italskou atmosféru co nejlíp vystihl, použil rytmy italských tanců: saltarella a tarantelly. Symfonie měla ohromný úspěch, ale Mendelssohn s ní nebyl spokojený. Chtěl ji dokonce celou předělat. My do „změnových plánů“, které měl za lubem, samozřejmě nahlédneme. (A mimochodem: Italská symfonie je podle všeho jediná skladba, kde je zhudebněný pochod katolického procesí v Neapoli!)
„Před Carnegie Hall stála dlouhá fronta uchazeček o lístky. Fronta se táhla od schodů podél 57. ulice a dámy se ve snaze co nejrychleji postupovat dopředu nedočkavě tlačily jedna na druhou.“ Popisoval New York Herald v prosinci 1893 atmosféru před světovou premiérou symfonie, kterou Antonín Dvořák napsal během svého prvního roku v USA. Na veřejnost prosákly informace o „americkosti“ nové skladby a senzacechtivá média začala šířit mýtus, že skladatel použil některé černošské a indiánské melodie. Dvořáka to strašně rozčilovalo: „Ten nesmysl, že jsem upotřebil indiánských a amerických motivů, vynecháte, poněvadž je to lež, hleděl jsem psáti V DUCHU těch národních melodií amerických…“ (A mimochodem: Novosvětská je jedna z mála symfonií, které si Neil Armstrong možná pustil ve skafandru, když 21. 7. 1969 vystoupil jako první člověk na povrch Měsíce.)
117
Programy pro školy
DOPOLEDNE V RUDOLFINU
118
119
zleva sedící / sitting, from the left Zdeněk Starý, Irena Herajnová, Viktor Mazáček, Barbara Pazourová, Vojtěch Jouza, Josef Dvořák, Jan Keller, František Host
>> Přehled workshopů >> Lesní rohy v lese i ve filharmonii (Petr Duda lesní roh) >> Trubači v Rudolfinu aneb od piccolo trubky po křídlovku (Ladislav Kozderka trubka) >> Za rytmem do filharmonie (Pavel Polívka perkuse) >> Zaostřeno na kontrabas aneb největší smyčcový nástroj v různých rolích (Petr Ries kontrabas) >> Dřevěné nástroje nejen ze dřeva (Petr Sinkule saxofony, klarinety, basetový roh, basklarinet a kontrabasklarinet) >> Filharmonické rodinné duo aneb s koncertním mistrem o orchestru (Josef Špaček st. a ml. violoncello a housle) >> Filharmonické hrátky s komořinou i lidovkou (Jiří Zelba a René Vácha hoboj, housle, kytara, zobcová flétna aj.)
zleva stojící / standing, from the left Petr Holub, Jan Machat, Zdeněk Tesař, Petra Čermáková, Václav Vonášek, Vladislav Borovka, Ladislav Kozderka, Petr Žďárek, Lukáš Moťka, Jiří Valenta
workshopy českých filharmoniků pro základní a střední školy (na objednávku)
Rudolfinum
Praktické informace Useful Information
Novorenesanční budova Rudolfina, sídlo České filharmonie, se nachází při pravém břehu řeky Vltavy na Starém Městě pražském v blízkosti světově proslulého Karlova mostu. Svou velkolepou architekturou a jedinečným výhledem na Pražský hrad se právem řadí mezi nejreprezentativnější budovy ve střední Evropě. Rudolfinum nechala postavit u příležitosti 50. výročí svého založení Česká spořitelna. Na projekt nového víceúčelového kulturní zařízení s koncertní síní a výstavními sály byla vypsána veřejná soutěž, v které zvítězili čeští architekti Josef Zítek a Josef Schulz. Stavba probíhala v letech 1876–1881. Rudolfinum slavnostně otevřelo své prostory návštěvníkům v únoru 1885. Budova byla pojmenována po habsburském korunním princi, arcivévodovi Rudolfovi. V průběhu let prošlo Rudolfinum několika úpravami, v meziválečném období dokonce sloužilo pro potřeby československého parlamentu, který zde zasedal od roku 1919 do 1941. V letech 1920, 1927 a 1934 zde byl zvolen prezidentem Republiky Československé Tomáš Garrigue Masaryk. V poválečném období byla budova sídlem Hudební fakulty Akademie múzických umění a České filharmonie. V období socialistického
Informace o vstupenkách Ticket information
130
Doprava a vstup do Rudolfina Finding the Rudolfinum
132
136
120
Československa změnilo Rudolfinum svůj název na Dům umělců.
122
Zatím poslední kompletní rekonstrukce proběhla v letech 1990–1992. V prostorách Rudolfina dnes sídlí Česká filharmonie, v architektonicky krásné a akusticky výjimečné Dvořákově síni se konají její koncerty. V zadním traktu se nachází menší Sukova síň, sloužící pro komorní koncerty. V prvním patře najdete reprezentační salonky: Prezidentský a Západní. Přes velkoryse
Dvořákova a Sukova síň Dvořák and Suk Halls
architektonicky pojatou halu – Dvoranu se dostanete do výstavních sálů Galerie Rudolfinum, specializující se na současné výtvarné umění. Návštěvu Rudolfina můžete ukončit prohlídkou Sloupového sálu, dnes stylové kavárny Cafe Rudolfinum.
Kontakty Contacts
121
The Rudolfinum The neo-Renaissance building of the Rudolfinum, home to the Czech Philharmonic, stands on the right bank of the Vltava in the Old Town of Prague, close to the famous Charles Bridge. Its majestic architecture and unique view of Prague Castle makes it one of the most distinctive buildings in Eastern Europe. The construction of the Rudolfinum was commissioned by Česká spořitelna (a savings bank) on the occasion of its 50th anniversary. A public competition was announced for the design of a new multipurpose cultural facility, including a concert hall and exhibition rooms. The winning design was by Czech architects Josef Zítek and Josef Schulz. The construction work took place from 1876 to 1881. The public opening ceremony of the Rudolfinum took place in February 1885. The building was named after the Habsburg crown prince, Archduke Rudolph. The Rudolfinum underwent several conversions over the years; in the inter-war period it served the needs of the Czechoslovak Parliament, which held its sessions there from 1919 to 1941. In this building, Tomáš Garrigue Masaryk was elected President of the Czechoslovak Republic in 1920, 1927 and 1934. After the Second World War, the building housed the Music Department of the Academy of Performing Arts and the Czech Philharmonic. Under socialist Czechoslovakia, the Rudolfinum changed its name to the House of Artists. The last general renovation took place in 1990–1992. The premises of the Rudolfinum are now the home of the Czech Philharmonic, and concerts take place in the architecturally beautiful and acoustically exceptional Dvořák Hall. In the rear section of the building there is the smaller Suk Hall, where chamber music concerts are held, and there are other, smaller halls for ceremonious meetings: the Presidential and Western salons. Passing through the generously designed Vestibule, visitors enter the exhibition rooms of the Rudolfinum Gallery, which focuses on contemporary art. A visit to the Rudolfinum may be concluded with a tour of the Column Hall, which features the stylish Cafe Rudolfinum.
Informace o vstupenkách
Ticket information
Předplatné České filharmonie
Czech Philharmonic subscription
přes internetový rezervační formulář nebo prostřednictvím Zákaznického servisu.
Jediným nákupem získáte vstupenku na všechny koncerty vybraného cyklu České filharmonie. Abonentní vstupenka přináší tyto výhody: >> cena abonentky zahrnuje slevu 25–40 % na koncerty vybraného cyklu >> slevu ve výši 20 % na jednotlivé koncerty České filharmonie a Českého spolku pro komorní hudbu >> stejné sedadlo na všechny koncerty vybraného cyklu >> abonentní vstupenka je přenosná – nemůžete-li některý z koncertů navštívit, můžete abonentku zapůjčit >> programový katalog na další sezonu vám automaticky zašleme poštou.
Vstupenky na jednotlivé koncerty Prodej vstupenek na koncerty sezony 2013/2014 začíná v pondělí 20. května 2013. Vstupenky lze zakoupit přímo v pokladně Rudolfina nebo on-line na www.ceskafilharmonie.cz. Vstupenky je možné rezervovat také on-line na www.ceskafilharmonie.cz nebo prostřednictvím Zákaznického servisu. Pro skupinové objednávky kontaktujte Zákaznický servis.
Dárkové poukazy Česká filharmonie nabízí dárkové poukazy v hodnotě 500 Kč a 1 000 Kč s platností do 30. června 2014.
Rezervace míst dosavadním abonentům Abonentům předcházející koncertní sezony je jejich předplatné automaticky rezervováno do 30. června 2013. Abonentní vstupenky je možné vyzvednout a uhradit v pokladně Rudolfina či bankovním převodem. Pro bezhotovostní platby kontaktujte Zákaznický servis.
Zákaznický servis České filharmonie Zákaznický servis je k dispozici pro Vaše dotazy, objednávky abonentních a individuálních vstupenek, hromadné objednávky či pro bezhotovostní platby. Provozní doba: >> v pracovní dny 10.00–18.00 červenec, srpen 10.00–15.00 >> v den konání koncertu České filharmonie je provoz prodloužen do začátku koncertu. tel.: +420 227 059 227 e-mail:
[email protected]
Prodej abonentních vstupenek novým zájemcům Prodej abonmá na sezonu 2013/2014 začíná v pondělí 15. dubna 2013. Nové abonentní vstupenky můžete zakoupit přímo v pokladně Rudolfina, objednat
122
123
With a single purchase you can gain entry to all concerts in a selected Czech Philharmonic cycle. Subscription tickets offer the following advantages: >> a 25–40 % discount on ticket price for concerts included in the selected cycle; >> a 20 % discount on ticket prices for individual Czech Philharmonic and Czech Chamber Music Society concerts; >> the same seat for every concert in the selected cycle; >> a subscription ticket is transferable; if you cannot attend a concert, your subscription ticket can be used by somebody else; >> the brochure for the coming season will be mailed automatically to your address.
Reservation of seats for current subscribers Existing concert season subscribers will have their subscription automatically reserved until 30 June 2013. Subscription tickets can be purchased and/or collected at the Rudolfinum box office or by bank transfer. For bank transfer details please contact our Customer Service team.
Sale of subscription tickets to new subscribers Subscription sales for the 2013/2014 season start on Monday 15 April 2013. New subscription tickets can be purchased
at the Rudolfinum box office; they can be ordered using our internet reservation form or from the Customer Service desk.
Tickets for individual concerts Ticket sales for the 2013/2014 concert season start on Monday 20 May 2013. Tickets may be purchased at the Rudolfinum box office or online at www.ceskafilharmonie.cz. Tickets can also be reserved online at www.ceskafilharmonie.cz or at Customer Service. For group orders please contact Customer Service.
Gift vouchers The Czech Philharmonic offers gift vouchers in values of CZK 500 and CZK 1,000. The current expiry date is 30 June 2014.
Czech Philharmonic Customer Service The Customer Service desk will be pleased to answer your enquiries and to deal with subscription and individual ticket orders, group orders and cash-free payments. Opening hours: >> weekdays 10 a.m. to 6 p.m., July and August 10 a.m. to 3 p.m.; >> on the days of Czech Philharmonic concerts open until the start of the concert tel.: +420 227 059 227 e-mail:
[email protected]
Slevy
Discounts
Abonenti České filharmonie
Množstevní sleva
Czech Philharmonic subscribers
Quantity discount
Sleva ve výši 20 % na jednotlivé vstupenky na všechny koncerty pořádané Českou filharmonií a Českým spolkem pro komorní hudbu.
Sleva 5 % při nákupu vstupenek na jednotlivé koncerty nad 5 000 Kč.
20 % discount on individual tickets for all concerts given by the Czech Philharmonic and Czech Chamber Music Society.
5 % discount when purchasing tickets to individual concerts at a value of more than CZK 5,000.
Disabled ID card holders
Restrictions
50 % discount on individual and subscription tickets for concerts given by the Czech Philharmonic and Czech Chamber Music Society. The discount does not apply to standing room tickets and places in the organ loft.
>> discounts cannot be combined; >> discounts will be applied upon presentation of a valid ID which proves discount entitlement; >> discounts do not apply to certain selected special concerts, and concerts by guest ensembles; >> discounts cannot be applied to e-tickets and gift vouchers; >> an updated and complete overview of provided discounts and terms for the 2013/2014 season is available from the Czech Philharmonic Customer Service team or at www.ceskafilharmonie.cz.
Omezení >> slevy nelze kombinovat >> sleva bude uznána po předložení platného dokladu prokazujícího nárok na slevu >> slevy neplatí na vybrané mimořádné koncerty, pronájmy a koncerty hostujících souborů >> slevy nelze uplatnit na eVstupenky a na dárkové poukazy >> aktuální a úplný přehled poskytovaných slev a podmínek v sezoně 2013/2014 vám poskytne Zákaznický servis ČF nebo ho najdete na webových stránkách www.ceskafilharmonie.cz.
Držitelé průkazů ZTP a ZTP/P Sleva ve výši 50 % na jednotlivé i abonentní vstupenky na koncerty pořádané Českou filharmonií a Českým spolkem pro komorní hudbu. Sleva se nevztahuje na místa k stání a na varhanní empoře. Na uvedenou slevu má nárok i doprovod.
Děti do 15 let a studenti Sleva na jednotlivé vstupenky v rámci abonentního cyklu ve výši 50 % ze vstupného ve všech cenových pásmech na všechny koncerty pořádané Českou filharmonií a Českým spolkem pro komorní hudbu.
50 % discount on individual tickets within a subscription cycle, applicable to all price categories for all Czech Philharmonic and Czech Chamber Music Society concerts.
Senior citizens over the age of 60 50 % discount on individual tickets for the following Czech Philharmonic concerts: Advent and special concerts and Czech Philharmonic dress rehearsals. Discounts do not apply to subscription cycle concerts and Czech Chamber Music Society concerts. The discount does not apply to standing room tickets and places in the organ loft.
Senioři nad 60 let Sleva ve výši 50 % na jednotlivé vstupenky na následující koncerty pořádané Českou filharmonií: Adventní a Mimořádné koncerty a generální zkoušky České filharmonie. Slevu nelze uplatnit na koncerty abonentních řad a koncerty Českého spolku pro komorní hudbu. Sleva se nevztahuje na místa k stání a na varhanní empoře.
124
Children under 15 and students
125
Bonusový program České filharmonie
Czech Philharmonic Subscription Bonuses
Po předložení platné abonentní vstupenky získáte:
By presenting a valid subscriber ticket you will receive:
Česká filharmonie
Czech Philharmonic
Slevu 20 % na abonentní koncerty pořádané Českou filharmonií v Rudolfinu a koncerty ČSKH
20 % discount on Czech Philharmonic subscription concerts at the Rudolfinum and ČSKH concerts
Galerie Rudolfinum
Rudolfinum Gallery
Snížené vstupné na výstavy galerie
Reduced price admission to exhibitions in the Gallery
Pražský filharmonický sbor Prague Philharmonic Choir
25% sleva na všechny koncerty
25 % discount on all concerts
Národní divadlo National Theatre
30% sleva na představení pořádaná Národním divadlem
30 % discount on performances at the National Theatre
Národní muzeum National Museum
Snížené vstupné do pražských objektů Národního muzea
Reduced price admission to the National Museum in Prague
Vydavatelství Supraphon Supraphon Music Publishing
25% sleva na nákup nahrávek Supraphonu v Rudolfinum Shop
25 % discount on purchases of Supraphon recordings from the Rudolfinum Shop
Cafe Rudolfinum Cafe Rudolfinum
20% sleva z účtu v kavárně Cafe Rudolfinum
20 % discount on your Cafe Rudolfinum bill
126
127
128
Zákaznický servis a pokladna
Customer Service and Box Office
Zákaznický servis: tel.: +420 227 059 227 (abonmá, předplatné, informace o koncertech)
Customer Service: tel.: +420 227 059 227 (subscriptions, concert information)
Poklady jsou umístěny v budově Rudolfina na adrese Alšovo nábřeží 12, Praha 1.
Box Office counters are in the Rudolfinum building at Alšovo nábřeží 12, Praha 1.
Vstup z ulice 17. listopadu je bezbariérový.
The entrance from 17th November Street is wheelchair accessible.
Otevírací doba
Opening hours
>> v pracovní dny 10.00–18.00 červenec, srpen 10.00–15.00
>> weekdays 10 a.m. to 6 p.m., July and August 10 a.m. to 3 p.m.
>> v den konání koncertu České filharmonie nebo Českého spolku pro komorní hudbu do začátku koncertu
>> on Czech Philharmonic and Czech Chamber Music Society concert days until the start of the concert
>> o víkendech a svátcích 2 hodiny před začátkem koncertu
>> weekends and bank holidays – 2 hours before the start of the concert
>> při dopoledních koncertech hodinu před začátkem koncertu
>> one hour before the start of morning concerts
129
Finding the Rudolfinum
Doprava a vstup do Rudolfina
Metro
Individuální doprava
Metro
Individual transport
trasa A, stanice Staroměstská
možnost parkování v podzemních garážích na náměstí Jana Palacha, tel.: +420 222 328 687 (není součástí budovy Rudolfina)
line A, Staroměstská station
underground parking facility on Jan Palach Square (náměstí Jana Palacha), tel.: +420 222 328 687 (not a part of the Rudolfinum premises)
Tramvaj č. 17, 18, stanice Staroměstská
130
Tram Nos. 17 and 18, Staroměstská stop
Budova Rudolfina je otevřena 1 hodinu před konáním koncertu, není-li uvedeno jinak.
The building of the Rudolfinum is open 1 hour before the start of the concert unless stated otherwise.
Bezbariérový přístup, vstup pro nevidomé a invalidy
Disabled access, access for the blind and wheelchair users
>> místa pro invalidní vozíky se nacházejí pouze v 1. řadě přízemí koncertního sálu >> bezbariérový přístup je ze vstupenkových pokladen (z ulice 17. listopadu) >> vstup nevidomých s vodicím psem do sálu je možný >> v případě problematického výstupu po schodišti na balkon požádejte personál o asistenci
>> places for wheelchairs are only in the first row of the ground floor of the concert hall; >> wheelchair access from box office counters (from 17th November (17. listopadu) Street) >> access to the hall for blind persons accompanied by a guide dog is possible; >> if having difficulty mounting stairs, please ask staff for assistance
131
Ceny / Price Dvořákova síň / Dvořák Hall
EMPORA / ORGAN LOFT
LOŽE / LOGE
LOŽE / LOGE
PODIUM
PARTER / PARTERRE
KATEGORIE
JEDNOTLIVÉ VSTUPNÉ
MIMOŘÁDNÉ KONCERTY
I. II. III. IV. * V. ** VI. *** VII. O
800 650 500 350 250 150 100 100
1,500 1,250 1,000 700 500 300 150 150
ABONMÁ
ZKOUŠKA ORCHESTRU EBEN & BĚLOHLÁVEK
TUČŇÁCI V RUDOLFINU A KARNEVAL 09/02/2014 02/03/2014 dospělí
CATEGORY
INDIVIDUAL ADMISSION
SPECIAL CONCERTS
3,800 3,200 2,600 2,000 1,500 900
SUBSCRIPTION
800 650 500 350 250 150 100 100 Orchestra Rehearsal EBEN & BELOHLÁVEK
BALKON / BALCONY
ceny v Kč / prices in CZK * místa s částečně sníženou viditelností / places with partial view of the stage ** místa za sloupy / place behind columns *** místa na stání / standings O – místa pro vozíčkáře / wheelchair places Z – zdarma / gratis g – silvestrovská generální zkouška G3 / New Year‘s Eve public open rehearsal
MÍSTA KE STÁNÍ / STANDING PLACES
132
133
VEŘEJNÉ GENERÁLNÍ ZKOUŠKY
děti
400 325 250 175 125 50 50 50
200 160 125 80 60 50 50 Z
adults
kids
Penguins at the Rudolfinum and carnival 09/02/2014 02/03/2014
200/400g 150/250g 100/150g 80/100g
100 Public Open Rehearsals
Ceny / Price Sukova síň / Suk Hall
Ceny edukativních programů
Edukativní programy České filharmonie
134
1
1 2 3 4 5 6 7 8
2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
3
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
5
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
6
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
7
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
8
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
9
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
11
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
13
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
14
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
15
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
16
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
18
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
KATEGORIE
ADVENTNÍ KONCERTY
I. II. O
400 350 100
CATEGORY
ADVENT CONCERTS
Tučňáci v Rudolfinu (P. Liška/V. Jouza)
Program je určen žákům 1. st. ZŠ 100 – 280 Kč sk. vstupné 100 Kč
Fakt hustá filharmonie (J. Budař/O. Vrabec)
Program je určen žákům 2. st. ZŠ a SŠ 100 – 280 Kč sk. vstupné 100 Kč
Zkouška orchestru (M. Eben/J. Bělohlávek)
Program je určen žákům 2. st. ZŠ a SŠ 100 – 280 Kč sk. vstupné 100 Kč
Koncerty pro rodiče a děti Filharmonici na pokračování 150 Kč dospělý, 50 Kč dítě 720 Kč dospělý, 240 Kč dítě
Věková kategorie: 6 – 12 let 1 program 6 koncertů (abo)
Program trvá 60 minut
Rudolfínek 60 Kč 100 Kč
Mateřské školy: 4 – 6 let 1 program 2 programy
Program trvá 50 – 60 minut Kapacita programu je 25 osob
Jak se dělá orchestr 60 Kč 200 Kč
Základní školy: 6 – 12 let (1. – 5. třída) 1 program 4 programy (abo)
Program trvá 120 minut Kapacita workshopu 100 osob
Dopoledne v Rudolfinu* 60 Kč
Základní a střední školy: 6 – 15 let 1 workshop
Program trvá 60 – 90 minut Kapacita workshopu 30 osob
Čtyři kroky do nového světa 100 Kč 320 Kč
Základní školy, 2. st., střední školy: 12 – 19 let 1 koncert 4 koncerty (abo)
Program trvá 120 minut. (s pauzou)
Pedagogický dozor zdarma
/* program na objednávku
Rezervace na
[email protected]
ceny v Kč / prices in CZK
Edukativní programy pro školy O – místa pro vozíčkáře / wheelchair places
135
Kontakty
Contacts
David Mareček
Ondřej H. Matyáš
David Mareček
Ondřej H. Matyáš
generální ředitel sekretariát: +420 227 059 311
ekonomicko-provozní náměstek: +420 227 059 206
Chief Executive Office: +420 227 059 311
Finance Director: +420 227 059 206
Robert Hanč
Kateřina Žáková
Robert Hanč
Head Accountant: +420 227 059 209
generální manažer: +420 227 059 221 asistentka: +420 227 059 246
hlavní účetní: +420 227 059 209
General Manager: +420 227 059 221 Assistant: +420 227 059 246
Marie Peřinová
Kateřina Žáková
Marie Peřinová
Rentals Dept.: +420 227 059 244
Adéla Bartáková
oddělení pronájmů: +420 227 059 244
Adéla Bartáková
koncerty a projekty v Rudolfinu: +420 227 059 225
Concerts and projects in the Rudolfinum: +420 227 059 225
Oldřich Slezák
Oldřich Slezák
Bohumil Antony
Leoš Drábek
Concerts and projects outside the Rudolfinum: +420 227 059 269
Buildings and Property Maintenance and Management: +420 227 059 356
Recording Studio: +420 227 059 282
nahrávací studio: +420 227 059 282
Bohumil Antony Leoš Drábek
koncerty a projekty mimo Rudolfinum: +420 227 059 269
správa budovy a majetku: +420 227 059 356
Petr Kadlec
Petr Kadlec
edukace: +420 227 059 222
Education: +420 227 059 222
Česká filharmonie Rudolfinum
Pavlína Landová hudební archiv: +420 227 059 265
Alšovo nábřeží 12 110 00 Praha 1 tel.: +420 227 059 227 www.ceskafilharmonie.cz e-mail:
[email protected] www.facebook.cz/ceskafilharmonie
Petra Zindulková marketing: +420 227 059 337
Olga Chválová oddělení prodeje vstupenek a zákaznického servisu: +420 227 059 365 (abonmá, předplatné, informace o koncertech)
136
Pavlína Landová Music Library: +420 227 059 265
Petra Zindulková Marketing: +420 227 059 337
Olga Chválová Ticket Sales and Customer Service: +420 227 059 365 (subscription, prepaid tickets, concert information)
137
Czech Philharmonic Rudolfinum Alšovo nábřeží 12 110 00 Praha 1 tel.: +420 227 059 227 www.ceskafilharmonie.cz e-mail:
[email protected] www.facebook.cz/ceskafilharmonie
Partneři České filharmonie Czech Philharmonic Partners
Hlavní partner / Main Partner
Mediální partneři / Media Partners
Partneři a podporovatelé / Partners & Supporters
138
139
Pronájem Rudolfina Všechny prostory v Rudolfinu (Dvořákova síň, Sukova síň, Dvorana, Sloupový sál (Cafe Rudolfinum), Prezidentský salonek, Západní salonek) je možné si pronajmout pro uspořádání vlastních společenských akcí. Pro více informací kontaktujte oddělení pronájmů.
[email protected]
Nahrávací studio v Rudolfinu Rudolfinum disponuje špičkovým nahrávacím studiem vybaveným nejmodernější nahrávací technikou. Studio nabízí nahrávání, editace, mixáž a mastering hudebním vydavatelstvím, filmovým a televizním produkcím i všem dalším zákazníkům.
[email protected]
Rudolfinum rentals All spaces in the Rudolfinum (Dvořák Hall, Suk Hall, Vestibule, Column Hall (Cafe Rudolfinum), Presidential Salon, Western Salon) can be rented by customers for their social events. For more details contact the Rentals Department at
[email protected]
Cafe Rudolfinum Cafe Rudolfinum nabízí příjemné posezení s nabídkou teplých a studených nápojů, desertů a drobného občerstvení. Kavárna je otevřena každý den mimo pondělí od 10.00 do 19.30 hodin. Vstup do kavárny je přes Galerii Rudolfinum. www.caferudolfinum.cz
Cafe Rudolfinum The Cafe Rudolfinum has comfortable seating and offers hot and cold beverages, cakes and light refreshments. The cafe is open every day except Monday from 10.00 a.m. to 7.30 p.m. The entrance to the cafe is through the Rudolfinum Gallery. www.caferudolfinum.cz
Rudolfinum recording studio The Rudolfinum has a superb recording studio equipped with the latest technology. The studio offers recording, editing, mixing and mastering to music publishers, film and television productions and all other customers.
[email protected]
Galerie Rudolfinum Výjimečné výstavy současného výtvarného umění, orientované na hledání nových a často nečekaných souvislostí, ať už známých či mladých, popř. dosud opomíjených umělců, najdete v Galerii Rudolfinum. www.galerierudolfinum.cz
Rudolfinum Gallery The Rudolfinum Gallery offers exceptional exhibitions of contemporary art, focusing on the search for new and unexpected contexts, created by well-known, up-and-coming or undiscovered artists. www.galerierudolfinum.cz
Tiráž / Colophon
Česká filharmonie / Czech Philharmonic
Změna programu a účinkujících vyhrazena.
Zřizovatelem je Ministerstvo kultury ČR
Pořizovat zvukové a obrazové záznamy bez
/ Incorporated by the Ministry of Culture of the
svolení České filharmonie je na všech koncertech
Czech Republic
zakázáno. / The Czech Philharmonic reserves the right to
IČ / Organisation ID: 00023264
make changes to its concert programmes and/or
Alšovo náměstí 12, 110 00 Praha 1
performers. It is forbidden to make audio
tel.: +420 227 059 227
and/or visual recordings of any concert
e-mail:
[email protected]
without the explicit permission of the Czech Philharmonic.
Programový katalog 2013/2014 Vydala Česká filharmonie
www.ceskafilharmonie.cz
/ Season Guide Catalogue 2013/2014
www.facebook.com/ceskafilharmonie
Published by the Czech Philharmonic Copyright 2013, Česká filharmonie Koncept & grafický design / Idea & Graphic Design: Bohdan Heblík Fotografie / Photography: Martin Kovář, Aleš Vegricht (flipbook) Sazba / DTP: Bohdan Heblík Texty / Texts: Petra Zindulková, Hana Boldišová, Olga Chválová, Petr Kadlec Překlad / Translation: Naďa Abdallaová, Joanna Wyld, Elizabeth Shribman Korektury / Proofreading: Jana Baláčová Tisk / Printing: Minimax Studio Zvláštní poděkování za pomoc při přípravě programového katalogu patří Pavlíně Landové. / Our special thanks to Pavlína Landová for assistance in preparing the Programme Catalogue.
/ Copyright Czech Philharmonic 2013
Sezona 2013/2014 www.ceskafilharmonie.cz www.facebook.com/ceskafilharmonie
Chronologický přehled koncertů České filharmonie Podrobné informace k jednotlivým koncertům naleznete v programovém katalogu Zákaznický servis: tel.: +420 227 059 227, e-mail:
[email protected], Rudolfinum, Alšovo nábřeží 12, 110 00 Praha 1
iu m ár K al en d
03, 04/10/2013
19.30
Dvořákova síň
M1
Leonard Bernstein, Jörg Widmann, Dmitrij Šostakovič, Leoš Janáček
str. 66
>>
Sergej Nakarjakov trubka, Alexander Melnikov klavír, Hibla Gerzmawa soprán, Veronika Hajnová alt, Simon 0’Neil tenor, Jan Martiník bas, Aleš Bárta varhany, Pražský filharmonický sbor, Lukáš Vasilek sbormistr, dirigent Jiří Bělohlávek
09/10/2013 10.00 Dvořákova síň G1 str. 72 Michail Ivanovič Glinka, Sergej Rachmaninov, Petr Iljič Čajkovskij Hisako Kawamura klavír, dirigent Jiří Bělohlávek
09, 10, 11/10/2013
19.30
Dvořákova síň
A1
Michail Ivanovič Glinka, Sergej Rachmaninov, Petr Iljič Čajkovskij
>>
str. 34
Hisako Kawamura klavír, dirigent Jiří Bělohlávek
16/10/2013 10.00 Dvořákova síň G2 str. 72 Ludwig van Beethoven
>>
dirigent Herbert Blomstedt
16, 17, 18/10/2013
Ludwig van Beethoven
>>
01/12/2013 15.00 Sukova síň AK1 str. 78 Georg Philipp Telemann, Johann Sebastian Bach, Johann Graff, Jan Dismas Zelenka
>> Pražský barokní soubor, umělecký vedoucí Vojtěch Jouza, Lucie Bártová soprán, Vojtěch Jouza hoboj, Jan Jouza housle, Jan Keller violoncello, Edita Keglerová cembalo 01/12/2013 17.30 Sukova síň AK2 str. 79
Wolfgang Amadeus Mozart, Ludwig van Beethoven, Jean-Philippe Rameau, Edvard Hagerup Grieg, Malcolm Arnold
Říjen 2013
>>
Prosinec 2013
19.30
Dvořákova síň
B1
str. 50
dirigent Herbert Blomstedt
13, 14, 15/11/2013
19.30
Antonín Dvořák
Dvořákova síň
B2
str. 52
>> dirigent Jiří Bělohlávek 20, 21, 22/11/2013
19.30 Dvořákova síň
Karl Amadeus Hartmann, Dmitrij Šostakovič
>>
A2
Anatolij Kotscherga bas, Pražský filharmonický sbor, Lukáš Vasilek sbormistr, dirigent Ingo Metzmacher
str. 36
19.30
Dvořákova síň
B4
Ludwig van Beethoven, Sergej Rachmaninov >> Ye-Eun Choi housle, Maximilian Hornung cello, Julianna Avdějeva klavír,
str. 56
22/12/2013 15.00 Sukova síň AK7 str. 82 Václav Antonín Mašek, Jan Václav Havel, Leopold Koželuh, Joseph Triebensee, František Vincenc Kramář
>>
>> Afflatus Quintet, Roman Novotný flétna, Jana Brožková hoboj, Vojtěch Nýdl klarinet, Ondřej Roskovec fagot, Radek Baborák lesní roh 04, 05, 06/12/2013
22/12/2013 17.30 Sukova síň AK8 str. 83
Antonín Dvořák
>>
19.30
Dvořákova síň
A3
str. 38
Frank Peter Zimmermann housle, dirigent Jiří Bělohlávek
08/12/2013
15.00
Sukova síň
AK3
str. 80
Johann Georg Speer, Johann Heinrich Schmelzer, Adam Michna z Otradovic, Johann Sebastian Bach, Wolfgang Amadeus Mozart, Franz Schubert, Edvard Grieg, Výběr ze sbírky adventních a vánočních písní (arr. Břetislav Kotrba), Výběr amerických koled (arr. Robert Elkjer), Joel Blahnik
>>
Sdružení hlubokých žesťů České filharmonie, Robert Kozánek, Břetislav Kotrba, Jaroslav Tachovský, Lukáš Moťka, Karel Kučera pozouny, Karel Malimánek tuba
08/12/2013
17.30
Sukova síň
Vojtěch Jírovec, Ludwig van Beethoven, Josef Suk
>>
str. 80
Karel Stamitz, Joseph Haydn, Ludwig van Beethoven, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Wolfgang Amadeus Mozart
>>
In modo camerale, Jana Brožková hoboj, Ludmila Peterková klarinet, Jaroslav Kubita fagot, Daniel Wiesner klavír
31/12/2013 10.00 Dvořákova síň G3 str. 73 Antonín Dvořák, Ignaz Moscheles, Josef Suk, Dmitrij Šostakovič, Maurice Ravel, Edward Elgar, Joseph Canteloube, Aaron Copland
>> Magdalena Kožená mezzosoprán, Radomír Pivoda flétna, Ivan Sequardt hoboj, Josef Špaček jr. housle, dirigent Jiří Bělohlávek
19.30
Bohuslav Martinů, Anton Bruckner
Dvořákova síň
B3
str. 54
Václav Mácha klavír, Michael Kroutil tympány, dirigent Kent Nagano
Leden 2014 01/01/2014 20.00 Dvořákova síň M2 str. 68
>>
Magdalena Kožená mezzosoprán, Radomír Pivoda flétna, Ivan Sequardt hoboj, Josef Špaček jr. housle, dirigent Jiří Bělohlávek
>>
08/01/2014 10.00 Dvořákova síň G4 str. 74
>>
>>
15/12/2013 17.30 Sukova síň AK6 str. 82 Andrew Downes, Johannes Brahms
>>
Brahms Trio Prague, Ondřej Vrabec lesní roh, Daniel Wiesner klavír, Xenia Dohnalová housle
Jules Massenet, Fryderyk Chopin, Maurice Ravel
19.30
Dvořákova síň
Jules Massenet, Fryderyk Chopin, Maurice Ravel
>>
Ivan Klánský klavír, dirigent Pinchas Steinberg
A5
str. 42
A4
str. 40
Robert Schumann
>>
Giuseppe Verdi
09, 10, 11/04/2014 Giuseppe Verdi
02/03/2014 13.30 Rudolfinum EDUKACE str. 108 Karneval v Rudolfinu s pohádkovým koncertem České filharmonie Antonín Dvořák, Bedřich Smetana, Felix Mendelssohn-Bartholdy, Modest Petrovič Musorgskij, Petr Iljič Čajkovskij
>>
>>
B5
str. 58
>>
Hélène Grimaud klavír, Andrea Rysová flétna, Vladislav Borovka hoboj, František Bláha klarinet, Tomáš Františ fagot, Jana Boušková harfa, dirigent Jiří Bělohlávek
A6
str. 44
>> Christiane Karg soprán, Český filharmonický sbor Brno, Petr Fiala sbormistr, dirigent Manfred Honeck 19/03/2014 10.00 Dvořákova síň G7 str. 76 >>
Piers Lane klavír, František Host violoncello, dirigent Petr Altrichter
19, 20, 21/03/2014
19.30
Dvořákova síň
Ludwig van Beethoven, Richard Strauss
>>
G8
str. 76
B6
Piers Lane klavír, František Host violoncello, dirigent Petr Altrichter
19.30
Dvořákova síň
B8
str. 64
James Ehnes housle, dirigentka Marin Alsop
>> Hélène Grimaud klavír, Andrea Rysová flétna, Vladislav Borovka hoboj, František Bláha klarinet, Tomáš Františ fagot, Jana Boušková harfa, dirigent Jiří Bělohlávek
Dvořákova síň
10.00 Dvořákova síň
Igor Stravinskij, Samuel Barber, Aaron Copland
16, 17, 18/04/2014
19.30
str. 62
>> Simone Schneider soprán, Gerhild Romberger mezzosoprán, Alfred Kim tenor, Alexander Vinogradov bas, Pražský filharmonický sbor, Lukáš Vasilek sbormistr, dirigent Manfred Honeck
05/03/2014 10.00 Dvořákova síň G6 str. 75
12, 13, 14/03/2014
B7
16/04/2014 10.00 Dvořákova síň G9 str. 77
>> dirigent Jiří Bělohlávek
Dvořákova síň
Dvořákova síň
>> Simone Schneider soprán, Gerhild Romberger mezzosoprán, Alfred Kim tenor, Alexander Vinogradov bas, Pražský filharmonický sbor, Lukáš Vasilek sbormistr, dirigent Manfred Honeck
Březen 2014
19.30
19.30
Nicolas Altstaedt violoncello, dirigent David Zinman
09/04/2014
Truls Mørk violoncello, dirigent James Gaffigan
Ludwig van Beethoven, Richard Strauss
Ivan Klánský klavír, dirigent Pinchas Steinberg
08, 09, 10/01/2014
Dvořákova síň
Francis Poulenc, Henryk Górecki, Wolfgang Amadeus Mozart
15/12/2013 15.00 Sukova síň AK5 str. 81 Czech Philharmonic Jazzband, umělecký vedoucí Tomáš Kopáček, Tomáš Kopáček tenorsaxofon / klarinet, Jaroslav Halíř trubka, Lukáš Moťka trombon, Petr Ries kontrabas, Jan Keller violoncello / kytara, Karel Malimánek suzafon, Michal Kostiuk barytonsaxofon / tenorsaxofon, Jakub Dvořák klavír, Jan Prchal bicí, koncertem provází Aleš Benda
19.30
Paul Hindemith, Franz Schubert, Johannes Brahms
15/12/2013 10.00 Dvořákova síň M3 str. 70
Jazz Me Blues
>>
05, 06, 07/03/2014
Antonín Dvořák, Ignaz Moscheles, Josef Suk, Dmitrij Šostakovič, Maurice Ravel, Edward Elgar, Joseph Canteloube, Aaron Copland
Doležalovo kvarteto, Maximilian Hornung violoncello
22, 23, 24/01/2014
Modest Petrovič Musorgskij, Dmitrij Šostakovič, Wolfgang Amadeus Mozart, Ludwig van Beethoven
Duben 2014 02, 03, 04/04/2014
Truls Mørk violoncello, dirigent James Gaffigan
Paul Hindemith, Franz Schubert, Johannes Brahms
Janáčkovo trio, Markéta Janáčková klavír, Irena Herajnová housle, Marek Novák violoncello
11, 12, 13/12/2013 >>
AK4
22/01/2014 10.00 Dvořákova síň G5 str. 74
Modest Petrovič Musorgskij, Dmitrij Šostakovič, Wolfgang Amadeus Mozart, Ludwig van Beethoven
>>
dirigent Manfred Honeck
Česká dechová harmonie, umělecký vedoucí Ivan Sequardt, Ivan Sequardt a Liběna Sequardtová hoboje, Petr Sinkule a Zdeněk Tesař klarinety, Zdeněk Divoký a Jiří Havlík lesní rohy, Jaroslav Kubita a Luboš Hucek fagoty, Karel Malimánek tuba pastoralis
Joseph Haydn, Ivan Kurz, Franz Schubert
Listopad 2013
18, 19, 20/12/2013
str. 60
19.30
Dvořákova síň
Igor Stravinskij, Samuel Barber, Aaron Copland
str. 46
EDUKACE
str. 106
A8
str. 48
James Ehnes housle, dirigentka Marin Alsop
23, 24, 25/04/2014
19.30
Dvořákova síň
Zkouška orchestru: Bělohlávek/Eben – program pro dospělé
>>
A7
Jiří Bělohlávek dirigent, Marek Eben průvodní slovo
30/04/2014 Joseph Haydn
19.30 Dvořákova síň
>> Ruth Ziesak soprán, Daniel Behle tenor, Daniel Kotlinski bas, Pražský filharmonický sbor, Lukáš Vasilek sbormistr, dirigent Jiří Bělohlávek
Květen 2014 01, 02/05/2014 Joseph Haydn
19.30
Dvořákova síň
A8
str. 48
>> Ruth Ziesak soprán, Daniel Behle tenor, Daniel Kotlinski bas, Pražský filharmonický sbor, Lukáš Vasilek sbormistr, dirigent Jiří Bělohlávek
Season 2013/2014