Nagy-Kanizsa. Negyedik évfolyam. 19.
szám 1865. juliuu 1-én.
íeretftéijjesztő Ipar, gazdászat, u >niáuy és művészet lűréöől ígyei gazdasági egyei tíet hivatalos lapra* LCjtáeui,
Előfizetési fölhívás. Közeledvén jul. 1-je, tisztelet és bizalommai kérjük fel azon t. elő fizetőinket, kiknek előfizetési ideje Lejár, h o g y azt megújítani szíves kedjenek. Általában felkérjük la punk támogatására az irodalom és ügy barátait.
A szerkesztőség. A keszthelyi országos g a z d t e erdészeti tanintézet.
gyakorlati gazdaságnál eltöltöttek, — mert az itteni tautárg\ ak alapos felfo gására szükséges, hogy az ifjak agazdasági tárgyakban némi gyakorlati isme rettel a avatottsággal birjanak, mert a czél az. hogy as ifjú ki ezen intézetben két éven át alaposan képeztetik a művelt s okszerű mezÖgazdászatban, g annak minden ágazataiban, —- az álottanban, géptanban, földismáben, gazdasági mér tanbán, növénytanban, erdészetben, sző lőművelésben , borkezelésben és egy mii vert mezőgazdának szükséges jogi ismeretekben is oly alapos elméleti s gyakorlati beavattatást nyerjen, jelleme, erkölcsisége és megbízhatósága annyira rocg szilárd ittassék, hogy tanpálvaja be végzésével akár saját maga gazdasága okszerű s hasznos kezelésére, akár pedig egy hü. tevékeny s okszerű pnzdatiszti ál lom ás hasznos betöltésére alkalma? legyen. t
''Minél mélyebben óhajtó az ország hazai művelésünk okszerű fejlődésének érdekében, a mi gazdasági viszonya inkhoz alkalmazott gszdiíszati taninté zetek mielőbbi felállítását, annál örvendetesebb, hogy ezen méltánylásra érde mes óliajtások égy részben már a valósuláshoz közel állanak. A Felséges Urunk királyi nagylelkű sége líltal 1857-ben adományozott ©lap ból az" o S M ^ b a n három gazdasági tariintéz{^^TAllitása határoztatván el: Keszthelyen, Debreczenben, s egy a kárpátaljai felvidéken, ezek közül az első, t. i. a keszthelyi még ez évi október elején bizonyosan meg fog nyittatni. Ezen tanintézet igazgatója már rég ki van nevezve, a tanrendszer megálla pítva, a tanépületek ugy a mngastrgazdáazati tanoda, valamint a íoldmivesoskola számára már teljesen elkészítve a felszerelve vannak. A 200 holdnál
Óhajtandó tehát, hogy e nagy föld művelő ország reményteljes itjai közül minél többen e díszes és hasznos pályára nyerjenek kedvet, mert habár csak elis merést érdemel, hogy a jogi pályán aránylag oly számosan törekszenek ke resni jövőt, de hazánkban az első vona lon álló mezőgazdászat! érdek is az eddiginél nagyobb figyelemre lévén méltó — kívánatos, hogy Ujaink közül többen a gymnafiínmi pálya bevégeztével a " gazdasági tanintésetekben tere- j kedjenek a haza hasznos polgáraivá : képezni magukat, Nagybirtoka főórák- j nak előnyös alkalom nyílik ezáltal, j
velet alatt Állj—s minden" gazdaságrépületek az intézethez méltólag fel vannak a kiea keszthelyi határ egy kellemes pontján állítva, hol a földműves-oskola díszes.épülete is áll. A felsőbb gazdasági tanoda benn a városban egy díszes épületben van be rendezve y birand könyvtárral, muzenmmal b vegyészeti mühelylyel. Benne határozatlnn számban nyerhetnek a belépő ifjak elméleti s gyakorlati okta tást kélévea tanpálya alatt a mezőgaz dászat, erdészet, szölló'niüvelés és pinczeniesterség. minden' ágazataiban, valamint haszonkertéBzet és gyümbicstenyésztésben-is, • melyekre- nézve az intézet jdl berendezett-síöllő s gyümölcskertje híí alkalmat nyujtand; de itt van helyben a sok hires balatonmelléki sziíllö, — itt a város, de kivált az uradalom jól fentartott erdői, erdészeti tanulmányo zások végett, — itt az intézet iránti becses részvétét nagylelküleg tanúsított l e l k e s gróf Festetics Tasziló ritka szép juh ásza ta s marhatenyéBzete,—itt pontoaul össze okszeriHeg rendezett nagy mezögazdászata _ melyek mind ^ugyan annyi b e c B c s módot nyújtanak az inté-" zeti mrntá'gazdásznton kivid in gyakor lati'tanításra és tanulásra. " A felső tanodába oly ifjak vétetnek fel, kik a f o l g y m n a B J u m i , vagy felreálískolni tanpályát bevégezték a vizsgát tqttek, azontúl pedig egy évet már
dösködrnVs á koz'ép-biríolíos osztály is csak utódai jólétét állapi tan dja meg, ha gazdaságra szánt fiait előbb ezen íntézeLben képezteti ki. Keszthely, a kies Balaton partján kellemesen fekvő csinos egészséges me zőváros, suk tisztes polgára van, kiknél a gazdászati tanulok illendő a jutányos ellátást nyerhetnek. A tanári kar minden igyekezetét arra fordhandja, hogy az ifjaknak a tanórákon kívül is vezetője s baráti oktatója legyen. A tanpénz mér sékelt, egész évre csak 10 ft,, a mi a múzeum s könyvtár gyarapítására fordittatik. Van már eddig is Felséges Urunk- legmagasabb kegyelméből négy iskolai Ösztöndíj engedélyezve évenkinti' 200 fttal, a legszegényebb sorsú, de legszorgnlmasb tanulók fölsegélésére. Főuraink ismert nagylelkűsége s a gazdasági érdekek iránti nemes áldozat készsége reményleni engedi,, hogy álta luk is még több hasonló ösztöndíj fog alapíttatni; sőtvárni lehet,hogy a hazai gazdasági egyesületük, —követve a za lai gazdasági egyesület nemes példáját, — kebelükbeli ifjak javára hasonló ösztöndíj-alapítványokról fognak haza fiasán, gondoskodni, akár a megfelelő töke letétele, akár az évi járadékok biztosítása által, mi a nmlgu na, kir. helytartótanácsnál, melynek íöfelUgyeIote alatt ezen intézetek állanak, leszen bejelentendő. ,
t
t
A keszthelyi gazd. tanintézetmdsik fon tos részét képeziaföldmives-iskola, mely az intézeti gazdatisztnek s egyszersmind., a földmives-iskola tanárának vezetése alatt állami. Oly ifjak vételnek fel ebbe, kik az elemi Iskolát jdl bevégezték, irni, olvasni tudnak, éa a számtan ele meit ismerik,a I~7 dik évet meghaladták, a gazdálkodást próbálták, a becsületes magukviseletét hitelesen beigazolják. Ezek is két évig tartó elméleti s gya korlati kiképeztetéet nyernek a mező gazdászat, állattan, told'isme, erdészet, szö'llü- értborkezelés, gyümölcatenyésztés gyakorlati részeiben, s ez által rend tartó, engedelme?, okszerű kis gazdákká, vagy derék gazdasági 'cselédekké gon dosan fognak képeztetni. Az intézeti mima-gazdaszatnál minden gazdasági munkákat ok végzendik, hagy gyakor lati kiképeztetésük annál sikeresebb legyen, s a gazdasági csinossághoz, ta karékossághoz annál inkább hozzászok tat tassanak. De ezen gazdasági munká juk megállapított bére a napszám könyvbe javukra fog bsjegyeatetm, & élelrríeztetésük költségei egy részének fedezésére fordíttatni. A földmives-iskola terjedelmes csínos épülete a míntagaidászat s gazdasági udvar közelében van, s olv berendezést nyert, hogy húsz földmives-tanoncz b e n n B elhelyeztethe tik, fl tiszta, egészséges szállással "és élelmezéssel -elláltal-hatik, — folytenosarta földmives-tanárnak ügvelete alatt lévén, ki szintén-az épületben lakik. Ér teljes ellátás lehetőségig jó 9 jutányos
kertészek , vinczellérek , pinczegaadá, lesznek használhatók , mi mmdenfel" állapotú gazdaságnál egy nagy hiány pótoland. Megemlítendő még, hogy az intézet* nél k5t segédtaniüri, valamint as intézeti gazdatiszti a egyszersmind földmiveaiskolai tanári állomásokra pályázat van hirdetve, s f. é. julnts 17-ig lesznek a kellő igazolványokkal felszerelendő fo lyamodványok a nmlgu m, k. helytartó tanácsnál beadandók. Valamint Örven detes reményt, sőt bizonyosságot nyújt Felséges Urunknak örökre emlékeze tessé maradó legmagasb ittenléte alkal mával kiadóit E n n g y U l k t l w f y a i g n n d r m . kodását ismét tanúsító kézirata, hogy a már engedélyezett debreczeni gazd. tanintézetre nézve is a tárgyalások ha ladék nélkül befejeztetvén, az szintén mielőbb meg fog nyittatni, s mindazon előnyöket nynjtandja, melyek fetífebb érintettek, hasonlóképen a kárpátaljai vidékeknek szánt gazdasági tanintézet ügye is kiváló gondoskodás tárgya Írvén, annak valdsulása sem fog sokáig haladni, — — —. 1
G&sdasógi állatjaink adfea-vevésénel előforduló törvényes kesessegi vagyis jót&llAsi hibák s bajokról Ki caak némileg figyelemmel kínén 03 - s ö S S g y ^ p ^ i f ^ S ^ ö g Í H ö i jöíon állását, tapasztalhatja, hogy as nálunk a gyarapodás
évenkitít 50 ftnáí alig Téend drágább, "k i k olegendS igyekezetet, er6t s képességet mihez pótlékul az általuk teljesített fojtbettek Volna- annak művelésére s gyáraitAaara; n jelen időben ajnidgo-basánk munkabér járuland. A téli időszakban eaten létező állatgyógyintésetéböl év«nként inkább az elméleti, nyári időszakban 30—10 kiképexett okleveles ál lator roa lép a pedig gyakorlati kiképeztetésükre fog nyilrinoi hasai állatgyógyáasat gyakorlati ügyelem fordíttatni. Vagyonosabb kis terére, annak térje Bitesére 0 gyarapitaaira gazdák nem tehetnek nagyobb jót fiaik irányzott t c n k v é s e Í D k b e a igen l o k an állntkal, mintha ezen intézetben kiképeztetik orvoBok hianyábin b e v e t t B z o b a a o k a t , eljárá sokat, a akadályokat, mint peldaoi a még azokat jóravaló gondos gazdákká. A itt-ott isokásos k a r u i B o l á s t , a gyógy k o r i nagyobb földbirtokosok pedig, kik ta csóknak (Carschtaiede) kérödsS álTatjaiok pasztalásból tudják, mily nyűg és baj a orvoslására felbassnalását eth. kell feküztudatlan cseléd, hasznosabb s okszerűbb denünk, hogy aa álUtgyógyáixal01 kell5lag _ dolgot nem tehetnek, mintha ezen inté gyarapTÍHüiuk b maveKeBaük. £seo érinteti körülmény küretkezéso os zetbe jóravaló közrendű ifjakat külde ¡8, hogy álUttenyáattü ¿8 tartó L kücdncdnek kiképeztetés végett, ögyis az vala gSníc gáxdasSgrállarjatnkason &sgyabbréBát ~j fdczéljaaiöldmivea-iskola felállításának, orvosolhatUn hibái, •hajairól nem bir ela* hogy ezen átalános sajnálkozással érzett gendS iamerc tekét, mely bajokat torrénjeínk szükségen segítve legyen; mire ime, itt j — türviaves keaeaaégi, vagyia jótálláai hia kedvező alkalom. Bár az uradalmak s bák -6 b a j o k n a k megbatárosott meri aabk gazdasági egyesületek nemes példával állatjaink kellő liaainirtatását gátolják, ki* rsBitják, wert azon hibák a bajok ittál •dia-* mennének elo! Ezen iskolában is van O vereseknél « rovok igen gyakran, a igen ár- . Felsége legmagasb kegyelméből négy xókényen, megkarofiItatva találják magokat Ösztöndíj, négy legszegényebbje gitz- — nem bir keliS isineretekkel, hogy á meg datanoncz számára alapítva,-mely éknek vásárolt illatnak öly-törvépyeo jótáUáai hi elnyeréséért majd az intézet megnyitása bája leket, melyet a Bf víny a vátel bizonyra hatiridS alatt lefolyása alatt viasza helyesi, után az igazgatóság utján kell a nmlgu megflejnwUiÜ., m. kir. helytartótanácshoz folyamodni.. Minélfogva B i á n d é k o m állattenyéBstö s A legbuzgóbban kell óhajtani, hogy 'tartó t. ko^Sgaégiípkkel azon törvényei ke nagyobb birtokosaink minél több ily séiig égi vagyis jótállási h i b á k a t * bajokat Vd~ alapítványról gondoskodnának, -misze aölní, melyeknél a vétel törvényeink értei rint a jól képezett becsületes gazdacse mében TiBBzsheryfttteUiejti.b megBemműit-^ lédek száma az országban szaporodjék, hetö u. m. I, Minden baj, mely eladás a tán 2 1 6rs le* hiszen az itt két éven át képezendő ifjak mint jó \ arasztgazdák, cselédek, haszon- f o l y i i a előtt jx állatnál beáll, ha'nikjLzrit
f
r=
a vevő.nem okozható.
_£r
tott N.-kanizsán lakd H a bor le álhit
pozzau a Uazni müttlrtóiielombeu á ia-: •sinto félciUp; elkelkelt 1 f t 52 kron.-Ai 1J.'A-1 a r a k n á l yUisaadhatáii határidők vk —Í-i -^n e- k^ :tflWt J í o W o w n 8 krfftl ix^bb gyogú fényo a haza határain tul is* szét gydgyász felügyeletére bízatott. Ü— tU kÍTetkeaAk! mm ériéfeé. m . n i á . l t ó o ^ ^ k i ^ k . „ P o s t Láradjon m a tjiélból mogalakult UnnoK.-i*kanizsán is kettő szúratott agyon, 1.CMra, buto-oilri, (DummkoUor) , „Ito nép'. - S » p W olkoh" 7 K"IöVím; „ F w U H I r ö ö k * pély-rendezK bizottmány: a az általános mert az illetők hallgatagsága folytán a -5; M8klta«t«
i!M(t _^TAkk>jiB>4g..«*kte6^,-r.pi»fc^M**.: -5.fL^polítílul hetiUp" »£!.• 10 kit, „Oritig kBavélsméiiy óhajtása folytán, annak hatóság figyelmét ki nem terjeszthette. A (StvügkaitaStatiiffkajI). 9 0 m ' --T f l f a » 3 a » k r . Kemoílapok igen n«l.aGyanue mtrig rigjr. éi u k D y ^ á a > ; ( y « í l ? l » - . . Jffi"Uláltak vBTfit*, rniéHii jövflrtjaa tsg jlat vezényletére világhirli hazánkfia a ko -kdr fokonként terjedt; míg elvégre következvén, — 3g»P-ttte-innd Boln.) ? " P • —j, -kévonbb német lapát hordat. „Peetör t l o j S ^ runk mUviSszeti buszkasege L i s z t Fo- ragályoB - tnknyossággal -• k « « r t f i - ^ ^ ^^^f--— slis; találkozik zájak vevfi. A s i p kdst átm- adáa terveztetik nyilt téren s a szabad peit ajánljuk a közönség figyelmébe. 1'. Francaié kértig. — (FrnnsoaenkrankUnoi elégedetlen lég, pacKM, lenangultlflg ég alatt. A A zalamegyei gazdasági egylet ál —i#it-} D « eeakuon a*«.tb«ij ka a tahin teja- matatkoelk. - ,.'^T»gy-ionyee«t««re Títeielt 30-nap'— MidBrt tehát a pestbndai zenede éa bi tal kUzra bQqsátQíi .Érte*BSg" |-ik szá KUGYARAY. zottmánya at. oz. dalegyletet az ezen or ma a kiadó nyomdájában megjelent és I V . A j n h e k n á l vUszeadbataai hattr_idíklk8Telkaít; T a p a a n y , juniuB hó utolján^ . szágos Ünnepélyben val<5 részvétre álta rövid idő alatt az egyesület iránijából Tekintetea n c r k e B a t ő ar I — Mezőről j ö lában, különösen pedig a dalár-elö*adás- minden tagnak megktildetik. . 1 . sUjméMly, májféros;, májrothedi.. ( L e vök, a szerény falnii élet szabad panorámá ban válő közreműködésre egész bizalom bancal, EgoUenclw, Leberfanle) 2 hónap. A A t. előfizetőket és a dolkedvelö í . Bab, kim. — S-abie. Kreatie, Rendé. jából ,- b mivel sslnházba vagy holmi mulat mal és tisztelettel felkérni kedves ven fiatalságot bátrak vagyunk figyelmez ta 16 estélyekre nem készülhetek, fogadja 8 nap. dégszerető k&telességénok ismerné, biz tetni, hogy a „Bajtnfiukvigadjunk0 féle rövid soraimat külső érdekeinkről, melyek 8. Jidlhimlö. (Schaípocken.). 8 nap. ben a miinkáa gazdák kőzfis reménycikro a tatja a remény, hogy ebbeli meghivását nemzeti dalkönyvecnke július hó első Y . A ^ d l s s f i ó k n á l Tisaaaadbaíaai Ba változó időjárástól várhatják áldásnkat vagy mentől számosabb mttködíí tagja meg napjaiban megfog n legdíszesebben je táridők kovetkeallk: reazteiegüket. A Miodflnható végre könyö jelenésével fogja viszonozni. lenni. — USonoka kórtFinneirkrenkheit.) 8 nap. rült rajtank, a aa égotő forróságra e bó e l e A Wajdita Jdzsef könyvkereskedéséA fenntebb kijelölt dalárünnepélyen "Hogy pedig <*'n hibák 4a bajokkal a vétel ján műgnyiLi fölhöcwtornáit ar ktszáradt - -nea'nelároaoll natandüban h a M - ' - " - - • » - - föld-, epedő nuvényeÍnek..A pmztitó Bsározközösen előadandó* énekmiivek e követ ben egy nj szállítmánya T&lődi angol ság mármár kétségbeejtő lett, midőn az T ű n v e , on viaeaahelyezbeto' légyen, szaklégea kezők lesznek: 1. E r k e l F e r e n o z növény papir érkezett — befőtt gyü a - m a g r á a á r l o u h i b a g y u n n állatot kii állal, ^nnyíra-okajtott « » Ö - e g y njraáledés moso „ K ö l e s e i hy nrn nsn." 2. L i s z t Fő mölcs eltevésére alkalmas — rőfe 30— lyával pggogalmaiakat efoaslotá. Az őszieket o r r o . Y a g y g r ó f T v k o T á c a i l l a ] , « mcgiiatirore n o z „Hiir-czi d a l a i . " 3 M o s ó n y i xott áIUtoryo«i elvek esorint megvizsgáltatni, kivévg vetéfleink többnyiro helypcálltnk; b (Kaposvár.) • a knrnhnéjiyru'l a bírái atjáráatiua .^Skee-- ha bő aratásra nemia, kuzecszerure biz011 yo- M i l i á J y n a k B*J-egli Zolt'ittv „Éb 9 bqd számíthatunk- Hatdnmk, hála ns.égnek' r e s z t ő ' 1 ozintU kulteméayéro, oz alka g e . hiteles okmányt kiállíttatni. Mindenek előtt kötelességünk meg . A tárgy eaen felfiletea érintése, az na a jót mentes a kártékony férgektől, melyek hnl> lomra szerzett fúrlikarn; és 4. M e n d e 1 s- említeni a mai mostoha viszonyok kőzt lom Ab " szerint több vidék terményeit már állást bioák é . baják megnevezése után, hogy a z irodnlompáitoliíst illetőleg nzon ör tönkre tették. Knkoriuza, kolompér, bab, sohn B. „ A ni U v é g z c k li e z" irt ások.eUforduló eeetekben fellsnierhetSk ja vendotes körülményt, hogy gróf Feste melyekről nlíg hittük, hogy kikeUhessenek, férfikara. tegyenek, alkalmilag aaok alakját, lényeget termésaetét fogom t. gasdászali küaönaéggol megelégedésig biztatnak oennűnket. — A Hogy fcdig a bizottmány mielőbb tá tics Ágoston urnák, Somogy inegye mi a szőlőt és gy Omoló áfáinkat illeti, -cseknek kitolni. ' ) uradalmábani öt^zi-zeA gazdatisztiknra leginkább látszik kedvezni az időjárás. jékozhassa magát az ezen L előadásban Nagy-Kanizsa aprilia 12-én 1865. résztvenni s közreműködni oiiajtó dnl- megrendelte lapunkat, élén ügyvédje, Cfleresnye böv-en termett; ha további csapás maáb nandor. cgyletek azok képviselőis működő tag Vajda Pongráczal; így gróf Festet'o i u
0
B
u
B
t
1
r
)
u
J
—
:
40-kf.
Dénes ur tisztiknrából is többen. A lel kes gazdatisztiknr átalában hazánkban mindig ott volt, hol az oltárok segélyt vidéki tudósítás. vagy áldozatot vártak. . Inka, juniua-bó tf-in 1868. * Miután n nemes tettek olősorolásá-Tekintetes axerkeiztonr I ban vagyunk, egyntlnl közöljük a derék A minden.szép—és "jóra—Kr*kT0~ őzéinek kegyesrend egyik gazdatisztjének, Ke aattkaégce, hogy annak lde]éban~egy nagy mény Pál kasznárnasTkövetkező szép lolkd partlögoja^ia legyen, a mechanikai tílevelét: ü g p n d u U r halUdáaanekünk la megen „Édes barátom! — Becses leveled, gedte, aa annyira emlegetett gózmalmi moz illetőleg megbízásod folytán teszem a donyt a napokban megrontatni, malyiíorraag«Bk-pértfoga.a-Hm konbenjáráea folytán mit tehettem, de minthogy én csak Tattá látolái , a I j U ^ h . ; í i j h „ l n . l j . . i . Tébenl S adja I . t e n ^ o g y e buagé példa- ^gyletek-rjéaztveuni 'üvy] az-oisxágüg zeueün- ^yáJLpaiser-dnmeslioua.vag-yok, kiránnél la Inkább érdekei, mintán aa utóbbi, pesti. megyéinkben méltó kÖTctí.ro találjon. nepélybenj T n i n t működő, vagy pedig duláaokát ritkán tehetek, következve n —JP^kljniNaan mjnl.anayyar. kaaaitméay.rar. . — 1—-HAJQATÓ-8r- r r j j K t f mint nntgift képrjseltető lesüllet, siker sem lehetett kielégítő. Hej rosz ~is»7«i«li,-hl»Ma3preáyszMényebb oajtálys '
|
..—.1- it-tljtlrtfcn».
nzukniik ugy kellő és azilvn ia ezi-pen niuLakozik. A miijnsi jai s7.;Tmn felől elhelyezése, valamint a vasútisgőzhajói fRpy egyedül m utóUbiakcak ilrtolt. A azöllö nálunk szerencsésen elvirágzott. Még n utazás föltételnek is lehető megkönnyí •zomsxéd helységekből saJDOsaiT' votttlk a tése felett elove intézkedhessek: tisztehírt, hogy egy legközelebbi vibaror égihá iteUséretik, a t. cz. dalegylet, hogy a ború alkalmával a jég azt tőfcb helJéB^nieg^ í í - r * roncsolta. Ennek is éroztttk hűvös szelét, do következő pontokra nézve legfeljebb f.. június hú 25-igabizóttmányt következő azóta ismét derülj napoknak Örvendünk. ? I. M. ffl » e m mnlasithatom ezúttal községünk- czim alatt: K u r o z J á n o s Ügyvéd ur 1 dicsé re tteT kiemelni, hogy^öiplíímunk~ ~nák mint ápestbudai zenede jegyzőjének. csinosan reperáltatik. Annak végeztével pe> Pesten, belváros kigyd-utoza 3. sz. a.— dig_a mnlhallan saflkiégea két elemi osztály tudásitáni szíveskedjék. építése kesdetík meg. E z Ügy pártotóT fogad j á k előleges kOzőnetfinket a fiatal nemzedék 1-ör. Minő alakban óhajt a t. cz. dal-
k l k a tikkaaató nyári A*pókban nálankHSbb< ' f f ""
_-W^*aaa» u.ll.ai llinajll y "'-JJ' .nt;i i.a;a,ij hLOl
-
r
O
~J
. t a t o k l f i telhagynak ^iaholnBj)^ vagy áltaMlran-mog fo -e azon hivatalo- _bjmnUrjkeJjnár idők járnak, a j^tsexerek'Is e
E
íera patrié — egésVsDráráig ránaaorogni, Jegy eaen. kegyes: tettérThála koaaStwtet :JagWT^^MeiaTlítattBbaB-nméayttnk,hagy ._ e-naidnái ngy f ogjn forgatni niagatée_ koro ké, oiaaarint aa általa óhajtott euvéa pártotóinat: legnagyobb megalégadéaéi irda-
A-Méltéságós Skublits Gyula,-zaja-
'torf-H*--mr
^ ^ f .
•
.n
W
C
'
—lt~1.-C
J-
L
.
... .11... .
.1.1
résztvenni; hány taggal, nevezetesen: nyed :nk! de azért ne hidd, hogy i nomegye főispánja f.é\-i_jun. hö"I9:énegy. m"e« czélok elősegitését nem iparkodunk hány olső és második. Lenoriai kTSriratott hoWtottközre,mely" öcs. k. sistával fon; megjelenni a oz esetben a filléreinkkel fűszerezni, íme most is ntdő Apostoli Felségének a teatvér fSvároközös előadásra kitűzött énekdarabok helybeli plébános, jegyző, gyaláni éa jiokbani látogatását tartalmazza. az ó 1 a m-p é l d á n y a i b 6 1 mennyit fonói ispán urak is, a helybeli vendég" — A Zenéaz"éli~Eayök'^aTra honi. kaagaTUT — - _ lös szívességéből a pilyatnnnkik jnlalóhajt magának megkUldétní,"Vvégré: dalegyletekhezköietkezBfelhívást olva H. 1. . 3-o.r: Melyik, napon fog megérkezni mázasához 6 ft. o. é. járulunk, fogadd sunk : A pestbndai zenede országos zeszívesen nem a mennyiséget, hanem a nettnnepély-ríndező bizottmánya követ a fővárosbau ? _ H a b i e a , j n n t n l b é 19. A pestbndai zenede és bizottmánya nemes ozélnak megfelelő törekvést, kező. Jelhiyáat "intézeti • a magyarhoni Aradi aaintáraalata í l dhiiaadntt a kap« dalegyletekhezVmelylyéíkulan hivatalos egy .olyan nagyszerű országos zeneünnep mesy jövőben is jellemünk fénylő osil. fta^nagyrán hátra Jn oaomé.. :_Nomtoidoni levél alakiában is minden dalárda clnök- megtartására vállalkozott a magyar haza laga leend." TaJJon kTotoltTobban aa alyilaanak, a aai* Egyik szorgalmas munkatársunk, ttsőségc és-a- honi művészet—omelése•égét.megkereste: Tisztelt • Dalegylet! náaiak Tagy a Ukoaok, ntékbUk- amngy ia A piathnHei liangjyie"L műkedvelőit polgárait: korlátot, mely gyalulatlan ágas fákkal ról, e .sorok írásakor még az nnyugt 'faiMlllkwaék ... elhajározta, Jiogy^-ükalmat egy — rvan'kerítve éa ai arra menő nők ruháit -eredmény tndva.nem -levén. A tflzjáték, ., -...t a m l laml tárgyak i m t e - " hatétikhan wldigelé J D i g J n a m J é t o z e t t ^ .eTtépdeli.a társulat által megmásittatni.' jafily estve a -rögtön jött viharmiatt O j U g aajoaan • igen nulalaágnaan oiroágo* nagy zeneürmepély rendezése vagy szabályoztatni sziveslTetljék. " " meg .nem gyjytalotti más-napon a~Iog, [ » * » Szepetneken, a 41 bőrférges" ló" szebhen sikerült; s'o tekfrítetbon ki kell •Bogyptáig es már magában véve ís közül; n-(eggyi5gyuH 36, agyonszuratóíl. einclnUnk az utazó'Pullánoz mUvészosnItStetkttfllt « .Bolond Mistu" ri'k^'írdelío ünnepély •minden tekintet: (b. Májns-hó Sl-töl cgygyel szaporodott, -ládot, s- ajánlanunk a vidékek figyel ben forduld s messze kihald pontot Eé- azonban^ez is tlgyösségét olíggó tetiuei- mébe^ a merre megjelennek. * -
B
r
{
r
r
4
T j i 3 . ^ | • ^ j
T A R C Z A. La Valióre herczegnö élete. Etfy ndTtoJoaí* 1708-hM Kölcbeo meg-jolont franciía
kiúUa Dt&n fordította R É N Y I
REZSŐ.
(Folytatás) A j ó királyné aszal elégedi tt meg, hogy spanyol komolysággal felelt-' valóban, tiire, ón legkisebbé s o m ura szén kedélyeinek. A király bosszúsan pillantván reá, válaszolt: ha szenvedélyeim ura nem vagyok, aaezonyom, rományiéin azoké leszek, kik rajtam cainyt t e v é i n e k e í . Egészen follievülve órtChoHot-ba egyenest a sárdába megy, a L a Vaüóret hivatja, k i csakhamar, a mély fájdalom minden jeleivel megjelent. As arczán észrevett változás oly éraékenyen hatott 6* felségére, hogy könnyeit vissza nem fojtható. — Miután kissé leesillapuit volnH) felszárítván könnyeit, hácalos hangon szólt; valóban kiBaBszony, ön mit sem gondol azokkal, kik szeretik Ln Valiéra válaszolni akart, do könnyeinek osöno elfojtá. S ca így vala rendén, hogy utánozza a hÖst, s mint az, ugy ö íb kiínnyütvel ismeri;aso meg szive hnllámzáeát. Nom kell ké telkedni, hogy ajó apáczák, k i k n e m szoktak meg egy fojodalmot könnyearo látni, k i v á l t ily nngy fejedelmét, no vettek volna jókora réest a kflnyversenyben. Roqueloáire, ki min denüvé eljutott mindig, a ki most ia k u v e t é a királyt nem tadá, mit tartson e "nynipbonia felől, nem lévén pedig azon emberek Uüxüi,
gyakran sir ő felsége; de elvégre iu jóságá nak j e l e . Egy előkelő asazoiIyBág ki épen joiun volt ósürovovén, hogy a királyikönnyüját eltitkolni akarja fennhangon szólitá „na rejtse el, BÍro az' egyedüli orvosságot mely meggyógyithntja a királynét." Kevéssel ezutáa Vérsailleehan beteg lett m B g a a király i v c l y kellemetlen nyavalába jutván, mely lázas állapotot azült. Folytun kedvese felől rajongott, s ez viszont BzaknSatlciDtrl'róla gon dolkozott. L a Viliiére igen kívánta volna látni a királyt, azonban az orvosok ezt nem tárták czólflzerünck, attól tartván, hogy jelen léte növelné a-kirúly.haját. Midőn pedig j'ob* ban lelt L a Vnlióre u kéziratot intézte hozzá:
Kézirat.
— Uh ! asBZOuyam — monda — cz annak + V e g y e s e k . j e í e ; h o g y éppeii hbtd szeret, mivel-uly k « yéftsé, iéltékeny.vHQgyfln IjJistpe szeretni, b f é l t é k c D y n e k nemTcnni. "* — Engedje meg, Sire nyilvanítaom — válaazolá La Valiére — hogy én a szerelem lün m e l l é l e t e j a n . 2 7 - r ö l * k ö v e t k e z e dolgában e világon legkényesebb vagyok; foiiios k ö z l e m é n y t íiozza r ^Nádasdy azt hinnem Igazságtalan volnék ön iránt, és és Zichy g r ö í o k , clbo^i)tSmÍLB^-c^g-~.' saját érzelmeimet sérteném, harképesnek hin Unpták. Síiyldtli G y . 3 excellentiája mf£" ném , unt .egy..szobrot szeretni; mert azon Kj'nr Unnozellární neyeítetett k i , 8 az herczegnÜt ki Bzóban forug tn annak tekin esküt ma r e g g e l 10 ő r a k o r Ő F e l s é g e tem. Ün sokkal j o b b izleBÜ felre, hog^- egy keaúbc Jefette." A „ H a g y a r S a j t i ? ma nő, ki csak. a szemnek tetszik, Üe a fülnek nem, meghódítana. A k i r á l y k i -e pontra nézve g á n Uváui-g^nyB-fizerint p e d i g R n i h e r igen finnyás ezzel mégsem elégedett m e g . fuherczeg pedig leliösztínt a minister Többször vissza t é r t é tárgyra H nem a leg e l n ö k s é g r ő l . ^ennsduiSF imyiiszter e l kellemefihea nyilalkazák. r n ö k k é Tie.vez'tcTgti1ci ."A -LÍToflidiüi' "ÍEngca — Valóban*; isire,,— vuszonsd többek köat tagjainak köreiben erősítik, h o g y P l e La Valiére, a-tiflztelt:l előidézte féltékenység", mindígr oTömet okus, mig-elleahen-az. m i L a - n^r, Schmerlirig. Lasser. H e m , - F r a n k b i z s l m a ü a n s é g azöl igen kellemetlBn^*!r. I-IPÖ - .-éAíJIecsíry izintéri beadtak lemondást!- " -kellemesen nyilatkozik, a másik JiiíonyoB k a C f ö r l i f e ; h o g y B e l c r e d i lesz á l l a m - k e s e r ü e é g g e l tör ki, melyet nehéz elviselni. mimEzter. " •_ H a hibásnak érezném ma^snriríítélnéro ma—
L
:
„Végtelen keserűségein re tudojnáiomra jutott, hogy ön igen betelj; adja isten hogy ez no lenne cgyébb ellenségeim meaterkólósénél, ki e hírt bánatomra koha!lík,"6B mt drága nekein kedvesem étete, örömest adnám érte a vítág minden orBzaga.il, ca&k bátorság' ban tudnám! H a ugy szexet mini én önt, ámat; mivel azonban szivem mítnem vet._. H o g y már nemcsak a tüz éljent hh^ et szememre," nem lehet visszatartanom, nyugtalan lenne, hogy nem lát. Parancsolja to^itiís eszméje terjed népünk k ö z ö t t , meg tehát nekem, hogy kereBáera fél, mert hogy_ne m n n d j a m ki Xeiségcdnekj. h^gy un ltanem az élet biztosításé i*, ""M^'jn w?-'-iféltése a semmit érinti, e ön megismerteti különben tovább nem élhetek." velem a gyengeséget, melyet iukább tilkülma tény, mikép K i s s i i g , n r a z első in. illt.iA szerelmes bzív örömével olraeá e levelet kellene, vagy csak ia idején elő tüntetni. Sire, lájios biztosi td tárta£üg közj un ti f i ' a király ; és másnap moghugyá tíaint Ag-nan én szerelem önt annyira, mennyire cs^k bsc- B g y e l ö j o néhány nap alatt G0,0Cf0 ftig berezegnek, hogy hozza el kedvesét. Ezen retni lehet, vagy jobban mondva annyira a terjtdübiztositáfiteraiuizölt, B K e s z t h c K ur nem vesztegetvén az időt, elment L i Vamily szeretetre méltó: sokkal i n k á b b becsü liére-hei kit igen szomorúnak talált. Minde löm minthogy bigyjem v á l t o z é k o n y s á g á t , l y e l együtt többet 100.0Ü0 ftnál. H a M j n b nek előtt a király egészsége felöl tudako Örvendetes tény, b o g y nn'g azok k ö z U azon hyrezegnőt p f d i g . melyről nekem zódván, válaszul azt n r v r é : hogy j ó l v u d , folyton be*seT, m á r 6olikal kovcebro becsü többen, k i k i d e g e n társulatokudl bizraikép látni akarja s azért jött, hogy hozzá vclöm semhogy féljek, hogy oly nemes és j ó tosították m a g o k v a g y c á a i i í d j ö k a t viszzcBae. Rögtöd elindultak tehát b usak hamnr Biivet mintáz öné tőlem elidcgenifheBBen; szuléptck. é*i m a g y a r társulaimilndl Vrrsrtilles-be érkeztek. A királynál nagy tárkövetkezésképpen aggodalom ób féltékenyaaaig.volt együtt, a terme annyira tetve volt, biztosítottak. sép nélkül "nyugodtan nlsznm. kik egy időjén j ö t t élezet el nyomni-tadMiiak- -hogy La. Valiéra kénytelenittetett a mellété • T e r i b e n vanv.-iaindcn C v lam^püTt.-' Ha ön crigOTi annyira becsül mint moBüá, e g y közel álló barátjához azt augá : bec&üloezoiában várakozni : A király amint íiaínt jobban félné vesztemet — v'iszaczá a király k ö t d m:u>nai)j;ln nngy l d v e r F e n y t rtn ~ terűre oly gyönyörűen Bírnak, hogy kedvet Agnnnt hiiinyzani látta , azonnal gynniti, — nem möp, — fulytatá — ennyi bizalom, rendezni Kaposvárott 4 0 — 5 0 d r b a r a n y k a p o k , feletlök kaczagni. Jíljúisaván a sza La VoUérüiick közel kol 1 leijüj, uiivilpiidig i'Bfkely szerelem jele, B ön nein követiakyldíjjal. Bizonyára nagv lendületet udiui rnék szerepeiket, szerelmeeüink s z i v e i megigon kívánta öt látni, erősen óhajtá, hogj!crr.e;iyt melyet egy napún idézett: künnyobültek és beszélni kezdtek. A k i r á l y udvarlói kevés bed JL'II rk, annyira hogy egy Q lótenyéFztévnok. kóró kedvesét, hagyná el a zárdát, ez perczet sem akarván L I V ^ Ö Z I V H Í , azt raondú -Midőn szeritünk * A takjLréEjnjigjtirük E r d é l j L e n örs o k á i g ellőne mondott, minden okai o d a testvérének, hug_v egy efuraagot Uajiváu kénvrlU'tnegés fogja cl lelkünk : x e n i k t e s e n szapor-odnak. Csak K ü k ü i í ü mentek ki, hogy 6 f e l s é g a igen k i ^ y e i í c n telon annak tartalmát elolvasni, e nem ment Arait biztuck az legdrágább nekünk m e g y é b e n m á r t i z e n k i l é n c z faluvolt iránta, j ö v ő r e a rósz bánásmódot féli. A heti f f ! magát, hngy arra asonnnl ne válfl „Ü est elvesziteci csak rettegünk." király bíztositá az ellen, ismétel ve kérvén, szóljon., ban van fölállítva. — Valéban, -&tre v-álazaoii X a Valié re, h a g y j a ol e bolyát, A kisasszony végre cn- " — (T7~6y.^) Az~íszáköaság ja\ithatlííTí Ez elég volt a h^rezi^'gcl tudatni, hogy a minden tartozó tisztelettel legyen m o n d v a gedett, s mélyen felsóhajtván í g y szólt: — király egyedül kivan mnradní. Asonnal tá ón rnrrszul alkalmaz e g y magasztos eh-et. Ha rosz. U j - Y o r k b a n e g y gzérencáétlen i i r Oh j a j mi könnyű győzni, ha a bzív ugy íb vozott tehát b a többiuk követték. Miután azt képzeté felséged, hogy a szerelem oly hódol, m i gyengék vagyunk, ha szeretünk '• h ö l g y , k i o e k f é i j e n e m t a g j a a n.érmindnyájan eltávozlak Snint Agnan haladék nemű Őrjöngés melyben az egymást szeretők E z z e l elliagyá a zárdát, a a k i r á l y fogatába, tdkletességi e g y l e t a e k , mindent megV e g y m á s t ó l szakadatlanul gyötörtetnek ugy mely id^gadb^-megérkezett lépett. Bolópvén nélkül bevezeté L a Valiéret. La Valiéra-a sértett, b o g y öt e z utiílato^ lúbábúl 1 i vihieon leECcycncódebb és ]e£ascaredélFft-_ n i n c s ecyébb moadani Falóm, mint az, hogy a ntrrtöbiu^dpijntjTOTi; nnu cz a legjobb kez schÜHU kOzeledett~B'kírályhug.' én a szerelmet sokkal kellemesb szempont g y d g y i t s a . Utoijára pénzzel ¿8 bfefolyá.sua det ells^s&goím kezeibe jutni! — Mitől se e g y é n e k s e g é l y é v e l o.da.vitte a dolgur, — Mily boldog vagyok — így kezdó be- ból fogom fel, s nem k é p z e l e m , hogy bizo tartson—válaszola kedvese —király vagyok nyos nemével a nyugalomnak^ ö E B i e a e fér- h o g y holTr-éazegcn férje az o r r o s i b o n c z fogok tudni parancsolni, b jaj azoknak, kik szédét — a Bzercncse a szereién: visszaadják heBsen. Továbbá bira, ne képzelje, hogy e g y a s z t a l r a kiterittelett. R e m é l t e a s z e g é n y kedves királyomat! elég Baemtelonak lesznek önt ke 8 érit n i B«rctS_nü ki igen is tud sseretni ily nemű — Igen szép gyermekem! — viszonzá a Megérkezvén a király, L a Voliéro-t ö fen nÖ, b o g y férjeött elrémTŰve, g y a l á z a l ö s király — hogy önt jobban szerethessem mint n y u g t a l a n s á g o k a t gyöngédség jelének tekint ségéhez vezoté, kérvén azt hogy lenne gondja B z o k a s á v a l ö r ö k r e fel h a g y and. M i d ő n a z sen. A s z e r e l e m c s a k azokat agy fogadhatja reá, mint oly hölgyre ki elténél kedvesebb: valaha. A szenvedély külümbfélét mondatutt BzivcBen ha nem gyakoriak. Míg ellenben b o r i n á m o r á b ó l fölébredt, f e l k ö n y ö k ö l t ö fensége szárazon viszonzá — Síró Űn azép vele, megmutatta levelét melyet szivén ret> feladatot Ttti é l e m ; cselékbcínT fogom mit regefctt7 jclentértóbo •csóbohi'TnTíg--ttrt:.Síár -ha hngy liiiMinlA p v u r n l c g y a k o r i a k és tartóeak, csak a Lélek keserűsége és badsroísági felséged parancsol, b a kisasszonyt ugy te- meg százszor. Megvallá, míkép a Kedves lek á l y h a melletti Ul8 a ezivarzÖ embert kintendqm, mint oly hölgyet, ki Öné. A ki vél egéaszen felüdité; hngy életét adi;á vissza, nak tulajdoníthatók, mindenben bizonyoB ha vett észre. j , H o l v a g y o k ? " k é r d é T " tárokat kcH t3rtsT5t>-'QgT-8 flsereUtnbon i r B jelenléte kedvét éa tatjes egészségét alliija rály nem bit szőtt megérteni akarni e kétér különben nem vágyónk eléggé esxélyesek.. O r v o s i bonozteremben," feleié n z . helyre. Ezen édelgösekít más érzékiebbek telműséget mit sem felelt. Ezentúl gyakrab,-BármiIy J^r,9^ ,v o)tak .oknskniíiaAi.még; '"boTTTOTglitb^wS^ir^Vahcr^ "^^galasait' sem nyugtatták meg a királyt mindig viBsza. itfk.." wF^banczoTtafiea: -&kir&lyJfÍsaaa^eacttbajábaa nagyobbveszély^, fensége„ssemoJittíra ugy szólván, tömérdek ben "fiirogvón mint ezelőtt. A z egész u_drar_ tért panaszára^s ámbár mit sem válaszolha- ^ogsk meö^a ö n e z t ? •— -Aftnil-fogvn^ tott, még sem mnhuztá kinyilatkoztatni, zavarba j ö t t , de L a Voliére _kisaÍE*ony_ n a i gazdag ajándékkal knd v"k*df*M neki. Foly? m i n é l - ö n t e g n a p bolt—^ala, -t. i . holtrétan ..sürgeti egy külön palotábani lakás rn, gyobbn mindenkinél, mert e látogatásból, szép Tiogy szerelme nem eléggé "gyebEsd, mivel 6 z e g " s mi ö n n e ^ d 5 g t M t ó i ; J d e " i r o z t T i t , sokáig ellent állott kivánatdnak L a Valiére, reménnyel tért vissza a Bizon palotába, b ki- oly találékony panascalnak elhirkásában; mintán nejétől m e g v e t t ü k , k í Itelyesen: b erre visszavonult. E csekély szakadás egy l e c c s hó múlva egy leányt BZÜlt, ki későbben mig végre látván, hogy a zaj éppen nem leez cselekedett,, h o g y nekünk a z t eladta, ez nagyobb mint á m ilyen az most; miután-min- BIoíb kisasszony n e v e alatt fog megjelenni, hónál tovább tartolt. L a Vulíére kevés türe lemmel viselte a z t A T é g l e t e k i g jutván b kíröJ c munka végén iObbeHeBzólendünk; levert ax egész"" imBum m e l y e t önbtH deiikriameré kalandját — belecgyett, csupán elvégre La (Valire Vincennesbe ment, sírt és azon kilátásból mint monda, hogy szerencséje e d d i g vehetett. H a ön t ö b b é nenxjiolr, A mily erővel támadta meg betegsége a panaszkodván elmandá a királynak, mit és Iehosson ő fenségét fesstelenebbül látni. A királyt oly hamar el ia mnradt. Vissza nyer az n e m az o r v o s o k hibája, ö k íolbojamennyit szenvedett. A király oly tekintettel Bizon palota tehát átadatott neki, a király vén tehát ő feUége elébbi erejét és üdeséget c z o l j á k ö n t élve v a g y halva." — V a l ó személyesen bútoroztatta, s küldött oda min La Valiéret berezegi czimmel ruházáj"el és. fogadta, mely tannsitá, mikép élesen v a n sértve, elvégre is engedékeny lett. Midőn a i g a z - e a.mtt ön á l l i t " ? — H i n d c n frizonydent mi legszebb és leggazdagabb lehet; udvariasabb sőt szcrelmcscbbvolt iránta-mínt király kiment, Bellefrondt orral találkozott; hogy pedig minden pompás, és újnak látv a l a h a , mivel pedig a fejedelmek tettei me- hirtelen megállott vele mondván : Mi boldog n v a l és pedig e g y s z e r i b e n . " — S z e n i t i t aaastékaat kívánta, hogy bútorait évenként lyek-.ifllvényéfll az udvaronezok caelokedctei-. öQ" öeHefrandl, isak a dicsőséget szereti 1 A d ö r z s ö l t e most és g o n d o l k o d o t t ki.sí. négyszer yáltoataas*. L a Yalíóro kisasszony ssolgttlnak .-— oly Örömest utdnoztatnak^ aztán egész önátadással; „ U g y a n , barászerencséjének faira befatyán a z o'rBzttg min-, eenkisem v o l n a az udvarnál nemi k ö l Ö n b B e g dicsőség Siro, — viszonzi Bellefrondt — kényelmetlen k e d y e s r ^ ° ^ ^ ^ ^ ~ í 8 y " tom m o n d a ; n e m esxVöiöIiietne nekem—. den részeit, fivérét as udvarba vonzotta. Nem nélkQl, hogy illőnek ne tartotta válna k a l a n szépnek szolgalata. Minden állasnak meg a legjobb hirberi álló volt, semmi sem aján dos viszonyba lépni. Nem volt ott szép nS egy ital bort , mielötf -a m n n k á h o r vannak saját kényelmetlenségei. Azonban lotta őt —_ mint mondatik — csupán hogy . . .•; . " ki no s z á m o l t volna a király szivére, s nó Yenna diadal'jelv ényei nekem-mégis kedve f o g n á n a k ? " egy nagy k í r é í y kedvese n e k ^ c B t v é re volt: iparkodott volna értesítésére adni. UosBza sebbnek látszanak, mint Bcllonoét, t éa az — A m a g y a r országgyűlésről a B é c á i e^ azonban mind- nem akadályozi, h a g y egy' névsort kellono közlonOnk^ha beszélni akar ö i é b b i hiveit sókkal boldogabbnak találom H i r a d d " , m e l y állítólag a S c b m e r l m g ezép és jövedelmező államástnyerjcQj shogy nánk minde"zökrőlr^Elég legyen étal ában mint az utóbbiéit. —- Alkirály egj- s ó h a j j a l . a király ne házasítsa össze egy gazdag ürükős- mondaiyinta nélftűljTirigy^neveznénk valakit •sel, k i v e l egy berezeg is mcgolégodctt v o l n a . • hogy niindcn^igyekezetüTc.hasztalan kísérlet válaEzolt's távozott. i r j a ; Az o r s z á g g y ű l é s összehívását-ille-' Néhány nap molva egy nem kevésbbé t ö l e g következőkről értesültünk. Az u d A királynét férje szerelme igen érdeklé: volt. £ j a asszonyságok arra BzámláTnak, hogy ha L a Valiéra asszonyság — mert jelenleg szellemdus, mint szép ndvarhölgygyel.talál vari kanczelláriának az egybehivástillaCw amily Bzcnteakedő volt, épen ugy nem kell hinni, hogy a* ájtatosság, elnyomta legyen már herczegnő, nem Bzükségcs tehát öt töhbó kozott. Utánna ment sok szépet, kellemest javaslata a m Í T Ú s x i e r i . g y Ü ^ s e i L V í Ü r o j u i t mondván néki, soliajtk'ozm t e t ő é i t , mindent kisasszonynak noveznAnk — oly kevéB szépbenne a termésest Imózzánatoit. Nem volt •*r-f-rannl keresztül a a B V é f t O I^elaége legazon PoVJei megindgjét-nélkQl eltOrpé, hogy '*&KS?\ síkort aratott^ csak megkell jelénniOk elkövetett, mit el£övetni kell, hogy szer*!" a kir..ly előtt, hogy j a v adatmai káti gazdagít - muáuHk láttmtslik. A hfilgy anyja, H m ieUtibb j ú v n i i a g y á w aift terjcszteteríT' egy ssiv raegoeztasBéV vele, melyhez égészyalónok fogadta, m e g f o d o t t e 4 e á y i í r i ' bon j ó g a vöU. Nájgy aajtHUÖU. Sírt, keser- sák, s egy La Valiéret kedvesétől megfoeBzák ErTo~nézve Ö Fela^iTJegmagaalí elhagett, panaszkodott^ do a dolgon mit Bom v i l - kinekbnnyi bájt igérhetne'k mennyivel Ö nem i l y nagy király szerelme ellenéheji hidegon tárotáfla ( R e a o l u t i á ) Y ö r í d id3 alatt várviselte -magát .járassboby,:-kí b^onnj'altoztatQtt. Bánajái Fuontö biargais-Bal aspa-' rendelkezik, azonban csalávfkozt^k^ mert k hatd. — A kanoelIárla£'-javaalat. érteinyol király kövotóyol b i ^ l D ^ « i közié ; de király legktsgooW som volt. érdekelve, sfli embarségesebb loendott volna leánya hely..setében,- Jibv. arra. őJEeiés tarjn^lénflkjJiBztQT méberua legfQlso^b^tároxfttJűterjesftzen-ur a - h a l y e t t , .hogy -vigaaEtaliiA-=azt elbcszéló: mindezt . k ö J v e s ó ^ f l l t l ^ I " ^ ^ totf felettük. La Valiéro asszonyslg maga Menaégo ajkaimat nyújthattak volna, Tegben- kednék az ofszággjqUéa ^ b e h i v á A - mondai . ^ K o csodaIkogzék eztin asszonyom l8b1r~bftTátnmr"-egy.begyfljté, hugy luáuyát TTisz nak bizony os napra hatá^»áB^;kiyülaz_^ iz ön sityja, és a király ugyan ezt oséle réftzér&l-oly kevéaaó volt féltékeny, hagy, nom izra hozzák, s hogy mádot^Ufiajiak viazke.idta. Amnban annyira legyőzetett fdjdaí'í kétkedőit egy magsa állású vetélytársát megorozággyuléV hal vé>a a - válaaztáai modo^-: tHMinh-ft- leány k(aiiaydad—fcggáJyjatntitöl, i annyira i t # n g l ^ é 7 W g á r i i i t n f l ü és látogatni, s ezernyi barátság és isivességben zatra, s a válasstáwk keresstulviteltóok: féltékenységének:, íiogy oolo hetegedett; A részositni. A király ezt tudta^A/ez elégedet .míatt elszalajtott alkalmat mddjára. Azegybohivás ^nKirs-Víg^Te^-T (Folytat ása 'kovotkuzi k.) király meglátogatta, b ugy mogindult bofog- lenné t á v é ; panaszkodott Íb/ o i a i h t t elég
f
fl
f
r
r
7
#
(
r
c
c e r f l
m
o l e
a
r
o
m
r e
r
-
(
ségo és binaWn; hogy sirt, ktilönüa, lu.'gy >u
kcseiücn.
fogna .történni;- A jnegnyitáa.^faö?l*r^
T, J u'rk, N.-KajtUiíii : A Wtlldött kOnTret ar.ui.h.tl niány T B te menyek tán helyre ütik.ugy asariilplö lielyáry àiiUtlotiiik ; tnlkor moiog a. toü ï volna G a s u l ^ á g i t u d ó s í t á s ^ juierraós aat mitag elliatonábán vesztettünk. Bt. Nísaornák: A 8 rrtöt'kBs^onoUol rettilk n « 1 ^ A röaí erőien szöfeulj a innén^pnnan aratás« ü g g j U U » 4 m l } ' e - P e « t ; más ' cuit nervbsn. ,r—~" , IVfiü-ttnalnSB, június-hó 30-án. Wöjárá- n»k neafl,nkelóbí;.© tekintetben már e l Azokusk à' hácuulauddknftk : - levplckcl WJIIPB tttnlo&ftn 4iót>* Bem hozatot t. J mnk TáhdóiiryakűrLeiő, « W n » bd*eg vagy mondtuk Yólemény4a£et. Á*elesé&r" jelettJutUIlifk{ ml lesx u orodméiij-? nem tr,ll|rik tag* 8 ^ " n 0 o » * t < » o f c kíniMtlllvi'félére hi- *iól i l l á i , » e T y » l « T É g o t ilhüti, lálogatlaleg kövítkesokop á l l : Busa 2 frt 70—85 k r . J. Sándornak: Elment lavelOnk j többit • t o t t ^ S f i a l l á a biaottmanj'ok v á l a w t í tonk meg. Tartnéieink s i é p - l i b o n Állanak. Ko**"2 frt 6 kr. A r p V l frt 60 kr. Zab 1 frt . T. V.-nak-i „így mnllk «1 ffjuaigunk". . . P U M 3 -frt 20 kr. 20 kr. A rosí elífsaána termés dacaára-BO köt ( r a megyei k ^ y O l í a a k a d h o o egybo- • A a j ^ A g á r k ö r e t k c a ö KOretkwB íaliffíjü piljarnüvokot megkaptuk i « 6 * i 2 f r t . 00 k r . KnkoricíftSfri. A r p * izállitanak hetirávárbkon ; a esegényembert „Ninw RE vesívo , kit egy némtet tzWéhe t« r V » » fogna ílrendeltetn,. ....... fVt 6 0 ^ 0 0 kr. Zab 1 f r i l ö kr. Bab fehér 3 mindenfelől- ixoritják, i jnost eladja azt a met eL" - ^ ö n k é n t e l e n mérgeiéi. DömíBdön „Tardltatom grafitato." frl 50 k r . Tarka 3 frt 20-kr. . rétrot, mit wajü a j ö v ő b e n — meglehet — kBueg.ha'aanal > k í s b i r i i . u t i n á o b a k . „A ki magái megalisaa, fctmAKfiíEiíittutikdrágán a padijáról kell megvennie. KukoriS. T . Nincsen aiokból a kQDjrokbíil. K - » a J » » j u L p l a c i l i r a k i frir£°OT» niírűjo 0 ÍY •r, » lU'ede»ek,-ee-«sy mindenes, e g y cza, burgonya^ burgundi répa j ö Ubon dll E. L-nak, FOredon i Tán fl. ragy l-én ? M kr, ataraaJi»« fontfa Ufcr.Joaho» fontja 10 kr. Stri«rre megbetegedtek, s küittlök'Eárom kivéve üDDiTbolyokothol sok kárt tott a- mult Q— J—*nak i Hágjon sallangoa, hooiieú ia. J4«httfjeajf* t8 kr. U j aaalonna miilíjn £8 frt — kr .BientgjOrgy Tiragok". Nem jók. legKnlt. A i t beaaélik, hogy"önkéntelen Zsír fontja 38 kr. LiagUait milUJn I I ft 0 kr. Zjemle- havi bideg és fagy f raert.vannak_ölyan la H. P.— K— L—on ! CnafolatAt fetíflk: kirámiáiíiíi iéj£e»ö.okQ«t» j a i n d a i e t e g s é g e t , mert lltit mis**\f*8fti00 kr. K » r é r 1 I » l fontfa 6 kr. K a - pok, hol janias hó közepén egész földig el teljesítjük, fagyott a kakoricia. ra. p D. Q-nak : Neto j a a » igírt i aíoratnínk már niiiMleneiTbetegeége HIRU bevallotta^ i s r j o á U n t fontji 3 kr. Üj bor jtc_*í[« 8 kr. O bor ojTjat járnovetaL így e g y i'eben pOTkültetTüiriveii veTíj ifaüJTií kr- S B r l k s i j s 10 kx. SsIlTS-pCiaka itciíjo Sa— L — r a : Lapot rendoÜQnk ön raámára } többi Bécsl pénzárfolyatu junluit 3 0 . Ji-kr. TSrköl/.pAUnka ítaejo 15 kr Fagy^yn májuajs a kiadd éa On--doÍg& i i i i s i b e n eg^ csomag gynfa esett ac 5 % metaliqaes "69. — ; nemzeti kölcsön 10 frt. — kr. ö'ntStt f a j j g y a gyertya f ° U ° * kr. marY. P-nak, KáposVár; É — L . RAd ; V. M , Bghaaj£u elhitr'^'^ * * * ' ' * ' ' " " ' '*""•«'.midiin K. J. i*'- JJogdt; K. K. BöhOnye ; Cfl Gy. N. Bajom ; "Tî.— ; bankrészvények ib8.— hitelintézeti tait f o n ^ ^ B » i p p » S ^ i Í í j » 33 B ? J . F ü r e d ; V . J. Terobcad; H . J. DiTodt S . P . részvények 177.70; ezüst agio 106.60; arany •![•-• gyufit jTfjfi ieinlA SujnitlU a l m i t Taaair. V. P . L-faa.; K. J. CscrtŰn ; E, M. Oyalác ; D. J. M c r a j o , Ca. K. Toponár. — Lapun tat meg dobni nem i « emlite tintáinak sem. K a p w v á r jnn. h ó 27-én. B o r a s ^ nap
jSepa »Tvígt>-,alt»t
-i-Arhatd
;
r
1
B
A
n
n
l r
1
r f 1
a
r
r
T
Így megmérgezte 8feet; ile m a g i t i», ert meghah.'
-
rendel lük 6nflk asámára.
hÜTÖB, majd esSa idők váltogatják egymást; tökéletes májas; májasban meg átéltük jnlinst, a forróságot értve.; Tavaszi vélemé nyeink jól EHyro jöttök, kUlönösen^a takar-
iPO'yW; p o s t a ,
Felelffs H z e r k e a a t ö : ROBOZ ISTVÁN.
F. Edének, Kewrűie-lyon i-Jövfl saámtmÜ h osai fog j a ; kérjük heati mafcOdését torábbm is.
E3 » J k iradajabati miudenkur megtekimhclSk. RapoiTár mAjoi.bóSa. tB05.
(2-ií) HIRDETIÉMY.
lc]ekk3nj-Ti b a l ' u g ^laUr &t*h& Jlmom i* arju Tom• JaUrbitelfitftBfk b l K k i r a M l M â f ^ g f P ^ t W tBmttta
flxiU.^r-
; Platir-aaab^ Jiau s E*£a Tom-JnH«rélirai ktnaalrtra-a kic\lft\ ^fftbajtlâ'vKUIaak hir-
H i r d e l v é n y .
kitli 41 a*. L j . k a a / r t w B 1—4 uaaan^HkF>Y7a«tt~-kirtokBkxa rndahelWa, Irrrriat frlUielnk kWl^cikWi M R t t d w-fallaplk trllBteiaak"r^pr«U-»or*JakJtaLki •^abitelvattjuaaAbiTatnaH r, boçr t w r a e « j«)
' H.-Kaatiaa TATOI tasáks ri*& rSl kSxkirrí tértik, bőgj Horrith F r r t n a p * nejs U c n l u , Filippina a4fottfcril Infialai lato tt H Kani iáin a PeWintQtiban 80S: •*. alatt Ok*G i UOOfitra b«£*liH fdldiiintci bla 1835. ÓTÍ juílaa SO-in d. n, 4 vrakt>rf»ka ekkora ben áron frt Bt nem ígérteinek, 1885-lJc i r t ang. tt-^DTO. ttT4 urakor a bacairon jj alni i< nylÍTáaa) arreréi nt/in etadata'l fof. Meljro a venni kirá-. fajik olj komiwlaanaj hlratnaa meg h o j j binatpáaxill 175 frt elörí fi«*fcnd3, a tabbt ATveííil P*IlitcpoUij a nm^ki- ira'iArbau gle-Te í t StkkJatciketnak. H.-Kaaliaa, 1845. jnnlna 1.
#
bpj-1 - n tm1-alr«*p nr k, :âp«Tir waj. 29. I M S .
jpfc
kk&a/«l Jutáais;;
. A TinMi Uick Utal.
:
a
ARVIBRE3I
TH*M testina UteUk,t»fr" " AliWinaL;
:
iHMllaaairfatt « W U&tl L'köp-.
jl iakV t\ltôt_ UriteUsë f«saérafráifafoJtéa» Vtoppaari :
î?jc; T& aiJaDstaWkJf^ijraiaony» " *7»Jai..tWaa.».ro lalt r
t
trlvkUttyTi katialg raaájrfl kbiUrr* ttttUk, hojy Jarinyt UtTán i J t o B w i ^ i l r H s v ò r k a JJtüer " ' iirtn - a kfoUgif -
- lek aa kfelAgítfat aorrend atfaHa»'^
,
, nfi*H %_ttkjti ~'.«tot a< } JariáinapvB
atirr wrietal
«ak *,,'»" násgOHk. vtáaa.elsfeB w » a « t a l 4 l v mik fini wuf %\ Baejáuk? f i l S « a | á a a MTsalaJn kl; •I k, aaiai Taot7 tAvi fennetb iVfii '-r -| • iwiéiiialil ladatdínj^aV. ____ iiirmhl fchttrirk aUrriB?k InxtijAtap sahetoBkBr avito.
hÌT^B
mty, Vayf m . . M ^ . J . l ^
lilfviUc t ^ V ^ "^y*»T''-""' :.--Xffj.ur.njbd-r.lhlr^tuk níut • .k.Ulc.MJddtUrtokknlribrt. terbuk, Ht.lViMbDl haUriWg U. tcjrlfnlr.l limrwi. . KapaiTirm^^ 1848.- . . SuaMTiiit'r/atürTenY.zekBvilnt
Ulikki.jTHili.lff.
kereske-
!
(K!st t, inolybcn fi lcjrjutányo.sobb árun kező mindenféle
követ-
:iruczikkek kaphatók u. m. :
a tegfinqmgbb ezukor, kávé, oro« - thea, rhum, porczellán- s Mint'ffunléiiiii/Ayi&oetÁftiypfr Jmt/m tajtMÍ ' szvií dcfhâiiyzâ szerek és sorteái-iik.
( 3 — 3 )
határban f e k v ő ,
200 hold
tagositott
lőböl
álló
nemesi
birtoka, az ehez
mellék-jövedelmekkel olaj
malommal
épületekkel,
együtt,
és
szabad kézből, vagy
-ennefc n e m 8 i | [ i T í i l é » p papféhpn, 3-kán itt Kötsén
kapcsolt
száraz
—.jüvCjuliaa
a helyszinén,
nyilvános
Knpbatők.még továbbá :
árverés utján; v a g y örök áron eladatik, v a g y
A l t é r aaifall o l a j , kûldlifile «hoeliolmlc
pedig 12 évre haszonbérboadatik; — valamint
V a l ó d i ç a p o l y i maccàronî, kásn, posti h e n g e n u a l m i
íiz&j-árpa-
duni s
liszt.
az eladást, u g y a bérletet illető feltételek-szin tén a tulajdonosnálnaponkint
megszemlélhetök.
Kelt Kötsén SomogybnnJKárádmellett-juJ'-Legjobb grot-, enientalí- És parmai sajtok.
hó 7 - k é u 18G5.
—Külön fül^ külföldi pezsgők s szegszárdi,— budai, aoimttl; ^t^a
F e j é r 1st T á n , jtjj[HJ^gnqs._
í r v e r é s i ^iirdetiiitoy?
Valódi P A G t l A \ ( X S Y H U P ( h a s h a j t ó ezer). DaubJlj^fífc nttveny UqutufT g y o m o r rájáauk el I-n.
~NEUWERTH-féle budai keserűvíz; ala pi, ivandi, gleichenbergi, marienbadi^ pilnaij paradi,seltl óaflaidBchitEiásványvieekrí'rüffl és jó rohicsi savanyóviz.
Néhai Staugel József kaposvári lakos öz v e g y e szul. Matkovics
Katalin
hagyatélához
-tartozó alábjegyzett-ingatlan-földbirtokok, v á lasztott
bíróság
határozata f o l y t á n ,
— alább
kitűzött n a p o k b a n , _a-hely -színén nyilvános^ ár verezés utján — becsáron el fognak ásatni.
ÁRVEíBÉSI
" P O F ^ á n a t h e r m
1. A k a p o B v á r r " T 5 2 . "
szájvizer
Katalin nevére bejegyzett azöllő,présház, szán-
R « l M e r Itole li&ryvuiiâ D>aplr.
tóföld, '
nlnt uUkkft«yTÍ (UJ^aia;-
X a i p r f é i ë ^rosfcaV«*itft~ucr7
W M H kÖaWrr* líUtik, lwc7
~ :*
laJu's; elleni..kara-
~ktVaoUi oUliJaf atáilktf^leiéig! j naSkinvi^bn f l - l M . a - 1 1 .d* tanig foglalt és bírt nag 8O0 ft. «^.b-nft k'^uiaéB r é ÍLJinitaí~ b» M napjának r»sgch 9 6 raj ín — mint Bi * M haUrupn — •UrT
rrr sirUl fofaak, a maJoaÇa^ari'frfai US, ka •alán aa •UBo'»a*3 orni UA1ltoáBi4 f é anfiL«ap&~ -
-erkkar tetvbb kijelölt fTri^üW>k
r
2. U g y a n l-sö;pontban hivatkozott tkjkv. —
-
PORTTANb^eEWEiVT.-
-
ti,
HILLV, IHULLU S FAGYU GYERTYÁK.
BiKióBi mona .
rét az ivánfai szüllőhcgycti, négyszög öl július
B g & p s > B j a . .
16-án.
düllöben fekvő 7 hold _
esi&x e í l r a i
tort'üeto 5 hold 17
8. A városi határ, u g y nevezett
K O I t N E U B U l l Q I M A U I I A T A P l - A r - Ó PÓR..Otteareiter-ï*. féle
ír
szántóföld;
.4; -k kallói berekbén fekvő
BiairGÏAI PABAKPÍITKOCSIKERrŐCS.
lins_30-áu.
..4
2" hőid rét, j u -
.
- •
Mindenkor 3 órakor délútánT jen
esr>
j ó l ^ . r a ^ d t l a m i l ó M v é r _
,
_
A z árverezési
• ;
feltéteUJV alólirottnál-batfl-
Tdnthetök>Kapo3vár I865.:i"anig-I8. "-'
" t ê j R k ~
papsára
1 hold rét
juiius 23-án.
(limnwntum equi).
Aa árnsooU Alláietal. a » « * • • * - -
B
-7.-lirAJzi-6z,-alatti-»aöllá-pEéíhá«r8 * iá^d^s-
t
- tfr BauJawaS, fccsrli 9 érájiiajfir|j*iitafre kilDaslik, aai^lwfy
r é t « ü-Itouiii«-l»gyen t«rUlete" 2 hold,
11"70 négyszög ö l f . é. július 9-éh.
-UrtkMHm-Pítor-lelWi -ItMnuk fVnrW
szimu telétjk. i b r .
_az^-B]att.Btaugl József öjreegyeszül.Matkovica
hirdetmény.
« c r B a t e iftiil.bkii.mik m a a t o a U t Surfer OrfW, írull b U . rilnl k h a l k .
s 2
dtkamara-, padlás-,
szántóföldből és 20 hold belső fundnsbói, szől-
» 1 l g J » | J I Ut I M j a f h a ^ H i t -
Utsttnl hasrsag
l i r d ^ m é n y .
A Inlni.q ¿11 3 utczai-
konyha-,
e lap kiadó hivatalában.
hó
ikftKk. i^KMtaraftJuBoSt i a u
ÀBVKBÛI
veendő.
szoba-,
pincéé- és fnkamarából. Bővebben értekezhetni
1
TÍjrrchajtia aVJbhlaak a Kapovrar aO-dik Biáaiu L j . kfinyvbcn-tl—2 T^BdliAaüg-^JJCitTiett blttokak tlremlfltetvén, ai Arrmriii felte k i
bérbe
udvari
kötsei ajiínljn "X.-Tînnîzsdn" dúaim" felszerelt
Mpgya polgirl tBtT«nytaA«- aalnt oMcjtarfjr* polgv Wrréwysaèck, jatii» J*t^kà*yrik*tt4C-
sürgönyzö hivatal létezik — szent Mihály nap ján
Hirdetmény.
H1I-KTI£-|T..... H * « fr-a-k a J 6 t.* « f bitoUifilaek SaSMbiV 4*a 1 Bomogy-
liMetméiiy.
hiziíban e g y lakils, melyben jelenleg a — táv-
Ezennel közhírré tétetik, hogy alólirotnak a
<3-3)
.(2-3)
9
N . - I v a u i z B á c az Iváu ntcza 480-ik azámu
1
r
/ « -
J é r f e € - i i i i i M ^ S i t í s
l
tl P«Ukko«rfi katAsir r^aarill
^ttoUaYhocr
éa binülag 1200 frt o. é. becsült ingatlanok Jidi kSna^hon abclyiilnón f. I ? n e p n i o 2i). nopjinnk rcRg^-li 9 óráján — mini oa Á B VERÉS I r!aö nMárnnpOD — nlárrerrstrtni Ingnak ; a második árverési idü, ha M„.áR-__íW ?!s3a TOTÜ nwn u l á l liirdetmény. ^ I tainék, f. éviokt. 30 napjának I reíSfli 9 arájára a hclysxinér^ kí! tűn tik, a u » l hogy ebkor faoriebb Somogyin, polg. t Orrai ékének, mini tflíkkanjTihatuiajnakréi/ó- { tdj&lalt inEoilanolt a bccalran«Ut rül ilahirri tétetik, hagj Ferencit la rladfltni fognakJnnoa jA
fi—3)
t
" 1—3,'-"
•
Koyaöhi O h ősíinte" |(tk:vűl.o.zt:biriB«giti>g.
Nagy-Kanizsa.
Negyedik
évfolyam.
2 0 . s z á r a 1865. j ú l i u s
10-én.
Zala-Som ismeretterjesztő l a p szépirodalom, kereskedelem, Ipar, ga?dászat, tudomány és művészet koréból, A s o m o g y m e g y e i g a z d a a á ^ i - e g y e s ü l e t ; i r i v a t a l e s " f i f j i u - - •" Megjelon o lap legalább egy irón január lio 1-tiil kezdve minden hó 1-én 10-én es~20-án. - 2 Elí&>etési ár postán Bíétkaldésscl és helybén házhoz hordva egész évro 5 frL • félévre 3 frt Négyed évfe 1 frt 70 kr — Minden előfizető a tulajdonol kölcsön könyvtárát az eddigi fennlállóJeltételek mellett f é l á r o n használhatja. -^-Byilttér egy Petifaorért 10 kr — Hirde tések hat hasábos Petit sorért 1-dr 7 kr , 2-or 6 kr. és minden további beiktatásért Blkr. s bélyegdijért 30 kr. fizetendő. A beiktatási dij s a lap kezeléaélilletS minden tárgy a kiadó hivatalhoz Najry-KanUaárp•, alap szellemi tartajmát iUetii k6al
Előfizetési fölhívás.
volna-e, ha az olajat m-igunk sajtolnánk ftot kapunk mázsájáért a gyapjúnak, a ki, s a mag helyett olajjal kereskednénk; felügyeleti költség mindegy, de a nye Közeledvén jul. 1-je, tisztelet és külföldön? B igy nemcsak egy hasznos reség felt nöen változik. bizalommal kérjük fel azon t. elő iparüzlet adna munkás kezeknek fog-, Oly tájékon hol juhtenyésztéssel ki fizetőinket, kiknek előfizetési ideje lalkozást, hanem olajpogácsa is meg- sebb gazdák is foglalkoznak, kitilnÖ maradna 6 termtífoldiiuk javára eBnékti tnlajdűnságnjcosok az érdekelt gazdák lejár, hogy azt megújítani szíves Nézzük csak, mit tesznek az angolok, e közköltségén volnának beszerzendők és kedjenek. Általiíban felkérjük la számitani tndd, hangyaszorgalmú nép. ápolandúk. punk támogatására az irodalom és összegyűjti hazájá'ban a continens elszórt: Miután az egyesek ritkán vannak, kincseit, s nagy mennyiségben szedi azon helyzetben, hogy a legjelesebb ügy barátait. össze az olajpogáesát, a csontokat, mint; mag, vagy pedig a fajállatokat költsé A szerkesztőség. hatalmas tárgyanyagokat s termékenyíti ges uton Dt-szerezhetnc'k, nézetünk Ezevele f ö l d j é t ; — d e hát fteküíik neav rint a gazdasági egyletek különösen e lehet annyi eszünk, s ki ne tudnók"; Nézetek földiparnnk emelése számítani, hogy a mi egyszer hazánkból^ részben tet&eszthetnék áldást hozó mű ködéseiket minta gazdaságok fölszere kiszivárgott, az vagy soha.; vagy csak lése, becsesebb fajnövények és állatok . körül. drága pénzen hozható iaoiét vissza? s; beszerzésé által alkalmat nyújtva a jó Gabnaforgnlmunk lanyhasága ¿8 a terméscsekély áru, előbb vagy utóbb ha már nz olnjat el is adjuk, tartsuk; és hasznos S2cmlélhetésére és terjeszd meg legfflábÉ anog-áeíák&t, hatalmas^ kell hogy gondolkozóba hozza feldípatésére. rosainkat, hogy ne csupán a gabnafé- trágya az, akái közvetlenül a vetésekre'; Nehogy pedig termelő közönségünk lék termelése súlyában helyezzék bizo- alkalmazva-®a£ár pedig clöbb-a marhá- egyesek nyeremény vágyának, s a lelki dalmukat, hanem oly nyers termékek val etetve. ismeretlen alkuszok sáfirkodisának ál nngybani előállításával is foglalkozza Bortermelésünket abban hagyni nem" dozatául essék, szükséges volna egy nak, melyek a piaczi ár ingadozásainak szabad, sőt inkább azon kell lenni, hogy- bizományi ügynökség felállítása, hol kovésbbé kitéve, biztosabb jövedelmi oly tájékon és fekvés mellett, hol aföld| minden egyes terményezikkek beji forrást TE^^MtBiméíönek, aitt elfiíthelyen ^^KrraleniHtenaib'nck az ipar ujabb ültetvényeket is alakítsunk . Ki kitéve lennének; a az ügynökség az os keresl&aelmi növények tenyésztését. sebb belterjes gazdák hasznosabba aligha eladd és vevő között mintegy közvetítő Mondhatjuk, hazánk kedvező égalji fektethetnék tŐkéjöket, csakhogy mind intézet működnék. Evvel kapcsolatban fekvésénél fogva azon szerenosés hely a' fajok czélszerü megválasztására, s ha egy kölcsön-bank is összeköthető volna, zetben van, hogy e tekintetben a legje lehet, jeles fajültetvények alakítására mely a nyers termékekre előíegezésképen pénzkölcsönöket adna; hogy mi lentékenyebb forgalmi ozikkeket a leg fordítsák különös figyelmüket. eidő est legjobb minőségben előállítani Dea borkezelés módja isalehetölegna- nton volna ezen bizományi ügynökség - k^p«a; ha-értelem,-tí8zt8r-lelkiismerctcs leggyobb vigyázaliai&traz^.tttrtánjé'rr, "felüllitandó s mily alapokra fektetve, a jó kezelés nem hiányBÍk bátran kifogja végből igen tanácsoB volna, ha minden Begélybank létesítendő, közelebbi fejte állani ft versenyt a continens bármely bortermelő közság külön társulatot ala getésünk tárgyát fogja képezni. ~ országbeli termesztményével. kitana, s a termést egy közös pinczében (F. G.) ^^H§^y,,.gj^jjjjiv^^ egynemű b ö -REon—gyáripari njúrs 'teFméketee' lyek maholnap mint kiviteli tárgyak a ís n a g y o b b mennyiségbea előbb akadna Népnevelésügyi közlemények. világ piaozán szerepelhetnének s .a vevőkre, mintha mindegyik boráfcJúllöIII. termelőnek jelentékeny jövedelmi for nösen a maga feje szerint pancsolja és rontja. Javítsunk néptanítóink állapotán, rását képeznék; e következők: Legczélszerübb lenne ezen társula Kender és len. aa előbbeni sik alföl dünkön, az az u többi hegyes fe t bő vidéken tokat részvény utján fölállítani; mely • Tudnék felhozni oly helyet, hol ma egyszersmind Bégédforrásul szolgálna a gam hallottam a tanítótól, miszerint Ő előnynyel termeszthető; — a dohány a tökéletesen megelégedett , fizetéséből fe*tŐ
1
9
r
r
r=
T
v
1
l
t
T I Í , ha erre nem hajt, fenyítést keTl elő venni, majd használ az. Igen jól emié kezem, egy év előtt bizonyos német fa luban uj papházat kellett volna épiteni, az anyagot uraaáguktól készen kapták, a nép mégia csak ggolgah'^i b^a^tko- zás után nyúlt az építő pzerekhez, mert látta — nincs menekvés. ~~ _ Végre is ha itt tndnak áldoEnj tani- tójok fúntartásám, illő díjazására, mér ném amott? ítTtán a pénz n g y terem mint a körte? vagy magától repül be az ablakon ? Fáradtsággal szerzik azt mindenütt, csak jóra kell fordítani. — Es nem hiszem, hogy bárki ís, ha egy jól rendezett iskolaházat lát^xsinos kül sővel, na gondolná; derék becsületes nép lakhatja e falut, a templom után iskolahár a legszebb. Korunkban annyiszor szólnak a ne velésről, annyiszor emlegetik e szent "ügyet ~s mégis amrlegkevesgbbgt gondóinak, a mi egyik fő. MegelégtsziiL- .. bzzal, hogy rende&.tanitdképezdék ál litattak, pedig remetéakedésre ott F t n tekintsüíiki-s-refortnálni kell T£tt, mi elévült, mi Öö—100 év előtt alapíttatott megtoldani t. í. a néptanítók fizetését. Élni megelégedetten, j ó fiakat nevelni, saját gyermekeit képeztetni, hogy szü letéshazája díszére váljanak, igy, ily állanotban lehetetlen. .. i_ Minden javításnak van alávetve, csak a tanítók állapota változatlan? Minde nütt győz a jobb, csak ez ügyben ma radjon a rósz? ki állapotát, helyzetét, ha javírni akar-
juk s er volt czéldm midőn e sorok írá sát-kezdem, leírni mindent ugyTTmint tapasztaltam.
Emiitek jó éa rósz állomást, tessék meggyőződni- a kettő' közti különbség ről. S h o g y tanítóink a köxpénzfarból vegyék fizetősöket, arról m i r e lapok _ f. évi-I, Bzámá^á^fizolottam-rmei^en^-— kevésbbé van az is befolyásai, ha a tanitó maga kénytelenittetik én járan-j^ ~~ dósága beszeddsgre; de a-küzpé"iiztárba fizetvén, alig tudná mire adta. Ily helytartósági rendelettel is_-bírnnk, melyfan meghagyatik, hogy a^őmaikath. g ö r ö g -egyesült és görág nemegyesfllt, vala-_ mint m ízradiU, nemfaÜSiiiwn azevangelikus ele^Unitol;fi«TéMÍ,mO?tantól
kezdve nem maguk a tanítók áltel,hanem a községi elöljárók áljáig és pedig a községi pótadó behajtitoJcor/egvwerrO'" Bzedetnek be, s a«~411etö-^nitóknak községi pénztárból a szerződésben rpeghatározott id6T>eu pu4iUtfaUlatfBfrrftktth—= adattassanak ki. Már egy eV eltolta után biztos tudomást . aMreshettünk —- ± volna' ^körmúnyitémd'mXéfvteyít^*'.. ^natbavó tel ének üdvös eredményétől,.de fájdalom, sok helyén még peffigi|%n sok-hfilyenruajdtBrést-«nfflvedBli^^ némely tisxtviselők. leheistlfflmek i a r t - . ják vegyes hitfelekezeWi^^a^y^JUm^ községekben enoakr fci?ihe»5ségát.^flA ^ el mai asá tjük ily felsőbb rendeletek fo* ganatositását, a-inagijedOok a kivitriAr v
1
i \ ^ ^ g ^ B Í i k f t d # v ö k t i l l , Akkor óinktól ^i.ylitt^.ibgttnk jiSt Jétco; *ni?, — *_ - ^ s
t
Ü.HtÍ»-*.riEti9 Iegyttnk rajtftj *°&y (itiink^bb-ánapótbft hdjn&*t*asenek. pjűnkteltátraiföl,ha a.nép nem aka* .nUmagátiíl ,;bii*Jitauk MÓval,-te^tel aaa haaínk-nepneveléa .Itgvénnagyot íájtótUnTüZOsakia ugy -fogunk, jó taókköz juthatni, kik megelégedetten »lik terhei hivatalukat, mégegyszor f -lelkeallHen.':nyulnak a darázsféskbeyfüeuak a népnevelés nehéz mnnjáhoiQ^Jl végeredménye mindennek: jtiía, munkás, vallásos, igazai! fclrilá?sul^gtdnemzedéfc^"~~r—~. ;— ~ SELLYEY CEbá.
éhány szó a t. közönséghez. ^As átl kérdésben,Ivgyap-a t o v á b b is lapja mogy Zalának, mely érdekeit Tcépvlseli? jdalom pártolásáról, aa ügynek hozott áldoU f ó l " i é i r • tanúságot?' vagy föladjuk as dig nyf»rt *<*rt «. ntfpgVrtTmi.Ány rólunk .l& t hangostas**.: a laptrö"d»lomuak b m i T b a ttja yan, a „Zala-Somogyi-közlöny." E t t ő l - , utam « előfizetési f ö l h í v á s b a n : Uraim f Zala-,, Somogy, néne 1 engedjük L ^ r i - ^ a g A i n k n i t - e l i a ^ d ^ t a t - ? Hagyjuk -a_ izTéleményt ngy n y i l a t k o z n i , hogy két ipát^ ogy^íapo^Wr^féntartHni ? —• Félafink iíldns e megbélyegzéstől, pirulnunk attól, ig^y-*-Danáotal s-úgtennákenyebb « talán itran. elmoDdhatjnk leggazdagabb vidék ryetion lapja megbukik! Ha aomogyíak é j líaistk nem pártoyakiha mi nem fizetünk 3, hqnné^ kiktől várjon tnhventiót? — E p cénpin két megye lapja, ezt homlokán i*eli, bennünket érdekel leginkább B a idókit- éppen nem, vagy igch kövöisé, a ennyiben közérdeküoket is tartalmaz. Mert jzAtni pl^fgy' Eevbainegyei a Z:iU-^ombgyi 5zli">r^yt, mídSa' ugyanaz árért őt jobban ór•klíl'lnpot „Egert" megyéjében talál? A „Zrtla-tíomogyi Köz^önyl bukásából a Jzvéloménynek okvetlen vagj' azt kell kö1
tpheitás, kik lapjukat órdekea közleményekíTeltarthatnák, — vagy azt, hogy nlnei etég inxűnk4„—ÉB..bflérjalt mi azzár, hogy felö-. mk ily télemiar fog uralkodóvá lenni ? — igajÜ- hM. tQU*J). k t grflj érez _hasznbs io^va|Ót~ka»öIhelni! Ktjyeasek Sorasílch" *l Ur-Ö utfíx példáját, kinek czikkci legkö•Ubb-érdekaallák a V^ráéici lap-Urtalmát földbirtokot arak mennyi sok népet irkláának^'liaBOoIóképpotr ?r"ég~ gaidáataüit «nnyit közölhetnének tapasztalataik dúl irháiibél i ml IetennSk kÜxdSt-totlankat, Ía» Orflmeat_tannloftnk avsttiU czikkeiktfil. Eiapéirs dolgát UUtíj igai hogy nem bankó falevele, da asért & frtos előfizet és m é g 00
D « I*Un tudj* mért iá ninfia cs Igy. Talán Bierkesztö ejjontván falakinek kifogáia ?
ígész^án^ ián aamlaaiíok megegyesal, remélhetünk^ riawobbaknárjflbUt?í *lröii BiemAlyeB értlijkkBl.-a kö*r« kell gondolnunk l K i k j al kosson a m i v e l * amennyit tud; A hazafiság edeVköJelrait.— mondja Kisfaludy" S. — BLivTel/iTiBKil. értékkel tölthoijük be. H i * r o m J ^ r boldog, a k í mindj. hárommal áldozh a T t H d r o m M D r átkozott akiraiud a há^ rommal bír éa e g y i k ü l sem cacbkszU ^ ,
Igen is: a pesti ov. ref. thi>l. dalárdának élea &gyalmót BOIU korüllietá kLjíitbi- aaöit körülmány, h o g y mi minden szép, no mes ós hBi»iTiDf,;i>"ánt B o v á r g v a
bővülünkégünk,
u g y a n - a z é r t - elhat árost a a o z i mz ett^r^y-hi á r k o r á b b a n c»élba vott ezándokát m o g v a l Ó B i tanii a nálunk; f. évi 8-án-a vdrosházn nagy teremében .iangversenyzölí; előadattak á l tala: „KarénBk" BethowentÖi,, „Csata dal" Sohottól. — „Esti dal", a szerzi! nom nevezte tik meg. „Induló" Bcckertöl, és néhány nép dal j köahon történtek ssavallatok: ilyen volt tv„MnnkltC8Í rab", szavalta Komáromi t r y , E g y férj & fiivároBban," szavnlta KpvácB vidéki tudósítás. F,„Hölgyek panasza" szavalta Kálosi „ H o l l ó " szavalta Tamási F . — Előadatott még zon Kim-§z.-S2Íklús> június hó utolján. gorán a „Fóthi dal" Wilmera szerint játszta Midőn o sorok aikló tollamból alá futnak Csepceányi, és fuvolán zongora kieérettcl egy népdal HíinkovBzki áltii!. —Altalában-az előadás -sikoriiltnok mond^ható, do külön kiemelondőnek véljük Bet^^^.^ffitoLv^h^^eT^u^uT hónak ezám howen magasztos „Isten dicsősége" cz. kar szorint 15-ik napján. Porapáa időjárás! — énekét, mely vallásos szempontból tekintve martina, április, május hóban rekkenő hőség méltán megérdemli a babérkoszorút, a ktízonaponként még esti 5—G óra közt ia — nyöBBég tehát niélylyel Togadtatolt: a roüér— midőn a fénylő" nap három negyedrészét tolom éa érzéki Ízlésben kcscsaudtf, — BE as mát as Örök mulandóság homálya fedó — a oka, h o g y Becker Indulója — meJy inkább hóvtnéríí még mindig 2G fokon álla; három idegfeszítő —"'sokkal tübb tapsot aratott. bénapon át — daczára a légkör boltozatán Csepesányi zongorán szabatosan játszott, a úszkáló fellegeknek :_alig egypár üsopp ésÖ nom köznapi tahetség számára kidolgozott hullott szomjas földeinkre; véleményeink műnek Bzellemct flzépen oldotLi m-'g, — ad Ü a z á r a d í á X j gabnáink ritkasága, a kinőtt juk 'meg kinek kinek ns érdemet, ő sokkal üreg btizafejek.'a kopár homok fedte sivatöbb elismerést érdemeit volna az egy két tagok — mind meg annyi ijesztö'képoi a r é elhangzott nem magyar kifejezésü „bravó !" -meft-eginboa- fölénk k özeIgS inségsa időnek, nál; ugy szintén Har.kovszky S. is fuvoa Kiskunság borzasztó Jövőnek néz elébe ! . . láját jól kőaoli^ q1 .ak-fcehlét vallásos iSFaulmii a aa Isten emez intő keze íelemeléséra szent félelem bár ez ia lehetett "Volna l e l k e B Ü l t e b b í j - ^ - A r szavalok közt Tamási J. ur fogta fel-legíntölti el, rebegve kiált f e l : „Utenem rai lesz "belölünk t Igen igy «ped a valódi keresz kább ar általa, előadott-k^ltaraóny szellőmét tőle a többi Bzavallók sokat tanulhatnak. —• ténye ám de e mai elfajult kor k o r c a gyorm e k o i k i k álmüvelIségÜk"gőgiT8 érzetében De nom'szahad felednünk~r^buer"D7"kafvépirulnak Istenhez felfohászkodni, a inkább zénylö urat sem, kt szabályoa vezényletével keresik a csapszekeket, a bÜnlepte parázna' lelkét adta meg a müéneknek; ki egy karvezénylőnek feladatát felfogni képes, az tőle ság bűzhödt fészkeit, mint az Isten szent haj léfát — mit törődnek a közelgő rémes idő az ügyessóger s szakértelmet meg nem ta vel, nekik kijut a dús Iakómározáa, pónzök a gadhatja. -szerencse asztalon — melynek látására őrüA hangverseny jöviidtílmezatt 90—100 o. Iésí roham környezi oz Űrea zsebO bámuló é.* forintot. ' „ seregetj — a fény — pompa két szarvú ör n o na " K A R O L V . dögeit tömjénezni törekvő bájos nagyság, a tánux, mulatság, érzési elvek, a egy egy csi Hírek és események. nos ifjú mosolya után sóvárgó divat lepkék ^r-^kik-nck feltognyoBulá gőg- fészkük roind__ A Sürgöny állomások következő hemegannyi czégérei a negély, tetszvágy, büaz- lyekenléptetÜdtek életbe: Pistian(TrenkeBegTlöggyakcaljbáh pedTgakfillö képzettcsén mellett) Freiburg (Morvaország), Bég a női gyengeHérzés, a megkívántató ia.mereti--&~ • d t a l á b a i t h o n l e á n y i fciiteiraok. Csakonya, Ráncsknbin (Horvátország) iránti, fogalom hiánynak — fultollazva hord- Süohlnokennu (Ojchornaitfr.) "ják rejeiket, a jaj"atTnatktta terméBzatiuüaA Ismét szerencsések vagyunk váro toha kezo kovéabbé piperózott fel borzaa für sunk fiát, a kölni operaszínház' elsÖ tökkel, k i t elfeled ettclBgonsndvarló férfiuvAbaritonistáját Lang Fülöp urat falaink teremtoni, vagy kire arlíányatló kor redős barázdákat füzÖt>. v a n megszóhts, gunyka- közt Üdvözölhetni, jól esik meggyőződ oznj s otromba j e l z é s ; — mit aggódnának nünk, hogy ezen miivészi haladó kor ezek az éhséggel küldök nyomorai folotf, ban, egyik fiatal-barátunk-oly: .fokra nekik alább valók az i l y haszonUlanBágoknál emelkedhetett, hogy a művészetet kedp
:
a
a tnílűt asztalok, az ölcjbek, a parádés E O C I Í B , a négyss fogat, (néha azonban két gebe is •gjárja) ÜZ eátélyokj a selyem T I ganék fránczia ^ r kalapok atb. .i — -ők - vigan. kéjelegnek . . . — mig amott egy 7—8 tagból álló családapa ;
A hangverseny látogatott volt, sok szoros örömtaps -éa olégedóttséggel hagyá oda az összegyűlt koszorú a'fényes termet. ..Mint halljuk Lang és Czeke urak Balatonfüreden éa Rohioson is szándé koznak hangversenyt rendezni; — szép Bikert várunk. A Vörösmarty Mihály hallhatatlan babéros költünk Fehérvárott felállitandó-szobrára helyben egy rövid nap alatt 40 ft. o. é. íratott alá, mi szép ta núsága a kanizsai közönség áldozat készségének; Az uláiráshoz járultak: Belus József, Plosszer Ignácz, Vnge r -Káre4y- Haiiaer—Jáiws v--VtasattaAntal, Bernritter József, Cavallar József, Themleitner Gellért, Kntín Vilmos, Fárnek Kálmán,Szép Károly, ICaán Károly, Aienti György, Halvax József, Többen, Többen^ Juhász GfyÖrgy, Darázs Gusz táv, Bottfy Károly, Angyalffy Imre, Sperlak Dániel, Fábián Zsiga, Tóth Ferdinánd, Tóth Lajos, Iiáoa Antal, Plichta Károly, líegedüá József, Tóth István, Mihályffy G y ö r g y , Mihályffy József, Limbeck Rudulf, Veber Samu, Oberrecht Mát\ ás, Bokányi György, ^yánits MenyrTéi-t.'Knrlrczky Zsigmondné f
Zathnreozky Paula, Vehofsits Adolf, Vésey Mártonné, Keményffy J. A Fehérvárról beküldött részvétjegy k ö 7 Ü l fi darab aa-aláírók által megtar tatván 4 drb.' Fehérvárra viBszaklildetett. A Az aratás ideje itt van, vigan foly a sarló dolga, ének és kedv közt gyűl nek a szép kalászok egybe. Tájékunk középminŐségU torméssel köszönti a gabn a tárakat. A W»jditR Józspf, möegyleti Ügyvi vőhöz megérkezett, és azonnal közszem lére könyvkereskedése kirakatába téte tett az 1865. évi mülap próbanyomata, „I-síi M á r i a k i r á l y n é és a n y j a E r z s é b e t , " kényszerítve Durazzo Kárüty koronázásának tnnui lenni, Lajos sírkövéhez menekülnek, Székesfehérvár, 1385." KÖrnjz Engerth Vilmos ha74ii művész által, győri Liczenmayer Sándor. eredetí olajfestménye- után. Müegyleti jegyek 5 ft. 25 kr. válthatók az ügyvi vőül. , .
A Bertók Sándor cz'mbalom mllvévelÓ külföld"löblJ" jé 1 eTébb~äzuihazäTBan rzTlnTcTtönTrikTjéinö^zvén,!^ é rde mB zer in t kivívhatta magának a szándékozik rendezne Reméljük, hogy tekintélyt és k ü z k e d v a s é g r e eme 1- az egyetlen magyür_ zerie^4iáratlan_mUvésze kellő pártfogásban fog részesülni. k e d h e t e t t . Érdem nélkül nem adják
dedéi éhség kinió fájdalmait, de nem segít' \Lang nrnak erős és csengő hangját tenni. Felkérjük a vidéki "közönséget het cBak nyog sóhaj t — Istentől várva a vi-. dicséről cg tudja méltányolni, — - ugy pártolásra. -r£inek.iirány-a tartalom és tehetsége van; gasxtalázt, _ meri az- emberek elfcUjtkettok kötelességnek tartjuk ezennel a pesti átakV hogy iiem Ír job&ikaLj— Tehát a k i - rólav Ez a szegény, szerencsétlen egy nagy ( K a p o s v á r . ) nemzeti színház igazgatóságát ezen sze^ dó hiba*? — Neki évenként deficitje van h'trfi embernek lett áldozatja, ki elég szívte ipja miatt, de remél-aJildoaaltal Urtja fen ; len s pogány volt Krisztus példája ellenére, rény művészre figyelmeztetni, ki nem \ * * M u l t számunkra már nem volt lindennap k é n Upjáf maa cilnoaabb alak- a keresztényi szeretet a béketűrés gunyjára szokott az ujabbkorrbevett szokás sze* időnk a népünnepet, mely székváro •a klitHlant,- kéaa bett k ö x l ö n n y é válloz- csnpa személyei bosszúból egy egész család rint menydörgŐ lármával útjából meg sunkban tartatott, megemlíteni- részle itni, esak tlég előfizetőjo l e g y e n . tátongó sííJÍt-i»HÍ-meg ---míndennapi kenyejelenni; hanem szerényen és* csendesen, tesen, tesszük azt most részint köte Ml magunVyaljak meg.5«intén e g y e d ü í rétöl megfosztani és vógnyomorba'iökni ki; hl somogy é« tataiak T B g y n n k okai annak, d& mit had araszunk .aa Üres légben, •— az bízván abba, a tehetség felismertetik, a lességből, hogy számot adjunk s meg ^ valódi mii vész nem szórni vásári lár köszönjük a nagyérdemű közönség rész _A3ár düh megtermé~"a """SSga^ythOTlttSeitr togy -egyetlen lapunk ia - m a h o l n a p - bukni Aaysi«rffL-:TegTftn'kugy m i o t mái m e g y é k - ^.inely példa Larra,-. hogy a* embert -csnpán mára. ~ " vétét, részint buzdításul, hogy más viStnysgi résmek tekrotaük; a Szolle A aBWotetben álló tekintélyes e g y é n e k Lang nrnak n szülővároBbani meg- rlékftken ia rendeztessenek ily ünnepé * ' ie«TénaUpj«(Degüo«aUlát míndoniköi kö«íg ész — mely^-kormányozni képtelen, csak Jelenése alkalmat adott egy ritkán él lyek, melyekben örömmpl vesz részt a *k ajanljáL V « g j nem érdemh est -meg ? - A l á r e n d e l t j e aa é r z é k i s é g n e k , i n n é t v a n : -Eg^yJf^^malyjiak^esAljor. „kífclh ctö^. y.aok ofllcs.gy^krJin-aJejBiinrnlHí arnkilhh vezl^etőhangversényre, a melyben |Gzeke nép, mert Ttevés péuzért xhez és mégis BS/ápoloi a •tépet, J6t ós nemest s a szellemi s z í v t e l e n s é g é t követi el "Sándor^—Tnártöbbizben enalitetrhäzai áldozik; íiiépttnnépnek mindenesetre tapniVeTfW^luileoi ason írinyban'melyDo. ai időjárásról kezdtünk-boBzélni,. s hegedűművész — Steiner,, i bécsi ope- fénypontját képezte- a lófnttatás, 'mely „ fiú h a l á J w m * h w i m "*ffy l^p gy^~ némaly~éízli ss e, Redel ben- minden jatalmat- Aszaló polgárai •£n*job4»m maradhat el; asóral, lendíteni át, igy.vjiiLax nyertek, a pesti gyepről is már annyira Aamfivaléafink, irodai műnk, közg.izdiíza- lát, mit látnia ? V ' f . ^ ™ . - k ^ k ^ k , . mely nevezetes lovaikkal, s az ia nagy érde Bnki «ßtAn * buigók,^IfiTatotlak éa jók sé _, . • - IdojárMnnlt teHát nagyon czifra'komédiát -jTuras-l-jén tartatott meg. ket gerjesztett, hojry az idei pesti lóver j ^ . o l ^ l s ^ T i r l g i m q m o g T m e g v e i játszik;liáromjió fclforgása ntán voltkörülAz egybegyűlt mllvész oralt oaatia itt senyen egyik nyertes I d megveretett, és .egyMfllrt liLwatMlDrt.^közlOnye, j belől félnapig tartó esőnk" Juníue hóban, erre ritkfin dvezhet'ú' classicuH zenére fekte U W már bArom küzdalmes éret W ü l e t t e l sántán megérés.té sagó szárnyait a dtthüngő pedig valddi diadallal, 10—12»ülnyi 101, mesmuUtla flela r . U ^ . ni.gér- .zelrfcs - . egy egé.a hétig nyargalt aszály léit figyelmüket » különösen remekül távolságra maradván hátra a ozélpontnál. fglL » l i a r U á t ( U . k alul-•IchBljak^Yaría-TfMmöm-^vidékünk kopár morején, adik .cla Mendelssohn BártholdíiD-dnr Sokat ' nevettok a szamárvereenynek, ™ J ? ™ • * két megye üerere i i M r i i J n i n t v i T ^ k o s a M négyesét. : melyen n fél vérll, rakonezátlan időjá , , , i - A S P ö K V i ^ S * sem Volt elég, hanem Hogy —Lang- nr hangja és éneke, minden rások erős kiabálások k j i z 8 « •tUskének W m ^ B i d t e B | n irménvek táplál- a v é g r f l a e h y W n y i aiikrájalií.kiolláiaét várakozást felulhaladott; Czeke és fiedel J W * " " w * r k Tii»i*ir/Brhete^ ~>ohÍ^okb8b bokornak vitték gazdáikat,* többnyire JIn.siüklé(,flnklence megyei .fordított fagyos: snbájával, i a h ó l l - k o ó t a Jelű- hegedőseket dfosérSleg ismeri kö- .ezek nélkttl értek a ozélponthoz, útkoz«»claime«sarénf, merthlsa | téli 'rnhába sétálnnk pórlepto-jtfiiAiiikon uiumn a a " - * * B S > ' ' ° StoiTíír urat kell kiomél- bon leliáuyván azokat. Iit aztán lehe ^•MrtJ; - R ' i kinek igéretét birjuk, hogy várutetlen volt rendet csinálni,"kitűnvén, , L n w uUbbdimyirr, aiidCa uinvira « b i r n a J l r l m o D d h a t l . i i o k —' eiek a yirigcb spnkat minden évben legalább .egyszer hogy a szamár mindenUtt csati — Bzamár!' rtikdkt fog-B.ln4.6kll, hngj lOgT mi B isru ik a S g u r a i u idegen iilé.nok —TSind a ^ g i l ó b a ' meglátogatandja, ki mindenkor szivesén Volt gyalogfufá€ís7különbféle altdzotU lj j J l b n -tgj él.I<| laíuroatak, "mart . légtől[f :Higyón~C!tp5s. látatferfendég leend, mert. játékít 3Tí51~' >, nwgboklilni Ifin , > < M l U l j t n > * légte.thw. I ilűíb íllóbl altdíékM • ^megmniatta azt, hogy a mllvészetra i r n l i i i l i h a n ; fnmászás: akrobatikai játé' li.Iljron UMpAufííiSnk! —P« »
)
t
-
m,
(
5 ZZűút^^
é
B
:
0
^
i
nBÍ
l i n
K
W
UnI
(
r
'naiVí^kögy délután.Xára_ felé jött erős ViKafTTiagy'^BZiSnia közönséget^zétri-r aszta, sa tUzjátékot másnap estvére kel lett halasztani, mely. általános tetszés közt fogadtatott és sikerült. Az ünnepet — az ingyen nézÖk számát is ido ért vb — háromezerre tehetni, s a tiszta jöve delem lett 223 frt. 83 kr. o. é. mely a helybeli egyház oltárainak kijavifósára az illető kezekbe szolgáltatott. Belépti dijon felül adakoztak íenntebbi összeg hez; A futtatásra gf. Nitzky György egy db, cs. aranyt- Fodor Pál 2 ftot Kiss Zsigmond 1 frt. Egy volukí 1 irtot Cz. (
kr. Szobovics Nándor 1 frt. Szükics J, 10 ki*. Vajda Pongrácz 50'ki*. Szalay Gy. a e ^ r r K e e b ^ - S O - k r ^ o d o r J. 10 k r ^ é z l y J.20Ur. Hunig J.öOkr. Hátra van még köszönetet mondani a nagyérdemU közönség részvétén ki sül altek. megye hatóságnak, mely se gédkezet nyújtott az ünnepély kivitelére, avárosi tanácsnak, kereskedo'ksegyébb magánosoknak,luk egész áldozattal tet tek meg, mit 'tehettek, a szent ozél ér dekében. A z általunk kitűzött pályadíjakra Fodor Pál Ügyvéd 2 dh. cs, arany*! s Szobovieh Nándor 3 frt. o.é. ajándékoz tak x_;v«g^ék_Bzive8j^ azok kal együtt, kikmár ugyan e^zélra hors
T áJIJlZJL
záhk szíves adakozásaikat, beküldőitek., neyöket.. jfrömmel- emliEvén fel .annak idejében, ha orfe felhatalmaztatunk. * Mult napokban itt egy cseléd felkö tötte magát a szöllöhégyen, okát nem tudjuk. Elég^Bzpmoritd,hogy az öngyíl-" kosság vidékünkön is mindinkább terjed. ^ ( R s z ) A z élelmi szerek- B napszám ára a IV.n*zázadJúan. Be sokszor halljuk emlegetni azokat a „régi jó időket?-- — s^ önkénytelenül is "B panaszra nyílik ajkunk: j,Nem ugy van most mint volt régen, nem az, a nap s'út az égenT" Je lenleg mindenki csak nz élelmi szerek drágaságán s a napszám felcsigázott árán panaszkodik. S mégU voltak idők, mi-diín sokkal nagyobb drápagág-nralgotr; mint a.mai „czndar világiban. — Ve g y ü k csak szemügyre a Történet lapjait a tekintsük, "a keresztény számítás sze rint, a r W d i k sziÍzadot s nézzük milyen volt az élelmi szerek s a napszám sza bott iíra Diocletian császár idejében 301-ben. Egy középszerű fáczán ára (jelenlegi pénzmérték szerint számitva) « 0 frt.; egy hizlalt ludé pedig 6 l frt volt. Egy font marhahús rendes ára 3 frt 30 kr. a Bzarvas, és Ösz húsé 3 frt, a dí?znúlmsé p;d;g 5 frt. Egy font vajért 3 ft 30 krt lizuttek, tJgy fúni tmóiirt 2 fit 30 krU 4
Egy véka zab 9 frt30 krba került; egy -FarecQ^jdonBtig. v^kaJiah-gBgy^..bQrflé.lJiLfi4bo. a lencse ^pok-effy.hét d U álIvtfflC 32 frtba.-Égy czlironiért TTfrt adtai be, u snTson csak július 2-a körül vette élelmi szerek roppant' ára mellett épen kezdetét. A vendégek, leginkább e'nap " nem csuda, ha a lnpullutsi ebédek oly dta " é r k e z n e k d ö h i á b a n szemléljük, mesés ÖBBzegTOJmgtak. ,-: várjuk a közép: birtokos, oaztüyj, mely A napszámosok a mesteremberek-ek> eddig-eíy-Jzépen volt képviselve; alig: kor élték arany korukaf. EgyJiÖmÜves van pir család belőle. Fényes tantuágt* napi dija 18 frt volt, egy szobafestőé annak,mely osztály vanleginlál>bfU!^tya ^ pedig 22 fr.t. Egy nevelő' havifizetése — a körülmények és anyagi csapások által. kik pedignem Voltak szabadosak, hanem \ Július hii 7 és 8-án 2í>—SOibknyi * -rabszolgák, — ha-csak olvasni és irni volt a lég melegségej aBalaton-vií^— tanitotta tánezosát 17 frt yolt^—- ha az 21—22 fok. ^ aritlnnetikára, 23 frt." ba -pedig a latin - \~X~ventlé*g VűfWT\á&jrYmakzzgf:í_ a görög nyelvre, akkor 64 frt. Eszterházy V&t- csatáujávalí *gf. Zichy ~ Lipdt családjával; gróf Miggtízzi; {rró*f -—pnj. r MauruB Scaur us: 7/xfhy KÁTnfy- Suhalaa: Gaál^akaJe^ " bizonyos Daphnes nevü, sok nyelyiHmemikns. A „Bolond Miska" szerkesztője^ -rettel biré rabszolgát 56,500 írttal díja Vannak lengyel, Oláliorsjíág , Sservia zott évenként. Cicero egykori tanítójá és Amerikábóí-is. ~nak. R O S G Í U S hires színésznek évi j a v é - . :%_Váriákvendégekül: SomssiehPált f-delme 40,000 frt volt, ( V , ÍJ.} JíaTJnárfáít^A ^ i ? T P ^ m a T t y ^ a l g ^ f ^ g ^ * A knpo5níri algymnasiumba a roá-" Kálmánt. . % Estvénként a vendégkoszorű sürü sotlik félévi vizsgát jül. hó 18-án kez-. dödrén osztályán ként föl v-áltra tartatnak Tömegekben megy csolnakázni s élvezni a Balaton legét, mig a parton a-szegedi meg u. a. Uó 20-ig, me!yekre__az illető szillok, gyámok s nevelés ügy barátai banda húzza a nép dalokat. 8-án kirájiduláa volt. a Kisfaludyn^ Tihany .felé. tisztelettel meghívatnak. A vendégek száma 500.. • "" Kaposvárjai. 1-&65.r
z
a
A gymnaztum igazgatója. ao elé te pulié n'esi done n m i e coterie, arìatocratìo quelqaune.
Kaposvár, junias 30. ;
•Taut le műoác feni Ottcjinu\}< . C. TL
Ce n ' e s t poin^a
naiasancc
Tek. Szerkesztő nr 1 A z egész világ m i 'St~ ta'íjfinlevertu qui fait la differente, Ihfril akar. HzWankre tevén kezünket valljuk Vortui alaS értsak-£tt£ttcatÍon. Ö meg van a meg mi is, bogy saoretünk néha kúoy veinktől, socíété polie. Ezek atán feleljenek meg az — Ki a trappistát kfltc lípeit— irÓHÉilalunktól meneküTvo as etet zajába ve avatottabbak van o nekünk ily société po* gyülni, élvezve tarka oldalát, melyet~e%yTia rain tö sö-ugglo — letnis perish young H^nk"? U g y laiizjk íüí még közeledni sem Lire aa Have Uvod ; anil lo^o as I íia»"e loreil Kiljókáí jtUaDctj t?gy ^elloraea dallam, egy ^akarunk s engedjen^ meg kedves Bzcrkesztu Mo dust ff I return from dust I s prung, gondjait üönFelejtett nmlatí csoport siemle~ar itt kissé kártyájába tekTnienem, übnek" "Xbi ihen Bíleajtcüiy heart can ho- er ba-mo^odUte nyújt. Siettünk tehát a június 25Tgyik mellékes czelja a nepumi e p e k kei DjTOB. dezett népünnepélyre, hogy mí ia mulassunk. hozni kisaé közönségünket. S kegyed büszke ö miért na ? Mulatságot hajhász mindenki lehet, czélja gyíinyörüen sikerülj!. Tán nem alattunk, körülünk ÓB föIÓÜÜck. ílulauasaou Jó testvér ÍBEOTIVQ. vnla a véez haragja csnlódunk ba azt mondjuk, hogy ennyi a ü y az irodalom: ez az mit egyedül követelünk E g y i k sziklától a másik felé ragadja szép küzün&égct, m é g nem látott a kaposvári tőle; adjon matattatú képekot, a történelem sétatér, mióta egyik faubourg-ja lakéinak •— " Hnjónkftt; a »ihar ugy mintapiperés divat köréből; adjon sors- pásztororáira tarjeszti ixnyaa lombjait. D i Slidőn mL>gÍHd«la4 fülverto a hullámot H kÍflcsópía|^9CÖTal tn8|y Orvönyakci vrfgotf -jagyakot,. Jrflljja». agjr j (jL^yp kfllnrH>ti_hj\jk|)-: - » « l m i - i a i » « i i l - « lalc, n r u á m i r a J örventütüt, KendQt, czipfit, litionaise-t » mellékletüí detes bizonyítványa a nemes rósavétnek, -pár Fonson dn TcrraÍ^féIe-í'óm-rflgényt mely mely a szent czelrk.fi Ic.WBt. költségek után egy óíoHBn körvonalosott ábrándos e r k é l y 223 írttal járult. Áldja meg az Isten tekiirH>jódnnk végre is könnyitni kellő terhén jelenettel kezdődjék s első rendű Öngyüko- tetes urat fársdtratlan buzgalma, tevékenyKeliogy azátsázzA őt a szél sziklára vervén iáfisal végződjék, kí ezen magas kö ségéért s bimnlandó türelméért, m e l y e n még V a g y elnyelj!}ii h a b . , T veteléseknek nem bir, v a g y nem akar meg- a daczöi elemek setn .foghattak k i a küszöA mid volt mindened tengorho kellé hánynod: felelni, nem é)etre_^aló_, vongljon félre, bnl- net, eliimeréi MlM ré^'éról, kik: ráiKyéttflj_ Szabadságot, gyönyört: szerelmed éscsai jon meg. — Mulatni -akarunk — mulattasson kiBórik minden j ó ü g y é r t tett lépését. l^ltiraftíd H lantodat. •fl szinbázr-Pár-éve még a ueinitili -drátaaAlég aa ünnepélyről. maginSI kellene-azélS most mégy magad, hova visz a habok sse- t g e k i g ragadott — most oly émelygős a tra- nom, mely azqn rendben ment véghez, mint godia adjatok lapOB prózába öltöztetett, gyassólye f az elmés hirdetések jelentetlék. Természetes frug) légnagyöS6 érdókelfeegg^tfclSvaraeay^. füleziezomázott bohózatot. S talán j ó l van
^,
Egy barátomlioz.
B
n
í
Hugo Viktor után JÁNOSI G U S Z T Á V .
Lesz gyümölcs
még...
I^eoz gyüroBlcB m é g tán a fákon? Less még rózaa rózsaágon *, A z én s z i v e m rózsafája. Is kifakad nemsokára Hajnal hnc^Uára-l :—. _ SxSke/bAraa; lepke csalfa! Mitsa hajtokmár ón arra. L e g y e n lepke mit én bánom? Hej csak itten, itten szálljon Meg e s z T v v í r á g ö n T . . ~ 8sép a csillag, do nincs lángja! Ezt mondjátok ti a lányra. Am as eget-kérdezzélok, . Vajmi máskép beszól"néktek! S én i i agy boa tói ck . . .
!
;d"-"n UA tftrmpt^/ jrttcmblffnt a d r » ö •nteaT.—" — _ A lóversenyre k5"vatkezett szamár- és gyal o g vetseny-^ajulatságos inteflatEzzSkkaly-.-. majd Polláns bécsi mfivész ( ? ) ^römalat^ v i o y a . A természet azonban mggaokalta a mulatságot egy' n a p r í | á"1enyBg?l3 feÜiBk szétriatzVottak bennünket,boj^y másnap"bel^ főn Pollincz tüzjátéka iflrül n-ulekenfins: i hiimiljBV ^gyPB»4g-nK ia^lylyel_a_iu^i(Jiet-_ dat csillagokat varúzslá JüJCapoaTij hfilgy— küazürujáuak bódulatul a bálául rtazTÓtoérV— -moly m i g jobbjával « T nftArra Talrta a^nTnányát, neki és számos tagból állÓ-caaládjának baljával kenyeret nynjtott Tűzjáték UTATI táncz és derített- aBztaí-var-ta a mulatni_yjUl, g y ó k a t Mi pedig azon óhajtáasat hagytuk cl a sétatér caendba merülő fasorait': Vajba- t. szerkesztő nr buzgalmát ne csökkenten- .k as itt ptt felmerülő a p r ó b b kéllemelténsagek s'évenkint legalább egyszer eznfia i*,ioaná Össze.ily ünnepélyre Kaposvár iakóíít, k i k paxSrSrk^tlcmeseu tultrén párfiI lértjrirvrz san áldoznak bár mi j ó erétfelsegélyaéaéra. Isten áldásA velünk. * ) 1
La VaÜére herczegaSTSIeteT RE2J Y I E £ Z S O .
retni, ha másárt nem juért mert épen nom, terjessié leinya ele, hogy a^StnTt^gyBBrflpen itt csak második \öa. K i végig nézte a v a g y igen- rttkft-leflg»-megtartjnk-*kknrEA ségc nlneien töhbá nokáiban, • ezt azon Tultalás fiAyamát, mig kedvesen s halálával azt mi ajkainkra nem a vastag hahotat, ha 'tDÓrvuvajnegiazzokták a mily ín érvben í g y e- emlék*sik_ V Í B B U - azokra, kiknek Somogy" nem a kedélyes- mosolyt, varázs Iá, melyről setekrlettek; bogy régé a t* a* egytxerfl ndvar" öicgye íótonyésztésB^ annyit vágy "mindent Plinius mondja: antp ouadra gesimum diom lis is bűnnek iartaíotf^j egy leány nem isköszönhet, lehet Un, hogy azon óhajtást ne nufli datur — nogyveíinap előtt a csecsem5 rneró Ukodalma napjának előbb a-iaeralmat: táplálja: bárjetevenitnék fel A j ó emlékű lóajkain seni jelenik meg sed flet animál ce de mai nap es már nincs így; mert átlép v.erBenyekét^zok, kik e tekintetbea legtöb teris imperaturum. A z operettet fennebb kész nem lukkal finomabb ér bánkatóbb, s-bogy bet tehetnének s mig — korántsem ócaárakarva nem említettem; nem is helyezem a ' Í ^ - ' J V -r . „ . „ _ *í„i^iAt-^» egy szeren c a és" ráltoiéssal^aMreJejn_mtndenüró behozatott. £ kedves leánynak több hasonló ostromot is kelleti kiajlani^de_.a*^ aBónyei ittlétekor átélt - k e l l e m e s c"Btékre_s aiapasztabis megtanilotti -bogy—onnét e ^ e - utolsó voTtlegerosebb. Egy űregasszODyság, . nem vagyunk h a j l a n d ó k 'korunk hibái k ö z é kintetben Sokat no várjunk s megérjükazidőt kit nem nevezők, és ki nem volt éppen*lég Bzámttni, iio'gy a k ö z ö n s é g s z í v e s e n Etet az hogy ezen eszmét is azoknak kell felölelni, iiig orabbak egyike, ki nem ís volt ismeret: -np^rpttft nlKn^itawlrra. H Í B K nom-a mi találmák T k - i l k ^ ^ n " " H i - m TTuigfgén Kzerptik er*eTea a'mai kor ud varbiaainak fogalmáTml,-fel-~ nyónk s még; csak r o n ialéat sem árulunk • j o k e t pTÓbilni s n e m négy, d e két lovat a cm emelkedett mondván: — J G t aK*r ön ki sasel általa- 1071-ben Parisban a királyi szín^hajtoitátmég WiLÜetükben, asonyszópségével művelni?-aat biaú-&r&kk« padoDj'á kiralyní töblT mngáa rangú és B Z C T ? lemü vendégek jelenlétében- adatott elö egy S valóban nem áUhnfns-e aa %y-éiora i* fog-íartani, s egy nagy király sxrva érde operetté, czjme volt: Psyche, BzerzSi Moliére 'kaBÍnónk, melytől jelen helyzetében, csak metlen önhöz ? A korona fényével fwtartoti és OpmBiUo külömbség~csak az) h f l g y í ^ l í é r o szépet óz jót;várhatuifk^-mott,—midflio-éWn- érdem és swelem képea^egyT-nj-Lakw^át-és CernoiHázhelyett Offenbach és Sardou ne . oly férfiú áll,, kiről a nélkül,- hogy szerény legyBzni. ön téved, ha a szerelmet valami veket olvasunk a mai operettek alatt, s ba ségét aéríoDÖk, elmondhatjuk, hogy a jobbak borzasztónak hiszi- Mi nincs édesebb. a szöveg becses ara ároknál is sokkal hátrább teljes bizalmát birja? Na-várjuk másunnét mint szeretni-; mert nélküle minek is áll .zenéje csakiölülmulja a17-tkiizázRdboIit azt mit magunk,js, megtehetünk; annál ke- Lelnénk, _ " ' : _^ Kegyetlen a természet'ellőni helyiét, «zt •s Bztvünkct. kellemesen .-érintve,. ajkainkra v e B b b ó miután azon~örven deteaTTado m ás birkedólyefl nevetést csal legtöbb esetben Ügyes "rbkíba jutottunk, hogy mit sok Eafalmaaok ba eddig olé nem éraó- majd ér ami fogja* •paródia, -r- Jelenleg színészetünk nincs; a százakkal élnem érhettek, a sajtó képviselő b€fogja_látni ho^-lgaxsigtalanDk i s h ó W válódiirodalom-k^véB-siBivheB -szólj do tar-- jének (—- úgynevezett irkász) kezében egy. tosaka férfiak^ h o ^ M v ^ é g M ^ w a ü l e t . t a r - Bfts életünktől is caak várhatnánk valamit. .*>anjr elég voTfirra, hogy Somogy jobhirértt vényeikkel oda vezetnek- im\íáp~Tiwl«fao? T lovainak két gyönyörű példánya jelenjen ségftnket ugyanaiaavfoixi*ban k ü ü í Í W Z B Ó ^ ^ ErrBl'már Bok"eIvilt éTréjM.mlwd*"áV^ Bk diciősegüket mariUlbigan-Brflltok lannái van is (ugy h i i B z f l k ) •qgyneveaeU „Sociéló meg a kaposvári göröngyös versenytéren, -polic.nk, de ali§ h i u e m , hogy értelme fetSl ü l y jelenség, me4y-bá,r parányi,- hitflnkot-eV*— -aek-ebben^egi^a g ^ t t T ^ ^ W ^ * ^ ^ igazán tisztába-volnánk. Due fos azt. monda : siti a jBv&re, Adja Iiton, hogy scjtrlmünk gyen a törvény, ellenkfláflleg TelmjnthcSttfc ,• ^ j . - - - • „Közmondás, hogyftjáték ós szerelem tor- égésien való ne legyen, hanem bárhonnét magúékat alóla. jasztl legjobban ac ogyenlSségaL Biztos va jöjjtin aa impulauB-aszillsfási a órtelmi-*ris- —A-tarméaiat gyenrgéd.»ívatadottZMŰcBak — gyok, l i o p y a szellemet (resprtt) csatolták Jokrátta kecel fogván álljon minden jo- és "tebál miért ne worftnénk-? ^ W t e ^ y i . . . , volna o kettőhöz ha a közmondás azóta-készült. nemes ügy élére. Tisztelet a nagy na veknek, mitBomteremteHcsél^Iaa; • mirőlolfugy volna, iniótft a l'esprít saenvedélylyó lön. ^A melyek' máig Ugratnak a nap-^történetőinek könyyébo. Varassá mindig volt é» l a u ná-^ j á t é k egyenlővé tesz; mert a magasan ájíót lünk avhmngsatosb novekpek, nem iaaaorat- - • } OrQiBi&el lsSaok.ezatav ia, Bfl^tahÄtSkfla BjfiüL megalázza; a szorclem, mert az alsóbb rendűt" nök, najralaha Magyarorjs4gűn^B^íreketne érdakaaac parányi arfnkksLÖBt f*&g aztia.ua HOtk..V, tShbüor is S r r w i d í a W B ^ e f , ^ = ^ ^ felemeli, é a a sZQlíom rintirvjy 'válódÍ egyen--mondani Maístra bon mot-ját; Nöa comtof, löségét: a Bzollemok' egyónlosége szüli. L a J
1
;
(
Itt a lányka atúverá fölött . V g y mosolygok^ogj örfllök t Szivem lobban nagyot dobban, Virága van fakadóban, Ki is fakaH nyomban I . . : . Kassa gyöngyöm, lelkem éke, ' • "^rnlvilágnlk Udvüssóge; Twt^islvédro, itt a rózsád, Tógod Illet: -ápolóját Te saemséd, te.:ojtád.I. . TAMÁfíFI GYULA. r
:
r
B
t
l
i
a
l
í
A
M
1
,
>
^fSeMlmrtáiiámnwl látott eV bnBnanket, leg-1 *«i;liofre.le geá clteji * lm: nem. tiutok, Mniísdlbkaaikat kell MörtlnÜnk, kik mit^et_L^i^^l»l«jiAég4jnet Jól teljesíteni, miUem T"S5£s)í: ^ - fCmnUHlDltMi, hogy nagy szerzetre érdemes ^ V^öbiibkkalaaebbkiaaasaony sömhogr^i'iA v l a g y o k , n e m iiragyokarrnérdenrtelen : mind ^ ' b ' a J Í a ^ L n e - k W B « n á légroni.ön-aiulnd* mellett minden szerelmes'kost vtJam t U n ; O l i V t y f ^ ^ i k B i ó p e k W i í j A M g y t o k m^gyfi.
nak legroBBaattml, níncs >• itt M u d y á r b a n
—fW^hoBTMon^eff^ímsly-swnyrgró
ki ne Unna mérbellonfll üoitíogaW
^"Gs?stasági ..tudósítás.
dők 4—5 ftig mérOjót. M é g a fagy titdn is jobban bíztattak flz011őink mint rágtáa után; kovés borunk lesz általában -r. N a g y - K a nlaan, július hó 9 én. A z aratás fiatal tőkéink lefagytak, az. Oregok meg elrnidojo. elöttunk/de a mint mutatkozik, nem a gyáztak. Gyümölcs, különösen szilva annyi legkiadűbb-a"termény. Külföldi birok, után, melyek Franozia-, A n g o l ó r á i i g éa. A m e r i k a - hogy sok kert és azöllííbon mário támogatni kell as á g a k a t Egész tavasztól alig lévén •bóijőnek, nejű utalnak oda, bogy a termény egy j ó osíink, aok .gazdinak még mosTi vau ára emelkednék. Gyéroni átállítása a tavaíi terménynek-kö>etkeetí i . . . . . . . . _ugaxi^Üan.;fuldje-, G y . Pr-1, r
B
1
flratetik
r
'
""-
klktfLi W lö»Ok T a T r a ^ d a ^ ! ^ ^
a W a M a r i i é n * a i . erényekjegnagyobbika, -'^njrTSn
s ^ M u m - f o g aa e r í n y
La7 s u g a l l a t a a tán
qfjaról l e t é r n i
cieloksiik. Esen t a n o k
. e g y.erd ü l i e_k I tm, i n |-t. ^ -^• a l ó b a n "ll oly _ m afg a a bA e s z é1. d
" Pa i g e n 'érdekeiT"aaönban a~siSp kIsa.s>zony l í e m ^ h i i í n i l U , "tekintve a király? m i v e T másntt k e r e s t e , B_fel i s találta s z e r e n c s é j é t
•ftorfrjank T Í M t a i a e T f l l m c s e i n k h e a .
1
-
-
- g y ö k , mmdcngU-nmim « . T g a a i , mit-sem te-
•xck-kedvvel, jníodcn boaxant, süt von idő u ^ - a U - k o r o n A is terhemre v « n ;
szerelek,
SaintAgnanőTy forrón min t csak BzérctTri lobét • nyugalraanL_rovására csak nagyon is tudom -hegyTie&ftzerettefenií-vagy épen-oly-kevo-
'VW'-
•
3
il- )
"'
Bécsi pénsárfolyam július g . Buza 2 frtvSO kr. — 2 frt. 25 kr- Epzs 2Jft. ^ 2 frt. 25 k r , - Á r p a 1 frt 50 — 1 frt , 6 % motaliques 69.85; 6%, nemzeti kulcson 1 74.95; bankrészvények 795.— bitűlintézoll kosnük, inlübb "W^Í^ ^"f^tf^^'^H 70 kr. Z a b ^ f r t 2 0 k r . Kukoricza 2 frí. király" jobban szerette ' K a n i a » a l p l a o i l A r a k : Burgonya mtbÜJű 0 fL részvények 177.50; ezüst agio 106.75: arnnv *"* hasönHthatlnnul * *' " " * mTot-eaélSltaa* aövuUezSkbÜl kitűnni fbgv -00 kr. STarha&na fontja U kr. Jubbui i W j a 10 kr 8er- darabja'5.24. Befejezvén Saint Agnan L a Valiérfr felotti tcahus fonUs_18 kr. U j sxalouna máisája 28 frt — kr dicséretét, azt válaizolá a király noki, hogy Zsír fontja 30 kr. lián $Hs a ^mázsája 11 fl 0 kr. Zsoml?kedvesít leghívebben akarja Bzerotni de l B í t m i a í a j a S Y r t o a k r . • Kenyáidat funtja 5 kr. KnO.-nak Kassán: Becses lovelöt meglmptnt • a* mélfányoSj hogy viszont szcreltésflákí iUetű helyre asorusal el is utasítottak; fogidja öa toricialiMt fonya'3 kr. U j boritci^jfl 8 kr. Ú bur A test- ós lélek oly feltűnően egycsülvék i l u i j a 10 kr. 83r Itcíájí 10 kr. S^ilra-pá:iaka itcsíjo siítci DdvÖHletünket. H a a CHerepéldiay Wanyo«an külJctnék, kérjük ssivca tudúaitaaát, hogj IniástcJmikép jehetlen, hogy ha cgyík szenved, no 3abr T3rk3lj--pilÍnka itciíje S5 kr P a g x g j n mAsioja bcísDnk. ^ szenvedjen a másik is. Voltak is a kicaly- 10 frt. — kr. UntStt fa'gygjnfjrcrtju funlja 36 kr. mirCi. K. Sem kaptuk. nak kűlömbféle -apróbb bajai és elvégre is to« fontja-as Siappan fontja 20 kr. fl- P. Lígy*o MivM IrTcleit pár hétig Füjrdr-! íg^al^ossDkkáirettek mert oly erös főfájás A B a t a l o n p n r t r ó l . Időnk majd borult és Jí. P.-nak VflSEprvm : LegkSactcbbi sEámai;ik támadta meg követve erÖBzakos hányásoktól,. eerikL-ben megjelenik, mim o kivánti ; kérjük lo hűvös, kivált esténként, majd clyun forró, hogy aa * g é s » udvar mozgalomba jött. — Tablira ia becaea köironinii^dvBéti bogjrelolvadnunk kell ;'"tt .BZé.t ózonban űlig •Saint Agnan ennek okát ismerő elment J. M-nak : Ugy intíikr-Jtnnlc, mint in-a vuli marad oLegy mipról i s ; ugy látszik, az idő La Vallórober. elbeszéld neki mind mit a ki aaon litíunyos ugj-On j.'lenlcfi tartiiiltodáuí helyét urui tudjuk. rály mondott, L a Valióret megismerkedtejto járás mult évi juIíubí szeszélyeit követi. Itt llrcii lpTc!cn"nkni-k ; R. (r hallgat ftn. vele, mí ártatlan Sardologban, 6 hogy mily nálunk az aratás javában..foiy, s ugyancsak J. A.-mű : Várjuk o kert müvet aroa hulvr". a mostohán fog kiütni; a mí termény állásun találékony a kjrály maga kínzásában, hogy hova irtuk mit. kat korán eera lehet & Dráyaraontóhoz hasonképzelődésci gyötrik öt csupán,a ok n é l k ü l z.v J—cs J.-nek: Sflr«;^j< tudatai ralónk rolna r^v* litani; különösön arozanratés nagyon roszul varog; végrs hogy nem batározbotámagát cl de nem tudjuk bova cntuetni a ]«<elet. Q. G-ualt Kaposvár, alagan lerelüuk e!íneni « oly hiba jóvátételére melynek oka nem fi vala; ütött ki, kevéssé! jobban a bubáéi, a tavaszi brimára kapta-e? fcérjflk a rálaaii. az, melyben még némi reményt helyezünk; mi nem íVhiba csak is a király képzeletében T. K.-nak N.-Kantsaáo ; ilikor kaptink ar iir... minél tágabb, homokosabb a föld, annál jobb az a hogy inkább neki v o l n a igazságos o k a , ,«hín _ . lenne a termény; az agyagos, nehéz föld sok panasszá midőn 3'felségének éppenséggel •**Péearp: Stlholyt Itaaaérhegflnk, ttsonna!. helyen alig odjarrmeg-fl-mneját. Von olyan' oka ssm-.íettfiifr--oTTe_taval ,'tflnkrt köJdjUk, áloj:s£a) ne késsél sokáig. hely ígen sok, bogy holdja alig ad 2—3—4 a király csalatkozott ba azt hívé, hogy azért „Ssomeidre. ho$j ha nejek," Nnem adbatjttk. keresztet rozs és buzáGan, ez Íb teló gazzal, iparkodott volna ne kitetszeni,'—mtvat király, . A mortbba.' Talán ! s uly alacsony, alig lehet letakarítani. AtaláKeszthelyre: Mást kOrOok. hagy mással is kitszerctne akként cselekedett bajijtt e-vidékek .nagy része- mostoha ó-vnok r'Drnil. K—a I—itali a nyomdihóL A lámában Volöfll R?j ppdic mint caikk kíI*ítltcsoék : A üienhaiodi l néz elébe.-ElÜBzéna nem sok lett sarjura több (Folytatása következik.) odaad lionnnkian. He— Ir V.-tél. kilátás; i\ tnvaazi repeze is ritkn gazdának Üt bc pedig ugyancsak korosili a kereske Felelős szerkesztő: ROÉOZ I S T V Á N . ,
R
,
,
,
n
n
t n
J
r
"A^öTtBTsIeTetlteactt^kíJyaidegsegnem "akaoatyozá a királyt, dwyy La Valiétet ne Iá— ( S g a a a a "meg naponként ; azonban rlégod a l l e n arezot mutatott m i n d i g : aa időt ma l i s i r V»gy o íratás n i ülte, a majdnem szó -ftílktri táreaott. Azt hitte már az e g é s z világ, hogy szakig Róttak, vagy hogy legalább ezt tenni s z á n d é kvznak. "Csak két ö r e g róka-volt ki nem ~hitte ezt-, mindig "állítván mikép ez csak esély éa szerelmi h á z i á r t , mely rövid ideig Urtand.. A királyra ezalatt *á ismerni sem lehetett nem mént vadászni, nem n e v e t e t t csak--is kelletlenül; s mindennap volt valami kép zelt baja. Saint Agnan berezegnek megvwá, h e d m i l a m á g o nkit .-~ Saját Agnan — igy a l ó l a ' : É n a le^zerttca^tlenebb-ember va-
"
n
;
n
7
h*» M napjtnak"re7re*Í3ór£jn kllös-tik; iuir»bit''lei3k miai biTatnak ö r g bogy meg nro j- en'n5k r»r.lében a Innorübi iig-ylrTck""ETrÍTTaj" fognak meg állapíttató!.
.(2—3) Á r v e r é s i
l
-•HirdetvéHy— Oiál Jinoi kiteleaSiaek Diiaithlráaa t Sozmgj megjyiT'polg. =Tm*#jt«ík" mIn>taT«kkÖiiy»Í aat
TJ1 gat O j a i f j l W . H , L L JlSWT
t
E griifr» musei fr Ibi Tatnak, mindazox,kikakijelcltblrtokhii ijányt tartanak, a:t a feitnebbi batáridüi^ ld« bejelentről siesfeork.
-
J « W U k «Mt«««L.«_r«aabU BcrI M « r i t t a f foguk n á f U t a a i U I j j i a M f iail tMUvaiBBfr-Bliiá •éék^UkaaiJalrTtBirtokaos Jf^ajt 'Uftaaak, ma aJtatbM- battrittic
18A5.
r¥ájBg^JÉ«it..<
Biimogym. polg. törTízéhéaek, jnitlt trlíkkanyrí hatáságnak riísiiröl'SahirrAtctutlk, hogy Fexcuc i J A = » - . jU^i. Uaau*li Mp*r~folprrt#»ígT> alatt Pongráca lütrán Bégo alatt MenciDÜ Pdtrr já.li •i. f.tHrrári lakúi elleni k&vclakús alieni koreteléau CaáPtttilía*jtwleaiiira leiáme°U j»_ re leaalogolt és a j á ' H közHoMutS3aT3í»áj 1-ío laama t<>Iek> lág 64 ia". t. Jejy. DkOnyTÍLen ^eáyaökSnyTBbaa 4. 1— I ea-6—13 I. 1—10. rondítani alatt foglalt rdazatnl^ foglalt és bíróilag S M f t él btrolla; 1300 frt o. é. becsült - o. j.bcc>UltingallaniikUoaElárkiu»- lojr&tlauok jádi künkben aholy•igben a helyazlnén f. éri junlna ninÍQ f. i
Eü'detmény. FomoyymPgy* poi?. tSrTÍnytjikenak, ml üt telekkönyri kafciaiginakríí-rfiWkBabtrré t4*eyk,hoíT K l e i a U x l r L koppaayi lakolnak JMpfrrst^Tfl ilf.H t 1 i y W t è t . k t i n paayl.lak»* ellcairkovtttlèK fe^daa*aé>B luilofnit « • a t. koppAnyl köaifg T9.»t»mn.t«l< kj' (rrxök5ay" ?g lr=-lTTfl«rniHrdii.a nig;a*r • Uáütg 1400 frt c í. b?caflit ÍBi
i
BElyiilnerB tltflierifc, u i a l hnpry ekkor, fenébb kijelölt ingatlanok
E
lik • . k W % U W mmd n i i l l ^ 7
H l l O E T y £ R Y .
ifi^a.
- SomogyintBrrényascLemint teidűüJayvi batúaág.
lasztott
biróság
1. A kaposvári 152.
számú telekjk. 4 lír.
sz. alatt Stangl József özvegye
sziil.Matkovic?
Katalin nevére bejegyzett szöllő,présház, szán tóföld, 1170
rét a uGoma" hegyen, területe, négyszög Öl f. é. július
2 hold,
9-én.
2. U g y a i r 1-scrpoutbuu lúvutkuzott tkjkv;7. hrajzi sz. alatti szöllö-présház, szántóföld és rét. « 7 ivánfai BzüllOlieyyoh, területe 5 bpld , H négyszög Öl JftliajaC.l^raiL.
düllöben fekvő 7 hold juliua.23-án.
szántóföld;
1 hold
rét
-
4. A kallói berekbén fekvő
2 hold rét J ' ;
,
llindenkor 3 órakor délután. Az
k
folytán, — alább
verezés' utján — beesároR el fognak adatni.
. - Elveszeit sorsjegy, j u l i o ü (5-án e g y „Duna gíizliajózitsi '.
határozata
kitűzött napokban, a hely szinén nyilvános ár
lius 30-án.
Nagy-Kanizsa T á r o s á u n k
hagyatékához
1 T f
üik irodájában mindenkor ine kinthetök. „*
z.:.Kapoitároít,Jttnlna^IÖ.
Katalin
tartozó alábjegyzett ingatlan földbirtokok, vá
árverezési
olólirottnál bete-
feltételek
kinthetök. Kaposvár 1865. junis
16.
Kovachich Őszinte
sorsjegy 2—3
_ kik.Tál.osst.l>írArógitag.
j u t a l o m ' m f f l l n t t W n j t l i f a . M a g i - f l - » n y v 1 f prnal.-n-
hirdetmény.
~M*^.lBnénuiJbr .isi
t r í k irúdájába&-inind«nkof tncjteklntbelgk. . Kapásttróll apriiia-H*- LBGfcV ' " . GonogTi-stcgTc t^rényij^ka mint telikkSoyTi aatóaáa;. - .
vegye szül. Matkovies
5219. szám a l a t t elveszett, n m e g t a l á l ó k é r e t i k
( 3 - -3) ABVEUKSr
ai
U h w l f . fel m .
lÜ*.tik,'áiaal'T6gy etSÚFT.kijelölt Iniatlanok' a becs áron alól . .^li^^Lwlirfwl.ifiMirTfiat-t-. J.^.-H|.. i.^ . . MJ
tanok U koppanj 'EJzaegben
"írre D ET MÉRT.
-
hirdetméuy. :
r -.(3—3) AII VERES I
h i r d e t m é i y ,
Néhai Staugel József kaposvári lakos öz
t
el»3 hatánupon — alárr rp ite tol fognak -, a B ^ o á i k irreríal Íd5, ÌU-jBrtaa mi Hága r e f Orncni tatil> a a n i k , f. í i P a a f . St napjaaak •• T f c y M^i-Tlk. . . . . . J iL. • ;.TaaaTU-ff « f • { * » »-k*lysiÍnéro ktt3«al.k, ma-*1 hojj akkor fenn«bb Bi.t . kÜ«lSlt iafatlanokja becairon..aliil U eUdatai Tagai&. . '7 À i arraríil felOreJík a tCrrényiaék indájában mindenk»rm«*t«/kintketSk. tU'^MitiJ. k r t u Talmit njgyi ~ — Kapairár majnTká 31. I8ü5. Fom^gjm m gja tő n ú ny é ti k a m i n 1 MM: • • ^ l i J t f i M a UrteUtüteltkkSnyri katóiAg.
ilW
ÁRVEÍÍÉSI
Somogy mi-gyí pulj. l3rTéayai' kének. mint Ulekkclnyvl hatóiignak rí«iéiöl klnüirré iét(tík hofj
-KaptrtTir tnaj. SO. IBCJ.
t
-^Xapoavár, j v n l o ké
'
hirdetmény.
taltkkanrri halaaág
• I r o A l U t r ^ a , aa á r r m a i M -kbMflUal aSksak.tarfyaUai aatamaotti folyó éri BVfnafna !!. napjának raffvtt • é t á > Utfitrtiki m i n k l u l a d k -aoad UTBZuk saag, h o c m f nam
ÁRVERÉSI
désúben átadni.
- 80100271116170 polf. tSrvaayKa^U n s k , mint taltkkönyrí halófág nak nfiíAröl köxhirr^ tátetÜr,hoB7 -yHewrr—ísn*rw niklBi-b-kninikrfclpfraaaéfa aUtt fitífler-OyCrty rotfcaam lakói a l l n l koTBÜlín f ^ i r V r a iSilfiffoU é*a"marcaaJU kJaaJa; 19 ixámn tafíkjüsyaSkSayTÍbeo^ i M „ n > . «iám 1. foglalt ét blráflaf 480 fri O. B.bceaült ln|-»tlanok Uaretail kJí^gbm a hely•aiBán f éri^'janlBl 80. napjaaak *Vcr**» orajáa"— mliiríxelaü h»tánaaMB —alirraraalitnl fncaakt • 8tav4lk ál IBIBJI JdB na Bjatán m % •Ma a j m taUlkssaik, f. « t ! jiUt-iai uM>|
. EzenneHcözhirré tetetik, ho kötsei
Kiböl Méltóságos gróf Jnnkovics Gyula dnruviin j a v a k iutt'zösu'gé'tül hogy ugyan
a
ezennel
határban
fekvő,
200
hold
tagositött
Bzántóföldböl-és 20-hold-belaft--fiindnsból, szöl-
- f f i r t e t é s . "
küzliirtó
tétetik,
da'ruviíri uradalomhoz
tarto-
álló
ncínesi ' birtoka, az ehez
mellék-jövedelmekkel olaj
malommal
ennek
épületekkel,
együtt,
kapcsolt
száraz
és
szabad kézből, v a g y
nemsikerüléBe esetében, ^
jövíLjuliu*
B
t
Al iirkM
kUtUttk.
- 3 - á n uy ilvánoBTirverefi utján, kiilönöseri a da.ravári (fürdőhely) Bzicáosi,
:
nagy
baztázirkoncsanicai,
badljevinai, dezánovaei
-kisebb,' vendéglők mint a j á r t kisebb de téres
I. JMMeV . Untt,}-
- ..: .''. ' .
zandú többféle királyi lmszonvételek. augnszlus-
épületekkel
l
pedig 12 évre haszonbérbe adatik; —valatniut az eladást, u g y a bérletet illető feltételek szin
.utori 'fekvők,
tén a tulajdonosnál naponkint megszemlélhető]:.
uro-
adatnak,' hová a
—
Kelt Kötsén Somogyban Kárád mellett j u n .
hó 7-kéu 18C5.
haszonbérbe szándékozók megjelenni tisztelet-
' tet felkenetnek.
w
'
(
nyilvános
árverés utján; v a g y örök áron eladatik, v a g y
á daruvári
-dajmiiíirodában haszonbérbe
hó- 3-kán i t t r l í ö t B é n T Eelyszinén,
(3—3)
Fojér 3.^-.3.
' ''
•'
István,
tulajaoiiOi.^—..
"
------ ••• '•
Nagy-Kanizsa.. N e g y e d i k évfolyaira.-
21, szám 1865. július 26-án.
M á d ) eretterjesztő l a p széptfodaTom. feeresledeleii, ipar, g « z d á s z a t , i i l o m á i j és művészet HrMl Á gomogyroegyei g a z d a s ^ e g y e g i t e t hivatalos la^ja.1
Megjelon e lap legalább egy ivon január hó 1-151 keidve minden hó 1-éh 10-én és 20-ín. — ElB6iotó»i ár poitin-siétküldéssel és helvben báiboi- hordva Negyed érre 1 frt 70 kr _ Minden előfizető . tulajdono. kotesön könyvtárát a, eddigi faanUUó fellételek W l l e U t u T o T h a ^ S u S a . ~:
faafekiv»MhMjÍ^-5a°^ra a x
181 A hongyütés helye
BaaB^a-r bûfejezéa
H o n g y a l é s n e Ë : napja
tartáa
Ki által hivatott egybe
ideje
vagy k l alatt tart iteti
b e l y e
« a s ía-tüj © g - y z é s - © ;
A hongyüléa liei ve
kezdete napja
Buda
befejezéa napja
tartás
Ki által hivatotlegybe
ideje
vagy t i által Urtatoti
ibS2 1523 i 524 1525 1526 1526 " "ff>2b
vau Rákos mező Rákos Tokaj Felierrár Poseony
fi
1
. ,„
k p aseUem. Jajjalmát WeHi kSplgménye^paUg, agy minden levelek bérmentve a . ^ r W W a o g n e z . k a T d n d t k - g i f o r r t i g ^ - S - ^
PqastasEerCsongrádbi 893 kezdet n. 34. nap 34 nap Arpad vesér Eáztorgam 1016 ¿sent látván Tolna 1035 Csanád 1042 Aba Sámuel Fehérvár ©* 1045 Péter 2-¡a uraik, alali 1068 0 1. András 1060 7 1061 8 1063 9 DOmUfl Kastore Vi; 1063 lOJFehérvér Salamon 1074 11 1. üejza 1077 12 ázegazárd 1080 13 Fehérvár I. vagy Bsent Láesló 14 Vencadlo Szabolcaban 1092 1099 15 Tarcsal Zemplénben Könyves Kálmán 1100 16 1114 1" [I. látván 1132 18 Arad II. vagy Vak Béla 1174 19 Fehérvár I I I . Bála 1209 20 II. András 1222 •21 22 1231 _ 1241 Bada : I V . Béla ISfiS 1267 111. András 1298 1299 1301 Cseh Vencsel 1307 Boj.Otto riea-Tainiji roil in 1308 Róbert Károly 1S09.jun.16 1361 I. vagy Nagy Lajoa 1384; . * Slálicr*-• 1385 Kia Károly 1387 Zsigmond +3981403. 37 HOi 1405 89 1411 1435. mari, 8. 1437 Albert 42 1439 43 44 1440 I. Ulászló 46 PCBI 1445 Elanysdy Ján. kormsó 40 1446 47 1450 48 I453.fehr.6. kezdet 11 - 4 9 Buda 1454 60 1455 24 nap SsIUgyi Mihály 51 Pest ^58. Jan. 1. v.G-a kesdel u. 24. titán 20 20 nap Corvin Mátyás 62 Bnda 1462. apr. 25. 63 Fehérvár 1464, mort. ?9. 54 Sseged 1465 . 6 8 -Bnda • 1466 m ' 1471 ' 1474. oet. 2. 57 1478. mart. 29. 58 1480.jnl. 15. 69 1481 60 I486 81 02 1486. jan. 25. CS USO..-04 E I I . Uláaxló Prjssölíy 1491 G5EBuda , 1492febr.2. OC 1496. apr. 24. kezdet 07. 32. nap 32 nap 67 1496 68 1497 69 kezdet a. 40. napl40 nap 1408 apr. 24. „ után 15. 1500.:•, » 70 Rákos mezo 15 » 6 0 4 . . 71 ". » "S IBQDjfepf. 29. kczdíK5116. ip 15 72 1506 ,1 73 Fehérvár 1607 aprii 24. 74 Rákos mezo 1614 oet. 18.: kezdet n. 33. nap 33 nap 76 Boda 16151 7 Tolna 1618 --' I I . Lajosa 78 B A O 1518 — ti 151!) 80 Boda 1621
1
4 ™ , r, r „
AmUre^^ti^rért^ÍJ^^t-
il. Lajna apr. 24. Veri»5«7lfltjBiiaoi7 Istria U Lajos Zápolya János BOT.
Mária éa Ferdinand 1. Ferdinand Zápolya Jánoa
1626 « O Í .
89 90 . 91 92 Has oa 93 94 PoEBorv 05 90 9 Fehérvár 98 Be be terez e bán y a 99 Pozsony 100 Beszterczebánya 101 Nagy Szombat 102 Possony ÍÜ3]Nagy Szombat
1628 1630 1532 1634 1536 nor. 1 2 . K>37 jan. 2 » . t538 1539 1542 febr. 19. 1542 nev. 1. 1643 H O T . 19. 545 febr. 2.. 1546 jan. 26. 1547 nov. 25.
105
1560 jan. 6.
1627
1
tV é g e k ö v e t k e z i k . )
Hépnevelésflgyi közlemények. ......... JC¥»
-
-
Még valami a tiuitók állapota javításáról.
art sem tndják, mi a megválasztott isko lagondnok kötelme, annál ke veibbé tölthetik azt be -, vagy lalldpv* & k o r U f o k S T avatlan készei nyúlnak a szellemiekbe « csak a tarritrit hátnüfarjaV i b.lnrlfta
lyásu a n é p n e v e l é s r e az, ha a fcani- zásálnak 'mégbllnlelese, vagy ásóknak ttínak mondhatlan -kevés fizetése v a n , minden módon iskolára szorítása.-Telmert ilyenkor más hivatal után is sóvá- meszelésen, ~ha: est a gonn^öVelnanyarog, j e g y z ő .lesz, vagy m é g más módon golja, a szegény tanítónak kell féHéptn keresi családja fentartására az elkerül- mi áltaralegnagyobb kellemetlenségek hetlen szükségeseket, mi által az i s k o nek teszi ki magát. Épen igy ü l as a l a ü g y hátra marad. E részben m á r a vasárnapi iskolákkal is. Aztán meg as gyógymódot U közöltem t. i. hogy taní iskolagondnoknak inkább T a n j o f a tsitóink a kispénztárból vegyék évi illeté gombb fenyítéket hasznámi, mig a taküket. T a l á n as is j ó volna, ha helytartó- nítdnak ezt teniú nem is ssaiadj nehogy s á g ü a g meghatároztatn'ék a m i n i m u m ^ a 4anonösok T e ^ b B g r etd&rduljsniiűCs6Sá.* A gondnok és plébános együtt panamelynek rendes befisetésére aztán a l e g szegényebb kiSzaig is k ü t e l e n e l e n n e ; aeHiatják bajaikati a népüMfüség ftt^ tanitd-állomás e nélkül nem alapittat- vesitésfélelmemktt —nmeseredraénye natnék. I l y teltebb rendelettel birtnnt nerrLorvoso]tátik. A tamto as&varapesnaj m á r a s 1 7 3 5 . e V n o w - g J - r o l 2 4 , 5 6 7 sz. - -épen nem -hallgatnak falen-bir^siTay. alatt, mely a m i n i m n m o t 1 2 0 frtra mék. Mindazáltal a hol jó islrolitgonsltette, ezenkívül földei munkáltatását is nok van ojt áttanítanak táa^féliamyi a községre vagy^kegynrra. rója. — Ez. dolga és nehésségí-sines," mint a hol egé kfizel e g y ssásad-elfítti rendelet, azóta szen hiányzik, vagy tisx té t b&lnl fogja fel. :
x
minden változott, minden nem csak meg kettőztetett , de megnégyszereztetett, ches mégis a n é l k i Ű l i o g r tudnák biv^n ragaszkodnak. A k k o r szépen mcgélliet e t t a z e m b e r e s összegből,mely elöttilnk csaknem regeszerDnek ttinit fel, most a nem épen d u » iparosis e g y iíltőzet.TAgy egy-darab- niháért is kiad aniiyit,tanitónak m é g ^ m j u t . t
A z iskolahál j ó karban tartása v. a tanügyi klll érdekek fölötti őrködés a község i s k o l a g o n d n o k á t illetné. A n e v e l é M e t - é V t a n i t á s nagy-előnyérenagylehetnének azok, ha mindenben a tanitdk j o b b keséi Tolnának. D e közönségesen
De tekintsünk szét a_nagy^TÍlágtmni hány embert Utónk kinek jttaytjbaén minden megvan, mit esak öhajt, inesrtSi^ ténik—-ti sttégis elégeetólraf Ixa«onlóképeu van taniÉÍ ia,"k» mr^lnhwtfis 'Sah -tes, ownos'-lakhái stb. nroflett aárrattfejjelégedve. É s m l é r f ? — H e i t l ^ T z i k s i k i v a t a l s a H r t f i a t . PtdjgJisii siarejllnk.^assal foglalkozó oWzo^íílsij beszélni s*rn dbjütrmk. |á^" tátaAan -amit sseretttnk aSils4MttriÜtÍBk » X l j lelkrörömet kellene: ' ' "*"'" órrkoralet! -éresniBS t a l á l k o z i k a gonótpűra bisíitttaii.-^g y é r m e k s B r e g g e l . A mely .taaiW atfr»:
L
tartlialott FUrednok, buneni F . E U r a f e l é vánszorgott, szemkllzt o vtlianífl, mely rövid utat harmadfél óráig tette meg. A <>isdt gyvtVossúnak tartja és elégedoüen ••^r-'-r- — ' - B i e i n p o n t l j o l . ^ ' Balaton-kÜKepén^mcntüosolnnkút imír less mimi» • » aílilUm'te^l-HarVaasjrff" JJI »»%j!í; , S réazaJflfffifidetelt a csak a lndegvórli ka •• atá »»m>aét untai Ma t>«r « a * í « y r - * a « HéVt lépett F e a t a l O K ' i e iövisea pitány léleklDérmHÍge. higgadtaiíga, j d r 'ÉNAT, i>»l .ü csakhamar lahetségessó Tal «jpen eiak a ssiv kedve!tette meg a _akAr- iunmnányns_-muvelljógLsxcmjiontbdl,- A&tt. Igy~tebói7"a vbIIAbi vitatkozások k ö z t voltak: Mélt. Jankovich László; elapok néptanitdhivatalitt^sert ssive-sugta neki: dacsara as egyeaetlenaég apolta zavar való- a hittudományi munkák egymást értók. K o szerkesztője j Somogyi K. pápai Ugv.v^d wg7S~»TffépTiyömoráD;éi"B-hallgatva a : ban aggasztó korülményeinak elblnté magvát zűlök nevezetesebbek: s egy izraelita orvos. a következő araiadban teljesyu-ágzaanak_ - ^tfonofizlói A n d r á f l - ö A l ^ ^ S Í A j * N-Szoraasóaatra — tanitóíá lett J J lelkesítette -indalt nemzeti irodalom fájának THeboe telA Siófokról irják . B e k ü n k , hogy 3 is hevítette 6t j ^ j i n g j ^ e n n e k élt, eséri -tekbeir^aem—áll elülte nz utána ktlvptkezo- bat 15B8. A z fldvljHriggr i iate tiflx-. hajdanahomotbuozkálí közt fekvő* igény telotlrfil való_iga^tnó^oraáiiy u_. 1589.baltlneg.'ÖeíanyarfvannakkorHntbari századok egyike aenTTT mert 'olyTertifika* A » szenteknek hoxano vaíö segeteegekrűl telen helység, mely jelenleg jueaöváros, Liknál « a i indító ok s pályára lepni?, ^Saint: toaonczy, Jariaíta.tisondy, Zrinyi, hasznos könnyu az keresztyenéknec ignz n yagnt e l k ^ P Z l ^ ftkkfrra hnlr.dr'nt ~ r s g y hányan Tannak, kik a nérrboldo- ^Dobó, kik nemzetünknek a harcai dicaSaéfi - H K B 4 H F T - A 4 á - ^ r ^ e t ^ ^ mntnt mind házépítési, mind népesedési „ A s Isten malasetyáról az szabad akarat p t j W M ' t a o w k - t a n i t ó v á ? ^ j e l j e n ^ a z ilisrvadlatltfn: böroBtyan~fcoBzBroj-4t szerzek" meg>-caak a tizenhatodik azázad szülhetett. tekintetben, mekkorát tán e g y Balaton ról 6B az Istenneo akaratydról való Tudo élet," a tapasztalat. mány" u. o.- 1CÜ0. Mind a fent idézett szermelléki helység sem. E g y r e m á s r a épül H á n y tanltd Tan, ki erre hivatást érez? zötül. T • ' nek a h á z a k ; piaoza é l é n k , a a g a b n n Twlegdi- Miklós egybáxi beszédei, melye ki-ásért-teis, tanitoVmerte r j á l y á l M i e g Aizerencjétlan rooliacal öttözb. liBn. Lol forgalom jelentékeny. Á Sión 4—500 ket Bécsben és Nagy-Szorabatbnn 1577 — kivántató tulajdonok toljes birtokában Dalinady Gyösötíéii. a Magyaruknab : akdnként hordják fel a szegszárdi j d 1580-ig 3 kötetben nyomatott ki ily f 'im alatt Mí^ssakad a b í í v votéat?, Érzi m a g á t ? ki hatáskörét tökéletesen borokat. A „Kisfaludy" gőzös minden _Az Evangeliomoknnc, molyeket Vasárnapo Ajkaitnak fogyott pirja^ be_töl_thelni T é l i ? . — -Jgsjs., -hogguinnáL _ kon, és egyéb [anepeken cazteuduc által ns nap kétszer kiköt n y á r o n , hozva és víve Éí o.caenduen e t r e k gj-Aaia ki u g y szólván mintegy tanítónak anyn szentegyházba olvnani és predicalai a Vendégeket. A z idegen fürdővendégek Nöheiült a sffrét aikra, szóktanak m»pyitriÍEtitja. született, az iparkodás könnyen lohad, H túdomanyólí hajlékni is, nz Ukolák, mpgszáma, felülhaladja a 100-at, kik szá Öynrmali Miklós hermeci prédikátor, Moia ntjában Bkadályokra talál, de még is foiítntván a fúIÖtte ürködö és okot segítő j ó mára mind a B á r á n y fognddban, mind a noszlói András ellen ily ciimÜ irata. „Felelet dSnyoaebb a szükségből lett tanítónál, tevő kezektől —a török liataltnonkodáBainak .mezővárosban kényelmes szállások van Monoszlói András kBnyve elten, a ti már más hivatalokból kikopott, v a g y lö'neV^aTtaleYaivá. Igy 1541. a b u d a i , n e m nak , b az étkezés sem felette d r á g a . melyet i r t : Do invocrttiono e voneratione innál, ki azért less tanítóvá, mert itt Bokára re;i a vácti, easlergomi, pécai, atb. sanctorum" melyet 1598 han Üebrcczenben Azért mint j d , és kényelmes fürdőhelyet ífkoliik romba dülven, a tudomány szomjas egatemarabb exélt? é r , legkönnyebben adott k i . is ajánljuk t. közbn&églank figyelmébe. i ^ a k kénytelenek voltak külföldi e g y e t e nrgSdik önállóságra és l e g g y o r s a b b a n f?óvári 8oos Kristóf „PoBtillfl nvagy n va A z itt mulatók m é g azon, előnyben is m e k r e iin randától ni, hol Bzírük epesztő szomsárnapi innepekre való Predicatiók" czi m rvegBázaaodhatik. Mert az előbbi leg- _ját kfeligilcní rcmén^lették. Megiamerkcdrészesülnek i^hogy vnsntállomás van, a munkája, mclyot lÖÜT^artfán nyornalott t i . JáefeHtiig- a esalmatlls tartott volt jú veu kint, tolanöaeu Vittonbergában, éa Ba közlekedés g y o r s a n történhetik; sür A nyelvtudományban -a füntebb emiitett selben aj. ujbit tanaival ¿8 követőivel, ezokot ilküameretes Uni'.d, holott es egy pergönyözni lehet s mindennap nj lapokat ErdBayn t i v U l megemlít emlők még : pÁtífPgoikrinfc ajánlották, kiktől pftjii vagy s i g sem, s hirataloskodásának ideje olvasni; a pesti r e g g e l i l a p o k már itt _ -Peali Gábor kanonok,VeránczFaustaa pécai rektnrí bivatálra alkalmartatlak. ( I g y NáJatt több kárt s hasznot hajtott, dránpüspök, ki Dictionarium quinquo nobiliBsi d, e. 11 ó r a k o r olvashatók. tanodi marum Europae lingnarum, latínac, ital Ica?, énl emberek boldogságát játszotta el. dsady Tamás az újszigeti tanoda igazgató jivá Erdilavt rendelte, kit neki Mclnnchton ^•irmanicne, dalmaticae ct ungnricae" cziniü A A tapasztalat bizonyittatje. vélünk könyvet irt és azt 1695-ben Velenezében l^iidolják-megatanilók,l.ehet-eszebbe »j4„| tt). jjzek ezaporodtával vagyis tulajazt, hogyha valamely áruczíkk n a g y b a n sínt oktatni, kiknek . . olyanokat .1 -. i . : t — 1 . ilelke ~ll.„ J ]kep a proteatuntiamna elterjedéaóvol az ki ia nyomatta. A történet tudományban vétetödik, s ára keveset emelődik, kitűntek ; lyan mint a tiszta rapir,mely amit ironkv i d f g e n eli'in ia (rlterjeazTctott. Kaaaa magyar ngyanaz kicsinyebb vevésnél arányta Heltai (iáípár ki a többi közt egy Króniajko polgárai |D65 táján p a n a s z k o d n a k a tt altttrUlhellenul megmarad; olyan lanul fölszáll; de ellenkezőleg, hogyha Jtát is irt n mngyarok dolgniról. német p,ipnk cllcn^ k i k e l n y a k u k r a h o z t i n a k . lint a lágy viasz, melynek alakot adni a n a g y b a n i árué csökken annak ki Farkas Andráa.Verses krónikája 153S-ban Ez volt tehát f g y r c s x r ó l o k a a m a g y a r n y e l v illik függ ?-. Lehet-e édesebb munka Ernkóban nyomatott ki. nehéz é l o h á t s ű á a é n a k ; ( n o h a m á s r é s z r ő l a csinykeni eladása változatlan. V e g y ü k miál, mely harmad Íziglen is hirdeti alBorsos Sebestyén pedig Erdély krónikáját mint alább UUrldpik-aprateatantiamna egy ikpéldául a szarvasmarhát: á r a bámula otóját? Lehet-e kedvesebb foglalkozás, rórogójíi v o l t a n a a g j a n i y o l v k i m f i v a l é a é n c k . ) irta meg. tig leszállott, mi azért városnnkbnn Itt a helye, TTogy megemlítjük IaLfáníTy lint kiosinyéket igazságra oktatni.'a ITem keveaéSfe kárára volt a mairyBrnyolT 14 krért veszsziik, holott faluhelyen. Srritlöst, k f o "korbari élt, munkája azonban v e r a e k í k b a í a m g y a i o k a t , keblökWU *Il49rJwzle7éne£ «r w»öadban aw.-OögT^a-lil 10 krért árulják fontját, ós igy 4 0 s z á - . Vflü»r<jfc juit msöT idegenekkel töltettek meg, csak bafáU után 1G22. láta nnpviíág)t Köln írnyanságot. képezni? „ . . . a kik ao< kik & nemzet nyelvét nem ériven, a tatint ben, Pázmán Páter bíboros főpap UükezÜBé~ zalék különbségv- A b o r akóját mi lkat igazságra oktatnak, r a g y o g n a k ^ kexdék terjeszteni. Továbbá a meg f c n n l t T Ő gén. Sajnosj hogy latinnyolven-van írva. dőn 8 ftórt adták, itcz'éjo 14 k r . v o l t ; ,int égen a cailltgűk,mindig ésTOSké." Ukolukbíin a latinnyelv lévén a főelem, n mihelyt 10 fira emelődött, lett itozéje (Vége követkozik.) gyenge hajtásnak, a honi nyelvnek elkeltő lan. 1 2 , » . 16 k r ; jelenleg ára csökkent 3 fttal, s fonny»dm«-"-Aionban ily ¿1 ebea hasonló több lilndftnakaíott hivatalazeretete oltani alig a k a d vevő, ki 7 ftért venné a k ó j á t , körül meny ek valamint a belviszályok és l^anileVeíkT nivében,ftnn?'fóreladalaa duU«nk kB»t sem enyésztek el a tudományok, .azért, itcr.éje—még-is—m*ip;4arijfl—l-fi^k-tvwnetyck"~cWrflTHnltaiara,' jt^takony twf.tTyá'sBáf árát. Ifit szóljunk a kávéházi italokról; voltakna uj egyetemek éi iskolák alapi ti sa ite i n f l a t , c a r i t a s s i n e s c i e n ott a különbség pláne .driáai. Midőn r-agy-*¥ plftblttak fellesitéai>, a könyvek és A A . H n j t a fluk vlBadJunk" fíle iua> rtr^alvbé r a y i x i t n t i a c n m - e a r i- mOKTncsak .gyfljtéaef-íi mélyebb "kntatáoDii a ozitkor— nrázsájit 40"—4ü, tr kávéé ^ rélyeíi^kítátasD^^ ite a e d i f i e a t , " ( S . Bernardus lib, éa búvárlatok, melyeket a bit újítók én olle* 80—100 f r t . volt e g y findzsa kávé -- ~ lent, es -ophnto a kiadó könyvkerenliedéfej.nam
A üzenSatodlkTszAzad h o n t r a k
b i r ; as a tanórája
j&WSJ&&r~i
í r f » l l » n - » n1o»n -n' / tiadomSny'oB" 'mtTrelisöfl :
p
• Juhász v a g y Meliua PatefePetoecKnben 16C5. adta k i i - n á i n i u a l ¿1 a királyok* két kUnyvat.*^ ' f e t e g j U a l TamAi -w-tij fla,üve||ogCt DebrcQxOfiben ÍÖSC^P ; :,. *. VAgre K » r o J » U O ü p A i gonoBi, ref. pnp,J« . Ic.^rdltájét^gyt^fa^^ irásnitk. . - . , ^ :
8
J
r
0
0
r
íl
11
a
:
u
fll
r
1
t
(
áruval, A U v r t i t u tarrtn.lr.iUíCdúVal ^ ^ aagdoniketsék. A városok: Bárt fa, Boroszló, Beittercze, tudalnl hollétőki-l. ;~Iiöc»r*j ¥ox $ onyj S nrisTrezJ - ~ A - E lapok-szerkesztője, -a 15-én fitt -de^nzért^káTJéházi Ára tség sem csökken\ ebből azután láthatni, a s z á z a l é k o t v é v e , üaisrváros, Békéi, BTcio, Lippa, Zitgráb" dáról indult kéjvonattal Triesztbe uta fogdnkjfl mily borzaszfó'nTnrlOnbség. E r r e t ö b b 8«pron, Movon, 8B, Úarton, Prividjaj^filynm, l ő t t i S r ^ * " t ó l í M Ö * é V h i vatíaAt nusretö Tolna, Bre»na Eger. N.-Bánya/ N.-.Várnd^ vendéglős és kávéfl azt f o g j a mondani, * I B o r s o s és D o c t o r országszerte j ű t í t a 4 a y « ^ kiknek ha a k t t u l g e k Oalgüi^Néraet-lipcse, Jlozenberg, Zolom, Háhogy a kinek d r á g a ; maradjon otthon, Segesvár, Kolo<svir. K^-B'e- jó hírben álló fényképészeink rövid idő •M tivékó: hiviUaJ Í MrospaUk.-tisobon, i mi meg ellenkezőt mondunk. V e g y ü n k múlva KnposvKrra érkeznek, t ö b b ideig 4ft ta%»S»»^uk nem e r t k k e n B marad-j b ér vár, R.-Enyéd,' SeljíT «tb. vetélykedtek egy ily várost mint Kanizsa, itt a nép ra tmlonidnyos intézetek pártolásában, kilny vitt m a r a d v á n . A j á n l j u k előre is őket t. o l j a n tanítók, milyeneség egy ötöde rajok van szorulva, mi U r o t űTtiinyvnyomdák fulálli fájában; végre olvasó s a vidéki ugy- székváros! közön« t c i A glmJtonL " J Í k » « « g n ^ ' « « t d » t Q ^ nlg a t«dfltf*ny"Httgit »ég figyelmébe". ...... . — . vel hivatalnok-, segéd és otttsiS^ttem a ifljlé rOgiSnt rerT/cíéie; mart 0 korban ^ ^ t ^ M t o t t a m m é g sxUlcBégesnek, * A doliánytermelöket különösen fi tarthat szeméiyo fönntartására l a k á n , mintegy 2G nyomda léteactt, melyek majdnem íadkéV f é s s n ; k'Osaég éa tanítóra vo- mind magyar köny ví£nyom"UU»áváLfogLj,lkonyhát és cselédet, e silány keresetgyelmeztetjük a Pesti biztosító intézet n k w d i i g , - a l O b U etikkeiinlies kiegé- koatak. Aa írók rétsben maguk ia pyiomdibefolyású időben. J d n a k látnók tehát, nek lapunk mai hirdctésiköztolvashntú itéattl; trantaadnr. * H a a k b W g t b l j6 _ 1. a. -"nJHcltai. 4e^l^'ásársv-és-pedig-annyÍTal-is i n k á b b ; -hogylia^-méssáros,—vendéglős—és^káTés" c^te'kSVáannk, adjnnk'• nekik jrf taniA kOlfoldl '•gyetcmekríl hazatért ifjak a fentérintett á r a k borzasztó szásalékait minthogy nz idei dohányvctés'ok g a z d a g fctt fpff >ásr" n m t aa TCllJtkci/sBUlhes ^rlekexéuinihea ^kagyzwlkU-iatgnyn nránylngositanák!..— eredményű terméssel kecsegtetnek, a m i in/'déí faSTWett ^magyar vá ltasnak.Y.okatiiskoláfc c. K c l l n a r CLF'fecdagopík in der A Szomorú eseményekről kell tudo S B ü r ü j ö s ; • i. •- T • > • « S - . » » .nyorodasr^onilIUiáravioaaldnüíléirJir*:' azonban az ez idén — f á j d a l o m — g y a k m ^ s ^ n s m e n ) j l e « " m U T Ó ' J ijuititolt fel esy nyomdát U i d . U p i ^ ran' i s m é t l ő d i jégverések által fölöttébb mást tennünk, j u g y a n i s Kapornak^ és _ I Dj-B«igelen.l!liWll keiuhfflTo4nibon;Erd5ay : l'ácsa k ö r ü l a . tűzvész-szaporodik, és iéhycgotve v a n . T e k i n t v e , h o g y n biz s a i n » Tan ssnksége az isko-: I J*n»" vagy . Jpannea^ylvesterí) Bibliája o n a g y o n sajnos az,' l l o g y b i t a n g merény 'tositási dijrík dohányra nézvo aránylag u i k K O é p n e k t e n e r n ^ e i n e k , . i a i v r e ' " i m alatti j ^ y Te.tárMntum^sg-.r N'efvéletek által támad. K ö z e l e b b r ő l S á n d o r 1 T l * T T . . P . . A ' . --iMi^-iL~fta^astJsfyB>kSinábe ekip Ina Tessálvl"; mintiis napon, fllélotán 0 óra' ~ .s^-JaaaW. ^ fzití rt, s czélt nem é r l e k , ' - H a l l j u k , h o g y a" ^ - n á e g i n d a l v a Sídfokrdl, as óriás hul MMea^ai>||Núsla^^ hossitt.ujju-ritéiokrTisaporcídnak^éjje— J a f l o k r é s - » r k í n ' - m i a t V e g / e n e « e n nem &
Uasereteiet
fli^eni
lenne a
fötwútok
ud^f^mtnaének. így iegtájik•uti ná & mbSbrt&g
r
7
J
l ;
B
m
l
n
f
h
í
t
"i»»W®m
:
-
{*J "^ T}^
:
thz
lenként több nblali.ot meglátogatnak, s a init kapnak elviszik. *
boc-ájtottak foglalkozást nyerhetnének,
*' napoklìan^inpett.ijl f e L H i r l l i n g m e g í o napig Íjul.-IÍL-) e g y e t l e n intvett**— mivel Lesorozáa alkalmával üeíyök'efr - M , aasz. a nemzeti azinliáztdl, Szigligeti tély nem volt,ebből láütat ják t. o l v a s é i n k . A Uj SUrgönyillomilsok nyiltnkA t e s z t e k , a a j e l e n l e g i p é n z t e l e n K ö m ö r i T " e g y í k ' k o s z o r ú z o t t darabjában, a „nff n n l y m n l a U á g v a n az idén F ü r e d e n . Facset éa Udvarhelyen (Temesviír) mel helyzetben a g a z d a n e m h o g y szaporí- n r a l o r a N b a n ; e l é g tapsot aratott, a tiíbb* A v e n d é g e k W e i ssáma hatszázra lett, Szezawriioao, (Leniberg), mellett. taná cselédjeit, h a n e m a h e l y b e n l e v ő k BzÖr h i v a t o t t . •' m e g y ; u^ysztílván semmi kirándnláa ből Í H k é n y t e l e n e l b o c s á t a n i . T e h á t m i t A Gvásihir. az élet v í r i i g a i 12-éh, estve n a g y lakoma volt az aré- -márazon^rjiply m á s k o r i t . n a g y Bzokáw- " k ö z l l l horVadf ol e g y xózsa, a láz H o r v á t h T e g y e n e k a z o n a z a b a d s á g o í a k ^ - k i k n e k _.nában, v a g y 60 t e r i t é k r e r i J é n y e i azin- b_a_n v o l t ; ftlig Ü t n i rg-y < y y f o g á r a , sem v a g y o n u k ^ s e m kora^etük ? M i h á l y J g ^ v é d urnák 15._e.vea S i d o n i a "ig'S zgalo" aUla" á~T£ák"tít~ v a g y i s paszTtar. csengős, czafrangds f o g a t o k e l m a r a d t a k ; t Lapunk bczártával vettük azon azoroora j V o l t számos felköszöntés, hazánk j e ' e l e á n y a . N y n g o d j a n a k békében porai e ...a. J-özéphir-okoa o s z t á l y b ó l a l í g - M t n i hírt, b o g y Spaiiicr _ Nándor k ö z Ü B Z l i l ü l b e o g y ö n g é d e n h e r v a d t v i r á g n a k , ki sajnos; s e i é r t ; a müvéazet éa i r o d a l o m é r t , u g y álló 80 é v e s n g g a s t y á n a v á r o e o n k n a k el néhány osaládot.-Ez is kiálté»jele- orsaiíh o g y zsenge élte 15-dík tavaszán itt ennek képviselőiért. h u n y t . A b o l d o g u l t o a k t ű i t tetemei jolius " g o s szegénységankrj.ek; Jlóst n e m repltt- . hagyÁ jó B i i l l ö i ée 8 szerető testvére fáj 21-kén G ó r a k o r tétetnek örök n y o g a l o m r a . * A „ K i s f a l n d y " gözöa 13-án nem j á r neka százasok, mint Kajdán; efiViáradt a dalomteli kebleit. hatta a Balatont a vihar miatt, a az uta-, F e r b l i , e_karté.,_jnég £g£?£gy arliisztaszA A katonaság leszállítása é s z r e v e njdcmBég. eokSiúfokon várták a«z4pido%Bár4ny fo-" tal j n e l - é sem í g e o l e h e t f o g n i m ű k e d h e t ő , majd m i n d e n n a p j ö n n e k liaza Újonnan érkezett vendégek : A mély gadójában, Bizai malaczbandája h o z v á n v e l ő k e t M é g azt ia m e g é r j ü k , h o g y a Olitszországbdl. Bár csak oda lehetne líráojnfflP^.uJL^ ^ ^ e ^ í e f e t i s - r o n g y o í a n . m e g y i l i i k ^ m n r t. \ Í n n i a 'figyelmei","liogy a BzobÖdaágra P á l és jTerencz; J a n k o v i c h L á s z l ó . * A l ö v ö l d é t m é g mnig sem n y i t o t t á k i. a betegek. f
Füredi
D
=
bort, kérje el ennek i n g é t , v i s e l j e azt, s az tán majd S is boldog lcnz.cn. Ment tehát; fel keresett fl pompa ea n y o m o r küzt f e k v ő min den állaputot de cici talán. Ot! azt mondák neki, n fény ceak k á p r á z a t : itt nz objectiv
Pénz, s
A korszerű élelmes — gyakorlati — ember, ki a Bzátntaui ténycizÜk közt nem magánáüó zdrus, kineli B i i v é r e nero vont áthall an bas kírt k ö v ü l t kérgéből a közöny a nsjiangfipanban di-bop , mint a h a l d o k l ó é : szinte Hücker! oiok UecíQ B Z B Y I Í Í szeriot érlékcEiu jel--i-ét : .
8zenilél"t mepcyüztí', h o g y a tt-lj^B b'-ddog&ág csak fugtilum. Végre — k e r e a é e é u c n eljutott
riicBősóg.
opy b e g y tövébe épitelt vlBkúhoz hol egy pásztor l i k u i t c s a l a d j á v a l . A bórczen öa fe-
A kebelnek, szive, lelke van-n vagy nincs? Nem kérdem én e világtól. Van dicsőség a léleknek, van pénz, van kincs A asivoek, a miért lángol. Van két líd orca : a dicsőség fönn az égen ; A kincs lenn a földgyomrában : K i nagyra tör, e kettőért, ám hadd égjen ; 3 higyjo, hogy itt boldogság van I
„Dein VerganteiiCB IBL nur Traum l'ítd dein Künftiges ist nur W i J . llnaclio den Augeublick, der iBt üiviflchcB den B'.-ideß^ die nielit t Í L d .
val ft táj ídylli kép vala. — Na, i'.L a boliUgaág — gíinduiá. — Bement teliíít, B k é r d é a kunyhó l a k u s á l : b o l d o g - e ? Boldog v a g y o k , u
Az emberi k e b i l l e l ,
m i emberi gyarlÚBá-
g u i i k o n a l a p s z i k , v t l e született olúgodetl o n a é g a sors r e n d e s f o l y á s á v a l a k k o r 1B, mi
dön az nem v é g l e t e s kiáradáeu. Hatványozott e hajlam v a g y ÜBztún r e n d k Í v ü l Í B é g c k Latiaa alatt, minők m o s t a n s á g p é l d á n I gazdáizati állapotainkat veszélyesen f u n y e g e t i k . Nálui.k — m o n d h a t j u k — k i z á r ó l a g a termelés, g°zdáfizaf azon s z a k , m e l y után h a z á n k él ; g y á r ipar és k o r c B k e d e l c m n e m böurti h á n y ó k , E
Volt jobb idö, mikor egy szép vezéreeillog Ragyogott a hős szemében. Ezért éltek, ezért balták ezért vívtak . . . Ez ácflíTtag vezet engem 1 Szivet, lelket, ea tesz 6 7 g y e , cz olvaszt, dd: ElvOj-bal VB^ eaí követe m. Aa életnek hervadatlan szép tavaszát °~ Te4eremjgd meg, a z o r e l e m l
midiin a mostoha
i d ő j á r á s e téren való ered
jövőért. — TáreBaírói f o l a d d a n n k o n k í v ü l esik gazdáezati állapotainkról s z a k t á r g y i l a g Bzélanunkftqkmtülegjésxleteson eyBet^nflnh a nyomort, vagy a a&orongást nii a reflecláló elmét e l f o g j a ; és nemcsak, do az avatott beseóláshoz szükséges a d a l é k o k ÖBazaállitására EÍDce é r k c z é B ü n k , egyéb elfoglaltságaink miatt nem lehetvén „an courant des affaircB" j csak annyira érdekeljük o t á r g y a t , mennyire a tárcsa szerény hivatása igényli.
Kincs,ará|^^ral,azcbben ragyog aeziv melyén SSugárodon, egy szál virág. A hü lélek, egy könye több, mindon pénznél i l i t bálványoz ez a világ. Mig szivemen.ily virág lesz, mig lelkemen Ily drága köny gyöngyi) r a g y o g : A dicsöség,cjakároy,.a pénz csak füst nekem, Szeressék a törpe nagyok I "
,.Yuila dr>a bruRaueries et dea injnrea c o n l r e noQsí — * éerierit — 1U. — Nem gnrnmbnaág, esak 'adinag:", — gaUmbcsipéa; — Tűiért igen kár lónne — ha csak -gazdászati tekintetből a szárazság vllenszet^röl n e m - ^ p p l ' ^ ' d n i g est ntrlojüe -parti! hasábakat ialaiwink— epés vitatkut4mrkkáí ' n Mött, bogy a káli mis la varjn: sas. Elvégre ezt agy sem hinné el sonki.
J
U
B
Szavaink hátterében szivünk ez-ereteténfik m^l-'ge rejlik azon ifjak iránt, mit azoiinal rájuk árasztunk mihelyt korszerűbb •portban látjuk Őket ténykedni. Ha egy csalédképezde létesitéBén, vagy a scTyemieoyéaxtéB megho nosításán, népízfirüaítéaén, avagy egyéb idő s z e r ű étM iVtotuortt" -alapításán éry.ényQl hcvéJyea tntTvágynk : mi leszünk elsők kik hossannáral fogadandjak őket r
P
m é n y t tcszen t ö n k r e : m é l t á n 'aggódhatunk a
e
Un — a-jtjük — t r l T i y e b ö k c t mert má' b.scclt Velük.
11
iialantíúnk
UiCgsera érhetett cz£-lt, mert a kérdüttnek — nem vult inge. — Azt hiszem, eme kis parabola tanuUágn v a l ó b b mint tárgya.
Nom tagadom,üogy van lelke, mi fülrágyik, H o g y van szive, mi lesülyed. Kinek o két fény festi be tündér dluiit, S áldozik Q bolygó tűznek. Vált aaebb idÖ, mikor azok voltak nagyik K i k babérért küzdve éltek : Most as anyag vonz magához, a gazdagok Örvendnek a dicsőségnek.
Kalzc sleh d i « Haodsebtrh sns, íí-jnaten fingst-du keínc Maus.
Kik vépre Q vázolt kép^k körrajzain kivDl állnuk B ft ki-iliit.-lt&ág önteltségével „líhctDtlenfcégn'! B) vítvarciritenBek &kor k u v e l l • níényeitier v mány, midőn Rangost pjiva nagyaáin külcaőn-péosen vasáruit drága baterájn robog el a chnut• sé'-cn, mert o köl'í?6{Hi megrontja vagyonát a a csativd nem bírván valamely kesy-é^pálya azakisinoreteivcl, véginségrü jut, Valóban ilyenkor philantrop szánalommal sóhajtunk fél az elhunyt tángclinfl Heine szavaival:
n
d e e válaEBzcl
Behlagját:
u
tiyüerdö setét ó r ö k t u l d l o m b o z a l l n l , n morajló h r g y í CBcrmnly ŐrOk zuhalng, a v o l p y b e n [razd i g piízflitú lt-gclö s b o v ó r lelrétHíetrfdn, rsé--
fíjlolo a p á f a h T ;
— Ignarns állapotunkban önt-.kérjük meg kedves szerkesztő : tolmácsolja nekik Wfcckemagclnek a munkához intézett Hilh-
Item, az Irógcnínaa; az egyéni inapímtín; éa az irók világ* detaocratictu míndeutKt. Utóirat. A" netalán tívesen k é p u l l w.pmélyí sértésekért kérjük kizárólag o B ^ f k 4f4ját, sdliceti magunkat kérdSro vonálnt.
"NVcnn ich dich so fahren aekj . That~'é¥ mir Im Herzen Vv*Btr; Acb ! es wird dich dieser Wagen," Nach dem Hospitale tragen." 0
Megtalálhatók vagyunk Erdélyboh~Aranvos- Mardthoa, Körtéi május. 20~IfiS5- ~
-Sommázzuk tehát a „jelen" lanolangát, hogy az a „jövőre" hassonliozó legyen; ta nuljuk a fogalmakat élesebben elkülöníteni; g>>ngolkozxnnk' időszerűén B ne dugjak be fölünket a liaxai.Jiapi.aajtó szavára- (iundoljuk meg, bogy az ősök verítékein Bzámunkra •fcunfartortTagywpat"kOrgte"aTégek is hárul tak ránk a hon iráot Tartsuk szemelölt teiiTdenek fölött, miként á" TarsülalP —Toroz, mig a megoszlott szétyonult mindig 'veszt: —- bogjja rjrenren
-
BOKLYÓS PÉTEH.
Mindaz, ki honi viszonyainkat ismeri ke vés combimttio ntdn meggy őzödbe tik','tníké'iit tyarg- időszak—Üíob-osa pasaival megzendíti a nemzeti közvagyont bármeny A ki nem v a k : látja, hogy két vezér csillag nyire legyünk is eszélycsck. V e z e ü a szí ve tjeimét. — E'napokban hagyta el a "sajtét TerstitiTzkT ElóxkesetLji moT*"""t, malyb^n—as-apák— A dic8Öa.ég,_B. _a péaa_L ezért cpcd exci t izzad, ~ " ' aaSlgmivsléeről - i r j h - ^ ^ mulasztásaiért lakolnak a hc,tcdízi unokák. E z gyújtja fül a kebelt még, ^^ iÍ^.'^l^^áife^tóak ^eg^or r ^ e ó r ó ^ g o * r- mn^-k^y.etkeztében "Vényar y minden sebeket meggyógyít. Tekint-^----""Aar-gyjtTa már v a g y esztnle.. 1" fölöttünk az idö Bzeszóly szerint ad kincset K é k csillag a sötétségben : ah 1 de nap vagy-kohitrabolut kelünkben inöF^täfsSläi keletkezik^ ez o l g ^ j o t r i e r k e n - k ö t i f ^ o k M k csaj i - özeraedbatr^goaak ttzerofen]. Eterea osstályosnaiásárá. A Xagy-Eánizaán Az nralkodű álalános oazály nomcaak tésül azok " ' ' f i i n n a t l M B M k ^ ' k ö z M ' batásoi jövcdelmüiik'et csökkenti, de gazdasági álla eredménye. Végre ne l e g y ü n k jogorvossag- léteBiténdő főgymnasiam javára. Irta TerE o magáin is dicsőségre, pénzre vágyom, tainkból is kipnsztithatj mely körülmény gal .(JUchthabBrei) öobittek, de legyünk a a n c z k i Jozt-f orvos. X--Kaniziin £ keltőért élek, balok. jövfire kihntó hátránya, mert fönnakadunk eszélyesek, mindenekfölött becsületesek, éa KlSbb Markbreiter/ most Fische! F . nyom Da nem mikéntosztogalják e világon : dájában. Ara 1 ft- o. a. fegssereiheto^ltagy' a gazdaság folytatásában. bízzunk önerőnkben — min magnókban. Csak a g y miként te adhatod. Kanizsán a ueraßnel él Fisch! F. nyomdá Mondottuk fünnebb, eznttnl szaktárgyn K é k szemeid ragyogása égi fénye „Honnan mára e doctrenaire bangnlat? jában is. Három részre van osztva aa egéaa értckűzésbo bocsátkozni nem föladatunk; - Boldogságom~ diciSségém. — kérdi ö.Oj ki hannem tin könnyű vérű könyv: Első része a iißUotaraeazotet tárcsak mint cataetrophális eseményt érdekel — r .rr,—.— • j , könyv: rilsö M B Z B a iw>ii«BraB»wwt w Itt a világ mindon kincse, mindon pénze, jük az mizályt, mely e r ő s e n megzilálja létezÖ embert sejt v a l a , k i r ő U franczia mondaná ^ & ^ ^ Ssfivad czübt csengénób<m! „il a le dtäble aa c o f p s . gazdássati viazanyainkat. Jotcn hivatásnak : "^ ^ gyógyUni és vegytani s « m p ö * t M t « a * o d i k Nem tehetek róla; — az író geniusa fölbini az iÚotékcB testületek figyelmét, része a azőllőmivelésről szél. Harmadik CSEPELI SAKDOlí. r é n a a borkáaiitését és kezeléséi, ilhrtÄleg egyeseknekagy mint át&Iában a zömnek takaegyéni Inspiratio* a Pinczo a s d á l k o d a i i t ^ a a l B . E w k stána rékoaságot ajánlani mindenek fölött, s óvatos— z t á n mi mi a a sajtóról sajtóról igon igon bachanna o- ( / —A Jaztan uacoauua fiu^'' K ..Jitv-i. .n,. fíCl^^ol: körültekintést a tájékozásban niidön álla^jhnakkal bimnk^-oom-fogiBk-^eílrtrjeflen b i m n k ; nem fogjuk fclbery**«r ^ 4 u t U a kimaiatáá a safiUtfa' pötatnkrá "rcHectálunk, — » v é g r e ; a j e h n i •gaimakkal hatásköretr-Sa-oktat: nem hallgalnnk rá joknaTT-családyak• l a e r t u l leeud**T^ÖM'/ *** tanulságát följegyezni a jövőre^ „L'adyorsité Im Athemholen aind sweierloi Onaden. ha ktdlíotT "lürbeüenék"^vTgynnlc iránta; íBt f ö l i a m e r h e t é B i r e . Bír mig 16 f a m e t a z v é n y "TjaliiDUs flmende"döít nous-étro prócieuao'*— Dio L o f t ainaÍBUen, sich íhrer entladon ; , h a siblnyságaink. gironetto -jó_v6__nejn ala mondjaegy franczin irÖT V — c y e l is, m e l y e k a izöllöleTeleket é* a tzoIlÄJenes bedrangt, dieses erfrisoht, csonyul, annyira „ s e n s i t i f - e k tudónk lenni, Legkivált "óvakodjunk n csüggedéatÖl, hogy a azerkesztflsé'g scháteanjának f e g y v w l - B i e m e k e t Ábrázolják igenjei találTa, iamdl 8o iranderbar ist daa Lében gamísoht. a z é r t , hogy a fajokat k o B a y e n lehaaaen mely a k é t s é g b e e s é s elB& etadiumh, m i k é n t ÍB azogezünk. — Dyesmire-Bn is emlékea'io^ í g y BEÓI as életről Goethe. ~ a javulásé a bánat. E r k é t s é g b e esik, az e l ; tik Bzerkesztői virágba pályájából midőn egy fellelnL - " öoksalnQ, váltosatos az élet, j é és hal eaoveszett; mi nom veszünk M, ha nero csügge A könyvnek tartalaa-iannUágö*, kaátH-. koron a néhai boglári mexynUenx*f-JMJ ku monyok^ ballámzata ; földi pályánk rózsa dünk. Csak az eshetik kétségbe, kinek már bon z s i z s i k mágnások — . k e l y l típix^íáráB tása csinoi,-ä*ert méltán aj4nD>atjttk a s»6lr6-_ ágyon pihenés tövig takaróval, vagy a hitrugo nincs* vcazteni való. Nekünk még mindig mive« osztály: figyelDnébe^ . esrytészrol éa szerint) a nagy áazáíyra' lapok hasábíaln Horaklea útja, mely göröngyükön viazen a van s o k voaztohi valónk. oly vlzonyÖs reclame-ot-irtak" Eszterág Ivin- legiikabb iáért, marfc^^ar sÄdig'tnegjelftnl boldogság Örök arányú berkébe. —Mindegy! nftvekaftk aaon .egyik*/ » e r y « ä k a g n a -Tngadbatlan ~a hagy mórvfl csapás-_meg- olíen, ki eaetleg a napnál kisebb planétában fölöttünk a jelen nralg. 'ennek ár«g«flk ólom rendít La aziklnk&blet ÍB ; do a vallás embero -izületek vala. — Ha értőnek a k a v i á r stylhcz Irány t ád a hazánkban mJTslni aaokett annyi " kcaeTT" ' áhítatoa 'megadással vallja a nagy költő elmondanók eíen pár m o l ^ y ^ n r n a k ^ M e c i féle-fajoknak caaládjttk^awirifltkallS, « n d A valón kívüli v i l á g l í t csak fantom; — szavalt t . kovás sn va&nak, a e néhány megemlítés óné! széres oszhŰyozhaUaaia, bogy TalaWrm ba-. Csak a jelen súlya alatt jajdulnnk föl, ennek la tisztelet m e g y é n k minden szép é s jóért tánkbao m i T e l n l szokott fajoknak BmTk*J«r; „Du danko tiott, v7onn er>fiUch prost, torhir-nebezedtk .szivünkre: j(ivünk-képén a gén keresztül vwgWbeastlnk, e«akn^hábeB Ungoló natalaágának.) kik lefekvéskor piszUnd dank ibtn, wonn or dich wiedor retuény művészi ecaote munkil. E g y mozaa-' — . e n t l a s t . " (Goathq) — -tollal lövik el a gyertyát, czuke'rli gyanánt elnevezésében tÍBattr»-»lie«ttBsc é> natban halála fültáwadáaérzato.képen s le»lkalinaaabb f » J b » , » n « g f * i a « » t - i . patkószeget, csemegeképen ezukorba vont A aorsedzetto lélok bülcsolni magaslatra A'teljaa boldogság minden időszakban csak vereí frakkos sijwlyt, mozsolya.helyettaszalt hassuk • a ^ll8DiiVeléatn7TÍ!rap4* ködfátyorkép. Épre vonatkozólag elmondok azáll, — moly rideg ngyan és aanyarti — do» neki adhat onyhületűt éa philosophi kcdélyA n n e k e g y t parabolát, mit nekem egy német h £ » g y ia jjonrna o u S . l i . « W h . l > « í n l a . W Í * W » k a p r a i . irtnWBTalét tert.,, lyel áiérat-BüukeitbülüB i^étl " ngy merüsttm bagaélt. Vult ngyania-valaha u g y • •* ' * melyeknek J » töltete re j i a k dolgok — tárgyak, mikhez kaztytíakéa. ámbor halandó^lcl oly pjllanat után .vágya— „WortnjdieBO* Welt'war* unsro fosto^6täl|e;y oaék, melyben magái .egészen boldognak W i r dürften klagen,-dajs sia hart/uns betta. xel íiynlni nem lehet., ha eredmáoyre jatai » . . . . , i - . i í i . — . i n a I n n i naUC*" nondliaisa. Hogy v á g y a - b o t o l ó k tnnauslák Öio isi nurjinaror Reise Nachtquartier.;.., i U r g ^ m ^ Ì t e i l » H-cng/u fejlettTrínek. min' oMUlyn.lWp.M^mmk^rte^ o k i i - k e r e i M n ^ e g y - t ü k é l y c i a í i boldog « m - W ^ T u c K e t laaosboquemliűkkuiten' luor,^ '
Könyvismertetés awöUőmive-„L_ lósrőL_
-1
f
: ;
=
>
;;
8
v
a;
Í T
z
A r
j
r
m
m
i
s
m
7
E
Az én fecsegéselm.
^^g,'^
h
-
T O B t
t
t o
M
t
8
íl
B
e
i_
B
1
%
7
1
Í
J
1
^ ^ ^-yèt»^.rr|i.^ -'' l i g y u t y t t & f t o
iiuUfluftU-K. raak-
kejííéfjeeliiilunik meg a jáságos ciBl#keda» l i k - s w t r t e i n r h á z B oltáránál, » e no/iben • könyvscakijét - • * népnevei*!, illetőleg •
1
1
"•'-JtMléÉotf.'.ÍlíillÍlÍTll--l. UH' iwTlT - f T H h ' r - f - ^ f f y " " * * ' " "
-i *n»I$iU«
rtfUaiBHrtt ne caafc~ a
nemen
a^Jm^UjíaítL
nyúizteare tanítanák tanonciaikatT^iftneni o könyv értelmiben a ssöHüraiveléire is, mert - -Jif/r—j^^essiftarr*-dulgol—B—aaSll8nnrelét jutndenkornilo^y^iflblLkBnyérkereietLaaakmaja a munkás oaalájynak. Tegyük mejr aa egyiket aa na mnlaazzank el a niáiikat. Min4 l a a : n » n é r törekrés közelismeré• ro méltó, _J)atÖBlÍtin legyen rétiéi a szerző is, mort alig; ranli egy ére - GÖO o, é. Ttot ajánlott a _y»yy*Kiniaaj-n UteiijanűŰ fB^-inoBimm ja-
j«**»Viítai----.
— "•=-":
lilén. mgitsen minden Ily nemes.IgyekeMtttineniiat rapaitaMt,- Irogy nemiét ós baja „.nr.... w B A R K A S . EDE.. . — - — •, : " . . v mi i
B j g
=
• (iazüasiigi tiMosítas. L _A"a5y-K«lli-WÉi: jal- l ^ A t L aratás jófor
mán befejeződik a azt vesszők észre, bogy né- I mely termő boly annyi magot aem tüntet elö, mi a-t-a mennyi bele vettetett. Mi j e g y z ü n k : | - Busa 3-fVrr-OO- kr-. -— 3 frt rO-kr.-Rozs j
j
:
-
. a f f r t . — 2 frt. 10 kr.
Árpa l frt 4 0 — - 1 - f V t - f
-fiOkr, Üab t frt"2Ö kr. Enkuricza 2 ftfc-80
r
r.ak: Unnroafaműfűje 0 ft. I 30 kr. Shirhalms fonica » * kx; Jafahca fontja 10 kr. Brr- j
3E3 r B
/ii».-
_ (3-3)
Hirdetvény*Giál Jinoa kllcIcaSínak üairseaiiaíal Sanig-j Bierre potfr lírcíaitjílljr nftit MlckkSarrl aalótag
k.>ty W « 1 • i « 4 • a • a • k G » 41 J t i o i e l W kafTMtibeB a kiJiSitAaL T^jrJiaJiaa vtáttoüiaa: a Tél Bit Qju>j7i *é. t. j . kjwa fvcfkU- a-c-ri—Ul*k-* airtakira « l r « * a * l W é « , aj irrtreii f 1Utaiek * a ki- lagítéal Mtrmd
"SvIiaffWilS-. I C íapJAsak T*rff«ll 9 orila kya-*tk, m i n kltalaük aisal kiraibaak mef^totor n r f Beta jeienea&k aaalftra a, f e w b N B«ylit-tk Uf4üijprafa*k_a»ei? illaplttalnl. ~ " . _.. E^jinarimiad f«lktTato*k ntnd aw*,kik»kij*l.hbíftokkr>l«taBraí«aaaa
hó z4 napjiaakreffReÜaóriJa kitüi«tiki mire luleleaflk tuxa! Liratnak mep, bogy meg nem Jn'cD^iSk t»clíbca a tennrbbl fljjlciek b l ^ ' i ^ j fo^uak mpgiÜBpittatnl. Ejfiit'r»niiöd falbiralnak miri'l-asok,Tùk a kijeiÍII btrtokbii lzxa/t tartanak, ait a ftnocbbi bíliriiüü^ ido bejíleoteal ilntcork. Kapoirár jal. 7 I9SS. 8onogrni»gre U n curvili e mini lelekküB^ri faatoaag.
HIRDETMÉNY. Pap J « i » e f DilílcaűlD.k faltaival* t éVM'iftTW-'tT" P ° ' K törvaaytaakn adat teUkkűotTJ hatóoAff ri*»i»röl.kd»liirre |«|rUk,hnc;/ W a I s • I g n i c a o a k Pap Jö ttét aHeni kareaeteb-n a í i t ' í j l táal TaffreiajUa HV.liflluak N.-korpidi 37. iáim t. J- kaayròban t°%-
tokára*-eIr»>leltetT^u, aa irrerdaí frititelek • a kie'jgitíal mrrond tw-fUISpiUsa tétül tu Ubai kite!ei5kaíaOIrj7ataanialaiTia^t-*+4(2.-3) aofiiiiÍHlj"i3-ik napjának n g f « U 8 árija UtflaaÜki >iJr» kJl^aSk assai hi vati ak aaaf, kofjr. atta lauuéaolt aactHuaaftnathhl B * j O r j-T tfl a I -v T ll 7 Ttt - i -- JJá-a » r - | | ibk ' á U M l a f fafnak ar HJ!apit' hitel • jglaA Baas iki rá— 1 iaL mrjp* polfirl Wf^aj-aaiaa—aiint Efjaatraaüná fdkirataaV minafc-Uak&arTi aatíaif rauirftl 10a-. ;jk,kÍkakUd«'tblrtokkoi IfJayt -WíL* títotík, kiiB/y ' " " ' " tertaáak, ast-s, r«aaebh[ kiUrldüijf ÍIBIÍIHÍWB'IUeVJaleataal s(«iBeaek. Eapocvar, jullaa 1. tVftS. b n o t y a ^ B V * WrvaajaaJkp mint l t « t . J . Mn b«1jdtívd talakkonyvi halòsaa;.
t trlikkün, iyri katúai;.
HIRDET
tatRY.
T
t
titani fojnja 18 kt. U j u-Jonna mássaJ4 88 frt - j ít. i Lappi m.|nbd.ltak t mluil .aa e] Bűz etéot, mind Xtít roaljà>S4-kr. t ^ l i ^ t B Í _ u _ 4 J » ^ Í l J M ^ J - - - J n l e - I tlrdeUal Jltakat taaaák annak IJaJébna a kiadd ki TaUlFoTlcflláanl. afáakor is "Sírjak ntvei Hsaimat ot tiut a a i » a j a 8 Fn PUkf. k«ayt>li«a[ ! b a U - & *r S«7 *> u j a t •S-ráBkiben. fcB-^.B»--* »fc-TTJ VSr lWff« ^8fcr.Ó IMI,' &. P a U r a e k i A a Ó la jönni f Upot mo~Itaiája IS kr. SSr i t « Í J * 1 0 kr. Siilr»-pOTBÍ» -heaéja rendaltSk On lijbnára. - 9 K. P , 8,-nab! Balráa jShattek Sldfakra ; van SS kr. Tflrk.lr-pUlakK Iteaéje » 4 kr Fnjry&Vu [taáaiája 16 fti,.— kr. Öatott fijTWLnffr-rtraiuntJfl 3ft k>. m i r - aaáTTaa | a fogadúban J 3 cllátáa, aa IdU is kedvea a rardéraekr legalább a^aapökbau. tott fontja . 3 Sjanpao fontja SU kr. It, J.-nok Kapoavár í Kaptátok a lerol^.? é . . le a letatár átelleníbeiű emeleto* hiába; návD-taíuH-" ket kfll-jflk. . _ ~~~üf. P . -Kc-ben: atibe!-t hazeárUnk. asónnal Dérsl pénzárfolyam j u l í u s t&. tifljesllre toas ; megblaása mogörrtndcstelott. J. Á.-nak Bellcxin ; A a utóbbi koldemíur ia 5 % metaliqnes 70.10; 5%nemzeti k ö l c s ö n kMÜnkhOj ért, jLeoaitottak. Várjuk Unt a paradi 7 5 . I & ; b a h k r ó H a v ó n y e k 790.— h i t e l i n t é z e t i csomba, részvényok 177.30; ozÜslagia 107-25; a r a n y B. L,-nat : A c j i k t nagjon liossio, a nem is idői. erű. d a r a b j a 5-24VÍO*** Pesten: A virágcsokor 8 h& H-én elment gondolom, méUii POred-tea; a kltfluő aaép ét jó diny arJi kOasonjOk. Aa Lrtakal mind rae^ifrtak ii lg lésére P, O.-nakt Hogy -agy.' ébajtra Tfirj-k sorai dal, G-nak «Caparrar : -jagánlovelet irtunk ; v
g
0 f f ;
T^-Tyilti p o s t a .
T
Niíhai Stangel J ó ^ e f kaposvári lakos özvegye skül. Matkovics Kafalin' hagjate'kdlioz tartozó alábjegyzett ingatlan földbirtokok, választott birósiíg határozata folvtún, — alább 'kitűzött napokban, a hely szincn nyilvános ár verezés utján —becsáron el fognak adatnTT „ 1. A kaposvári 152. számú télekjk. 4 hr. ~ a?.. H l n t t Stangl .Trizsef üzvegye_£zliL Matkovics Katáim nevíre bejegyaélt szörltr, prísbiíz^-szántóföld, rét a „Roma" hegyen, területe 2 hold, 1170 négyszög ötf. é. július 9-én. 2. Ugj-an 1-sö pontban hivatkozott tkjkv. 7. hrajzi sz. alatti szőllö-présház, szántóföld és rét az ivánfai szöllöhegyen, területe 5 hold 17 négyszög öl július lG-áu. 3. A vátöBi határ, u g y nevezett papsára diillöben fekvő 7 hold szántóföld; 1 hold rét július 23-án. 4. A kallói berekben fekvő 2 hold rét, j u lius 30-án. ^Jindenlcor 3 árukor clelutiin. Az árverezési feltételek alólirottnál betekinthetök. Kaposvár 1865. junis IG.
Eovachich Őszinte lik. vál.««zl. biróeági tag.
FőIMvás biztosításra. dolaaacaar d ö s l c & r
ellen
,
BoTrfcea\ mrtnypen-"rt8ieBltlr'nla»eriht tzefcTrtl. =
Mint
í S í S l ^ Íhorr E 'Ferenc íííh rSl S t-oabJrrétitetlk; a"jáaoa )it.t l a U a a a i - ^ I p r w aéfa alalt, " lak% »h< Ittilogum. . Jíil.
""/•^
, ' --(1-3)
H1BÜETÜJIT
kg..
1. I - I O . r—*Ja .Utt fofúlt
•tt Utétíf ltflO :M o. á. UaOlt
te.»o^.rnggfi.iotnii ._ .Ide-vonatkoid bevallasokat bevi elfogad az alólirt ftfUgynúkrég, valamint ennek minden helybeli és vi déki UgynBfce. 1-4 e. a-e-t t, 18C5. julia hóban. A. Pesti biltositd-intézot. Pécsi ÍSilgyníikgége
HIRTEIAHH ABTAL.
iMdMafc vaj M a ^ f a - i l d j .
1
'ttf ~tticzct~ 49.-.' Ki—
J U A n n d íjb^U - a U t a ' fldl-Jii ily i| lil — «Urvcnstctoi ftlT^ki « J I H I I U T T O T ^ U » , k. M i l a u . •tata^jwB.vBfwft»W--
kogsik,. r. _
hi9^ua±wMMMÍL J
l*(|rfl .~oiáJkim» lMjhj«|a*r»ld^ i»«»n i p ajai - utu ( b t SibfnMt. tlittUn • «lnlililliMl.TCw»»l M t 4 A H
Aa (Utlfia u •I.J.l.rüü««k> uAk [ifillUaa .nladeakor mia. < kUlhegk. —. =
tln«tfjuilci»iiit
Julius
Mgaa Tarosának közép 6-ia egy-.Daaa p)zhniózási-
utczéjá'u sorsjegy
.. B81ík «*á^»jKteTrasjs8tt, a megtaláló kéretik ' j ^ l W q g B ^ f e W a j d t t a József kbnyvkereske-
PEÜT[ BIZTOSÍTÓ ÜfTÉZE Ezen legfelsőbb helyen -engedélyezett —3-Basziatl>
FeleTtTa Bzérkesztíí: ROBQZ ISTVÁN,
H.-nak Pécsett) B-c.es megbízását telj esi tettük ;
fe«tirbi»towU intéiot nktliTMljrynmcségénelc" eunnel van iterencséje tudathatni a. t. dohányter-meltikkel! müurínt-: -
_ .tSo4»T»Ukí mist
a
n
Árverési •Ürietméiiy',
a—3
1
o-^aortAictzlToraii.'t -
b) szárazon vagy vizea szállított kat érhető elemi károk ellen; c) jögkarok ellen, mindennemű
java
mezei termesztményekre nézve, a megállapított kár teljes értékének megtérítése mellett. d) az ember életére és pedig minden nemű töke-, kiházaBitási és évjáradéki biztosí tásokat illetőleg. A z enemü biztositások azon ban csak később kezdetnek meg. A z intézet, jelentékeny alaptőkéjével és a biztosításokért íjefolyó díjösszegek által töké letes biztosítékot nyújt, valamint biztosítási föltételei is lehetőleg a közönség előnyére vannak összeállítva. További értesítések adására, biztosítási föladmányok elfogadására s megfelelő kötvé nyek kieszközlésére illetőleg kiszolgáltatására készséggel ajánlkozik. A „Pesti ügynöksége
biztosító intézet" H
A
E
H
A
K
N
A
pécsi fő-
N
T
A
L
.
Az e d d j ^ Somogymegyében felhatalma zott alügynök urak : Kaposvárott Lujpczig Antal Szili Kremli ir B. kereakedü. •TaUb Szfloa János jegysö. "SaigiSttáfott Salamon Ovnla Lengyeltóti Marlozs-r Ántat gyögyaaeréBZ. gyógy azerász. lleteascn Vikár János ref. NómetLad Blan Igaáoz kerezkedő. lelkiz. DomtottToTT^utlr^li'Sfencz" "TJeTlő Ueb«nlaDimnd.jogy£r Jgal Matisaa Jánoa jegyzü, állat o r T o s , N..Bajom Hordoasj. Eodr« Marozaly lati ?4ndpr kejegyző. ... "teakedS. -
lürokkoppiny Koob Fereao
Réthely Fanok
H . kerco-
X á t r i n ^ H a l i k o X a a z U luniií _Tea6nár.Háto»KárotJ«CT'«8.- .BarflB.iCphuth Bama gyógy"Karáa Jobazt GyOrgy gyógy* S B O I O B : Froklich J. jegyző. ^^zeréaa.- . -. . —— =
AUptoke 3 B s l l l i ó osz. ért.foriat. A fentnevezett bi?tositó-intézet alülirt fő- ü g j U ö l m é g B biztositásokat eszközöl: a) tűzkárok ellen: lakházakra, gyárok ra, bútorokra és mezei termesj-tményekből álM -készletekre, valamint
. házbérbenl veasteség ellen is; b) szárazon és vízen szállított javakat
nlapíökéyel bíró biztosi tó-intézet biztositásö'-" •érhető elemi k á r o t ellen; _ c ) jégkárok ellen, mindennemű földterkat eszközöl: .• . mesztményekre nézve. ^ ~ &).iaakárOk ellen lak- és gazdanági épü Az életbiztositasi itztef később fog mog^ letekre, gyárakra B ezekben . foglaltató ingó kezdetni. javakra, ú g y m i n t g é p e k r e , gazdasági és ipar. A biztosítási feltételek lehetőleg a közönüzleti szerelvényekre; bútorokra, állatokra, stb.; I Bég előnyére vannak összeállítva. továbbá míndenn'emtt mezei termesztményekBővebb értesítéssel szolgál éa biztosítási t ö l álló keszletekre/ akár födél alntt álljanak :'• föládmányokat elfogad ' BEOÍ, akár a szabadban, kazalokban vagy. asz--íágokban^...^ a „Pesti biztosító intézet" pécsi fóugyrtrökségo — _ H ' B^toaitás eazközöltey k hazbérbeni vészteajgiflllen- ia, amennyiben ez-az illletb' éptl. HlBTMtWH kUlkL j^^te^snrásjJ;üretkeí^l)eu|támaahBtiia; " Iroda :' ttagy vtaa : ... - (1—6)
ÌSy»j^a»^^JkUdd, A.fr ii nyomda
talàjdoiw^»gy-&nÌMan/