I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
EZT AZ UTASÍTÁST AKASSZA FEL A FELSZERELT SZELEPRE A KÉSŐBBI KÖNNYŰ TÁJÉKOZÓDÁS ÉRDEKÉBEN
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS • A z utasítások és figyelmeztetések be nem tartása a termék károsodásához vezethet, amely jelentős személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. • O lvassa el és értse meg az összes utasítást, mielőtt bármely Victaulic csővezetéki elem szereléséhez hozzákezdene. • Viseljen védőszemüveget, védősisakot és lábvédőt. • Ő rizze meg ezt a szerelési-, karbantartási- és teszt-kézikönyvet későbbireferenciaként. Amennyiben plusz másolatokra van szüksége bármely dokumentációból vagy kérdései vannak a biztonságos és megfelelő felszerelésre vonatkozóan, vegye fel a kapcsolatot a Victaulic céggel,Prijkelstraat 36, 9810 Nazareth, Belgium, Telefon: 32-9-381-1500.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
REV_E
I-751.VDS-HUN_1
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
TARTALOMJEGYZÉK Veszélyazonosítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Biztonsági utasítások a szerelő számára . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Általános tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Karbantartás és tesztelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Bevezető . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Az egység méretei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Perspektivikus bontott részábrázolás – Az egység alkatrészei . . . . . . . . . . . . . . . 4 Perspektivikus bontott részábrázolás – A szelep belső alkatrészei . . . . . . . . . . . 5 Fontos szerelési tudnivalók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Szelep/szerelvényezés szerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Hidrosztatikai ellenőrzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 A rendszer üzembehelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Külső ellenőrzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Heti ellenőrzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Havi ellenőrzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Szükséges rendszertesztek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 A fő leeresztő tesztje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Vízáram riasztás teszt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Szükséges belső ellenőrzés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Karbantartás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 A szeleptányér tömítésének leszerelése és cseréje a DN80, DN100, és DN150 méretű szelepeknél. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 A szeleptányér tömítésének leszerelése és cseréje a DN200 méretű szelepeknél. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 A szeleptányér részegység leszerelése és cseréje (minden méret) . . . . . . . 18 Az előlap tömítésének és az előlap felszerelése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Hibaelhárítás – 751 sorozatú európai riasztószelep állomás . . . . . . . . . . . . . . . . 20
VESZÉLYAZONOSÍTÁS A különböző veszélyszintek azonosítására szolgáló értelmezések alább találhatóak. Amikor ezt a szimbólumot látja, ez lehetséges személyi sérülésekre figyelmezteti. Alaposan olvassa el, és teljesen értse meg az azt követő üzenetet.
FIGYELMEZTETÉS • A “FIGYELMEZTETÉS” szó veszélyt vagy nem biztonságos tevékenységet jelöl, amely halálhoz vagy nagyon súlyos személyi sérülésekhez vezethet, amennyiben nem tartják be az utasításokat, beleértve az ajánlott elővigyázatosságot is.
VIGYÁZAT • A “VIGYÁZAT” szó lehetséges veszélyre vagy nem biztonságos műveletre hívja fel a figyelmet, amely személyi sérüléseket és a termék károsodását, illetve anyagi károkat okozhat, hogyha nem tartják be az utasításokat, beleértve az ajánlott elővigyázatosságot is.
MEGJEGYZÉS • A „MEGJEGYZÉS” szó különleges utasításokat jelöl, amelyek fontosak, viszont nem vonatkoznak veszélyekre.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
REV_E
I-751.VDS-HUN_1
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK A SZERELŐ SZÁMÁRA
FIGYELMEZTETÉS
• A jelen terméket egy tapasztalt, gyakorlott szerelőnek kell felszerelnie az utasítások betartásával. Ezek azutasítások fontos információkat tartalmaznak. • A Victaulic rendszerelemek felszerelése, leszerelése, beállítása vagy karbantartása előtt nyomásés folyadékmentesítse a csőrendszert. Ezen utasítások be nem tartása a termék károsodását okozhatja, amely jelentős személyi sérüléseket és dologi károkat von maga után.
ÁLTALÁNOS TUDNIVALÓK 1.
Victaulic 751 FireLock európai riasztószelep szerelése, A karbantartása és tesztelése elkezdése előtt olvassa el és értse meg az összes utasítást és nézze meg a szerelvényezés diagramját.
2.
llenőrizze le a szállítmányt. Bizonyosodjon meg róla, hogy E az összes alkatrész benne van a szállítmányban, és hogy a szereléshez szükséges összes szerszám rendelkezésre áll-e.
3.
sak ajánlott tartozékokat használjon. A riasztószeleppel való C használatra jóvá nem hagyott tartozékok és felszerelések a rendszer nem megfelelő működését okozhatják.
4.
iseljen védőszemüveget, védősisakot, lábvédőt és fülvédőt. V Viseljen fülvédőt, ha hosszú ideig van kitéve zajos helyszíni műveleteknek.
5.
lőzze meg a hátsérülést. A nagyobb és előszerelt szelepek nehezek, E ezért több mint egy személyt vagy mechanikus emelő berendezést igényelnek a szerelvény beállítása és összeszerelése érdekében. Használjon mindig megfelelő emelő berendezést.
6.
eszélyes környezetben kerülje az elektromos szerszámok V használatát. Ha a szereléshez elektromos szerszámokat használ, bizonyosodjon meg arról, hogy a terep nedvességmentes. A munka környékét megfelelően világítsa meg, és hagyjon elegendő helyet, hogy megkönnyítse a szelep és kiegészítői, valamint a tartozékok előírás szerinti összeszerelését.
7.
igyeljen a csípési helyekre. Ne helyezze ujjait a szelep teste alá, F ahol becsípődhetnek annak súlya alatt. Legyen elővigyázatos a rugós alkatrészeknél (pl. a szeleptányér részegysége).
8.
munkaterületet tartsa tisztán. A zsúfolt felületek, munkapadok A és csúszós padlók veszélyessé tehetik a munkát.
9.
VJA A RENDSZERT A FAGYTÓL. A SZELEP ÉS A BETÁPLÁLÓ Ó CSÖVEK VÉDVE KELL LEGYENEK A FAGYTÓL ÉS A MECHANIKAI SÉRÜLÉSEKTŐL.
KARBANTARTÁS ÉS TESZTELÉS 1.
rtesítse az illetékes hatóságot. Mindig értesítse az illetékes É hatóságot mielőtt bármilyen olyan karbantartást végezne, amely kiiktatja a rendszer által biztosított tűzvédelmet.
2.
tesztelési és inspekciós műveletekhez tartsa be az országos A előírásokat vagy a helyi illetékes hatóságok előírásait. Az épület tulajdonosa vagy annak képviselője felel a rendszer országos előírások vagy a helyi illetékes hatóság előírásai szerinti inspekciókért (amelyik szigorúbb a kettő közül).
3.
yomásmentesítse, illetve eressze le teljesen a rendszert N mielőtt bármilyen karbantartást végezne. A nyomás alatt levő víz lerepítheti az előlapot leszerelés közben, hogyha a rendszert nem nyomásmentesítette és nem eresztette le teljesen.
4.
szelepet védje a fagytól, idegen anyagoktól és korróziót okozó A környezettől. El kell kerülni minden olyan körülményt, amely károsan befolyásolja a rendszert vagy a rendszer teljesítményét.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
I-751.VDS-HUN_2
REV_E
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
BEVEZETŐ A következő utasítások a Victaulic 751-es sorozatú európai riasztószelep állomás megfelelő felszereléséhez szolgálnak útmutatásul. Ezek az utasítások a Victaulic előírásai szerint megfelelően előkészített és hornyolt csöveket feltételeznek.
MEGJEGYZÉS • A kézikönyvben található rajzok és/vagy képek a jó láthatóság kedvéért túlzottak lehetnek. • E z a termék és a jelen szerelési, karbantartási és tesztelési kézikönyv védjegyeket, szerzői jogokat és/vagy szabadalmazott szerkezeteket tartalmaz, amelyek a Victaulic kizárólagos tulajdonát képezik.
AZ EGYSÉG MÉRETEI
F
G
B A* A1 H
D
C
E
Teljesen nyitva Méretek – centiméterben Méret
A*
A1
B
C
D
E
F
G
H
Körülbelüli súly, kilogrammban
DN80
32,03
42,27
—
13,34
29,00
33,00
32,00
74,00
48,00
23,6
DN100
38,18
50,88
57,88
15,55
31,00
33,00
27,00
78,00
51,00
54,0
DN150
40,64
56,31
64,44
19,10
32,00
34,00
26,00
83,00
63,00
69,0
DN200
44,45
58,65
—
23,90
36,00
39,00
23,00
81,00
70,00
82,6
* Az “A” méretet a szeleptest csúcsától a szeleptest aljáig mérjük (nincs méretezve). MEGJEGYZÉS: A teljes magasság “B” a legnagyobb magasság, ha az opcionális 752 VdS késleltető kamra részegység nincs felszerelve.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
REV_E
I-751.VDS-HUN_3
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
PERSPEKTIVIKUS BONTOTT RÉSZÁBRÁZOLÁS – AZ EGYSÉG ALKATRÉSZEI 751 SOROZATÚ EURÓPAI RIASZTÓSZELEP ÁLLOMÁS (AZ OPCIONÁLIS ALKATRÉSZEK SZINTÉN ÁBRÁZOLVA VANNAK)
12
10
A vízmotoros riasztó vagy az opcionális 752V sorozatú légbeszívó készlet felé Opcionális 752V sorozatú légbeszívó készlet
9
Csővezeték a nyitott leeresztőhöz
14 15 4
Anyaglista 1 751 sorozatú európai riasztószelep 2 FireLock merev kuplung 3 A vízellátás fő szabályozó szelepe 4 Nyomásmérő szelep 5 A vízellátás nyomásmérője (0 – 25 bar) 6 Leeresztő visszacsapószelep 7 Fojtás/riasztás vezeték leeresztő 8 A rendszer fő leeresztő szelepe 9 752Vds sorozatú késleltető kamra részegység(opcionális/külön kapható) 10 Riasztó nyomáskapcsoló 11 Riasztó vezeték golyós szelep (rögzíthető - záró) 12 760-as sorozatú európai vízmotor riasztó részegység (opcionális/külön kapható) 13 Rendszer tesztszelep 14 A rendszer nyomásmérője (0-25 bar) 15 A 752V sorozatú késleltető szellőztető készlet* (opcionális/külön kapható) * A 752V sorozatú késleltető szellőztető készlet annyiszor szükséges, ahányszor egy légrésre van szükség a 752 VdS sorozatú késleltető kamra részegység fölé. Ezenkívül a 752V késleltető szelep készlet akkor szükséges, ha többszörös szelep van egy vízmotor riasztóba bekötve és minden egyes vezetéket egy ellenőrzőszelep választ el.
(alaphelyzetben nyitott - zárható)
11
A rendszerhez
5 7
6 13
4
Leeresztőhöz
1 8 Leeresztőhöz
2
3
Vízellátástól
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
I-751.VDS-HUN_4
REV_E
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
PERSPEKTIVIKUS BONTOTT RÉSZÁBRÁZOLÁS - A SZELEP BELSŐ ALKATRÉSZEI Szeleptányér
Riasztás kivezetés Szelepülék
A jól láthatóság kedvéért fel van nagyítva
Anyaglista 1 Szeleptest 2 Szeleptányér tengely rögzítő távtartója (mennyiség: 2) 3 Szeleptányér tengely 4 Szeleptányér 5 Szeleptányér rugó 6 Szeleptányér tömítés 7 Tömítésrögzítő gyűrű
8 9 10 11 12 13 14
Csavar tömítés Tömítés részegység csavar Fedőlap tömítés Fedőlap Fedőlap csavarok Tömítőgyűrű Tömítő alátét
1
2 3
4
5 10 11
4
6
12
7 8
6
9 14
A DN80, DN100 és DN150 méretű szelepek 13 számára
7 8 9 A DN200 méretű szelepek számára
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
REV_E
I-751.VDS-HUN_5
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
FONTOS SZERELÉSI TUDNIVALÓK
SZELEP/EGYSÉG FELSZERELÉSE
1.
A megfelelő működéshez és engedélyezéshez, a 751 -es sorozatú riasztószelepet a megfelelő szerelvényezési diagram szerint kell felszerelni, amely része a kiszállított csomagnak.
1.
2.
Mielőtt felszerelné a 751-es sorozatú riasztószelepet, az idegen anyagok eltávolítása érekében öblítse ki teljesen a vízellátó csöveket.
3.
A 751-es sorozatú FireLock riasztószelepet NEM SZABAD olyan helyre felszerelni, ahol fagynak lehet kitéve. Ezen kívül a 751 -es sorozatú FireLock riasztószelep NEM SZABAD olyan helyen legyen, ahol fizikai sérülések érhetik.
4.
A rendszer tervezőjének kötelessége meggyőződni a 751-es sorozatú FireLock riasztószelep, szerelvényei és megfelelő tartozékai anyagmegfelelőségéről, hogyha korrozív hatású vagy szennyezett vizes környezetben kell működjenek.
5.
A 751-ES SOROZATÚ FIRELOCK RIASZTÓSZELEPET CSAK FÜGGŐLEGES POZÍCIÓBAN SZABAD FELSZERELNI, ÚGY HOGY A SZELEPTESTEN TALÁLHATÓ NYÍL FELFELE MUTASSON. A VISSZACSAPÓ SZELEPEN, A KITÉRŐ ÁGON, A NYÍLNAK FELFELE KELL MUTATNIA.
6.
Bizonyosodjon meg arról, hogy a rajz eleget tesz-e a rendszerkövetelményeknek.
VIGYÁZAT • M ielőtt elkezdené a szelepet szerelni, bizonyosodjon meg arról, hogy a távtartó szivacsot kivette a szelepből. Ezen utasítások be nem tartása a szelep nem megfelelő működéséhez vezethet, ez személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat.
2.
Távolítsa el az összes műanyag sapkát és távtartó szivacsot a szelepből.
3.
Használjon egy kevés csőkötés-keveréket vagy csavarjon Teflon* szalagot a menetes csőcsatlakozás külső menetére. NE juttasson semmilyen szalagot, vegyületet vagy más idegen anyagot a szelepbe, a csőcsonkokba vagy a szelepnyílásokba.
A Victaulic 752 VdS sorozatú késleltető kamra részegységét változó nyomású alkalmazások esetén kell alkalmazni. MEGJEGYZÉS: Victaulic megfelelő rajzokat biztosít a 752 VdS sorozatú késleltető kamra részegység felszereléshez.
VIGYÁZAT • B izonyosodjon meg arról, hogy nem került semmilyen idegen anyag a szelepbe, a csőcsonkokba vagy a szelep nyílásaiba. • H ogyha más anyagot használ, mint Teflonszalagot, legyen rendkívül elővigyázatos, hogy semmilyen anyag ne kerüljön az egységbe. Ezen utasítások be nem tartása a szelep nem megfelelő működéséhez vezethet, ez személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat.
Opcionális 760-as sorozatú európai vízmotoros riasztó részegység
4. Opcionális riasztó nyomáskapcsoló*
Opcionális 752V sorozatú légbeszívó készlet
A vízmotoros riasztó vagy az opcionális 752V sorozatú légbeszívó készlet felé
Szerelje fel a szelepet, szerelvényeit és tartozékait az egység rajza szerint.
HIDROSZTATIKAI PRÓBA A Victaulic 751-es sorozatú európai riasztószelepe 16 bar maximális üzemi nyomásra van gyártva és kiadva; a gyárilag 41 bar nyomásra van bevizsgálva. Az illetékes hatóságok engedélyének megszerzése érdekében az állomást a szeleptányér felett hidrosztatikai tesztnek lehet alávetni 14 bar és/ vagy 3,5 bar nyomáson a normál vízellátás nyomásához képest (2 órára korlátozott ideig).
Csővezeték a nyitott leeresztőhöz
6a. A 752V sorozatú késleltető légbeszívó készlet annyiszor szükséges, ahányszor légbeszívásra van szükség a 752 VdS sorozatú késleltető kamra részegységben. Ezenkívül a 752V késleltető légbeszívó készlet akkor szükséges, ha több riasztószelep van egy vízmotoros riasztóra kötve és minden egyes vezetéket egy visszacsapószelep választ el. Lásd a fenti rajzot. 7.
Ha a 751-es sorozatú FireLock RIASZTÓSZELEPet vízmotoros riasztóval használják, egy megszakítás nélküli riasztónyomás-kapcsoló ajánlott a fenti rajzon jelzett helyen.
* TEFLON A DUPONT CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
I-751.VDS-HUN_6
REV_E
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
A RENDSZER ÜZEMBEHELYEZÉSE
VIGYÁZAT • A 751-es sorozatú FireLock riasztószelepet valamint a betápláló vezetéket óvni kell a fagytól és a mechanikai sérülésektől. • A riasztás megfelelő működéséhez nedves rendszerben fontos a levegőt eltávolítani a rendszerből. Kiegészítő leeresztők lehetnek szükségesek a rendszerben maradt levegő eltávolításához. Az utasítás be nem tartása a szelep nem megfelelő működéséhez vezethet, amelyszemélyi sérülésekhez és/vagy anyagi károkhoz vezethet.
MEGJEGYZÉS • A következő fényképen található feliratok megfelelnek a „Perspektivikusan bontott részábrázolás – az egység alkatrészei” bekezdésnek.
5.
A riasztás működésének elkerülése érdekében a rendszer töltésénél zárja el a riasztás vezeték golyóscsapját (11). A riasztást és az elektromos panelt (amelyet a felszálló ágra szerelt riasztás áramláskapcsoló vezérel) nem lehe kiiktatni. MEGJEGYZÉS: Ha a riasztás működése bekövetkezhet, értesítse a helyi tűzoltóságot a rendszer szervizeléséről.
VIGYÁZAT • L egyen óvatos a vízellátás fő szabályozó szelepének kinyitásánál, mivel víz fog folyni a rendszer összes nyitott szelepéből. Ezen utasítások be nem tartása anyagi károkat okozhat.
1.
Nyissa ki a fő leeresztő szelepet (8). Nyugtázza a rendszer ürítését.
3
2.
Zárja el a rendszer fő leeresztő szelepét (8).
3.
Ellenőrizze, hogy a rendszer összes leeresztője zárva van, és a rendszer szivárgásmentes.
3a. Nyugtázza, hogy a rendszer nyomásmentes. A manométer nulla nyomást kell jelezzen. 4.
A rendszerben található levegő teljes eltávolításához nyissa ki a külső rendszer teszt-szelepét (a felügyelő teszt-csatlakozása) és valamelyik kiegészítő leeresztőt.
6.
Lassan nyissa ki a vízellátás fő szabályozó szelepét (3).
7.
Hagyja a rendszert lassan feltelni vízzel. A külső rendszer tesztszelepéből (a felügyelő teszt csatlakozása) és bármelyik leeresztőből hagyja a vizet folyni míg a rendszerben maradt levegő eltávozik.
8.
Miután beáll a víz folyamatos folyása és az összes levegő távozik a rendszerből, zárja el a külső rendszer teszt-szelepét (a felügyelő teszt-csatlakozása) és a rendszer valamelyik kiegészítő leeresztőjét.
9.
Jegyezze fel a rendszer nyomását. A rendszer nyomásmérője (14) által mutatott nyomásának nagyobbnak vagy egyenlőnek kell lennie, mint a víz betáplálási nyomásmérőjén mutatott érték (5).
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
REV_E
I-751.VDS-HUN_7
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
I-751.VDS-HUN
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
3
10. Nyissa ki teljesen a vízellátás fő szabályozó szelepét (3).
VIGYÁZAT • A riasztás vezeték golyóscsapjának nyitva kell lennie a riasztás aktiválásához. Ezen utasítás be nem tartása megakadályozza a riasztás aktiválását tűz esetén, és ez személyi sérüléseket és/vagy anyagi károkat okozhat.
11.
Nyissa ki a riasztás vezeték golyóscsapját (11) Szükség esetén rögzítse a golyóscsapot.
12. Ellenőrizze, hogy minden csap/szelep a normális működési állásában van (lásd az alábbi táblázatot). Csap/szelep
Normál működési helyzet
Riasztás-vezeték golyóscsap
Nyitva (zárható)
A vízellátás fő elzárószelepe
Nyitva
A rendszer fő leeresztő szelepe
Zárva
Rendszer tesztszelep
Zárva
13. Értesítse az illetékes hatóságot, a külső állomás riasztás felügyelő egységét és az érintett zónában levőket, hogy a rendszer működésben van.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
I-751.VDS-HUN_8
REV_E
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
KÜLSŐ INSPEKCIÓ
5.
FIGYELMEZTETÉS • A z épület tulajdonosa vagy annak képviselője felel a tűzvédelmi rendszer karbantartásáért,megfelelő működési állapotáért. • A rendszer megfelelő működésének biztosítása érdekében a szelepeket az érvényes országos szabványok követelményei vagy az illetékes helyi hatóságok előírásai szerint (amelyik szigorúbb) kell ellenőrzésnek alávetni. Mindig vegye figyelembe a jelen kézikönyv utasításait a kiegészítő inspekciós és ellenőrzési követelményekhez.
Ellenőrizze, hogy minden csap/szelep a normális működési állásában van (lásd az alábbi táblázatot). Csap/szelep
Normál működési helyzet
Riasztás-vezeték golyóscsap
Nyitva (zárható)
A vízellátás fő elzárószelepe
Nyitva
A rendszer fő leeresztő szelepe
Zárva
Rendszer tesztszelep
Zárva
• A z inspekció gyakoriságát szennyezettvízzel való ellátás, korrodáló/kemény vízzel, illetve korrodáló légkör jelenlétében meg kell növelni. • A Victaulic termékek felszerelése, leszerelése, beállítása vagy karbantartása előtt nyomás- és folyadékmentesítse a csőrendszert. Ezen utasítások be nem tartása a rendszer károsodásához vezethet, ez pedig halált, jelentős személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat.
MEGJEGYZÉS • B ármilyen olyan tevékenység, amely a szelep üzemen kívül helyezését teszi szükségessé, megszüntetheti a biztosított tűzvédelmet. • Az érintett területre fel kell hívni a tűzoltó járőr figyelmét. • M ielőtt tesztelné vagy szervizelné a rendszert, értesítse az illetékes hatóságot. HETI INSPEKCIÓ 1.
Heti rendszerességgel ellenőrizze szemre a szelepet és annak szerelvényeit. MEGJEGYZÉS: Ha a riasztószelep alacsony nyomású riasztással van felszerelve, elégséges a havi rendszerességgel végzett inspekció. A specifikus követelmények érdekében vegye fel a kapcsolatot az illetékes helyi hatóságokkal.
HAVI INSPEKCIÓ 1.
Jegyezze fel a rendszer nyomását (14) és a vízellátás nyomását (5). A rendszer víznyomásának magasabb értéke normális jelenség a riasztószelepbe záródott nyomás szeleptárnyérra hatása miatt. Nyugtázza, hogy a vízellátás nyomása a környéken észlelt normális nyomástartományában van. A vízellátás nyomásának jelentős esése a vízellátás valamilyen akadályozását jelzi.
2.
Ellenőrizze a szelepet és annak szerelvényeit mechanikai sérülések és korrózió szempontjából. Cseréljen ki minden sérült vagy korrodálódott alkatrészt.
3.
Ellenőrizze, hogy a riasztószelep és a kiegyenlítő nincs fagyásveszélynek kitett területen.
4.
Ha a szelep változó nyomású rendszerben kerül felszerelésre, ellenőrizze, hogy nem jelentkezik fölös szivárgás a fojtásnál/ riasztásvezeték leeresztőjénél. Valamennyi szivárgás normális jelenségnek számít mivel a nyomáshullám megemeli a szeleptányért és a vizet beereszti a közkamrába.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
REV_E
I-751.VDS-HUN_9
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
SZÜKSÉGES RENDSZERTESZTEK
FIGYELMEZTETÉS • A z épület tulajdonosa vagy annak képviselője felel a tűzvédelmi rendszer karbantartásáért, megfelelő működési állapotáért. • A rendszer megfelelő működésének biztosítása érdekében a szelepeket az érvényes országos szabványok követelményei vagy az illetékes helyi hatóságok előírásai szerint (amelyik szigorúbb) kell ellenőrzésnek alávetni. Mindig vegye figyelembe a jelen kézikönyv utasításait a kiegészítő inspekciós és ellenőrzési követelményekhez. • A z inspekció gyakoriságát szennyezettvízzel való ellátás, korrodáló/kemény vízzel, illetve korrodáló légkör jelenlétében meg kell növelni. • A Victaulic termékek felszerelése, leszerelése, beállítása vagy karbantartása előtt nyomás- és folyadékmentesítse a csőrendszert.
4.
Zárja el a riasztás vezeték golyóscsapját (11)
5.
Nyissa ki egészen a fő leeresztő szelepet (8).
6.
A rendszer fő leeresztő szelepének (8) teljesen nyitott állapotában jegyezze fel a vízellátás nyomását (5), mint maradék nyomást.
7.
Zárja lassan el a rendszer fő leeresztő szelepét (8).
8.
Jegyezze fel a vízellátás nyomását (5) a rendszer fő leeresztő szelepének (8) elzárása után.
9.
Hasonlítsa össze a leolvasott nyomás fenti értékét az előző vízleeresztő teszt alkalmával leolvasott nyomás értékével. Hogyha a vízellátás nyomásának leolvasása romlást jelez, állítsa vissza a vízellátás megfelelő nyomását.
Ezen utasítások be nem tartása a rendszer károsodásához vezethet, ez pedig halált, jelentős személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat.
MEGJEGYZÉS • B ármilyen olyan tevékenység, amely a szelep üzemen kívül helyezését teszi szükségessé, megszüntetheti a biztosított tűzvédelmet. • Az érintett területre fel kell hívni a tűzoltó járőr figyelmét. • M ielőtt tesztelné vagy szervizelné a rendszert, értesítse az illetékes hatóságot. A FŐ LEERESZTŐ TESZTJE A fő leeresztő tesztjét évente, vagy az országos szabványok előírásai szerinti gyakorisággal végezze. A helyi illetékes hatóságok ezeket a teszteket nagyobb gyakorisággal kérhetik. Ellenőrizze ezeket az elvárásokat, ennek érdekében vegye fel a kapcsolatot az érintett területen illetékes hatósággal. 1.
A fő leeresztő tesztjéről értesítse az illetékes hatóságot, a külső állomás riasztás ellenőrző egységét és mindenkit, aki az érintett zónában tartózkodik.
2.
Ellenőrizze, hogy elegendő leeresztő kapacitás áll-e rendelkezésre.
3.
Jegyezze fel a rendszer nyomását (14) és a vízellátás nyomását (5).
MEGJEGYZÉS • H a el akarja kerülni a riasztás aktiválását, zárja el a riasztás vezeték golyóscsapját.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
I-751.VDS-HUN_10
REV_E
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
I-751.VDS-HUN
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
VIGYÁZAT • A riasztás vezeték golyóscsapjának nyitva kell lennie a riasztás aktiválásához. Ezen utasítás be nem tartása megakadályozza a riasztás aktiválását tűz esetén, és ez személyi sérüléseket és/vagy anyagi károkat okozhat.
10. Nyissa ki a riasztás-vezeték golyóscsapját (11). 11.
Ellenőrizze, hogy minden csap/szelep a normál működési állásában van (lásd az alábbi táblázatot). Csap/szelep
Normál működési helyzet
Riasztás-vezeték golyóscsap
Nyitva (zárható)
A vízellátás fő elzárószelepe
Nyitva
A rendszer fő leeresztő szelepe
Zárva
Rendszer tesztszelep
Zárva
12. Értesítse az illetékes hatóságot, a külső állomás riasztás-ellenőrző egységét és azokat, akik az érintett területen tartózkodnak, hogy a szelep ismét működésben van. Ha szükséges, bocsássa az illetékes hatóság rendelkezésére a teszt eredményeit.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
REV_E
I-751.VDS-HUN_11
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
VÍZÁRAM RIASZTÁS-TESZT A vízáram-riasztás tesztjét az országos szabványok által előírt gyakorisággal végezze. Ezen kívül a helyi illetékes hatóságok ezeket a teszteket nagyobb gyakorisággal kérhetik. Ellenőrizze ezeket az elvárásokat, ennek érdekében vegye fel a kapcsolatot az érintett területen illetékes hatósággal. 1.
2.
A vízáram riasztás teszt elvégzéséről értesítse az illetékes hatóságot, a külső állomás riasztás-ellenőrző egységét és mindazokat, akik az érintett területen tartózkodnak.
4.
Az összes riasztó megfelelő működésének ellenőrzése után zárja el a rendszer tesztszelepét (13).
5.
Ellenőrizze le, hogy az összes riasztó elhallgatott, a riasztás-vezeték megfelelően le van eresztve, és hogy a külső állomás riasztása törlésre került.
6.
A fenti ábra szerint nyomja meg a fojtás csapját/riasztás vezeték leeresztőjét (7).
Ellenőrizze, hogy a riasztás vezeték golyóscsapja nyitva-e (11).
6a. Ellenőrizze, hogy nem folyik víz a fojtásból/a riasztás vezeték leeresztőjéből (7). Ha víz folyik, lásd a „Hibaelhárítás” fejezetet. 3.
Nyissa ki egészen a rendszer tesztszelepét (13), amint az a fenti ábrán látható. Ellenőrizze, hogy a mechanikus és elektromos riasztás aktiválva van-e, és a külső kijelző állomás, ha van ilyen, észlel-e riasztó jelzést. MEGJEGYZÉS: Amennyiben 752 VdS sorozatú késleltető kamra részegység van felszerelve (9), késéssel kell számolni.
7.
Értesítse az illetékes hatóságot, a külső állomás riasztás-ellenőrző egységét és azokat, akik az érintett területen tartózkodnak, hogy a szelep ismét működésben van.
8.
Ha szükséges, bocsássa az illetékes hatóság rendelkezésére a teszt eredményeit.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
I-751.VDS-HUN_12
REV_E
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
SZÜKSÉGES BELSŐ INSPEKCIÓK A belső alkatrészeket ötévente, vagy az országos szabványok által előírt gyakorisággal inspekciónak kell alávetni. A helyi illetékes hatóságok ezeket az inspekciókat nagyobb gyakorisággal kérhetik. Ellenőrizze ezeket az elvárásokat, ennek érdekében vegye fel a kapcsolatot az érintett területen illetékes hatósággal.
FIGYELMEZTETÉS • N yomásmentesítse és eressze le a csőrendszert, mielőtt elkezdené levenni a riasztószelep előlapját. Ezen utasítás be nem tartása jelentős személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. 3.
VIGYÁZAT • B ármilyen olyan tevékenység, amely a szelep üzemen kívül helyezését teszi szükségessé, megszüntetheti a biztosított tűzvédelmet.
Nyissa ki a rendszer fő leeresztő szelepét (8), és hagyja a rendszert teljesen kiürülni. A rendszer teljes kiürítéséhez szükséges lehet a külső rendszer teszt-szelepének (a felügyelő teszt-csatlakozása) és valamelyik kiegészítő leeresztő kinyitása.
FIGYELMEZTETÉS
• M ielőtt tesztelné vagy szervizelné a rendszert, értesítse az illetékes hatóságot.
• M ielőtt eltávolítaná az előlap csavarjait, bizonyosodjon meg róla, hogy a szelep nyomástalanítva volt és teljesen le van eresztve.
• A z érintett területre fel kell hívni a tűzoltó járőr figyelmét. Ezen utasítások be nem tartása jelentős személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. 1.
Az előlap lerepülhet, hogyha az előlap csavarjait leveszi nyomás alatt lévő szelepen, ez komoly személyi sérüléseket és/vagy anyagi károkat okozhat.
Értesítse az illetékes hatóságot, a külső állomás riasztásellenőrző egységét és azokat, akik a rendszer hatósugarában vannak, hogy a rendszer üzemen kívül lesz helyezve.
3
4. 2.
Zárja el a vízellátás fő szabályozó szelepét (3) annak érdekében, hogy a rendszert üzemen kívül helyezze.
Miután nyomásmentesitette a rendszert, lassan lazítsa meg az előlap csavarjait. MEGJEGYZÉS: NE távolítsa el az előlap egyik csavarját sem, míg nincs meglazítva az előlap összes csavarja.
4a. Távolítsa el az előlap csavarjait az előlappal és az előlap tömítőgyűrűjével együtt.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
REV_E
I-751.VDS-HUN_13
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
VIGYÁZAT • N E használjon oldószereket vagy súroló eszközöket a szeleptányér ülékjén vagy annak közelében.
KARBANTARTÁS A következő fejezet arra vonatkozó utasításokat tartalmaz, hogy hogyan kell a szelep alkatrészeit leszerelni és kicserélni. Gondosan kell eljárnia annak érdekében, hogy le- és felszerelés közben elkerülje az alkatrészek sérüléseit.
Ezen utasítások be nem tartása megakadályozhatja a szeleptányér tömítését, ami a szelep nem megfelelő működéséhez és/vagy a szelep szivárgásához vezethet.
FIGYELMEZTETÉS • N yomásmentesítse és eressze le a csőrendszert, mielőtt elkezdené levenni a riasztószelep előlapját. Ezen utasítás be nem tartása jelentős személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat.
VIGYÁZAT • B ármilyen olyan tevékenység, amely a szelep üzemen kívül helyezését teszi szükségessé, megszüntetheti a biztosított tűzvédelmet. • M ielőtt tesztelné vagy szervizelné a rendszert, értesítse az illetékes hatóságot. • A z érintett területre fel kell hívni a tűzoltó járőr figyelmét. 5.
Forgassa ki szeleptányért a szeleptestből. Ellenőrizze a szeleptányér tömítését és a tömítés rögzítő gyűrűjét. Töröljön le minden szennyeződést, piszkot és ásványi lerakodást. Tisztítsa meg a szeleptest tömítőgyűrűjének minden eldugult lyukát. NE HASZNÁLJON OLDÓSZEREKET VAGY SÚRLÓ HATÁSÚ ESZKÖZÖKET.
6.
Ellenőrizze a szeleptányér szabad mozgását és fizikai épségét. Cseréljen ki minden sérült vagy kopott alkatrészt a „Karbantartás” fejezet vonatkozó utasításai szerint.
7.
Szerelje vissza az előlapot a „Az előlap és az előlap tömítésének szerelése” fejezet szerint.
8.
A rendszert helyezze ismét üzembe „A rendszer üzembehelyezése” fejezet alapján.
Ezen utasítások be nem tartása jelentős személyi sérüléseket és anyagi károkat okozhat. A SZELEPTÁNYÉR TÖMÍTÉSÉNEK LESZERELÉSE ÉS CSERÉJE A DN80, DN100, ÉS DN150 MÉRETŰ SZELEPEKNÉL. 1.
Végezze el a „Szükséges belső inspekció” 1 – 4 lépéseit.
2.
Távolítsa el a tömítés szerelőcsavarját/csavartömítését a szeleptányérról.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
I-751.VDS-HUN_14
REV_E
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
3.
6.
Szerelje fel a merev szeleptányér tömítést a szeleptányérra. Ellenőrizze, hogy a tömítő ajak előre mutasson.
7.
Helyezze a tömítés rögzítőgyűrűjét (a sima felével lefele) a szeleptányér merev tömítésére.
8.
Szerelje fel a tömítés szerelőcsavarját/csavar tömítését a tömítés rögzítő gyűrűjén és a szeleptányéron keresztül. Szorítsa meg a tömítés részegység csavarját/csavartömítését 8 N•m nyomatékkal.
9.
Helyezze vissza az előlapot a „Az előlap tömítésének és az előlap szerelése” fejezet szerint.
Távolítsa el a tömítés rögzítőgyűrűjét.
VIGYÁZAT • K izárólag a Victaulic által szállított cserealkatrészeket használjon. Az utasítás be nem tartása a szelep nem megfelelő működéséhez vezethet, amely anyagi károkat okozhat.
4.
Távolítsa el a merev szeleptányér tömítést a szeleptányérról. Ellenőrizze a tömítést. Hogyha a szeleptányér merev tömítése beszakadt vagy kopott, cserélje ki egy új, Victaulic által szállított merev szeleptányértömítéssel.
5.
Távolítson el minden szennyeződést, piszkot és ásványi lerakodást a szeleptányérról. Bizonyosodjon meg arról, hogy a tömítőfelület tiszta, száraz és idegen anyagoktól mentes. Hogyha a szeleptányér bármely jelét mutatja a kopásnak vagy sérülésnek, cserélje ki egy új, Victaulic által szállított szeleptányérral.
10. A rendszert helyezze ismét üzembe „A rendszer üzembehelyezése” fejezet alapján.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
REV_E
I-751.VDS-HUN_15
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
A SZELEPTÁNYÉR TÖMÍTÉSÉNEK LESZERELÉSE ÉS CSERÉJE A DN200 MÉRETŰ SZELEPEKNÉL. 1.
2.
Végezze el a „Szükséges belső inspekció” 1 – 4 lépéseit.
4.
Feszítse ki a tömítés alátétét a szeleptányér tömítésének belsejéből, a fenti ábra szerint. NE FESZÍTSE KI A TÖMÍTÉS ALÁTÉTÉT A BELSŐ LYUKBÓL.
5.
Távolítsa el a tömítés alátétét a szeleptányér tömítéséről. Szárítsa le a tömítés alátéte alatt és a szeleptányér alátétén levő nedvességet
Távolítsa el a tömítés szerelőcsavarját/csavartömítését a szeleptányér tömítéséről.
3. Távolítsa el a tömítés rögzítőgyűrűjét.
VIGYÁZAT
VIGYÁZAT • N E feszítse ki a tömítés alátétét a szeleptányér tömítéséből, a belső lyukból Ezen utasítás be nem tartása a tömítés alátétének megsérüléséhez vezet, amely a szeleptányér nem megfelelő tömítését és a szelep szivárgását okozza.
• K izárólag a Victaulic által szállított cserealkatrészeket használjon. Az utasítás be nem tartása a szelep nem megfelelő működéséhez vezethet, amely anyagi károkat okozhat.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
I-751.VDS-HUN_16
REV_E
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
6.
Feszítse ki a szeleptányér tömítését a tömítés gyűrűje mentén a szeleptányérból. Ellenőrizze a szeleptányér tömítését. Hogyha a szeleptányér tömítése beszakadt vagy kopott, cserélje ki egy új, Victaulic által szállított szeleptányér-tömítéssel. Hogyha a szeleptányér-tömítés újra cseréli, ugorjon a 7. lépésre.
6a. Hogyha ugyanazt a szeleptányér tömítést használja és a tömítőgyűrűt az előző lépésben kiszerelte a szeleptányér tömítéséből: A tömítőgyűrűt gondosan helyezze vissza a szeleptányér tömítésének külső ajka alá. Bizonyosodjon meg arról, hogy a tömítés gyűrűjének kisebb átmérője a szeleptányér tömítésének tömítő felülete felé néz.
9.
10. Helyezze a tömítés rögzítőgyűrűjét (sima felével lefele) a szeleptányér tömítésének alátétére.
11.
7.
A tömítés alátétét gondosan helyezze vissza a tömítés tömítőajka alá.
8.
Távolítson el minden szennyeződést, piszkot és ásványi lerakodást a szeleptányérról. Bizonyosodjon meg arról, hogy a tömítő felület tiszta, száraz és idegen anyagoktól mentes. Hogyha a szeleptányér bármely jelét mutatja a kopásnak vagy sérülésnek, cserélje ki egy új, Victaulic által szállított szeleptányérral.
Szerelje be óvatosan a szeleptányér tömítését a szeleptányérba. Bizonyosodjon meg arról, hogy a tömítés gyűrűje teljesen bepattan a szeleptányérba.
Szerelje fel a tömítés részegység csavarját/csavar tömítését a tömítés rögzítő gyűrűjén és szeleptányérján keresztül. Szorítsa meg a tömítés részegység csavarját/csavartömítését 18 N•m nyomatékkal.
12. Helyezze vissza az előlapot a „Az előlap tömítésének és az előlap szerelése” fejezet szerint. 13. A rendszert helyezze ismét üzembe „A rendszer üzembehelyezése” fejezet alapján.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
REV_E
I-751.VDS-HUN_17
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
A SZELEPTÁNYÉR-RÉSZEGYSÉG LESZERELÉSE ÉS CSERÉJE (MINDEN MÉRET) 1.
2.
3.
Végezze el a „Szükséges belső inspekció” 1 – 4 lépéseit.
4.
Ellenőrizze, hogy a szeleptányér tömítése helyesen van-e felszerelve a vonatkozó „A szeleptányér tömítésének leszerelése és cseréje” fejezet szerint. Helyezze az új szeleptányér részegységet a szeleptest tömítésének gyűrűjére. Bizonyosodjon meg arról, hogy a szeleptányér karjának lyukai egyvonalban vannak a szeleptestben levő lyukakkal.
5.
Helyezze be félig a szeleptányér tengelyét a szeleptestbe.
Távolítsa el a szeleptányér egyik tengelyének rögzítő távtartó hüvelyét a szeleptestről.
Szerelje le a szeleptányér tengelyét. MEGJEGYZÉS: Ahogy a tengelyt leszereli, a szeleptányér rugója kiugrik a pozíciójából. Őrizze meg a szeleptányér rugóját a visszaszereléshez.
5a. Szerelje fel a szeleptányér rugóját a szeleptányér tengelyére. Bizonyosodjon meg arról, hogy szeleptányér rugója a szeleptányér felé néz, lásd a fenti ábrát. 5b. A szeleptányér tengelyét helyezze be egészen a szeleptányér karjába és a szeleptestbe.
6. 3a. Távolítsa el a szeleptányért a szeleptestről.
Kenjen menet-tömítőt a szeleptányér tengelyének rögzítő távtartóira. Szerelje fel a szeleptányér tengelyének rögzítő távtartóit a szeleptestre, és kézzel húzza meg ezeket.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
I-751.VDS-HUN_18
REV_E
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
6a. Húzza meg a szeleptányér tengelyének rögzítő távtartóit, míg fém-fém érintkezés jön létre a szeleptesttel.
VIGYÁZAT
7.
Ellenőrizze a szeleptányér szabad mozgását.
• NE húzza meg túl erősen az előlap csavarjait.
8.
Helyezze vissza az előlapot a „Az előlap tömítésének és az előlap szerelése” fejezet szerint.
Ezen utasítások be nem tartása károsíthatja az előlap tömítését, ami a szelep szivárgásához vezet.
9.
A rendszert helyezze ismét üzembe „A rendszer üzembehelyezése” fejezet alapján.
AZ ELŐLAP TÖMÍTÉSÉNEK ÉS AZ ELŐLAP FELSZERELÉSE
VIGYÁZAT • K izárólag a Victaulic által szállított cserealkatrészeket használjon. Az utasítás be nem tartása a szelep nem megfelelő működéséhez vezethet, amely anyagi károkat okozhat. 1.
Ellenőrizze le, hogy az előlap tömítése jó állapotban van-e. Hogyha a tömítőgyűrű beszakadt vagy kopott, cserélje ki egy új, Victaulic által szállított tömítőgyűrűvel.
4.
Igazítsa az előlapot/az előlap tömítését a szelephez. Bizonyosodjon meg róla, hogy a szeleptányér rugójának karja a felszerelt pozíciójába van fordítva. Csavarja az előlap összes csavarját az előlapba/a szeleptestbe.
4a. Az előlap összes csavarját húzza meg egyformán, átlós sorrendbe. A szükséges nyomatékokhoz lásd a lenti „Az előlap csavarjainak előírt nyomatéka” táblázatot. NE húzza meg túl erősen az előlap csavarjait. AZ ELŐLAP CSAVARJAINAK ELŐÍRT MEGHÚZÁSI NYOMATÉKA
2.
Az előlap tömítésének lyukait és az előlap lyukait hozza egyvonalba.
5.
3.
Méret
Nyomaték, N•m
DN80
81
DN100
136
DN150
156
DN200
136
A rendszert helyezze ismét üzembe „A rendszer üzembehelyezése” fejezet alapján.
Az egymáshoz igazítás megkönnyítése érdekében helyezze be az előlap egyik csavarját az előlapba és az előlap tömítésébe.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
REV_E
I-751.VDS-HUN_19
I-751.VDS-HUN
SZERELÉSI, KARBANTARTÁSI ÉS TESZTELÉSI KÉZIKÖNYV
FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
HIBAELHÁRÍTÁS – 751 SOROZATÚ EURÓPAI RIASZTÓSZELEP ÁLLOMÁS PROBLÉMA
LEHETSÉGES OK
MEGOLDÁS
A rendszer víznyomás nyomásmérője a betáplálás nyomásával együtt ingadozik.
A megkerülő vezetéken a visszacsapószelep fordítva van felszerelve.
Ellenőrizze a megkerülő ág visszacsapószelepének irányát. A nyíl a betáplálás oldalról a rendszer felé kell mutasson.
A megkerülő ág visszacsapószelepében szennyeződés található.
Vegye le a menetelt sapkát az visszacsapószelepről és távolítsa el abból a szennyeződéseket. Ellenőrizzehogy a szeleptányér szabadon mozog-e.
Víz szivárog át a tömítésen.
Ellenőrizze a szeleptányér tömítése és ülése fizikai épségét. Ellenőrizze, hogy van-e szennyeződés a szeleptányér tömítésén és ülésén.
Víz szivárog a közkamrából.
Bizonyosodjon meg arról, hogy nincs vákuum a riasztás vezetékben. Ha a riasztás vezetékben vákuum van jelen, szereljen fel 752V sorozatú légbeszívó készletet vagy hozzon létre valamilyenlégrést a riasztás vezetéken. A vízmotoros riasztó nem csenget vagy a csengetés halk.
Nem jut be víz a közkamrába.
Ellenőrizze, hogy a tömítés gyűrűi ne legyenek bedugulva.
A riasztás vezetékből a víz kiszivároghat a riasztás vezeték drénszelepén vagy más szelepen keresztül.
Ellenőrizze le, hogy vannak-e visszacsapószelepek, amelyek elszigetelik a riasztás vezetéket a rendszer minden egyes szelepétől.
Nem megfelelő méretű fojás vana riasztás vezetékre szerelve.
Ellenőrizze, hogy megfelelő méretű fojtás van a riasztás vezeték drénszelepére szerelve. Ha nem megfelelő méretű fojtás van felszerelve, a megfelelő méretű fojtásra való cserélés érdekében lásd az egység rajzát.
www.victaulic.com VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
I-751.VDS-HUN_20
REV_E
I-751.VDS-HUN FireLock® európai riasztószelep állomás 751-ES SOROZAT
Teljeskörű információért látogassa meg a www.victaulic.com honlapot. I-751.VDS-HUN 3580 REV E FRISSÍTVE 2010/01 ZI00751VDS VICTAULIC A VICTAULIC CÉG BEJEGYZETT VÉDJEGYE. © 2010 VICTAULIC COMPANY. MINDEN JOG FENNTARTVA. NYOMTATVA az AEÁ-BAN
I-751.VDS-HUN