HP Officejet H470 nyomtatósorozat Felhasználói kézikönyv
Podręcznik użytkownika
HP Officejet H470 nyomtatósorozat Felhasználói kézikönyv
Szerzői jogok © 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. 1. kiadás, 2007/2 Az előzetes írásbeli engedély nélküli másolás, átvétel vagy fordítás tilos, kivéve olyan esetekben, ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések külön megengedik. Az itt található információk előzetes figyelmeztetés nélkül megváltozhatnak. A HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozó garanciák a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt jótállási nyilatkozatokban találhatók. A jelen dokumentum tartalma semmilyen módon nem értelmezhető további garanciaként. A HP nem vonható felelősségre a jelen dokumentumban található technikai vagy szerkesztési hibákért, valamint kihagyásokért. Copyright (C) 1991-2, RSA Data Security, Inc., 1991. Minden jog fenntartva. A szoftver másolási és használati licencjoga csak abban az esetben illeti meg a felhasználót, ha a szoftverre vagy a funkcióra hivatkozó összes anyagban „RSA Data Security, Inc. MD4 Message-Digest Algorithm” (RSA Data Security, Inc. MD4 üzenetkivonatoló algoritmus) néven hivatkoznak a szoftverre. A származékos termékek fejlesztésére és használatára vonatkozó licencjog is csak abban az esetben illeti meg a felhasználót, ha a származékos termékre hivatkozó összes anyagban a terméket az „RSA Data Security, Inc. MD4 üzenetkivonatoló algoritmust használó” származékos termékként említik. Az RSA Data Security, Inc. nem vállal semmilyen felelősséget vagy garanciát a szoftver forgalomképességére vagy adott célra való alkalmasságára vonatkozóan. A gyártó a szoftvert „adott állapotában”, mindennemű kifejezett vagy vélelmezett garancia nélkül bocsátja rendelkezésre. E megjegyzéseket a dokumentáció és/ vagy a szoftver bármely részéről készült másolatokban is fel kell tüntetni.
Hewlett-Packard megjegyzései A jelen dokumentumban szereplő információk minden előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak. Minden jog fenntartva. A szerzői jogi törvények által megengedetteken túl
tilos a dokumentumot a HP előzetes írásbeli engedélye nélkül sokszorosítani, átdolgozni vagy lefordítani. A HP-termékekre és szolgáltatásokra kizárólag a termékekhez és szolgáltatásokhoz mellékelt, írásban rögzített jótállás érvényes. A jelen tájékoztatóban foglaltak nem értelmezhetők az abban foglaltakon kívül vállalt jótállásnak. A HP nem vállal felelősséget a jelen dokumentumban előforduló technikai és szerkesztési hibákért vagy hiányosságokért.
Védjegyek A Windows és a Windows XP a Microsoft Corporation Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. A Windows Vista a Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és/ vagy más országokban. Az Adobe® és az Acrobat® az Adobe Systems Incorporated védjegye. A Bluetooth elnevezések vonatkozó tulajdonosának védjegyei, amelyeket a Hewlett-Packard Company engedéllyel használ.
Biztonsági információk A termék használata során mindenkor érvényesíteni kell azokat az alapvető biztonsági előírásokat, melyek révén elkerülhetők a tűz vagy áramütés okozta személyi sérülések. 1. Olvassa át alaposan a HP nyomtató dokumentációjában található utasításokat. 2. Kizárólag földelt elektromos aljzathoz csatlakoztassa a terméket. Amennyiben nem biztos abban, hogy a csatlakozóaljzat el van-e látva földeléssel, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. 3. Tartsa szem előtt a készüléken feltüntetett valamennyi figyelmeztetést és utasítást. 4. Tisztítás előtt húzza ki a készülék csatlakozóját a fali aljzatból. 5. A készüléket nem szabad víz közelében üzembe helyezni, és akkor sem, ha az üzembe helyezést végző személy bőre vagy ruházata nedves. 6. A készüléket vízszintes, szilárd felületen kell elhelyezni. 7. Olyan biztonságos helyen üzemeltesse a készüléket, ahol senki nem léphet a kábelekre, illetve senki nem botolhat meg vezetékekben, és ahol mód van a vezetékek károsodásoktól való megvédésére.
8. Ha a termék nem működik megfelelően, lapozza fel a Karbantartás és hibaelhárítás című részt. 9. A termék belsejében nincsenek felhasználó által javítható alkatrészek. A javítást kizárólag szakképzett szerelő végezheti el.
Tartalom 1
Első lépések A termékről tájékoztató más források .......................................................................................6 Kisegítő lehetőségek ................................................................................................................8 A készülék részeinek bemutatása ............................................................................................8 Elölnézet .............................................................................................................................9 Hátul- és oldalnézet ..........................................................................................................10 Kezelőpanel ......................................................................................................................10 Alulnézet ...........................................................................................................................11 Utazási tanácsok ....................................................................................................................12
2
Tartozékok telepítése Az akkumulátor behelyezése és használata ...........................................................................13 Az akkumulátor biztonságos kezelése ..............................................................................13 Az akkumulátor .................................................................................................................14 Az akkumulátor töltése és használata ..............................................................................15 802.11 és Bluetooth szabványú kiegészítők telepítése és használata ...................................16 A 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli USB-kiegészítő behelyezése .......................16 Nyomtatás vezeték nélkül 802.11-es és Bluetooth-hálózatokon .......................................17 A 802.11-es szabvány ................................................................................................17 Bluetooth ....................................................................................................................18
3
A készülék használata Nyomtatási hordozó kiválasztása ...........................................................................................19 Tippek a hordozók kiválasztásához és használatához .....................................................19 A támogatott hordozók specifikációja ...............................................................................21 Támogatott hordozóméretek .......................................................................................21 A támogatott hordozótípusok és -tömegek .................................................................23 Minimális margók beállítása .............................................................................................23 A hordozók behelyezése ........................................................................................................24 Nyomtatási beállítások módosítása ........................................................................................25 Az aktuális feladatra vonatkozó beállítások módosítása az alkalmazásból (Windows) ....25 Az összes jövőbeli nyomtatási feladat alapértelmezett beállításainak módosítása (Windows) .........................................................................................................................25 A beállítások módosítása (Mac OS) .................................................................................26 A HP Szolgáltatóközpont használata (Windows) ....................................................................26 Kétoldalas (duplex) nyomtatás ...............................................................................................26 A lap mindkét oldalára történő nyomtatással kapcsolatos tudnivalók ...............................26 Kétoldalas nyomtatás (Windows) ...................................................................................... 27 Kétoldalas nyomtatás (Mac OS) .......................................................................................27 Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra ...........................................................27 Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra (Windows) ...................................27 Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra (Mac OS) .....................................28 Szegély nélküli nyomtatás ......................................................................................................28 Szegély nélküli dokumentum nyomtatása (Windows) .......................................................29 Szegély nélküli dokumentum nyomtatása (Mac OS) ........................................................29
1
Nyomtatás mobil eszközökről .................................................................................................30 Digitális fényképek nyomtatása ........................................................................................30 Színes nyomtatás hat festékkel ..................................................................................31 Fényképnyomtatási szabályok ....................................................................................31 Nyomtatás PictBridge-kompatibilis fényképezőgépről ................................................32 Fényképek átvitele a számítógépre ............................................................................32 Nyomtatás mobiltelefonokról ............................................................................................32 A mobil nyomtatási alkalmazás telepítése a telefonra ................................................33 Nyomtatás mobiltelefonról ..........................................................................................33 Nyomtatás Pocket PC eszközökről ...................................................................................33 A HP Mobile Printing for Pocket PC telepítése ...........................................................34 Nyomtatás Pocket PC eszközökről .............................................................................34 Nyomtatás Palm OS eszközökről .....................................................................................35 A Printboy telepítése ...................................................................................................36 Vezeték nélküli hálózati kártya telepítése ...................................................................36 Nyomtatás a szokásos Palm OS alkalmazásokból .....................................................36 Alapértelmezett nyomtató kiválasztása (opcionális) ...................................................36 Nyomtatás a Documents To Go használatával ...........................................................37 Memóriaeszközök használata ................................................................................................37 Nyomtatás memóriakártyákról és USB flash meghajtókról ...............................................37 Nyomtatási feladat megszakítása ...........................................................................................39 4
2
Konfigurálás és felügyelet A készülék felügyelete ............................................................................................................40 A készülék figyelése .........................................................................................................40 A készülék adminisztrálása ..............................................................................................41 A készülék felügyeleti eszközeinek használata ......................................................................42 Eszközkészlet (Windows) .................................................................................................42 Az Eszközkészlet megnyitása .....................................................................................42 Az Eszközkészlet lapjai ..............................................................................................43 HP Printer Utility (Mac OS) ...............................................................................................44 A HP Printer Utility megnyitása ...................................................................................44 A HP Printer Utility párbeszédpanelei .........................................................................44 Network Printer Setup Utility (Hálózati nyomtatóbeállító segédprogram) (Mac OS) .........45 Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) ............................................45 HP Instant Support ...........................................................................................................46 Biztonság és adatvédelem ..........................................................................................46 A HP Instant Support elérése .....................................................................................46 myPrintMileage .................................................................................................................46 Az eszközinformációs oldalak .................................................................................................47 Eszközinformációs oldalak nyomtatása a kezelőpanelről .................................................47 Eszközinformációs oldalak nyomtatása a szoftverből .......................................................48 A készülék konfigurálása (Windows) ......................................................................................48 Közvetlen kapcsolat ..........................................................................................................49 A szoftver telepítése a készülék csatlakoztatása előtt (ajánlott eljárás) ......................49 A készülék csatlakoztatása a szoftver telepítése előtt ................................................49 A készülék megosztása helyileg megosztott hálózaton ..............................................50 A készülék konfigurálása (Mac OS) ........................................................................................51 Szoftver telepítése ............................................................................................................51 A készülék megosztása helyileg megosztott hálózaton ....................................................51 A szoftver eltávolítása és újratelepítése .................................................................................52
Tartalom 802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat ..........................................................................54 Vezeték nélküli profil váltása ............................................................................................55 A 802.11-es szabványú vezeték nélküli hálózati beállítások ............................................56 Beállítás 802.11-es szabványú hálózatra a gyári beállításokkal .......................................56 Beállítás USB-kábellel, ad hoc mód és gyári alapbeállítások használata mellett (Windows és Mac OS) ................................................................................................57 Beállítás USB-kábel nélkül, ad hoc mód és gyári alapbeállítások használata mellett (Windows) .......................................................................................................57 Beállítás USB-kábel nélkül, számítógépek közötti (ad hoc) csatlakozás és gyári alapbeállítások használata mellett (Mac OS) ..............................................................58 802.11-es kapcsolat beállítása meglévő (nem alapértelmezett) hálózatokon ...................59 Beállítás létező hálózatra USB-kábellel (Windows vagy Mac OS) ..............................59 Beállítás meglévő hálózaton, USB-kábel nélkül .......................................................... 60 802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása .................................................60 A 802.11-es vezeték nélküli profilok konfigurálása (Windows) ...................................61 A 802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása (Mac OS) ........................61 A vezeték nélküli profil kapcsolójának használata ............................................................62 A 802.11-es vezeték nélküli profilok gyári értékeinek visszaállítása .................................63 Több nyomtató konfigurálása 802.11-re (Windows) .........................................................63 Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat ........................................................................................64 Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat beállítása ..................................................................65 Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat konfigurálása ............................................................66 Bluetooth vezeték nélküli beállítási lehetőségek ...............................................................67 Bluetooth-eszközcím ..................................................................................................67 Bluetooth-eszköznév ..................................................................................................67 PIN-kód (jelszókulcs) ..................................................................................................68 Eszköz-hozzáférés alaphelyzetbe állítása ..................................................................69 Gyári alapbeállítások visszaállítása ............................................................................69 A Bluetooth kikapcsolása ............................................................................................70 Bluetooth felfedezés .........................................................................................................70 Bluetooth-betűtípusok .......................................................................................................70 Vezeték nélküli konfigurációs oldal ...................................................................................70 Párosítás ..........................................................................................................................70 Bluetooth vezeték nélküli profilok ...................................................................................... 70 5
Karbantartás és hibaelhárítás A nyomtatópatronok kezelése ................................................................................................72 A nyomtatópatronok cseréje .............................................................................................72 A nyomtatópatronok igazítása ..........................................................................................75 Nyomtatás egyetlen nyomtatópatronnal ...........................................................................76 Színkalibráció ...................................................................................................................76 A készülék karbantartása .................................................................................................77 A készülék tisztítása ...................................................................................................77 A nyomtatópatronok tisztítása ..................................................................................... 77 Nyomtatási kellékek tárolása ............................................................................................80 A nyomtatópatronok tárolása ......................................................................................80 A tintagyűjtő modul cseréje .....................................................................................................81 Hibaelhárítási tippek és források ............................................................................................82
3
Nyomtatási problémák megoldása .........................................................................................83 A készülék váratlanul kikapcsol ........................................................................................83 A készülék valamennyi jelzőfénye világít vagy villog ........................................................83 A készülék nem válaszol (semmit sem nyomtat) ..............................................................83 A nyomtatópatront nem lehet behelyezni a készülékbe ....................................................84 A készülék túl hosszú ideig nyomtat .................................................................................84 A készülék üres vagy hiányos oldalakat nyomtat .............................................................. 85 Valami hiányzik vagy rosszul jelenik meg a nyomaton .....................................................86 Rossz helyen van a szöveg vagy a képek ........................................................................87 Gyenge nyomtatási minőség és a várttól eltérő nyomatok .....................................................88 Általános tanácsok ............................................................................................................88 A készülék értelmetlen karaktereket nyomtat ...................................................................89 A tinta elkenődik ...............................................................................................................90 A tinta nem tölti ki teljesen a betűket vagy a képet ...........................................................91 A nyomat halvány vagy fakó .............................................................................................91 A színek fekete-fehérben jelennek meg ............................................................................92 A készülék rossz színeket nyomtat ...................................................................................92 A nyomaton összemosódnak a színek .............................................................................93 A színek nem illeszkednek megfelelően ...........................................................................93 Vonalak vagy pontok hiányoznak a szövegről vagy a képről ............................................94 Papíradagolási problémák megoldása .................................................................................... 94 A hordozó nem használható a készülékkel .......................................................................94 A készülék nem húzza be a hordozót ...............................................................................94 A hordozó nem távozik megfelelően .................................................................................95 A készülék ferdén nyomtat az oldalakra ...........................................................................95 A készülék egyszerre több lapot húz be ...........................................................................95 Telepítési problémák hibaelhárítása .......................................................................................95 Javaslatok a hardver üzembe helyezéséhez ....................................................................95 Javaslatok a szoftver telepítéséhez ..................................................................................96 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kommunikációs problémák .............................96 Ellenőrizze a vezeték nélküli nyomtatókiegészítőt ......................................................97 Ellenőrizze a vezeték nélküli beállításokat ..................................................................98 Ellenőrizze a hálózati kommunikációt .........................................................................98 Ellenőrizze a vezeték nélküli jelet ...............................................................................99 Papírelakadás elhárítása ........................................................................................................99 Elakadás elhárítása a készülékben ................................................................................100 Tippek az elakadások megelőzéséhez ...........................................................................101 6
A kezelőpanel jelzőfényeinek és gombjainak leírása A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése ...........................................................................102
A HP kellékek és tartozékok Nyomtatási kellékek online rendelése ................................................................................... 110 Kiegészítők ...........................................................................................................................110 Kellékek ................................................................................................................................110 Nyomtatópatronok ..........................................................................................................110 HP hordozók ...................................................................................................................111 B Támogatás és garancia Hewlett-Packard korlátozott jótállási nyilatkozat ...................................................................113 Támogatás elektronikus formában ........................................................................................ 114
4
Tartalom A HP telefonos támogatás elérése .......................................................................................114 Hívás előtt .......................................................................................................................114 Támogatási eljárás .........................................................................................................115 A HP telefonos támogatási szolgáltatása .......................................................................115 A telefonos támogatás időtartama ............................................................................115 A telefonos támogatás hívószámai ...........................................................................115 Hívás kezdeményezése ............................................................................................117 A telefonos támogatási időszak lejárta után .............................................................. 117 További jótállási lehetőségek ..........................................................................................117 HP Quick Exchange Service (Japán) ..............................................................................118 A készülék előkészítése szállításhoz ....................................................................................118 A nyomtatópatronok eltávolítása küldés előtt .................................................................118 A készülék becsomagolása ..................................................................................................119 C A készülék műszaki adatai Fizikai adatok ........................................................................................................................121 Tulajdonságok és kapacitás .................................................................................................121 A processzor és a memória jellemzői ...................................................................................122 Rendszerkövetelmények ......................................................................................................122 Nyomtatási felbontás ............................................................................................................123 Környezeti jellemzők .............................................................................................................123 Elektromos jellemzők ............................................................................................................124 Zajkibocsátási jellemzők (zajszint az ISO 7779 szabvány alapján) ......................................124 Memóriakártya-jellemzők ......................................................................................................124 D Előírásokkal kapcsolatos közlemények Környezetvédelmi fenntarthatósági program ........................................................................125 Csökkentés és megelőzés ..............................................................................................125 Energiafogyasztás ..........................................................................................................125 Energy Star® megfelelőségi nyilatkozat .........................................................................125 Anyagbiztonsági adatlapok .............................................................................................126 Újrahasznosítás ..............................................................................................................126 A termék csomagolása .............................................................................................126 Műanyagok ...............................................................................................................126 HP termékek és kellékek ..........................................................................................126 Az otthoni felhasználók elhasznált berendezéseinek ártalmatlanítása az Európai Unióban ..........................................................................................................................127 FCC-nyilatkozat ....................................................................................................................128 Egyéb előírásokkal kapcsolatos közlemények ......................................................................128 Megjegyzések koreai felhasználók számára ..................................................................129 VCCI (B osztály) megfelelőségi nyilatkozat japán felhasználók számára .......................129 Tápkábelre vonatkozó tudnivalók japán felhasználók számára ......................................129 Zajkibocsátási nyilatkozat – Németország ......................................................................129 Veszélyes anyagok használatának korlátozása (Kína) ...................................................130 LED-jelzésekre vonatkozó nyilatkozat ............................................................................130 Szabályozási termékszám ..............................................................................................130 Megfelelőségi nyilatkozat ......................................................................................................131 Tárgymutató...............................................................................................................................132
5
1
Első lépések Ez a kézikönyv ismerteti a készülék használatát, valamint a problémák elhárításának módját. • • • •
A termékről tájékoztató más források Kisegítő lehetőségek A készülék részeinek bemutatása Utazási tanácsok
A termékről tájékoztató más források A terméknek a kézikönyvben nem szereplő ismertetését és a további hibakeresési segítséget a következő forrásokban találja meg: Forrás
Leírás
Hely
Readme fájl és kiadási megjegyzések
A legfrissebb információk mellett hibaelhárítási tippeket tartalmaznak.
A Starter CD-lemezen érhető el.
Eszközkészlet (Microsoft® Windows®)
A nyomtatópatron állapotáról tartalmaz információkat, valamint biztosítja a karbantartási funkciók elérését.
Általában a készülék szoftverével kerül telepítésre.
További tudnivalók: Eszközkészlet (Windows). HP Printer Utility (Mac OS)
Hasznos eszközöket tartalmaz a nyomtatási beállítások megadásához, a készülék kalibrálásához, a nyomtatópatronok tisztításához, az önteszt diagnosztikai oldal nyomtatásához, kellékek online rendeléséhez, valamint a támogatási webhelyen található információk kereséséhez.
Általában a készülék szoftverével kerül telepítésre.
További tudnivalók: HP Printer Utility (Mac OS). Eszközkészlet szoftver PDAkhoz (Pocket PC és Palm OS)
6
Első lépések
Állapot- és karbantartási információt ad a készülékről. Megtekintheti a tintaszinteket és az akku töltöttségi szintjét, értelmezheti a készülék jelzőfényeit, beállíthatja a nyomtatópatronokat és konfigurálhatja a 802.11-es és Bluetooth vezeték nélküli
További információért lásd: Eszközkészlet szoftver PDAkhoz (Pocket PC és Palm OS).
(folytatás) Forrás
Leírás
Hely
beállításokat is a vezeték nélküli nyomtatáshoz. Kezelőpanel
A készülék működésével kapcsolatos állapot- és hibaüzenetek, valamint figyelmeztetések.
További információért lásd: A kezelőpanel jelzőfényeinek és gombjainak leírása.
Naplók és jelentések
Tájékoztatást nyújt a megtörtént eseményekről.
További tudnivalók: A készülék figyelése.
Önteszt diagnosztikai oldal
•
További tudnivalók: Az eszközinformációs oldalak.
A készülék adatai: ◦ Terméknév
◦ ◦ ◦ • • • HP webhelyek
Modellszám Sorozatszám
Firmver verziószáma Telepített tartozékok (például a duplex egység) A beépített és a tartozék tálcákból kinyomtatott oldalak száma A nyomtatási kellékek állapota
Itt a legfrissebb nyomtatószoftvereket, valamint a termékekkel és a támogatással kapcsolatok információkat találja meg.
www.hp.com/support
HP telefonos támogatás
A HP-vel történő kapcsolatfelvételre vonatkozó tájékoztatás. A garanciaidő alatt a támogatás gyakran ingyenes.
További tudnivalók: A HP telefonos támogatás elérése.
HP Fotó és kép alkalmazás súgója
A szoftver funkcióinak leírását tartalmazza.
HP Szolgáltatóközpont (Windows)
Az eszközbeállítások módosítását, kellékek rendelését, valamint a képernyőn megjelenő súgó megnyitását teszi lehetővé. A telepített szolgáltatásoktól függően a HP Szólgáltatóközpont további funkciókat kínál, például hozzáférést a HP fotó és képeszoftverhez és a Faxtelepítő varázslóhoz. További tudnivalók: A HP Szolgáltatóközpont használata (Windows).
www.hp.com
Általában a készülék szoftverével kerül telepítésre.
A termékről tájékoztató más források
7
1. . fejezet
Kisegítő lehetőségek A készülék több olyan szolgáltatást is biztosít, amely megkönnyíti használatát a fogyatékkal élők számára. Látás A készülék szoftvere látássérült vagy gyengén látó emberek számára is használható az operációs rendszer kisegítő lehetőségei és szolgáltatásai révén. A legtöbb kisegítő technológiát is támogatja, például a képernyőolvasókat, a Braille-olvasókat és a hangfelismerő alkalmazásokat. A színvak felhasználók számára a szoftver és a kezelőpanel színes gombjain és párbeszédlapjain egyszerű feliratok vagy ikonok is vannak, amelyek a megfelelő műveletre utalnak. Mozgás A mozgáskorlátozott felhasználók a készülék szoftverfunkcióit billentyűparancsokkal is elérhetik. A szoftver támogatja a Windows kisegítő lehetőségeit, például a Beragadó billentyűket, az Állapotjelző hangokat, a Billentyűszűrést és a Billentyűzetegeret. A készülék fedelei, gombjai, papírtálcái és papírvezetői kis erővel és kis távolságból is üzemeltethetők. Támogatás A termék kisegítő lehetőségeiről és a HP kisegítő lehetőségek melletti elkötelezettségéről a HP webhelyén olvashat a következő címen: www.hp.com/ accessibility. A Macintosh operációs rendszereken elérhető kisegítő lehetőségekkel kapcsolatban az Apple webhelyén olvashat a következő címen: www.apple.com/accessibility.
A készülék részeinek bemutatása • • • •
8
Elölnézet Hátul- és oldalnézet Kezelőpanel Alulnézet
Első lépések
Elölnézet
1
Adagolótálca meghosszabbítása (egyes országokban vagy térségekben nem szállítják a nyomtatóval) – kicsúsztatható a Legal méretű nyomtatási hordozó megtámasztásához. Ezzel megelőzhetők az esetleges hordozóadagolási problémák.
2
Adagolótálca – befogadja a hordozót. Vegye ki a hordozót és zárja be a tálcát, amikor a készülék nincs használatban.
3
Széles hordozó papírvezetője – a Letter, Legal és A4 méretű papírt úgy kell betölteni, hogy ezt a vezetőt érintse.
4
Hordozószélesség-állító – beállítható különböző hordozóméretek befogadásához. Keskeny hordozó esetén csúsztassa jobbra. Ezzel automatikusan elcsúsztatja a keskeny hordozóvezetőt balra, és biztosítja, hogy a hordozó a nyomtatási margókhoz képest megfelelően legyen beállítva.
5
Keskeny hordozó vezetője – ha a hordozószélesség-állítót elmozdítja jobbra, ez a vezető automatikusan elcsúszik balra, ezzel lehetővé teszi a keskenyebb hordozó befogadását.
6
Nyomtatópatron-zár – ezekkel a zárakkal egyszerűen behelyezhetők és kivehetők a nyomtatópatronok.
7
Nyomtatópatron-rekeszek– befogadják a nyomtatópatront.
8
Elülső szerelőfedél – biztosítja a hozzáférést a nyomtatópatronokhoz és lehetővé teszi a papírelakadások elhárítását. A nyomtatás megkezdésekor ennek a fedélnek zárva kell lennie.
9
Kimeneti nyílás – a hordozó itt lép ki a készülékből.
10
Kimeneti fedél – automatikusan kinyílik a készülék bekapcsolásakor. Lehetővé teszi a hordozó kilépését a készülékből.
A készülék részeinek bemutatása
9
1. . fejezet
Hátul- és oldalnézet
1
Akkumulátorérintkezők – érintkezők a külön megvásárolható akkumulátorhoz. További információért lásd: HP kellékek és tartozékok.
2
Akkumulátorérzékelő-fedél – védi az akkumulátorérzékelőket, ha a külön megvásárolható akkumulátor nincs behelyezve.
3
Akkumulátorrekesz – ide helyezze be az akkumulátort.
4
PictBridge/USB-gazdaport – PictBridge eszközt, pl. digitális kamerát, ill. USB flash meghajtót, 802.11 szabványú vagy USB-eszközt csatlakoztat.
5
USB-port – ide csatlakoztassa az USB-kábelt.
6
Vezeték nélküli profil kapcsoló – maximum három 802.11-es számítógép vagy hálózat beállításait tárolja. Ez egyszerűen lehetővé teszi a készülék áthelyezését otthonról az irodába, vagy három más vezeték nélküli hálózat között.
7
Tápcsatlakozó – ide csatlakoztassa a tápkábelt.
8
Biztonsági zár nyílása – ide csatlakoztassa a biztonsági zárat.
9
SD- és MMC-kártyanyílások – ezekbe Secure Digital (SD) kártya vagy Multimedia Card (MMC) illeszthető digitális képek nyomtatásához.
10
USB-rekesz – 802.11 vagy Bluetooth szabványú vezeték nélküli USB-kiegészítő helyezhető bele.
Kezelőpanel
10
Első lépések
1
(Mégse gomb) – törli az aktuális nyomtatási feladatot. A leállításhoz szükséges idő a nyomtatási feladat nagyságától is függ. A sorba helyezett nyomtatási feladat leállításához csak egyszer kell megnyomnia a gombot.
2
(Folytatás gomb) – folytatja a várakozó nyomtatási feladatot, vagy újraindítja azt, ha ideiglenesen megszakították (például ha hordozót tettek a nyomtatóba).
3
Folytatás jelzőfény – sárga színnel világít, ha nyomtatási feladat várakozik, és villog, ha a nyomtató felhasználói beavatkozásra vár.
4
Akkumulátortöltés jelzőfény – zöld színnel világít, ha az akkumulátor töltése folyamatban van.
5
Bal nyomtatópatron jelzőfény – villog, ha a bal nyomtatópatron hiányzik, vagy nem megfelelően működik. Folyamatosan világít, ha kevés a tinta, vagy ha a patron üres.
6
Jobb nyomtatópatron jelzőfény – villog, ha a jobb nyomtatópatron hiányzik, vagy nem megfelelően működik. Folyamatosan világít, ha kevés a tinta, vagy ha a patron üres.
7 8
(Bekapcsoló gomb) – be- és kikapcsolja a nyomtatót. Tápellátás jelzőfény – zöld színnel világít, ha a nyomtató be van kapcsolva, és a tápadaptert használja, vagy ha az akkumulátor töltöttségi szintje 41–100% között van. Ha az akkumulátor van használatban, sárga színnel világít, ha az akku töltöttségi szintje 10–40%, és piros színnel, ha a töltés 10%-nál kevesebb. Nyomtatás alatt villog.
Alulnézet
1
Kártyatartó – névjegykártya helyezhető bele.
2
Cserélhető tintagyűjtő modul fedele – hozzáférést biztosít a tintagyűjtő modulhoz. (Lásd: A tintagyűjtő modul cseréje.)
A készülék részeinek bemutatása
11
1. . fejezet
Utazási tanácsok Az alábbi jótanácsok segítenek, ha utazáskor magával viszi a készüléket: •
•
•
Ha külön fekete vagy fotó nyomtatópatront visz magával, tartsa be a következőket: a tintaszivárgás megelőzése céljából a részlegesen használt fekete nyomtatópatront, illetve a részlegesen használt vagy tele fotó nyomtatópatront tárolja az úti tartóban (lásd: Nyomtatási kellékek tárolása). Az újonnan megnyitott fekete nyomtatópatron kissé szivárogni fog nagy magasságokban (pl. repülőgépen). Hogy ezt elkerülje, csak a célállomás elérése után helyezze be az új fekete patronokat. Addig tartsa őket az eredeti, szalaggal lezárt csomagolásban. A készüléket a hordozótáskában szállíthatja. További információért lásd: HP kellékek és tartozékok. A hordozótáskában van hely a noteszgép és a készülék elhelyezésére is. A zsebek levehetők, ha külön kívánja a számítógépet és a készüléket tárolni. A készüléket a (Bekapcsoló) gombbal kapcsolja ki. Ez biztosítja, hogy a nyomtatópatronok visszatérnek a készülék bal oldalán lévő kiinduló helyzetükbe, és ott rögzítésre kerülnek. Figyelem! A károsodás elkerülése érdekében várja meg, amíg a jelzőfények kialszanak, és csak ezután távolítsa el az akkumulátort vagy a tápkábelt. Ez a művelet körülbelül 16 másodpercig tart.
• • •
•
• •
12
Húzza ki a nyomtatókábelt és a tápadaptert a készülékből. Csúsztassa vissza az adagolótálca toldatát, és zárja be az adagolótálcát. Ha más országba vagy térségbe utazik, vigye magával a szükséges csatlakozóadaptert. Ha nyomtatópatronokat kell vásárolnia, mialatt más országban vagy térségben tartózkodik, a patronkompatibilitási információt nézze meg az online súgó „Utazás a HP mobil nyomtatóval” c. szakaszában. Ez a súgó megnyitható az Eszközkészlet (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) vagy az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) programból. Csak a készülékhez kapott tápadaptert használja. Ne használjon semmilyen más feszültségtranszformátort vagy átalakítót. A tápadapter 100-240 V feszültségű, 50 vagy 60 Hz frekvenciájú váltakozó áramforrásokkal használható. Vegye ki az akkumulátort, ha egy hónapnál hosszabb ideig nem fogja a készüléket használni. Ha fotópapírt visz magával az útra, úgy csomagolja, hogy ne görbüljön meg, és ne pöndörödjön. A fotópapírnak simának kell lennie a nyomtatás előtt. Ha a fotópapír sarkai 10 mm-nél hosszabban pöndörödnek, simítsa ki a papírt oly módon, hogy lezárható tasakba helyezi, majd a tasakot addig húzogatja egy asztal szélén, amíg a papír ki nem simul.
Első lépések
2
Tartozékok telepítése Ez a fejezet az egyes készüléktípusokkal szállított, illetve külön megvásárolható tartozékokról (pl. az akkumulátorról és a vezeték nélküli kiegészítőkről) nyújt információt. Tartozékok rendelésére vonatkozóan lásd: Nyomtatási kellékek online rendelése. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
Az akkumulátor behelyezése és használata 802.11 és Bluetooth szabványú kiegészítők telepítése és használata
Az akkumulátor behelyezése és használata A lítiumionos újratölthető akkumulátor a HP Officejet H470b és HP Officejet H470wbt nyomtatók tartozéka. Külön megvásárolható tartozékként is rendelkezésre áll. További információért lásd: HP kellékek és tartozékok. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • •
Az akkumulátor biztonságos kezelése Az akkumulátor Az akkumulátor töltése és használata
Az akkumulátor biztonságos kezelése • •
• •
• • •
•
Csak a készülékhez gyártott akkumulátort használjon. További tudnivalók: HP kellékek és tartozékok és A készülék műszaki adatai. Amikor kiselejtez egy akkumulátort, lépjen kapcsolatba a helyi hulladékgyűjtő vállalattal és kérdezze meg az akkumulátorok megsemmisítésére vagy újrahasznosítására vonatkozó helyi korlátozásokat. Noha a tölthető lítiumion akkumulátor higanymentes, hasznos élettartamának végén szükséges lehet az újrahasznosítás vagy a megfelelő megsemmisítés. További információért lásd: Újrahasznosítás. Az akkumulátor felrobbanhat, ha cseréje helytelenül történik, vagy ha megsemmisítés céljából tűzbe dobják. Ne zárja rövidre. Csereakkumulátor beszerzése érdekében lépjen kapcsolatba a helyi forgalmazóval vagy a HP értékesítési irodájával. További információért lásd: HP kellékek és tartozékok. Tűz, égés vagy akkumulátorkárosodás kockázatának elkerülése végett ne érintse meg az akkumulátor kontaktusait fémtárgyakkal. Ne szedje szét az akkumulátort. Nincsenek benne javítható alkatrészek. Sérült vagy szivárgó akkumulátort rendkívüli gonddal kezeljen. Ha kapcsolatba került az elektrolittal, mossa meg a kérdéses területet szappannal és vízzel. Ha az a szembe került, mossa vízzel 15 percig, majd menjen orvoshoz. Ne tárolja az akkumulátort 50°C (122°F) feletti vagy -20°C (4°F) alatti hőmérsékleteken.
Tartozékok telepítése
13
2. . fejezet
Fontos megjegyzések Az akkumulátor feltöltése vagy használata során vegye figyelembe az alábbiakat: •
Az első használat előtt töltse az akkumulátort legalább 4 óráig. Az ezt követő feltöltések során az akkumulátor teljes feltöltése körülbelül 2 órát vesz igénybe. Az akkumulátor töltése alatt az akkumulátortöltés jelzőfény zölden világít. Ha az piros, lehetséges, hogy az akkumulátor hibás és ki kell cserélni. A Tápellátás jelzőfény zölden világít, ha az akku töltöttségi szintje 41–100%, sárgán, ha a töltöttség 10–40%, és pirosan, ha a töltés 10%-nál kevesebb. Töltse fel az akkumulátort, ha a Tápellátás jelzőfény sárgára vált. Ha az pirosra vált, töltse fel az akkumulátort minél előbb. Az akkumulátorállapot megjelenik az Eszközkészlet (Windows) Nyomtatóállapot fülén vagy a HP Printer Utility (Nyomtató segédprogram) (Mac OS) Power Management (Energiaellátás) paneljén is. Ha Pocket PC vagy Palm OS eszközt használ, az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz programot is használhatja. További információért lásd: Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS). Ha az akkumulátor töltése fogytán van, dugja be a tápadaptert a töltés megkezdése céljából, vagy cserélje ki az akkumulátort feltöltöttre. Egy teljesen feltöltött akkumulátorral maximum kb. 450 oldalt nyomtathat, a nyomtatási feladatok bonyolultságától függően. Ha akkumulátorról üzemeléskor a készülék 15 percnél hosszabb ideig tétlen marad, a telepfeszültség megtakarítása céljából ki fog kapcsolni. Ezt a funkciót konfigurálhatja az Eszközkészletben (Windows) vagy a HP Printer Utility (Nyomtató segédprogram) (Mac OS) programban, vagy pedig az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) szoftver segítségével. További információért lásd: Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS). Hosszú idejű tárolás előtt teljesen töltse fel az akkumulátort. Ne hagyja az akkumulátort lemerült állapotban 6 hónapnál hosszabb ideig. Az akkumulátor élettartamának és töltési kapacitásának maximálása céljából kövesse a környezeti hőmérsékletre vonatkozó alábbi ajánlásokat: ◦ Töltéskor: 0° - 40°C (32° - 104°F) ◦ Használat és tárolás alatt: -20° - 50°C (-4° - 122°F)
• •
• • •
• •
Az akkumulátor
14
1
Akkumulátor – feszültséget szolgáltat a készülék számára.
2
Akkumulátor-kioldó csúszka – elcsúsztatható az akkumulátor kioldása céljából.
Tartozékok telepítése
Az akkumulátor töltése és használata Figyelem! Az első használat előtt töltse az akkumulátort legalább 4 óráig. Mivel az akkumulátor töltés alatt felmelegszik, ne töltse aktatáskában vagy más zárt helyen, mert ez az akkumulátor túlmelegedését okozhatja. Megjegyzés A váltóáramú adapter általában érintésre melegnek tűnik, ha be van dugva a hálózati csatlakozó aljzatba. Megjegyzés A vezeték nélküli nyomtatás több akkumulátorenergiát használ, mint a vezetékes. Az akkumulátor töltöttségi szintjének ellenőrzésére vonatkozó információt lásd: Az akkumulátor behelyezése és használata. Az akkumulátor behelyezése Megjegyzés Az akkumulátort bekapcsolt és kikapcsolt készülékbe is behelyezheti. 1. A megfelelő szögben tartva csúsztassa be az akkumulátort az akkumulátorrekeszbe oly módon, hogy az akkumulátoron lévő érintkezők a rekeszen lévő érintkezőkkel egy szintben legyenek. Az érintkezőket takaró fedél felnyílik.
2. Nyomja be az akkumulátort az akkumulátornyílásba, amíg a helyére nem kattan. 3. Dugja be a tápadaptert, és kapcsolja be a készüléket. Az első használat előtt töltse az akkumulátort legalább 4 óráig. Az akkumulátortöltés jelzőfénye zölden világít, amíg az akku töltése folyamatban van, és kialszik, ha az akkumulátor teljesen fel van töltve. 4. Az akkumulátor teljes feltöltése után a készüléket a tápadapter csatlakoztatása nélkül is használhatja.
Az akkumulátor behelyezése és használata
15
2. . fejezet
Az akkumulátor eltávolítása 1. Csúsztassa az akkumulátorkioldó csúszkát a nyíl irányába. 2. Vegye ki az akkumulátort.
802.11 és Bluetooth szabványú kiegészítők telepítése és használata A készülék egyes típusai 802.11 vagy Bluetooth szabványú vezeték nélküli USBkiegészítővel vannak felszerelve. A készülékkel használható vezeték nélküli kiegészítőket lásd: www.hp.com/support. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
A 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli USB-kiegészítő behelyezése Nyomtatás vezeték nélkül 802.11-es és Bluetooth-hálózatokon
A 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli USB-kiegészítő behelyezése
Helyezze be a HP 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli USB-kiegészítőt a nyílásba. A 802.11 szabványú kiegészítőn egy kék jelzőfény van. Ha az eszköz be van dugva, a kék fény világít, a 802.11 szabványú adatkommunikáció során pedig villog. 16
Tartozékok telepítése
A Bluetooth-kiegészítő LED-je az aktuális állapotról nyújt információt. • • •
Folyamatos fény – ez az alapértelmezett állapot, mely azt jelzi, hogy a kiegészítő csatlakozik, és kap áramot. Gyors villogás – egy küldő eszköz felfedezte a Bluetooth-kiegészítőt. Villogás – a Bluetooth-kiegészítő adatokat fogad. Megjegyzés Győződjön meg arról, hogy a készülék támogatja a Bluetoothgazdaeszközt és operációs rendszert. További információ: www.hp.com/support.
Nyomtatás vezeték nélkül 802.11-es és Bluetooth-hálózatokon A készülék 802.11-es és Bluetooth funkciói lehetővé teszik a vezeték nélküli nyomtatást. A 802.11 szabványú nyomtatás legfeljebb 100 méteres körzetben teszi lehetővé a vezeték nélküli nyomtatást. A Bluetooth nyomtatás maximum 10 méteres körzetben teszi lehetővé a vezeték nélküli nyomtatást. A mobil eszközökkel történő vezeték nélküli nyomtatásra vonatkozó utasításokat lásd: Nyomtatás mobil eszközökről. Megjegyzés A vezeték nélküli kommunikáció az egyes készüléktípusokkal együtt szállított vezeték nélküli kiegészítők segítségével történik. Egyidejűleg a küldő eszköznek is képesnek kell lennie a vezeték nélküli kommunikációra. Megjegyzés A vezeték nélküli nyomtatás jobban igénybe veszi az akkumulátort, mint a vezetékes. Az akku töltöttségi szintjének ellenőrzésére vonatkozó információt lásd: Az akkumulátor behelyezése és használata. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
A 802.11-es szabvány Bluetooth
A 802.11-es szabvány A 802.11 szabványú vezeték nélküli technológia lehetővé teszi, hogy vezeték nélkül csatlakozzon a készülékhez, „ad-hoc” kommunikáció konfigurálásával a számítógép és a készülék között. A 802.11-es szabvány nem kívánja meg, hogy a küldő és a fogadó eszköz között közvetlen összelátás legyen. Amikor konfigurálja az ad-hoc kommunikációt a számítógép és a készülék között, tulajdonképpen a két eszköz hálózatát hozza létre. Ez az ajánlott konfiguráció, ha 802.11-es nyomtatást végez a mobil nyomtatóval. A 802.11-es szabvány azt is lehetővé teszi, hogy meglévő „infrastruktúra” hálózatra állítsa be a készüléket. Az infrastruktúra-hálózat beállításával egy 802.11-es vezeték nélküli hozzáférési ponton keresztül közvetlenül a helyi hálózatra (local area network, LAN) csatlakoztatja a készüléket. Ha megtörtént a készülék sikeres vezeték nélküli csatlakoztatása a hálózatra, akkor az azonos alhálózaton lévő összes számítógép használhatja a készüléket. A készülék konfigurálása előtt a vezeték nélküli kapcsolat beállítása céljából javasolt a számítógép és a készülék ideiglenes csatlakoztatása USB-kábellel. Ha már létrejött a vezeték nélküli kapcsolat, eltávolíthatja a kábelt, és nyomtathat vezeték nélkül. A készülék konfigurálása USB-kábel nélkül is lehetséges.
802.11 és Bluetooth szabványú kiegészítők telepítése és használata
17
2. . fejezet
A készülék 802.11-es vezeték nélküli nyomtatásra történő beállítását és konfigurálását lásd: 802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat. Bluetooth A Bluetooth vezeték nélküli technológia 2,4 GH-es rádióhullámok segítségével teszi lehetővé a készülék vezeték nélküli csatlakozását. A Bluetooth általában kisebb távolságok esetén használható (legfeljebb 10 méter), és nem kívánja meg, hogy a küldő és a fogadó eszköz között közvetlen összelátás legyen. A különböző Bluetooth-profilok különböző típusú kábelcsatlakozásokat emulálnak, és különböző képességeket biztosítanak. További tudnivalók a Bluetooth-profilokról: Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat konfigurálása. Ha a készülék kábellel vagy Bluetooth-kapcsolaton keresztül közvetlenül a számítógéphez csatlakozik, akkor meg lehet osztani a hálózaton. Ahhoz azonban, hogy mások is használhassák a készüléket, a számítógépet csatlakoztatni kell a hálózatra. A készülék Bluetooth vezeték nélküli nyomtatáshoz történő beállítását és konfigurálását lásd: Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat. Megjegyzés A Bluetooth-beállítások konfigurálásához vagy a készülékállapot (pl. tintaszintek) Eszközkészleten keresztüli megfigyeléséhez a készüléket USBkábellel kell csatlakoztatni a számítógéphez.
18
Tartozékok telepítése
3
A készülék használata Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • • • • • •
Nyomtatási hordozó kiválasztása A hordozók behelyezése Nyomtatási beállítások módosítása A HP Szolgáltatóközpont használata (Windows) Kétoldalas (duplex) nyomtatás Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra Szegély nélküli nyomtatás Nyomtatás mobil eszközökről Memóriaeszközök használata Nyomtatási feladat megszakítása
Nyomtatási hordozó kiválasztása A készülék a legtöbb irodai felhasználásra szánt hordozóval jól működik. Mielőtt nagy mennyiség nyomtatásába kezdene, érdemes többféle nyomtatási hordozótípust kipróbálni. A legjobb minőség érdekében HP hordozókat használjon. A HP hordozókkal kapcsolatban a HP webhelyén olvashat bővebben: www.hp.com. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • •
Tippek a hordozók kiválasztásához és használatához A támogatott hordozók specifikációja Minimális margók beállítása
Tippek a hordozók kiválasztásához és használatához A legjobb eredmény érdekében kövesse az alábbi irányelveket. • • • •
• •
Mindig csak a készülék előírásainak megfelelő hordozót használjon. További tudnivalók: A támogatott hordozók specifikációja. Egyszerre csak egyféle típusú hordozót töltsön be. Olyan modellek esetén, amelyek rendelkeznek adagolótálca-hosszabbítással, az adagolótálca-hosszabbítás feltétlenül legyen teljesen kihúzva. A hordozót a nyomtatandó oldallal felfelé töltse be, és igazítsa pontosan a vezetőlécekhez. A hordozók betöltésével kapcsolatos tudnivalókat lásd: A hordozók behelyezése. Ne töltsön túl sok hordozót a tálcákba. További tudnivalók: A támogatott hordozók specifikációja. Az elakadások, a gyenge nyomtatási minőség és más nyomtatási problémák elkerülése érdekében kerülje a következő hordozók használatát: ◦ Több részből álló űrlapok ◦ Sérült, gyűrött vagy meghajlott hordozó ◦ Kivágásokkal vagy perforációval ellátott hordozó
A készülék használata
19
3. . fejezet
• • •
◦ Erősen érdes, domborított vagy gyenge tintafelszívó képességű hordozó ◦ Túl könnyű vagy könnyen nyúló hordozó Ne hagyjon éjjelre hordozót az adagolótálcában, mert a hordozó meggörbül. Nyomtatás során egyenként vegye ki a hordozókat, és tegye félre őket száradni. Ha a nedves hordozókat egymásra teszi, a tinta elkenődhet. A színkalibrálásra vonatkozó útmutatást lásd: Színkalibráció.
Kártyák és borítékok • Ne használjon nagyon vékony fülű, öntapadós, kapcsos vagy átlátszó résszel rendelkező borítékokat. Ezen kívül kerülje a vastag, szabálytalan vagy hullámos szélű, gyűrött, szakadt vagy más módon sérült kártyákat és borítékokat. • A borítékok megfelelő szilárdságúak és élesen hajtogatottak legyenek. • A borítékokat mindig úgy töltse be a nyomtatóba, hogy a hajtóka néz a nyomtató hátulja felé, és a bélyeg helye a borítékikonnak megfelelően van tájolva.
Fotópapír • A fényképeket a Legjobb beállítással nyomtassa. Ne feledje, hogy ezzel a beállítással tovább tart a nyomtatás, és több memóriát foglal le a számítógépen. • Nyomtatás után vegye ki egyenként a lapokat a tálcából, és tegye félre őket a száradáshoz. Ha a nedves hordozók egymásra kerülnek, akkor elkenődhet a nyomat. • A fotópapírnak simának kell lennie a nyomtatás előtt. Ha a fotópapír sarkai 10 mmnél hosszabban pöndörödnek, simítsa ki a papírt oly módon, hogy lezárható tasakba helyezi, majd a tasakból csövet formál. A lapokat úgy tekerje össze, hogy a pöndörödéssel ellenkező irányba görbüljenek. A cső belső átmérője legalább 4 cm legyen.
20
A készülék használata
Fóliák • A fóliákat az érdes oldallal felfelé helyezze be, úgy, hogy a ragasztós csík lefelé nézzen. • A fóliákat a Normál beállítással nyomtassa. Ebben a módban hosszabb a száradási idő, és ez lehetővé teszi a tinta teljes megszáradását, mielőtt a következő oldal a kimeneti tálcára érkezne. • Nyomtatás után vegye ki egyenként a lapokat a tálcából, és tegye félre őket a száradáshoz. Ha a nedves hordozók egymásra kerülnek, akkor elkenődhet a nyomat. Egyéni méretű hordozók • Csak a készülék által támogatott egyéni méretű hordozókat használjon. • Ha az alkalmazás támogatja az egyéni méretű hordozók használatát, a dokumentum nyomtatása előtt állítsa be az alkalmazásban a megfelelő hordozóméretet. Ha nem támogatja, állítsa be a méretet a nyomtatóillesztőprogramban. Előfordulhat, hogy a meglévő dokumentumokat újra kell formáznia, ha egyéni méretű hordozóra szeretné azokat megfelelően kinyomtatni.
A támogatott hordozók specifikációja A Támogatott hordozóméretek és a A támogatott hordozótípusok és -tömegek táblázat segítségével meghatározhatja az adott célnak megfelelő hordozókat, valamint az egyes hordozótípusokhoz igénybe vehető szolgáltatásokat. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
Támogatott hordozóméretek A támogatott hordozótípusok és -tömegek
Támogatott hordozóméretek Hordozóméret Szabvány hordozóméretek U.S. Letter (216 x 279 mm; 8,5 x 11 hüvelyk)* U.S. Legal (216 x 356 mm; 8,5 x 14 hüvelyk)* A4 (210 x 297 mm; 8,3 x 11,7 hüvelyk)* U.S. Executive (184 x 267 mm; 7,25 x 10,5 hüvelyk)* U.S. Statement (140 x 216 mm; 5,5 x 8,5 hüvelyk)* JIS B5 (182 x 257 mm; 7,2 x 10,1 hüvelyk)* A5 (148 x 210 mm; 5,8 x 8,3 hüvelyk)* 216 x 330 mm (8,5 x 13 hüvelyk) Borítékok U.S. #10 boríték (105 x 241 mm; 4,12 x 9,5 hüvelyk) Monarch boríték (98 x 191 mm; 3,88 x 7,5 hüvelyk)
Nyomtatási hordozó kiválasztása
21
3. . fejezet (folytatás) Hordozóméret A2 boríték (111 x 146 mm; 4,37 x 5,75 hüvelyk) DL boríték (110 x 220 mm; 4,3 x 8,7 hüvelyk) C5 boríték (162 x 229 mm; 6,4 x 9 hüvelyk) C6 boríték (114 x 162 mm; 4,5 x 6,4 hüvelyk) Kártyák Kartotékkártya (76,2 x 127 mm; 3 x 5 hüvelyk)* Kartotékkártya (102 x 152 mm; 4 x 6 hüvelyk)* Kartotékkártya (127 x 203 mm; 5 x 8 hüvelyk)* A6 kártya (105 x 148,5 mm; 4,13 x 5,83 hüvelyk)* Fotópapír Fotópapír (76 x 127 mm; 3 x 5 hüvelyk) Fotópapír (88,9 x 127 mm; 3,5 x 5 hüvelyk) Fotó (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 hüvelyk) Fotó füllel (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 hüvelyk) Fotó (127 x 177,8 mm; 5 x 7 hüvelyk) Fotó (203,2 x 254 mm; 8 x 10 hüvelyk) Fotó 10 x 15 cm (100 x 150 mm; 4 x 6 hüvelyk) Fotó 10 x 15 cm, füllel (100 x 150 mm; 4 x 6 hüvelyk) Szegély nélküli fotó (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 hüvelyk) Szegély nélküli fotó, füllel (101,6 x 152,4 mm; 4 x 6 hüvelyk) Szegély nélküli fotó 10 x 15 cm (100 x 150 mm; 3,93 x 5,9 hüvelyk) Szegély nélküli fotó 10 x 15 cm, füllel (100 x 150 mm; 3,93 x 5,9 hüvelyk) Fotó L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 hüvelyk) Fotó 2L (178 x 127 mm; 7 x 5 hüvelyk) Szegély nélküli fotó L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 hüvelyk) Szegély nélküli fotó L, letéphető füllel (89 x 127 mm; 3,5 x 5 hüvelyk) Fotó hordozóméretek 89 x 127 mm (3,5 x 5 hüvelyk) és 216 x 279 mm (8,5 x 11 hüvelyk) között Egyéb hordozók L (89 x 127 mm; 3,5 x 5 hüvelyk) 2L füllel (178 x 127 mm; 5 x 7 hüvelyk) Egyéni méretű hordozó 76,2–216 mm-es szélesség és 102–356 mm-es hosszúság között*
22
A készülék használata
* Ezek a hordozóméretek támogatják a manuális duplex nyomtatást. A duplex nyomtatással kapcsolatban bővebb tudnivalókat itt talál: Kétoldalas (duplex) nyomtatás. A támogatott hordozótípusok és -tömegek Típus
Tömeg
Befogadóképesség
Papír
64–90 g/m2
Maximum 50 lap sima papír
(16–24 font bankposta)
(5 mm vagy 0.2 hüvelyk magasságú köteg)
5–12 mil
Maximum 10 lap
Fotópapír Írásvetítő fóliák
Maximum 20 lap
Címkék Kártyák
Maximum 20 lap Maximum 162 g/m ) 2
Maximum 5 lap
(90 fontos kartotékkarton) Borítékok
Maximum 5 boríték
75–200 g/m2 (20–53 fontos bankposta)
Minimális margók beállítása A dokumentum margóinak legalább az alábbi értékeket el kell érniük álló tájolás esetén.
Hordozó
(1) Bal oldali margó
(2) Jobb oldali margó
(3) Felső margó
(4) Alsó margó*
A4
3,3 mm (0,13 hüvelyk)
3,3 mm (0,13 hüvelyk)
3,3 mm (0,13 hüvelyk)
3,3 mm (0,13 hüvelyk)
6,35 mm (0,25 hüvelyk)
6,35 mm (0,25 hüvelyk)
2 mm (0,08 hüvelyk)
3 mm (0,12 hüvelyk)
U.S. Executive U.S. Statement B5 A5 US Letter U.S. Legal Egyéni méretű média
Nyomtatási hordozó kiválasztása
23
3. . fejezet (folytatás) Hordozó
(1) Bal oldali margó
(2) Jobb oldali margó
(3) Felső margó
(4) Alsó margó*
2 mm (0,08 hüvelyk)
2 mm (0,08 hüvelyk)
2 mm (0,08 hüvelyk)
0,5 mm (0,02 hüvelyk)
3,3 mm (0,13 hüvelyk)
3,3 mm (0,13 hüvelyk)
14,2 mm (0,56 hüvelyk)
14,2 mm (0,56 hüvelyk)
8.5 x 13 inch Kártyák Fotópapír Borítékok
* Ha Windows rendszerű számítógéppel szeretné használni ezt a margóbeállítást, kattintson a nyomtatóillesztő-program Speciális lapjára, és jelölje be a Margók csökkentése négyzetet.
A hordozók behelyezése A következő szakasz a hordozók készülékbe töltését mutatja be. A hordozó behelyezése 1. Vegye ki az összes hordozót az adagolótálcából. 2. Helyezze be a hordozót a nyomtatandó oldallal felfelé, és igazítsa pontosan a hordozópapír-vezetőléchez. Csúsztassa el a hordozó szélesség-vezetőit addig, amíg pontosan nem illeszkedik a hordozó széleihez.
24
A készülék használata
3. Ha Legal méretű hordozóra nyomtat, húzza ki az adagolótálca meghosszabbítását, ha ez az Ön modelljén lehetséges. 4. Szükség szerint változtassa meg a többi nyomtatási beállítást, majd kattintson az OK gombra a nyomtatáshoz.
Nyomtatási beállítások módosítása A nyomtatási beállításokat (például a papír méretét vagy típusát) az alkalmazásból vagy a nyomtatóillesztő-programból módosíthatja. Az alkalmazásból végzett módosítások elsőbbséget élveznek a nyomtatóillesztő-programból végrehajtott módosításokkal szemben. Az alkalmazás bezárása után azonban a beállítások visszaállnak az illesztőprogramban megadott alapértékekre. Megjegyzés Ha az összes nyomtatási feladatra vonatkozóan kívánja megadni a beállításokat, a módosításokat a nyomtatóillesztő-programban határozza meg. A Windows rendszerben használt nyomtató-illesztőprogram funkcióival kapcsolatban további információt az illesztőprogram online súgójában talál. Az adott alkalmazásból való nyomtatásról részletes leírást az alkalmazás dokumentációjában talál. • • •
Az aktuális feladatra vonatkozó beállítások módosítása az alkalmazásból (Windows) Az összes jövőbeli nyomtatási feladat alapértelmezett beállításainak módosítása (Windows) A beállítások módosítása (Mac OS)
Az aktuális feladatra vonatkozó beállítások módosítása az alkalmazásból (Windows) 1. Nyissa meg a nyomtatni kívánt dokumentumot. 2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás menüpontra, majd kattintson a Beállítás, a Beállítások vagy a Tulajdonságok lehetőségre. (A lehetőségek elérhetősége az éppen használt alkalmazástól függ.) 3. Módosítsa a kívánt beállításokat, majd kattintson az OK vagy a Nyomtatás gombra, illetve más, hasonló értelmű parancsra.
Az összes jövőbeli nyomtatási feladat alapértelmezett beállításainak módosítása (Windows) 1. Kattintson a Start gombra, mutasson a Beállítások pontra, majd kattintson a Nyomtatók vagy Nyomtatók és faxok ikonra. - vagy Kattintson a Start gombra, kattintson a Vezérlõpult menüpontra, majd válassza a Nyomtatók ikont. 2. Kattintson a jobb oldali egérgombbal a nyomtató ikonjára, válassza a Tulajdonságok, majd a Dokumentum alapértelmezett adatai vagy a Nyomtatási beállítások parancsot. 3. Módosítsa a kívánt beállításokat, majd kattintson az OK gombra.
Nyomtatási beállítások módosítása
25
3. . fejezet
A beállítások módosítása (Mac OS) 1. Kattintson a File (Állomány) menü Page Setup (Lapbeállítás) parancsára. 2. Módosítsa a kívánt beállításokat (például a papírméretet), majd kattintson az OK (Jó) gombra. 3. A nyomtató-illesztőprogram megnyitásához kattintson a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsára. 4. Módosítsa a kívánt beállításokat (például a hordozó típusát), majd kattintson az OK (Jó) vagy a Print (Nyomtasd) gombra.
A HP Szolgáltatóközpont használata (Windows) A HP Szolgáltatóközpont segítségével módosíthatja a nyomtatási beállításokat, kellékeket rendelhet és elérheti a képernyőn megjelenő súgót. A HP Szolgáltatóközpont szoftverben elérhető funkciók a telepített készülékektől függőek. A HP Szolgáltatóközpont mindig a kijelölt készüléknek megfelelő ikonokat jeleníti meg. Ha a kijelölt készülék valamelyik funkcióval nem rendelkezik, a HP Szolgáltatóközpont képernyőjén az adott funkcióhoz tartozó ikon nem látható. Ha a számítógépen a HP Szolgáltatóközpont egyetlen ikont sem tartalmaz, akkor valószínűleg hiba történt a szoftver telepítésekor. A probléma megoldásához a Windows Vezérlőpultján távolítsa el teljesen, majd telepítse újra a szoftvert.
Kétoldalas (duplex) nyomtatás A kétoldalas nyomtatást manuálisan, vagy a Windows nyomtatószoftver segítségével hajthatja végre. Mac rendszerben úgy nyomtathat mindkét oldalra, hogy először kinyomtatja a páratlan számú oldalakat, megfordítja a lapokat, majd kinyomtatja a páros számú oldalakat. • • •
A lap mindkét oldalára történő nyomtatással kapcsolatos tudnivalók Kétoldalas nyomtatás (Windows) Kétoldalas nyomtatás (Mac OS)
A lap mindkét oldalára történő nyomtatással kapcsolatos tudnivalók • • •
•
26
Mindig csak a készülék előírásainak megfelelő hordozót használjon. További tudnivalók: A támogatott hordozók specifikációja. Adja meg a kétoldalas nyomtatás beállításait az alkalmazásban vagy a nyomtatóillesztő-programban. Ne végezzen kétoldalas nyomtatást fóliára, borítékra, fotópapírra, fényes hordozóra, illetve olyan papírra, amely könnyebb mint 75 g/m2. Ezek a hordozók elakadhatnak a készülékben. Néhány hordozótípus speciális tájolást igényel kétoldalas nyomtatás esetén. Ilyen például a cégjelzéses papír, az előnyomott papír, a vízjellel ellátott, illetve az előre kilyukasztott papír. Amikor Windows rendszerű számítógépről nyomtat, a készülék előbb a hordozó első oldalára nyomtat. Amikor Macintosh számítógépről nyomtat, a készülék előbb a hordozó második oldalára nyomtat. A hordozót az első oldalával lefelé nézve helyezze be.
A készülék használata
Kétoldalas nyomtatás (Windows) 1. Tegye be a megfelelő hordozót. Lásd: A lap mindkét oldalára történő nyomtatással kapcsolatos tudnivalók és A hordozók behelyezése. 2. Nyisson meg egy dokumentumot, és a Fájl menüben kattintson a Nyomtatás menüpontra, majd a Tulajdonságok gombra. 3. Kattintson a Funkciók fülre. 4. A kétoldalas nyomtatás legördülő listájában válassza ki a Kézi elemet. 5. Annak érdekében, hogy megtörténjen minden oldal átméretezése a dokumentum képernyőn látható elrendezésének megfelelően, feltétlenül jelölje be az Elrendezés megtartása jelölőnégyzetet. A jelölőnégyzet törlése esetén nemkívánatos oldaltörések kerülhetnek a dokumentumba. 6. Jelölje be vagy törölje a Lapozás felfelé jelölőnégyzetet, annak megfelelően, hogy hol szeretné a kötést. Példákért lásd a nyomtató-illesztőprogramban található ábrákat. 7. Kívánság szerint módosítsa a többi beállítást, majd kattintson az OK gombra. 8. Nyomtassa ki a dokumentumot. 9. Miután megtörtént a dokumentum első oldalának kinyomtatása, a képernyőn látható utasításoknak megfelelően tegye vissza a papírt a tálcába, hogy befejezhesse a nyomtatást. 10. Miután visszahelyezte a papírt, kattintson a Folytatás gombra.
Kétoldalas nyomtatás (Mac OS) 1. Helyezze be a megfelelő hordozót. További tudnivalók: A lap mindkét oldalára történő nyomtatással kapcsolatos tudnivalók és A hordozók behelyezése. 2. Egy dokumentum megnyitása után kattintson a File (Fájl) menü Print (Nyomtatás) menüpontjára. 3. A legördülő listából válassza a Paper Handling (Papírkezelés) elemet, majd kattintson a Print: Odd numbered pages (Nyomtatás: páratlan oldalak) elemre, végül a Print (Nyomtatás) gombra. 4. Fordítsa meg a lapköteget, majd nyomtassa ki a páros számú oldalakat.
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra Ebben a részben a következő témák szerepelnek: • •
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra (Windows) Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra (Mac OS)
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra (Windows) 1. Helyezze be a megfelelő hordozót. További tudnivalók: A hordozók behelyezése. 2. Az alkalmazás Fájl menüjében kattintson a Nyomtatás menüpontra, majd kattintson a Beállítás, a Beállítások vagy a Tulajdonságok lehetőségre. 3. Kattintson a Jellemzők fülre.
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra
27
3. . fejezet
4. Válassza ki a hordozó méretét a Méret legördülő listáról.
5.
6. 7. 8.
Egyéni hordozóméret beállítása: a. A legördülő menüben válassza az Egyedi elemet. b. Írja be az új egyéni méret nevét. c. Írja be a méreteket a Szélesség és a Magasság mezőbe, majd kattintson a Mentés gombra. d. A tulajdonságok vagy a beállítások párbeszédpaneljének bezárásához kattintson mindkét panelen az OK gombra. Nyissa meg újra a párbeszédpanelt. e. Válassza ki az új egyéni méretet. A hordozótípus kiválasztása: a. Kattintson a Papírtípus legördülő lista Több elemére. b. Kattintson a kívánt hordozótípusra, majd az OK gombra. Válassza ki a hordozóforrást a Papírforrás legördülő listáról. Módosítsa a további szükséges beállításokat, majd kattintson az OK gombra. Nyomtassa ki a dokumentumot.
Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra (Mac OS) 1. 2. 3. 4.
Helyezze be a megfelelő hordozót. További tudnivalók: A hordozók behelyezése. Kattintson a File (Állomány) menü Page Setup (Lapbeállítás) parancsára. Válassza ki a hordozó méretét. Egyéni hordozóméret beállítása: a. Kattintson a Paper Size (Papírméret) legördülő menü Manage Custom Sizes (Egyéni méretek kezelése) elemére. b. Kattintson a New (Új) gombra, majd írja be a méret nevét a Paper Size Name (Papírméret neve) mezőbe. c. Írja be a méreteket a Width (Szélesség) és a Height (Magasság) mezőbe, és szükség esetén állítsa át a margókat. d. Kattintson a Done (Kész) vagy az OK (Jó), majd pedig a Save (Mentsd) gombra. 5. Kattintson a File (Állomány) menü Page Setup (Lapbeállítás) parancsára, és válassza ki az új egyéni méretet. 6. Kattintson az OK gombra. 7. Kattintson a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsára. 8. Nyissa meg a Paper Handling (Papírkezelés) panelt. 9. A Destination Paper Size (Cél papírméret) területen kattintson a Scale to fit paper size (Papírméretnyi) fülre, majd adja meg az egyéni papírméretet. 10. Szükség szerint módosítsa a kívánt beállításokat, majd kattintson az OK (Jó) vagy a Print (Nyomtasd) gombra.
Szegély nélküli nyomtatás A szegély nélküli nyomtatás segítségével bizonyos hordozótípusok széleire és számos szabványos méretű hordozóra is nyomtathat.
28
A készülék használata
Megjegyzés Nyissa meg a fájlt a megfelelő szoftveralkalmazásban, és adja meg a kép méretét. Ügyeljen arra, hogy a megadott méret megfeleljen a hordozó méretének, amelyre a képet nyomtatni szeretné. Ez a szolgáltatás a Nyomtatási parancsikonok lapról is elérhető. Nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot, lépjen a Nyomtatási parancsikonok lapra, majd a legördülő listából válassza ki a nyomtatási feladathoz a megfelelő nyomtatási parancsikont. • •
Szegély nélküli dokumentum nyomtatása (Windows) Szegély nélküli dokumentum nyomtatása (Mac OS)
Szegély nélküli dokumentum nyomtatása (Windows) 1. Helyezze be a megfelelő hordozót. További tudnivalók: A hordozók behelyezése. 2. Nyissa meg a nyomtatandó fájlt. 3. Az alkalmazásból nyissa meg a nyomtató-illesztőprogramot: a. Válassza a Fájl menü Nyomtatás parancsát. b. Kattintson a Tulajdonságok vagy a Beállítások gombra. 4. Kattintson a Jellemzők fülre. 5. Válassza ki a hordozó méretét a Méret legördülő listáról. 6. Jelölje be a Szegély nélkül négyzetet. 7. Válassza ki a hordozóforrást a Papírforrás legördülő listáról. 8. Válassza ki a hordozó típusát a Papírtípus legördülő listáról. 9. Fotók nyomtatásakor a Nyomtatási minőség legördülő listából válassza a Kiváló elemet. Választhatja a Maximum dpi beállítást is, mely legfeljebb 4800 x 1200 dpi* felbontást tesz lehetővé az optimális nyomtatási minőség érdekében. *1200 dpi bemeneti felbontást, színes nyomtatáskor legfeljebb 4800 x 1200 dpi felbontást tesz lehetővé. Ez a beállítás átmenetileg nagy (400 MB vagy több) helyet foglalhat a merevlemezen, és a nyomtatást is lelassítja. 10. Módosítsa a további szükséges nyomtatási beállításokat, majd kattintson az OK gombra. 11. Nyomtassa ki a dokumentumot. 12. Ha a képet letéphető füles fotópapírra nyomtatta ki, távolítsa el a fület, így a nyomat teljesen szegély nélküli lesz.
Szegély nélküli dokumentum nyomtatása (Mac OS) 1. Helyezze be a megfelelő hordozót. További tudnivalók: A hordozók behelyezése. 2. Nyissa meg a nyomtatandó fájlt. 3. Kattintson a File (Állomány) menüre, majd a Page Setup (Oldalbeállítás) parancsra. 4. Válassza ki a szegély nélküli hordozó méretét, majd kattintson az OK (Jó) gombra. 5. Válassza a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsát. 6. Nyissa meg a Paper Type/Quality (Papírtípus/Minőség) lapot. 7. Kattintson a Paper tab (Papír fül) fülre, és válassza ki a hordozó típusát a Paper type (Papírtípus) legördülő listából.
Szegély nélküli nyomtatás
29
3. . fejezet
8. Fotók nyomtatásakor a Quality (Minőség) legördülő listából válassza a Best (Kiváló) elemet. Választhatja a Maximum dpi beállítást is, mely legfeljebb 4800 x 1200 dpi* felbontást tesz lehetővé. *1200 bemeneti dpi felbontást, színes nyomtatáskor legfeljebb 4800 x 1200 dpi felbontást tesz lehetővé. Ez a beállítás átmenetileg nagy (400 MB vagy több) helyet foglalhat a merevlemezen, és a nyomtatás is lassabb lesz. 9. Válassza ki a hordozó forrását. Vastagabb hordozó vagy fotópapír esetén válassza a kézi adagolási lehetőséget. 10. Adja meg a további szükséges nyomtatási beállításokat, majd kattintson a Print (Nyomtasd) gombra. 11. Ha a képet letéphető füles fotópapírra nyomtatta ki, távolítsa el a fület, így a nyomat teljesen szegély nélküli lesz.
Nyomtatás mobil eszközökről A nyomtató támogatja a nyomtatást többféle mobil eszközről, illetve memóriakártyáról, például: • • •
Fényképezőgépek Mobiltelefonok PDA eszközök
Ebben a részben a következő témák szerepelnek: • • • •
Digitális fényképek nyomtatása Nyomtatás mobiltelefonokról Nyomtatás Pocket PC eszközökről Nyomtatás Palm OS eszközökről
Digitális fényképek nyomtatása Fényképeit kinyomtathatja közvetlenül a digitális fényképezőgépből vagy a memóriakártyáról, vagy átviheti a kártyáról vagy a kameráról a számítógépre, és kinyomtathatja egy alkalmazásból (pl. a HP fotónyomtatási szoftverből). A fényképeket PictBridge-kompatibilis digitális fényképezőgépekről is közvetlenül kinyomtathatja. Ha a digitális fényképezőgépben SD- vagy MMC-kártyát használ, behelyezheti a kártyát a nyomtatóba a fényképek kinyomtatásához. A kamerának támogatnia kell a Digital Print Order Format (DPOF, digitális nyomtatásrendelés formátum) 1-es vagy 1.1-es verzióját ahhoz, hogy közvetlenül a kártyáról lehessen a nyomtatóra nyomtatni. A DPOF-fájlok nyomtatása a nyomtató USB-portjára csatlakoztatott USB Flash meghajtóról automatikusan megtörténik. További tájékoztatást a következő részben olvashat: Nyomtatás memóriakártyákról és USB flash meghajtókról. Ebben a részben a következő témák szerepelnek: • • • •
30
Színes nyomtatás hat festékkel Fényképnyomtatási szabályok Nyomtatás PictBridge-kompatibilis fényképezőgépről Fényképek átvitele a számítógépre
A készülék használata
Színes nyomtatás hat festékkel A nyomtató képes a hatfestékes nyomtatásra a nyomtatott fényképek minőségének javítása céljából. A fekete nyomtatópatron és háromszínű nyomtatópatron használatával, vagy pedig szürke fotópatron és háromszínű nyomtatópatron használatával kiváló minőségű szürkeárnyalatos fényképeket nyomtathat. Hatfestékes színes nyomtatás végrehajtásához fotópatront és háromszínű nyomtatópatront kell egyidejűleg behelyezni a készülékbe. Megjegyzés Jó minőségű fekete-fehér fényképeket a szürke fotópatron és a háromszínű nyomtatópatronok együttes használatával nyomtathat. Fényképnyomtatási szabályok • A legjobb eredmények elérése érdekében fényképek és képek nyomtatásakor válassza a Legjobb módot, majd válasszon HP fotópapírt a nyomtatóillesztőprogramban. A Legjobb mód a HP egyedülálló PhotoREt IV színes rétegezési és ColorSmart III színoptimalizálási technológiájával állít elő realisztikus fényképeket, élénk színeket és különösen éles szöveget. A PhotoREt IV technológiával szélesebb színtartomány, könnyedebb árnyalatok és simább árnyalatok közötti átmenetek érhetők el, ami együttesen biztosítja a fotók és képek lehető legjobb minőségét. Választhatja a Maximum dpi beállítást is, amely maximum 4800 x 1200 dpi optimalizált felbontást* biztosít az optimális nyomtatási minőség eléréséhez. *Max. 4800 x 1200 dpi optimalizált felbontású színes nyomtatás és 1200 dpi bemeneti felbontás. Ez a beállítás ideiglenesen nagy helyet foglalhat el a merevlemezen (400 MB vagy több helyet), és lassabb nyomtatással jár. A fotópatron, ha van, tovább javítja a nyomtatási minőséget. • Nyomtatás során egyesével vegye ki a lapokat, amint kinyomtatta őket, és tegye félre száradni. • Ha a nyomtatott színek láthatóan eltolódtak a sárga, cián vagy bíbor színtartomány felé, vagy ha a szürkeárnyalatok enyhén színes tónusúak, a színeket kalibrálni kell. További információért lásd: Színkalibráció. • Ha fotópatronokat helyez be, a lehető legjobb nyomtatási minőség elérése érdekében a nyomtatópatronokat be kell állítani. Fotónyomtató-patron behelyezésekor nem kell minden alkalommal beállítani a nyomtatópatronokat, csak amikor szükséges. További információért lásd: A nyomtatópatronok igazítása. • A nyomtatópatron tárolására vonatkozóan lásd: Utazási tanácsok. • Mindig a szélénél fogja meg a fotópapírt. A fotópapíron lévő ujjlenyomatok rontják a nyomtatási minőséget. • A fotópapírnak simának kell lennie a nyomtatás előtt. Ha a fotópapír sarkai 10 mmnél hosszabban pöndörödnek, simítsa ki a papírt oly módon, hogy lezárható tasakba helyezi, majd a tasakból csövet formál. A lapokat úgy tekerje össze, hogy a pöndörödéssel ellenkező irányba görbüljenek. A cső belső átmérője legalább 4 cm legyen.
Nyomtatás mobil eszközökről
31
3. . fejezet
Nyomtatás PictBridge-kompatibilis fényképezőgépről A nyomtató támogatja a standard PictBridge-kompatibilis funkciókat. A PictBridge funkciók használata előtt további információért nézze meg a digitális fényképezőgép dokumentációját. 1. Csatlakoztassa a fényképezőgépet a nyomtatóhoz a fényképezőgéphez kapott USB-kábellel. A nyomtató és a fényképezőgép összehasonlítják funkcióikat, és a kompatibilis funkciók megjelennek a fényképezőgépen. 2. Navigáljon a fényképezőgép menüi között a kívánt fotónyomtatási funkciók kiválasztása céljából. Fényképek átvitele a számítógépre Megjegyzés A nyomtató-illesztőprogram lehetővé teszi, hogy USB-kábellel való csatlakoztatás esetén a számítógép fizikai lemezmeghajtóként olvassa a nyomtatóba behelyezett memóriakártyákat. Megnyithatja a fényképfájlokat, majd kinyomtathatja azokat a választása szerinti szoftveralkalmazásból. 1. Helyezze be a memóriakártyát a nyomtató megfelelő kártyanyílásába. Győződjön meg arról, hogy a kártyát a csatlakozótüskékkel vagy lyukakkal ellátott felével előre helyezi be a nyomtatóba. 2. Nyomja meg a (Törlés) gombot, hogy megszakítsa a kártyáról történő közvetlen nyomtatást. Ha a számítógép USB-kábellel csatlakozik a nyomtatóhoz, a kártya meghajtóként jelenik meg a Windows Intézőben vagy a Mac OS képernyőjén. Ekkor átmásolhatja a fényképfájlokat egy másik meghajtóra a számítógépen, vagy megnyithatja és kinyomtathatja a fényképeket a választása szerinti szoftveralkalmazásból.
Nyomtatás mobiltelefonokról Ha Bluetooth-kapcsolatot támogató mobiltelefonnal rendelkezik, és behelyezte a Bluetooth vezeték nélküli kiegészítőt a nyomtatóba, akkor nyomtathat a telefonról. Egyes telefonokra telepítve van a HP mobil nyomtatási alkalmazása, amely javítja a nyomat minőségét. Ha az alkalmazás nincs előre telepítve, de elérhető az Ön mobiltelefonjához, akkor letöltheti a következő webhelyről: www.hp.com/support. Lehetséges, hogy a telefon gyártójánál más, ezt a nyomtatót támogató nyomtatási alkalmazások is rendelkezésre állnak. Megjegyzés A nyomtatóval a HP mobil nyomtatási alkalmazás 2.0-s vagy újabb verziója használható. A legújabb verziót letöltheti a www.hp.com/support webhelyről, vagy a telefon gyártójának webhelyéről. Nézze meg a telefon nyomtatási alkalmazásának dokumentációjában az alábbiak nyomtatására vonatkozó információkat: • • • • •
32
Képek Üzenetek: E-mail, SMS és MMS Névjegyek Naptár Feljegyzések
A készülék használata
Ez a rész a következő témakörökkel foglalkozik: • •
A mobil nyomtatási alkalmazás telepítése a telefonra Nyomtatás mobiltelefonról
A mobil nyomtatási alkalmazás telepítése a telefonra Kövesse az alábbi lépéseket, ha a mobil nyomtatási alkalmazást telepíteni kívánja a telefonjára, és a telepítés még nem történt meg. Ha a lépések során segítségre van szüksége, nézze meg a mobiltelefon dokumentációját, vagy látogassa meg a gyártó támogatási webhelyét. 1. Töltse le a mobil nyomtatási alkalmazást egy számítógépre a www.hp.com/support webhelyről vagy a telefon gyártójának webhelyéről. Ebben a példában a letöltött fájl neve print.sis. 2. Másolja át a print.sis fájlt a számítógépről a telefonra az alábbi módszerek egyikével. • E-mail: Csatolja a print.sis fájlt e-mailhez, küldje az e-mailt saját e-mail címére, majd nyissa meg az e-mailt a telefonon. • Bluetooth: Ha a számítógépen van Bluetooth, használja a számítógép Bluetooth segédprogramját a telefon felfedezésére, majd küldje a print.sis fájlt a számítógépről a telefonra. • Infravörös: Állítsa a telefon infravörös optikáját a számítógép infravörös optikájával egy vonalba. Használja a Windows Vezeték nélküli kapcsolat funkcióját a print.sis fájl telefonra küldéséhez. 3. Nyissa meg a print.sis fájlt a telefonon. 4. Az alkalmazás telepítéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 5. Ellenőrizze, hogy megtörtént a Mobil nyomtatási alkalmazás telepítése a telefonra. Ehhez a telefon fő menüjét végiggörgetve keresse meg a Nyomtatás ikont. Ha nem látja a Nyomtatás ikont, ismételje meg a 3-5 lépéseket. Nyomtatás mobiltelefonról A kívánt fájlokat az alábbi módszerekkel nyomtathatja ki. További tudnivalókért nézze át a telefon nyomtatási alkalmazásának dokumentációjában található nyomtatási tudnivalókat. • •
Mobil nyomtatási alkalmazás Bluetooth küldés Megjegyzés A nyomtató Bluetooth nyomtatásra alkalmas beépített betűtípusokkal együtt kerül forgalomba. Egyes típusokban ázsiai betűtípusok is vannak a mobiltelefonokról való nyomtatáshoz. A megtalálható betűtípusok függnek attól az országtól/térségtől, ahol a nyomtatót vásárolták. További információért lásd: A készülék műszaki adatai.
Nyomtatás Pocket PC eszközökről Egyes Pocket PC modellek támogatják a 802.11-es és Bluetooth vezeték nélküli nyomtatást. Egyes Pocket PC eszközökbe integrálva van a vezeték nélküli funkció,
Nyomtatás mobil eszközökről
33
3. . fejezet
mások megkívánják külön vezeték nélküli kártya behelyezését az eszközbe a 802.11es vagy a Bluetooth nyomtatáshoz. Megjegyzés A 802.11-es és Bluetooth vezeték nélküli nyomtatás az egyes nyomtatómodellekkel együtt szállított vezeték nélküli nyomtatókiegészítők segítségével történik. A vezeték nélküli nyomtatókiegészítők leírását lásd: 802.11 és Bluetooth szabványú kiegészítők telepítése és használata. Ha vezeték nélkül kíván nyomtatni a Pocket PC-ről, telepítheti a HP Mobile Printing for Pocket PC (HP mobil nyomtatás Pocket PC-re) alkalmazást, ha az nem volt előtelepítve. A szoftver a Starter CD-n található. Ha Pocket PC vagy Palm OS eszközt használ, használhatja az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz alkalmazást a 802.11-es és Bluetooth vezeték nélküli beállítások vezeték nélküli nyomtatáshoz való konfigurálására. Lásd: Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS). A nyomtatási utasításokat lásd: Nyomtatás Pocket PC eszközökről. A 802.11-es és Bluetooth nyomtatás áttekintését lásd: Nyomtatás vezeték nélkül 802.11-es és Bluetooth-hálózatokon. A nyomtató vezeték nélküli funkcióinak beállítására és konfigurálására vonatkozó részletes információt lásd: 802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat és Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
A HP Mobile Printing for Pocket PC telepítése Nyomtatás Pocket PC eszközökről
A HP Mobile Printing for Pocket PC telepítése Telepítse a HP Mobile Printing for Pocket PC alkalmazást asztali vagy hordozható számítógépről a Pocket PC-re (pl. HP iPAQ) a Microsoft ActiveSync használatával. 1. Tegye be a Starter CD-t a CD-meghajtóba. A CD menü automatikusan elindul. Ha a CD menüje nem jelenik meg automatikusan, kattintson duplán a telepítőprogram Setup ikonjára a Starter CD-lemezen. 2. Csatlakoztasssa a Pocket PC-t a számítógéphez. Ha segítségre van szüksége az ActiveSync programmal való csatlakozáshoz, nézze meg a Pocket PC felhasználói kézikönyvét. 3. Kattintson duplán a számítógépre letöltött futtatható fájlra. A telepítőprogram átmásolja a szükséges fájlokat a Pocket PC-re. Miután megtörtént a HP Mobile Printing for Pocket PC sikeres telepítése, az megjelenik a Pocket PC Start menüjében. Nyomtatás Pocket PC eszközökről Az ebben a szakaszban található utasítások feltételezik, hogy létrehozta a vezeték nélküli kapcsolatot a nyomtatóval az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz alkalmazás segítségével. További információért lásd: Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS).
34
A készülék használata
Ha a PDA nem rendelkezik integrált vezeték nélküli funkcióval, akkor a gyártó utasításai szerint helyezze be a 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kártyát a PDA-ba. Használja az alábbi lépéseket fájlok nyomtatására Pocket PC eszközökről. Ha ezen lépések használatához segítségre van szüksége, nézze meg a PDA vagy a vezeték nélküli kártya dokumentációját. Megjegyzés A Pocket PC-kre vonatkozó nyomtatási utasítások a külső gyártótól származó nyomtatási alkalmazástól függően változnak. Nézze meg a nyomtatási utasításokat a külső gyártó nyomtatási alkalmazásához kapott dokumentációban. Nyomtatás vezeték nélküli kapcsolaton keresztül 1. Ha Bluetooth kapcsolatot használ, kapcsolja be a PDA Bluetooth rádióját. Nézze meg a PDA vagy a Bluetooth vezeték nélküli kártya dokumentációjában a Bluetooth rádió bekapcsolására vonatkozó utasításokat. 2. Helyezze be a 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli nyomtatókiegészítőt a nyomtatóba. További információért lásd: A 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli USB-kiegészítő behelyezése. 3. Nyomja meg a Start gombot, majd a HP Mobile Printing elemet. 4. A fájlok megtekintéséhez nyomja meg a nagyító ikont az alsó eszközsoron. 5. Válassza ki a nyomtatandó fájlt, majd nyomja meg a Nyomtatási beállítások elemet. 6. Fogadja el az alapértékeket, vagy változtassa meg a nyomtatási beállításokat a legördülő menük használatával. 7. Nyomja meg a Nyomtatás gombot. Megjelenik a Nyomtatás képernyő, és megtörténik a fájl nyomtatása. Megjegyzés A 802.11-es kapcsolaton keresztüli nyomtatáshoz a My Printers (Nyomtatók) mezőben lévő IP-címnek egyeznie kell a nyomtató IP-címével.
Nyomtatás Palm OS eszközökről Palm OS eszközökről 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat és a Printboy segédprogram segítségével nyomtathat. Egyes Palm OS eszközökbe integrálva van a vezeték nélküli funkció, mások megkívánják külön vezeték nélküli kártya behelyezését az eszközbe a 802.11-es vagy a Bluetooth nyomtatáshoz. Megjegyzés A 802.11-es és Bluetooth vezeték nélküli nyomtatás az egyes nyomtatómodellekkel együtt szállított vezeték nélküli nyomtatókiegészítők segítségével történik. A vezeték nélküli nyomtatókiegészítők leírását lásd: 802.11 és Bluetooth szabványú kiegészítők telepítése és használata. A Printboy javítja a szokásos Palm OS alkalmazásokból (pl. Address, Memo Pad, To Do List, Date Book és Mail opciók) nyomtatott dokumentumok formázását. Lehetővé teszi a Documents To Go program használatával történő nyomtatást is. További információ: www.hp.com/support. A Documents To Go funkcióval MS Word és MS Excel fájlokat is nyomtathat. Keresse meg a Documents To Go programot a Palm OS eszközzel kapott CD-n, vagy keresse fel a DataViz webhelyét a http://www.dataviz.com címen. Nyomtatás mobil eszközökről
35
3. . fejezet
A 802.11-es és Bluetooth nyomtatás áttekintését lásd: Nyomtatás vezeték nélkül 802.11-es és Bluetooth-hálózatokon. A nyomtató vezeték nélküli funkcióinak beállítására és konfigurálására vonatkozó részletes információt lásd: 802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat és Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat. • • • • •
A Printboy telepítése Vezeték nélküli hálózati kártya telepítése Nyomtatás a szokásos Palm OS alkalmazásokból Alapértelmezett nyomtató kiválasztása (opcionális) Nyomtatás a Documents To Go használatával
A Printboy telepítése Ha a Printboy letöltéséhez és Windows vagy Mac OS rendszerre történő telepítéséhez további információra van szüksége, keresse fel a www.hp.com/support webhelyet. A Printboy használatára vonatkozó utasításokat nézze meg a szoftverrel kapott dokumentációban. Vezeték nélküli hálózati kártya telepítése Vigyázat! Mielőtt behelyezné a vezeték nélküli kártyát a Palm OS eszközbe, telepítenie kell a vezeték nélküli kártya szoftverfájljait, különben a kártya nem fog megfelelően működni. Ha a Palm OS eszköz nem rendelkezik integrált vezeték nélküli funkcióval, akkor a gyártó utasításai szerint helyezze be a 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kártyát az eszközbe, vagy látogassa meg a Palm webhelyet a http://www.palm.com címen. Nyomtatás a szokásos Palm OS alkalmazásokból Ha segítségre van szüksége arra vonatkozóan, hogy hogyan kell a Printboy használatával Palm OS alkalmazásokból nyomtatni, nézze meg a Printboy segédprogrammal vagy a Palm OS eszközzel kapott dokumentációt. Ha Pocket PC vagy Palm OS eszközt használ, használhatja az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz alkalmazást a 802.11-es és Bluetooth vezeték nélküli beállítások vezeték nélküli nyomtatáshoz való konfigurálására. További információért lásd: Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS). Megjegyzés A Palm OS eszközökre vonatkozó nyomtatási utasítások a külső gyártótól származó nyomtatási alkalmazástól függően változnak. Nézze meg a nyomtatási utasításokat a külső gyártó nyomtatási alkalmazásához kapott dokumentációban. Alapértelmezett nyomtató kiválasztása (opcionális) Az összes nyomtatáshoz kiválaszthat alapértelmezett nyomtatót. Ha utasításokra van szüksége arra vonatkozóan, hogy hogyan kell a HP Officejet H470 nyomtatót
36
A készülék használata
alapértelmezett nyomtatóként kiválasztani, nézze meg a Printboy szoftverrel kapott dokumentációt. Nyomtatás a Documents To Go használatával Ha utasításokra van szüksége arra vonatkozóan, hogy hogyan kell a Documents To Go használatával nyomtatni, nézze meg a szoftverrel kapott dokumentációt, vagy további információért látogassa meg a http://www.dataviz.com webhelyet.
Memóriaeszközök használata Az alábbi szakasz a memóriakártyákról vagy USB flash meghajtókról történő nyomtatásra vonatkozóan nyújt információt. •
Nyomtatás memóriakártyákról és USB flash meghajtókról
Nyomtatás memóriakártyákról és USB flash meghajtókról Ha a digitális fényképezőgépben SD- vagy MMC-kártyát használ, a fényképek nyomtatásához behelyezheti a kártyát a készülékbe. A fényképezőgépnek támogatnia kell a Digital Print Order Format (DPOF, digitális nyomtatásrendelés formátum) 1 vagy 1.1 verzióját ahhoz, hogy közvetlenül a kártyáról lehessen a készülékre nyomtatni. Nézze meg a digitális kamera dokumentációjában, hogy támogatja-e a DPOF-fájlokat, illetve ad-e a fényképek nyomtatására vonatkozó további utasításokat. A DPOF-fájlok a digitális fényképezőgépek által létrehozott fájlok. Ezeket a fájlokat a fényképezőgép memóriakártyája tárolja, és információkat tartalmaznak arról, hogy mely képek vannak nyomtatásra kiválasztva, és ezekből a képekből mennyi került nyomtatásra vagy elmentésre. A nyomtató képes a DPOF-fájlok olvasására a memóriakártyáról, tehát Önnek nem kell nyomtatószoftvert használnia ahhoz, hogy a képeket nyomtatásra vagy elmentésre kiválassza. A DPOF-fájlok nyomtatása a készülék USB-portjára csatlakoztatott USB flash meghajtóról automatikusan megtörténik. A memóriakártyáról vagy az USB flash meghajtóról át is viheti a fényképeket a számítógép merevlemezére, majd kinyomtathatja azokat egy szoftveralkalmazásból, például a HP fotónyomtatási szoftverből. A fotópapír betöltésére vonatkozó információt lásd: A hordozók behelyezése. Nyomtatás memóriakártyáról 1. Válassza ki a nyomtatni kívánt képeket egy DPOF-fájl létrehozásával, amíg a kártya még benne van a digitális kamerában. A megadható beállítások (pl. a másolatok példányszáma) az Ön kamerájától függenek. További információért lásd a digitális fényképezőgép dokumentációját. 2. Kapcsolja be a nyomtatót. 3. Tegye be a megfelelő hordozót. További információért lásd: A hordozók behelyezése.
Memóriaeszközök használata
37
3. . fejezet
4. Konfigurálja a nyomtatási beállításokat kívánság szerint: • Windows: Nyissa meg az Eszközkészletet. Kattintson a Nyomtatókarbantartás fülre, majd kattintson a Nyomtatási beállítások gombra. A párbeszédpanelben adja meg a papírtípust és -méretet, valamint a nyomtatási minőséget. További tudnivalók a Windows Eszközkészletről: Eszközkészlet (Windows). • Mac OS: Nyissa meg a HP Printer Utility programot. Kattintson a Direct Print Settings (Közvetlen nyomtatási beállítások) elemre. A párbeszédpanelben adja meg a papírtípust és -méretet, valamint a nyomtatási minőséget. További tudnivalók a HP Printer Utility segédprogramról: HP Printer Utility (Mac OS). Megjegyzés Ha az Eszközkészlet vagy a HP Printer Utility nincs telepítve, nyomtasson egy konfigurációs oldalt, és nézze meg, mik a nyomtató hordozóbeállításai közvetlen nyomtatáshoz. Ezzel az információval nyomtatás előtt ellenőrizheti, hogy a megfelelő hordozóméretet és -típust töltötte-e be. További információért lásd: Az eszközinformációs oldalak. 5. Helyezze be a DPOF-fájlt tartalmazó kártyát a nyomtató megfelelő kártyanyílásába. Győződjön meg arról, hogy a kártyát a csatlakozótüskékkel vagy nyílásokkal ellátott felével előre helyezi be a nyomtatóba. Vigyázat! Ha nem a kártyaérintkezőkkel ellátott élt dugja be először a nyomtatóba, károsíthatja a kártyát, a nyomtatót vagy mindkettőt.
Néhány másodperc múlva a Folytatás jelzőfény villogni kezd, ha a kártyán van DPOF-fájl. 6. A képek nyomtatásához nyomja meg a (Folytatás) gombot. A nyomtató automatikusan felismeri a DPOF-fájlt a memóriakártyán, és kinyomtatja a képeket a fájlban megadott specifikációknak megfelelően. Ha a fájl nagy, a nyomtatónak időre lehet szüksége a nyomtatás megkezdéséhez a gomb megnyomása után. Vigyázat! Ne vegye ki a memóriakártyát a nyomtatási feladat befejeződése előtt, különben törli a nyomtatási feladatot.
38
A készülék használata
Megjegyzés A nyomtatás több percig is eltarthat, a nyomtatási beállításoktól és a kép bonyolultságától függően.
Nyomtatási feladat megszakítása A nyomtatási feladatot a következő műveletek egyikével szakíthatja meg: Kezelőpanel: Nyomja meg a (Visszavonás) gombot. Ekkor törlődik az éppen feldolgozás alatt álló nyomtatási feladat. Ez a művelet nem befolyásolja a feldolgozásra váró feladatokat. Windows: Kattintson duplán a képernyő jobb alsó sarkán található nyomtatóikonra. Jelölje ki a nyomtatási feladatot, majd nyomja meg a billentyűzet Delete billentyűjét. Mac OS: Kattintson duplán a nyomtató ikonjára a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) alkalmazásban. Jelölje ki a nyomtatási feladatot, és kattintson a Hold (Függeszd fel), majd a Delete (Töröld) elemre.
Nyomtatási feladat megszakítása
39
4
Konfigurálás és felügyelet Ezt a szakaszt a készülék adminisztrátorának, illetve a készülék felügyeletéért felelős személynek ajánlatos elolvasnia. Ez a szakasz a következő témakörökről tartalmaz információkat. • • • • • • • •
A készülék felügyelete A készülék felügyeleti eszközeinek használata Az eszközinformációs oldalak A készülék konfigurálása (Windows) A készülék konfigurálása (Mac OS) A szoftver eltávolítása és újratelepítése 802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat
A készülék felügyelete A következő táblázat felsorolja a készülék felügyeletéhez szükséges legáltalánosabb eszközöket. Egyéb műveletek elvégzéséhez más módszerekre lehet szükség. Ezeknek az eszközöknek az elérhetőségéről és használatáról bővebben lásd: A készülék felügyeleti eszközeinek használata. Megjegyzés Bizonyos eljárások más módszereket is magukban foglalhatnak. Windows • Az eszköz kezelőpanele • Nyomtató-illesztőprogram • Eszköztár Mac OS • Az eszköz kezelőpanele • HP Printer Utility (HP nyomtató segédprogram) • Network Printer Setup Utility (Hálózati nyomtatóbeállító segédprogram) • •
A készülék figyelése A készülék adminisztrálása
A készülék figyelése Ebben a szakaszban a készülék figyelésével kapcsolatos útmutatást olvashat.
40
Eszköz
Elérhető adatok
Eszközkészlet (Windows)
Nyomtatópatron-adatok: A tintaszint megtekintéséhez kattintson a Becsült tintaszintek lapra, majd görgessen lefelé a
Konfigurálás és felügyelet
(folytatás) Eszköz
Elérhető adatok Tintapatron adatai gomb megjelenítéséhez. A tintapatronok cseréjével és a lejárati dátumokkal kapcsolatos adatok megjelenítéséhez kattintson a Tintapatron adatai gombra.*
•
HP Printer Utility (Mac OS)
• PDA Eszközkészlet (Pocket PC és Palm OS)
Nyomtatópatron-adatok: Nyissa meg az Information and Support (Információ és támogatás) párbeszédpanelt, és kattintson a Supplies Status (Kellékek állapota) lehetőségre.* Állapot: Kattintson a Power Status (Bekapcsolási állapot) gombra.
Nyomtatópatron-adatok: A tintaszint megtekintéséhez kattintson a Becsült tintaszintek fülre, majd görgessen lefelé a Tintapatron adatai gomb megjelenítéséhez. A tintapatronok cseréjével és a lejárati dátumokkal kapcsolatos adatok megjelenítéséhez kattintson a Tintapatron adatai gombra.*
* A megjelenő tintaszintek becsült értékek. A tényleges tintamennyiségek eltérhetnek.
A készülék adminisztrálása Ez a szakasz a készülék adminisztrálásával és a beállítások módosításával kapcsolatos információkat tartalmaz. Eszköz
Művelet
Eszközkészlet (Windows)
• • •
HP Printer Utility (Mac OS)
•
•
A készülék karbantartási feladatainak végrehajtása: Kattintson a Szolgáltatások fülre. A Bluetooth-beállítások megadása WiFi-profilok konfigurálása A készülék karbantartási feladatainak végrehajtása: Nyissa meg az Information and Support (Információ és támogatás) lapot, majd kattintson az elvégzendő feladatnak megfelelő gombra. WiFi-profilok konfigurálása
HP Network Setup Utility (HP hálózati beállító segédprogram, Mac OS)
WiFi-profilok konfigurálása
PDA Eszközkészlet (Pocket PC és Palm OS)
WiFi-profilok konfigurálása
A készülék felügyelete
41
4. . fejezet
A készülék felügyeleti eszközeinek használata Az alábbi felsorolás tartalmazza a készülék felügyeletéhez szükséges legáltalánosabb eszközöket. • • • • • •
Eszközkészlet (Windows) HP Printer Utility (Mac OS) Network Printer Setup Utility (Hálózati nyomtatóbeállító segédprogram) (Mac OS) Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) HP Instant Support myPrintMileage
Eszközkészlet (Windows) Az Eszközkészlet karbantartási információt ad a készülékről. Ezenkívül kapcsolatot biztosít ehhez az útmutatóhoz, segítségként az alapvető nyomtatási feladatok elvégzéséhez és a problémák megoldásához. Konfigurálhatja a 802.11-es és Bluetooth vezeték nélküli beállításokat is a vezeték nélküli nyomtatáshoz. Megjegyzés Az Eszközkészlet a Starter CD-lemezről telepíthető, a teljes telepítési beállítás kiválasztásával, ha a számítógép megfelel a rendszerkövetelményeknek. Megjegyzés A Bluetooth-beállítások konfigurálásához vagy a készülékállapot (pl. tintaszintek) Eszközkészleten keresztüli megfigyeléséhez a készüléket USBkábellel kell csatlakoztatni a számítógéphez. Megjegyzés Ha Pocket PC vagy Palm OS eszközt használ, az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz programot is használhatja. További információk: Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS). Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
Az Eszközkészlet megnyitása Az Eszközkészlet lapjai
Az Eszközkészlet megnyitása • A HP Szolgáltatóközpont programban kattintson a Beállítások, majd a Nyomtatási beállítások pontra, és válassza a Nyomtató Eszköztár parancsot. • Kattintson az egér jobb oldali gombjával a tálcán a HP Digital Imaging Monitor ikonra, mutasson a készülékre, majd válassza a Nyomtató-eszközkészlet megjelenítése parancsot. • A Nyomtató tulajdonságai párbeszédpanelen kattintson a Nyomtatási beállítások, a Funkciók vagy Szín fülre, majd válassza a Nyomtatókarbantartás fület.
42
Konfigurálás és felügyelet
Az Eszközkészlet lapjai Az Eszközkészlet az alábbi lapokat tartalmazza. Lap
Tartalom
Becsült tintaszint
•
Tintaszint-információ: Az egyes tintapatronok becsült tintaszintjét jeleníti meg. Megjegyzés A megjelenített tintaszint becsült értéken alapul. A tényleges tintamennyiség ettől eltérő is lehet.
• •
•
Információ
Szolgáltatások
Online vásárlás: Hozzáférést nyújt egy olyan webhelyhez, ahol nyomtatási kellékeket rendelhet a készülékhez. Rendelés telefonon: Megjeleníti azokat a telefonszámokat, amelyek hívásával a készülékhez kellékeket rendelhet. Nem minden országban/térségben érhetők el ilyen telefonszámok. Tintapatron adatai: A telepített tintapatronok cikkszámával és szavatossági idejével kapcsolatban jelenít meg tájékoztatást.
Nyomtatóadatok: Hivatkozást biztosít a myPrintMileage szolgáltatáshoz, és megjeleníti a készülék hardverével és a nyomtatópatronok állapotával kapcsolatos információkat. Az Információ lapon az alábbi lehetőségek találhatók: • Hardver adatai
• • • • •
myPrintMileage (ha a program telepítve van)
•
Konfigurációs oldal nyomtatása: Kinyomtatja a készülék konfigurációs oldalát. Ez az oldal a készülékről és a kellékekről tartalmaz információkat. További információért lásd: Az eszközinformációs oldalak. Nyomtatópatronok beállítása: Segítséget nyújt a nyomtatópatronok beállításához. További információért lásd: A nyomtatópatronok igazítása. Nyomtatópatronok tisztítása: Segítséget nyújt a nyomtatópatronok tisztításához. További információért lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. Színkalibráció: A színek kalibrálását teszi lehetővé. További információért lásd: Színkalibráció. Nyomtatási beállítások: Az alapértelmezett papírméret és nyomtatási minőség megadására szolgálnak.
•
•
• •
HP Instant Support Térerő Utazási információ Állapot
A készülék felügyeleti eszközeinek használata
43
4. . fejezet (folytatás) Lap
Tartalom
• • WiFi-profilok konfigurálása
Hálózati konfigurációs oldal nyomtatása: Megjeleníti a készüléken hálózati beállításait. Tápfeszültség-beállítások: Itt állítható be az automatikus kikapcsolás ideje.
Legfeljebb három profil állítható be WiFihálózatokhoz történő csatlakozáshoz. Megjegyzés A WiFi-profilok konfigurálása fül nem jelenik meg, ha az eszköz Bluetooth-kapcsolaton keresztül csatlakozik.
Bluetooth-beállítások konfigurálása
A Bluetooth-kapcsolat beállítására szolgál. Megjegyzés A Bluetooth-beállítások konfigurálása fül nem jelenik meg, ha az eszköz WiFi-kapcsolaton keresztül csatlakozik.
HP Printer Utility (Mac OS) A HP Printer Utility segédprogram hasznos eszközöket tartalmaz a nyomtatási beállítások konfigurálásához, a készülék kalibrálásához, a nyomtatópatronok tisztításához, az önteszt diagnosztikai oldal nyomtatásához, kellékek online megrendeléséhez, valamint információk kereséséhez a támogatási webhelyen. • •
A HP Printer Utility megnyitása A HP Printer Utility párbeszédpanelei
A HP Printer Utility megnyitása 1. A Finder menü Go (Ugorj) almenüjéből válassza a Computer (Számítógép) menüpontot. 2. Válassza a Library (Könyvtár) lehetőséget, majd a Printers (Nyomtatók) menüpontot. 3. Jelölje ki a hp részt, majd a Utilities (Segédprogramok) elemet, és válassza a HP Printer Selector (Nyomtatóválasztó) elemet. 4. Jelölje ki a készüléket, és kattintson a Launch Utility (Segédprogram futtatása) gombra. A HP Printer Utility párbeszédpanelei Information and Support (Információ és támogatás) párbeszédpanel • Supplies Status (Kellékek állapota): A telepített nyomtatópatronokkal kapcsolatos információkat jeleníti meg. • Supply Info (Kellékek adatai): Megjeleníti a tintapatronok cseréjével kapcsolatos lehetőségeket. • Device Information (Eszközinformációk): A készülék típusát és gyári számát jeleníti meg. Lehetőséget nyújt a készülék önteszt diagnosztikai oldalának kinyomtatására is. Ez az oldal a készülékről és a kellékekről tartalmaz információkat. További tudnivalók: Az eszközinformációs oldalak.
44
Konfigurálás és felügyelet
• • • • •
Clean (Tisztítás): Segítséget nyújt a nyomtatópatronok tisztításához. További információért lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. Align (Igazítás): Segítséget nyújt a nyomtatópatronok beállításához. További információért lásd: A nyomtatópatronok igazítása. Calibrate Color (Színkalibráció): A színek kalibrálását teszi lehetővé. További információért lásd: Színkalibráció. Control Panel Language (Kezelőpanel nyelve): Lehetővé teszi az önteszt diagnosztikai oldalhoz hasonló jelentések nyomtatási nyelvének beállítását. HP Support (HP támogatás): Hozzáférést nyújt a HP webhelyéhez, ahol támogatást találhat a készülékhez, a készüléket regisztrálhatja, és tájékozódhat az elhasznált kellékek visszaküldésének és újrafelhasználásának lehetőségeiről.
Network Printer Setup Utility (Hálózati nyomtatóbeállító segédprogram) (Mac OS) Ezzel az eszközzel konfigurálhatja a készülék hálózati beállításait. Konfigurálhatja a vezeték nélküli beállításokat, például a hálózat nevét és a vezeték nélküli módot, illetve a vezetékes beállításokat, például a TCP/IP-címet, az útválasztót vagy az alhálózati maszkot. A Network Printer Setup Utility (Hálózati nyomtatóbeállító segédprogram) megnyitása 1. A Finder menü Go (Ugorj) almenüjéből válassza a Computer (Számítógép) menüpontot. 2. Válassza a Library (Könyvtár) lehetőséget, majd a Printers (Nyomtatók) menüpontot. 3. Jelölje ki a hp részt, majd a Utilities (Segédprogramok) elemet, és válassza a Network Printer Setup Utility (Hálózati nyomtatóbeállító segédprogram) elemet. 4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a készülék hálózati beállításainak konfigurálásához.
Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) Az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) lehetővé teszi a készülékre vonatkozó állapot- és karbantartási információ megtekintését. Megtekintheti a tintaszinteket és az akku töltöttségi szintjét, értelmezheti a készülék jelzőfényeit, beállíthatja a nyomtatópatronokat és konfigurálhatja a 802.11-es és Bluetooth vezeték nélküli beállításokat is a vezeték nélküli nyomtatáshoz. Az Eszközkészlet használatára vonatkozó további információért nézze meg az Eszközkészlet szoftver dokumentációját, vagy keresse fel a következő webhelyet: www.hp.com/support.
A készülék felügyeleti eszközeinek használata
45
4. . fejezet
HP Instant Support A HP Instant Support web alapú hibaelhárító-eszközök készlete. Segítségével gyorsan azonosíthatja, diagnosztizálhatja és megoldhatja a nyomtatással kapcsolatos problémákat. A HP Instant Support a következő információkkal szolgál a nyomtatóhoz: • • •
•
Könnyű hozzáférés a hibaelhárítási tippekhez: Az eszköz szerint testreszabott tippeket ad. Konkrét eszközproblémák megoldása: Közvetlen hozzáférést biztosít az eszköz speciális hibáival kapcsolatos adatokhoz. Értesítések a nyomtatóillesztő-program frissítéseiről: Értesítést küld a nyomtatóillesztő-program frissítéseinek megjelenésekor. Üzenet jelenik meg a HP Instant Support kezdőlapon. A hivatkozásra kattintva közvetlenül a HP letöltési webhelyére ugorhat. Tinta- és hordozófelhasználás követése (myPrintMileage): Segít a készülékhez tartozó kellékek felhasználásának kezelésében és előrejelzésében.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
Biztonság és adatvédelem A HP Instant Support elérése
Biztonság és adatvédelem A HP Instant Support használata során a HP részletes adatokat kap az eszközzel kapcsolatban, amelyek például a készülék gyári számát, valamint a hiba körülményeit és állapotát tartalmazzák. A HP tiszteletben tartja személyes adatainak biztonságát, és ezeket az adatokat a HP online adatvédelmi szabályzatának (welcome.hp.com/ country/us/en/privacy.html) megfelelően kezeli. Megjegyzés A HP céghez eljuttatott valamennyi adat megtekintéséhez nyissa meg a webböngészője Nézet menüjét, majd válassza a Forrás (Internet Explorer és Opera esetén) vagy Az oldal forrása (Netscape és Mozilla Firefox esetén) parancsot. A HP Instant Support elérése Eszközkészlet (Windows): Kattintson az Információ lapra, majd a HP Instant Support lehetőségre.
myPrintMileage A HP által biztosított myPrintMileage szolgáltatás segítségével nyomon követheti és előrejelezheti a nyomtató használatát, és elkészítheti a kellékrendelési terveket. A myPrintMileage használatához a következőkkel kell rendelkeznie: • •
Internetkapcsolat Csatlakoztatott eszköz
A myPrintMileage webhelyen megtekintheti a nyomtatási tevékenysége elemzését, például a felhasznált tinta mennyiségét, azt, hogy fekete vagy színes tintából használt
46
Konfigurálás és felügyelet
nagyobb mennyiséget; valamint a még megmaradt tintával nyomtatható oldalak becsült számát. A myPrintMileage elérése • Eszközkészlet (Windows): Kattintson az Információ fülre, majd a myPrintMileage lehetőségre, és kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást. • Windows tálca: Az egér jobb oldali gombjával kattintson a HP digitális képalkotás ikonra a Windows tálcán, válassza ki a megfelelő készüléket, majd kattintson a myPrintMileage lehetőségre. Megjegyzés A myPrintMileage megnyitásához használt weblapokat ne vegye fel a Kedvencek mappába. Ha felveszi a webhelyet a Kedvencek közé, és így próbálja megnyitni a lapokat, akkor azok nem az aktuális információkat jelenítik majd meg.
Az eszközinformációs oldalak Az eszközinformációs oldalak részletes nyomtatóinformációt tartalmaznak, többek között a firmver verziószámát, a gyártási számot, a szervizazonosítót, a nyomtatópatron információt, az alapértelmezett oldal-beállításokat és a nyomtató hordozó-beállításait is. A vezeték nélküli konfigurációs oldal a 802.11-es és Bluetooth csatlakoztathatósági információt tartalmazza. Megjegyzés A nyomtató nem dolgozhat fel nyomtatási feladatokat a diagnosztikai vagy konfigurációs oldalak nyomtatása alatt. Ha fel kell hívnia a HP-t, célszerű a telefonhívás előtt kinyomtatni a diagnosztikai és konfigurációs oldalakat.
Eszközinformációs oldalak nyomtatása a kezelőpanelről Az alábbi eszközinformációs oldalakat kinyomtathatja a nyomtató kezelőpaneljéből akkor is, ha nincs csatlakoztatva a számítógéphez. Diagnosztikai oldal nyomtatása Tartsa lenyomva a (Folytatás) gombot.
(Bekapcsoló) gombot, és közben nyomja meg négyszer a
Konfigurációs oldal nyomtatása Tartsa lenyomva a (Bekapcsoló) gombot, és közben nyomja meg négyszer a (Mégse) gombot. A konfigurációs oldalon megtekintheti az aktuális nyomtatási beállításokat, a tintaellátási állapotot és a nyomtatópatron üzemképességére vonatkozó adatokat, valamint az esetleges nyomtatóhibákat.
Az eszközinformációs oldalak
47
4. . fejezet
Vezeték nélküli hálózati konfigurációs oldal nyomtatása (Bekapcsoló) gombot, és közben nyomja meg kétszer a Tartsa lenyomva a (Mégse) gombot, majd hétszer a (Folytatás) gombot. Használja a vezeték nélküli információs oldalt a 802.11-es információ megtekintésére. Ilyenek a különböző vezeték nélküli profilok, illetve a Bluetooth információ, pl. a Bluetooth-eszköznév. Demóoldal nyomtatása (Bekapcsoló) gombot, és közben nyomja meg egyszer a Tartsa lenyomva a (Folytatás) gombot. A demóoldal nyomtatásával ellenőrizheti, hogy a készülék megfelelően működik-e. Ha azt kívánja ellenőrizni, hogy a készülék megfelelően van-e a számítógéphez csatlakoztatva, vagy hogy a nyomtatószoftver megfelelően működik-e, nyomtasson tesztoldalt a Nyomtatótulajdonságok párbeszédpanel Általános lapjáról (Windows), vagy nyomtasson konfigurációs oldalt a HP Printer Utility (Mac OS) Device Information (Eszközinformáció) paneljéről.
Eszközinformációs oldalak nyomtatása a szoftverből A nyomtatót csatlakoztatva az alábbi eszközinformációs oldalakat nyomtathatja ki a nyomtatószoftverből. Tesztoldal nyomtatása az Eszközkészletből (Windows) 1. Nyissa meg az Eszközkészletet. További információért lásd: Eszközkészlet (Windows). 2. Kattintson a Nyomtató-karbantartás fülre. 3. Kattintson a Konfigurációs oldal nyomtatása gombra. Megjegyzés Ha Pocket PC vagy Palm OS eszközt használ, az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz programot is használhatja. További információért lásd: Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS). Konfigurációs oldal nyomtatása a nyomtató-illesztőprogramból (Windows) 1. Nyissa meg a nyomtatóillesztő-programot. 2. Kattintson a Tulajdonságok parancsra. 3. Kattintson a Szolgáltatások fülre. 4. Kattintson a Konfigurációs oldal nyomtatása gombra. Tesztoldal nyomtatása a HP Printer Utility (Mac OS) programból 1. Nyissa meg a HP Printer Utility programot. Lásd: HP Printer Utility (Mac OS). 2. A Test (Teszt) panelen kattintson a Print Test Page (Tesztoldal nyomtatása) gombra.
A készülék konfigurálása (Windows) A készüléket csatlakoztathatja közvetlenül a számítógéphez, vagy megoszthatja a hálózat felhasználóival. 48
Konfigurálás és felügyelet
Megjegyzés A számítógép csak akkor futtatja a telepítőprogramot, ha telepítették rá a Microsoft Internet Explorer 6.0 verzióját. Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Vista esetén adminisztrátori jogosultsággal kell rendelkeznie a nyomtatóillesztő-program telepítéséhez. A HP azt ajánlja, hogy a készülék telepítésénél a szoftver telepítése után csatlakoztassa a készüléket, mivel a telepítőprogram úgy van kialakítva, hogy a telepítés így legyen a legegyszerűbb. Ha azonban a kábelt csatlakoztatta előbb, olvassa el a következő témakört: A készülék csatlakoztatása a szoftver telepítése előtt.
Közvetlen kapcsolat A készüléket USB-kábellel csatlakoztathatja közvetlenül a számítógéphez. Megjegyzés Ha a készülék szoftverét Windows rendszerű számítógépre telepíti, és a készüléket ahhoz csatlakoztatja, ugyanahhoz a számítógéphez további készülékeket is csatlakoztathat USB-kábellel anélkül, hogy újra kellene telepítenie a készülék szoftverét. A HP azt ajánlja, hogy a készülék telepítésénél a szoftver telepítése után csatlakoztassa a készüléket, mivel a telepítőprogram úgy van kialakítva, hogy a telepítés így legyen a legegyszerűbb. Ha azonban a kábelt csatlakoztatta előbb, olvassa el a következő témakört: A készülék csatlakoztatása a szoftver telepítése előtt. A szoftver telepítése a készülék csatlakoztatása előtt (ajánlott eljárás) 1. Zárja be az esetleg futó alkalmazásokat. 2. Tegye be a Starter CD-t a CD-meghajtóba. A CD menüje automatikusan megjelenik. Ha a CD menüje nem jelenik meg automatikusan, kattintson duplán a telepítőprogram ikonjára a Starter CD-lemezen. 3. A CD menüjében kattintson a használni kívánt csatlakozási mód gombjára, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4. Amikor a rendszer kéri, kapcsolja be a készüléket, és csatlakoztassa a számítógéphez egy USB-kábel segítségével. Megjelenik az Új hardver varázsló a számítógép képernyőjén, és létrejön a készülék ikonja a Nyomtatók mappában. Megjegyzés Az USB-kábelt később is csatlakoztatja, amikor a készüléket használni szeretné. A készüléket megoszthatja más számítógépekkel egy egyszerű hálózati funkció, az úgynevezett helyileg megosztott hálózat használatával. További tudnivalók: A készülék megosztása helyileg megosztott hálózaton. A készülék csatlakoztatása a szoftver telepítése előtt Ha a készüléket a készülék szoftverének telepítése előtt csatlakoztatja a számítógéphez, a számítógép képernyőjén megjelenik az Új hardver varázsló. Megjegyzés Ha a készüléket bekapcsolta, addig ne kapcsolja ki, illetve ne húzza ki a készülékből a kábelt, amíg fut a telepítőprogram. Ellenkező esetben a telepítőprogram működése megszakad.
A készülék konfigurálása (Windows)
49
4. . fejezet
1. Az Új hardver varázslóban az illesztőprogram megkeresésének módszerét meghatározó párbeszédpanelen válassza a haladóknak szóló beállítást, és kattintson a Tovább gombra. Megjegyzés Ne engedélyezze az Új hardver varázsló számára, hogy automatikusan keresse meg az illesztőprogramot. 2. Válassza ki az illesztőprogram elérési helyének megadásához tartozó jelölőnégyzetet, és győződjön meg arról, hogy a többi négyzet ne legyen bejelölve. 3. Helyezze be a Starter CD-lemezt a CD-meghajtóba. Ha megjelenik a CD menü, zárja be azt. 4. Keresse meg a Starter CD-lemez (például D: meghajtó) gyökérkönyvtárát, majd kattintson az OK gombra. 5. Kattintson a Tovább elemre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 6. Az Új hardver varázsló bezárásához kattintson a Befejezés gombra. A varázsló automatikusan elindítja a telepítőprogramot (ez eltarthat egy rövid ideig). 7. Fejezze be a telepítést. Megjegyzés A készüléket megoszthatja más számítógépekkel egy egyszerű hálózati funkció, az úgynevezett helyileg megosztott hálózat használatával. További tudnivalók: A készülék megosztása helyileg megosztott hálózaton. A készülék megosztása helyileg megosztott hálózaton A helyileg megosztott hálózatokon a készülék USB-kábel használatával közvetlenül csatlakozik a kijelölt számítógéphez (a szerverhez), és a többi számítógép (az ügyfelek) számára megosztva érhető el. Megjegyzés Közvetlenül csatlakozó készülék megosztása esetén a legújabb operációs rendszerrel rendelkező számítógépet használja szerverként. Ha például rendelkezik egy Windows XP operációs rendszerű számítógéppel, és a Windows egy korábbi verzióját futtató másik számítógéppel, szerverként a Windows XP rendszerű gépet használja. Ezt az elrendezést kis csoportok és ritkább használat esetén érdemes alkalmazni. A készülékhez csatlakozó számítógép lelassul, ha sokan nyomtatnak a készülékkel. 1. Kattintson a Start gombra, mutasson a Beállítások pontra, majd kattintson a Nyomtatók vagy Nyomtatók és faxok ikonra. -VagyKattintson a Start gombra, kattintson a Vezérlõpult menüpontra, majd válassza a Nyomtatók ikont. 2. Kattintson a jobb oldali egérgombbal a készülék ikonjára, és válassza a Tulajdonságok parancsot, majd kattintson a Megosztás fülre. 3. A megfelelő beállítás választásával ossza meg a készüléket, majd adja meg a megosztási nevét. 4. Ha a készüléket a Windows különböző verzióival működő ügyfélszámítógépek között osztja meg, akkor a További illesztőprogramok elemre kattintva a könnyebb használhatóság érdekében telepítheti azok illesztőprogramjait is. A Starter CD-lemeznek a CD-meghajtóban kell lennie.
50
Konfigurálás és felügyelet
A készülék konfigurálása (Mac OS) A készüléket használhatja USB-kábel segítségével egyetlen Macintosh számítógépen, vagy megoszthatja a hálózat más felhasználóival. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
Szoftver telepítése A készülék megosztása helyileg megosztott hálózaton
Szoftver telepítése 1. Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez az USB-kábel használatával. 2. Helyezze be a Starter CD-lemezt a CD-meghajtóba. Kattintson duplán a CD ikonra a munkaasztalon, majd kattintson duplán a telepítés ikonra. Ezen kívül megkeresheti az Installer mappát a Starter CD-lemezen. 3. Kattintson az Install Software (Szoftver telepítése) elemre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4. Ha szükséges, ossza meg a készüléket más Macintosh-felhasználókkal. Közvetlen kapcsolat: Ossza meg a készüléket a többi Macintosh-felhasználóval. További tudnivalók: A készülék megosztása helyileg megosztott hálózaton.
A készülék megosztása helyileg megosztott hálózaton A készüléket közvetlen kapcsolat esetén is megoszthatja más számítógépekkel egy egyszerű hálózati funkció, az úgynevezett helyileg megosztott hálózat használatával. Ezt az elrendezést kis csoportok és alacsony használati mutatók esetén érdemes alkalmazni. A készülékhez csatlakozó számítógép lelassul, ha sokan nyomtatnak a készülékkel. A Macintosh környezetben megvalósított megosztásnak a következő alapvető követelményei vannak: •
• •
A Macintosh rendszerű számítógépeknek TCP/IP protokoll használatával kell kommunikálniuk a hálózaton, valamint mindegyiknek saját IP-címmel kell rendelkeznie. (Az AppleTalk nem támogatott.) A megosztott készüléknek a Macintosh gazdaszámítógép beépített USB-portjához kell csatlakoznia. A Macintosh gazdaszámítógépre és a megosztott készüléket használó Macintosh ügyfélgépekre is telepíteni kell készülékmegosztási szoftvert, valamint a telepített készülék illesztőprogramját vagy PPD-jét. (A telepítőprogram futtatásával telepítheti a készülékmegosztási szoftvert és az ahhoz tartozó súgófájlokat.)
A készülék konfigurálása (Mac OS)
51
4. . fejezet
Az USB-készülékmegosztással kapcsolatban az Apple webhelyén (www.apple.com) található támogatási információk között, illetve a számítógépen elérhető Apple Macintosh segítőben olvashat. Készülék megosztása Mac OS operációs rendszerű számítógépek között 1. Kapcsolja be a nyomtatómegosztást a készülékhez csatlakozó összes Macintosh számítógépen (a gazdagépen és az ügyfélgépeken egyaránt). A használt operációs rendszer verziójától függően hajtsa végre az alábbi műveletek egyikét: • Mac OS 10.3: Nyissa meg a System Preferences (Rendszerbeállítások) ablakot, kattintson a Print & Fax (Nyomtatás és faxolás) elemre, majd jelölje be a Share my printers with other computers (Nyomtató megosztása más számítógépekkel) négyzetet. • Mac OS 10.4: Nyissa meg a System Preferences (Rendszerbeállítások) ablakot, kattintson a Print & Fax (Nyomtatás és faxolás) elemre, lépjen a Sharing (Megosztás) lapra, jelölje be a Share these printers with other computers (Nyomtató megosztása más számítógépekkel) négyzetet, majd válassza ki a megosztani kívánt nyomtatót. 2. Ha a hálózathoz csatlakozó többi Macintosh számítógépről (az ügyfélgépekről) szeretne nyomtatni, tegye a következőket: a. A nyomtatni kívánt dokumentum ablakában kattintson a File (Állomány) menüre, majd a Page Setup (Oldalbeállítás) parancsra. b. A Format for (Formátum) legördülő menüben válassza a Shared Printers (Megosztott nyomtatók) lehetőséget, majd jelölje ki a készüléket. c. Válassza ki a megfelelő Paper Size (Papírméret) beállítást, majd kattintson az OK (Jó) gombra. d. A dokumentum ablakában válassza a File (Állomány) menü Print (Nyomtasd) parancsát. e. A Printer (Nyomtató) legördülő menüben válassza a Shared Printers (Megosztott nyomtatók) lehetőséget, majd jelölje ki a készüléket. f. Adja meg a többi beállítást, ha szükséges, majd kattintson a Print (Nyomtasd) gombra.
A szoftver eltávolítása és újratelepítése Ha a telepítés nem fejeződött be megfelelően, vagy ha még a szoftver telepítőprogramjának felszólítása előtt csatlakoztatta az USB-kábelt a számítógéphez, akkor szükség lehet a szoftver eltávolítására és újratelepítésére. Ne egyszerű törléssel távolítsa el a készülék programfájljait a számítógépről. A fájlok megfelelő eltávolításához a készülék szoftverének telepítésekor a számítógépre telepített eltávolító segédprogramot használja. Windows rendszerben háromféle szoftvereltávolítási mód közül választhat. Macintosh számítógép esetén csak egy módszer áll rendelkezésre. Eltávolítás Windows rendszerű számítógépről, 1 módszer 1. Szüntesse meg a készülék csatlakozását a számítógéppel. Ne csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez a szoftver újratelepítésének befejezése előtt. 2. Kapcsolja ki a készüléket a Tápellátás gomb megnyomásával.
52
Konfigurálás és felügyelet
3. Helyezze be a készülék Starter CD-lemezét a számítógép CD-meghajtójába, és indítsa el a telepítőprogramot. 4. Kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást. 5. Ha a rendszer azt kérdezi, hogy kívánja-e eltávolítani a megosztott fájlokat, kattintson a Nem válaszra. Ha a fájlokat törli, előfordulhat, hogy más, ezeket a fájlokat használó programok nem működnek megfelelően. 6. Indítsa újra a számítógépet. 7. A szoftver újratelepítéséhez helyezze be a készülék Starter CD-lemezét a számítógép CD-meghajtójába, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, valamint a következő helyen olvasható útmutatást: A szoftver telepítése a készülék csatlakoztatása előtt (ajánlott eljárás). 8. A szoftver telepítése után csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez. 9. A Tápellátás gomb megnyomásával kapcsolja be a készüléket. A készülék csatlakoztatása és bekapcsolása után akár hosszabb idő is szükséges lehet az összes felismerési művelet végrehajtásához. 10. Kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást. A szoftver telepítésének befejezése után a HP Digital Imaging Monitor ikonja jelenik meg a Windows tálcáján. Eltávolítás Windows-számítógépről, 2 módszer Megjegyzés Akkor használja ezt a módszert, ha az Eltávolítás nem érhető el a Windows Start menüjében. 1. Kattintson a Windows tálcáján a Start gombra, válassza a Beállítások, majd a Vezérlőpult lehetőséget, és kattintson a Programok telepítése és törlése parancsra. -VagyKattintson a Start gombra, kattintson a Vezérlőpult menüpontra, majd válassza a Programok és szolgáltatások ikont. 2. Válassza ki az eltávolítandó készüléket, majd kattintson a Módosítás/eltávolítás vagy az Eltávolítás/módosítás gombra. 3. Szüntesse meg a készülék csatlakozását a számítógéppel. 4. Indítsa újra a számítógépet. Megjegyzés Fontos, hogy a készülék csatlakozását még a számítógép újraindítása előtt megszüntesse a géppel. Ne csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez a szoftver újratelepítésének befejezése előtt. 5. Helyezze be a készülék Starter CD-lemezét a számítógép CD-meghajtójába, és indítsa el a telepítőprogramot. 6. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, valamint az A szoftver telepítése a készülék csatlakoztatása előtt (ajánlott eljárás) útmutatását.
A szoftver eltávolítása és újratelepítése
53
4. . fejezet
Eltávolítás Windows-számítógépről, 3 módszer Megjegyzés Akkor használja ezt a módszert, ha az Eltávolítás nem érhető el a Windows Start menüjében. 1. Helyezze be a készülék Starter CD-lemezét a számítógép CD-meghajtójába, és indítsa el a telepítőprogramot. 2. Szüntesse meg a készülék csatlakozását a számítógéppel. 3. Válassza ki a Eltávolítás lehetőséget, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 4. Indítsa újra a számítógépet. Megjegyzés Fontos, hogy a készülék csatlakozását még a számítógép újraindítása előtt megszüntesse a géppel. Ne csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez a szoftver újratelepítésének befejezése előtt. 5. Indítsa el ismét a készülék Setup telepítőprogramját. 6. Válassza a Telepítés lehetőséget. 7. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, valamint az A szoftver telepítése a készülék csatlakoztatása előtt (ajánlott eljárás) útmutatását. Eltávolítás Macintosh rendszerből 1. Indítsa el a HP Device Manager (HP Eszközkezelő) programot. 2. Kattintson az Information and Settings (Információ és beállítások) elemre. 3. Válassza a legördülő lista HP szoftver eltávolítása elemét. Kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást. 4. A szoftver eltávolítása után indítsa újra a számítógépet. 5. A szoftver újratelepítéséhez helyezze be a készülék Starter CD-lemezét a számítógép CD-meghajtójába. 6. Az asztalon nyissa meg a CD-ROM mappáját, majd kattintson duplán a HP Installer (HP telepítő) elemre. 7. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat, valamint az Szoftver telepítése című rész útmutatását.
802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat Ez a szakasz elmagyarázza, hogyan kell a készüléket 802.11 szabványú vezeték nélküli csatlakozáshoz beállítani és konfigurálni. Ha ezt a hordozható készüléket egyetlen számítógéppel való vezeték nélküli kommunikációra állítja be, a javasolt módszer az „ad hoc” hálózat használata. Azonban dönthet úgy is, hogy vezeték nélküli csatlakozási pontot (wireless access point, WAP) használó, létező „infrastruktúra” hálózatra állítja be. A 802.11-es vezeték nélküli nyomtatás áttekintését lásd: A 802.11es szabvány.
54
Konfigurálás és felügyelet
Megjegyzés A 802.11-es nyomtatás az egyes készüléktípusokkal együtt szállított 802.11-es vezeték nélküli nyomtatókiegészítők segítségével történik. A 802.11-es vezeték nélküli nyomtatókiegészítő leírását és ábráját lásd: 802.11 és Bluetooth szabványú kiegészítők telepítése és használata. Egyidejűleg a küldő eszközben 802.11-es eszköznek vagy 802.11-es vezeték nélküli kártyának is lennie kell. • • • • • • • •
Vezeték nélküli profil váltása A 802.11-es szabványú vezeték nélküli hálózati beállítások Beállítás 802.11-es szabványú hálózatra a gyári beállításokkal 802.11-es kapcsolat beállítása meglévő (nem alapértelmezett) hálózatokon 802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása A vezeték nélküli profil kapcsolójának használata A 802.11-es vezeték nélküli profilok gyári értékeinek visszaállítása Több nyomtató konfigurálása 802.11-re (Windows)
Vezeték nélküli profil váltása A készülékben van egy 802.11-es vezeték nélküli profil kapcsoló, tehát maximum három 802.11-es számítógép vagy hálózat beállításait tárolhatja. Ez egyszerűen lehetővé teszi a készülék áthelyezését otthonról az irodába, vagy három egyéb vezeték nélküli hálózat között. Amikor a Starter CD-ről telepíti a nyomtató-illesztőprogramot, és a csatlakozás típusául a „Vezeték nélküli” lehetőséget választja, a 802.11-es vezeték nélküli profil beállításait a vezeték nélküli profil kapcsoló aktuális pozíciójához tárolja. Ha már telepítette a szoftvert vezeték nélküli kapcsolat használatával, konfigurálhatja a három vezeték nélküli profilbeálllítást a használni kívánt vezeték nélküli hálózatoknak megfelelően. Az egyes kapcsolóhelyzeteknek (1, 2 és 3) megfelelő vezeték nélküli profilbeálllítások az alábbi eszközök segítségével konfigurálhatók: •
Eszközkészlet (Windows): Ha az Eszközkészlet kommunikál a készülékkel, használhatja a vezeték nélküli profilok konfigurálására. Megjegyzés Ha Pocket PC vagy Palm OS eszközt használ, az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz programot is használhatja. További információért lásd: Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS).
•
•
Vezeték nélküli profil konfiguráció segédprogram (Windows): Használja ezt az eszközt több nyomtató egyidejű beállítására USB Flash meghajtó segítségével. További információért lásd: Több nyomtató konfigurálása 802.11-re (Windows). HP Network Setup Tool (Mac OS): Ez az eszköz automatikusan elindul a telepítés során, vagy később is használható a 802.11-es vezeték nélküli profilok konfigurálására. További információért lásd: HP Printer Utility (Mac OS).
A 802.11-es vezeték nélküli profilok szoftvertelepítés utáni konfigurálására vonatkozó utasításokat lásd: 802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása.
802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat
55
4. . fejezet
A 802.11-es szabványú vezeték nélküli hálózati beállítások Ha 802.11-es vezeték nélküli hálózatra kíván csatlakozni, ismernie kell a hálózati beállításokat. Ha nem ismeri a hálózati beállításokat, meg kell kérdeznie azokat a hálózati rendszergazdától. Minden profilra konfigurálhatja az alábbi 802.11-es opciókat: Vezeték nélküli hálózat neve (SSID) Alapértelmezés szerint a készülék a hpsetup nevű ad hoc hálózatot keresi. Ez a vezeték nélküli hálózat neve (SSID). Az Ön hálózatának ettől eltérő neve is lehet. Kommunikációs mód: Kétféle kommunikációs mód lehetőség áll rendelkezésre 802.11-es kapcsolat esetén: •
•
Ad hoc (ajánlott): Ad-hoc kommunikációs hálózaton, ad-hoc üzemmódban a készülék közvetlenül, vezeték nélküli hozzáférési pont használata nélkül kommunikál a többi vezeték nélküli eszközzel. Infrastruktúra: Infrastruktúra hálózatban, infrastruktúra kommunikációs üzemmódban a készülék egy hozzáférési ponton keresztül kommunikál a hálózaton található többi vezetékes és vezeték nélküli eszközzel. A hozzáférési pontok általában útválasztóként vagy átjáróként funkcionálnak a kis hálózatokon.
Vezeték nélküli biztonsági beállítások • Hálózati hitelesítés: A készülék gyári alapbeállítása az Open network (Nyílt hálózat). A hálózat nem kíván biztonsági beállítást a hitelesítéshez vagy titkosításhoz. • Adattitkosítás: Wired Equivalent Privacy (Vezetékessel azonos titkosítás, WEP) az egyik vezeték nélküli eszközről a másikra rádióhullámokon küldött adatok titkosításával nyújt biztonságot. A WEP titkosítású hálózaton lévő eszközök WEPkulcsokat használnak az adatok kódolására. Ha az Ön hálózata WEP-et használ, ismernie kell a használt WEP-kulcso(ka)t. Ha letiltotta az adattitkosítást, a készülék megkísérli a hpsetup nevű nyílt vezeték nélküli hálózat észlelését, majd az automatikus csatlakozást. Az ad hoc hálózaton lévő minden eszköznek teljesítenie kell az alábbiakat: ◦ 802.11 kompatibilis ◦ Ad hoc a kommunikációs mód ◦ Ugyanaz a vezeték nélküli hálózat SSID neve ◦ Ugyanaz az alhálózat ◦ Ugyanaz a csatorna ◦ Ugyanazok a 802.11-es vezeték nélküli biztonsági beállítások
Beállítás 802.11-es szabványú hálózatra a gyári beállításokkal A gyári vezeték nélküli alapbeállítások a következők: • • •
56
Kommunikációs mód: ad hoc Hálózat neve (SSID): hpsetup Biztonság (titkosítás): letiltva
Konfigurálás és felügyelet
Megjegyzés Mac OS rendszeren az ad hoc hálózat számítógépek közötti hálózatként ismert. Ebben a részben a következő témák szerepelnek: • • •
Beállítás USB-kábellel, ad hoc mód és gyári alapbeállítások használata mellett (Windows és Mac OS) Beállítás USB-kábel nélkül, ad hoc mód és gyári alapbeállítások használata mellett (Windows) Beállítás USB-kábel nélkül, számítógépek közötti (ad hoc) csatlakozás és gyári alapbeállítások használata mellett (Mac OS)
Beállítás USB-kábellel, ad hoc mód és gyári alapbeállítások használata mellett (Windows és Mac OS) Az alapbeállítások segítségével konfigurálhatja az eszközt vezeték nélküli ad hoc hálózatra (Windows) vagy számítógépek közötti hálózatra (Mac OS), ha van kéznél USB-kábel ideiglenes csatlakoztatás létrehozására. Kövesse az alábbi lépéseket a készülék csatlakoztatására a gyárilag beállított ad hoc hálózati beállítások használatával: 1. Zárjon be minden futó alkalmazást. 2. Tegye be a Starter CD-t a CD-meghajtóba. A CD menü automatikusan elindul. Ha a CD menüje nem jelenik meg automatikusan, kattintson duplán a telepítőprogram Setup ikonjára a Starter CD-lemezen. 3. A CD menüjében kattintson a használni kívánt csatlakozási mód gombjára. 4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a szoftvertelepítés végrehajtásához, ideiglenesen csatlakoztatva a USB-kábelt, amikor erre utasítást kap. Csak Mac OS rendszeren: Hajtsa végre a telepítést a HP Network Setup Tool használatával, amely automatikusan elindul a telepítés során. A készülék beállítását követően további 802.11-es vezeték nélküli profilok konfigurálásához lásd: 802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása. Beállítás USB-kábel nélkül, ad hoc mód és gyári alapbeállítások használata mellett (Windows) Konfigurálhatja a készüléket vezeték nélküli ad hoc hálózatra az alapbeállítások használatával akkor is, ha nincs kéznél USB-kábel. Kövesse az alábbi lépéseket a készülék csatlakoztatására a gyárilag beállított ad hoc hálózati beállítások használatával: 1. Nyissa meg a konfigurációs segédprogramot a számítógép vezeték nélküli hálózati kártyájához, majd tegye az alábbiakat: a. Hozzon létre új vezeték nélküli profilt az alábbi értékekkel: • Kommunikációs mód: ad hoc • Hálózat neve (SSID): hpsetup • Biztonság (titkosítás): letiltva b. Aktiválja a profilt. 2. Várjon két percig, hogy a készülék megkapja az IP-címet, majd nyomtasson egy vezeték nélküli hálózati konfigurációs oldalt. További információért lásd: Eszközinformációs oldalak nyomtatása a kezelőpanelről. 802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat
57
4. . fejezet
3. A konfigurációs oldalon ellenőrizze a készülék alábbi hálózati beállításait: • Kommunikációs mód: ad hoc • Hálózat neve (SSID): hpsetup • Az IP-cím nem 0.0.0.0 Megjegyzés Ha az előbbi feltételek egyike nem teljesül, ismételje meg az előző lépéseket. 4. Zárjon be minden futó alkalmazást. 5. Tegye be a Starter CD-t a CD-meghajtóba. A CD menü automatikusan elindul. Ha a CD menü nem indul automatikusan, kattintson duplán a Setup (Telepítés) ikonra a Starter CD-n. 6. A CD menüjében kattintson a használni kívánt csatlakozási mód gombjára. 7. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a szoftvertelepítés végrehajtásához. A készülék beállítását követően további 802.11-es vezeték nélküli profilok konfigurálásához lásd: 802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása. Beállítás USB-kábel nélkül, számítógépek közötti (ad hoc) csatlakozás és gyári alapbeállítások használata mellett (Mac OS) Konfigurálhatja a készüléket vezeték nélküli számítógépek közötti (ad hoc) hálózatra az alapbeállítások használatával akkor is, ha nincs kéznél USB-kábel. Kövesse az alábbi lépéseket a készülék csatlakoztatásához a gyári alapértelmezett beállítások használatával: 1. Nyomtasson egy vezeték nélküli hálózati konfigurációs oldalt. További információért lásd: Eszközinformációs oldalak nyomtatása a kezelőpanelről. 2. Nyissa meg az AirPort Setup Assistant programot, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a meglévő vezeték nélküli hálózathoz csatlakozás céljából. A csatlakozáshoz használja a hpsetup-ot meglevő hálózatként, amelyhez csatlakozni kíván. 3. Tegye be a Starter CD-t a CD-meghajtóba. A CD menü automatikusan elindul. Ha a CD menüje nem jelenik meg automatikusan, kattintson duplán a telepítőprogram Setup ikonjára a Starter CD-lemezen. 4. A CD menüben kattintson az Install Driver (illesztőprogram telepítése) opcióra. 5. A Connection Type képernyőn válassza a Wireless Network (Vezeték nélküli hálózat) opciót, majd kattintson a Done (Kész) pontra. 6. Az Üdvözöljük képernyőn kattintson a Continue (Folytatás) gombra . 7. Válassza a Wireless (Vezeték nélküli) opciót a nyomtatólista legördülő menüjéből. 8. Válassza ki a készüléket a nyomtatónév-listáról, majd kattintson az Continue (Folytatás) pontra. Ha a készülék nem jelenik meg a listán, várjon egy percig, majd kattintson a Rescan (Keresés) gombra. 9. Hálózati névként adja meg a hpsetup-ot, majd kattintson az Apply (Alkalmaz) gombra.
58
Konfigurálás és felügyelet
10. Válassza a None (Nincs) opciót a vezeték nélküli biztonságra, majd kattintson az OK gombra. 11. Kattintson a Send Settings (Beállítások küldése) gombra a beállítások készülékre küldése céljából. A készülék beállítását követően további 802.11-es vezeték nélküli profilok konfigurálásához lásd: 802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása. Megjegyzés A HP Officejet H470 nem támogatja a Mac OS klasszikus környezetet.
802.11-es kapcsolat beállítása meglévő (nem alapértelmezett) hálózatokon Ha meglévő hálózatra kíván csatlakozni a gyári alapértékektől eltérő beállításokkal (például infrastruktúra hálózatra), és már csatlakozott a gyári alapértékekkel, egyszerűen adja meg a hálózati beállításokat a vezeték nélküli profil kapcsoló három állásának egyikében, a Toolbox (Windows) vagy a HP Network Setup Tool (Mac OS) használatával. Lásd: A 802.11-es vezeték nélküli profilok konfigurálása és használata. Megjegyzés Ahhoz, hogy a készüléket bármilyen vezeték nélküli kapcsolaton keresztül használhassa, legalább egyszer futtatnia kell a Telepítőt (Setup) a Starter CD-ről, és létre kell hoznia a vezeték nélküli kapcsolatot. Miután létrehozott egy vezeték nélküli beállítást, a készüléket további vezeték nélküli hálózatokra csatlakoztathatja, új vezeték nélküli profilokat konfigurálva a vezeték nélküli profilkapcsolóban. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
Beállítás létező hálózatra USB-kábellel (Windows vagy Mac OS) Beállítás meglévő hálózaton, USB-kábel nélkül
Beállítás létező hálózatra USB-kábellel (Windows vagy Mac OS) Bármilyen vezeték nélküli hálózatra konfigurálhatja a készüléket, ha van kéznél USBkábel ideiglenes csatlakozás létrehozására. Kövesse az alábbi lépéseket a készülék vezeték nélküli csatlakoztatásához: 1. Szerezze be a vezeték nélküli hálózat szükséges beállításait. Lásd: A 802.11-es szabványú vezeték nélküli hálózati beállítások. 2. Zárjon be minden futó alkalmazást. 3. Tegye be a Starter CD-t a CD-meghajtóba. A CD menü automatikusan elindul. A CD menüjében kattintson a használni kívánt csatlakozási mód gombjára. 4. A CD menüben kattintson a Telepítés (Windows) vagy az Install Driver (Illesztőprogram telepítése) (Mac OS) elemre. 5. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a szoftvertelepítés végrehajtásához. a. Adja meg a vezeték nélküli beállításokat a párbeszéd-panelekben. b. Igeiglenesen csatlakozzon USB-kábellel, amikor erre utasítást kap. c. Csak Mac OS rendszeren: Hajtsa végre a telepítést a HP Network Setup Tool használatával, amely automatikusan elindul a telepítés során. A készülék beállítását követően további 802.11-es vezeték nélküli profilok konfigurálásához lásd: 802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása.
802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat
59
4. . fejezet
Beállítás meglévő hálózaton, USB-kábel nélkül Ez a szakasz ismerteti, hogyan kell meglévő hálózatra csatlakozni a gyári alapértékektől eltérő beállításokkal, vagy nem a gyári beállításokat használó új ad hoc (Windows) vagy számítógépek közötti (Mac OS) hálózatot létrehozni abban az esetben, ha az alábbi feltételek mindegyike igaz: • • •
A számítógépben van 802.11-es eszköz. Nincs kéznél USB-kábel. A készüléket még egyszer sem csatlakoztatta vezeték nélküli hálózathoz.
Ha a fentiek mindegyike igaz, az alábbiakat kell tennie: 1. Állítsa be a készüléket vezeték nélküli csatlakoztatásra a gyári alapbeállítások használatával. Lásd: Beállítás 802.11-es szabványú hálózatra a gyári beállításokkal. 2. Konfigurálja a vezeték nélküli profilkapcsoló három állásának egyikét a kívánt hálózati beállításokkal, az Eszközkészletet (Windows) vagy a HP Network Setup Tool (Mac OS) segédprogramot használva. További információért lásd: 802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása.
802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása A készülékben van egy 802.11-es vezeték nélküli profil kapcsoló, így három 802.11-es számítógép vagy hálózat beállításait tárolhatja. Ez egyszerűen lehetővé teszi a készülék áthelyezését otthonról az irodába, vagy három egyéb vezeték nélküli hálózat között.
Ezeket a vezeték nélküli profilokat az Eszközkészletben (Windows) vagy a HP Network Setup Tool (Mac OS) programban módosíthatja. További tudnivalók: Eszközkészlet (Windows) és Network Printer Setup Utility (Hálózati nyomtatóbeállító segédprogram) (Mac OS).
60
Konfigurálás és felügyelet
Megjegyzés Ezeket a vezeték nélküli profilokat az Eszközkészletben (Windows) vagy a HP Network Setup Tool (Mac OS) programban módosíthatja. További tudnivalók: Eszközkészlet (Windows) és Network Printer Setup Utility (Hálózati nyomtatóbeállító segédprogram) (Mac OS). A vezeték nélküli profil konfigurálása után kinyomtathat egy vezeték nélküli konfigurációs oldalt, majd a kapott profil-beállítási listán ellenőrizheti, hogy a beállítások megfelelőek-e. További információért lásd: Az eszközinformációs oldalak. Ha egynél több vezeték nélküli profilt konfigurált, használhatja a készüléken lévő vezeték nélküli profil kapcsolót a különböző profilok közötti átkapcsolásra. További információért lásd: A vezeték nélküli profil kapcsolójának használata. A Vezeték nélküli profil konfiguráció segédprogram (Windows) lehetővé teszi több készülék konfigurálását ugyanazokkal a beállításokkal. További információért lásd: Több nyomtató konfigurálása 802.11-re (Windows). Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
A 802.11-es vezeték nélküli profilok konfigurálása (Windows) A 802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása (Mac OS)
A 802.11-es vezeték nélküli profilok konfigurálása (Windows) Ez a szakasz feltételezi, hogy az Eszközkészlet kommunikál a készülékkel. Megjegyzés Ahhoz, hogy a készüléket bármilyen vezeték nélküli kapcsolaton keresztül használhassa, legalább egyszer futtatnia kell a Telepítőt (Setup) a Starter CD-ről, és létre kell hoznia vezeték nélküli kapcsolatot. Miután végrehajtott egy telepítést vezeték nélküli beállítás létrehozása céljából, csatlakoztathatja a készüléket további vezeték nélküli hálózatokra új vezeték nélküli profilok konfigurálásával, és a vezeték nélküli profilkapcsoló állásának megváltoztatásával. Megjegyzés Ha látja a tintaszinteket az Eszközkészletben, az Eszközkészlet kommunikál a készülékkel. 1. Nyissa meg az Eszközkészletet. További információért lásd: Eszközkészlet (Windows). 2. Kattintson a WiFi-profilok konfigurálása fülre. 3. Válassza ki a módosítani kívánt vezeték nélküli hálózati profilt. Megjegyzés A kiválasztott wifi-profilt egy kék pont jelzi. 4. Kattintson a Konfigurálás gombra. 5. Adja meg a vezeték nélküli információt arra a hálózatra vonatkozóan, amelyhez csatlakozni kíván, majd kattintson a Befejezés gombra. A 802.11-es vezeték nélküli hálózati profilok konfigurálása (Mac OS) 1. Válassza ki a konfigurálandó profilt a készülék vezeték nélküli profil kapcsolóját használva. További információért lásd: A vezeték nélküli profil kapcsolójának használata. 2. Kattintson duplán a Macintosh HD ikonra az íróasztalon. 3. Válassza a Library (Könyvtár), majd a Printers (Nyomtatók) elemet.
802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat
61
4. . fejezet
4. Jelölje ki a hp részt, majd a Utilities (Segédprogramok) elemet, és válassza a HP Network Setup Tool (Hálózati beállító segédprogram) elemet. 5. Az üdvözlőképernyőn kattintson a Continue (Folytatás) gombra. 6. Válassza a Wireless (Vezeték nélküli) opciót a nyomtatólista legördülő menüjéből, vagy pedig az USB-t, ha a készülék USB-kábellel már csatlakoztatva van. 7. Válassza ki a készüléket a nyomtatónév-listáról, majd kattintson az Continue (Folytatás) pontra. Ha a készülék nem jelenik meg a listán, várjon egy percig, majd kattintson a Rescan (Keresés) gombra. 8. Adja meg a vezeték nélküli profil információt, majd kattintson az Apply (Alkalmaz) opcióra. 9. Kattintson a Send Settings (Beállítások küldése) gombra a beállítások készülékre küldése céljából.
A vezeték nélküli profil kapcsolójának használata Mindegyik szoftverben konfigurált profil (1, 2 és 3) megfelel a készüléken lévő vezeték nélküli profil kapcsoló egyik pozíciójának (1, 2 és 3). Az „aktuális” profil a vezeték nélküli profil kapcsoló aktuális pozíciója (1, 2 vagy 3). Megjegyzés Kinyomtathat egy vezeték nélküli konfigurációs oldalt, majd a kapott profilbeállítási listán ellenőrizheti, hogy a beállítások megfelelőek-e. További információért lásd: Az eszközinformációs oldalak. Nyomtatás adott, beállított profil használatával 1. Állítsa a vezeték nélküli profil kapcsolóját az adott profilnak megfelelő számra.
62
Konfigurálás és felügyelet
2. Változtassa meg a számítógépen lévő vezeték nélküli hálózatot az adott profilnak megfelelőre. 3. Küldje el a nyomtatási feladatot a telepített nyomtató-illesztőprogram használatával. Ha egynél több vezeték nélküli profilt konfigurált, használhatja a készüléken lévő vezeték nélküli profil kapcsolót a különböző profilok közötti átkapcsolásra. Ha például az 1 profilt infrastruktúra környezetben való nyomtatásra konfigurálta (pl. az iroda), a 2 profilt pedig ad hoc környezetben való nyomtatásra (pl. az irodától távol vagy utazáskor), a profilok átkapcsolásához csak át kell állítania a kapcsolót az 1 és 2 helyzet között. Győződjön meg arról, hogy a kapcsoló helyzete (1, 2 vagy 3) megfelel a nyomtatási feladat küldésére használt profilnak. Ha például utazik, és megelőzően a kapcsoló 2 helyzetét utazás közbeni ad hoc vezeték nélküli nyomtatásra konfigurálta, kapcsolja a kapcsolót a 2 állásba a nyomtatási feladat küldése előtt. Megjegyzés Ha átkapcsol egyik vezeték nélküli profilról a másikra, kb. 10 másodperc fog eltelni az első nyomtatási feladat nyomtatásának megkezdése előtt.
A 802.11-es vezeték nélküli profilok gyári értékeinek visszaállítása Az aktív profil (a vezeték nélküli profil kapcsoló aktuális helyzete) alaphelyzetbe állítása ▲ Tartsa lenyomva a (Bekapcsoló) gombot, és nyomja meg nyolcszor a (Mégse) gombot. Mindhárom 802.11-es vezeték nélküli profil alaphelyzetbe állítása ▲ Tartsa lenyomva a (Bekapcsoló) gombot, nyomja meg kétszer a gombot, majd hatszor a (Folytatás) gombot.
(Mégse)
Több nyomtató konfigurálása 802.11-re (Windows) A Vezeték nélküli profil konfiguráció segédprogrammal egyidejűleg több készüléken állíthat be vezeték nélküli kapcsolatot. Ez a segédprogram USB flash meghajtóra exportálja a készülék vezeték nélküli beállításait. Ezután konfigurálhatja a többi készüléket ezekkel a beállításokkal oly módon, hogy behelyezi a flash meghajtót a készülék USB gazdaportjába. Megjegyzés A Vezeték nélküli profil konfiguráció segédprogram Windows 2000 és Windows XP operációs rendszeren használható. Vezeték nélküli profil konfiguráció segédprogram használata 1. Helyezze be a 802.11-es vezeték nélküli USB-kiegészítőt a nyílásba. 2. Csatlakoztassa az USB flash meghajtót a másik USB-gazdaportba. A port megkeresését lásd: Hátul- és oldalnézet. Ha a USB flash meghajtó be van helyezve, a 802.11-es vezeték nélküli USBkiegészítő jelzőfényei kikapcsolnak. A jelzőfények ismét világítani fognak, miután megtörtént a 802.11-es beállítások konfigurálása a USB flash meghajtón. 3. Zárjon be minden futó alkalmazást. 802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat
63
4. . fejezet
4. Tegye be a Starter CD-t a CD-meghajtóba. A CD menü automatikusan elindul. Ha a CD menü nem indul automatikusan, kattintson duplán a Setup (Telepítés) ikonra a Starter CD-n. 5. Kattintson a CD menüben a Segédprogramok lehetőségre, majd kattintson a Wireless Configuration Utility elemre. 6. Kövesse a képernyőn látható utasításokat a készülék vezeték nélküli profiljának exportálásához USB flash meghajtóra, majd konfigurálja a többi készüléket az USB flash meghajtó átvitelével mindegyik készülék USB gazdaportjára.
Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat Ez a szakasz leírja, hogyan kell a készüléket Bluetooth vezeték nélküli csatlakozáshoz beállítani és konfigurálni. A Bluetooth vezeték nélküli nyomtatás áttekintését lásd: Bluetooth. A Bluetooth vezeték nélküli beállításokat konfigurálhatja a szoftver telepítése (beállítás) alatt, vagy pedig később is konfigurálhatja a beállításokat az Eszközkészlet (Windows) vagy a HP Printer Utility (Mac OS) segítségével. További információért lásd: Bluetooth vezeték nélküli beállítási lehetőségek. Megjegyzés Ha Pocket PC vagy Palm OS eszközt használ, az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz programot is használhatja. További információért lásd: Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS). Megjegyzés A Bluetooth-beállítások konfigurálásához vagy a készülékállapot (pl. tintaszintek) Eszközkészleten (Windows) keresztüli megfigyeléséhez a készüléket USB-kábellel kell csatlakoztatni a számítógéphez. Megjegyzés A Bluetooth-nyomtatás az egyes készüléktípusokkal együtt szállított Bluetooth vezeték nélküli nyomtatókiegészítők segítségével történik. A Bluetooth vezeték nélküli nyomtatókiegészítő leírását és ábráját lásd: 802.11 és Bluetooth szabványú kiegészítők telepítése és használata. Egyidejűleg a küldő eszközben telepítve kell legyen beépített Bluetooth funkcionalitás vagy Bluetooth vezeték nélküli kártya. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • • • •
64
Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat beállítása Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat konfigurálása Bluetooth vezeték nélküli beállítási lehetőségek Bluetooth felfedezés Bluetooth-betűtípusok Vezeték nélküli konfigurációs oldal Párosítás Bluetooth vezeték nélküli profilok
Konfigurálás és felügyelet
Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat beállítása Ez a szakasz leírja, hogyan kell a Bluetooth vezeték nélküli kapcsolatot beállítani. Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat beállítása (Windows) 1. Mentse a megnyitott dokumentumokat. Zárja be a számítógépen esetleg futó alkalmazásokat. 2. Tegye be a Starter CD-t a számítógépbe. Ha a CD menü nem indul automatikusan, kattintson duplán a Setup (Telepítés) ikonra a Starter CD-n. 3. A CD menüben kattintson a Bluetooth-csatlakoztatott eszköz telepítése elemre. 4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a szoftvertelepítés végrehajtásához. 5. Nyissa meg a számítógépen található Bluetooth-beállító segédprogramot, majd létesítsen Bluetooth-kapcsolatot a számítógép és a HP készülék között. Megjegyzés A Bluetooth-beállító segédprogram neve és szolgáltatásai a számítógépre telepített Bluetooth-kártya gyártójától függően változnak. Előfordulhat azonban, hogy a segédprogram megtalálható a számítógépen, a Vezérlőpulton vagy a tálcán (általában az asztal jobb alsó sarkában). Ha további információkra kíváncsi a Bluetooth-beállító segédprogrammal kapcsolatban, olvassa el a számítógéphez tartozó dokumentációt. A készülék beállítását követően a Bluetooth vezeték nélküli beállítások konfigurálásához lásd: Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat. Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat beállítása (Mac OS) 1. Tegye be a Starter CD-t a CD-meghajtóba. 2. Kattintson duplán a telepítőprogram ikonjára a Starter CD-lemezen, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. 3. Válassza ki a telepíteni kívánt HP Officejet/Officejet Pro készüléket. Ha nem találja a listában a HP Officejet/Officejet Pro készüléket, jelölje be a My device is not listed (A készülékem nem szerepel a listában) jelölőnégyzetet. 4. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Amikor erre utasítást kap, válassza az USB lehetőséget a Select the Device Connection (Válassza ki az eszközkapcsolatot) képernyőről. 5. A Setup Assistant képernyőn kattintson a Skip Setup (Telepítés kihagyása) elemre, majd a megjelenő üzenetben kattintson a Kihagyás lehetőségre.
Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat
65
4. . fejezet
6. Nyissa meg a Bluetooth Setup Assistant programot: • Mac OSX (v. 10.3): A Finder-ből válassza a Utilities (Segédprogramok) elemet a Go (Ugrás) menüből, majd kattintson duplán a Bluetooth Setup Assistant elemre. • Mac OSX (v. 10.4): Kattintson a dokkban található System Preferences (Rendszerbeállítások) menüre, majd a Hardverlistában kattintson a Bluetooth elemre. Kattintson az Eszközök elemre, majd a Set Up New Device (Új készülék hozzáadása) elemre a Bluetooth Setup Assistant program megnyitásához. Megjegyzés Győződjön meg róla, hogy a Bluetooth be van kapcsolva, és hogy a számítógép Felfedezhető. 7. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. Amikor erre utasítást kap, válassza a Nyomtató elemet, majd a listából a HP készüléket, és a telepítés befejezéséhez kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A készülék beállítását követően a Bluetooth vezeték nélküli beállítások konfigurálásához lásd: Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat.
Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat konfigurálása A Bluetooth vezeték nélküli beállítások konfigurálásához használhatók az alábbiak: Eszközkészlet (Windows), HP Printer Utility (Mac OS) vagy Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) program. Megjegyzés A készülék Bluetooth beállításainak megváltoztatásához USBkábellel csatlakoztatnia kell a készüléket a számítógéphez. A Bluetooth vezeték nélküli beállítások konfigurálása (Windows) 1. Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez az USB-kábel használatával. 2. Helyezze be a Bluetooth vezeték nélküli USB-kiegészítőt a készülék nyílásba. További információért lásd: 802.11 és Bluetooth szabványú kiegészítők telepítése és használata. 3. Nyissa meg az Eszközkészletet. További információért lásd: Eszközkészlet (Windows). 4. Kattintson a Bluetooth-beállítások konfigurálása fülre. 5. Állítsa be a kívánt Bluetooth vezeték nélküli opciókat. A Bluetooth vezeték nélküli opciók ismertetését lásd: Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat. 6. Miután beállította a kívánt opciókat, kattintson az Apply gombra. 7. Figyelmeztető párbeszédpanel jelenik meg. 8. Kattintson az OK-ra a folytatáshoz. 9. Zárja be az Eszközkészletet. A nyomtató figyelmen kívül hagyja az összes többi eszközt, és megkísérli a kapcsolat létrehozását. Az eszköznek meg kell várnia az eredeti kapcsolat bezárását, új kapcsolat létrehozása csak ezután lehetséges.
66
Konfigurálás és felügyelet
A Bluetooth vezeték nélküli beállítások konfigurálása (Mac OS) Megjegyzés A Bluetooth kapcsolatok támogatottak Mac OS X (10.3 vagy újabb) számítógépekben, feltéve, hogy a Bluetooth hardver benne van (eredetileg vagy később beszerelve) a számítógépben. 1. Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez az USB-kábel használatával. 2. Helyezze be a Bluetooth vezeték nélküli USB-kiegészítőt a készülék nyílásba. További információért lásd: A 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli USBkiegészítő behelyezése. 3. Nyissa meg a HP Printer Utility programot. További információért lásd: HP Printer Utility (Mac OS). 4. Jelölje ki a készüléket, és kattintson a Launch Utility (Segédprogram futtatása) gombra. 5. Kattintson a Bluetooth Settings (Bluetooth beállítások) panelre. 6. Állítsa be a kívánt Bluetooth vezeték nélküli opciókat. A Bluetooth vezeték nélküli opciók ismertetését lásd: Bluetooth vezeték nélküli beállítási lehetőségek. 7. Kattintson az Apply Now (Alkalmaz) gombra. A nyomtató figyelmen kívül hagyja az összes többi eszközt, és megkísérli a kapcsolat létrehozását. Az eszköznek várnia kell az eredeti kapcsolat bezárására, új kapcsolat létrehozása csak ezután lehetséges.
Bluetooth vezeték nélküli beállítási lehetőségek Megjegyzés A készülék Bluetooth beállításainak megváltoztatásához USBkábellel csatlakoztatnia kell a készüléket a számítógéphez. A készülék Bluetooth-kapcsolatra vonatkozó információjának megtekintéséhez nyomtasson egy vezeték nélküli hálózati konfigurációs oldalt. További információért lásd: Az eszközinformációs oldalak. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • •
Bluetooth-eszközcím Bluetooth-eszköznév PIN-kód (jelszókulcs) Eszköz-hozzáférés alaphelyzetbe állítása Gyári alapbeállítások visszaállítása A Bluetooth kikapcsolása
Bluetooth-eszközcím Ez az a cím, amelynek alapján a Bluetooth-eszközök azonosítják a készüléket. A készülék Bluetooth-eszközcímét nem lehet megváltoztatni. Bluetooth-eszköznév Amikor egy eszköz felfedezi a készüléket, megjeleníti a készülék Bluetootheszköznevét. A készülék alapértelmezett Bluetooth-eszköznévvel kerül szállításra: HP Officejet H470/[sorozatszám]. Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat
67
4. . fejezet
Ez az opció lehetővé teszi a készülék Bluetooth-eszköznevének megváltoztatását. A készülék Bluetooth-eszköznevének megváltoztatásához USB-kábellel csatlakoztatnia kell a készüléket a számítógéphez. Megjegyzés Maximum 60 karakter írható be és menthető el a Bluetooth-eszköz neveként. A vezeték nélküli hálózati konfigurációs oldalt kinyomtatva a teljes, 60 karakteres nevet megtekintheti. Megjegyzés A készülék Bluetooth-eszközneve csak a Bluetooth alkalmazásokban jelenik meg. A Windows Nyomtatók mappában a készülék azonosítója a HP Officejet H470 sorozat. A készülék Bluetooth-eszköznevének megváltoztatása (Windows) 1. Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez az USB-kábel használatával. 2. Nyissa meg az Eszközkészletet. További információért lásd: Eszközkészlet (Windows). 3. Kattintson a Bluetooth beállítások konfigurálása fülre. 4. Adja meg egy legfeljebb 60 karakterből álló új nevet az Eszköz neve mezőben. 5. Kattintson az Alkalmaz gombra. Megtörtént a készülék Bluetooth-eszköznevének megváltoztatása. A készülék Bluetooth-eszköznevének megváltoztatása (Mac OS) 1. Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez az USB-kábel használatával. 2. Nyissa meg a HP Printer Utility programot. További információért lásd: HP Printer Utility (Mac OS). 3. Kattintson a Bluetooth Settings (Bluetooth beállítások) panelre. 4. Adja meg az eszköz új nevét. 5. Kattintson az Apply Now (Alkalmaz) gombra. Megtörtént a készülék Bluetooth-eszköznevének megváltoztatása. PIN-kód (jelszókulcs) Ez az opció lehető teszi a készülék PIN-kódjának megváltoztatását. Ha a készülék Titkosítás szükséges opcióra van beállítva, a készülék használatát megkísérlő eszközöknek meg kell adniuk a PIN-kódot. A készülék PIN-kódjának megváltoztatásához USB-kábellel csatlakoztatnia kell a készüléket a számítógéphez. A készülék PIN kódjának megváltoztatása (Windows) 1. Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez az USB-kábel használatával. 2. Nyissa meg az Eszközkészletet. További információért lásd: Eszközkészlet (Windows). 3. Kattintson a Bluetooth beállítások konfigurálása fülre. 4. Kattintson a Jelszó módosítása gombra. Megjelenik a PIN-kód módosítása párbeszédpanel. 5. Írja be az új jelszót.
68
Konfigurálás és felügyelet
6. Írja be az új jelszót az Új jelszó megerősítése mezőbe. 7. Kattintson az OK gombra. Megtörtént a PIN-kód megváltoztatása. A készülék PIN-kódjának megváltoztatása (Mac OS) 1. Csatlakoztassa a készüléket a számítógéphez az USB-kábel használatával. 2. Nyissa meg a HP Printer Utility programot. További információért lásd: HP Printer Utility (Mac OS). 3. Kattintson a Bluetooth Settings (Bluetooth beállítások) panelre. 4. Kattintson a Change PIN Code (PIN-kód megváltoztatása) gombra. Megjelenik a PIN-kód módosítása párbeszédpanel. 5. Írja be az új PIN-kódot. Az alapértelmezett PIN-kód „0000” (4 darab nulla). 6. Írja be újra az új PIN-kódot. 7. Kattintson az Apply Now (Alkalmaz) gombra. Megtörtént a PIN-kód megváltoztatása. Eszköz-hozzáférés alaphelyzetbe állítása Az alábbi lépések minden kapcsolt eszközt törölnek a készülék memóriájából. Eszköz-hozzáférés alaphelyzetbe állítása (Windows) 1. Nyissa meg az Eszközkészletet. További információért lásd: Eszközkészlet (Windows). 2. Kattintson a Bluetooth beállítások konfigurálása fülre. 3. Kattintson a Reset Device Access (Eszköz-hozzáférés alaphelyzetbe állítása) gombra. Figyelmeztető párbeszédpanel jelenik meg. 4. Kattintson az OK gombra a figyelmeztető párbeszédpanel bezárásához. Megtörténik minden kapcsolt eszköz eltávolítása a készülék memóriájából. Eszköz-hozzáférés alaphelyzetbe állítása (Mac OS) 1. Nyissa meg a HP Printer Utility programot. További információért lásd: HP Printer Utility (Mac OS). 2. Kattintson a Bluetooth Settings (Bluetooth beállítások) panelre. 3. Kattintson a Reset Device Access (Eszköz-hozzáférés alaphelyzetbe állítása) gombra. Egy figyelmeztető párbeszédpanel jelenik meg. 4. Kattintson az OK gombra a figyelmeztető párbeszédpanel bezárásához. Megtörténik minden kapcsolt eszköz eltávolítása a készülék memóriájából. Gyári alapbeállítások visszaállítása Megjegyzés Az alábbi utasítások végrehajtása csak a készülék Bluetoothbeállításait állítja alaphelyzetbe.
Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat
69
4. . fejezet
1. Tartsa lenyomva a (Bekapcsoló) gombot. 2. A (Bekapcsoló) gombot lenyomva tartva nyomja meg négyszer a gombot, majd hatszor a (Folytatás) gombot. 3. Engedje fel a (Bekapcsoló) gombot.
(Mégse)
A Bluetooth kikapcsolása ▲ A Bluetooth-nyomtatás kikapcsolásához vegye ki a Bluetooth vezeték nélküli nyomtatókiegészítőt a készülékből.
Bluetooth felfedezés Felfedezés az az eljárás, amelynek során a Bluetooth-kompatibilis eszköz észleli a tartományon belül található többi Bluetooth-kompatibilis eszközt. Amikor egy eszköz felfedezi a nyomtatót, megjeleníti a nyomtató Bluetootheszköznevét. További információért lásd: Bluetooth-eszköznév. A felfedezés módja a használt Bluetooth szoftver típusától függően változik.
Bluetooth-betűtípusok A készülék Bluetooth-nyomtatásra alkalmas beépített betűtípusokkal együtt kerül forgalomba. Egyes típusokban ázsiai betűtípusok is vannak a mobiltelefonokról való nyomtatáshoz. A megtalálható betűtípusok függnek attól az országtól/térségtől, ahol a készüléket vásárolták. További információért lásd: A készülék műszaki adatai.
Vezeték nélküli konfigurációs oldal A vezeték nélküli konfigurációs oldal a készülék használatához szükséges 802.11-es és Bluetooth csatlakoztathatósági információt mutatja. Az erre az oldalra vonatkozó további információ, illetve a nyomtatási utasítások Az eszközinformációs oldalak alatt találhatók.
Párosítás Amikor a nyomtató és a küldő eszköz csatlakozik, akkor tárolják egymás Bluetootheszközcímét. Ez lehetővé teszi az eszköznek, hogy privát módban felfedezze a nyomtatót. A nyomtató maximum 31 eszközhöz kötődhet. Ha elérte ezt a határt és további eszközt kíván párosítani, minden korábban párosított eszközt törölnie kell a nyomtató memóriájából. További információért lásd: Eszköz-hozzáférés alaphelyzetbe állítása.
Bluetooth vezeték nélküli profilok Soros port profil (Serial Port Profile, SPP) A soros port profil a készüléken lévő soros port vezeték nélküli változata, amely használható noteszgépekkel, Pocket PC eszközökkel (pl. HP iPAQ) és más PDA eszközökkel, amelyek Bluetooth vezeték nélküli technológiával nyomtatnak. A soros port profil bitek sorozataként küldi az adatokat, és nem támogatja a kétirányú kommunikációt.
70
Konfigurálás és felügyelet
Objektumtovábbítás profil (Object Push Profile, OPP) Az objektumtovábbítás profil lehetővé teszi a nyomtatást az Object Exchange (OBEX) protokollt használó eszközökről (pl. mobiltelefonok és személyes digitális asszisztensek PDA-k, pl. Pocket PC és Palm OS eszközök). Az OBEX protokollal átvihető fájlok többek között: vCard (névjegykártyákat, címeket és telefonszámokat tárol), vCalendar (eseménykövetést és tennivalók listákat támogat), vMessage (egyszerű üzeneteket és szöveget támogat), JPEG (képekhez) és ASCII szöveg (mobiltelefonokhoz és PDA-khoz, pl. Palm OS eszközök). Alapvető nyomtatási profil (Basic Printing Profile, BPP) • Az alapvető nyomtatási profil kiterjeszti at OBEX képességeit oly módon, hogy a nyomtatás jobban irányíthatóvá válik a Bluetooth-engedélyezett PDA-król, mobiltelefonokról és más eszközökről. Az alapvető nyomtatási profil lehetővé teszi a készülék beállítását, a nyomtatandó példányszám és más nyomtatási attribútumok (pl. több oldal laponként vagy röplapnyomtatás) megadását. • Az alapvető nyomtatási profil rugalmas, lehetővé teszi az „illesztőprogram nélküli” nyomtatást, úgyhogy a profilt támogató bármely készülék képes a profilt szintén támogató bármely eszközről nyomtatni. Ez a profil kétirányú, tehát lehetővé teszi, hogy a készülék megjelenítés céljából állapotinformációt küldjön (a nyomtatási feladat teljesítésének mértéke, illetve hibaüzenetek, pl. „nincs papír” vagy „papírelakadás”) a számítógépre. Alapvető képalkotási profil (Basic Imaging Profile, BIP) Az alapvető képalkotási profil lehetővé teszi képek nyomtatását kompatibilis digitális fényképezőgépről vagy más mobil eszközről, Bluetooth vezeték nélküli technológiával. Kábel-helyettesítő profil (Hardcopy Cable Replacement Profile, HCRP) • A kábel-helyettesítő profil lehetővé teszi a nyomtatást ugyanazokkal a funkciókkal, minőséggel és sebességgel, mint a kábellel történő nyomtatás esetén. A kábelhelyettesítő profil ugyanazokat az alapvető funkcionalitásokat tartalmazza, mint a soros port profil, a kétirányú kommunikáció (azaz üzenetek, pl. „kifogyott a papír”, „kifogyott a tinta”, illetve feladatállapot) hozzáadásával. Támogatja a HP többfunkciós készülékekben rendelkezésre álló funkciót is (nyomtatás, lapolvasás, faxküldés és másolás). • Az alapvető nyomtatási profiltól eltérően a kábel-helyettesítő profil megkívánja, hogy telepítse a nyomtató-illesztőprogramot arra a számítógépre, amelyről nyomtat, tehát elsődlegesen PC-ről való nyomtatás esetén hasznos.
Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat
71
5
Karbantartás és hibaelhárítás Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • • • •
A nyomtatópatronok kezelése A tintagyűjtő modul cseréje Hibaelhárítási tippek és források Nyomtatási problémák megoldása Gyenge nyomtatási minőség és a várttól eltérő nyomatok Papíradagolási problémák megoldása Telepítési problémák hibaelhárítása Papírelakadás elhárítása
A nyomtatópatronok kezelése Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • •
A nyomtatópatronok cseréje A nyomtatópatronok igazítása Nyomtatás egyetlen nyomtatópatronnal Színkalibráció A készülék karbantartása Nyomtatási kellékek tárolása
A nyomtatópatronok cseréje A becsült tintaszinteket megtekintheti az Eszközkészletben (Windows) vagy a HP Printer Utility (Nyomtató segédprogram) (Mac OS) programban, vagy pedig az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) szoftver segítségével. Az ezen eszközök használatára vonatkozó információt lásd: A készülék felügyeleti eszközeinek használata. Ha további információt szeretne, kinyomtathatja a készülék önteszt diagnosztikai oldalát is (lásd: Az eszközinformációs oldalak). Megjegyzés A megjelenített tintaszint becsült értéken alapul. A tényleges tintamennyiség ettől eltérő is lehet. Ha a tintapatront kiveszi a csomagolásból, egyből helyezze be a nyomtatóba. Ne vegye ki a patront a készülékből hosszabb időre. A készülékkel használható nyomtatópatronokat lásd: Kellékek. Vigyázat! Az eldugulás, tintahiba és rossz elektromos csatlakozás megelőzése érdekében ne nyúljon a tintafúvókákhoz és a réz érintkezőkhöz, és ne távolítsa el a réz szalagokat.
72
Karbantartás és hibaelhárítás
Nyomtatópatronok cseréje 1. Vegye ki az új nyomtatópatront a csomagolásából, majd húzza meg a színes fület a védőfilm eltávolításához a patronról.
2. Kapcsolja be a készüléket, és nyissa fel az elülső szerelőfedelet. Várja meg, amíg a kocsi már nem mozog. Ez csak néhány másodpercet vesz igénybe. Vigyázat! Csak akkor vegye ki vagy helyezze be a nyomtatópatronokat, ha a kocsi a már nem mozog.
A nyomtatópatronok kezelése
73
5. . fejezet
3. Emelje fel a nyomtatópatron-zárat nyitott helyzetbe, és óvatosan vegye ki a nyomtatópatront a foglalatából.
4. Helyezze be az új nyomtatópatront foglalatába, ugyanolyan szög alatt, mint ahogyan a régi nyomtatópatront kivette. Nézze meg, hogy a záron lévő szimbólum megegyezik-e az új nyomtatópatron szimbólumával, és győződjön meg arról, hogy a megfelelő nyomtatópatront helyezi be.
74
Karbantartás és hibaelhárítás
5. Zárja le a nyomtatópatron-zárat. Ha a patron megfelelően van behelyezve, a zár lenyomása gyengéden benyomja a patront a foglalatba. Nyomja le a zárat, és győződjön meg arról, hogy az rásimul a patronra.
6. Csukja le az elülső szerelőfedelet. 7. Mielőtt használná a készüléket, várja meg, hogy a kocsi befejezze a nyomtatópatron inicializálását, és visszatérjen a készülék bal oldalára, a kiinduló helyzetbe. Megjegyzés Ne nyissa fel az elülső szerelőfedelet, amíg a nyomtatópatron inicializációja nem ment teljesen végbe.
A nyomtatópatronok igazítása A lehető legjobb nyomtatási minőség érdekében minden új nyomtatópatron behelyezésekor be kell állítani a nyomtatópatronokat. Ha a nyomat szemcsés, szórványosan foltok vannak rajta, az élek szaggatottak, vagy ha a színes területek egymásba folynak az oldalon, próbálja a nyomtatópatronokat beállítani az Eszközkészleten vagy a nyomtató-illesztőprogramon keresztül (Windows), a HP Printer Utility (Mac OS) programból, vagy pedig az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) alkalmazás segítségével. Az eszközök használatára vonatkozó információt lásd: A készülék felügyeleti eszközeinek használata. Megjegyzés Tegyen be papírt a papírtálcába a nyomtatópatronok beállítása előtt. A beállítási folyamat során egy beállítási oldalt nyomtat a készülék. •
•
Eszközkészlet (Windows): Nyissa meg az Eszközkészletet. További információért lásd: Eszközkészlet (Windows). Kattintson a Nyomtatószolgáltatások fülre, majd a Nyomtatópatronok beállítása gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást. HP Printer Utility (Mac OS): Nyissa meg a HP Printer Utility segédprogramot. További információért lásd: HP Printer Utility (Mac OS). Kattintson az Align (Beállítás) opcióra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A nyomtatópatronok kezelése
75
5. . fejezet
Nyomtatás egyetlen nyomtatópatronnal Ha az egyik nyomtatópatronból kifogy a tinta, mielőtt ki tudná cserélni, továbbra is nyomtathat egyetlen nyomtatópatron használatával. Üres patron
Használt patronok
Kimenet
Fekete
Csak a háromszínű nyomtatópatronnal nyomtat
Színes és szürkeárnyalatos
Háromszínű
Csak a fekete vagy a fotó nyomtatópatronnal nyomtat
Minden dokumentum nyomtatása szürkeárnyalatban történik
Fénykép
Csak a háromszínű nyomtatópatronnal nyomtat
Színes és szürkeárnyalatos
Megjegyzés Az egyetlen nyomtatópatronnal történő nyomtatás lassúbb lehet, és a nyomtatási minőség változhat. Ajánlatos mindkét nyomtatópatron használatával nyomtatni. Szegély nélküli nyomtatás esetén a háromszínű nyomtatópatront be kell helyezni.
Színkalibráció Ha nem elégedett a színek megjelenésével, manuálisan is kalibrálhatja a színeket a legjobb nyomtatási minőség elérése érdekében. Megjegyzés A színkalibrálás csak akkor működik, ha háromszínű és fotó nyomtatópatron van egyszerre behelyezve. A fotó nyomtatópatron külön megvásárolható tartozékként áll rendelkezésre. További információért lásd: HP kellékek és tartozékok. Megjegyzés Ha Pocket PC vagy Palm OS eszközt használ, kalibrálhatja a színeket az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz alkalmazás segítségével. További információért lásd: Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS). A színkalibrálás kiegyensúlyozza a színtónusokat a nyomtatott oldalakon. Csak akkor szükséges, ha: • •
A nyomtatott színek láthatóan eltolódtak a sárga, cián vagy bíbor felé. A szürkeárnyalatok enyhén színes tónusban jelennek meg.
A nyomtatópatronok alacsony tintaszintjei is okozhatnak helytelen színeket. •
•
76
Eszközkészlet (Windows): Nyissa meg az Eszközkészletet. További információért lásd: Eszközkészlet (Windows). Kattintson a Nyomtatószolgáltatások fülre, majd a Színkalibráció gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő útmutatást. HP Printer Utility (Mac OS): Nyissa meg a HP Printer Utility segédprogramot. További információért lásd: HP Printer Utility (Mac OS). Kattintson a Calibrate Color (Színkalibrálás) gombra, és kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
Karbantartás és hibaelhárítás
A készülék karbantartása A készülék nem igényel rendszeres karbantartást, csak a tintagyűjtő modul időnkénti cseréjét. További információért lásd: A tintagyűjtő modul cseréje. Ugyanakkor törekedjen arra, hogy a nyomtatóban ne halmozódjon fel a por és a papírtörmelék. A nyomtató tisztán tartása a lehető legjobb állapotban tartja a készüléket, ráadásul könnyebbé teheti az esetleges problémák meghatározását. Figyelem! A készülék tisztítása előtt kapcsolja ki a készüléket, és a húzza ki a tápkábelt. Ha használja a külön megvásárolható akkumulátort, tisztítás előtt kapcsolja ki a készüléket, és vegye ki az akkumulátort. Ebben a részben a következő témák szerepelnek: • •
A készülék tisztítása A nyomtatópatronok tisztítása
A készülék tisztítása A készülék tisztításakor tartsa be a következőket: •
A készülék külsejét kímélő mosószerrel és vízzel megnedvesített puha ruhával tisztítsa. Megjegyzés A készüléket csak tiszta vagy enyhe tisztítószeres vízzel tisztíthatja. Erős tisztítószerek vagy alkohol használata károsíthatja a készüléket.
•
Az elülső szerelőfedél belsejét száraz, pihementes ruhával tisztítsa. Vigyázat! Ügyeljen arra, hogy ne érjen a görgőkhöz, mert ezzel bezsírozhatja azokat, és ez a nyomtatási minőség romlását idézheti elő.
A nyomtatópatronok tisztítása Ha a nyomtatott karakterek hiányosak, illetve ha pontok vagy vonalak hiányoznak a nyomatokról, szükséges lehet a nyomtatópatronok tisztítása. Ezek a tünetek a levegőnek hosszan kitett tintafúvókák eldugulását jelzik. Megjegyzés A nyomtatópatronok tisztítása előtt győződjön meg arról, hogy a nyomtatópatronok tintaszintje nem alacsony, illetve nem üresek. Alacsony tintaszintek is okozhatnak nem teljes karaktereket, hiányzó vonalakat vagy pontokat a nyomaton. Ellenőrizze a nyomtatópatron jelzőfényeket, és győződjön meg arról, hogy azok nem világítanak. További információért lásd: A kezelőpanel jelzőfényeinek és gombjainak leírása. A nyomtatópatronok állapotát az Eszközkészlet, a HP Printer Utility (Mac OS) és az Eszközkészlet szoftver PDAkhoz alkalmazás Nyomtatóállapot (Printer Status) lapján is ellenőrizheti. Cserélje ki az üres nyomtatópatronokat, illetve azokat, amelyekben fogytán van a tinta. További információért lásd: A nyomtatópatronok cseréje. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
A nyomtatópatronok automatikus tisztítása A nyomtatópatronok manuális tisztítása
A nyomtatópatronok kezelése
77
5. . fejezet
A nyomtatópatronok automatikus tisztítása Megjegyzés Csak akkor tisztítsa a nyomtatópatronokat, amikor erre szükség van. A tisztítás tintát használ, és lerövidíti a nyomtatópatronok élettartamát. Három tisztítási szint áll rendelkezésre: Egy adott tisztítási szint esetén csak akkor hajtsa vége a következő tisztítási szintet, ha az eredmények nem kielégítőek. Kezelőpanel 1. Tartsa lenyomva a (Bekapcsoló) gombot. 2. Miközben a gombot lenyomva tartja, tegye az alábbiak egyikét. Csak akkor hajtsa végre a következő tisztítási szintet, ha az előző szint eredményei nem kielégítőek. a. 1 szintű tisztítás: Nyomja meg kétszer a (Mégse) gombot. b. 2 szintű tisztítás: Nyomja meg kétszer a (Mégse) gombot, és egyszer a (Folytatás) gombot. c. 3 szintű tisztítás: Nyomja meg kétszer a (Mégse) gombot, és kétszer a (Folytatás) gombot. 3. Engedje fel a (Bekapcsoló) gombot. A készülék megkezdi a tisztítási eljárást. Eszközkészlet (Windows) 1. Nyissa meg az Eszközkészletet. További információért lásd: Eszközkészlet (Windows). 2. Kattintson a Nyomtató-karbantartás fülre, kattintson a Nyomtatópatronok tisztítása elemre, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. HP Printer Utility (HP nyomtató segédprogram) (Mac OS) 1. Nyissa meg a HP Printer Utility programot. További információért lásd: HP Printer Utility (Mac OS). 2. Kattintson a Clean (Tisztítás) opcióra, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat. A nyomtatópatronok manuális tisztítása A nyomtatópatronok és a nyomtatópatron-foglalatok közötti rossz csatlakozás is befolyásolhatja a nyomat minőségét. Ha ez megtörténik, próbálja meg a nyomtatópatronok és a nyomtatópatron-foglalatok közötti elektromos érintkezőket megtisztítani. Megjegyzés A nyomtatópatronok kézi tisztítása előtt vegye ki, majd helyezze vissza a nyomtatópatronokat, hogy biztosan jól legyenek behelyezve.
78
Karbantartás és hibaelhárítás
1. Vegye ki a nyomtatópatront a készülékből. További információért lásd: A nyomtatópatronok cseréje.
2. Tisztítsa meg a nyomtatópatron-foglalat elektromos érintkezőit egy száraz vattapálcikával.
3. Gondosan tisztítsa meg a nyomtatópatron elektromos érintkezőit egy puha, száraz, szöszmentes ruhával. Vigyázat! Az elektromos érintkezők károsodásának megelőzése érdekében csak egyszer törölje le az érintkezőket. Ne törölje meg a tintafúvókákat a nyomtatópatronokon.
A nyomtatópatronok kezelése
79
5. . fejezet
4. Tegye vissza a nyomtatópatronokat.
Nyomtatási kellékek tárolása Ebben a részben a következő témák szerepelnek: •
A nyomtatópatronok tárolása
A nyomtatópatronok tárolása A nyomtatópatron-védő megakadályozza a használaton kívüli nyomtatópatron kiszáradását. Ha a nyomtatópatront azzal a céllal távolítja el, hogy majd később még használja, tárolja a nyomtatópatron-védőben. Ha például kiveszi a fekete nyomtatópatront, hogy a fénykép- és háromszínű nyomtatópatronnal jó minőségű fényképeket nyomtasson, akkor a kivett patront tárolja a nyomtatópatron-védőben. Megjegyzés Ha nem rendelkezik nyomtatópatron-védővel, rendeljen egyet a HP ügyfélszolgálatától. További információért lásd: Támogatás és garancia. Használhat valamilyen légmentesen zárható tárolót, például egy műanyag tasakot is. A nyomtatópatron tárolásakor ügyeljen arra, hogy a fúvókák ne érjenek hozzá semmihez.
80
Karbantartás és hibaelhárítás
A nyomtatópatron behelyezése a nyomtatópatron-védőbe ▲ Kissé megdöntve helyezze a patront a védőbe, majd pattintsa a helyére.
A nyomtatópatron eltávolítása a nyomtatópatron-védőből ▲ Nyomja meg a nyomtatóparton-védő felső részét lefelé, és az így kiszabadult nyomtatópatront óvatosan húzza ki a védőből.
A tintagyűjtő modul cseréje A cserélhető tintagyűjtő modul összegyűjti a fekete nyomtatópatronból származó felesleges tintát. Ha már majdnem megtelt, a készülék jelzőfényei jelzik, hogy cserélje ki. További információért lásd: A kezelőpanel jelzőfényeinek és gombjainak leírása. Ha a tintagyűjtő modul megtelt, a készülék leáll a nyomtatással. Ha van kéznél új tintagyűjtő modul, helyezze be a modullal kapott utasításokat követve. Ha nincs kéznél modul, látogassa meg a www.hp.com/support webhelyet vagy olvassa el a Támogatás és garancia c. pontot a modul megrendeléséhez. A nyomtatás folytatása érdekében egyelőre vegye ki a fekete nyomtatópatront. A készülék csak a háromszínű nyomtatópatronnal is tud nyomtatni, de a színeredmények és a nyomtatási sebesség változhatnak. További információért lásd: Nyomtatás egyetlen nyomtatópatronnal. Vigyázat! Ha hagyja a tintagyűjtő modult teljesen megtelni, a fekete tinta túlfolyhat. Vigyázzon, hogy a tintagyűjtő modulban lévő tinta ne ömöljön ki. A tinta maradandó foltot hagyhat a textíliákon és más anyagokon.
A tintagyűjtő modul cseréje
81
5. . fejezet
Megjegyzés Ha telepítette az Eszközkészletet (Windows), választhat, hogy nyomtatóprobléma esetén megjelenjenek-e a hibaüzenetek a képernyőn. További információért lásd: A készülék megosztása helyileg megosztott hálózaton.
Hibaelhárítási tippek és források A nyomtatással kapcsolatos problémák megoldásához használhatja a következő tippeket és forrásokat. • • •
•
• •
• • • •
• • •
• •
Papírelakadás esetén lásd: Elakadás elhárítása a készülékben. Papíradagolási problémák, például a papír pöndörödése vagy behúzási hibák esetén lásd: Papíradagolási problémák megoldása. Győződjön meg arról, hogy a készülék Kész állapotban van-e. Amennyiben a jelzőfények világítanak vagy villognak, lásd: A kezelőpanel jelzőfényeinek és gombjainak leírása. A tápkábel és az egyéb vezetékek megfelelő állapotúak, és megfelelően vannak csatlakoztatva a készülékhez. Ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően van-e csatlakoztatva egy működő váltóáramú táphálózati aljzathoz, valamint be van-e kapcsolva. A feszültségigényt lásd: Elektromos jellemzők. A hordozó helyesen van a tálcába töltve, illetve nincs elakadva a készülékben. A nyomtatópatronok megfelelően vannak behelyezve a megfelelő foglalatba. A megfelelő érintkezés biztosítása érdekében erősen nyomja le mindegyik patront. Győződjön meg arról, hogy mindegyik nyomtatópartonról levette a védőszalagot. Minden fedél le van zárva. Minden csomagolóanyag és ragasztószalag el lett távolítva. A készülék ki tudja nyomtatni az önteszt diagnosztikai oldalt. További tudnivalók: Az eszközinformációs oldalak. A készülék be van állítva aktuális vagy alapértelmezett nyomtatóként. Windows rendszer esetén a Nyomtatók mappában állítsa be alapértelmezettként a készüléket. Mac OS rendszer esetén a Printer Setup Utility (Nyomtatóbeállító segédprogram) alkalmazásban állítsa be alapértelmezettként a készüléket. A számítógép dokumentációjában további információkat találhat. Windows rendszert futtató számítógépen a nyomtatás nincsen szüneteltetve (a Nyomtatás felfüggesztése lehetőség ne legyen kiválasztva). Nincs túl sok futó program a feladat végrehajtásakor. Zárja be a nem használt programokat, vagy indítsa újra a számítógépet a feladat ismételt végrehajtása előtt. Bluetooth kapcsolat esetén minden szükséges szoftver (pl. a Printboy a Palm OS felhasználók részére) telepítve van a gazdakészülékre. Győződjön meg arról, hogy a Bluetooth-beállítások jók. További információért lásd: Bluetooth vezeték nélküli beállítási lehetőségek. 802.11-es kapcsolat használata esetén a vezeték nélküli beállítások jók. További információért lásd: 802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat. Ha közvetlenül a digitális kamera memóriakártyájáról nyomtat, létrehozta a DPOFfájlt a kártyán. További információért lásd: Nyomtatás memóriakártyákról és USB flash meghajtókról.
Egyes nyomtatóproblémák megoldhatók a készülék alapállapotba állításával.
82
Karbantartás és hibaelhárítás
Nyomtatási problémák megoldása Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • • • • •
A készülék váratlanul kikapcsol A készülék valamennyi jelzőfénye világít vagy villog A készülék nem válaszol (semmit sem nyomtat) A nyomtatópatront nem lehet behelyezni a készülékbe A készülék túl hosszú ideig nyomtat A készülék üres vagy hiányos oldalakat nyomtat Valami hiányzik vagy rosszul jelenik meg a nyomaton Rossz helyen van a szöveg vagy a képek
A készülék váratlanul kikapcsol Ellenőrizze a hálózati feszültséget és a hálózati csatlakozásokat • Ellenőrizze, hogy a készülék megfelelően van-e csatlakoztatva egy működő váltóáramú táphálózati aljzathoz. A feszültségigényt lásd: Elektromos jellemzők. • Ha akkumulátort használ, ellenőrizze, hogy megfelelően van-e behelyezve.
A készülék valamennyi jelzőfénye világít vagy villog Nem javítható hiba történt Húzza ki az összes kábelt (pl. a tápkábelt, a hálózati kábelt és az USB-kábelt), vegye ki az akkumulátort, várjon körülbelül 20 másodpercet, nyomja meg a kezelőpanel egy gombját, majd csatlakoztassa újra a kábeleket. Ha a probléma továbbra is fennáll, látogasson el a HP webhelyére (www.hp.com/support), ahol tájékozódhat a legfrissebb hibaelhárítási tudnivalókról, termékjavításokról és frissítésekről.
A készülék nem válaszol (semmit sem nyomtat) Ellenőrizze a nyomtatási sort Előfordulhat, hogy egy nyomtatási feladat a nyomtatási sorban maradt. Nyissa meg a nyomtatási sort, töröljön belőle minden nyomtatásra váró dokumentumot, majd indítsa újra a számítógépet. Az újraindítás után próbálja meg újra a nyomtatást. A nyomtatási sor megnyitásával és a nyomtatási feladatok törlésével kapcsolatban lásd az operációs rendszer súgóját. Ellenőrizze a készülék beállításait További tudnivalók: Hibaelhárítási tippek és források. Ellenőrizze a készülék szoftverének telepítését Ha nyomtatás közben kikapcsolják a készüléket, a számítógép képernyőjén tájékoztató üzenet jelenik meg, ellenkező esetben a készülék szoftvere valószínűleg nincsen helyesen telepítve. A probléma megoldásához távolítsa el teljesen a készülék
Nyomtatási problémák megoldása
83
5. . fejezet
szoftverét, majd telepítse újra. További tudnivalók: A szoftver eltávolítása és újratelepítése. Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat Győződjön meg róla, hogy a USB-kábel mindkét vége jól csatlakozik. Ellenőrizze a számítógépen telepített tűzfalszoftvereket A személyes tűzfalszoftver olyan biztonsági program, amely a számítógépet védi az illetéktelen behatolással szemben. Előfordulhat azonban, hogy a tűzfal akadályozza a számítógép és a készülék közötti kommunikációt. Ha probléma van a készülékkel folytatott kommunikációban, próbálja meg ideiglenesen letiltani a tűzfalat. Ha a probléma továbbra is fennáll, nem a tűzfal miatt van kommunikációs probléma. Engedélyezze újra a tűzfalat. Ha a tűzfal letiltása lehetővé teszi a készülékkel való kommunikációt, érdemes lehet állandó IP-címet kiosztani a készülék számára, és újra engedélyezni a tűzfalat. Ellenőrizze a vezeték nélküli csatlakozást Ha nagy fájlokat nyomtat Bluetooth vezeték nélküli kapcsolaton keresztül, előfordulhat, hogy a nyomtatás nem sikerül. Próbáljon kisebb fájlt nyomtatni. További információért lásd: 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kommunikációs problémák.
A nyomtatópatront nem lehet behelyezni a készülékbe Ellenőrizze a nyomtatópatront • Vegye ki, majd tegye vissza a nyomtatópatront. • Győződjön meg arról, hogy a nyomtatópatront a megfelelő foglalatba helyezte. Győződjön meg arról, hogy a védőszalagot teljesen eltávolította a nyomtatópatronról. További információért lásd: A nyomtatópatronok cseréje. Tisztítsa meg manuálisan a nyomtatópatront Hajtsa végre a nyomtatópatron tisztítási eljárását. További információért lásd: A nyomtatópatronok manuális tisztítása. A nyomtatópatron kivétele után kapcsolja ki a készüléket A nyomtatópatron eltávolítása után kapcsolja ki a készüléket, várjon körülbelül 20 másodpercig, majd kapcsolja be a nyomtatópatron nélkül. Ha a készülék újraindult, tegye vissza a nyomtatópatront.
A készülék túl hosszú ideig nyomtat Ellenőrizze a rendszer-erőforrásokat Győződjön meg arról, hogy a számítógép rendelkezik a dokumentum elfogadható időn belüli kinyomtatásához szükséges erőforrásokkal. Ha a számítógép csak a minimális követelményeknek felel meg, a dokumentumok nyomtatása tovább tarthat. A minimális és javasolt rendszerkövetelményeket lásd: Rendszerkövetelmények. A dokumentumok nyomtatása akkor is lelassulhat, ha a számítógépet más programok futtatása lefoglalja.
84
Karbantartás és hibaelhárítás
Ellenőrizze a készülék szoftverének beállításait A nyomtatási sebesség lassabb, ha nyomtatási minőségként a Legjobb vagy a Maximum dpi beállítás van megadva. A nyomtatási sebesség növeléséhez válasszon más nyomtatási beállításokat a készülék illesztőprogramjában. További tudnivalók: Nyomtatási beállítások módosítása. Ellenőrizze a rádiófrekvenciás interferenciát okozó jelforrásokat Amennyiben a készülék vezeték nélküli kommunikációt használ, előfordulhat, hogy gyenge a rádiójel. További információért lásd: 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kommunikációs problémák. Ellenőrizze a vezeték nélküli csatlakozást • Ha nagy fájlokat nyomtat Bluetooth vezeték nélküli kapcsolaton keresztül, előfordulhat, hogy a nyomtatás nem sikerül. Próbáljon kisebb fájlt nyomtatni. • Ha átkapcsol az egyik 802.11-es vezeték nélküli profilról a másikra, kb. 10 másodpercet kell várni az első nyomtatási feladat nyomtatásának megkezdésére. További információért lásd: 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kommunikációs problémák.
A készülék üres vagy hiányos oldalakat nyomtat Tisztítsa meg a nyomtatópatront Hajtsa végre a nyomtatópatron tisztítási eljárását. További információért lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. Ellenőrizze a hordozó beállításait • Ellenőrizze, hogy a tálcába töltött hordozónak megfelelőek legyenek az illesztőprogramban megadott nyomtatási minőségbeállítások. • Győződjön meg arról, hogy a nyomtatóillesztő-program oldalbeállításai megegyeznek a tálcába helyezett hordozó oldalméretével. Ellenőrizze a vezeték nélküli csatlakozást Ha nagy fájlokat nyomtat Bluetooth vezeték nélküli kapcsolaton keresztül, előfordulhat, hogy a nyomtatás nem sikerül. Próbáljon kisebb fájlt nyomtatni. További információért lásd: 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kommunikációs problémák. A készülék több papírt húz be A papíradagolási problémákkal kapcsolatos tudnivalókat lásd: Papíradagolási problémák megoldása. Üres oldal van a fájlban Ellenőrizze, hogy a fájlban ne legyenek üres oldalak.
Nyomtatási problémák megoldása
85
5. . fejezet
Valami hiányzik vagy rosszul jelenik meg a nyomaton Ellenőrizze a nyomtatópatronokat • Ellenőrizze, hogy mindkét patron be van-e téve, és megfelelően működnek-e. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokat tisztítani kell. További információért lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. • Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokból kifogyott a tinta. Cserélje ki az üres nyomtatópatronokat. Próbálja meg kivenni, majd visszatenni a patronokat, meggyőződve arról, hogy pontosan a helyükre kattannak. További információért lásd: A nyomtatópatronok cseréje. Ellenőrizze a margóbeállításokat Fontos, hogy a dokumentum margóbeállításai ne legyenek kívül a készülék nyomtatható területén. További tudnivalók: Minimális margók beállítása. Ellenőrizze a színes nyomtatási beállításokat Ügyeljen arra, hogy a nyomtatási illesztőprogramban ne legyen bejelölve a Szürkeárnyalatos nyomtatás beállítás. Vizsgálja meg a készülék helyét és az USB-kábel hosszát Erős elektromágneses mező hatására (ilyet keltenek például az USB-kábelek) a nyomatok képe némileg torzulhat. Helyezze távolabb a készüléket az elektromágneses mező forrásától. Ezenkívül az ilyen elektromágneses mezők hatásának minimálisra csökkentése érdekében ajánlott a 3 méternél rövidebb USBkábel használata. Ellenőrizze a PictBridge beállításokat Ha PictBridge-eszköz használatával nyomtat, győződjön meg arról, hogy helyesek-e a hordozó-beállítások az eszközben, vagy hogy azok alapértelmezésben az aktuális nyomtatási beállításokkal azonosak. Ha azok alapértelmezésben az aktuális nyomtatási beállításokkal azonosak, ellenőrizze az Eszközkészlet (Windows), a HP Printer Utility (Mac OS) vagy a Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) programokban, hogy az aktuális készülékbeállítások helyesek-e. Ellenőrizze a DPOF-beállításokat Ha memóriakártyáról nyomtat DPOF-fájlt, győződjön meg arról, hogy a DPOF-fájl beállítása helyes abban az eszközben, amely létrehozta. Kérjük, nézze meg az eszközzel kapott dokumentációt. A hordozót mindig álló nyomtatásnak megfelelően töltse be. Ellenőrizze a szegély nélküli nyomtatási beállításokat Ha PictBridge-eszköz használatával nyomtat, győződjön meg arról, hogy helyesek-e a hordozó-beállítások az eszközben, vagy hogy azok alapértelmezésben az aktuális nyomtatási beállításokkal azonosak.
86
Karbantartás és hibaelhárítás
Ellenőrizze a vezeték nélküli csatlakozást Ha nagy fájlokat nyomtat Bluetooth vezeték nélküli kapcsolaton keresztül, előfordulhat, hogy a nyomtatás nem sikerül. Próbáljon kisebb fájlt nyomtatni. További információért lásd: 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kommunikációs problémák. Ellenőrizze a mobiltelefonos betűtípusokat Üres karakterek jelenhetnek meg, ha ázsiai betűtípusokat próbál mobiltelefonról Ázsián kívül vásárolt készülékre nyomtatni. Bluetooth mobiltelefonos nyomtatás esetén az Ázsiában vásárolt típusok támogatják az ázsiai betűtípusokat.
Rossz helyen van a szöveg vagy a képek Ellenőrizze a hordozó betöltésének módját Győződjön meg arról, hogy a papírvezetők pontosan illeszkednek a hordozó hosszabb és rövidebb éléhez, és hogy a tálcák nincsenek túlterhelve. További tudnivalók: A hordozók behelyezése. Ellenőrizze a hordozó méretét • A lap tartalma csonkolódhat, ha a dokumentum mérete nagyobb a használt hordozóénál. • Győződjön meg arról, hogy a nyomtatóillesztő-programban beállított hordozóméret megegyezik a tálcába helyezett hordozó méretével. Ellenőrizze a margóbeállításokat Amennyiben a szöveg vagy grafika a lap széleinél csonkolt, győződjön meg arról, hogy a dokumentum margóbeállításai nem haladják meg a készülék által kinyomtatható terület nagyságát. További tudnivalók: Minimális margók beállítása. Ellenőrizze a lap tájolását Győződjön meg arról, hogy az alkalmazásban kiválasztott hordozóméret és laptájolás megegyezik a nyomtatóillesztő-programban megadott beállításokkal. További tudnivalók: Nyomtatási beállítások módosítása. Vizsgálja meg a készülék helyét és az USB-kábel hosszát Erős elektromágneses mező hatására (ilyet keltenek például az USB-kábelek) a nyomatok képe némileg torzulhat. Helyezze távolabb a készüléket az elektromágneses mező forrásától. Ezenkívül az ilyen elektromágneses mezők hatásának minimálisra csökkentése érdekében ajánlott a 3 méternél rövidebb USBkábel használata. Amennyiben a fenti megoldások nem küszöbölték ki a hibát, akkor valószínűleg az alkalmazás nem tudja megfelelően értelmezni a nyomtatási beállításokat. Olvassa el a kiadási megjegyzésekben az ismert szoftverütközések listáját, illetve az alkalmazás dokumentációját, vagy kérjen konkrét segítséget a szoftver gyártójától.
Nyomtatási problémák megoldása
87
5. . fejezet
Gyenge nyomtatási minőség és a várttól eltérő nyomatok Ebben a részben a következő témák szerepelnek: • • • • • • • • • •
Általános tanácsok A készülék értelmetlen karaktereket nyomtat A tinta elkenődik A tinta nem tölti ki teljesen a betűket vagy a képet A nyomat halvány vagy fakó A színek fekete-fehérben jelennek meg A készülék rossz színeket nyomtat A nyomaton összemosódnak a színek A színek nem illeszkednek megfelelően Vonalak vagy pontok hiányoznak a szövegről vagy a képről
Általános tanácsok Ellenőrizze a nyomtatópatronokat • Ellenőrizze, hogy mindkét patron be van-e téve, és megfelelően működik-e. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokat tisztítani kell. Lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokból kifogyott a tinta. Cserélje ki az üres nyomtatópatronokat. Próbálja meg kivenni, majd visszatenni a patronokat, meggyőződve arról, hogy pontosan a helyükre kattannak. További információért lásd: A nyomtatópatronok cseréje. • Minden alkalommal, amikor új nyomtatópatront helyez be, a lehető legjobb nyomtatási minőség érdekében be kell állítani a nyomtatópatronokat. Ha a nyomat szemcsés, szórványosan foltok vannak rajta, az élek szaggatottak, vagy ha a színes területek egymásba folynak az oldalon, próbálja a nyomtatópatronokat beállítani az Eszközkészleten vagy a nyomtató-illesztőprogramon keresztül (Windows), a HP Printer Utility (Mac OS) programból, vagy pedig az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) alkalmazás segítségével. További információért lásd: A nyomtatópatronok igazítása. • A nyomtatópatronok leejtése vagy ütése ideiglenesen működésképtelenné tehet egyes fúvókákat a patronban. A probléma megoldása érdekében hagyja a nyomtatópatront a készülékben 2–24 óráig. • Használja a projektnek megfelelő nyomtatópatront. A legjobb eredmény érdekében használja a HP fekete nyomtatópatront szöveges dokumentunok nyomtatására, és használja a HP fotó vagy szürke fotó nyomtatópatront színes vagy fekete-fehér fényképek nyomtatására. • Ellenőrizze, hogy a nyomtatópatronokat nem módosították-e. Az újratöltési eljárások és a nem megfelelő tinták használata megzavarhatja az összetett nyomtatórendszert és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet, vagy a készülék, illetve a nyomtatópatron károsodását okozhatja. A HP nem nyújt garanciát vagy támogatást újratöltött nyomtatópatronok esetén. A rendelési információkat lásd: HP kellékek és tartozékok.
88
Karbantartás és hibaelhárítás
Ellenőrizze a papírminőséget Előfordulhat, hogy a papír túl nedves vagy túl érdes. Ellenőrizze, hogy a használt hordozó megfelel-e a HP specifikációinak, majd próbálkozzon újra. További tudnivalók: Nyomtatási hordozó kiválasztása. Ellenőrizze a készülékbe helyezett hordozó típusát • Ellenőrizze, hogy az adott tálcában használható-e a behelyezett hordozó. További tudnivalók: A támogatott hordozók specifikációja. • Győződjön meg arról, hogy a nyomtatási illesztőprogramban a használni kívánt hordozót tartalmazó tálcát választotta. Ellenőrizze a készülék görgőit Lehetséges, hogy a készülék görgői piszkosak, csíkok vagy foltok megjelenését okozva a nyomaton. Kapcsolja ki a készüléket, vegye ki az akkumulátort, húzza ki a tápkábelt, és tisztítsa meg a kimeneti görgőket egy vízzel enyhén megnedvesített szöszmentes, puha ruhával, majd próbálkozzon újra a nyomtatással. Vizsgálja meg a készülék helyét és az USB-kábel hosszát Erős elektromágneses mező hatására (ilyet keltenek például az USB-kábelek) a nyomatok képe némileg torzulhat. Helyezze távolabb a készüléket az elektromágneses mező forrásától. Ezenkívül az ilyen elektromágneses mezők hatásának minimálisra csökkentése érdekében ajánlott a 3 méternél rövidebb USBkábel használata. Ellenőrizze a vezeték nélküli csatlakozást Ha nagy fájlokat nyomtat Bluetooth vezeték nélküli kapcsolaton keresztül, előfordulhat, hogy a nyomtatás nem sikerül. Próbáljon kisebb fájlt nyomtatni. További információért lásd: 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kommunikációs problémák.
A készülék értelmetlen karaktereket nyomtat Ha a nyomtatás alatt lévő feladat valami miatt megszakad, előfordulhat, hogy a készülék nem ismeri fel a feladat hátralévő részét. Szakítsa meg a nyomtatási feladatot, és várjon, amíg a készülék vissza nem áll üzemkész állapotba. Ha a készülék nem tér vissza üzemkész állapotba, akkor törölje az összes feladatot, és várjon tovább. Amikor a készülék üzemkész, küldje el újra a feladatot. Amikor a számítógép kéri, hogy próbálja meg újra a feladatot, kattintson a Mégse gombra. Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat Ha a készülék USB-kábellel csatlakozik a számítógéphez, a problémát a nem megfelelő kábelcsatlakozás is okozhatja. Győződjön meg arról, hogy a kábel mindkét vége biztosan illeszkedjen. Ha a probléma továbbra is fennáll, kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a készülékből a kábelt, kapcsolja be a készüléket a kábel csatlakoztatása nélkül, és távolítsa el az esetleg még ott maradt feladatokat a nyomtatási várólistából. Amikor a Tápellátás jelzőfény világít, és nem villog, csatlakoztassa újra a kábelt.
Gyenge nyomtatási minőség és a várttól eltérő nyomatok
89
5. . fejezet
Ellenőrizze a dokumentumot Előfordulhat, hogy sérült a dokumentumfájl. Amennyiben más dokumentumokat jól tud nyomtatni ugyanabból az alkalmazásból, akkor próbálkozzon a dokumentum egy biztonsági másolatának nyomtatásával. Ellenőrizze a mobiltelefonos betűtípusokat Üres karakterek jelenhetnek meg, ha ázsiai betűtípusokat próbál mobiltelefonról Ázsián kívül vásárolt készülékre nyomtatni. Bluetooth mobiltelefonos nyomtatás esetén az Ázsiában vásárolt típusok támogatják az ázsiai betűtípusokat.
A tinta elkenődik Ellenőrizze a nyomtatási beállításokat • Sok tintát igénylő nyomtatáskor hosszabb időt kell hagyni a dokumentum megszáradásához. Ez különösen fontos fóliák esetében. A nyomtatóillesztőprogramban jelölje be a Legjobb nyomtatási minőséget, és a speciális funkcióknál (Windows), illetve a tintafunkcióknál (Mac OS) növelje a tinta száradási idejét, valamint csökkentse a felhasznált tintamennyiséggel együtt a telítettséget is. Ne felejtse el azonban, hogy a telítettség csökkentése „kimosott” megjelenést adhat a nyomatoknak. • A Legjobb minőségi beállítással nyomtatva a gazdag, kevert színeket tartalmazó dokumentumok meggyűrődhetnek, vagy a tinta elmaszatolódhat. A tintafelhasználás csökkentéséhez próbáljon más módban nyomtatni, például Normál módban, vagy használjon élénk színű dokumentumok nyomtatására szolgáló HP prémium papírt. További tudnivalók: Nyomtatási beállítások módosítása. Ellenőrizze a hordozó méretét és típusát • Ne engedje, hogy a készülék a nyomtatási feladatnál kisebb hordozóra nyomtasson. Ha szegély nélkül nyomtat, győződjön meg arról, hogy a megfelelő méretű hordozó van betöltve. Ha helytelen méretet használ, tintafoltok jelenhetnek meg a következő lapok alján. • Bizonyos típusú hordozók kevés tintát képesek felvenni. Ezeknél a hordozóknál ezért a tinta lassabban szárad és elkenődhet. További tudnivalók: Nyomtatási hordozó kiválasztása. Ellenőrizze a tintagyűjtő modult Vegye ki a tintagyűjtő modult, és nézze meg, hogy nincs-e tele. Ha nincs tele, tegye vissza a modult. Ha tele van, cserélje ki új modulra. A tintagyűjtő modul kivételére és visszatételére vonatkozó információért lásd: A tintagyűjtő modul cseréje.
90
Karbantartás és hibaelhárítás
A tinta nem tölti ki teljesen a betűket vagy a képet Ellenőrizze a nyomtatópatronokat • Ellenőrizze, hogy mindkét nyomtatópatron be van-e téve, és megfelelően működike. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokat tisztítani kell. További információért lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokból kifogyott a tinta. Cserélje ki az üres nyomtatópatronokat. Próbálja meg kivenni, majd visszatenni a patronokat, meggyőződve arról, hogy pontosan a helyükre kattannak. További információért lásd: A nyomtatópatronok cseréje. • Ellenőrizze, hogy a nyomtatópatronokat nem módosították-e. Az újratöltési eljárások és a nem megfelelő tinták használata megzavarhatja az összetett nyomtatórendszert és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet, vagy a készülék, illetve a nyomtatópatron károsodását okozhatja. A HP nem nyújt garanciát vagy támogatást újratöltött nyomtatópatronok esetén. A rendelési információkat lásd: HP kellékek és tartozékok. Ellenőrizze a hordozó típusát Egyes hordozók nem használhatók a készülékhez. További tudnivalók: Nyomtatási hordozó kiválasztása.
A nyomat halvány vagy fakó Ellenőrizze a nyomtatási módot Vázlat és Gyors módban gyorsabban nyomtathat, ami például piszkozatok nyomtatása esetén jöhet jól. Jobb minőségű eredményekhez válassza a Normál vagy a Legjobb beállítást. További tudnivalók: Nyomtatási beállítások módosítása. Ellenőrizze a papírtípus beállítását Amennyiben írásvetítő fóliára vagy más különleges hordozóra nyomtat, a nyomtatási illesztőprogramban a megfelelő hordozótípust kell kiválasztani. További tudnivalók: Nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra (Windows). Ellenőrizze a nyomtatópatronokat • Ellenőrizze, hogy mindkét nyomtatópatron be van-e téve, és megfelelően működike. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokat tisztítani kell. További információért lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokból kifogyott a tinta. Cserélje ki az üres nyomtatópatronokat. Vagy próbálja meg kivenni, majd visszatenni a patronokat, meggyőződve arról, hogy pontosan a helyükre kattannak. További információért lásd: A nyomtatópatronok cseréje. • Ellenőrizze, hogy a nyomtatópatronokat nem módosították-e. Az újratöltési eljárások és a nem megfelelő tinták használata megzavarhatja az összetett nyomtatórendszert és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet, vagy a készülék, illetve a nyomtatópatron károsodását okozhatja. A HP nem nyújt garanciát vagy támogatást újratöltött nyomtatópatronok esetén. A rendelési információkat lásd: HP kellékek és tartozékok.
Gyenge nyomtatási minőség és a várttól eltérő nyomatok
91
5. . fejezet
A színek fekete-fehérben jelennek meg Ellenőrizze a nyomtatási beállításokat • Ellenőrizze, hogy a Nyomtatás szürkeárnyalatban nincs kiválasztva a nyomtatóillesztőprogramban. További tudnivalók a beállítás módosításáról: Nyomtatási beállítások módosítása. • Ellenőrizze, hogy a háromszínű nyomtatópatron telepítve van-e. Ellenőrizze a nyomtatópatronokat • Ellenőrizze, hogy a háromszínű nyomtatópatron megfelelően van-e behelyezve. • Ellenőrizze, hogy mindkét nyomtatópatron be van-e téve, és megfelelően működike. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokat tisztítani kell. További információért lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokból kifogyott a tinta. Cserélje ki az üres nyomtatópatronokat. Vagy próbálja meg kivenni, majd visszatenni a patronokat, meggyőződve arról, hogy pontosan a helyükre kattannak. További információért lásd: A nyomtatópatronok cseréje. • Ellenőrizze, hogy a nyomtatópatronokat nem módosították-e. Az újratöltési eljárások és a nem megfelelő tinták használata megzavarhatja az összetett nyomtatórendszert és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet, vagy a készülék, illetve a nyomtatópatron károsodását okozhatja. A HP nem nyújt garanciát vagy támogatást újratöltött nyomtatópatronok esetén. A rendelési információkat lásd: HP kellékek és tartozékok.
A készülék rossz színeket nyomtat Ellenőrizze a nyomtatási beállításokat Ellenőrizze, hogy a Nyomtatás szürkeárnyalatban nincs kiválasztva a nyomtatóillesztőprogramban. További tudnivalók a beállítás módosításáról: Nyomtatási beállítások módosítása. Ellenőrizze a nyomtatópatronokat • Ellenőrizze, hogy mindkét nyomtatópatron be van-e téve, és megfelelően működike. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokat tisztítani kell. További információért lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokból kifogyott a tinta. Cserélje ki az üres nyomtatópatronokat. Vagy próbálja meg kivenni, majd visszatenni a patronokat, meggyőződve arról, hogy pontosan a helyükre kattannak. További információért lásd: A nyomtatópatronok cseréje. • Ellenőrizze, hogy a nyomtatópatronokat nem módosították-e. Az újratöltési eljárások és a nem megfelelő tinták használata megzavarhatja az összetett nyomtatórendszert és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet, vagy a készülék, illetve a nyomtatópatron károsodását okozhatja. A HP nem nyújt garanciát vagy támogatást újratöltött nyomtatópatronok esetén. A rendelési információkat lásd: HP kellékek és tartozékok.
92
Karbantartás és hibaelhárítás
A nyomaton összemosódnak a színek Ellenőrizze a nyomtatópatronokat • Ellenőrizze, hogy mindkét nyomtatópatron be van-e téve, és megfelelően működike. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokat tisztítani kell. További információért lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokból kifogyott a tinta. Cserélje ki az üres nyomtatópatronokat. Vagy próbálja meg kivenni, majd visszatenni a patronokat, meggyőződve arról, hogy pontosan a helyükre kattannak. További információért lásd: A nyomtatópatronok cseréje. • Ellenőrizze, hogy a nyomtatópatronokat nem módosították-e. Az újratöltési eljárások és a nem megfelelő tinták használata megzavarhatja az összetett nyomtatórendszert és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet, vagy a készülék, illetve a nyomtatópatron károsodását okozhatja. A HP nem nyújt garanciát vagy támogatást újratöltött nyomtatópatronok esetén. A rendelési információkat lásd: HP kellékek és tartozékok. Ellenőrizze a hordozó típusát Egyes hordozók nem használhatók a készülékhez. További tudnivalók: Nyomtatási hordozó kiválasztása.
A színek nem illeszkednek megfelelően Ellenőrizze a nyomtatópatronokat • Ellenőrizze, hogy mindkét nyomtatópatron be van-e téve, és megfelelően működike. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokat tisztítani kell. További információért lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. Lehetséges, hogy a nyomtatópatronokból kifogyott a tinta. Cserélje ki az üres nyomtatópatronokat. Vagy próbálja meg kivenni, majd visszatenni a patronokat, meggyőződve arról, hogy pontosan a helyükre kattannak. További információért lásd: A nyomtatópatronok cseréje. • Minden alkalommal, amikor új nyomtatópatront helyez be, a lehető legjobb nyomtatási minőség érdekében be kell állítani a nyomtatópatronokat. Ha a nyomat szemcsés, szórványosan foltok vannak rajta, az élek szaggatottak, vagy ha a színes területek egymásba folynak az oldalon, próbálja a nyomtatópatronokat beállítani az Eszközkészleten vagy a nyomtató-illesztőprogramon keresztül (Windows), a HP Printer Utility (Mac OS) programból, vagy pedig az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) alkalmazás segítségével. További információért lásd: A nyomtatópatronok igazítása. • Ellenőrizze, hogy a nyomtatópatronokat nem módosították-e. Az újratöltési eljárások és a nem megfelelő tinták használata megzavarhatja az összetett nyomtatórendszert és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet, vagy a készülék, illetve a nyomtatópatron károsodását okozhatja. A HP nem nyújt garanciát vagy támogatást újratöltött nyomtatópatronok esetén. A rendelési információkat lásd: HP kellékek és tartozékok. Ellenőrizze a képek helyzetét Alkalmazásának nagyítás vagy nyomtatási kép funkciójával ellenőrizze, hogy nincsenek-e rések a képek között az oldalon.
Gyenge nyomtatási minőség és a várttól eltérő nyomatok
93
5. . fejezet
Vonalak vagy pontok hiányoznak a szövegről vagy a képről Ellenőrizze a nyomtatási módot Próbálja megismételni a nyomtatást a nyomtatóillesztő-program Minőségi beállításával. További információért lásd: Nyomtatási beállítások módosítása. Ellenőrizze a nyomtatópatronokat • A nyomtatópatronok tisztításához. További információért lásd: A nyomtatópatronok tisztítása. • Minden alkalommal, amikor új nyomtatópatront helyez be, a lehető legjobb nyomtatási minőség érdekében be kell állítani a nyomtatópatronokat. Ha a nyomat szemcsés, szórványosan foltok vannak rajta, az élek szaggatottak, vagy ha a színes területek egymásba folynak az oldalon, próbálja a nyomtatópatronokat beállítani az Eszközkészleten vagy a nyomtató-illesztőprogramon keresztül (Windows), a HP Printer Utility (Mac OS) programból, vagy pedig az Eszközkészlet szoftver PDA-khoz (Pocket PC és Palm OS) alkalmazás segítségével. További információért lásd: A nyomtatópatronok igazítása. • Ellenőrizze, hogy a nyomtatópatronokat nem módosították-e. Az újratöltési eljárások és a nem megfelelő tinták használata megzavarhatja az összetett nyomtatórendszert és rossz nyomtatási minőséget eredményezhet, vagy a készülék, illetve a nyomtatópatron károsodását okozhatja. A HP nem nyújt garanciát vagy támogatást újratöltött nyomtatópatronok esetén. A rendelési információkat lásd: HP kellékek és tartozékok.
Papíradagolási problémák megoldása A papírelakadások kezelését illetően lásd: Elakadás elhárítása a készülékben. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • • • • •
A hordozó nem használható a készülékkel A készülék nem húzza be a hordozót A hordozó nem távozik megfelelően A készülék ferdén nyomtat az oldalakra A készülék egyszerre több lapot húz be
A hordozó nem használható a készülékkel Csak olyan hordozót használjon, amelyet a készülék és a használt tálca támogat. További információért lásd: A támogatott hordozók specifikációja.
A készülék nem húzza be a hordozót • •
94
Ellenőrizze, hogy a hordozó be van-e töltve a tálcába. További információért lásd: A hordozók behelyezése. Betöltés előtt pörgesse át a hordozókat. Ellenőrizze, hogy a tálcán lévő papírvezetők a behelyezett hordozónak megfelelő pozícióba vannak-e állítva. Ügyeljen arra, hogy a vezetők érintsék a hordozóköteg szélét, de ne legyenek túl szorosak.
Karbantartás és hibaelhárítás
• •
Ügyeljen arra, hogy a tálcában lévő hordozó ne legyen pöndörödött. Simítsa ki a papírt úgy, hogy a pöndörödéssel ellenkező irányba görbíti. Győződjön meg arról, hogy az adagolótálca hosszabbítója teljesen ki van húzva, ha a készüléktípuson van hosszabbító.
A hordozó nem távozik megfelelően Vegye ki a felesleges hordozót a kimeneti területről. Ha a nyomtatott hordozó felgyűlik a kiadó nyílás előtt, az megakadályozhatja a többi hordozó készülékből való kilépését.
A készülék ferdén nyomtat az oldalakra • • •
Ellenőrizze, hogy a tálcákba helyezett hordozók megfelelően illeszkednek-e a papírvezetőkhöz. Csak akkor töltsön be hordozót a készülékbe, ha az éppen nem nyomtat. Győződjön meg arról, hogy az adagolótálca hosszabbítója teljesen ki van húzva, ha a készüléktípuson van hosszabbító.
A készülék egyszerre több lapot húz be • •
• •
Betöltés előtt pörgesse át a hordozókat. Ellenőrizze, hogy a tálcán lévő papírvezetők a behelyezett hordozónak megfelelő pozícióba vannak-e állítva. Ügyeljen arra, hogy a vezetők érintsék a hordozóköteg szélét, de ne legyenek túl szorosak. Ellenőrizze, hogy a tálca nincs-e túlterhelve papírral. Az optimális teljesítmény és hatékonyság érdekében használjon HP hordozókat.
Telepítési problémák hibaelhárítása Ha a következő témakörökben található információk nem segítenek, akkor a HP támogatással kapcsolatban lásd: Támogatás és garancia. • • •
Javaslatok a hardver üzembe helyezéséhez Javaslatok a szoftver telepítéséhez 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kommunikációs problémák
Javaslatok a hardver üzembe helyezéséhez Ellenőrizze a készüléket • Győződjön meg arról, hogy minden ragasztószalagot és csomagolóanyagot eltávolított a készülék külsejéről és belsejéből. • Ellenőrizze, hogy a készülékben van-e papír. • Győződjön meg arról, hogy a Tápellátás jelzőfényen kívül más jelzőfény nem világít vagy villog. Ha a Tápellátás jelzőfényen kívül más jelzőfény is világít, akkor hiba történt. További tudnivalók: A kezelőpanel jelzőfényeinek és gombjainak leírása. • Ellenőrizze, hogy a készülék képes-e kinyomtatni az önteszt diagnosztikai oldalt.
Telepítési problémák hibaelhárítása
95
5. . fejezet
Ellenőrizze a kábelcsatlakozásokat • Ellenőrizze a használt kábelek és vezetékek megfelelő állapotát. • Ellenőrizze, hogy a tápkábel csatlakoztatva van-e a készülékhez és az elektromos hálózathoz. Ellenőrizze a nyomtatópatronokat • A készülék minden új nyomtatópatron behelyezése után automatikusan elvégzi a nyomtatópatronok beállítását. Ha a beállítás nem sikerül, ellenőrizze, hogy megfelelően helyezte-e be a paronokat, majd indítsa el a nyomtatópatronok beállítását. További információért lásd: A nyomtatópatronok igazítása. • Ellenőrizze, hogy az összes rögzítőzár és fedél megfelelően záródik-e.
Javaslatok a szoftver telepítéséhez Ellenőrizze a számítógépet • Győződjön meg arról, hogy a számítógépen a támogatott operációs rendszerek valamelyike fut. • Győződjön meg arról, hogy a számítógép megfelel a minimális rendszerkövetelményeknek. • A Windows Eszközkezelő ablakában ellenőrizze, hogy ne legyenek letiltva az USBmeghajtók. • Windows rendszer esetén, amennyiben a számítógép nem ismeri fel a készüléket, indítsa el az eltávolítási segédprogramot (a Starter CD-n lévő util\ccc\uninstall.bat programot) a készülék illesztőprogramjának teljes körű eltávolításához. Indítsa újra a számítógépet, és telepítse újra a készülék illesztőprogramját. Ellenőrizze a telepítési előfeltételeket • A telepítéshez a használt operációs rendszernek megfelelő telepítőcsomagot tartalmazó Starter CD-lemezt használja. • A telepítés megkezdése előtt zárjon be minden más futó programot. • Ha a rendszer nem ismeri fel a CD-meghajtó betűjele alapján az útvonalat, ellenőrizze a használt betűjel helyességét. • Ha a rendszer nem ismeri fel a CD-meghajtóba helyezett Starter CD-lemezt, ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a lemez. A készülék illesztőprogramja letölthető a HP webhelyéről (www.hp.com/support). Megjegyzés A hibák bármelyikének kijavítását követően futtassa újra a telepítőprogramot.
802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kommunikációs problémák Ha problémái vannak a 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli kapcsolaton keresztüli nyomtatással, próbálkozzon az alábbi lépésekkel. A vezeték nélküli beállítások konfigurálására vonatkozó további információért lásd: 802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat és Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat.
96
Karbantartás és hibaelhárítás
Megjegyzés A 802.11-es vezeték nélküli kommunikáció engedélyezéséhez végre kell hajtania a vezeték nélküli telepítést a Starter CD-n lévő telepítőprogram futtatásával. A vezeték nélküli kommunikáció beállításait beállíthatja az Eszközkészletből (Windows), ha USB kábelen keresztül csatlakozik, de amíg nem futtatja a telepítőt, és nem állítja be a készüléket vezeték nélküli kommunikációra, nem fog tudni 802.11-es vezeték nélküli kapcsolaton keresztül nyomtatni. Kövesse ezeket az általános lépéseket, majd használja a következő szakaszokban található információt a vezeték nélküli csatlakozás problémáinak hibakeresésére. Windows 1. Ellenőrizze a vezeték nélküli nyomtatókiegészítőt. További információért lásd: Ellenőrizze a vezeték nélküli nyomtatókiegészítőt. 2. Ellenőrizze a vezeték nélküli beállításokat. További információért lásd: Ellenőrizze a vezeték nélküli beállításokat. 3. Manuálisan jelölje ki a készülék IP-címét a készülék tulajdonságpanelének Portok lapján. 4. Pingelje meg az eszközt. További információért lásd: Ellenőrizze a hálózati kommunikációt. Mac OS 1. Ellenőrizze a vezeték nélküli nyomtatókiegészítőt. További információért lásd: Ellenőrizze a vezeték nélküli nyomtatókiegészítőt. 2. Törölje, majd adja hozzá újra a készüléket a Print Center alkalmazásban (Mac OS). 3. Pingelje meg az eszközt. További információért lásd: Ellenőrizze a hálózati kommunikációt. Ellenőrizze a vezeték nélküli nyomtatókiegészítőt • Győződjön meg arról, hogy a vezeték nélküli nyomtatókiegészítő megfelelően van betéve. További információért lásd: A 802.11-es vagy Bluetooth vezeték nélküli USB-kiegészítő behelyezése. • Győződjön meg arról, hogy a vezeték nélküli nyomtatókiegészítőt a készülék inicializálása előtt vagy után, de nem közben helyezte be. • Ha a vezeték nélküli nyomtatókiegészítőn lévő jelzőfény nem világít, tegye az alábbiakat: ◦ Vegye ki a vezeték nélküli nyomtatókiegészítőt. ◦ Kapcsolja ki a készüléket, várjon néhány másodpercig, majd kapcsolja be újra. ◦ Helyezze vissza a kiegészítőt, amikor a készülék üzemkész állapotban van. Ha nincs válasz, ismételje meg néhányszor ezt az eljárást. Ha még mindig nincs válasz, forduljon a HP-hez. További információért lásd: Támogatás és garancia. • Másik vezeték nélküli eszközből való nyomtatással ellenőrizze, hogy a vezeték nélküli nyomtatókiegészítő működik-e. Ha így sem tud nyomtatni, lehetséges, hogy a vezeték nélküli nyomtatókiegészítő hibás. Ha szükséges, cserélje ki a kiegészítőt.
Telepítési problémák hibaelhárítása
97
5. . fejezet
Ellenőrizze a vezeték nélküli beállításokat • Győződjön meg arról, hogy a készülék hátulján lévő vezeték nélküli profil kapcsoló a helyes vezeték nélküli profilra van beállítva. Ellenőrizze, hogy a telepítés alatt konfigurált profilt használja-e. További információért lásd: 802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat. • Ha a szoftvertelepítés végrehajtása és a USB-kábel eltávolítása után nem tud kommunikálni a készülékkel, akkor az alábbi vezeték nélküli beállítások közül legalább egy helytelen: ◦ Hálózatnév (SSID) ◦ Kommunikációs mód (infrastruktúra vagy ad hoc) ◦ Csatorna (csak ad hoc hálózatok) ◦ Biztonsági beállítások (pl. Hitelesítéstípus és Titkosítás) A vezeték nélküli beállítások konfigurálására vonatkozó további információért lásd: 802.11 szabványú vezeték nélküli kapcsolat és Bluetooth vezeték nélküli kapcsolat. • A Bluetooth-beállítások konfigurálásához vagy a készülékállapot (pl. tintaszintek) Eszközkészleten (Windows) keresztüli megfigyeléséhez a készüléket USB-kábellel kell csatlakoztatni a számítógéphez. Ellenőrizze a hálózati kommunikációt A PING alapvető program, amely a hálózaton vagy az interneten keresztül adatcsomagok sorozatát küldi adott eszközre, annak érdekében, hogy választ generáljon arról az eszközről. A másik eszköz válaszol, nyugtázva, hogy fogadta a csomagokat. A PING igazolja, hogy az adott eszköz létezik a hálózaton vagy az interneten, és csatlakoztatva van. Az eszköz pingelése 1. Nyomtasson egy vezeték nélküli hálózati konfigurációs oldalt. További információért lásd: Az eszközinformációs oldalak. 2. A konfiguráció oldalon lévő IP-címet használva küldjön PING-et a készülékre a hálózati kommunikáció igazolása céljából. Ebben a példában az IP-cím 169.254.110.107. a. Nyissa meg az MS-DOS parancssor ablakát (Windows) vagy a terminált (Mac OS). b. A parancssorba gépelje be a ping parancsot és a nyomtató IP-címét, majd nyomja le az Enter billentyűt (például: ping 169.254.110.107). Ha az utasítás sikeres, a PING segédprogram az alábbiakhoz hasonló eredményeket fog szolgáltatni. A visszakapott információ az operációs rendszertől függ. Az operációs rendszertől függetlenül az eredmények mutatni fogják az eszköz IP-címét, az egyes csomagok visszatérési idejét ezredmásodpercben, a küldött és fogadott csomagok számát, és az elveszett csomagok számát és százalékos arányát. Példa 169.254.110.107 pingelése 32 bájt méretű adatokkal: Válasz 169.254.110.107: bájt=32 idő<10 ezredmp. TTL=128 Válasz 169.254.110.107: bájt=32 idő<10 ezredmp. TTL=128
98
Karbantartás és hibaelhárítás
Válasz 169.254.110.107: bájt=32 idő<10 ezredmp. TTL=128 Válasz 169.254.110.107: bájt=32 idő<10 ezredmp. TTL=128 Ha az utasítás sikertelen, a PING segédprogram az alábbiakhoz hasonló eredményeket fog szolgáltatni: Példa 169.254.110.107 pingelése 32 bájt méretű adatokkal: A kérésre nem érkezett válasz a határidőn belül. A kérésre nem érkezett válasz a határidőn belül. A kérésre nem érkezett válasz a határidőn belül. A kérésre nem érkezett válasz a határidőn belül. Ellenőrizze a vezeték nélküli jelet A vezeték nélküli kommunikáció megszakadhat vagy nem áll rendelkezésre, ha jelinterferencia, távolsági vagy jelerősségi problémák állnak fenn, vagy ha a készülék valamilyen okból nem üzemkész. •
•
Győződjön meg arról, hogy a készülék a 802.11-es vagy a Bluetooth küldő eszköz tartományán belül van. A 802.11-es szabványú nyomtatás legfeljebb 100 méteres körzetben teszi lehetővé a vezeték nélküli nyomtatást. A Bluetooth nyomtatás maximum 10 méteres körzetben teszi lehetővé a vezeték nélküli nyomtatást. Ha a dokumentum nyomtatása nem történik meg, lehetséges, hogy a jel megszakadt. Ha üzenet jelenik meg a számítógépen, amely szerint jelprobléma van, törölje a nyomtatási feladatot, és küldje újra a számítógépből.
Papírelakadás elhárítása Időnként a hordozók elakadnak a feladatok végrehajtása közben. Az elakadás elhárítása előtt vegye figyelembe az alábbi szempontokat. • • •
Ellenőrizze, hogy a specifikációnak megfelelő médiára nyomtat-e. További tudnivalók: Nyomtatási hordozó kiválasztása. Ellenőrizze, hogy a média, amelyre nyomtat, nincs-e meggyűrődve, vagy nem sérült-e meg. Győződjön meg arról, hogy az adagolótálcába megfelelően helyezte be a hordozót, és a tálca nincs túltöltve. További információért lásd: A hordozók behelyezése.
Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: • •
Elakadás elhárítása a készülékben Tippek az elakadások megelőzéséhez
Papírelakadás elhárítása
99
5. . fejezet
Elakadás elhárítása a készülékben Az elakadás megszüntetése 1. Kapcsolja ki a készüléket. 2. Húzza ki a készüléket az áramforrásból. 3. Vegye ki az el nem akadt hordozót az adagolótálcából és a kimeneti nyílásból. Megjegyzés Ne dugja be a kezét az adagolótálcába. Inkább használjon csipeszeket, de vigyázzon, hogy ne karcolja meg a készülék belsejét. 4. Keresse meg az elakadt hordozót. 5. Ha a hordozó látható a kimeneti nyílásból, óvatosan húzza ki azt a nyílásból. Ha a hordozó nem látható, nyissa fel az elülső szerelőfedelet és távolítsa el az elakadt hordozót. Megjegyzés Az elakadt hordozót lassan és folyamatosan húzza kifelé, hogy ne szakadjon el. 6. Ha a nyomtatópatron az elakadás útjában van, óvatosan tolja oldalra, majd távolítsa el a hordozót.
100
Karbantartás és hibaelhárítás
7. Ha az elakadt hordozó nem látható a készülék belsejében, vegye ki azt a részét, amely látható az adagolótálcából. 8. Miután megszüntette az elakadást, zárja le az elülső szerelőfedelet, kapcsolja be a készüléket, majd nyomja le a (Folytatás) gombot a nyomtatási feladat folytatásához. A készülék a következő lappal folytatja a nyomtatási feladatot. A készülékben elakadt oldalakat újra kell nyomtatnia.
Tippek az elakadások megelőzéséhez • • • • • • •
Ellenőrizze, hogy a papír útvonalát semmi ne torlaszolja el. Ne töltsön túl sok hordozót a tálcákba. További tudnivalók: A támogatott hordozók specifikációja. A papírt az előírt módon töltse be, mégpedig akkor, amikor a készülék nem nyomtat. További tudnivalók: A hordozók behelyezése. Ne használjon gyűrött vagy meghajlott hordozót. Csak a specifikációknak megfelelő hordozót használjon. További tudnivalók: Nyomtatási hordozó kiválasztása. A hordozót igazítsa a tálca jobb oldali széléhez. A hordozó vezetői pontosan, de ne túl szorosan illeszkedjenek a hordozóhoz úgy, hogy a hordozókat ne gyűrjék és ne hajlítsák meg.
Papírelakadás elhárítása
101
6
A kezelőpanel jelzőfényeinek és gombjainak leírása A kezelőpanel jelzőfényei mutatják a készülék állapotát, és jól használhatók nyomtatási problémák diagnosztizálására is. Ez a szakasz a jelzőfények és azok jelzéseinek, valamint a szükséges tennivalóknak a részletes leírását tartalmazza.
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése
1
(Mégse gomb) – törli az aktuális nyomtatási feladatot. A leállításhoz szükséges idő a nyomtatási feladat nagyságától is függ. A sorba helyezett nyomtatási feladat leállításához csak egyszer kell megnyomnia a gombot.
2
(Folytatás gomb) – folytatja a várakozó nyomtatási feladatot, vagy újraindítja azt, ha ideiglenesen megszakították (például ha hordozót tettek a nyomtatóba).
3
Folytatás jelzőfény – sárga színnel világít, ha nyomtatási feladat várakozik, és villog, ha a nyomtató felhasználói beavatkozásra vár.
4
Akkumulátortöltés jelzőfény – zöld színnel világít, ha az akkumulátor töltése folyamatban van.
5
Bal nyomtatópatron jelzőfény – villog, ha a bal nyomtatópatron hiányzik, vagy nem megfelelően működik. Folyamatosan világít, ha kevés a tinta, vagy ha a patron üres.
6
Jobb nyomtatópatron jelzőfény – villog, ha a jobb nyomtatópatron hiányzik, vagy nem megfelelően működik. Folyamatosan világít, ha kevés a tinta, vagy ha a patron üres.
7 8
102
(Bekapcsoló gomb) – be- és kikapcsolja a nyomtatót. Tápellátás jelzőfény – zöld színnel világít, ha a nyomtató be van kapcsolva, és a tápadaptert használja, vagy ha az akkumulátor töltöttségi szintje 41–100% között van. Ha az akkumulátor van használatban, sárga színnel világít, ha az akku töltöttségi szintje 10–40%, és piros színnel, ha a töltés 10%-nál kevesebb. Nyomtatás alatt villog.
A kezelőpanel jelzőfényeinek és gombjainak leírása
A legújabb hibaelhárítási tudnivalókat, termékjavításokat és -frissítéseket a HP webhelyén (www.hp.com/support) találhatja meg. Leírás és a jelzőfények állapota
Magyarázat és javasolt művelet
A Tápellátás jelzőfény zöld.
Ha hálózati váltóáramot használ: A nyomtató be van kapcsolva, és üresjáratban van. Ha akkumulátorról üzemel: Az akkumulátor töltöttségi szintje 41–100%, a nyomtató be van kapcsolva és üresjáratban van. Nincs teendő.
A Tápellátás jelzőfény sárga.
Az akkumulátor töltöttségi szintje 10– 40%, a nyomtató be van kapcsolva és üresjáratban van. Dugja be a tápadaptert, és kezdje meg az akku töltését. Lásd: Az akkumulátor behelyezése és használata.
A Tápellátás jelzőfény piros.
Az akkumulátor töltöttségi szintje 10% alatt van, a nyomtató be van kapcsolva és üresjáratban van. Dugja be a tápadaptert, és kezdje meg az akku töltését. Lásd: Az akkumulátor behelyezése és használata.
Az Akkumulátortöltés jelzőfény zöld.
Az akku töltése folyamatban van. Nincs teendő.
Az Akkumulátortöltés jelzőfény piros.
Az akku hibás. Cserélje ki az akkumulátort. Lásd: HP kellékek és tartozékok.
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése
103
6. . fejezet (folytatás) Leírás és a jelzőfények állapota
Magyarázat és javasolt művelet
A Tápellátás jelzőfény villog.
A nyomtató nyomtat. Nincs teendő.
A Tápellátás, folytatás, bal és jobb nyomtatópatron jelzőfények felváltva villognak.
A nyomtató bekapcsolása van folyamatban. Nincs teendő.
A Tápellátás jelzőfény zöld, és a Folytatás jelzőfény villog.
A nyomtató leállt, különleges hordozó száradására vár, kifogyott a papír vagy DPOF (Digital Print Order Format, digitális nyomatrendelés formátum) nyomtatás feldolgozása van folyamatban. Ha kifogyott a papír, töltsön be papírt. A nyomtatás folytatásához nyomja meg a gombot.
A bal nyomtatópatron jelzőfény villog.
(Folytatás)
A háromszínű nyomtatópatron beavatkozást igényel. Vegye ki és tegye vissza a nyomtatópatront és próbálja újra a nyomtatást. Ha a hiba továbbra is fennáll, cserélje ki a nyomtatópatront. Lásd: A nyomtatópatronok manuális tisztítása.
A jobb nyomtatópatron jelzőfény villog.
A jobb nyomtatópatron beavatkozást igényel. Vegye ki és tegye vissza a nyomtatópatront és próbálja újra a nyomtatást. Ha a hiba továbbra is fennáll, cserélje ki a nyomtatópatront. Lásd: A nyomtatópatronok manuális tisztítása.
104
A kezelőpanel jelzőfényeinek és gombjainak leírása
(folytatás) Leírás és a jelzőfények állapota
Magyarázat és javasolt művelet
A jobb és bal nyomtatópatron jelzőfénye villog.
A háromszínű és a jobb nyomtatópatron beavatkozást igényel. Vegye ki és tegye vissza a nyomtatópatronokat és próbáljon nyomtatni. Ha a hiba továbbra is fennáll, cserélje ki a nyomtatópatront. Lásd: A nyomtatópatronok manuális tisztítása.
A Tápellátás jelzőfény nem világít, a Folytatás jelzőfény villog.
Hordozó-elakadás vagy a papírmotor leállt. Távolítsa el az elakadt hordozót. További információért lásd: Papírelakadás elhárítása. Miután megszüntette az elakadást, nyomja le a (Folytatás) gombot a nyomtatási feladat folytatásához. Ha nincs papírelakadás, nyomja le a (Folytatás) gombot. Ha ez nem segít, próbálja meg kikapcsolni, majd bekapcsolni a nyomtatót, és küldje újra a nyomtatási feladatot.
A Tápellátás jelzőfény villog, a Folytatás jelzőfény villog.
Hordozó-elakadás, vagy leállt a kocsi. Távolítsa el az elakadt papírt. További információért lásd: Papírelakadás elhárítása. Miután megszüntette az elakadást, nyomja le a (Folytatás) gombot a nyomtatási feladat folytatásához. Ha nincs papírelakadás, nyomja le a (Folytatás) gombot. Ha ez nem segít, próbálja meg kikapcsolni, majd
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése
105
6. . fejezet (folytatás) Leírás és a jelzőfények állapota
Magyarázat és javasolt művelet bekapcsolni a nyomtatót, és küldje újra a nyomtatási feladatot. Nem támogatott USBeszköz vagy hub csatlakozik az eszközhöz. Távolítsa el az USBeszköz vagy hubot. További tudnivalók a támogatott USBeszközökről: Memóriakártyajellemzők.
A Tápellátás jelzőfény villog, a Folytatás jelzőfény villog, a bal és jobb nyomtatópatron jelzőfénye folyamatosan világít.
Hordozó-elakadás, vagy a karbantartó állomás leállt. Távolítsa el az elakadt papírt. További információért lásd: Papírelakadás elhárítása. Miután megszüntette az elakadást, nyomja le a (Folytatás) gombot a nyomtatási feladat folytatásához. Ha nincs papírelakadás, nyomja le a (Folytatás) gombot. Ha ez nem segít, próbálja meg kikapcsolni, majd bekapcsolni a nyomtatót, és küldje újra a nyomtatási feladatot.
A Folytatás jelzőfény villog, a bal és jobb nyomtatópatron jelzőfénye folyamatosan világít.
Hordozó-elakadás vagy a papírbehúzó motor leállt. Távolítsa el az elakadt papírt. További információért lásd: Papírelakadás elhárítása. Miután megszüntette az elakadást, nyomja le a (Folytatás)
106
A kezelőpanel jelzőfényeinek és gombjainak leírása
(folytatás) Leírás és a jelzőfények állapota
Magyarázat és javasolt művelet gombot a nyomtatási feladat folytatásához. Ha nincs papírelakadás, nyomja le a (Folytatás) gombot. Ha ez nem segít, próbálja meg kikapcsolni, majd bekapcsolni a nyomtatót, és küldje újra a nyomtatási feladatot.
A Folytatás jelzőfény villog, a bal és jobb nyomtatópatron jelzőfények felváltva villognak.
Hordozó-elakadás vagy a kapcsolómotor leállt. Távolítsa el az elakadt papírt. További információért lásd: Papírelakadás elhárítása. Miután megszüntette az elakadást, nyomja le a (Folytatás) gombot a nyomtatási feladat folytatásához. Ha nincs papírelakadás, nyomja le a (Folytatás) gombot. Ha ez nem segít, próbálja meg kikapcsolni, majd bekapcsolni a nyomtatót, és küldje újra a nyomtatási feladatot.
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése
107
6. . fejezet (folytatás) Leírás és a jelzőfények állapota
Magyarázat és javasolt művelet
A Tápellátás jelzőfény világít, a Folytatás jelzőfény villog, a jobb nyomtatópatron jelzőfény kétszer olyan hosszú ideig van bekapcsolva, mint kikapcsolva.
A tintagyűjtő modul majdnem tele van.
•
•
Ha van kéznél csere tintagyűjtő modul, cserélje ki azonnal, a modullal kapott utasításokat követve. Egyébként látogassa meg: www.hp.com/ support vagy csere beszerzése érdekében lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. Lásd: Támogatás és garancia. A nyomtatás folytatásához még lenyomhatja a (Folytatás) gombot, de ez a jelzőfény hibaállapot nem szűnik meg addig, amíg ki nem cseréli a tintagyűjtő modult. Ha a tintagyűjtő modul tele van, a nyomtató leáll a nyomtatással.
108
A kezelőpanel jelzőfényeinek és gombjainak leírása
(folytatás) Leírás és a jelzőfények állapota
Magyarázat és javasolt művelet
A Tápellátás és Folytatás jelzőfény világít, a jobb nyomtatópatron jelzőfénye kétszer olyan hosszú ideig van bekapcsolva, mint kikapcsolva.
A tintagyűjtő modul megtelt.
•
•
A Tápellátás, Folytatás jelzőfény és a bal és jobb nyomtatópatron jelzőfényei villognak.
Ha van kéznél csere tintagyűjtő modul, cserélje ki azonnal, a modullal kapott utasításokat követve. Egyébként látogassa meg: www.hp.com/ support, vagy csere beszerzése érdekében lépjen kapcsolatba az ügyfélszolgálattal. A cseremodul megérkeztéig kiveheti a fekete nyomtatópatront, és nyomtathat csak a háromszínű nyomtatópatron használatával. Lehetséges, hogy a színeredmény és a nyomtatási sebesség megváltozik. Lásd: Nyomtatás egyetlen nyomtatópatronnal.
Nyomtatóhiba. Nyomja meg a (Folytatás) gombot a hibakód kinyomtatásához. Nyomja meg a (Bekapcsoló) gombot a nyomtató alaphelyzetbe állításához.
A kezelőpanel jelzőfényeinek értelmezése
109
A
HP kellékek és tartozékok Ez a fejezet a készülékhez használható HP kellékekről és tartozékokról nyújt felvilágosítást. A fejezetben szereplő információ megváltozhat; a legújabb frissítéseket keresse a HP webhelyén: www.hpshopping.com. A webhelyen keresztül vásárolni is tud. •
Nyomtatási kellékek online rendelése
•
Kiegészítők
•
Kellékek
Nyomtatási kellékek online rendelése A HP webhelyén kívül az alábbi eszközök segítségével is rendelhet nyomtatási kellékeket: •
Eszközkészlet (Windows): A Becsült tintaszintek lapon kattintson az Online vásárlás lehetőségre.
•
HP Printer Utility (Mac OS): Válassza az Information and Support (Információ és támogatás) panel Supplies Status (Kellékek állapota) elemét, majd kattintson a Shop for HP Supplies (HP kellékek vásárlása) legördülő menü Online elemére.
Kiegészítők HP bt500 vezeték nélküli nyomtatóadapter Bluetooth technológiával
Q6273A
HP 802.11 b/g vezeték nélküli nyomtatóadapter
Q6274A
HP lítiumionos akkumulátor
CB8263A
Szállító tasak fekete és fotó nyomtatópatronhoz
CB006A
12 V-os autós tápadapter
C8257A
HP ultravékony tápadapter
C92792A
HP akkumulátor-töltő
CB011A
HP akkumulátor és töltő készlet
CB012A
USB-kábel (2 m)
C6518A
Kellékek Ebben a részben a következő témák szerepelnek: •
Nyomtatópatronok
•
HP hordozók
Nyomtatópatronok A nyomtatópatronok elérhetősége országtól/térségtől függően változó. A nyomtatópatronok különböző méretekben is kaphatók. A készülékkel használható nyomtatópatronok listájának megtekintéséhez nyomtassa ki az önteszt diagnosztikai oldalt, és olvassa el a nyomtatópatron állapotát leíró szakaszt.
110
HP kellékek és tartozékok
A nyomtatópatronok cikkszáma a következő helyeken található meg: •
Az önteszt diagnosztikai oldalon (lásd: Az eszközinformációs oldalak).
•
A kicserélendő nyomtatópatron címkéjén.
•
Windows: Ha a készülékkel kétirányú kommunikációs kapcsolatot használ, az Eszközkészlet ablakában kattintson a Becsült tintaszint lapra, görgetéssel jelenítse meg a Tintapatron adatai gombot, majd kattintson a Tintapatron adatai lehetőségre.
•
Mac OS: A HP Printer Utility segédprogramban az Information and Support (Információ és támogatás) párbeszédpanelen válassza a Supply Info (Kellékek adatai) lehetőséget, majd kattintson a Retail Supplies Information (Kellékek kereskedelmi adatai) elemre. Megjegyzés A készülék a patronokban található tintát többféle módon is alkalmazza, többek között a készülék és a nyomtatópatron nyomtatáshoz való előkészítéséhez, illetve a nyomtatópatron karbantartása során a fúvókák tisztításához és az egyenletes tintaáramlás fenntartásához. Továbbá a kiürült patronban is marad még egy kevés tinta. További tudnivalók: www.hp.com/go/inkusage.
HP hordozók Nyomathordozók, például HP Premium Plus fotópapír vagy HP Premium papír rendeléséhez keresse fel a www.hp.com webhelyet. Válassza ki országát/térségét, majd válassza a Vásárlás vagy a Shopping hivatkozást.
Kellékek
111
B
Támogatás és garancia A Karbantartás és hibaelhárítás című fejezet tanácsai a gyakran előforduló problémákra adnak megoldást. Amennyiben készüléke nem működik megfelelően, és ezek a tanácsok sem segítenek a probléma megoldásában, akkor a következő forrásokból juthat segítséghez. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja:
112
•
Hewlett-Packard korlátozott jótállási nyilatkozat
•
Támogatás elektronikus formában
•
A HP telefonos támogatás elérése
•
A készülék előkészítése szállításhoz
•
A készülék becsomagolása
Támogatás és garancia
Hewlett-Packard korlátozott jótállási nyilatkozat
Hewlett-Packard korlátozott jótállási nyilatkozat
113
B melléklet
Támogatás elektronikus formában Támogatási és jótállási információkért keresse fel a HP webhelyét a következő címen: www.hp.com/support. Ha kérdés jelenik meg, válasszon országot/térséget, és kattintson a Kapcsolatfelvétel hivatkozásra. Így a technikai támogatás telefonos elérhetőségével kapcsolatos információkat kaphat. Ez a webhely technikai támogatást, illesztőprogramokat, kellékeket, rendelési információkat és egyéb lehetőségeket is kínál, például: •
Elérheti az on-line támogatási oldalakat.
•
E-mail üzenetet küldhet a HP-nek, hogy választ kapjon kérdéseire.
•
Az on-line chat segítségével kapcsolatba léphet a HP műszaki szakemberével.
• Ellenőrizheti, hogy vannak-e szoftverfrissítések. Támogatást az Eszköztárban is kereshet (Windows). Az Eszközkészlet egyszerű, lépésrőllépésre leírt megoldást kínál szokásos nyomtatási problémákra. További információért lásd: Eszközkészlet (Windows). A támogatási lehetőségek termékenként, országonként/térségenként és nyelvenként változnak.
A HP telefonos támogatás elérése A garanciális időszak alatt igénybe veheti a HP ügyfélszolgálati központjának segítségét. Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: •
Hívás előtt
•
Támogatási eljárás
•
A HP telefonos támogatási szolgáltatása
•
További jótállási lehetőségek
•
HP Quick Exchange Service (Japán)
Hívás előtt Látogasson el a HP webhelyére (www.hp.com/support), ahol tájékozódhat a legfrissebb hibaelhárítási tudnivalókról, termékjavításokról és -frissítésekről. Amennyiben fel kell hívnia a HP ügyfélszolgálatát, hívás előtt készítse elő a következő adatokat annak érdekében, hogy az ügyfélszolgálat munkatársa a lehető legeredményesebben tudjon segíteni. 1.
Nyomtassa ki a készülék önteszt diagnosztikai oldalát. További tudnivalók: Az eszközinformációs oldalak. Ha a készülék nem nyomtat, készítse elő az alábbi adatokat. •
114
Készülék típusa
2.
• Típusszám és sorozatszám (a készülék hátlapjáról olvasható le) Nézze meg, hogy milyen operációs rendszert használ (például Windows XP).
3.
Ha a készülék hálózathoz csatlakozik, ellenőrizze a hálózati operációs rendszert.
4.
Jegyezze fel, hogy milyen módon csatlakozik a készülék a rendszerhez (USB-kábellel, illetve hálózaton keresztül).
5.
Nézze meg a nyomtatószoftver verziószámát. (A nyomtató-illesztőprogram verziószámának megjelenítéséhez nyissa meg a Nyomtatóbeállítások vagy a Tulajdonságok párbeszédpanelt, és lépjen a Névjegy lapra.)
6.
Ha egy adott alkalmazásból nem tud nyomtatni, jegyezze fel az alkalmazás nevét és verziószámát.
Támogatás és garancia
Támogatási eljárás Probléma esetén hajtsa végre a következő eljárást: 1. Nézze meg a HP nyomtató készülékhez kapott dokumentációt. 2.
Látogasson el a HP online támogatási webhelyére (www.hp.com/support). A HP online támogatását a HP valamennyi ügyfele igénybe veheti. Ez az időszerű termékinformációk és a szakszerű segítség leggyorsabb forrása. A következőket kínálja: •
Gyorsan elérhető, képzett online támogatási szakembereket
•
Szoftver- és illesztőprogram-frissítéseket a HP nyomtató készülékhez
•
Hasznos tudnivalókat a HP nyomtató készülékkel és a leggyakoribb problémák elhárításával kapcsolatban
•
3.
Célirányos eszközfrissítéseket, támogatási riasztásokat és HP-híreket (a HP nyomtató regisztrálása esetén) Hívja a HP támogatási szolgáltatását. A támogatási lehetőségek eszközönként, országonként/térségenként és nyelvenként változnak.
A HP telefonos támogatási szolgáltatása Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: •
A telefonos támogatás időtartama
•
A telefonos támogatás hívószámai
•
Hívás kezdeményezése
•
A telefonos támogatási időszak lejárta után
A telefonos támogatás időtartama Egyéves ingyenes telefonos támogatásra van lehetőség Észak-Amerikában, Ázsia csendesóceáni részén, valamint Latin-Amerikában (Mexikót is beleértve). A telefonos támogatás időtartama Európa, a Közel-Kelet és Afrika esetében a www.hp.com/support címen állapítható meg. A telefonbeszélgetésekre a szokásos telefondíjak érvényesek.
A telefonos támogatás hívószámai A HP számos országban ingyenesen hívható telefonos támogatást biztosít a garancia idejére. Előfordulhat azonban, hogy az alábbi listában szereplő támogatási telefonszámok közül némelyik nem hívható ingyenesen. A telefonos támogatás hívószámainak legfrissebb listáját a következő webhelyen találja meg: www.hp.com/support.
A HP telefonos támogatás elérése
115
B melléklet
116
Támogatás és garancia
Hívás kezdeményezése A HP támogatási vonalának hívásakor legyen a számítógép és a HP nyomtató mellett. Készüljön fel a következő adatok megadására: •
Típusszám (a HP nyomtató előlapján lévő címkén található)
•
Sorozatszám (a HP nyomtató hátulján vagy alján található)
•
A probléma felmerülésekor megjelenő üzenetek
•
Válaszok az alábbi kérdésekre: ◦
Máskor is előfordult már ez a probléma?
◦
Elő tudja idézni újból?
◦
Hozzáadott új hardvert vagy szoftvert a rendszerhez a probléma első jelentkezésének idején?
◦
Történt egyéb említésre méltó esemény a probléma jelentkezése előtt (például villámlás, a HP nyomtató áthelyezése stb.)?
A telefonos támogatási időszak lejárta után A telefonos támogatási időszak lejárta után a HP díjat számít fel a támogatási szolgáltatásért. A HP online támogatási webhelyén is találhat segítséget: www.hp.com/support. A támogatási lehetőségekről a helyi HP viszonteladótól vagy az országában/térségben elérhető támogatási vonalon kaphat további tájékoztatást.
További jótállási lehetőségek A HP nyomtató készülékhez további jótállási szolgáltatások rendelhetők külön díj ellenében. Nyissa meg a www.hp.com/support webhelyet, válassza ki országát/térségét, válasszon nyelvet, majd tekintse át a kibővített szolgáltatásokat a jótállási és szolgáltatási területen.
A HP telefonos támogatás elérése
117
B melléklet
HP Quick Exchange Service (Japán)
Útmutatás a készülék cserére történő becsomagolásához: A készülék becsomagolása.
A készülék előkészítése szállításhoz Ha a HP ügyfélszolgálatával való kapcsolatfelvétel vagy a vásárlás helyére való visszatérés után arra kérik, hogy küldje be a készüléket javításra, a készülék visszaküldése előtt távolítsa el és őrizze meg a következő elemeket: •
Nyomtatópatronok.
•
A készülék csatlakoztatásához használt tápkábel, USB-kábel, a memóriakártyák, USB vezeték nélküli eszközök és az egyéb kábelek.
•
Az adagolótálcába töltött papír.
•
Távolítsa el az esetleg a készülékben maradt eredeti dokumentumokat.
A nyomtatópatronok eltávolítása küldés előtt Mielőtt visszajuttatja a készüléket, győződjön meg arról, hogy eltávolította a nyomtatópatronokat. Megjegyzés Ez az információ nem vonatkozik a Japánban elő vásárlókra.
118
Támogatás és garancia
A nyomtatópatronok eltávolítása 1. Kapcsolja be a készüléket, és nyissa fel az elülső szerelőfedelet. Várja meg, amíg a kocsi már nem mozog. Ez csak néhány másodpercet vesz igénybe. Vigyázat! Csak akkor vegye ki vagy helyezze be a nyomtatópatronokat, ha a kocsi a már nem mozog.
2.
Nyissa fel a nyomtatópatron-zárat, és óvatosan vegye ki a nyomtatópatront a foglalatából.
3.
Helyezze a nyomtatópatronokat légmentesen záródó tartóba, hogy ne száradjanak ki, és tegye el ezeket. A nyomtatófejeket ne küldje el a készülékkel együtt, csak ha a HP ügyfélszolgálati képviselője erre kéri.
4.
Csukja be a szerelőfedelet, és várjon néhány percig, amíg a nyomtatókocsi visszatér nyugalmi helyzetébe (a bal oldalra).
5.
Kapcsolja ki a készüléket a Tápellátás gomb megnyomásával.
A készülék becsomagolása Miután a készüléket előkészítette a szállításhoz, hajtsa végre a következő lépéseket.
A készülék becsomagolása
119
B melléklet A készülék becsomagolása 1. Ha lehetséges, a szállítandó készüléket az eredeti csomagolásába vagy a cserekészülék csomagolásába helyezze be.
Ha már nincs meg az eredeti csomagolóanyag, használjon más megfelelő csomagolóanyagokat. A szállítás során a nem megfelelő csomagolás és/vagy a nem megfelelő szállítás miatt bekövetkező károkra a jótállás nem vonatkozik.
120
2.
Helyezze a visszaszállítási címkét a doboz külső részére.
3.
A dobozba tegye bele a következőket: •
A probléma teljes leírását a javítást végző személy számára (például a nyomtatási minőség hibáját szemléltető oldalakat).
•
A vásárlási nyugtát vagy a vásárlást igazoló más bizonylatot, amelyről megállapítható a jótállási időszak.
•
Nevét, címét és telefonszámát, ahol napközben elérhető.
Támogatás és garancia
C
A készülék műszaki adatai A hordozókkal és azok kezelésével kapcsolatban lásd: A támogatott hordozók specifikációja. •
Fizikai adatok
•
Tulajdonságok és kapacitás
•
A processzor és a memória jellemzői
•
Rendszerkövetelmények
•
Nyomtatási felbontás
•
Környezeti jellemzők
•
Elektromos jellemzők
•
Zajkibocsátási jellemzők (zajszint az ISO 7779 szabvány alapján)
•
Memóriakártya-jellemzők
Fizikai adatok Méret (szélesség x mélység x magasság) • Készülék: 340,2 x 163,8 x 80,5 mm (13,4 by 6,45 by 3,15 hüvelyk) •
Készülék akkumulátorral: 340,2 x 184,8 x 80,5 mm (13,4 x 7,28 x 3,15 hüvelyk)
Készülék tömege (nyomtatókellékek nélkül) • Készülék: 2,0 kg •
Készülék akkumulátorral: 2,1 kg
Tulajdonságok és kapacitás Szolgáltatás
Befogadóképesség
Csatlakozási lehetőségek
• • • • •
•
USB-port: Hi-Speed USB 2.0 PictBridge/USB 1.1 Full Speed gazdaport Secure Digital (SD) kártya Multimedia Card (MMC) kártya Bluetooth 2.0 növelt adatátviteli sebességgel, visszafelé kompatibilis az 1.0-s szabvánnyal (az USB-porton keresztül) Alkalmazható Bluetooth-profilok: HCRP, BPP, BIP, OPP, SDP 802.11 b/g (az USB-gazdaporton keresztül)
Nyomtatási módszer
Szabályozott adagolású termál tintasugaras nyomtatás
Nyomtatópatronok
Két nyomtatópatron (fekete, háromszínű, szürke vagy fényképnyomtató-patron)
Kellékek kapacitása
A nyomtatópatronok becsült kapacitásával, például a kinyomtatható oldalak számával kapcsolatban a www.hp.com/pageyield/ lapon találhat további tudnivalókat.
A készülék műszaki adatai
121
C melléklet (folytatás) Szolgáltatás
Befogadóképesség
Eszköznyelvek
HP PCL 3 enhanced
Betűtípusok támogatása
13 beépített betűtípus álló tájolás használatakor. Amerikai betűtípusok: CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic.
Bluetooth-nyomtatáshoz használható betűtípusok*
Amerikai betűtípusok: CG Times, CG Times Italic, Universe, Universe Italic, Courier, Courier Italic, Letter Gothic, Letter Gothic Italic Ázsiai betűtípusok**: egyszerűsített kínai, hagyományos kínai, japán, koreai *Ezek a betűtípusok használatosak mobiltelefonokról történő nyomtatáshoz is. **Egyes országok/térségek számára gyártott típusok tartalmazzák.
Terhelhetőség
Max. 500 oldal havonta
A processzor és a memória jellemzői A készülék processzora 192MHz ARM9463ES A készülék memóriája • 32 MB beépített RAM •
8 MB beépített MROM + 2 MB beépített Flash ROM
Rendszerkövetelmények Megjegyzés A támogatott operációs rendszerekkel és a rendszerkövetelményekkel kapcsolatos legfrissebb tudnivalókat a http://www.hp.com/support/ webhelyen találhatja meg. Támogatott operációs rendszerek • Windows 2000, Windows XP, Windows XP x64 (Professional és Home Edition), Windows Vista Megjegyzés Windows 2000 rendszerhez csak a nyomtató-illesztőprogram és az Eszközkészlet szoftver áll rendelkezésre. •
Mac OS X (v10.3.9 és újabb, v10.4.6 és újabb)
•
Linux
Minimális rendszerigény • Windows 2000 4-es szervizcsomag: Intel Pentium II vagy Celeron processzor, 128 MB RAM, 150 MB szabad merevlemez-terület Microsoft Internet Explorer 6.0 •
122
Windows XP (32 bites változat): Intel Pentium II vagy Celeron processzor, 128 MB RAM, 300 MB szabad merevlemez-terület Microsoft Internet Explorer 6.0
A készülék műszaki adatai
•
Windows XP x64: AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon processzor Intel EM64T támogatással vagy Intel Pentium 4 processzor Intel EM64T támogatással, 128 MB RAM, 270 MB szabad merevlemez-terület Microsoft Internet Explorer 6.0
•
Windows Vista: 800 Mhz-es 32 bites (x86) vagy 64 bites (x64) processzor, 512 MB RAM, 730 MB szabad merevlemez-terület Microsoft Internet Explorer 7.0
•
Mac OS X (v10.3.9 és újabb, v10.4.6 és újabb): 400 MHz-es Power PC G3 (v10.3.9 és újabb, v10.4.6 és újabb) vagy 1,83 GHz-es Intel Core Duo processzor (v10.4.6 és újabb), 256 MB memória, 200 MB szabad merevlemez-terület QuickTime 5.0 vagy újabb
•
Adobe Acrobat Reader 5.0 vagy újabb
Ajánlott konfiguráció • Windows 2000 4-es szervizcsomag: Intel Pentium III vagy újabb processzor, 200 MB RAM, 150 MB szabad merevlemez-terület •
Windows XP (32 bites változat): Intel Pentium III vagy korszerűbb processzor, 256 MB RAM, 350 MB szabad merevlemez-terület
•
Windows XP x64: AMD Athlon 64, AMD Opteron, Intel Xeon processzor Intel EM64T támogatással vagy Intel Pentium 4 processzor Intel EM64T támogatással, 256 MB RAM, 340 MB szabad merevlemez-terület
•
Windows Vista: 1 GHz-es 32 bites (x86) vagy 64 bites (x64) processzor, 1 GB RAM, 790 MB szabad merevlemez-terület
•
Mac OS X (v10.3.9 és újabb, v10.4.6 és újabb): 400 MHz-es Power PC G4 (v10.3.9 és újabb, v10.4.6 és újabb) vagy 1,83 GHz-es Intel Core Duo processzor (v10.4.6 és újabb), 256 MB memória, 500 MB szabad merevlemez-terület
Nyomtatási felbontás Fekete Legfeljebb 1200 dpi, pigmentált fekete tintával Színes HP továbbfejlesztett fénykép-technológia Vivera tintákkal (legfeljebb 4800 x 1200 dpi felbontás, HP Premium Plus fotópapírra optimalizálva, 1200 x 1200 dpi bemeneti felbontással)
Környezeti jellemzők Működési környezet Működési hőmérséklet: Ajánlott relatív páratartalom: 25–75%, lecsapódásmentes ◦
Ajánlott működési körülmények: 15–32°C (59–90°F)
◦
Maximum: 0–55°C (32–131°F)
◦
Akkumulátor töltésekor: 2,5–40°C (36,5–104°F)
◦
Akkumulátor lemerítésekor/használatakor: 0–40°C (32–104°F)
Tárolási környezet Tárolási hőmérséklet: -40–60°C (-40–140°F) Tárolási relatív páratartalom: Legfeljebb 90% (lecsapódásmentes), 65°C (150°F) hőmérsékleten
Környezeti jellemzők
123
C melléklet
Elektromos jellemzők Tápellátás Univerzális külső tápegység (HP cikkszám: C9279A) Táphálózat Bemeneti feszültség: 100–240 VAC (±10%), 50–60 Hz (±3 Hz) Kimenő feszültség: 18,5 V egyenáram, 3500 mA Teljesítményfelvétel 34,03 Watt
Zajkibocsátási jellemzők (zajszint az ISO 7779 szabvány alapján) Hangnyomás (a készülék környezetében) LpAm 47 (dBA) Hangteljesítmény LwAd 6,1 (BA)
Memóriakártya-jellemzők •
Fájlok javasolt maximális száma a memóriakártyán: 1,000
•
Fájlok javasolt maximális mérete: legfeljebb 12 megapixeles felbontás, legfeljebb 8 MB
•
Memóriakártya javasolt maximális kapacitása: 2 GB (csak félvezetős típusok használhatók) Megjegyzés A memóriakártya-jellemzőknél feltüntetett bármely javasolt maximális érték közelében a készülék működése a vártnál lassúbb lehet.
Támogatott memóriakártya-típusok • Secure Digital •
124
MultiMediaCard (MMC)
A készülék műszaki adatai
D
Előírásokkal kapcsolatos közlemények Ez a rész a következő témaköröket tárgyalja: •
Környezetvédelmi fenntarthatósági program
•
FCC-nyilatkozat
•
Egyéb előírásokkal kapcsolatos közlemények
•
Megfelelőségi nyilatkozat
Környezetvédelmi fenntarthatósági program A Hewlett-Packard elkötelezte magát a környezetkímélő, minőségi termékek gyártása mellett. A HP folyamatosan fejleszti termékeinek tervezési folyamatait, hogy csökkentse azok negatív hatását a készülék gyártási, szállítási és használati helyeinek irodai és társadalmi környezetében. A HP olyan módszereket is kidolgozott, amelyek a készülék életciklusának végén csökkentik a készülék megsemmisítésének negatív hatását. A HP környezetvédelmi fenntarthatósági programjáról a következő webhelyen olvashat bővebben: www.hp.com/hpinfo/globalcitizenship/environment/index.html. •
Csökkentés és megelőzés
•
Energiafogyasztás
•
Energy Star® megfelelőségi nyilatkozat
•
Anyagbiztonsági adatlapok
•
Újrahasznosítás
•
Az otthoni felhasználók elhasznált berendezéseinek ártalmatlanítása az Európai Unióban
Csökkentés és megelőzés Papírhasználat A papír mindkét oldalára történő (duplex) nyomtatással, illetve egy lapra több oldal nyomtatásával csökkenthető a papírfelhasználás, és így mérsékelhető a természeti erőforrások igénybevétele. Ezen funkciók használatával kapcsolatban a jelen dokumentumban további tájékoztatást talál. Tintahasználat A termék vázlat üzemmódja csökkenti a tintafogyasztást, ezáltal növelheti a tintapatronok élettartamát. További tájékoztatást a nyomtatási illesztőprogram online súgójában olvashat. Az ózonpajzsot károsító vegyi anyagok Az ózonpajzsot károsító vegyi anyagok, például fluor-klór-szénhidrogének (CFC) felhasználását a HP megszüntette a gyártási folyamatok során.
Energiafogyasztás A termék kialakításának köszönhetően úgy csökkenti az energiafelhasználást, és kíméli a természeti erőforrásokat, hogy ez nem jár a működés romlásával. A termék mind működés közben, mind tétlen állapotban csökkenti a teljes energiafogyasztást. Az energiafogyasztással kapcsolatos konkrét információk a HP nyomtató készülékhez kapott nyomtatott dokumentációban olvashatók.
Energy Star® megfelelőségi nyilatkozat A termék kialakításának köszönhetően úgy csökkenti az energiafelhasználást, és kíméli a természeti erőforrásokat, hogy ez nem jár a működés romlásával. A termék mind működés közben, mind tétlen állapotban csökkenti a teljes energiafogyasztást. Ez a termék megfelel az
Előírásokkal kapcsolatos közlemények
125
D melléklet ENERGY STAR® program ajánlásainak. Ez az önkéntes program a hatékony energiafelhasználású irodai termékek fejlesztését ösztönzi.
Az ENERGY STAR az Egyesült Államok energiaügyi hivatalának (EPA) Egyesült Államokban bejegyzett védjegye. A HP, mint az ENERGY STAR program partnere megállapította, hogy ez a termék megfelel az ENERGY STAR program energiahatékonysági irányelveinek. Az ENERGY STAR irányelveiről további tudnivalókat a következő webhelyen talál: www.energystar.gov
Anyagbiztonsági adatlapok Az anyagbiztonsági adatlapok (MSDS-ek) a következő HP webhelyről tölthetők le: www.hp.com/ go/msds.
Újrahasznosítás A készülék tervezésekor figyelembe vettük az újrahasznosítási szempontokat: •
Az anyagok számát a minimálisra próbáltuk csökkenteni úgy, hogy közben biztosítsuk a megfelelő funkcionalitást és megbízhatóságot.
•
A különféle anyagokat úgy terveztük, hogy könnyen szét lehessen választani őket.
•
A rögzítőket és a csatlakozókat könnyű megtalálni, könnyen hozzáférhetők és közönséges eszközökkel eltávolíthatók.
• •
A legfontosabb alkotóelemek könnyen hozzáférhetők és egyszerűen szétszedhetők, ha javításra szorulnak. A termék csomagolása
•
Műanyagok
•
HP termékek és kellékek
A termék csomagolása A készülék csomagolásának anyagait úgy válogattuk össze, hogy a lehető legnagyobb védelmet nyújtsanak a lehető legkisebb költség mellett, miközben csökkenteni próbáltuk a környezeti hatást és elősegíteni az újrahasznosítást. A készülék robusztus kialakítása segít mind a csomagolóanyagok mennyiségének, mind az esetleges károsodások valószínűségének csökkentésében.
Műanyagok A 25 grammnál nehezebb műanyag alkatrészeket a nemzetközi szabványok szerint jelöltük meg, így a termék életének a végén könnyen azonosíthatók az újrafelhasználható műanyag alkatrészek.
HP termékek és kellékek A HP Planet Partners™ újrahasznosítási szolgáltatása egyszerűvé teszi a bármilyen márkájú számítógépes berendezések és a HP nyomtatási kellékek újrahasznosítását. A HP a legmodernebb eljárások alkalmazásával biztosítja a kiselejtezett hardverelemek és HP nyomtatási kellékek újrahasznosítását a természeti erőforrások kímélése érdekében. További információkat a www.hp.com/recycle webhelyen talál.
126
Előírásokkal kapcsolatos közlemények
Az otthoni felhasználók elhasznált berendezéseinek ártalmatlanítása az Európai Unióban
Környezetvédelmi fenntarthatósági program
127
D melléklet
FCC-nyilatkozat
Egyéb előírásokkal kapcsolatos közlemények
128
•
Megjegyzések koreai felhasználók számára
•
VCCI (B osztály) megfelelőségi nyilatkozat japán felhasználók számára
•
Tápkábelre vonatkozó tudnivalók japán felhasználók számára
•
Zajkibocsátási nyilatkozat – Németország
•
Veszélyes anyagok használatának korlátozása (Kína)
•
LED-jelzésekre vonatkozó nyilatkozat
•
Szabályozási termékszám
Előírásokkal kapcsolatos közlemények
Megjegyzések koreai felhasználók számára
VCCI (B osztály) megfelelőségi nyilatkozat japán felhasználók számára
Tápkábelre vonatkozó tudnivalók japán felhasználók számára
Zajkibocsátási nyilatkozat – Németország
Egyéb előírásokkal kapcsolatos közlemények
129
D melléklet
Veszélyes anyagok használatának korlátozása (Kína) Mérgező és veszélyes anyagok táblázata
LED-jelzésekre vonatkozó nyilatkozat
Szabályozási termékszám A hatósági azonosítás céljából a termék hatósági típusszámot kapott. A termék hatósági típusszáma SNPRC-0705. A hatósági típusszám nem keverendő össze a kereskedelmi nevekkel (HP Officejet H470, HP Officejet H470B, HP Officejet H470wbt stb.) vagy a cikkszámokkal (CB260A, CB027A, CB028A stb.).
130
Előírásokkal kapcsolatos közlemények
Megfelelőségi nyilatkozat
Megfelelőségi nyilatkozat
131
Tárgymutató Jelek és számok 802.11 hibaelhárítás 96 leírás 17 nyomtatás 17 USB-kiegészítő használata 16
A adatvédelem, HP Instant Support 46 adminisztrátor beállítások 41 akkumulátor behelyezés 13 biztonság 13 eltávolítás 16 töltés 15 újrahasznosítás 13 akkumulátorrekesz 10 alapértelmezett beállítások illesztőprogram 25 nyomtatás 25 állapot kellékek 40 anyagbiztonsági adatlapok (MSDS-ek) 126
B beállítás Bluetooth 65 vezeték nélküli 56 beállítások adminisztrátor 41 illesztőprogram 25 behelyezés hordozó 24 nyomtatópatronok 72 betűtípusok Bluetooth 70 biztonság HP Instant Support 46 biztonsági beállítások vezeték nélküli 56 Bluetooth beállítás 65 132
beállítási lehetőségek 67 betűtípusok 70 felfedezés 70 hibaelhárítás 96 konfigurációs oldal 70 konfigurálás 66 leírás 18 nyomtatás 17 párosítás 70 támogatott betűtípusok 122 USB-kiegészítő telepítése 16 vezeték nélküli csatlakozás 64 vezeték nélküli profilok 70 boríték használható tálca 23 borítékok irányelvek 20 támogatott méretek 21
C cikkszámok, kellékek és kiegészítők 110
CS csatlakozók helye 10 csere nyomtatópatronok 72 csomagolás, készülék 119 csonka oldalak, hibaelhárítás 87
D digitális fényképek nyomtatás 30 Documents To Go 37 dokumentáció 6 duplex nyomtatás 26
E egyéni méretű hordozó nyomtatás 27
egyéni méretű hordozók irányelvek 21 támogatott méretek 22 elakadások elhárítás 99 elkerülendő hordozók 19 megelőzés 101 elektromos jellemzők 124 előírásokkal kapcsolatos közlemények 125 eszközinformációs oldalak nyomtatás 47 Eszközkészlet (Windows) adminisztrátori beállítások 41 Becsült tintaszint lap 43 Információ lap 43 leírás 42 megnyitása 42 Szolgáltatások lap 43 eszköz pingelése 98
F fekete-fehér oldalak hibaelhárítás 92 felbontás nyomtatási 123 fényképek átvitel 32 nyomtatás 30 ferde oldalak, hibaelhárítás 95 feszültségigény 124 figyelő eszközök 40 fóliák 21 fotók szegély nélküli nyomtatás 29 fotópapír irányelvek 20 támogatott méretek 22
GY gyűjtőtálca helye 9
Tárgymutató
H hálózat nyomtatóadatok 47 hálózati beállítások vezeték nélküli 56 hálózat neve vezeték nélküli 56 hálózatok csatlakozó ábrája 10 Mac OS rendszer beállítása 51 megosztás, Windows 50 tűzfalak, hibaelhárítás 84 hangnyomás 124 Hewlett-Packard megjegyzései 3 hiányzó vagy helytelen információ, hibaelhárítás 86 hiányzó vonalak vagy pontok, hibaelhárítás 94 hibaelhárítás 802.11 96 a hordozó nem távozik megfelelően 95 a készülék értelmetlen karaktereket nyomtat 89 a készülék nem húzza be a hordozót 94 a készülék semmit nem nyomtat 83 a készülék több lapot húz be 95 a készülék üres oldalakat nyomtat 85 a tinta nem tölti ki a betűket vagy a képet 91 Bluetooth 96 csonka oldalak, szöveg vagy kép rossz helyen 87 eszköz kikapcsol 83 ferde oldalak 95 hiányzó vagy helytelen információ 86 hiányzó vonalak vagy pontok 94 HP Instant Support 46 jelzőfények 102 lassú nyomtatás 84 nem támogatott hordozó 94 nyomtatás 83 nyomtatási minőség 88 nyomtatópatron 84
összemosódó színek 93 papíradagolási problémák 94 színek 91, 93 telepítés 95 tintaelkenődés 90 tippek 82 tűzfalak 84 valamennyi jelzőfény világít vagy villog 83 vezeték nélküli kommunikációs eszközök 96 hibaelhárítási tudnivalók eszközinformációs oldalak 47 hordozó behelyezés 24 duplex nyomtatás 26 papírelakadás elhárítása 99 támogatott méretek 21 típusok és tömegek 23 hordozók HP, rendelés 111 kiválasztás 19 nyomtatás egyéni méretű hordozóra 27 specifikációk 21 szegély nélküli nyomtatás 29 hőmérsékleti jellemzők 123 HP Instant Support biztonság és adatvédelem 46 elérése 46 leírás 46 myPrintMileage 46 HP Network Setup Utility (Mac OS) rendszergazdai beállítások 41 HP Planet Partners 126 HP Printer Utility (Mac OS) adminisztrátori beállítások 41 megnyitás 44 párbeszédpanelek 44 HP Szolgáltatóközpont 26
I illesztőprogram beállítások 25
jótállás 113 verzió 114 Információ lap, Eszközkészlet (Windows) 43
J jellemzők hordozók 21 jelzőfények leírása 102 jótállás 113, 117
K kalibráció, szín 76 kapacitás tálcák 23 kapcsolat vezeték nélküli 54 karbantartás 77 kártya használható tálca 23 kártyák irányelvek 20 támogatott méretek 22 kellékek állapot 40 kapacitás 121 myPrintMileage 46 online rendelés 110 kép hiányzó vonalak vagy pontok 94 képek a tinta nem tölti ki 91 készülék megosztása Mac OS 51 Windows 50 kétoldalas nyomtatás 26 kezelőpanel ábra 102 helye 9 jelzőfények értelmezése 102 kezelőpanel jelzőfényei ábra 102 értelmezés 102 kiadási megjegyzések 6 kiegészítők 802.11 16 Bluetooth 16 kisegítő lehetőségek 8 klór-fluor-szénhidrogének (CFC-k) 125
133
konfigurációs oldal Bluetooth 70 konfigurálás Bluetooth 66 vezeték nélküli hálózati profilok 60 környezeti jellemzők 123 környezetvédelmi fenntarthatósági program 125
L lassú nyomtatás, hibaelhárítás 84
M Mac OS HP Printer Utility 44 készülék megosztása 51, 52 Network Printer Setup Utility (Hálózati nyomtatóbeállító segédprogram) 45 nyomtatási beállítások 26 nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra 28 rendszerkövetelmények 122 szegély nélküli nyomtatás 29 szoftver eltávolítása 54 szoftver telepítése 51 margók beállítás, specifikációk 23 Megfelelőségi nyilatkozat 131 megszakítás nyomtatási feladat 39 memória jellemzők 122 memóriakártyák jellemzők 124 nyomtatás 37 mindkét oldal, nyomtatás 26 minőség, hibaelhárítás nyomtatás 88 MMC-kártyanyílás 10 mobil eszközök nyomtatás 30 mobiltelefon nyomtatás 32
134
működési környezet jellemzői 123 műszaki adatok elektromos jellemzők 124 fizikai 121 memóriakártya-jellemzők 124 működési környezet 123 processzor és memória 122 rendszerkövetelmények 122 tárolási környezet 123 zajkibocsátás 124 myPrintMileage elérése 47 leírás 46
N Network Printer Setup Utility (Hálózati nyomtatóbeállító segédprogram) (Mac OS) 45
NY nyelv, nyomtató 122 nyomtatás beállítások 25 digitális fényképek 30 hibaelhárítás 83 kétoldalas 26 lassú 84 megszakítás 39 mobil eszközökről 30 mobiltelefonról 32 Palm OS készülékről 35 Pocket PC-ről 33 nyomtatási illesztőprogram jótállás 113 verzió 114 nyomtatási minőség hibaelhárítás 88 nyomtatófejek jótállás 113 nyomtató-illesztőprogram beállítások 25 jótállás 113 verzió 114 nyomtatópatron hibaelhárítás 84 nyomtatópatronok állapot 40 cikkszámok 110 csere 72
eltávolítás 118 igazítás 75 jelzőfények 102 kapacitás 121 online rendelés 110 támogatott 121 tisztítás 77 nyomtatópatronok eltávolítása 118 nyomtatópatronok igazítása
75
O oldalak havonta (terhelhetőség) 122 operációs rendszerek támogatása 122 ózonpajzsot károsító vegyi anyagok 125
P Palm OS nyomtatás 35 papír. lásd: hordozók papíradagolási problémák, hibaelhárítás 94 páratartalom adatai 123 patronok. lásd: nyomtatópatronok PCL 3-támogatás 122 PDA Eszközkészlet (Pocket PC és Palm OS) rendszergazdai beállítások 41 PictBridge 32, 86 PictBridge-eszköz csatlakozása 10 Pocket PC nyomtatás 33 pont/hüvelyk (dpi) nyomtatás 123 portok, műszaki adatok 121 Printboy telepítés 36 processzorjellemzők 122 profil váltása vezeték nélküli 55
R readme fájl 6 rendszerkövetelmények 122
Tárgymutató
S SD-kártya nyílása 10 sebesség nyomtatási hibaelhárítás 84 SSID 56 súgó HP Instant Support 46 lásd még: ügyfélszolgálat
SZ szabályozási termékszám 130 szállítás, készülék 118 szegély nélküli nyomtatás Mac OS 29 Windows 29 színek fekete-fehér nyomtatás, hibaelhárítás 92 halvány vagy fakó 91 hibaelhárítás 93 jellemzők 123 összemosódnak 93 rossz 92 színkalibráció 76 szoftver eltávolítás Mac OS rendszerből 54 eltávolítás Windows rendszerből 52 jótállás 113 telepítése Windows rendszerre 48 telepítés Mac OS rendszerre 51 szoftver eltávolítása Mac OS 54 Windows 52 Szolgáltatások lap, Eszközkészlet (Windows) 43 Szolgáltatóközpont 26 szöveg hibaelhárítás 87, 91, 94
T tálcák használható hordozótípusok és tömegek 23 helye 9 kapacitás 23
papírvezetők ábrája 9 támogatott hordozóméretek 21 támogatás. lásd: ügyfélszolgálat támogatási eljárás 115 támogatási időszak lejárta után 117 támogatott betűtípusok 122 tápellátás műszaki adatok 124 tápellátás helye 10 tárolási környezet jellemzői 123 tartozékok jótállás 113 rendelés 110 telepítés 13 telefonos támogatás 114, 115 telefonos támogatás időtartama támogatás időtartama 115 telefonos ügyfélszolgálat 114 telepítés hibaelhárítás 95 Printboy 36 szoftver Mac OS rendszerre 51 szoftver Windows rendszerre 48 tartozékok 13 vezeték nélküli hálózati kártya 36 Windows 48 terhelhetőség 122 tintaelkenődés, hibaelhárítás 90 tintapatronok jótállás 113 tisztítás nyomtatópatronok 77 több lap behúzása, hibaelhárítás 95 tűzfalak, hibaelhárítás 84
U újrahasznosítás 126 USB-csatlakozás beállítás Windows rendszerben 49 Mac OS rendszer beállítása 51 port helye 10 USB flash meghajtók nyomtatás 37 utazási tanácsok 12
Ü ügyfélszolgálat elektronikus 114 HP Instant Support 46 telefonos támogatás 114 ügyféltámogatás jótállás 117 üres oldalak, hibaelhárítás nyomtatás 85
V vezeték nélküli beállítás 56 biztonsági beállítások 56 Bluetooth-kapcsolat 64 hálózati beállítások 56 hálózat neve 56 kapcsolat 54 kommunikációs mód 56 profilok alaphelyzetbe állítása 63 profilok konfigurálása 60 profil váltása 55, 62 SSID 56 vezeték nélküli hálózati kártya telepítés 36 vezeték nélküli kommunikációs eszközök hibaelhárítás 96 vezeték nélküli profil kapcsolója 10 vezeték nélküli profilok Bluetooth 70
W webhelyek anyagbiztonsági adatlapok 126 Apple 52 kellékek és tartozékok rendelése 110 kellékek kapacitásának adatlapja 121 kisegítő lehetőségek ismertetése 8 környezetvédelmi programok 125 újrahasznosítás 126 ügyfélszolgálat 114 Windows HP Szolgáltatóközpont 26 készülék megosztása 50
135
kétoldalas nyomtatás 27 nyomtatási beállítások 25 nyomtatás különleges vagy egyéni méretű hordozóra 27 rendszerkövetelmények 122 szegély nélküli nyomtatás 29 szoftver eltávolítása 52 szoftver telepítése 48, 49
Z zajkibocsátás 124 zajszintadatok 124
136
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. www.hp.com/support
Podręcznik użytkownika