OBSAH Identifikační údaje……………………………………………………………………….. 2 Charakteristika školy……………………………………………………………………... 3 Charakteristika ŠVP……………………………………………………………….……... 4 Učební plán……………………………………………………………………………….. 11 Učební osnovy vyučovacích předmětů Český jazyk a literatura…………………………………………………………... 14 Anglický jazyk……………………………………………………………………. 27 Konverzace v anglickém jazyce………………………………………………….. 41 Překladatelství a tlumočnictví……………………………………………………..50 Francouzský jazyk………………………………………………………………... 56 Italský jazyk………………………………………………………………………. 68 Německý jazyk…………………………………………………………………… 80 Ruský jazyk………………………………………………………………………. 94 Španělský jazyk…………………………………………………………………... 110 Matematika……………………………………………………………………….. 124 Fyzika…………………………………………………………………………….. 146 Chemie……………………………………………………………………………. 157 Biologie……………………………………………………………………………164 Geografie…………………………………………………………………………. 176 Geologie…………………………………………………………………………... 192 Základy společenských věd………………………………………………………. 198 Dějepis……………………………………………………………………………. 209 Hudební výchova…………………………………………………………………. 221 Výtvarná výchova………………………………………………………………… 229 Tělesná výchova………………………………………………………………….. 235 Informační a komunikační technologie…………………………………………... 251 Seminář a cvičení z matematiky………………………………………………….. 259 Společenskovědní seminář………………………………………………………...264 Seminář z dějepisu………………………………………………………………... 268 Seminář z biologie………………………………………………………………... 275 Latina – nepovinný předmět……………………………………………………… 282 Hodnocení ţáků a autoevaluace školy……………………………………………………. 288
Identifikační údaje Název ŠVP Vzdělávací program Forma vzdělávání
Gymnázium-živé jazyky AGYS Školní vzdělávací program byl zpracován podle RVP G. Čtyřletý Denní
Předkladatel
Název školy:
Adresa školy
Ředitel školy: Kontakty:
Koordinátor tvorby ŠVP:
Anglické gymnázium, Střední odborná škola a Vyšší odborná škola, s.r.o. Gorkého 867, 530 02 Pardubice IČO 648 27 364 Identifikátor právnické osoby: 600 012 298 IZO 061 222 402 Ing. Bohumír Blaţek telefon: 466 303 105, 466 303 083 fax: 466 303 105 e-mail:
[email protected] www.agys.cz Ing. Bohumír Blaţek telefon: 466 303 105 fax: 466 303 105 e-mail:
[email protected]
Zřizovatel:
Název Adresa
Ředitel společnosti:
ACADEMIA, s.r.o. Gorkého 867, 530 02 Pardubice
Kontakty:
Ing. Josef Krčil e-mail:
[email protected] telefon: 466 303 105, 466 303 083 fax: 466 303 105 e-mail:
[email protected] web: www.agys.cz
Platnost dokumentu od:
1. 9. 2009 počínaje 1. ročníkem
V Pardubicích dne 31. srpna 2009 Ing. Bohumír Blaţek ředitel školy
Charakteristika školy Stručná charakteristika školy, velikost a vybavení školy Škola vznikla v roce 1994. Jedná se o školu víceoborovou, která má kapacitu 480 ţáků denní formy vzdělávání, to je 16 tříd, z toho kapacita gymnázia činí 120 ţáků (1 třída v ročníku). Školní budova je velmi prostorná, všechny vzdělávací obory mají svoje specializované učebny. Její součástí jsou 4 jazykové učebny, 5 moderních učeben informačních a komunikačních technologií. Všechny kmenové třídy, odborné učebny a kabinety jsou propojené do školní počítačové sítě a jsou napojeny na internet a centrální kopírovací zařízení. Ve všech kmenových a odborných učebnách, které jsou určeny pro výuku ŠVP Gymnázium-ţivé jazyky AGYS, jsou zabudovány dataprojektory s počítači a v některých učebnách (jazykové učebny, učebna přírodních věd a 1 kmenová učebna) jsou pro výuku k dispozici i interaktivní tabule. Učebny v kapacitě odpovídají poţadavkům BOZP nebo umoţňují dělení tříd na skupiny. Pronajaté prostory pro výuku tělesné výchovy jsou vybavené bezpečným povrchem, nářadím a náčiním. Škola má i prostory pro uloţení učebních a jiných pomůcek a prostory a kabinety pro přípravnou práci učitelů vybavené odpovídajícím úloţným nábytkem. Ve škole je zřízena knihovna. Nezbytnou součástí jsou i prostory pro řízení školy (ředitelna, sekretariát, zasedací místnost), prostory pro osobní hygienu ţáků i vyučujících. Škola je vybavena i zařízením pro odkládání oděvu a obuvi. Pro stravování vyuţívají ţáci školní jídelnu v Domově mládeţe v blízkosti školy. Pitný a stravovací reţim v době výuky je řešen pomocí automatů. V době volna mohou ţáci vyuţívat také informačního kiosku(volný přístup k výpočetní technice a internetu). Pro ţáky je zajištěna moţnost kopírování studijních textů pomocí kopírovací techniky, která je umístěná na chodbě a je připojena do školní sítě. Veškeré prostory školy jsou vybaveny víceúčelovým estetickým moderním a funkčním nábytkem a učebními pomůckami. Kaţdoročně dochází k dalším úpravám, které sledují postupnou obnovu a rozšiřování dalších technických novinek, které zlepšují úroveň výuky a prostředí školy. K estetickému vzhledu školy přispívá i vybavení chodeb obrazy, květinovou výzdobou a tematickými nástěnkami. Charakteristika pedagogického sboru Za 15 let existence školy se nám podařilo vytvořit stabilizovaný, plně kvalifikovaný profesionální pedagogický tým pracovníků, jehoţ předností je i početné zastoupení muţů. Škola nabízí výuku 7 cizích jazyků : anglického, francouzského, italského, německého, ruského, španělského jazyka a latiny. Mnoho učitelů si neustále doplňuje a rozšiřuje vzdělání dalším studiem na vysokých školách nebo v různých seminářích či odborných kurzech. Výchovným a studijním problémům se věnují výchovná poradkyně a protidrogový preventista. Kromě 30 interních učitelů na škole působí i vyučující z univerzit z Hradce Králové a Pardubic a zahraniční učitelé, kteří vyučují konverzaci v cizím jazyce a vedou semináře pro přípravu na zkoušky s mezinárodní platností. Všichni učitelé pracují v předmětových komisích.
Charakteristika žáků Ředitelství školy má snahu, aby ve škole bylo po jedné třídě čtyřletého gymnázia v ročníku. Vzhledem k zaměření oboru vzdělání na výuku cizích jazyků s preferencí anglického jazyka, zde studují ţáci nejenom z Pardubic, ale i ţáci z dalších částí České republiky. V blízkosti školy je internát. Atmosféra mezi ţáky je velmi přátelská. Jednotliví ţáci mají nadstandardní zájem o výuku anglického jazyka i dalších cizích jazyků. Dlouhodobé projekty, mezinárodní spolupráce Škola spolupracuje velmi intenzivně se 7 školami v zahraničí: v Bruselu, v Silvolde v Nizozemí, v Regensburgu v SRN, v Itálii – v Rivě, v Trentu a v Monopoli, ve Španělsku v Cordobě. Podle zájmu ţáků se organizují pravidelně tematické poznávací zájezdy a výměnné pobyty do anglicky, německy, italsky a francouzsky mluvících zemí. Ţáci naší školy se pod vedením vyučujících zapojili společně s některými partnerskými školami do mezinárodního projektu COMENIUS. Spolupráce s rodiči a jinými subjekty Spolupráce se sociálními partnery je nedílnou součástí chodu školy. Jednotlivé náměty a připomínky sociálních partnerů jsme vyuţili při tvorbě ŠVP. V průběhu existence školy jsme navázali velmi úzkou spolupráci s řadou partnerů. Jedná se nejen o bankovní instituce, pojišťovny, auditory a daňové poradce, ale i firmy a instituce, ve kterých jiţ pracují absolventi naší školy. Máme velmi dobrou spolupráci s Magistrátem města Pardubice, s Městským obvodem V, s Krajským úřadem Pardubického kraje. Díky této spolupráci jsou vytvořeny podmínky pro co nejlepší naplnění hlavních vzdělávacích cílů, zejména tím, ţe zprostředkovány nejnovější praktické informace a zkušenosti jak pro učitele tak pro ţáky.Zástupci institucí se zúčastňují významných akcí školy a umoţňují tematické exkurze pro jednotlivé předměty. Tím získáváme i zpětnou vazbu o tom, jak jsou naši ţáci v rámci výuky cizích jazyků a dalších disciplín připraveni pro vstup na VŠ a do praxe. Schůzky rodičů se konají 2x za školní rok, v listopadu a v dubnu. Rodiče dostávají informace o výsledcích vzdělávání prostřednictvím studijních průkazů, případně osobně při individuálních konzultacích. Základní údaje o chodu školy a organizaci školního roku je moţné nalézt na webových stránkách školy. Na škole pracuje také školská rada. Škola spolupracuje s Univerzitou Pardubice a Univerzitou Hradec Králové, jejichţ studenti absolvují svoji pedagogickou praxi pod vedením našich učitelů. Zástupci jednotlivých fakult Univerzity Pardubice jsou kaţdoročně zváni na besedu o moţnostech studia v Pardubicích. Na základě smlouvy s regionální akademií CISCO při UP je naše škola lokálním školicím střediskem. Škola je také členem CAMBRIDGE SCHOOLS ASSOCIATION a regionálním střediskem Microsoft Partners in Learning Center of Education pro oblast Pardubického kraje. Škola je členem Sdruţení soukromých škol Čech, Moravy a Slezska.
Charakteristika školního vzdělávacího programu Zaměření školy Čtyřletý vzdělávací program má všeobecné zaměření s rozšířenou výukou anglického jazyka. Vybrané předměty (matematika, geografie, biologie a vybrané kapitoly z dějepisu) jsou vyučovány v anglickém jazyce. Studium ŠVP Gymnázium-ţivé jazyky je zaměřeno na překladatelství a tlumočnictví. V jazykové přípravě je kladen důraz na výuku anglického jazyka, jehoţ hodiny jsou doplněny výukou vedenou rodilým mluvčím. Ţáci s nejlepšími
výsledky v anglickém jazyce mají moţnost zakončit studium mezinárodně platnou zkouškou „ FCE“. Podobně jsou někteří ţáci připravováni i na mezinárodní zkoušku z francouzštiny A2, B1. Příprava na tyto zkoušky je ţákům poskytnuta zdarma, stejně jako další prohloubení jazykových znalostí formou nepovinných předmětů (latina, 3. cizí jazyk). Jazyková výuka je důleţitou prioritou vzdělávacího programu. Obohacena rodilými mluvčími, výměnnými pobyty a poznávacími zájezdy umoţňuje v budoucím vysokoškolském studiu účast v mezinárodních programech (Erasmus, Sokrates) a výrazně rozšiřuje moţnost uplatnění absolventa na trhu práce. Absolvent nalezne uplatnění na trhu práce daleko snadněji neţ člověk bez jazykových znalostí a dovedností, které tento obor umoţňuje získat. ŠVP gymnázium-ţivé jazyky připravuje ţáky ke studiu na vysokých školách s tím, ţe povýší přípravu ţáků na studium na VŠ nejenom v České republice, ale i na zahraničních vysokých školách. Tento obor má celorepublikovou působnost. Zavedení tohoto vzdělávacího programu odpovídá světovému trendu. Česká republika vstoupila do EU, a proto se musí rychleji a razantněji přizpůsobit situaci ve vzdělání a výuce jazyků, která je ve státech EU. Výhodou tohoto programu je to, ţe je v této formě vyučován pouze na několika málo školách v ČR, a můţeme říci, ţe má celorepublikovou působnost a dosah. Vzhledem k jednoznačným prioritám výuky jednotlivých předmětů v cizím jazyce se zaměřením na tlumočnictví a překladatelství, předpokládáme obrovské moţnosti uplatnění a realizaci absolventů na vysokých školách a vytvoření velmi dobrého základu spojeného s dalším studiem při hledání pracovního místa na velmi širokém pracovním trhu Evropy. Zaměření gymnázia rovněţ předurčuje moţnost uplatnění odborných jazykových znalostí v překladatelské a tlumočnické sféře, veřejné a státní správě, cestovním ruchu, ale i v zahraničních institucích a firmách. Profil absolventa Absolvent - je tolerantní a umí být i kritický k názorům druhých, k jiným lidem a kulturám - dokáţe si stanovit ţivotní cíle na základě analýzy svých vlastních moţností a schopností - umí se samostatně vzdělávat a chápe společenský a osobní význam svého dalšího vzdělávání - získané vědomosti a dovednosti dokáţe vzájemně propojit a vyuţít v praktickém ţivotě - chrání své zdraví a dokáţe účinně pomoci druhým, má pozitivní vztah ke světu, úctu k ţivotu, respekt k právu druhých, zodpovědnost k sobě, k druhým, ale i k prostředí, ve kterém ţije - vyznačuje se morálními vlastnostmi - zodpovědností, úctou, slušným vystupováním - ovládá na profesionální úrovni anglický jazyk a velmi dobře ještě jeden další světový jazyk - umí pohotově reagovat na běţné ţivotní situace za pouţití základních i nadstandardních jazykových prostředků - je schopen svůj projev přizpůsobit i náročnějším lexikálním poţadavkům, ovládá tedy nejen spisovnou stránku jazyka, ale i výrazy hovorové - je schopen diskutovat, zdůvodňovat, přesvědčovat, dotazovat se, řídit diskuzi atd. - je schopen tlumočení v rámci obsahové náplně probraných tematických okruhů - ovládá základní překladatelské postupy
-
umí samostatně pracovat s cizojazyčnými materiály a je schopen připravit projekt nebo seminární práci v cizím jazyce má celkový přehled v hlavních oborech přírodních věd, v české a světové literatuře a historii, ekonomii a společenských vědách umí vyhledávat informace, třídit informace a efektivně jich vyuţívat a pracovat s nimi je schopen spolupracovat s odbornými institucemi a musí být schopen týmové práce i samostatného plnění úkolů jedná svobodomyslně, otevřeně, ale i slušně s ohledem na morální pravidla společnosti disponuje jak všeobecnými znalostmi, tak jazykovými znalostmi a bude připraven pro studium na vysokých školách, či vyšších odborných školách v České republice i v zahraničí
Organizace přijímacího řízení Přijímaní ke studiu je v souladu s § 60 zákona č. 561/2004 Sb. v platném znění a s vyhláškou č. 671/2004 Sb. v platném znění. Podmínkou je absolvování základního vzdělání a splnění kritérií stanovených ředitelem školy pro přijímací řízení na příslušný školní rok. Přijímací řízení vychází z výsledku předchozího vzdělávání. Základní prioritou sledovanou při přijímacím řízení jsou obecné studijní předpoklady uchazeče. Podrobná kritéria pro přijímací řízení jsou vţdy zveřejněna na webových stránkách školy. Zdravotní způsobilost uchazeče není poţadována.
Organizace maturitní zkoušky Dokladem o získání středního vzdělání s maturitní zkouškou je vysvědčení o maturitní zkoušce. Konání maturitní zkoušky se řídí školským zákonem a příslušným prováděcím právním předpisem.
Společná část maturitní zkoušky Obsahuje 3 zkoušky a vyplývá ze školského zákona a příslušné vyhlášky a je organizovaná Centrem pro zjišťování výsledků vzdělávání. Naše škola připravuje své ţáky u třetího předmětu na moţnost výběru volitelné zkoušky z matematiky nebo občanského základu. Předměty společné části jsou 1. Český jazyk a literatura-komplexní zkouška 2. Cizí jazyk-komplexní zkouška 3. Třetí povinná zkouška - ţák si volí z předmětu: - Matematika - Občanský a společenskovědní základ - Informatika Nepovinné zkoušky společné části Ţáci mohou skládat dále maximálně 3 nepovinné zkoušky z nabídky za stejných podmínek jako zkoušky povinné.
Profilová část maturitní zkoušky Profilová část maturitní zkoušky se skládá ze 3 různých povinných zkoušek. Předměty profilové části jsou: 1. Překladatelství a tlumočnictví – tuto zkoušku koná povinně kaţdý ţák. 2. Dále si ţák zvolí 2 různé předměty z nabídky povinných předmětů stanovených ředitelem školy: další cizí jazyk matematika dějepis základy společenských věd fyzika chemie biologie informační a komunikační technologie Pokud uvedené předměty nebyly zvoleny ve společné části. Nepovinné zkoušky profilové části Kaţdý ţák můţe skládat dále maximálně 2 nepovinné maturitní zkoušky.Volit můţe podle vlastního zájmu z nabídky předmětů stanovených ředitelem školy.
Výchovné a vzdělávací strategie -
vysoká úroveň výuky a vyuţití cizích jazyků příprava k mezinárodním jazykovým zkouškám moţnost účasti v zahraničních projektech individuální přístup k ţákům neformální klima školy zahraniční učitelé nabídka nepovinných předmětů a kurzů variabilita studia nabídka volitelných předmětů důraz na týmovou práci zlepšování technického a materiálního vybavení školy zlepšování prostředí pro ţáky a vyučující moţnost samostatné i ústní prezentace vyuţití školního časopisu AGYS TIMES jako prostředku komunikace mezi ţáky a učiteli pořádání akcí připomínajících lidové tradice (vánoční a velikonoční pásmo) pořádání sportovních soutěţí pořádání jazykových a přírodovědných olympiád
Rozvíjení klíčových kompetencí v našem programu Kompetence k učení -
motivace ţáků k učení, ukázkami vyuţití učiva v praxi zařazování práce s odbornými a zahraničními časopisy, s cizojazyčnou literaturou a internetem přímo ve vyučovacích hodinách vedení ţáků k samostatnosti při vytváření referátů a prezentací zapojení do projektů
Kompetence k řešení problému -
vedení ţáků k vyuţívání učiva z jiných předmětů (mezipředmětové vztahy) vyuţití seminárních forem výuky umoţnění ţákům interpretovat získané informace – prezentace na webových stránkách školy
Kompetence komunikativní -
-
moţnost přístupu ţáků k dostupným prostředkům komunikace – pouţívání ICT uvnitř školy, webové stránky školy, tříd vyuţití ţákovské knihovny a cizojazyčné knihovny posílení komunikačních témat v základu společenských věd, českém jazyku a literatuře a v cizích jazycích, praktické úlohy v předmětu překladatelství a tlumočnictví komunikace v anglickém jazyce v předmětu matematika, biologie, geografie a částečně i v dějepisu poskytnutí ţákům vysoké úrovně výstupních komunikačních schopností v anglickém jazyce a dalších cizích jazycích – zahraniční studijní výměnné pobyty, povinnost prezentací prací v povinném profilovém cizím jazyce
Kompetence sociální a personální -
poskytnutí ţákům moţnosti hodnotit vlastní reálné schopnosti skupinové metody výuky individuální úkoly posilování metod k vytváření hodnotných mezilidských vztahů – zapojení ţáků do humanitárních akcí vedení ţáků k pozitivnímu vztahu ke zdraví, ţivotu a zdravému ţivotnímu stylu – přednášky a besedy, charitativní sbírky, sportovní aktivity, sportovní soutěţe vedení ţáků k ochraně ţivotního prostředí
Kompetence občanská -
vedení ţáků ke stanovení perspektivních cílů – nabídka profilových maturitních zkoušek spolupráce s vysokými školami, semináře
-
vedení ţáků k toleranci a respektování různorodých hodnot člověka – besedy, přednášky, filmová a divadelní představení, exkurze, humanitární akce vedení ţáků k uvědomělému poskytování účinné pomoci druhým a postupného zapojování do občanského ţivota okolí a společnosti účast ţáků na akcích města
Kompetence k podnikavosti -
vedení ţáků ke schopnosti rozhodovat o jejich dalším vzdělávání a budoucí profesi – besedy učení ţáků vyhodnocovat informace o vzdělávání a práci – práce s informačními zdroji, exkurze a besedy
Zabezpečení výuky žáků se speciálními vzdělávacími potřebami Za ţáky se speciálními vzdělávacími potřebami jsou povaţování ţáci: a) se zdravotním postiţením (tělesným, zrakovým, sluchovým…) b) se zdravotním znevýhodněním (zdravotní oslabení, dlouhodobé onemocnění, lehčí zdravotní poruchy…) c) se sociálním znevýhodněním (z rodinného prostředí s nízkým sociálně kulturním postavením) Pokud je předpoklad zvládnutí náročného středoškolského studia zakončeného maturitou, je moţné individuálně integrovat tyto ţáky v běţných třídách. Moţnost integrace však vychází: - z prostorových moţností školy – není vybudován bezbariérový přístup - ŠVP předpokládá moţnost integrace ţáků s lehčími tělesnými postiţeními - spolupráce se školskými poradenskými zařízeními – (pedagogicko-psychologická poradna, lékaři, psychologové) - dle potřeb a na základě lékařských doporučení ve spolupráci s rodiči ţáků zajištění individuálních vzdělávacích plánů, pokud to postiţení ţáků vyţaduje - zajištění individuálního přístupu k ţákům se zdravotním postiţením - obdobně jako u ţáků se zdravotním a sociálním znevýhodněním moţnost vyuţívání konzultačních hodin, konzultace s psychologem v případě ohroţení ţáků sociálně patologickými jevy - u ţáků se specifickými vývojovými poruchami učení jsou vyuţívány upravené vyučovací metody a metody prověřování - ţáci s tělesným postiţením nebo znevýhodněním jsou vzděláváni stejně jako ostatní ţáci, jen v oblasti tělesné výchovy se přihlíţí ke stanovisku odborného lékaře - v kaţdém případě je uplatňován individuální přístup k ţákům, který respektuje jejich individuální vlohy a potřeby a snaţí se o jejich rozvoj Zabezpečení výuky žáků mimořádně nadaných -
účast na projektech – včetně mezinárodních podpora účasti na soutěţích – olympiády a SOČ vhodné formy a metody práce zařazení do zahraničních výměnných pobytů
Začlenění průřezových témat Průřezová témata jsou zařazená do předmětů a činností dle následujícího přehledu. Konkrétní zapracování do jednotlivých předmětů je součástí osnov jednotlivých předmětů. Průřezové téma
Tématický okruh
Realizace – integrace do předmětu:
Osobnostní a sociální výchova
Poznávání a rozvoj vlastní osobnosti
CJL, cizí jazyk, KAJ, PAT, MAT, FYZ, BIO, GEL, ZSV, HUV, VYV, TEV
Seberegulace, organizační dovednosti a efektivní řešení problému Sociální komunikace
CJL,MAT, cizí jazyk, JAK, PAT FYZ, BIO, GEL, ZSV
Morálka všedního dne Spolupráce a soutěţ
CJL, BIO, ZSV, TEV, IKT CJL, cizí jazyk, KAJ, PAT, ZSV, TEV Cizí jazyk, KAJ, PAT, BIO, GEO, ZSV, IKT CJL, cizí jazyk, KAJ, PAT, BIO, GEO, ZSV ZSV, DEJ, GEO, IKT
Výchova k myšlení v evropských a globálních souvislostech
Globalizační a rozvojové procesy Globální problémy, jejich příčiny a důsledky Humanitární pomoc a mezinárodní spolupráce Ţijeme v Evropě
Multikulturní výchova
Eviromentální výchova
Mediální výchova
Vzdělávání v Evropě a ve světě Základní problémy sociokulturních rozdílů v ČR a Evropě Psychosociální aspekty interkulturality Vztah k multilingvní situaci a spolupráci mezi lidmi z různého kulturního prostředí Problematika vztahů organismu a prostředí Člověk a ţivotní prostředí Ţivotní prostředí ČR Média a mediální produkce Mediální produkty a jejich významy Uţivatelé Účinky Role médií v moderních dějinách
CJL, cizí jazyk, KAJ, PAT, MAT, FYZ, BIO, DEJ, ZSV
CJL, cizí jazyk, KAJ, PAT, BIO, GEO, ZSV, DEJ, HUV a VYV Cizí jazyk, KAJ, PAT, ZSV, CJL Cizí jazyk, CJL, PAT, GEO, ZSV, DEJ, HUV, VYV, KAJ Cizí jazyk, CJL, PAT, GEO, ZSV, KAJ CJL, vizí jazyk, PAT, GEO, ZSV, DEJ, KAJ CJL, PAT, FYZ, CHE, BIO, GEL, ZSV, DEJ, KAJ CJL, cizí jazyk, PAT, FYZ, CHE, BIO, GERO, GEL, ZSV, DEJ, IKT FYZ, CHE, BIO, GEO, GEL CJL, cizí jazyk, MAT, GEO, ZSV, DEJ, HUV, KAJ CJL, cizí jazyk, MAT, GEO, ZSV, DEJ, HUV, IKT, KAJ CJL, GEO, ZSV, DEJ, HUV, IKT CJL, GEO, ZSV, DEJ, HUV CJL, DEJ, ZSV, cizí jazyk, HUV
UČEBNÍ PLÁN Kód a název oboru vzdělávání: Název ŠVP: Stupeň vzdělání: Délka vzdělávání: Forma vzdělávání: Datum platnosti: Kategorie a názvy vyučovacích předmětů A. Povinné vyučovací předměty Základní Český jazyk a literatura CJL Anglický jazyk ANJ Konverzace v anglickém jazyce KAJ Překladatelství a tlumočnictví PAT Další cizí jazyk DCJ Matematika * MAT Fyzika FYZ Chemie CHE Biologie * BIO Geografie * GEO Geologie GEL Základy společenských věd ZSV Dějepis * DEJ Hudební/výtvarná výchova HUV/VYV Tělesná výchova TEV Informační a komunikační technologie IKT Volitelné předměty Seminář 1 Seminář 2 Celkem B. Nepovinné vyučovací předměty
79-41-K/41 Gymnázium Gymnázium-ţivé jazyky AGYS střední vzdělání s maturitní zkouškou 4 roky denní od 1. 9. 2009 počínaje prvním ročníkem Počet týdenních vyučovacích hodin v ročníku 1. 2. 3. 4. Celkem 33 3 6 (6) 3(3) 4 2 2 2 2 1 2 2(2) 2 2(2)
33 3 5 (5) 1(1) 3(3) 4 2 2 2 2 1 2 2(2) 2 2(2)
33
33
31 4 5 (5) 1(1) 2(2) 3(3) 4 2 2 2 1 2 2 1(1) 2 1(1) 1(1) 33
27 4 5 (5) 1(1) 3(3) 3(3) 4 1 2 2 2 6 3(3) 3(3) 33
124 14 21 3 5 12 16 6 6 6 4 1 5 8 4 8 5 8 4 4 132
Poznámky k učebnímu plánu 1. Ve škole se vyučují dva cizí jazyky. Prvním cizím jazykem je anglický jazyk. Dalším cizím jazykem můţe být francouzský jazyk, italský jazyk, německý jazyk, ruský jazyk nebo španělský jazyk. 2. Předměty matematika*, biologie*, geografie* a vybrané kapitoly z předmětu dějepis* se vyučují v anglickém jazyce. Maturitní zkoušky z těchto předmětů ţáci konají v českém jazyce. 3. Ţák si na základě vlastní volby vybere předmět hudební výchova nebo výtvarná výchova. 4. Ve 3. a 4. ročníku jsou zařazeny do učebního plánu volitelné předměty. Ţák si vybere z nabídky seminář 1 (seminář a cvičení z matematiky, seminář z dějepisu) a seminář 2 (společenskovědní seminář, seminář z biologie) vţdy po jednom předmětu. Výuka vybraného volitelného předmětu začne ve 3. a bude pokračovat ve 4. ročníku. 5. Pro dělení předmětů jsou v plánu pouţity následující symboly: - není-li za počtem hodin uveden v závorce další údaj, třída se při vyučování nedělí, - je-li za počtem hodin uveden v závorce další údaj, potom tato hodnota určuje počet dělených hodin. Dělení hodin ve vyučovacích předmětech je v pravomoci ředitele školy, který postupuje v souladu s BOZP a s předpisy stanovenými MŠMT pro dělení tříd. 6. O minimálním počtu ţáků ve volitelném předmětu rozhoduje ředitel školy podle hlediska hospodárnosti a podle moţností školy. Maximální počet ţáků je omezen charakterem předmětu. 7. Zařazení, struktura, obsah i rozsah nepovinných vyučovacích předmětů je plně v kompetenci ředitele školy, který také schvaluje jejich učební osnovy. Přehled využití týdnů v období září – červen školního roku Činnost Vyučování podle rozpisu učiva Lyţařský výcvik Sportovně turistický kurz Maturitní zkouška Časová rezerva Celkem týdnů
1. ročník 34 1
2. ročník 34
3. ročník 34
4. ročník 30
1 5 40
6 40
5 40
2 5 37
Poznámky Škola zařadí podle podmínek lyţařský výcvik a sportovně turistický kurz. Kurzy se organizují v souladu s metodickým pokynem MŠMT k zajištění bezpečnosti a ochrany zdraví dětí, ţáků a studentů ve školách a školských zařízeních zřizovaných MŠMT (č.j. 37 014/2005-25 ze dne 22.12. 2005). Kurzy mohou být organizovány i v jiném ročníku, neţ je uvedeno v přehledu.
Srovnání počtu vyučovacích hodin za studium Gymnázium-živé jazyky AGYS RVP Vzdělávací oblasti Ročník Vzdělávací obory
ŠVP Minimální časová dotace za 4 roky
1.
2.
3.
4.
Český jazyk a literatura Cizí jazyk
P P
P P
P P
P P
12 12
Další cizí jazyk Matematika a její aplikace Člověk a příroda Fyzika Chemie Biologie Geografie Geologie Člověk a společnost
P
P
P
P
12
P
P
P
V
10
P
P
V
V
1.
Ročník 2. 3.
4.
3 6 -
3 5 1
4 5 1
4 5 1
14 21 3
3 4
3 4
2 3 4
3 3 4
5 12 16
Fyzika Chemie Biologie Geografie Geologie
2 2 2 2 -
2 2 2 2 -
2 2 2 -
1
6 6 6 4 1
Základy společenských věd Dějepis
1 2
1 2
1 2
2 2
5 8
Vyučovací předmět
Skutečná časová dotace za 4 roky
Jazyk a jazyková komunikace
P
P
V
V
36
Občanský a společenskovědní základ
Dějepis Člověk a svět práce Umění a kultura Hudební obor/ Výtvarný obor Člověk a zdraví Tělesná výchova Výchova ke zdraví Informatika a informační a komunikační technologie Volitelné vzdělávací aktivity Průřezová témata Disponibilní časová dotace Celková povinná časová dotace
Český jazyk a literatura Anglický jazyk Konverzace v ANJ Překladatelství a tlumočnictví Další cizí jazyk Matematika
X P
P
P
P
V
P
V
P
X
4 Hudební/výtvarná výchova
2
2
-
-
4
Tělesná výchova
2
2
2
2
8
8 X
V V
V V
V P
V P
4 8
X Informační a komunikační technologie Seminář 1 (SCM,SED)
2 -
2 -
1 1
3
5 4
Seminář 2 (SVS, SEB)
-
-
1
3
4
X 26
132
X
33
33
33
33
132