CZ
GRIL kotlový na dřevěné uhlí 46cm 97786
CZ
CZ 1
1
3x
2
1x
3
1x
4
1x
5
1x
6
1x
7
1x
8
4x
9
2x
10
1x
11
2x
12
1x
13
2x
14
1x
15
2x
1.
A
grilu (7) dle obrázku. Použijte šrouby M6x25 (F) a podložky pr.6x19 (G)
D 2
2.
E
3 B
C
uzamkněte uzávěrem (H)
4
3.
13
použitím šroubů (A) 4.
1
15
A
8 9
14
11 12
A
M6X10
6x
B
ø6x12
6x
C
M6
6x
D
2x
E
M4X10 M4
F
M6X25
4x
G
Ø6x19
4x
H
M6
2x
2x
5.
Připevněte kryt na popel (14) k nohám (9+15)
6.
Umístěte rošt na dřevěné uhlí (6) a grilovací rošt (5) do ohniště grilu (7). Připevněte rukojeti roštu (13) k roštu na grilování (5)
7
E 10 D
připevněte ventil grilu (10) k ohništi grilu (7) a ventil víka (2) k víku (3) z vnější strany s požitím šroubů (D) a matek (E)
B
G
8
přišroubujte rukojeť (1) skrz víko grilu (7) s použitím šroubů (A) s háčkem (4) s použitím podložek (B) a matek (C). Přišroubujte rukojeti (1) k ohništi grilu (7) s
6
C F
připevněte odkládací mřížku (12) do děr v nohách grilu (15). Konce mřížky (12) zatlačte přes díry v nohách (9). Přidejte kolečko (11) na každou stranu a
5
A
připevněte podpěry (8) pro nohy grilu (9+15). Připojte nohy (9+15) k ohništi
H
CZ Gril je určen ke grilování potravin (ryby, maso, zelenina atd.). Výrobek se musí používat podle údajů v návodu k použití. Každé nepřiměřené použití je nedovoleným zneužitím mimo zákonné hranice ručení výrobce.
CZ Obsluha NEBEZPEČÍ! Nebezpečí pořezání! Ve výrobně bylo vyvinuto maximální úsilí, aby se zamezilo ostrým hranám na tomto přístroji. S jednotlivými díly tohoto přístroje zacházejte opatrně, aby se během montáže a uvedení přístroje do provozu zabránilo nehodám příp. zraněním.
Všeobecné bezpečnostní pokyny • • • •
Pro bezpečnou montáž si uživatel musí před montáží přečíst tento návod k použití a porozumět mu. Respektujte všechny bezpečnostní pokyny! Pokud nebudete dbát bezpečnostních pokynů, ohrožujete sebe i ostatní. Všechny návody k použití a bezpečnostní pokyny si dobře uložte pro pozdější použití. Veškeré části výrobku musí být správně namontovány.
Pro výrobek specifická upozornění • • • • • • • • •
Pozor! Používat pouze pod dozorem dospělé osoby. Gril před prvním použitím rozhřejte a palivo nechte minimálně 30 minut roznítit. Gril používejte pouze venku, nikdy v uzavřených prostorech. Nikdy gril nepoužívejte pod přístřeškem. Před uvedením grilu do provozu jej postavte na bezpečné, rovné stanoviště, co nejlépe chráněné před větrem. Nikdy na horké nebo teplé uhlí nepřidávejte zapalovací kapalinu nebo zapalovací kapalinou nasycené uhlí. Udržujte bezpečnostní odstup minimálně 3 m od hořlavého materiálu. Popel odstraňujte teprve tehdy, když zcela vychladl. Horký popel nikdy nedávejte do domovního odpadu. Nebezpečí požáru! Gril čistěte teprve tehdy, když zcela vychladl.
Montáž Nebezpečí poškození výrobku! Výrobek musí být montován na pevném, rovném a dostatečně únosném podkladu. Montáž na nevyhovujícím podkladu negativně ovlivňuje stabilitu výrobku. • •
Namontujete výrobek na pevný, rovný a dostatečně únosný podklad Po montáži zkontrolujte všechny spoje.
Poznámka: Vanička ohniště má max. objem cca 1,5 kg běžného dřevěného uhlí na grilování. • • • • •
Kousky dřevěného uhlí se navrství do tvaru pyramidy ve vaničce určené na ohniště. Pyramidu doplňte rovnoměrně suchými kusy tuhých rozněcovačů. Pyramida se zapálí nejlépe pomocí zápalky. Suroviny ke grilování pokládejte až tehdy, když je palivo pokryto vrstvou popela. Roštnice namažte trochou rostlinného oleje a začněte grilovat.
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí výbuchu Tento gril bude velice horký a nesmí se jím během grilování pohybovat! Nepoužívejte v uzavřených prostorách! K zapálení nebo opětovnému zapálení nepoužívejte líh ani benzín nebo přirovnatelné kapaliny! Používejte pouze pomůcky k zapalování podle EN 1860-3! Chraňte před dětmi a domácími zvířaty!
NEBEZPEČÍ! Nebezpečí popálení Při přestavování výšky grilovacího roštu noste vždy rukavice, neboť rukojeti grilovacího roštu se během grilování mohou velmi rozpálit.
Likvidace Staré přístroje předejte pro recyklaci nebo pro jiný způsob opětovného zhodnocení. Pomůžete tak zabránit tomu, aby se látky, které za určitých okolností zatěžují životní prostředí, dostaly do přírody.
SK
SK 1 A
GRIL kotlový na drevené uhlí 46cm 97786
1
3x
2
1x
3
1x
4
1x
5
1x
6
1x
7
1x
8
4x
9
D 2
3 B
1x
11
2x
12
1x
13
2x
14
1x
15
2x
C
4 13
5 6 C B
F
2x
10
E
G
1
A
7
E 8
10 D
A
8
15 9 14
11 12
A
M6X10
6x
B
ø6x12
6x
C
M6
6x
D
2x
E
M4X10 M4
2x
F
M6X25
4x
G
Ø6x19
4x
H
M6
2x
H
SK 1.
SK pripevnite držiaky (8) na nohy grilu (9+15). Pripojte nohy (9+15) k ohnisku grilu (7) podľa obrázku. Použije skrutky (F) a podložky (G)
2.
pripevnite odkladaciu mriežku (12) do dier v nohách grilu (15). Konce mriežky
Gril je určený na grilovanie potravín (ryby, mäso, zelenina atd.). Výrobok sa musí používať podľa údajov v návode na použitie. Každé neprimerané použitie je nedovoleným zneužitím mimo zákonné hranice ručenia výrobcu.
(12) zatlačte cez diery v nohách (9). Pridajte koliesko (11) na každú stranu a uzamknite uzáverom (H) 3.
priskrutkujte rukoväť (1) cez veko grilu (7) s použitím skrutiek (A) s háčikom (4) s použitím podložiek (B) a matiek (C). Priskrutkujte rukoväti (1) k ohnisku grilu (7) s použitím skrutiek (A)
4.
pripevnite ventil grilu (10) k ohnisku grilu (7) a ventil veka (2) k veku (3) z vonkajšej strany s požitím skrutiek (D) a matiek (E)
5.
Pripevnite kryt na popol (14) k nohám (9+15)
6.
Umiestnite rošt na drevené uhlie (6) a rošt na grilovanie (5) do ohniska grilu (7). Pripevnite rukoväti roštu (13) k roštu na grilovanie (5)
Všeobecné bezpečnostné pokyny • • • •
Pre bezpečnú montáž si užívateľ musí pred montážou prečítať tento návod na použitie a porozumieť mu. Rešpektujte všetky bezpečnostné pokyny! Pokiaľ nebudete dbať bezpečnostných pokynov, ohrozujete seba aj ostatných. Všetky návody na použitie a bezpečnostné pokyny si dobre uložte pre neskoršie použitie. Všetky časti výrobku musí byť správne namontované.
Pre výrobok špecifické upozornenie • • • • • • • • •
Pozor! Používať len pod dozorom dospelej osoby. Gril pred prvým použitím rozohrejte a palivo nechajte minimálne 30 minúť roznietiť. Gril používajte len vonku, nikdy v uzatvorených priestoroch. Nikdy gril nepoužívajte pod prístreškom. Pred uvedením grilu do prevádzky ho postavte na bezpečné, rovné stanovisko, najlepšie chránené pred vetrom. Nikdy na horúce alebo teplé uhlie nepridávajte zapaľovaciu kvapalinu alebo zapaľovacou kvapalinou nasýtené uhlie. Udržujte bezpečnostný odstup minimálne 3 m od horľavého materiálu. Popol odstraňujte až vtedy, keď úplne vychladol. Horúci popol nikdy nedávajte do domového odpadu. Nebezpečenstvo požiaru! Gril čistite len vtedy, keď úplne vychladol.
Montáž Nebezpečenstvo poškodenia výrobku! Výrobok musí byť montovaný na pevnom, rovnom a dostatočne nosnom podklade. Montáž na nevyhovujúcom podklade negatívne ovplyvňuje stabilitu výrobku. • •
Umiestnite výrobok na pevný, rovný a dostatočne únosný podklad Po montáži skontrolujte všetky spoje.
HU
SK Obsluha NEBEZPEČIE! Nebezpečenstvo porezania! Vo výrobni bolo vyvinuté maximálne úsilie, aby sa zamedzilo ostrým hranám na tomto prístroji. S jednotlivými dielmi tohto prístroja zachádzajte opatrne, aby sa v priebehu montáže a uvedenia prístroja do prevádzky zabránilo nehodám príp. zraneniam.
Poznámka: Vanička ohniska má max. objem cca 1,5 kg bežného dreveného uhlia na grilovanie. • • • • •
Kúsky dreveného uhlia sa navrstvia do tvaru pyramídy vo vaničke určenej na ohnisko. Pyramídu doplňte rovnomerne suchými kusmi tuhých odpaľovačov. Pyramída sa najlepšie zapáli pomocou zápalky. Suroviny na grilovanie pokladajte až vtedy, keď je palivo pokryté vrstvou popola. Roštnicu namažte trochou rastlinného oleja a začnite grilovať.
NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo výbuchu Tento gril bude veľmi horúci a nesmie sa s ním v priebehu grilovania pohybovať! Nepoužívajte v uzatvorených priestoroch! K zapáleniu alebo opätovnému zapáleniu nepoužívajte lieh ani benzín alebo podobné kvapaliny! Používajte len pomôcky k zapaľovaniu podľa EN 1860-3! Chráňte pred deťmi a domácimi zvieratami!
NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo popálenia Pri prestavovaní výšky roštu na grilovanie noste vždy rukavice, pretože rukoväti grilovacieho roštu sa priebehu grilovania môžu veľmi rozpáliť.
Likvidácia Staré prístroje predajte na recykláciu alebo na iný spôsob opätovného zhodnotenia. Pomôžete tak zabrániť tomu, aby sa látky, ktoré za určitých okolností zaťažujú životné prostredie, dostali do prírody.
BBQ 46 cm 97786
HU
HU 1
1.
A
1 2
1x
3
1x
4
1x
5
1x
6
1x
7
1x
8
4x
9
2x
10
1x
11
2x
12
1x
13
2x
14
1x
15
2x
a lábakat (9+15) a tűz tartályhoz az illusztrált pozícióban. Használja az M6X25 (F)
D
3x
2
Helyezze a láb támasztékát mindegyik lábazat felső végéhez (9+15). Csatlakoztassa csavarokat és a 6x19 csavaralátéteket (G).
E
2.
3
Helyezze be a tűzpolc (12) elejét a lyukakba a lábakon (15). Nyomja a tűzpolc (12) végét át a lábazat kerekének lyukán (9). Csatlakoztassa a kerekeket (11), használja
B
C
4
az M6 polc záró anyát (H) a tűzpolc végére (12). 13
3.
5
6x12 csavaralátéteket (B) és az M6 anyákat (C). Használja a 6x12 csavaralátéteket (B) 6
és az M6 anyákat (C) rögzítéshez a tető tartónak (4) a fogantyúhoz (1) a tető
C
belsejében (3). 4.
B
F G
1
A 8
10 D
A
7
E
9 14
11
A
M6X10
6x
B
ø6x12
6x
C
M6
6x
D
2x
E
M4X10 M4
F
M6X25
4x
G
Ø6x19
4x
H
M6
2x
2x
Erősítse a tűztartály ventilláció korongot (10) a tűztartályhoz (7) és a tető ventilláció korongot (2) a tetőhöz kívülről használva az M4X10 csavart (D) és M4 anyát (E).
5.
Erősítse a hamu tároló tálcát (14) a lábakhoz (9+15)
6.
Helyezze a grill szenet (6) és a sütő grillt (5) a tűztartályba (7). Erősítse a grill sütő fém fogantyút (13) a grill sütőhöz (5).
8
15
12
Csavarja a kettő fogantyút (1) a tűz tartályra (7) használva az M6X10 csavarokat (A),
H
HU
HU
A grillt használhatjuk különböző húsok, halak, zöldségek grillezéséhez. A terméket az instrukciók szerint kell használni. A helytelen használat miatt a gyártó nem vállal felelősséget
Általános biztonsági utasítások • • • •
A biztonságos összeszerelés előtt a vásárló tanulmányozza át az összeszerelési útmutatót, Figyeljen a biztonsági útmutatásokra! Ennek hiánya kárt okozhat önnek Őrizze meg az útmutatást a későbbiekre A termék összes alkatrészét pontosan kell összeszerelni
Termék specifikus utasítások • • • • • • • • •
Figyelem! Csak felnőtt ember használja a grillt! Az első használat előtt minimum 30 percre forrósítsa fel a grillt Minden esetben csak szabadban használja a terméket! Ne használja a grillt ponyva vagy sátor alatt Biztonságos, széltől védett helyen szerelje össze a terméket Az izzó faszénre ne öntsön gyúlékony folyadékot Tartson legalább 3 m-es távolságot éghető, gyúlékony az anyagoktól Ne távolítsa el a hamut amíg teljesen le nem égett a faszén, tűzveszélyes! Ne tisztítsa a grillt, amíg teljesen ki nem hűlt.
Figyelem! A tűztér maximum 1,5kg faszénre van tervezve. • •
A faszenet gúlába formázza a tűztérben Egyenletesen rendezze el a gyújtóanyagot a gúla körül.
• • •
A gúla forma a legjobb megoldás gyufa használatakor. Csak akkor kezdje el a sütést, ha a faszenet befedte a hamu. Kenje be a rostélyt egy kis olajjal és utána kezdheti a grillezést.
Figyelem! Robbanásveszély! A grill nagyon felmelegszik így használat közben ne mozgassa. Ne használja zárt térben! Ne használjon alkoholt, petróleumot vagy hasonló folyadékot a grill begyújtásához vagy újragyújtásához. Csak olyan gyújtókészüléket használjon, ami összhangban van az EN 1860-3-al. Tartsa távol a gyermekeket és állatokat.
Figyelem! Tűzveszély! Mindig használjon kesztyűt mikor a rostély magasságán állít mivel a rostély fogantyúja nagyon átforrósodhat grillezés közben.
Összeszerelés
Rendelkezés
• •
Különböző rendelkezések révén a régi alkatrészeket újrahasznosításra le kell adni vagy más formát választani az újrahasznosításra. Ily módon Ön segít elkerülni, hogy a sérült eszközök a környezetbe kerüljenek.
Biztonságos egyenes stabil helyen állítsa össze a terméket! Az összeszerelés után ellenőrizze az összes csavart és csatlakozást
Üzemeltetés Figyelmeztetés! A gyárban törekedtek arra, hogy ne legyenek az alkatrészeken éles felületek. Legyen óvatos amikor összeállítja a grillt!