Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® Technologický predpis
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm®
OBSAH BASF | Technologický predpis
Použité skratky a názvoslovie ............................................................................................................................................................................... 3 1. Definície .................................................................................................................................................................................................................. 3 2. Popis jednotlivých skladieb 2.1. Systémy podľa ETAG 004 MultiTherm® M – D .......................................................................................................................................................................................... MultiTherm® M – L .......................................................................................................................................................................................... MultiTherm® P ................................................................................................................................................................................................. MultiTherm® NEO ...........................................................................................................................................................................................
3 3 3 4
3. Príprava a zhotovenie ETICS – doporučený obsah dokumentácie 3.1. Projektová dokumentácia ................................................................................................................................................................................ 4 3.2. Stavebná dokumentácia ................................................................................................................................................................................. 4 3.3. Dokumentácia ETICS MultiTherm® ................................................................................................................................................................. 5 4. Stavebné predpoklady na zhotovenie ETICS MultiTherm® 4.1. Všeobecné zásady .......................................................................................................................................................................................... 4.2. Počasie ........................................................................................................................................................................................................... 4.3. Technické prostriedky a zázemie..................................................................................................................................................................... 4.4. Náradie a pomôcky na montáž systémov MultiTherm® .................................................................................................................................
5 5 6 6
5. Technologický postup montáže 5.1. Prípravné práce všeobecne ............................................................................................................................................................................ 5.2. Príprava podkladu na aplikáciu ETICS ........................................................................................................................................................... 5.3. Založenie systému .......................................................................................................................................................................................... 5.4. Lepenie izolačných dosiek .............................................................................................................................................................................. MultiTherm® M – D a MultiTherm® M – L ........................................................................................................................................................ MultiTherm® P a MultiTherm® NEO ................................................................................................................................................................. 5.4.1. Zásady lepenia dosiek ........................................................................................................................................................................ 5.4.2. Úprava plochy nalepených izolačných dosiek .................................................................................................................................... 5.5. Kotvenie systému ............................................................................................................................................................................................ 5.5.1. Špecifiká kotvenia dosiek a lamiel z minerálnej vlny ........................................................................................................................... 5.5.2. Všeobecné zásady kotvenia ................................................................................................................................................................ 5.5.3. Technologický postup kotvenia ........................................................................................................................................................... 5.6. Základná (výstužná) vrstva ............................................................................................................................................................................. 5.6.1. Základná vrstva v miestach detailov a zosilňujúceho vystuženia ....................................................................................................... 5.6.2. Základná vrstva na ploche ................................................................................................................................................................... 5.6.3. Správne uloženie armovacej tkaniny v základnej vrstve ..................................................................................................................... 5.7. Konečná povrchová úprava ............................................................................................................................................................................
6 6 7 7 7 7 7 7 8 8 8 8 8 8 9 9 9
6. Podmienky skladovania komponentov systémov ............................................................................................................................................... 9 7. Kontrola zhotovenia .............................................................................................................................................................................................. 10 7.1. Kontrolná činnosť............................................................................................................................................................................................. 10 8. Užívanie a údržba ETICS ....................................................................................................................................................................................... 10 9. Bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci .............................................................................................................................................................. 11 10. Všeobecné ustanovenia......................................................................................................................................................................................... 11 11. Výkresová dokumentácia ...................................................................................................................................................................................... 12 12. Certifikáty ............................................................................................................................................................................................................... 23
02 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
www.basf-sh.sk
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® POUŽITÉ SKRATKY A NÁZVOSLOVIE
Základná vrstva – výstužná vrstva na povrchu namontovaného izolantu, tvorená armovacou stierkou s vloženou armovacou tkaninou. Povrchová úprava – povrchová vonkajšia ochranná a dekoratívna úprava ETICS.
1. DEFINÍCIE Vonkajšie tepelnoizolačné kompozitné systémy MultiTherm® sú kontaktné zatepľovacie systémy, zhotovované z vonkajšej strany konštrukcie a sú určené na zateplenie (zníženie súčiniteľa prestupu tepla) obvodového plášťa existujúcich budov a novostavieb.
Povrchová úprava Na minerálnej báze: Prince Color® Multigrund PG – A – akrylátová penetrácia s granulátom Prince Color® Multigrund PGU – univerzálna penetrácia s granulátom Varianty: Prince Color® MSP 1, MSP 2, MSP 3 – minerálne zatierané omietky Prince Color® MRP 2, MRP 3 – minerálne ryhované omietky Farebné riešenie s náterom: Prince Color® Multitop FA – akrylátový fasádny náter na omietky Na silikónovej báze: Prince Color® Multigrund PG-S – silikónová penetrácia Prince Color® Multigrund PGU – univerzálna penetrácia s granulátom Varianty: Prince Color® Multiputz ZS 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité zatierané omietky Prince Color® Multiputz RS 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité ryhované omietky Farebné riešenie: tónované, bez náteru alebo s náterom: Prince Color® Multitop FS – silikónový fasádny náter na omietky
MultiTherm® M – L
Systémy: MultiTherm® M – D - izolant MW (minerálna vlna – dosky) MultiTherm® M – L - izolant MW (minerálna vlna – lamely) MultiTherm® P - izolant EPS (expandovaný polystyrén) MultiTherm® NEO - izolant na báze Neoporu® (tzv. sivý expand. polystyrén)
ETICS je vonkajší tepelnoizolačný kompozitný systém, kde izolantom sú lamely z minerálnej fasádnej vlny. Ide o systém lepený s doplnkovým kotvením. Tzn. kotvenie je nutné od 8 m výšky budovy.
Všetky systémy sú určené na zateplenie existujúcich a nových objektov. Na zateplenie systémami MultiTherm® smú byť použité iba materiály BASF Slovensko spol. s r. o. (viď systém a záruka).
Lepenie Prince Color® Z 301 Super Prince Color® Z 301 PS
BASF | Technologický predpis
BOZP – bezpečnosť a ochrana zdravia pri práci EPS – expandovaný polystyrén MW – minerálna vlna ETA – európske technické osvedčenie ETAG – riadiace pokyny pre európske technické osvedčenie ETICS – vonkajší tepelnoizolačný kompozitný systém KSP – kontrolný a skúšobný plán KSPS – kontrolný a skúšobný plán stavby
Izolant ORSIL – Orsil NF ROCKWOOL – Fasrock L NOBASIL – FKL
A
upravený podklad na murive
B
lepiaca hmota
C
tepelný izolant
D
rozperné kotvy
E
armovacia stierková hmota
F
armovacia tkanina
G
penetračný náter
H
povrchová úprava pastovitá omietka minerálna omietka
2. POPIS JEDNOTLIVÝCH SKLADIEB 2.1. SYSTÉMY PODĽA ETAG 004 MultiTherm® M – D ETICS je vonkajší tepelnoizolačný kompozitný systém, kde izolantom sú dosky z minerálnej fasádnej vlny. Ide o systém kotvený s doplnkovým lepením, tzn. vždy je nutné použiť kotvy. Lepenie Prince Color® Z 301 Super Prince Color® Z 301 PS Izolant ORSIL – Orsil TF ROCKWOOL – Fasrock NOBASIL – FKD Kotvenie BRAVOLL – kotvy podľa ETAG 014 EJOT – kotvy podľa ETAG 014 KOELNER – kotvy podľa ETAG 014 Jednotlivé typy podľa výpisu ETA. Základná vrstva Prince Color® Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Armovacie tkaniny podľa výpisu ETA. (Saint-Gobain VERTEX, OMFA, SKLOTEX, JSC Valmieras, KELTEKS)
Kotvenie Pozn. do výšky budovy H = 8 m nie je nutné kotviť. BRAVOLL – kotvy podľa ETAG 014 EJOT – kotvy podľa ETAG 014 KOELNER – kotvy podľa ETAG 014 Jednotlivé typy podľa výpisu ETA Základná vrstva Prince Color® Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou. Armovacie tkaniny podľa výpisu ETA. (Saint-Gobain VERTEX, OMFA, SKLOTEX, JSC Valmieras, KELTEKS) Povrchová úprava Na minerálnej báze: Prince Color® Multigrund PG – A – akrylátová penetrácia s granulátom Prince Color® Multigrund PGU – univerzálna penetrácia s granulátom Varianty: Prince Color® MSP 1, MSP 2, MSP 3 – minerálne zatierané omietky Prince Color® MRP 2, MRP 3 – minerálne ryhované omietky Farebné riešenie s náterom: Prince Color® Multitop FA – akrylátový fasádny náter na omietky Na silikónovej báze: Prince Color® Multigrund PG-S – silikónová penetrácia Prince Color® Multigrund PGU – univerzálna penetrácia s granulátom Varianty: Prince Color® Multiputz ZS 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité zatierané omietky Prince Color® Multiputz RS 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité ryhované omietky Farebné riešenie: tónované, bez náteru alebo s náterom: Prince Color® Multitop FS – silikónový fasádny náter na omietky
MultiTherm® P ETICS je vonkajší tepelnoizolačný kompozitný systém, kde izolantom sú dosky z fasádneho expandovaného polystyrénu. Použitie systémov je z požiarnych dôvodov obmedzené požiarnou výškou a ďalšími aspektami. Požiarne technické riešenie je súčasťou projektovej dokumentácie. Ide o systém kotvený s doplnkovým lepením – nesúdržné podklady. Ide o systém lepený s doplnkovým kotvením – súdržné podklady. (Podklad pre systém lepený s doplnkovým kotvením nesmie mať povrchovú úpravu tvorenú omietkou alebo náterovými hmotami (nátery, nástreky). Prípustné je miestne vyrovnanie alebo reprofilácia s preukázateľne zaručenou súdržnosťou minimálne 0,25 MPa).
03 www.basf-sh.sk
Inteligentné riešenia pre každú stavbu
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm®
BASF | Technologický predpis
Lepenie Prince Color® Z 301 Super Prince Color® Z 301 PS
EJOT – kotvy podľa ETAG 014 KOELNER – kotvy podľa ETAG 014 Jednotlivé typy podľa výpisu ETA
Izolant BACHL, spol. s r.o. – EPS 70 Fasádny DCD IDEAL, spol. s r.o. – EPS 70 Fasádny IZO 4, s.r.o. SK – EPS 70 F MUREXIN AUSTROTERM, s. r. o. – EPS 70 F PLASTIKA, a.s. SK – EPS 70 POLYFORM, s.r.o. SK – EPS 70 Fasádny POLYNIT, spol. s r.o. – EPS 70 RIGIPS SLOVAKIA, s. r. o., – EPS 70 F Rigips RIGIPS, s. r. o. – Grey Wall 033 Rigips STYROTRADE – EPS 70 Fasádní, STYROTHERM PLUS 70 AGROSTYRO, s. r. o. – EPS 70 R.A.T., a. s. – EPS 70 JACKON ČR, spol. s r.o. – EPS 70 F viď príloha Certifikát vnútropodnikovej kontroly.
Základná vrstva Prince Color® Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Armovacie tkaniny podľa výpisu ETA (Saint-GobainVERTEX, OMFA, SKLOTEX, JSC Valmieras, KELTEKS)
Kotvenie BRAVOLL – kotvy podľa ETAG 014 EJOT – kotvy podľa ETAG 014 KOELNER– kotvy podľa ETAG 014 Jednotlivé typy podľa výpisu ETA
Na akrylátovej báze: Prince Color® Multigrund PG – A – akrylátová penetrácia s granulátom Prince Color® Multigrund PGU – univerzálna penetrácia s granulátom Varianty: Prince Color® Multiputz ZA 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité zatierané omietky Prince Color® Multiputz RA 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité ryhované omietky
Základná vrstva Prince Color® Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Armovacie tkaniny podľa výpisu ETA (Saint-Gobain VERTEX, OMFA, SKLOTEX, JSC Valmieras, KELTEKS)
Farebné riešenie: tónované, bez náteru alebo s náterom: Prince Color® Multitop FA – akrylátový fasádny náter na omietky
Povrchová úprava Na minerálnej báze: Prince Color® Multigrund PG – A – akrylátová penetrácia s granulátom Prince Color® Multigrund PGU – univerzálna penetrácia s granulátom Varianty: Prince Color® MSP 1, MSP 2, MSP 3 – minerálne zatierané omietky Prince Color® MRP 2, MRP 3 – minerálne ryhované omietky Farebné riešenie s náterom: Prince Color® Multitop FA – akrylátový fasádny náter na omietky Na akrylátovej báze: Prince Color® Multigrund PG – A – akrylátová penetrácia s granulátom Prince Color® Multigrund PGU – univerzálna penetrácia s granulátom Varianty: Prince Color® Multiputz ZA 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité zatierané omietky Prince Color® Multiputz RA 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité ryhované omietky Farebné riešenie: tónované, bez náteru alebo s náterom: Prince Color® Multitop FA – akrylátový fasádny náter na omietky Na silikónovej báze: Prince Color® Multigrund PG-S – silikónová penetrácia Prince Color® Multigrund PGU – univerzálna penetrácia s granulátom Varianty: Prince Color® Multiputz ZS 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité zatierané omietky Prince Color® Multiputz RS 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité ryhované omietky Farebné riešenie: tónované, bez náteru alebo s náterom: Prince Color® Multitop FS – silikónový fasádny náter na omietky
MultiTherm® NEO ETICS vonkajší tepelnoizolačný kompozitný systém s izolantom na báze Neopor®-u (tzv. sivý polystyrén). Použitie systému je z požiarnych dôvodov obmedzené požiarnou výškou a ďalšími aspektami. Požiarne technické riešenie je súčasťou projektovej dokumentácie. Ide o systém kotvený s doplnkovým lepením – nesúdržné podklady. Ide o systém lepený s doplnkovým kotvením – súdržné podklady. (Podklad pre systém lepený s doplnkovým kotvením nesmie mať povrchovú úpravu tvorenú omietkou alebo náterovými hmotami (nátery, nástreky). Prípustné je miestne vyrovnanie alebo reprofilácia s preukázateľne zaručenou súdržnosťou minimálne 0,25 MPa). Lepenie Prince Color® Z 301 Super Prince Color® Z 301 PS Izolant BASF – EPS 70 NEO na báze Neopor®-u (tzv. sivý expandovaný polystyrén) Kotvenie BRAVOLL – kotvy podľa ETAG 014
Povrchová úprava Na minerálnej báze: Prince Color® Multigrund PG – A – akrylátová penetrácia s granulátom Prince Color® Multigrund PGU – univerzálna penetrácia s granulátom Varianty: Prince Color® MSP 1, MSP 2, MSP 3 – minerálne zatierané omietky Prince Color® MRP 2, MRP 3 – minerálne ryhované omietky Farebné riešenie s náterom: Prince Color® Multitop FA – akrylátový fasádny náter na omietky
Na silikónovej báze: Prince Color® Multigrund PG-S – silikónová penetrácia Prince Color® Multigrund PGU – univerzálna penetrácia s granulátom Varianty: Prince Color® Multiputz ZS 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité zatierané omietky Prince Color® Multiputz RS 1,5 / 2,0 / 3,0 – pastovité ryhované omietky Farebné riešenie: tónované, bez náteru alebo s náterom: Prince Color® Multitop FS – silikónový fasádny náter na omietky
3. PRÍPRAVA A ZHOTOVENIE ETICS – DOPORUČENÝ OBSAH DOKUMENTÁCIE 3.1. PROJEKTOVÁ DOKUMENTÁCIA Spracováva projektant a obsahuje najmä následujúce časti: Súhrnná a technická stavebná správa s identifikačnými údajmi o stavbe s údajmi o vykonaných zisteniach a meraniach s údajmi o stave podkladu a jeho nutných úpravách pre montáž ETICS s popisom technického riešenia navrhovaných úprav vrátane dimenzovania ETICS s popisom riešenia nadväzností na ETICS vrátane úprav podmieňujúcich účinnosť ETICS s výpisom plôch s jednotlivými druhmi a dimenziami ETICS Dokladovanie tepelno-technických vlastností konštrukcií vo východzom stave a s navrhovaným ETICS, najmä šírenie vlhkosti v konštrukcii a energetické vlastnosti budovy podľa požiadaviek STN 73 0540-2 a prípadne ďalších zvláštnych predpisov. Požiarno-technické riešenie Obsahuje návrh a možnosť použitia jednotlivých druhov ETICS MultiTherm®, pri rešpektovaní platných noriem a právnych predpisov zohľadňujúcich požiarnu bezpečnosť stavieb. Konštrukčno-statické riešenie Druh kotiev, ich počet, poloha voči výstuži a ich rozmiestnenie v závislosti od podkladu, výšky a pôdorysného tvaru objektu. Výkresová časť Situácia, pôdorys a rez s vyznačením druhu a rozsahu navrhnutého ETICS, rozhodujúce detaily ETICS s nadväznosťami.
3.2. STAVEBNÁ DOKUMENTÁCIA Spracováva spravidla dodávateľ stavebných prác a musí byť v súlade s projektovou dokumentáciou a zároveň s dokumentáciou ETICS. Obsahuje najmä nasledujúce časti : špecifikácia ETICS – presná skladba, hrúbky tepelnej izolácie presná špecifikácia kotiev – druh, počet, poloha voči výstuži, rozmiestnenie (kotevná schéma), určenie príslušenstva ETICS
04 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
www.basf-sh.sk
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm®
MultiTherm® P - izolant zo stabilizovaného fasádneho polystyrénu EPS 70 F
Pôvodná konštrukcia
3.3. DOKUMENTÁCIA ETICS MultiTherm®
Samotný systém
Spracováva výrobca a obsahuje najmä: technologický predpis ETICS MultiTherm® vzorové detaily zhotovenia ETICS MultiTherm® technické listy jednotlivých komponentov ETICS MultiTherm® bezpečnostné listy jednotlivých výrobkov ETICS MultiTherm® certifikát a vyhlásenie zhody ETICS MultiTherm®
Betón
(výroba do 1989)
Tehlové bloky
4.1. VŠEOBECNÉ ZÁSADY
5 cm 6 cm 7 cm 8 cm 9 cm
10 cm
11 cm
12 cm
13 cm
14 cm
15 cm
0
0
0,67
0,57
0,49
0,44
0,39
0,35
0,33
0,30
0,28
0,26
0,24
15
3,90
0,63
0,54
0,47
0,42
0,38
0,34
0,31
0,29
0,27
0,25
0,24
29
1,97
0,54
0,48
0,42
0,38
0,34
0,32
0,29
0,27
0,25
0,24
0,22
44
1,47
0,50
0,44
0,39
0,36
0,33
0,30
0,28
0,26
0,24
0,23
0,21
24
1,93
0,54
0,47
0,42
0,38
0,34
0,31
0,29
0,27
0,25
0,24
0,22
37,5
1,40
0,49
0,43
0,39
0,35
0,33
0,30
0,27
0,26
0,24
0,23
0,21
30
0,31
0,22
0,21
0,20
0,19
0,18
0,17
0,16
0,16
0,15
0,14
0,14
37,5
0,25
0,19
0,18
0,17
0,16
0,16
0,15
0,15
0,14
0,14
0,13
0,13
30
0,65
0,35
0,32
0,29
0,27
0,25
0,24
0,22
0,21
0,20
0,19
0,18
30
0,42
0,27
0,25
0,24
0,22
0,21
0,20
0,19
0,18
0,17
0,16
0,16
38
0,34
0,23
0,22
0,21
0,20
0,19
0,18
0,17
0,16
0,16
0,15
0,14
44
0,29
0,21
0,20
0,19
0,18
0,17
0,16
0,16
0,15
0,15
0,14
0,13
36,5
0,80
0,39
0,35
0,31
0,30
0,28
0,26
0,24
0,23
0,21
0,20
0,19
Tehly CDm
4. STAVEBNÉ PREDPOKLADY NA ZHOTOVENIE ETICS MultiTherm®
Výsledný súčiniteľ prestupu tepla U po zateplení
Plné tehly
Pórobetón
Súčiniteľ prestupu tepla U [W/m2K]
Hrúbka konštr. [cm]
Dodržiavanie špecifikácií ETICS MultiTherm® pre konkrétny objekt, vychádzajúcich z konkrétnej projektovej a stavebnej dokumentácie. Používanie výhradne materiálov a výrobkov riadne označených (výrobca, názov výrobku, návod na použitie, výrobná šarža, doba skladovateľnosti a pod.) a zároveň zodpovedajúcich zostave konkrétneho ETICS MultiTherm® tak ako je špecifikovaný v ETA (európskom technickom osvedčení). Znalosť a dodržiavanie návodov, postupov a zásad popísaných v technologickom predpise, vrátane kontroly zhotovenia v jednotlivých etapách montáže. Možnosť preukázateľného doloženia znalosti jednotlivých systémov MultiTherm®, ich skladieb, špecifík, materiálov a postupov zhotovenia. Teda možnosť doložiť platné osvedčenie príp. certifikát o preškolení.
CD INA A
BASF | Technologický predpis
dokumentácia ETICS doloženie ETICS certifikátom a vyhlásením zhody údaje o vykonaných zisteniach a prípadne nadväzné upresnenia detaily zhotovenia ETICS s nadväznosťami neriešenými v projektovej dokumentácii podmienky a postupy na zhotovenie ETICS neriešené v projektovej dokumentácií dokumentácia polohy inštalačných rozvodov zakrytých pri následnej montáži ETICS dokumentácia povolených zmien a odchýlok od projektovej dokumentácie
MultiTherm® NEO - izolant zo sivého fasádneho polystyrénu EPS 70 NEO
Pôvodná konštrukcia
Informatívne hodnoty súčiniteľa prestupu tepla U (STN 73 0540-2)
Samotný systém Betón
MultiTherm® M-L - izolant z minerálnej vlny (kolmé vlákno)
Súčiniteľ prestupu tepla U [W/m2K]
Hrúbka konštr. [cm]
Výsledný súčiniteľ prestupu tepla U po zateplení 5 cm 6 cm 7 cm 8 cm 9 cm
10 cm
11 cm
12 cm
13 cm
14 cm
15 cm
0
0 0,55
0,47
0,40
0,35
0,32
0,29
0,26
0,24
0,22
0,21
0,19
15
3,90 0,52
0,44
0,39
0,34
0,31
0,28
0,26
0,24
0,22
0,20
0,19
29
1,97 0,47
0,40
0,35
0,32
0,29
0,26
0,24
0,22
0,21
0,19
0,18
44
1,47 0,43
0,37
0,33
0,30
0,27
0,25
0,23
0,21
0,20
0,19
0,18
24
1,93 0,46
0,40
0,35
0,32
0,29
0,26
0,24
0,22
0,21
0,19
0,18
37,5
1,40 0,42
0,37
0,33
0,30
0,27
0,25
0,23
0,21
0,20
0,19
0,18
30
0,31 0,21
0,19
0,18
0,17
0,16
0,15
0,15
0,14
0,13
0,13
0,12
37,5
0,25 0,18
0,17
0,16
0,15
0,14
0,14
0,13
0,13
0,12
0,12
0,11
30
0,65 0,31
0,28
0,26
0,24
0,22
0,21
0,19
0,18
0,17
0,16
0,15
30
0,42 0,25
0,23
0,21
0,20
0,19
0,18
0,17
0,16
0,15
0,14
0,14
38
0,34 0,22
0,20
0,19
0,18
0,17
0,16
0,15
0,14
0,14
0,13
0,13
44
0,29 0,20
0,18
0,17
0,16
0,16
0,15
0,14
0,13
0,13
0,12
0,12
36,5
0,80 0,34
0,31
0,28
0,26
0,24
0,22
0,20
0,19
0,18
0,17
0,16
Plné tehly
Tehly CDm
Pórobetón (výroba do 1989)
Tehlové bloky
Pôvodná konštrukcia
Hrúbka konštr. [cm]
Súčiniteľ prestupu tepla U [W/m2K]
Samotný systém
-
-
0,70
0,59
0,52
0,46
Betón
15
3,90
0,66
0,57
0,50
0,44
29
1,97
0,57
0,50
0,44
44
1,47
0,52
0,46
24
1,93
0,56
37,5
1,40
30
0,31
37,5 30
Výsledný súčiniteľ prestupu tepla U po zateplení 10 cm
11 cm
12 cm
13 cm
14 cm
15 cm
0,41
0,37
0,34
0,31
0,29
0,27
0,25
0,40
0,36
0,33
0,30
0,28
0,26
0,25
0,40
0,36
0,33
0,31
0,28
0,26
0,25
0,23
0,41
0,37
0,34
0,31
0,29
0,27
0,25
0,24
0,22
0,49
0,44
0,39
0,36
0,33
0,30
0,28
0,26
0,25
0,23
0,51
0,45
0,40
0,37
0,34
0,31
0,29
0,27
0,25
0,24
0,22
0,22
0,21
0,20
0,19
0,18
0,18
0,17
0,16
0,15
0,15
0,14
0,25
0,19
0,18
0,17
0,17
0,16
0,15
0,15
0,14
0,14
0,13
0,13
0,65
0,36
0,33
0,30
0,28
0,26
0,25
0,23
0,22
0,21
0,20
0,19
30
0,42
0,27
0,26
0,24
0,23
0,21
0,20
0,19
0,18
0,18
0,17
0,16
Tehlové bloky 38
0,34
0,24
0,22
0,21
0,20
0,19
0,18
0,17
0,17
0,16
0,15
0,15
44
0,29
0,21
0,20
0,19
0,18
0,18
0,17
0,16
0,16
0,15
0,14
0,14
36,5
0,80
0,40
0,36
0,33
0,31
0,28
0,27
0,25
0,23
0,22
0,21
0,20
5 cm 6 cm 7 cm 8 cm 9 cm
CD INA A
Pozn.: Všetky hodnoty uvedené v tabuľkách sú iba orientačné.
Plné tehly
U
UN,doporuč. = 0,32 W/m2K
U
UN,požad. = 0,46 W/m2K
Tehly CDm
U > UN,požad. = 0,46 W/m2K - nevyhovuje
Pórobetón (výroba do 1989)
CD INA A
4.2. POČASIE
Teplota vzduchu, podkladu a materiálov nesmie byť nižšia ako +5 °C a vyššia ako +25 °C. Nepracovať v daždi, pri silnom vetre alebo priamom slnečnom žiarení. Nezatuhnuté materiály je nutné chrániť pred nepriaznivými poveternostnými vplyvmi, zvlášt pred prudkým pôsobením dažďa alebo slnečného žiarenia (používať plachty, siete a pod.). Dostatočná ochrana pred poveternostnými vplyvmi musí byť zaistená
05 www.basf-sh.sk
Inteligentné riešenia pre každú stavbu
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm®
počas doby technologických operácií i počas doby zrenia jednotlivých aplikovaných vrstiev materiálov. Pred priamym slnečným žiarením a rýchlym vysychaním musí byť plachtami, sieťami a pod. chránená základná vrstva, penetračný náter, omietka, príp. náter omietky a aj polystyrén z Neopor®-u.
BASF | Technologický predpis
4.3. TECHNICKÉ PROSTRIEDKY A ZÁZEMIE
Lešenie, pracovné plošiny, výťah, prípojka elektrickej energie a rozvádzač, prívod vody, uzamykateľný sklad spĺňajúci podmienky na skladovanie materiálu. Práce je možné vykonávať z lešenia, závesných lávok a pracovných plošín. Vhodné riešenie závisí od typu objektu a možností dodávateľa stavebných prác. Lešenie je nutné odsadiť od budovy v súlade s BOZP. Je nutné zobrať do úvahy aj vlastnú hrúbku ETICS a tiež technológiu zhotovenia systému vo všetkých etapách najmä možnosť zhotovenia povrchovej úpravy bez estetických vád a vád štruktúry.
5.2. PRÍPRAVA PODKLADU NA APLIKÁCIU ETICS Vhodný podklad musí byť: a) Súdržný a nosný – bez odlupujúcich sa miest a bez aktívnych trhlín na ploche. Najmenšia jednotlivá prípustná hodnota súdržnosti podkladu musí byť aspoň 0,08 MPa. Doporučuje sa priemerná súdržnosť podkladu 0,2 MPa (viď norma STN 73 2901). b) Čistý – bez prachu, nečistôt, olejov, mastnôt, zvyškov farieb, biologického napadnutia a pod. c) Rovný – požiadavky na rovinatosť podkladu v závislosti od spojenia ETICS s podkladom podľa STN 73 2901. Požiadavky na maximálnu hodnotu odchýlky rovinatosti v závislosti od spôsobu spojenia ETICS s podkladom:
4.4. NÁRADIE A POMÔCKY NA MONTÁŽ SYSTÉMOV MultiTherm®
miešanie a príprava hmôt Elektrické miešadlo alebo vŕtačka, miešací nadstavec, nádoba na miešanie.
založenie, kladenie izolantu Ceruza, značkovacia šnúra, hadicová alebo laserová vodováha príp. nivelačný prístroj, vŕtačka s príklepom, vrtáky na vŕtanie s príklepom požadovaného priemeru a dĺžok, kladivo, pílka na kov (úpravy zakladacej lišty v rohoch či kútoch), pílka alebo nôž použiteľné na rezanie izolantu, hladidlo s brúsnym papierom, hladidlo na pritláčanie izolantu, vodováha, dvojmetrová lata.
nanášanie lepiacej a armovacej hmoty, aplikácia armovacej tkaniny, povrchové úpravy Nerezové – murárske lyžice, kútové a rohové hladidlá, hladidlá hladké, hladidlá ozubené, veľkoplošné hladidlá. Plastové hladidlo (štruktúrovacie), univerzálny nôž, valčeky, štetce, pištole na PUR penu, pištole na vytláčanie tmelu, krycie pásky, zakrývacie fólie.
5. TECHNOLOGICKÝ POSTUP MONTÁŽE 5.1. PRÍPRAVNÉ PRÁCE VŠEOBECNE
Pred začatím montáže ETICS musia byť dokončené všetky mokré procesy v interiéri objektu. Pred začatím prác je nutné odstrániť alebo vymeniť s ohľadom na hrúbku zatepľovacieho systému nasledujúce stavebné a pomocné prvky: oplechovanie atík, parapetných plechov, ríms, balkónov, hromozvodov, dažďových zvodov, odvzdušňovacích zariadení, vetracích mriežok, poštových schránok, domových čísel, tabulí s názvami ulíc. Podobne aj antény, madlá, zábradlia, osvetlenie, signalizačné zariadenia atď. Plochu fasády je nutné prekontrolovať a upraviť podľa požiadaviek uvedených v projektovej dokumentácii. Okná a dvere musia byť osadené ešte pred začatím montáže ETICS. Všetky inžinierske siete vedúce pod omietkou sa doporučuje vyznačiť tak, aby nedošlo k ich poškodeniu pri kotvení systému. V rámci prípravy sa vykoná kontrola stavu balkónov, terás (najmä hydroizolácie) a stavu ďalších priľahlých konštrukcií. Konštrukcie je nutné uviesť do funkčného stavu tak, aby nebola ohrozená ani znížená funkcia zateplenia. Všetky napojenia ETICS na priľahlé konštrukcie alebo prestupujúce prvky musia byť v jednotlivých operáciách vykonané tak, aby nedochádzalo k vzniku škodlivých trhlín alebo k prenikaniu vody do systému. (Uvedená požiadavka sa zaisťuje použitím tesniacich pásov, ukončovacích líšt, dilatačných líšt a tmelov). Prvky prestupujúce ETICS musia byť sklonené smerom dole k vonkajšiemu povrchu. Spôsob oplechovania je určený projektovou alebo stavebnou dokumentáciou. Oplechovanie sa obvykle osadzuje pred alebo v priebehu aplikácie ETICS a musí byť v súlade s STN 73 3610, pokiaľ projektová alebo stavebná dokumentácia neurčí inak. Vykoná sa riadne zakrytie všetkých už dokončených prvkov vrátane dlažby, parapetných plechov, okien, dverí atď., aby nedošlo k ich poškodeniu pri aplikácii systému, najmä pri zhotovovaní penetrácií, omietok a náterov. Je nutné zaistiť ochranu zelene a priľahlých objektov.
Spôsob spojenia ETICS s podkladom
Maximálna hodnota odchýlky rovinatosti
Len pomocou lepiacej hmoty
10 mm/m
Pomocou lepiacej hmoty a rozperných kotiev
20 mm/m
Doporučená max. nerovnosť výrobcom ETICS MultiTherm® v oboch prípadoch je 10 mm/m. Pri väčších nerovnostiach je nutné podklad vyrovnať vhodnou jadrovou omietkou. d) Suchý – konštrukcia nesmie vykazovať výrazne zvýšenú ustálenú vlhkosť ani nesmie byť trvale zvlhčovaná. V prípade zvýšenej vlhkosti musia byť vykonané vhodné sanačné opatrenia tak, aby sa príčina vlhkosti odstránila alebo dostatočne obmedzila. Podklad by mal mať prirodzenú ustálenú vlhkosť.
Posúdenie a overenie podkladu Vykonáva sa obvykle pred spracovaním projektovej alebo stavebnej dokumentácie pomocou nepriamych diagnostických metód a skúšok. O zisteniach sa vedú záznamy. Posúdenie vhodnosti podkladu môže zahŕňať: posúdenie súdržnosti poklepom posúdenie miery degradácie vrypom posúdenie priľnavosti povrchových úprav lepiacou páskou posúdenie podkladu oterom posúdenie prídržnosti náterov mriežkovou skúškou podľa STN ISO 2409 alebo odtrhovou skúškou priľnavosti podľa STN ISO 4624 posúdenie stavu dilatačných škár posúdenie vlhkosti podkladu Na stanovenie merateľných vlastností súvisiacich so stavom podkladu sa používajú metódy podľa: STN EN 1542 na stanovenie súdržnosti podkladu STN ISO 12 570 na stanovenie vlhkosti podkladu STN ISO 7783-2 príp. STN EN 12086 na stanovenie difúznych vlastností náterov a nástrekov. (Skúška je potrebná pre bezpečný návrh ETICS z hľadiska šírenia vlhkosti v stavebných konštr. s ETICS, podľa STN 73 0540-2 je možné odobrať vzorku vyhovujúcu podmienkam skúšky.) ETAG 014 na stanovenie odolnosti kotvy proti vytrhnutiu priamo na mieste
Príprava podkladu – riešenie, úpravy
vlhký – najskôr odstrániť príčinu, zaistiť primeranú ustálenú rovnovážnu vlhkosť – nezatepľovať zaprášený, špinavý – omiesť, okefovať, omyť tlakovou vodou - zaistiť vyschnutie zvetranie, výkvety – omiesť, okefovať, omyť, zaistiť vyschnutie mach, plesne, huby – očistiť fungicídnym prostriedkom Prince Color® Multitop FC ostré, vystupujúce časti malty – zrovnať slinutý povrch – mechanicky odstrániť mastný, zvyšky oddebňovacích prípravkov – otryskať vodou s pridaním detergentov, zaistiť vyschnutie hladký podklad – zdrsniť pieskujúca omietka – mechanicky odstrániť a ošetriť Prince Color® Multigrund PGM (podľa typu a miery poškodenia) prípadne nahradiť omietkou Prince Color® HK 01 miestami chýbajúca omietka – nesúdržný materiál otĺcť, nahradiť materiálom Prince Color® K 01 príp. Prince Color® HK 01 umeloživičná omietka – očistiť nesúdržný náter – odstrániť,
06 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
www.basf-sh.sk
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm®
odlupujúci sa náter – odstrániť, otryskať tlakovou vodou - zaistiť vyschnutie nasiakavý – očistiť a napenetrovať Prince Color® Multigrund PGM nerovnosti (±1 cm) – vyrovnať vápenocementovou maltou Prince Color® K 01 príp. Prince Color® HK 01 (doba vytvrdnutia min. 14 dní) neaktívne škáry a trhliny – utesniť
Pred lepením izolantu musia byť osadené predpísané ukončovacie a zakladacie lišty, prípadne montážne laty na začatie lepenia. Najčastejšie sa založenie systému vykonáva pomocou zakladacích (soklových) líšt z ľahkých nekorodujúcich kovov, ktoré sa osadia podľa vodorovnej NESPRÁVNE rysky vopred pripravenej po obvode objektu. Ryska sa pripraví pomocou hadicovej vodováhy, laserovej vodováhy alebo pomocou nivelačného prístroja. Soklová SPRÁVNE lišta musí byť pripevnená absolútne vodorovne. Upevnenie soklovej lišty sa vykonáva minimálne dvomi hmoždinkovými skrutkami na 1 bm. Potrebné zaistenie rovinnosti čela zakladacích profilov sa dosahuje predovšetkým na nerovných podkladoch pomocou dištančných podložiek. Pri zakladaní v rohoch a kútoch je treba lišty upraviť zrezaním pod uhlom 45° (príp. iným podľa tvaru pôdorysu budovy). Lišty v kútoch a rohoch musia byť riešené ako „priebežné“. Vzájomné napojovanie zakladacích líšt v ploche sa vykonáva s medzerou min 2 mm a prepojenie sa docieli pomocou plastových spojok.
5.4. LEPENIE IZOLAČNÝCH DOSIEK
PRI LEPENÍ JE NUTNÉ DODRŽIAVAŤ NÁSLEDUJÚCE ZÁSADY!!! 1) Prvý rad dosiek, osadzovaných do zakladacej lišty (zodpovedajúcej hrúbke dosky) musí byť tesne pritlačený k prednej strane lišty a nesmie ju presahovať ani byť zapustený. Škára medzi zakladacou lištou a podkladom musí byť utesnená. 2) Pri nanášaní a osadzovaní dosiek sa lepiaca hmota nesmie dostať na bočné strany izolačných dosiek. 3) Dosky sa musia pokladať tesne na doraz. Prípadne vzniknuté medzery (> 2 mm) je treba vyplniť prúžkami príp. klinmi z izolačného materiálu, v prípade škáry medzi izolačnými doskami < 4mm je možné ju vypeniť polyuretánovou penou. 4) Do škár medzi jednotlivé dosky sa nesmie dostať lepiaca a armovacia hmota, prebytočnú hmotu je potrebné odobrať. 5) Dosky musia byť vždy lepené na väzbu na ploche i na rohoch objektu. 6) Styky medzi doskami nesmú kopírovať trhliny v podklade, styk dvoch rôznych konštrukcií alebo miesta rozdielnych hrúbok konštrukcií. Tepelná izolácia nesmie prekrývať dilatačnú škáru.
BASF | Technologický predpis
5.3. ZALOŽENIE SYSTÉMU
5.4.1. ZÁSADY LEPENIA DOSIEK
7) V miestach výplní otvorov (okien, dverí) sa dosky tepelnej izolácie musia umiestňovať tak, aby kríženie ich škár bolo najmenej 10 cm od rohov týchto otvorov. Vodorovné ani zvislé škáry medzi doskami nesmú lícovať s ostením okien a dverí. NESPRÁVNE
SPRÁVNE
Izolačné dosky sa lepia na väzbu s minimálnym presahom 20 cm, vždy smerom od zakladacej lišty hore (výnimku tvorí oblasť pod zakladacou lištou).
MultiTherm® M – D a MultiTherm® M – L Spôsob lepenia určuje druh minerálneho izolantu a rovinatosť podkladu. Minerálne lamely je nutné lepiť vždy celoplošne. Minerálne dosky v závislosti od rovinatosti podkladu. Pri nanášaní lepiacej vrstvy na minerálnu vlnu sa doporučuje, najskôr nastierkovať tenkú lepiacu hmotu na dosku alebo lamelu a potom do čerstvého natiahnuť potrebné množstvo lepidla. Celoplošné lepenie lamiel: Lepiaca hmota Prince Color® Z 301 Super, príp. Prince Color® Z 301 PS sa nanesie celoplošne na lamelu a potom sa ozubenou stranou stiahne (používa sa hladidlo s ozubením min. 10x10 mm). Celoplošné lepenie dosiek: Používa sa na rovinných podkladoch, lepiaca hmota Prince Color® Z 301 Super, príp. Prince Color® Z 301 PS sa nanesie celoplošne na dosku a potom sa ozubenou stranou stiahne (používa sa hladidlo s ozubením min. 10x10 mm). Rámové a bodové lepenie dosiek: Používa sa na podkladoch s nerovnosťami max. do 10 mm/m (viď rovinatosť podkladu), lepiaca hmota Prince Color® Z 301 Super príp. Prince Color® Z 301 PS sa nanáša kelňou tak, aby sa na ploche dosky vytvoril po obvode rám doplnený 3 - 6 bodmi (terče). Body (terče) je treba vhodne umiestniť s ohľadom na budúce kotvenie. Lepiaca hmota by mala pokrývať minimálne 40 % plochy izolantu.
MultiTherm® P a MultiTherm® NEO Spôsob lepenia určuje rovinatosť podkladu. Celoplošné lepenie: Používa sa na rovinných podkladoch, lepiaca hmota Prince Color® Z 301 Super príp. Prince Color® Z 301 PS sa nanesie po celej ploche dosky hladkou stranou ozubeného hladidla a potom sa ozubenou stranou stiahne (použite hladidlo s ozubením min. 10x10 mm). Rámové a bodové lepenie: Používa sa na podkladoch s nerovnosťami max. do 10 mm/m (viď rovinatosť podkladu), lepiaca hmota Prince Color® Z 301 Super príp. Prince Color® Z 301 PS sa nanáša kelňou tak, aby sa na ploche dosky vytvoril po obvode rám doplnený 3 - 6 bodmi (terče). Body (terče) je treba vhodne umiestniť s ohľadom na budúce kotvenie. Je nutné, aby bolo min. 40 % povrchu izolačnej dosky EPS prilepené lepiacou hmotou k podkladu.
www.basf-sh.sk
8) V mieste nadpraží, ostení a parapetov lepiť dosku na ploche fasády s presahom. Dosku na ostení, nadpraží a parapete k nej prisadiť. Spôsob riešenia styku ETICS a otvorovej konštrukcie sa uvádza v projektovej dokumentácii.
5.4.2. ÚPRAVA PLOCHY NALEPENÝCH IZOLAČNÝCH DOSIEK Vykonáva sa po zatvrdnutí lepiacej hmoty (tj. cca po 24–48 hod. v závislosti od nasiakavosti podkladu a podmienok vysychania). Nerovnosti na ploche dosiek z polystyrénu a lamiel z minerálnej vlny je vhodné upraviť prebrúsením brúsnym papierom pripevneným na drevené hladidlo veľkosti cca 200 x 500 mm. Prach po brúsení dosiek je nutné vždy bezpodmienečne odstrániť.
07 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® 5.5. KOTVENIE SYSTÉMU
BASF | Technologický predpis
Na kotvenie (ETICS) MultiTherm® sa používajú rozperné kotvy s plastovým alebo s kovovým tŕňom. Nutnosť kotvenia, druh kotiev, ich počet, polohu voči výstuži a rozmiestnenie na ploche zateplenia musí určovať vždy projektová dokumentácia (správa statika). Minimálna kotevná hĺbka rozperných kotiev: Minimálnu kotevnú hĺbku rozpernej kotvy do nosnej konštrukcie podkladu predpisuje výrobca kotiev. Výpočet celkovej dĺžky kotvy: hĺbka kotvenia v nosnej konštrukcii + eventuálna stará omietka + lepiaca vrstva + hrúbka izolačnej dosky = dĺžka kotvy
môžu byť do výšky budovy H = 8 m len celoplošne lepené. Lamely sa kotvia pomocou rozperných kotiev v kombinácii s podkladovými tanierikmi (ø110–140 mm ). Prípadne je možné ich kotviť len pomocou rozperných kotiev cez základnú (výstužnú) vrstvu. Z hľadiska požiarnej bezpečnosti (nadpražie únikových východov, požiarne pruhy a pod.) musia byť dosky i lamely z minerálnej vlny kotvené pomocou rozperných kotiev s kovovým tŕňom. Vzhľadom na vyššiu plošnú hmotnosť systému s minerálnou vlnou je nutné kotvenie pomocou rozperných kotiev s kovovým tŕňom vždy. Kotvy v tomto prípade nie sú namáhané len na ťah (vplyvom sania vetra), ale tiež na ohyb (vplyvom vyššej hmotnosti systému).
5.5.2. VŠEOBECNÉ ZÁSADY KOTVENIA
Doporučené kotvenie ETICS na ploche a v okrajovom pásme: Pôdorysný tvar budovy a šírka objektu určujú veľkosť okrajového pásma. Okrajové pásmo je 1–2 m široká oblasť na rohoch objektu, kde sa zvyšuje počet kotiev na 1 m2.
5.5.3. TECHNOLOGICKÝ POSTUP KOTVENIA
šírka budovy [m] do 8
šírka okrajového pásma [m] 1,00
8 –10 10 –12 12–14
1,25 1,50 1,75
viac ako 14
2,00
Tabuľka určujúca počet kotiev na 1 m2 na ploche a v okrajovom pásme vzhľadom k výške budovy H. 8m≥H plocha 4
okrajové pásmo 6–8
8 m < H < 20 m plocha 6
okrajové pásmo 8 –10
20 m < H < 100 m plocha 8
okrajové pásmo 12 –14
Najmenšia vzdialenosť osadenia kotiev (amin) od okrajov stien, podhľadov, dilatácií a pod. je 100 mm, ak neurčuje stavebná dokumentácia inak.
Kotvenie izolantu sa vykonáva v rozmedzí 1–3 dni po nalepení izolačných dosiek. Lepiaca hmota musí byť vždy dostatočne vytvrdnutá. Časové rozmedzie súvisí s tuhnutím a tvrdnutím lepiacej hmoty v závislosti od klimatických podmienok. Kotvy sa osadzujú spravidla pred zhotovením základnej výstužnej vrstvy, ak neurčuje projektová dokumentácia inak. (V prípade kotvenia lamiel z minerálnej vlny cez výstužnú vrstvu alebo pri kotvení systému, ktorého vrchnú vrstvu tvorí obklad.)
Priemer vrtáku musí zodpovedať priemeru použitej kotvy. Vrt sa musí vykonať kolmo na podklad a jeho hĺbka musí byť o 10 mm väčšia ako je (výrobcom) predpísaná kotviaca hĺbka kotvy. Pri kotvení dosiek z minerálnych vlákien je nutné vždy pred vŕtaním prepichnúť dosku vrtákom, aby nedošlo k poškodeniu dosky vytrhaním vlákien. Dutinové materiály (napr. Porotherm) a vysoko porézne materiály (napr. Ytong) sa vŕtajú bez príklepu. Vrt musí byť vyčistený od zvyškov vŕtaného materiálu, aby sa kotva dala ľahko osadiť. Pri zatĺkaní tŕňa je nutné postupovať tak, aby nedošlo k poškodeniu tŕňa alebo kotvy. Tanier osadenej kotvy musí byť v rovine s povrchom izolačných dosiek. Zle osadená (nefunkčná) príp. zdeformovaná kotva nesmie narúšať povrch. Musí byť nahradená v blízkosti osadenou funkčnou kotvou.
5.6. ZÁKLADNÁ (VÝSTUŽNÁ) VRSTVA Na vytváranie základnej výstužnej vrstvy sa používa armovacia tkanina vložená do armovacej stierkovej hmoty Prince Color® Z 301 SUPER. Druh armovacej tkaniny je určený v stavebnej dokumentácii. Základná vrstva musí byť zhotovená do 14 dní od ukončenia lepenia dosiek EPS. Ak táto lehota nebude dodržaná, musí byť povrch dosiek z EPS prebrúsený, aby bola odstránená zdegradovaná povrchová vrstva.
5.6.1. ZÁKLADNÁ VRSTVA V MIESTACH DETAILOV A ZOSIĽŇUJÚCEHO VYSTUŽENIA Pred zhotovením výstužnej vrstvy na ploche sa vykoná vystuženie v miestach detailov a zosilňujúce vystuženie.
5.5.1. ŠPECIFIKÁ KOTVENIA DOSIEK A LAMIEL Z MINERÁLNEJ VLNY Dosky z minerálnej vlny (s vláknami orientovanými rovnobežne k podkladu) musia byť kotvené vždy. Majú nízku pevnosť v axiálnom smere (rozlupujú sa). Lamely z minerálnej vlny (s vláknami orientovanými kolmo k podkladu)
Pred armovaním plôch je potrebné pripraviť vystuženie citlivých miest a detailov: Hrany, nárožia a ostenia sa vystužia lištami z plastu alebo nekorodujúcich kovov s nakašírovanou armovacou tkaninou. Hrany v miestach dilatácií sa vystužia špeciálnou dilatačnou lištou s nakašírovanou armovacou tkaninou a dilatačnou manžetou. Lišty je nutné ukladať zdola nahor s min. presahom 20 mm (z dôvodu stekania vody). (Pri montáži je potrebné manžetu chrániť pred zašpinením prúžkom polystyrénu). Oblasti rohov okien a dverí sa musia vždy osadiť diagonálnymi výstuhami z pruhov armovacej tkaniny s rozmermi min. 300x200 mm (podľa STN 73 2901). V mieste styku dvoch ETICS líšiacich sa medzi sebou len tepelnoizolačným materiálom bez priznanej škáry sa musí zhotoviť pás zosilňujúceho vystuženia do vzdialenosti najmenej 150 mm na každú stranu od styku.
08 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
www.basf-sh.sk
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® 5.6.2. ZÁKLADNA VRSTVA NA PLOCHE
5.6.3. SPRÁVNE ULOŽENIE ARMOVACEJ TKANINY V ZÁKLADNEJ VRSTVE
Armovacia tkanina musí byť uložená bez záhybov a z oboch strán musí byť krytá stierkovacou hmotou (v žiadnom prípade nesmie ležať priamo na tepelnoizolačných doskách). Ideálne uloženie je v hornej tretine základnej vrstvy tak, aby štruktúra armovacej tkaniny nebola prekreslená na povrchu armovacej stierky. Minimálne krytie armovacej siete je v mieste presahov tkaniny 0,5 mm, v ostatných miestach 1 mm.
Zvýšenie odolnosti ETICS proti mechanickému poškodeniu (v oblastiach vchodov, priechodov, soklov a pod.) je možné zaistiť dvojitým vystužením základnej vrstvy pomocou: bežnej armovacej tkaniny alebo použitím kombinácie pancierovej sieťoviny a bežnej tkaniny. Pri použití pancierovej sieťoviny sa jednotlivé pásy tkaniny ukladajú v základnej vrstve bez presahov. Pri dvojitom vystužení základnej vrstvy sa druhá vrstva nanáša až po vyschnutí prvej vrstvy min. po 24 hod. Požiadavka na rovinnosť základnej vrstvy doporučená podľa STN 73 2901: Doporučuje sa, aby hodnota odchýlky rovinnosti na dĺžku jedného metra neprevyšovala hodnotu zodpovedajúcu veľkosti maximálneho zrna omietky zvýšenú o 0,5 mm. Príklad: Prince Color® Multiputz ZA 2,0 max. odchýlka na jeden bežný meter merané latou je 2,5 mm. Ak sa vykonáva tesnenie tmelom v úrovni základnej vrstvy, je nutné v zakladnej vrstve pri jej zhotovení vytvoriť škáru so šírkou a hĺbkou potrebnou pre určený tmel. Ak sa osadzujú dekoratívne prvky, lepia sa obvykle až na dokončenú a vyzretú základnú vrstvu. Škára po ich obvode sa obvykle tesní pružným tmelom.
Pred samotnou aplikáciou sa omietky dôkladne premiešajú nízkootáčkovým miešadlom a vykoná sa kontrola druhu, zrnitosti, farebných odtieňov a šarží omietok. Omietky sa nanášajú spravidla ručne nerezovým hladidlom v hrúbke zrna zhora nadol na suchý neznečistený napenetrovaný podklad (časový odstup podľa platných technických listov príslušných výrobkov). Ihneď po natiahnutí, resp. po krátkom zavädnutí sa vykonáva štruktúrovanie priamočiarym alebo krúživým pohybom (podľa danej štruktúry omietky). Pohľadovo ucelené plochy je nutné spracovávať v jednom pracovnom zábere (systémom čerstvý do čerstvého). Prerušenie práce sa pripúšťa len na hranici dvoch farebných plôch, na nároží a na iných vodorovných a zvislých hranách. Ukončenie a napojenie farebných odtieňov v ploche sa vykonáva pomocou papierovej pásky. Prípadná fasádna náterová hmota sa na omietky nanáša najlepšie valčekom (časový odstup podľa platných technických listov príslušných výrobkov).
Praktické poznámky
Konečnú povrchovú úpravu zatepľovacích systémov MultiTherm® môžu tvoriť minerálne omietky s fasádnym náterom, pastovité prefarbené omietky bez náteru príp. s náterom.
Náradie používajte vždy nerezové. Nepracovať počas dažďa, pri teplotách pod +5 °C a nad +25 °C ďalej pri silnom vetre, alebo priamom slnečnom žiarení. Pri omietaní sa nanáša vždy len množstvo, ktoré je možné spracovať s ohľadom na štruktúrovanie a napojovanie spôsobom „čerstvý do čerstvého“. V prípade veľkých plôch a nedostatočného množstva pracovníkov je nutné plochy vopred rozdeliť na jednotlivé úseky a tie potom „natiahnuť systémom čerstvý do čerstvého“ neprerušovane v jednom pracovnom postupe. Čerstvé omietky je nutné chrániť min. 24 hodín pred pôsobením nepriaznivých poveternostných vplyvov. Omietky so štruktúrovaným povrchom aplikovať zásadne v hrúbke zrna, inak nie je možné kvalitne vypracovať požadovanú štruktúru. Pri farebných pastovitých omietkach je nutné používať na jednej ploche vedrá s rovnakou šaržou. Odtieň rovnakej farby, ale inej výrobnej šarže sa môže nepatrne líšiť. Ak je nutné pastovité omietky riediť, musia sa riediť všetky vedrá rovnakého farebného odtieňa rovnakým množstvom.
6. PODMIENKY SKLADOVANIA KOMPONENTOV SYSTÉMOV Výrobky pre ETICS sa prepravujú a skladujú v pôvodných obaloch. Pri skladovaní sa musia dodržiavať pokyny na skladovanie a tiež doba skladovania. Manipulácia s odpadmi a ich likvidácia sa musia vykonávať v súlade so zvláštnymi predpismi.
5.7. KONEČNÁ POVRCHOVÁ ÚPRAVA Skladba, druh, štruktúra, farebný odtieň konečnej povrchovej úpravy sú určené stavebnou dokumentáciou.
BASF | Technologický predpis
Výstužná vrstva sa vytvára plošným zatlačením armovacej tkaniny do vrstvy armovacej stierkovacej hmoty, nanesenej hladidlom s ozubením (zuby veľkosti min. 10x10 mm). Stierka, ktorá prešla cez oká armovacej siete, sa uhladí. Armovacia tkanina sa ukladá obvykle zhora nadol v zvislých pásoch s presahom min. 100 mm. Presah minimálne 100 mm platí aj pri napájaní na vystuženie citlivých miest a zosilňujúcich vystužení. Hrúbka výstužnej armovacej vrstvy sa musí pohybovať v rozmedzí 3 mm až 6 mm. Ak sa nedosiahne minimálna hrúbka vrstvy 3 mm v jednom kroku, doporučuje sa v priebehu 12–48 hod. (s ohľadom na klimatické podmienky) naniesť ďalšiu vrstvu armovacej stierky v min. hrúbke 1 mm, teraz už bez armovacej tkaniny.
štetkou a pri aplikácii je nutné postupovať v súlade s platným technickým listom daného výrobku. V prípade, keď pri štruktúrovaní omietky môže dôjsť k preškrabnutiu až na základnú vrstvu je nutné používať penetračný náter, ktorého farebný odtieň zodpovedá farebnému odtieňu omietky.
Všeobecné požiadavky na spôsob skladovania
Z hľadiska zaťaženia systému pohlteným teplom sa nesmú používať odtiene, ktorých index HBW je nižší než 30. Indexy sú uvedené vo vzorkovníkoch pri každom farebnom odtieni. Vrchná vrstva omietky absorbuje slnečné žiarenie a dochádza k jej zahrievaniu. Tepelná izolácia systému oddeľuje vrchnú tenkú vrstvu od spodnej konštrukcie a tým znemožňuje jej ochladzovanie. Z uvedenej skutočnosti vyplýva nebezpečenstvo šokových zaťažení napr. v letných mesiacoch pri prudkom ochladení dažďom. Nedoporučuje sa používať farebné odtiene s nízkou hodnotou indexu HBW (malou odrazivosťou svetelného žiarenia) hrozí možnosť tvorby porúch systému.
Pred nanášaním omietky sa vykoná príslušná penetrácia zodpovedajúca skladbe povrchovej úpravy. Penetrácia sa nanáša valčekom alebo
Suché práškové zmesi sa skladujú na paletách alebo na vyvýšenom mieste chránenom pred vlhkosťou. Tekuté a pastovité hmoty nesmú byť vystavené mrazu, priamemu slnečnému žiareniu alebo nadmerným teplotám. Dosky z expandovaného polystyrénu aj z minerálnych vlákien skladovať naležato do výšky stanovenej výrobcom. Dosky z EPS musia byť chránené pred UV žiarením a pôsobením organických rozpúšťadiel. Izolant je vhodné skladovať v suchých, krytých a vetrateľných skladoch príp. prístreškoch a pri manipulácii je nutné ho chrániť pred mechanickým poškodením, najmä rohy, hrany dosiek a lamiel. Kotvy chrániť pred mrazom a UV žiarením. Výstužná tkanina sa skladuje v rolkách nastojato, chránená pred UV žiarením. Nikdy nesmie byť skladovaná naležato krížom cez seba. Zabráni sa tak trvalým deformáciám tkaniny. Pomocné prvky: zakladacie, stužujúce, dilatačné, ukončujúce a iné lišty sa skladujú na rovnom podklade s vylúčením ich deformácie. Pri tmeloch, polyuretánových penách, tesniacich páskach, krycích páskach a pod. je treba dodržiavať pokyny výrobcov.
09 www.basf-sh.sk
Inteligentné riešenia pre každú stavbu
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® 7. KONTROLA ZHOTOVENIA
Kotvenie
Všeobecné pokyny na kontrolu popisuje norma STN 73 2901 – Zhotovenie vonkajších tepelnoizolačných kontaktných systémov (ETICS). Systém kontroly sa dokumentuje a obsahuje najmä:
BASF | Technologický predpis
povinnosť a zodpovednosť všetkých pracovníkov, ktorí sa zúčastňujú zhotovenia vrátane vymedzenia nezávislosti pracovníkov zúčastnených na aplikácii preventívnych opatrení zabraňujúcich výskytu nezhôd a vykonávajúcich identifikáciu a vedenie záznamov o zníženej akosti; postupy a podmienky pri preberaní a kontrole podkladu; postupy a podmienky preberania, skladovania súčastí ETICS a manipulácie so súčasťami ETICS; postupy na realizáciu nápravných opatrení, pokiaľ boli zistené nezhody pri zhotovovaní ETICS alebo nezhody vlastností ETICS a preventívnych opatrení vedúcich na obmedzenie nezhôd; postupy na vedenie záznamov poskytujúcich dôkazy o plnení požiadaviek podľa dokumentácie ETICS, projektovej alebo stavebnej dokumentácie.
Realizácia základnej (výstužnej) vrstvy
Súčasťou systému kontroly zhotovenia ETICS je KSPS (Kontrolný a skúšobný plán stavby) spracovaný pre konkrétnu realizáciu.
7.1. KONTROLNÁ ČINNOSŤ Rozsah a periodicitu kontrolnej činnosti určuje KSPS spracovaný pre danú realizáciu. 1) Pred začatím aplikácie musí byť vykonaná kontrola súčastí a príslušenstva ETICS: – či zodpovedajú špecifikácii výrobcu ETICS, stavebnej dokumentácii a či nie je prekročená doba ich skladovateľnosti, ich množstvo a stav. Táto kontrola môže byť nahradená systémom dielčich kontrol potrebných súčastí a príslušenstva ETICS pred začatím každej technologickej operácie. Zhoda používaných súčastí a príslušenstva ETICS so špecifikáciami výrobcu ETICS a so stavebnou dokumentáciou sa kontroluje tiež v priebehu technologických operácií. 2) Pred, v priebehu a po uzavretí rozhodujúcich technologických etáp (operacií) sa kontroluje dodržiavanie požiadaviek súvisiacich s klimatickými podmienkami, uvedenými v odstavci počasie a podstatné body ovplyvňujúce správnosť realizácie konkrétnej technologickej etapy. Doporučený predmet kontroly jednotlivých rozhodujúcich operácií popisuje nasledujúca tabuľka. Technologická operácia Príprava podkladu pre ETICS Lepenie fasádneho izolantu
Kontrola
Predmet kontroly
Po technologickej operácii
splnenie požiadaviek na podklad, viď odst. príprava podklad Pred technologickou hrúbka tepelného operáciou izolantu prítomnosť určeného príslušenstva prítomnosť určeného oplechovania V priebehu hrúbka tepelného izolantu technologickej rozmiestnenie lepiacej operácie hmoty a plochy, ktorou je izolant prilepený veľkosť škár medzi doskami a ich prípadná úprava väzby dosiek na ploche a rohoch správne zhotovenie, nalepenie izolantu v oblasti výplní otvorov vrátane určených hrúbok izolantu na osteniach dodržanie pôvodných dilatačných škár prítomnosť určeného príslušenstva ETICS prítomnosť určeného oplechovania Po technologickej rovinnosť a celistvosť vrstoperácii vy tepelnej izolácie
Realizácia konečnej povrchovej úpravy
Pred technologickou operáciou V priebehu technologickej operácie Po technologickej operácii
prítomnosť určených kotiev druh a priemer vrtáku spôsob vŕtania a osadzovania
Pred technologickou operáciou
počet a rozmiestnenie kotiev osadenie a pevnosť uchytenia kotiev Pred technologickou čistota a vlhkosť tepelnej operáciou izolácie prítomnosť určeného príslušenstva ETICS vrátane oplechovania prítomnosť prípadne určeného zosilňujúceho vystuženia ETICS prítomnosť diagonálneho vystuženia V priebehu kontrola vystuženia citlitechnologickej vých miest a detailov (hraoperácie ny v oblasti rohov, ostení, dilatácií a pod.) presahy pásov armovacej tkaniny uloženie armovacej tkaniny bez záhybov dodržiavanie technologických prestávok Po technologickej krytie armovacej tkaniny operácii stierkovou hmotou celková hrúbka základnej vrstvy rovinnosť základnej vrstvy
čistota a vlhkosť výstužnej vrstvy prítomnosť určeného penetračného náteru štruktúra a farebnosť
Po technologickej operácii V priebehu celej dodržiavanie požiadaviek súvisiacich s klimaticmontáže sa kými podmienkami sleduje dodržiavanie určených riešení konštrukčných detailov kvalita jednotlivých realizovaných prác
Odborná realizácia ETICS MultiTherm® je daná Technologickým predpisom, ktorý je súčasťou certifikácie celého systému. Konečný odberateľ ETICS MultiTherm®, teda firma uskutočňujúca montáž tohto systému je povinná sa zoznámiť s aktuálnym Technologickým predpisom MultiTherm® a dodržiavať návody, zásady a ustanovenia v ňom popísané. Podstatnou zásadou je i kontrolná činnosť v súlade s normou STN 73 2901. ETICS MultiTherm® môže realizovať len ten zhotovovateľ, ktorý má na uvedenú činnosť oprávnenie a ktorého zamestnanci sú preškolení firmou BASF Slovensko spol. s r. o. Súčasťou preškolenia je i uskutočňovanie kontrolnej činnosti. Zaškoleným firmám je vydávané BASF osvedčenie príp. certifikát (s platnosťou 1 roku ) preukazujúce ich zaškolenie.
10 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
www.basf-sh.sk
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® 8. UŽÍVANIE A ÚDRŽBA ETICS
Je nutné zaistiť pravidelnú údržbu a starostlivosť o ETICS podobne ako uceleného stavebného objektu. Zvlášť je nutné kontrolovať klampiarske prvky a styky s nadväzujúcimi konštrukciami (najmenej 1 x za rok), zaistiť funkčnosť týchto miest a zamedziť vnikaniu vody do ETICS. Je vhodné viesť zápis a fotodokumentáciu o týchto kontrolách pre prípad reklamácie ETICS. O ETICS sa nesmie opierať sneh. Nutnosť údržby povrchovej úpravy je spôsobená dlhodobým pôsobením poveternostných vplyvov prípadne mechanickým poškodením či znečistením. Čistenie omietok za sucha – odstránenie mechanických nečistôt voľne usadených na fasáde. Ometenie zmetákom, vysatie vysávačom so zmetákovým nadstavcom. Čistenie omietok za mokra – odstránenie znečistenia pevne prichyteného na fasáde. Musí byť vykonané tak, aby nedošlo k rozmazaniu nečistôt, odretiu, poškrabaniu či inému poškodeniu vrchnej omietky alebo omietky s náterom. Používa sa umytie pitnou vodou prípadne s prídavkom bežného saponátu, pri nízkom tlaku pomocou tlakového čistiaceho prístroja (teplota vody max. 35 °C). Vhodnosť čistiaceho prístroja, jeho príslušenstva a pracovný postup konzultujte s výrobcom prístroja príp. s aplikačnou firmou. Je nutné zaistiť, aby voda nevnikla pod omietku a do systému najmä v miestach napojenia na nadväzujúce konštrukcie (okná, dvere, oplechovanie a pod.). Čistenie omietok kyselinami, hydroxidmi alebo abrazívami nedoporučujeme. Do bežnej údržby spadá i zmena či obnova vzhľadu fasádnym náterom, je treba však dbať na vzájomnú zlučiteľnosť použitých materiálov a na požiadavky na súdržnosť a pevnosť podkladu.
9. BEZPEČNOSŤ A OCHRANA ZDRAVIA PRI PRÁCI Za dodržiavanie bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, ďalej tiež za údržbu a revízie strojov, vrátane elektrického náradia a ďalších pomôcok zodpovedá aplikačná firma. Zvlášť musí zaistiť: pre každého pracovníka všetky pracovné a ochranné pomôcky na montáž zateplenia poriadok v sklade materiálov a v jeho okolí preškolenie pracovníkov z dodržiavania BOZP, vrátane práce s elektrickými prístrojmi a zariadeniami dodržiavanie predpisov BOZP vrátane práce s elektrickými prístrojmi a zariadeniami kontrolu lešenia, pracovných plošín, stavebných výťahov a iných zariadení dodržiavanie aktuálne platných predpisov a vyhlášok.
BASF | Technologický predpis
Užívatelia a prevádzkovatelia sú oboznámení so škodlivosťou svojvoľných zásahov do ETICS. Je zakázaná neodborná montáž televíznych, satelitných antén a iných prvkov. Dodatočné montáže je treba vždy odborne zaistiť tak, aby sa zamedzilo vnikaniu vody do systému a ďalšiemu poškodzovaniu a degradovaniu ETICS.
Väčšie opravy a renovácie fasád už spadajú do odbornej činnosti. V tomto prípade je vhodné kontaktovať dodávateľa ETICS a konzultovaľ s ním požiadavky na opravu. Výrobca ETICS je schopný navrhnúť najvhodnejšiu skladbu materiálov a najvhodnejšiu technológiu zhotovenia z hľadiska maximálneho zachovania funkčnosti celého systému.
10. VŠEOBECNÉ USTANOVENIA BASF Slovensko spol. s r. o. si vyhradzuje právo vykonávať zmeny a úpravy tohto Technologického predpisu v nadväznosti na aktuálne zmeny legislatívy, zmeny vo výrobnom programe a s ohľadom na najnovšie technické a odborné poznatky z odboru. Vydaním nového Technologického predpisu stráca starý platnosť. Neoddeliteľnou súčasťou technologického predpisu MultiTherm® sú príslušné technické listy a karty bezpečnostných údajov jednotlivých výrobkov a tiež technické detaily zhotovenia, ktoré je možné zdarma obdržať od spoločnosti BASF Slovensko spol. s r. o., príp. sú k dispozícii na stiahnutie na firemných internetových stránkach www.basf-sh.sk.
Poznámky:
.......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... .......................................................................................................................................................................................................................................................... ..........................................................................................................................................................................................................................................................
11 www.basf-sh.sk
Inteligentné riešenia pre každú stavbu
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® 11. VÝKRESOVÁ DOKUMENTÁCIA Zatepľovací systém tepelný izolant polystyrén alebo minerálna vlna
BASF | Technologický predpis
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
Armovacia tkanina
Rozperná kotva
12 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
www.basf-sh.sk
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® Založenie zatepľovacieho systému so soklovou lištou nezateplený suterén
REZ - STENA V SOKLOVEJ ČASTI
Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS
BASF | Technologický predpis
Finálna povrchová úprava
Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
Zakladacia (soklová) lišta s odkvapničkou
min. 300 mm
Tesniaca páska alebo trvalo pružný tmel Extrudovaný polystyrén
Prané riečne kamenivo
Prefabrikovaný obrubník
13 www.basf-sh.sk
Inteligentné riešenia pre každú stavbu
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® Armovanie rohov objektov
BASF | Technologický predpis
PÔDORYS STENY - ROH OBJEKTU
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
Rohová lišta s armovacou tkaninou
Napojenie bleskozvodu
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Existujúca úchytka Predĺženie úchytky Pôdorys
Existujúce uchytenie uzemnenia bleskozvodu
Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
Rez Uzemnenie bleskozvodu
podľa hrúbky tepelnej izolácie
14 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
www.basf-sh.sk
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® Založenie zatepľovacieho systému - balkóny, terasy I
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny)
BASF | Technologický predpis
REZ - BALKÓN, TERASA
Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
min. 300 mm
Zakladacia (soklová) lišta s odkvapničkou Tesniaca páska alebo trvalo pružný tmel
Extrudovaný polystyrén
Spádová konštrukcia balkóna
Hydroizolácia balkóna
15 www.basf-sh.sk
Inteligentné riešenia pre každú stavbu
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® Založenie zatepľovacieho systému - balkóny, terasy II
BASF | Technologický predpis
REZ - BALKÓN, TERASA
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
Stierková izolácia Prince Color IZOL B Tesniaca páska Prince Color IZOL BAND Silikónová tesniaca hmota Prince Color FM-S Keramické dlaždice škárované flexibilnou škár. hmotou Prince Color FM-FX Flexibilné lepidlo Prince Color Z 301 FX Profi Stierková izolácia Prince Color IZOL B Spádový betón Prince Color EBF Speciál Hydroizolácia balkóna
16 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
www.basf-sh.sk
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® Dilatačné profily I
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia Priebežná dilatačná lišta Mikroporézna guma
BASF | Technologický predpis
PÔDORYS STENY - ROVNÁ STENA
Pružná výplň (minerálna vlna)
Dilatačné profily II PÔDORYS STENY - ROH OBJEKTU Pružná výplň (minerálna vlna) Mikroporézna guma
Rohová dilatačná lišta
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
17 www.basf-sh.sk
Inteligentné riešenia pre každú stavbu
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® Detaily parapetu a nadpražia
BASF | Technologický predpis
REZ OKNOM
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
Rohová lišta s armovacou tkaninou a odkvapovým nosom
Odlamovacia lišta APU (príp. s ochrannou fóliou) alebo trvalo pružný tmel
Tepelná izolácia Tesniaca páska Parapet min. 30 mm
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
18 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
www.basf-sh.sk
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® Diagonálne výstuhy okien a dverí
Rohová lišta s armovacou tkaninou a odkvapovým nosom diagonálna výstuha min. 300 / 200 mm
diagonálna výstuha min. 300 / 200 mm
BASF | Technologický predpis
POHĽAD
Rohová lišta s armovacou tkaninou Odlamovacia APU lišta
Rohová lišta s armovacou tkaninou
né
n oke
nný
oke
lo
kríd
rám
ch,
le et (p
parapetná lišta t)
plas
ap
par
parapetná lišta
diagonálna výstuha min. 300 / 200 mm
diagonálna výstuha min. 300 / 200 mm
niny
tka
rm
ha
a res
.p min
cej ova
19 www.basf-sh.sk
Inteligentné riešenia pre každú stavbu
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® Detail ostenia I PÔDORYS OKNA
BASF | Technologický predpis
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Rohová lišta s armovacou tkaninou
Zvislá nosná konštrukcia
Odlamovacia lišta APU (príp. s ochrannou fóliou) alebo trvalo pružný tmel
Okenný profil
Detail ostenia II PÔDORYS OKNA Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Oplechovanie parapetu
Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
Rohová lišta s armovacou tkaninou
Odlamovacia lišta APU (príp. s ochrannou fóliou) alebo trvalo pružný tmel
Okenný profil
20 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
www.basf-sh.sk
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® Ukončenie zatepľovacieho systému pri šikmej streche REZ - PODBITÁ STRECHA
REZ - ODVETRANÁ STRECHA
BASF | Technologický predpis
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
21 www.basf-sh.sk
Inteligentné riešenia pre každú stavbu
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® Ukončenie zatepľovacieho systému pri atike
REZ - ATIKA
BASF | Technologický predpis
3° (5,24%)
Tesniaca páska min. 30 mm
Plechová príponka min. 30 mm
Finálna povrchová úprava
Extrudovaný polystyrén
Stierková hmota Prince Color Z 301 Super s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
Bočné ukončenie pri štíte strechy REZ - ŠTÍT STRECHY
Finálna povrchová úprava Stierková hmota Prince Color Z 301 Super, s vloženou armovacou tkaninou Tepelný izolant (EPS 70 NEO, EPS 70 F, dosky alebo lamely z minerálnej vlny) Lepiaca hmota Prince Color Z 301 Super alebo Z 301 PS Upravený podklad Zvislá nosná konštrukcia
Zakladacia (soklová) lišta s odkvapničkou Tesniaca páska alebo trvalo pružný tmel
22 Inteligentné riešenia pre každú stavbu
www.basf-sh.sk
Fasádne zatepľovacie systémy MultiTherm® 12. CERTIFIKÁTY
MultiTherm® P
MultiTherm® M-D
MultiTherm® M-L
BASF | Technologický predpis
MultiTherm® NEO
23 www.basf-sh.sk
Inteligentné riešenia pre každú stavbu
Inteligentné riešenia pre každú stavbu Na stavbách i v priemysle sa denne stretávate s našimi produktami a špičkovými technológiami: EMACO® – sanácie a oprava betónových a železobetónových konštrukcií MASTERSEAL® – stierkové izolácie proti vode, povrchová úprava konštrukcií MASTERFLEX® – tesniace tmely, injektáže proti vode MASTERFLOW® – presné zalievkové hmoty, montážne a fixačné hmoty MASTERTOP® – podlahové systémy pre priemysel a občiansku vybavenosť MBrace® – zosilňovanie konštrukcií uhlíkovými lamelami a tkaninami PCI® – lepidlá na obklady a dlažby, vodotesné izolácie, sanačné hmoty, komplexná technológia bazénov PRINCE COLOR® – zatepľovacie systémy, tenkovrstvové omietky, farby, laky, lazúry, malty, štuky, vodotesné izolácie, lepidlá, škárovacie hmoty CONIDECK® – priamopojazdné a pochôdzne hydroizolačné systémy na báze strojovej alebo ručne aplikovanej polyuretánovej membrány CONIROOF® – striekané polyuretánové membrány na strechy všetkých tvarov CONIPUR® – striekané polyuretánové membrány na izoláciu mostoviek a chodníkov UCRETE® – podlahy pre potravinársky a farmaceutický priemysel GLENIUM® SKY - superplastifikátory pre transportbetón GLENIUM® ACE - superplastifikátory pre prefavýrobky RHEOFIT® - plastifikátory pre drobný betonársky tovar MEYCO® - urýchľovače pre striekaný betón
BASF SE je najväčšia chemická spoločnosť na svete. Výrobné portfólio siaha od spracovania ropy a prírodného plynu, výroby chemikálií, plastov, vysokošpecializovaných produktov, agrochemikálií a čistých chemikálií. Ako spoľahlivý partner pre takmer celý priemysel predstavujú vysoko kvalitné výrobky a inteligentné komplexné riešenia koncernu BASF SE účinnú pomoc v snahe zákazníkov byť úspešnejší. BASF SE vyvíja nové technológie a využíva ich k otvoreniu ďalších nových možností trhu. Vzájomnou kombináciou spoločenskej zodpovednosti, ochrany životného prostredia a hospodárskeho úspechu prispieva k tvorbe lepšej budúcnosti. V roku 2007 mala spoločnosť BASF SE viac ako 95 000 zamestnancov pri ročnom objeme obchodu vo výške takmer 58 miliárd €. Ďalšie informácie sú k dispozícii na webových stránkach www.basf.com.
BASF Slovensko spol. s r. o. Divízia Stavebné hmoty, Žilina T +421 41 76 314 83 F +421 41 72 345 92
[email protected] Zákaznícky servis T +421 41 72 345 91 F +421 41 72 345 92
[email protected] Odborno-technickí poradcovia: T 0918 444 918 T 0918 594 016 Bratislava I.– V., Pezinok, Senec T 0903 400 851 Dunajská Streda, Galanta, Komárno, Nové Zámky, Šaľa T 0910 908 590 Trnava, Hlohovec, Malacky, Myjava, Nitra, Piešťany, Senica, Skalica T 0903 776 800 Žilina, Bytča, Čadca, Dolný Kubín, Kysucké N. Mesto, Martin, Námestovo, Považská Bystrica, Ružomberok, Turčianske Teplice, Tvrdošín T 0905 209 208 Trenčín, Bánovce nad Bebravou, Ilava, Nové M. nad Váhom, Partizánske, Púchov, Prievidza, Topoľčany, Zlaté Moravce
T 0903 621 456 Banská Bystrica, Banská Štiavnica, Brezno, Detva, Krupina, Levice, Lučenec, Poltár, Rimavská Sobota, Veľký Krtíš, Zvolen, Žarnovica, Žiar nad Hronom T 0911 707 911 Poprad, Gelnica, Kežmarok, Levoča, Liptovský Mikuláš, Rožňava, Revúca, Spišská N. Ves, Stará Ľubovňa T 0903 847 822 T 0911 808 911 Košice I.–IV., Košice–okolie, Bardejov, Humenné, Medzilaborce, Michalovce, Prešov, Sabinov, Sobrance, Snina, Stropkov, Svidník, Trebišov, Vranov nad Topľou