ESBE 2010
VENTILY A SERVOPOHONY
KOMFORT, BEZPEČNOST A ÚSPORY ENERGIE
4
OBSAH O SPOLEČNOSTI APLIKACE 1 OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY 2 REGULÁTORY 3 PLNICÍ VENTILY 4 PŘEPÍNACÍ VENTILY 5 TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY 6 ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY 7 DOPLŇKOVÝ SORTIMENT 8
5
SÍDLO SPOLEČNOSTI VE ŠVÉDSKÉM REFTELE
SPOLEHLIVÉ KOMPONENTY
TESTOVÁNÍ KVALITY KAŽDÉHO VÝROBKU
MODERNÍ AUTOMATIZOVANÁ VÝROBA
STABILNÍ TECHNOLOGICKÁ PODPORA
INDIVIDUÁLNÍ PŘÍSTUP K ZÁKAZNÍKŮM
6
NAŠÍM CÍLEM JE DOSAŽENÍ ROVNOVÁHY V ŽIVOTĚ Spotřeba energie a vlivy na životní prostředí jdou ruku v ruce. Každá kilowathodina ušetřená ve vytápění našich domácností šetří a snižuje celkový negativní dopad na naše společné životní prostředí. Proto šetření energií dělá vítěze z nás všech! V budoucnu i regulace topného systému poskytne další možnosti úspor. Prioritou jsou požadavky na vytápění. Není však možné šetřit tam, kde není možnost regulace. Projektant musí učinit klíčové rozhodnutí, jak efektivně a ekonomicky regulovat více zdrojů připojených do jedné aplikace. Jde o dosažení optimální rovnováhy mezi komfortem pro uživatele a minimálním možným dopadem na životní prostředí. Po více než 100 let představujeme nové standardy, čeho mohou ventily a servopohony dosáhnout v různých aplikacích. Dnes jsou produkty ESBE používané po celé Evropě, kde regulují vytápění a chlazení v malých aplikacích. Vývoj i výroba jsou stále realizovány ve švédské vesničce Reftele, kde před více než 100 lety začaly.
7
8
/07*/,:t/07«Ě"%"7&/5*-Ğ"4&37010)0/Ğ DETAILY NA STRANĚ 24-60, 60-65
/07*/,:t/07«Ě"%"1-/¶$¶$)7&/5*-6"+&%/05&, DETAILY NA STRANĚ 84-103
/07*/,:t/07«Ě"%"1Ě&1¶/"$¶$)7&/5*-Ğ DETAILY NA STRANĚ 106-115
/07*/,:t/07«Ě"%"&,7*5&3./¶$)3&(6-«503Ğ DETAILY NA STRANĚ 72-79
100 LET — VÍCE NOVINEK NEŽ KDYKOLIV PŘEDTÍM Naše inovace zjednodušují práci projektantům vytápění a zlepšují výkon výrobků našich OEM partnerů. To vyžaduje mimořádnou kvalitu, rozsáhlé know-how a perfektní porozumění požadavkům trhu. Všechny naše produkty mají tři základní společné vlastnosti: potřebují méně energie, zvyšují komfort a zlepšují bezpečnost v systémech topení, chlazení a rozvodech TUV.
9
KOMFORT, BEZPEČNOST A ÚSPORY ENERGIE
APLIKACE
APLIKACE
1
11
VÍTEJTE V NAŠÍ I VAŠÍ REALITĚ ESBE má důležitou roli v životě miliónů domácností. Naše komponenty dosahují špičkové regulační úrovně, zvyšují komfort a šetří energii uživateli. Levná ekologická energie s menším dopadem na životní prostředí může být povýšena nad drahou-nečistou, získanou zejména spalováním fosilních paliv. Horkou vodu ve sprše lze bezpečně regulovat. Přirozeně základním požadavkem pro optimalizování topných systémů je užití nejvhodnějšího komponentu na daném místě. Široké portfolio výrobků výrazně zvyšuje variabilitu užití v mnohých systémech vytápění na trhu. To je důvod, proč uvádíme v katalogu výběr nejčastěji užívaných aplikací. Zde můžete nalézt soubor několika typických aplikací rozdělených podle jednotlivých zdrojů tepla a dle převažujících znaků aplikací v důležitých trzích Evropy.
12
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
APLIKACE
PŘÍKLADY APLIKACÍ
1
PEVNÁ PALIVA 14 SOLÁRNÍ SYSTÉMY 16 TEPELNÁ ČERPADLA 18 PLYN 20 KLIMATIZACE 22
Symbol znázorňuje produkt nabízející komfort v aplikacích. Symbol znázorňuje produkt nabízející vysoký standard a bezpečí pro uživatele. Symbol znázorňuje produkt nabízející úspory energie.
Znázorněné příklady aplikací jsou jen schématické návrhy. Je nezbytné brát v úvahu lokálně platné předpisy.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
13
Plnicí jednotka řada LTC100
PEVNÁ PALIVA Plnicí ventil řada VTC300, VTC500
DŘEVO V moderních dřevem vytápěných aplikacích zpravidla kotel nabíjí jednu nebo i dvě akumulační nádrže. Kotel by v průběhu topné sezony měl být denně v provozu, tak je systém doplněn o topnou spirálu. Výzva spočívá ve spojení a regulaci více zdrojů tepla a jejich následného ekonomického využití. Efektivní spalovací proces probíhá v moderních kotlích na dřevo za vysoké teploty. Proto ani teplota vratné vody do kotle nesmí být příliš nízká. Kotel nabíjí akumulační nádrž, a proto spalovací proces musí proběhnout bez přerušení. Tímto dosáhneme maximálně efektivního spalování, redukujeme dehtování a zvýšenou tvorbu sazí.
PELETY Pelety jsou považovány za nejatraktivnější dostupné biopalivo. Peletové kotle běží v automatickém režimu, výkon je regulován množstvím pelet ve spalovacím prostoru, nebo přívodem vzduchu. Režim je řízen podobně jako u kotlů na plyn. Většina kotlů na pelety je připojena a nabíjí akumulační nádobu, tím je efektivita tohoto zdroje ještě zvýšena. Moderní kotle na pelety mají vyšší účinnost než kotle na topný olej s dodatečně přidanými hořáky na pelety.
Směšovací ventil BIV řada VRB140
Servopohon řada ARA600
Termostatický Směšovací ventil řada VTA320
Bezpečnostní ventil řada VSA
Napouštěcí ventil řada VFA
Regulátor řada 90C
14
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PŘÍKLAD APLIKACE: KOMBINOVANÝ AKUMULAČNÍ SYSTÉM
Celková účinnost systému vytápění s kotlem na dřevo přímo závisí na dobře fungujícím systému akumulace, který je nabíjen z procesu spalování při vysoké teplotě. Záložním zdrojem tepla je topná spirála.
APLIKACE
1
PŘÍKLAD APLIKACE: JEDNODUCHÝ AKUMULAČNÍ SYSTÉM PRO KOTEL NEBO KAMNA
Systém do výkonu 30 kW.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
15
Směšovací ventil řada VRG130
Servopohon řada ARA600
Termostatický směšovací ventil řada VTA320
SOLÁRNÍ VYTÁPĚNÍ Systémy solárního ohřevu TUV i vytápění jsou nejrychleji se vyvíjející systémy pro moderní vytápění. S připojením na akumulační zásobník je solární vytápění efektivní i s několika hodinami slunečního svitu. Systém je kombinován s dalšími zdroji tepla, jako jsou kotle na dřevo, pelety, které jsou, stejně tak jako solární systém, připojeny do jednoho akumulačního zásobníku. Systém solárního ohřevu nebo vytápění je velmi levý zdroj tepla s minimálním negativním vlivem na životní prostředí. Výzvou je spojení a regulace více různorodých zdrojů tepla s možností maximálně využít levnou a pro životní prostředí méně škodlivou solární energií.
Směšovací ventil BIV řada VRB140
Plnicí ventil řada VTC300, VTC500
Bezpečnostní ventil řada VSA
Napouštěcí ventil řada VFA
Plnicí ventil řada VTC300
Termostatický směšovací ventil řada VTA320
16
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PŘÍKLAD APLIKACE: SOLÁRNÍ SYSTÉM SE DVĚMI AKUMULAČNÍMI NÁDRŽEMI
Solární systém se dvěmi akumulačními nádržemi. Solární ohřev i vytápění je skutečně levný zdroj energie. K ještě větší efektivitě musí být energie akumulována a systém podpořen dalším zdrojem tepla. V tomto systému se dvěma akumulačními tanky je solární energie využita a regulována optimálně.
APLIKACE
1
PŘÍKLAD APLIKACE: SOLÁRNÍ OHŘEV TUV
Voda je ohřívána v kolektoru. V případě potřeby je voda rozdělena termostatickým směšovacím ventilem a ohřátá záložním zdrojem tepla. Před vstupem do systému je pro ochranu před opařením instalován termostatický směšovací ventil.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
17
Směšovací ventil BIV řada VRB140
Ekvitermní regulátor řada 90C
TEPELNÉ ČERPADLO Nespornou výhodou tepelných čerpadel je jejich topný faktor, který vyjadřuje několikanásobně vyšší efektivitu v porovnání s elektrickým přímotopem. Spolu s dalším zdrojem tepla v aplikaci vytápění má tepelné čerpadlo bezesporu velice vysoký potenciál. Další možností je podpora už stávajícího systému vytápění a tím značné snížení nákladů na vytápění.
Termostatický směšovací ventil řada VTA320
Přepínací ventil řada VZA, VZB
Bezpečnostní ventil řada VSA
Napouštěcí ventil řada VFA
18
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PŘÍKLAD APLIKACE: KOMBINOVANÝ SYSTÉM TEPELNÉHO ČERPADLA A KOTLE NA PEVNÁ PALIVA
Bivalentní ventil řady VRB preferuje tepelné čerpadlo jako primární ekonomický zdroj tepla. Při snížení venkovních teplot pod ekonomicky efektivní hranici pro tepelné čerpadlo je systém zásobován teplem částečně nebo úplně z kotle na pevná paliva.
APLIKACE
1
PŘÍKLAD APLIKACE: ENERGETICKY DOBŘE FUNGUJÍCÍ SYSTÉM
V tomto energeticky dobře fungujícím systému je bivalentní ventil řady VRB připojen k zajištění stratifikace v akumulační nádobě, což zvyšuje účinnost.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
19
Směšovací ventil řada VRG130
Servopohon řada ARA600
Termostatický směšovací ventil řada VTA320
VYTÁPĚNÍ PLYNEM Moderní plynové kotle mají vysokou účinnost a nespornou výhodou je snadná regulace bez nutnosti použití akumulační nádoby. Aplikace je vhodná do míst s omezeným prostorem. Přesná a ekonomická regulace je zajištěna v případě použití bivalentního ventilu řady VRB.
Směšovací ventil BIV řada VRB140
Regulátor řada 90C
Bezpečnostní ventil řada VSA
Napouštěcí ventil řada VFA
20
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PŘÍKLAD APLIKACE: RADIÁTOROVÝ OKRUH REGULOVANÝ POMOCÍ SMĚŠOVACÍHO VENTILU A NEZÁVISLÝ OKRUH PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ
3-cestný ventil řady VRG směšuje topnou vodu pro radiátorový okruh a nezávislý okruh podlahového topení s konstantní teplotou. Podlahové vytápění může být v provozu i v případě, že radiátorový okruh je odstaven. Separace umožní zvýšení komfortu v koupelně i během letních měsíců.
APLIKACE
1
PŘÍKLAD APLIKACE: APLIKACE TUV RADIÁTOROVÉHO OKRUHU A OKRUHU PODLAHOVÉHO VYTÁPĚNÍ
Aplikace pro ohřev TUV, radiátorový systém a okruh podlahového vytápění. V tomto energeticky dobře fungujícím systému je bivalentní ventil řady VRB připojen k zajištění stratifikace v akumulační nádobě, což zvyšuje účinnost.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
21
SYSTÉM TEPLOVODNÍ KLIMATIZAČNÍ JEDNOTKY Součástí systémů klimatizace je teplovodní výměník zvyšující účinnost díky zpětnému získávání tepla. K dosažení požadované komfortní teploty dodávaného vzduchu je nutný ohřívač nebo chladič. V teplovodním výměníku je rozdíl vstupních a výstupních teplot vysoký převážně z několika důvodů. Objem kapaliny ve výměníku je malý a vzduch je rychlejší médium než voda. Díky nízkému rozdílu teplot a malému proudění vyžaduje systém vysoký stupeň regulační přesnosti. V energeticky úsporných aplikacích je ventilace regulována, což vyžaduje přesně vyladěný systém. V prostorách s velkým množstvím lidí je vyžadována výkonná ventilace, zatímco aktuální požadavky na teplotu zde se různí dle okolností a musí být regulovány samostatně. Teplovodní systémy klimatizací pro topení i chlazení mají velmi vysoké nároky na těsnost v okruhu a nízký stupeň netěsnosti zvyšuje úspory energií také při chlazení.
22
Směšovací ventil řada VRG130
Servopohon řada ARA600
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PŘÍKLAD APLIKACE: ČERPADLOVÝ OKRUH S OBTOKEM A DVOUSTUPŇOVÁ REGULACE NA VRATNÉ VĚTVI
Tento typ zapojení poskytuje sekundárnímu okruhu konstantní proudění. Použití 3-cestného ventilu zjednodušuje zapojení v porovnání s 2-cestným ventilem a obtokem tvaru T. S regulací na vratné větvi jsou komponenty exponované jako nízkoteplotní.
APLIKACE
1 Primární proměnná topná větev
Sekundární konstantní topná větev
PŘÍKLAD APLIKACE: CHLADÍCÍ OKRUH S 3-CESTNOU REGULACÍ A CIRKULACÍ
Tento typ zapojení poskytuje sekundárnímu okruhu konstantní proudění. Použití 3-cestného ventilu poskytuje lepší regulaci proudění S regulací na vratné větvi jsou komponenty exponované na vyšší teplotu a snižuje se tímto riziko kondenzace.
Primární proměnná topná větev
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
Sekundární konstantní topná větev
23
KOMFORT, BEZPEČNOST A ÚSPORY ENERGIE
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
2
25
OTOČNÉ VENTILY A SERVOPOHONY ESBE regulují komfortní vytápění v milionech domácností. Široká škála otočných ventilů a typů připojení nabízí možnost dokonalé regulace v aplikacích topení i chlazení. S možností použít servopohon s ideálními parametry vzniká komplet, který garantuje spolehlivost, maximální efektivitu a dlouhou životnost.
26
VYBERTE SI VHODNÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL A SERVOPOHON
32–35
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRG130
36–37
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY OBSAH
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRG140
38–39
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VRG230
40–41
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRG330
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRB140
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 3MG, 4MG, 5MG
42–43
44–46
48–51
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 3F, 4F
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA T,TM
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 3H, 4H, 3HG, 4HG
52–55
56–57
58–59
SERVOPOHON ŘADA ARA600
SERVOPOHON ŘADA 90
60–65
66–71 27
2
JAK VYTVÁŘÍTE NOVÝ STANDARD? ZAČNETE HOVORY S INSTALATÉRY, OEM PARTNERY A VELKOOBCHODNÍKY. Kdo je nejpovolanější k tomu, aby navrhoval vylepšení výrobků? Samozřejmě že uživatelé, kteří je používají. Proto jsme zahájili projekt vývoje nové generace rotačních ventilů a pohonů tím, že jsme hovořili s instalatéry, OEM partnery a velkoobchodníky. Jinými slovy, s lidmi jako vy. Nová generace rotačních ventilů a pohonů vám usnadní práci. Šetří energii a nabízejí větší pohodlí. Nemluvě o všech výhodách, které přinášejí inovace a nové oblasti aplikací. Zahrnuje mnoho nových funkcí, ale také množství věcí, které dobře znáte: širokou řadu ventilů na regulaci vytápění a chlazení v mnoha různých provedeních. Připočtěte k tomu mnoho různých pohonů pro snadnou a rychlou instalaci na ventil. Získáte kompletní řídicí jednotku, která zaručuje jednoduchou instalaci a spolehlivý, energeticky hospodárný provoz po mnoho následujících let. Děkujeme vám za pomoc. Jste naši hrdinové!
28
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
TEPLÁ VODA (%)
JDE MI O ČAS. JE MOŽNÉ JEŠTĚ VÍCE ZJEDNODUŠIT INSTALACI? PĚT VYLEPŠENÍ PRO JEŠTĚ JEDNODUŠŠÍ A RYCHLEJŠÍ INSTALACI. t+FEOPEVÝÝÓJOTUBMBDFQPIPOŔ Montáž pohonu je jednodušší, než kdykoliv předtím: odstraňte otočný regulátor a stupnici ventilu, zatlačte spojku hřídele, potom pohon, zašroubujte šroub a nasaďte otočný nastavovací regulátor pohonu. Hotovo! t.ÏOńTPVŀÈTUÓ NÏOńOÈTUSPKŔ Stupnici lze snadno
vyměnit a přizpůsobit tak, aby vyhovovala vašemu způsobu připojení teplé a studené vody. Dříve byly nutné dva šrouby a deska stupnice. Nyní stačí jednoduše vytáhnout nastavovací otočný regulátor, otočit stupnici a znovu jej zatlačit – nejsou nutné žádné nástroje. Stejně jednoduchý je i pohon. Vyberte si ze dvou dodávaných stupnic v závislosti na zapojení ventilu.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Úplně zavřený ventil
Úplně otevřený ventil
VŽDY SE ŽÁDÁ VYŠŠÍ PŘESNOST REGULACE. NYNÍ LZE VYUŽÍVAT CELÝ ÚHEL OTÁČENÍ VENTILU. 1ŨJOBTUBWFOÓWFOUJMVTNPUPSPWâNQPIPOFNDIDFUF BCZ SFBHPWBMSZDIMFBQŨFTOń Měl by mít minimální prodlevu
a velkou přesnost, od úplně zavřené do úplně otevřené polohy. Naše nové ventily využívají celý úhel otáčení ventilu. Proto se výše zobrazený graf do maximální možné míry blíží ideální regulaci. Zobrazuje, kolik teplé vody propouštějí ventily v závislosti na poloze ventilu. Úroveň přesnosti regulace se zlepšila díky dvěma novinkám: nové konstrukci a nové, zdokonalené výrobě. Takže nyní můžete využívat celý úhel otáčení ventilu od 0° do 90°. Také regulace je mnohem vyrovnanější – nabízí větší pohodlí a nižší spotřebu. Tento rozdíl zaznamenáte okamžitě. Tím si můžete být jisti.
t+FEOPEVÝÝÓJOTUBMBDFWFOUJMŔ Z ventilu zmizela dříve
používaná montážní deska. Díky tomu máte více místa na utahování ventilů v omezených prostorech a blízko stěn. t#F[QFŀOńKÝÓJOTUBMBDFWFOUJMŔTWOJUŨOÓNJ[ÈWJUZ
Držadlo klíče je širší a má dvě hrany místo šesti. Tím se zlepšuje sevření a snižuje se riziko prokluzování kleští na trubky nebo nástrčného klíče. t'MFYJCJMOńKÝÓQŨJQPKFOÓLBCFMV Pohony se stejně jako
dříve dodávají společně se spojovacím kabelem. Ale nyní je k dispozici také další otvor pro kabel. Má to tu výhodu, že můžete vést samostatný kabel například přímo do oběhového čerpadla, aniž by musel procházet centrálním ovladačem. ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
29
2
PŘEDCHOZÍ VERZE
NEDOKONALE FIXOVANÝ POHON OVLIVŇUJE REGULACI. V NEJHORŠÍM PŘÍPADĚ TO MŮŽE VÉST KE ZBYTEČNÝM A OPAKOVANÝM NÁVŠTĚVÁM U ZÁKAZNÍKA. STABILNĚJŠÍ INSTALACE NABÍZÍ VÝRAZNĚ LEPŠÍ REGULACI. 4UBCJMOÓTQPKFOÓKFTLVUFŀOâQSPCMÏN My jsme jej vyřešili
čtyřmi upínacími body namísto jednoho. Spojení ventilu a pohonu je stabilnější, což má za následek přesnější regulaci. Nestabilní instalace musí řešit i ty nejmenší pohyby pohonu, které narušují regulaci. Velké kolísání teplot a zbytečné nadměrné teplo vedou k nevyrovnané regulaci, na což se doplácí menším pohodlím a vyšší spotřebou energie. Zefektivnění regulace rovněž zaručuje podstatně delší životnost pohonu. Je to docela prosté a nevyžaduje to příliš práce.
30
NOVÁ VERZE
NAŠI ZÁKAZNÍCI ŽÁDAJÍ MENŠÍ VÝROBKY. JE MOŽNÉ VYROBIT JEŠTĚ KOMPAKTNĚJŠÍ VENTIL S MOTOROVÝM POHONEM? SAMOZŘEJMĚ ANO. PŘESNĚ ŘEČENO O 12% NEBO 15 MM 1SPÞŀFMZJOTUBMBDFKFNNOFPDFOJUFMOÈIPEOPUB
Zejména v případě, že chcete vestavět ventil a pohon do tepelného čerpadla, kotle, skupiny čerpadel nebo jiného hotového výrobku. Ale poptávka po kompaktnějších výrobcích se objevuje také ve standardních instalacích. V první řadě vám poskytnou více prostoru během vlastní instalace. Usnadňují a urychlují práci. Další zákazníky požadovanou inovací je provozní poloha. Dříve se pohony instalovaly do vytažené polohy. Nyní se místo toho používá zasunutá poloha. Proto zabírají ventily s motorovým pohonem při normálním provozu méně místa. Jednoduchost si nezadá s důmyslností.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
VENTILY ESBE JSOU ZNÁMÉ MINIMÁLNÍMI VNITŘNÍMI NETĚSNOSTMI. ALE LZE JE JEŠTĚ VÍCE OMEZIT? NYNÍ JSME TAK BLÍZKO ÚPLNÉ TĚSNOSTI, JAK JE TO JEN MOŽNÉ.
V MNOHA APLIKACÍCH MI SKUTEČNĚ CHYBÍ MOSAZ. VŠECHNY VENTILY SE NYNÍ VYRÁBĚJÍ Z MOSAZI S OCHRANOU PROTI VYLUHOVÁNÍM ZINKU. .PTB[KFWâCPSOâNBUFSJÈMJe vhodná pro většinu aplikací,
7ÓNF äFOBÝJ[ÈLB[OÓDJTFWFMNJ[BKÓNBKÓPÞTQPSV FOFSHJF A pokud se rozhodnete pro otočný ventil místo
podstatně dražšího ventilu lineárního, dosáhli jsme cíle. Naše otočné ventily se vyznačují výjimečně nízkou vnitřní netěsností – hlavně díky našemu patentu z roku 2003. Netěsnost byla tak nízká, že tato řada ventilů byla nominována na cenu „Nejlepší výrobek roku pro vytápění“. Nyní se nám podařilo netěsnost omezit ještě více, přičemž poměr ztrát činí od 0,1 do 0,05 %. To platí pro dvojnásobný tlak, tj. 100 kPa (1,0 bar). Při odchýlení je netěsnost ještě nižší: 0,02 %. U otočného ventilu je těžké dosáhnout ještě větší těsnosti. Nastal čas vyměnit všechny staré ventily, které propouštějí drahou energii.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
například vytápěcí systémy s radiátory, podlahové vytápění, vodovodní potrubí, chladicí systémy a další systémy s okysličením. Její výhody také snižují počet různých typů ventilů, které je třeba mít na skladě.Všechny naše otočné ventily od DN 15 až do DN 50 se nyní vyrábějí z mosazi, nejedná se však o běžnou mosaz starého typu. Na těla a šoupátka ventilů používáme speciální slitinu, známou jako DZR (mosaz odolná proti vyluhování zinku, CW 602N). Nabízí několik funkčních výhod, které vám kombinovaná konstrukce ventilu z litiny a mosazi neposkytne. Vyluhování zinku je nejhorším typem koroze, jaký se vyskytuje v potrubních instalacích. Z jednodušší mosazi se uvolňuje zinek a materiál se stává křehčím a poréznějším. A výsledek? Kratší životnost a horší funkčnost. Takže jaký je rozdíl mezi těmito dvěma typy mosazi? Rovnoměrnější vnitřní povrchová vrstva materiálu DZR také znamená obtížnější zachytávání nečistot a usazenin. To znamená menší opotřebení a čistější vodu. Ve srovnání s mnoha jinými výrobky má naše slitina rovněž nižší obsah olova. Díky tomu je přirozeně vhodnější pro instalace vodovodního potrubí. Těžko najdete něco lepšího.
31
2
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
VYBERTE SI SPRÁVNÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Ventily ESBE v 3- a 4-cestném provedení v dimenzích 15-150 pro aplikace topení a chlazení. Ventily ESBE v 3-cestném provedení jsou převážně zapojeny ve směšovací pozici. Dle potřeby mohou však také rozdělovat médium v daném místě aplikace, nebo realizovat přepínání média do dvou okruhů. Ventily ESBE v 4-cestném provedení je optimální použít, když je vyžadována vysoká teplota zpátečky do kotle na pevná paliva. JAK VYBRAT SMĚŠOVACÍ VENTIL
VÝBĚR ODPOVÍDAJÍCÍ DIMENZE VENTILU
V případě požadavku na vysokou teplotu zpátečky do kotle je optimální použít 4-cestný ventil. Ve všech ostatních aplikacích použijete ventil VRG131.V aplikaci se dvěma zdroji tepla nebo akumulačním zásobníkem ventil řady VRB efektivně preferuje levnější zdroj energie a pomáhá udržovat optimální stratifikaci v akumulačním zásobníku.
Každé dimenzi ventilu odpovídá jedna nebo více hodnot průtoku. Tato je udávána v m kubických za hodinu při tlakové ztrátě 1 bar. K určení hodnoty použijte grafy na začátku katalogu. Pro systémy radiátorového topení je doporučený teplotní spád Δt=20°C a pro podlahové vytápění Δt=5°C. Optimální tlaková ztráta je mezi 3-15 kPa.V případě úsečky směřující mezi dvě hodnoty Kvs je doporučeno použít vyšší hodnotu.
MOŽNOSTI POUŽITÍ
Regulace topných a chladicích systémů s kapalnými médii, např. radiátorové vytápění, podlahové vytápění, chladicí systémy. Ujistěte se, že požadavky dané aplikace ohledně provozního tlaku a netěsnosti korespondují s údaji k dané množině ventilů. Řiďte se dle indromací v katalogu ke každé jednotlivé řadě.
MATERIÁL/MÉDIUM
Kompletně všechny ventily řad VRG, VRB jsou vyrobeny ze slitiny mosazi DZR (označení CW 602N) s ochranou proti vyluhování zinku. Proto jsou vhodné na všechny typy domácích aplikací. V médiu může být příměs glykolu v maximální přípustné koncentraci 50%. V tomto případě musí být tento fakt při dimenzování ventilu a výběru vhodné hodnoty Kvs brán v úvahu. Prospěšným se jeví pravidlo navýšit hodnotu Kvs o jeden stupeň v případě příměsi glykolu v rozmezí 30-50%. Nižší koncentrace než výše uvedená nemá podstatný vliv na regulační schopnost ventilu.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ PED 97/23/EC Tlakové komponenty ve shodě s PED 97/23/EC, článek 3.3 Dle platných nařízení vybavení nesmí být označeno žádnou značkou CE. NAKLÁDÁNÍ S ODPADY – VENTILY Výrobky nesmí být likvidovány společně s běžným komunálním odpadem. Je nutno je zlikvidovat jako železný šrot v souladu s platnými předpisy o likvidaci odpadů. NAKLÁDÁNÍ S ODPADY – SERVOPOHONY A REGULÁTORY Výrobky nesmí být likvidovány společně s běžným komunálním odpadem. Je nutno je zlikvidovat jako elektrické spotřebiče. Je nutné dodržet místní předpisy s nakládáním odpadů výše uvedeného typu.
32
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
VYBERTE SI SPRÁVNÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
PRŮTOKOVÉ SCHÉMA 3-CESTNÉ VENTILY VRG130, 330
Požadované teploty je dosaženo smícháním části vratné vody s topnou. Směšování
Rozdělování
Rozdělování
Směšování
VRG230
Řada ventilů s odlišným tvarem srdce, vhodná pro aplikace s požadavkem na přepínání mezi dvěmi porty. Možnost použít jak v rozdělovací, tak přepínací funkci.
2
K topení
Od kotle
Řada ventilů s dvojitou směšovací funkcí vhodná pro aplikace s požadavkem na ochranu zpátečky kotle proti nízkoteplotní korozi s nutností vysoké teploty vratné vody zpět do kotle.
Vratná větev
PRŮTOKOVÉ SCHÉMA 4-CESTNÉ VENTILY VRG140
Ke kotli
PRŮTOKOVÉ SCHÉMA 5-CESTNÉ VENTILY 5MG
0
Řada směšovacích ventilů se 4 vstupy pro aplikace se třemi zdroji tepla, popřípadě třemi výstupy (vstupy) v akumulační nádobě.
1
5
5
5
3
5 2
PRŮTOKOVÉ SCHÉMA BIVALENTNÍ VENTILY VRB140
Vratná větev
K topení Zdroj tepla 2
Řada směšovacích ventilů se 3 vstupy (jeden vstup zpátečka ze systému) pro aplikace se 2 zdroji tepla, popřípadě dvěma výstupy z akumulační nádoby.
Zdroj tepla 1 ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
33
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
ZVOLTE SI VELIKOST VENTILU, ŘADY VRG A VRB
PŘÍKLAD NÁVRHU VENTILU
POZNÁMKA
Výchozí hodnota výkonu horkovodního zdroje (zde např. 25 kW) se přenese na přímku požadovaného teplotního spádu Δt (např. 15°C) a potom nahoru do charakteristik ventilů. V doporučené oblasti tlakové ztráty (3 až 15 kPa) vybereme odpovídající Kvs ventilu (zde např. 4.0).
Hodnota Kvs udává průtok ventilem v m3/hod při plném otevření a tlakové ztrátě na ventilu 100 kPa.
Průtok l/s m3/h
Δt = 5°C
100
65 50 40 32 25
10°C
20
15°C 20°C 30°C 40°C
50 10 20
Kvs [m3/h]
7.5°C
5
16 10 6.3
10 2
4.0
5 1 2
A
B
0.5
2.5 1.6 1.0 0.63
1 0.2
0.4
0.5 0.1 0.2
0.05
5
10
Výkon
20
50
100
500
1
2
5
10
20
50
[kW]
A
max ΔP
Směšování
B
max ΔP
Rozdělování
100 kPa = 1 bar
34
100 200
Tlaková ztráta ΔP [kPa]
10 mWC
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
ZVOLTE SI VELIKOST VENTILU, ŘADY MG, F, T/TM A H/HG
OSTATNÍ APLIKACE
Výchozí hodnota výkonu horkovodního zdroje (zde např. 25 kW) se přenese na přímku požadovaného teplotního spádu Δt (např. 15°C) a potom nahoru do charakteristik ventilů. V doporučené oblasti tlakové ztráty (3 až 15 kPa) vybereme odpovídající Kvs ventilu (zde např. 6.3).
Ujistěte se, že maximální ΔP není překročena.
Průtok l/s m3/h 200
Kvs = 400
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
PŘÍKLAD NÁVRHU VENTILU
280 225
Δt = 5°C
2
50 150 7.5°C 10°C
100 20
15°C 20°C
50 10 20
90
C
60 44
30°C 40°C
5
28 18
D
12
10
8 6.3
2 5
E
1
2.5 2
0.5
1 0.2 0.5 0.1 0.2
0.05 5
10
20
Výkon
50
100
500
1
2
5
10
20
kW
100
C
max ΔP
Řada F, DN 65 – 150
D
max ΔP
Řada F, DN 20 – 50, T/TM, H/HG
E
max ΔP
Řada MG
100 kPa = 1 bar
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
50
Tlaková ztráta ΔP [kPa]
10 mWC
35
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRG130
Kompaktní otočné směšovací ventily řady VRG130 jsou k dispozici v dimenzích od 15 do 50 mm a ve třech typech připojení: s vnitřním i vnějším závitem a v provedení se svěrnými kroužky. POPIS
VENTILY VRG 130 JSOU NAVRŽENY PRO
Kompaktní směšovací ventily řady VRG 130 jsou vyrobeny z mosazi typu DZR s ochranou proti vyluhování zinku s možností použití pro aplikace jak topení a chlazení tak rozvody pitné vody. Pro jednodušší a pohodlnější ovládání jsou ventily opatřeny protiskluzovými knoflíky s měkkým povrchem a nastavitelnými koncovými spínači s akčním rozsahem max 90°. Stupnice pod knoflíkem může být umístěna libovolně po dráze otáčení srdce klapky v závislosti k orientaci ventilu v aplikaci. Spolu se servopohony ARA 600 vytváří ventily řady VRG130 neobyčejně přesný a eko-nomický celek díky unikátnímu mimořádně stabilnímu spojení ventil-servopohon. Pro pokročilejší kontrolní funkce lze použít servopohon ESBE 90C. SERVIS A ÚDRŽBA
Útlý a kompaktní design těla umožňuje velmi dobrou přístupnost pro instalaci ventilu. Pro všechy hlavní části ventilu jsou k dispozici náhradní díly. Výměnu dílu je možné realizovat bez nutnosti vymontovat ventil z aplikace. PŘÍKLADY INSTALACÍ
Všechny příklady instalací mohou být zrcadlově obráceny. Stupnice ukazující pozici srdce může být libovolně otáčena v závislosti na poloze. Symboly (■●▲) označující jednotlivé výstupy minimalizují riziko nesprávné instalace.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Ventily řady VRG130 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ARA600 Řada 90*
Řada 90C Řada 90K *Nutný adaptér
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Teploty média: ________________________ max. trvalá +110ºC __________________________________ max. dočasná +130ºC ____________________________________________ min. -10ºC Ovládací síla (při nominálním tlaku): _________________ < 5 Nm Netěsnost v % *: _____________________ Směšování < 0.05% ___________________________________ Rozdělování < 0.02% Pracovní tlak:_____________________________1 MPa (10 bar) Max. rozdíl tlakové ztráty: ________ Směšování, 100 kPa (1 bar) _____________________________Rozdělování, 200 kPa (2 bar) Uzavírací tlak: ___________________________ 200 kPa (2 bar) Regulační rozsah Kv/Kvmin, A-AB: _____________________ 100 Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1 * při rozdílovém tlaku 100 kPa (1 bar)
Materiál Tělo ventilu a šoupátko: _____________ Mosaz DZR, CW 602N Osa a průchodka: __________________________ Kompozit PPS O-kroužky: ______________________________________ EPDM PED 97/23/EC, článek 3.3 REGULAČNÍ CHARAKTERISTIKA Průtok [%] 100
80
60
40
20
0 0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
Úhel otevření [°]
Směšování
36
Rozdělování
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRG130
A
D
Rozdělování
Zploštělý konec osy ventilu, stejně jako ukazatel knoflíku, směřuje do středu srdce ventilu. OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VRG131, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
Hmot. [kg]
Nahrazuje
1160 01 00 1160 02 00 1160 03 00 1160 04 00 1160 05 00 1160 06 00 1160 07 00 1160 08 00 1160 09 00 1160 10 00 1160 11 00 1160 12 00 1160 34 00 1160 13 00 1160 36 00 1160 14 00
VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131 VRG131
15 15 15 15 15 15 20 20 20 25 25 32 40 40 50 50
0.4 0.63 1 1.6 2.5 4 2.5 4 6.3 6.3 10 16 25 25 40 40
Rp 1/2” Rp 1/2” Rp 1/2” Rp 1/2” Rp 1/2” Rp 1/2” Rp 3/4” Rp 3/4” Rp 3/4” Rp 1” Rp 1” Rp 1 1/4” Rp 1 1/2” Rp 1 1/2” Rp 2” Rp 2”
36 36 36 36 36 36 36 36 36 41 41 47 53 58 60 62
72 72 72 72 72 72 72 72 72 82 82 94 106 116 120 125
32 32 32 32 32 32 32 32 32 34 34 37 44 44 46 44
50 50 50 50 50 50 50 50 50 52 52 55 60 62 64 62
0.40 0.40 0.40 0.40 0.40 0.40 0.43 0.43 0.43 0.70 0.70 0.95 1.68 1.75 2.30 2.05
— 3 MG 15-0.6 3 MG 15-1.0 3 MG 15-1.6 3 MG 15-2.5 — — 3 MG 20-4 3 MG 20-6.3 3 MG 25-8 3 MG 25-12 3 MG 32-18 3 G 40-28 — 3 G 50-44 —
2) 1) 3) 1)
Pozn.
2
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VRG132, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
1160 15 00 1160 16 00 1160 17 00 1160 18 00 1160 19 00 1160 20 00 1160 21 00 1160 22 00 1160 23 00 1160 24 00 1160 25 00 1160 26 00 1160 35 00 1160 27 00 1160 37 00 1160 28 00
VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132 VRG132
15 15 15 15 15 15 20 20 20 25 25 32 40 40 50 50
0.4 0.63 1 1.6 2.5 4 2.5 4 6.3 6.3 10 16 25 25 40 40
Připojení
A
B
C
D
Hmot. [kg]
Nahrazuje
Pozn.
G 3/4" G 3/4" G 3/4" G 3/4" G 3/4" G 3/4" G 1" G 1" G 1" G 1 1/4" G 1 1/4" G 1 1/2" G 2" G 2" G 2 1/4" G 2 1/4"
36 36 36 36 36 36 36 36 36 41 41 47 53 58 60 62
72 72 72 72 72 72 72 72 72 82 82 94 106 116 120 125
32 32 32 32 32 32 32 32 32 34 34 37 44 44 46 44
50 50 50 50 50 50 50 50 50 52 52 55 60 62 64 62
0.40 0.40 0.40 0.40 0.40 0.40 0.43 0.43 0.43 0.70 0.70 0.95 1.69 1.75 2.30 2.05
— — — — — — — — 3 MGA 20-6.3 — 3 MGA 25-12 3 MGA 32-18 — — — —
4) 1) 5) 1)
C
D
Hmot. [kg]
Nahrazuje
Pozn.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VRG133, SVĚRNÉ KROUŽKY Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
1160 29 00 VRG133 20 4 CPF 22 mm 36 72 32 50 0.40 1160 30 00 VRG133 20 6.3 CPF 22 mm 36 72 32 50 0.40 1160 31 00 VRG133 25 10 CPF 28 mm 41 82 34 52 0.45 * Hodnota Kvs je v m3/h při tlakové ztrátě 1 bar. Viz průtočná charakteristika na str. 34. CPF = svěrné kroužky Pozn.: 1) Doprodej 2) Nahrazuje 1160 13 00 3) Nahrazuje 1160 14 00 4) Nahrazuje 1160 27 00 5) Nahrazuje 1160 28 00 ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Směšování
C
B
— 3 MG 22-6.3 3 MG 28-8
37
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRG140
Kompaktní otočné směšovací ventily řady VRG140 jsou k dispozici v dimenzích od 15 do 50 mm ve dvou typech připojení s vnitřním a vnějším závitem.
POPIS
Kompaktní směšovací ventily řady VRG140 jsou vyrobeny z mosazi typu DZR s ochranou proti vyluhování zinku s možností použití pro aplikace jak topení a chlazení tak rozvodů pitné vody. Pro jednodušší a pohodlnější ovládání jsou ventily opatřeny protiskluzovými knoflíky s měkkým povrchem a nastavitelnými koncovými spínači s rozsahem otáčení max 90°. Stupnice pod knoflíkem může být umístěna libovolně po dráze otáčení srdce klapky v závislosti k orientaci ventilu v aplikaci. Spolu se servopohony ARA 600 vytváří ventily řady VRG140 neobyčejně přesný a ekonomický celek díky unikátnímu mimořádně stabilnímu spojení ventil-servopohon. Pro pokročilejší kontrolní funkce lze použit servopohon ESBE 90C. SERVIS A ÚDRŽBA
Útlý a kompaktní design těla umožňuje velmi dobrou přístupnost pro instalaci ventilu. Pro všechny hlavní části ventilu jsou k dispozici náhradní díly. Výměnu dílu je možné realizovat bez nutnosti vymontovat ventil z aplikace. PŘÍKLADY INSTALACÍ
Všechny příklady instalací mohou být zrcadlově obráceny. Stupnice ukazující pozici srdce může být libovolně otáčena v závislosti na poloze. Symboly (■●▲) označující jednotlivé výstupy minimalizují riziko nesprávné instalace.
VENTILY VRG 140 JSOU NAVRŽENY PRO Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Ventily řady VRG140 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ARA600 Řada 90*
Řada 90C Řada 90K *Nutný adaptér
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Teploty média: ________________________ max. trvalá +110ºC __________________________________ max. dočasná +130ºC ____________________________________________ min. -10ºC Ovládací síla (při nominálním tlaku): _________________ < 5 Nm Netěsnost v %*: _________________________________ < 1.0% Pracovní tlak:_____________________________1 MPa (10 bar) Max. rozdíl tlakové ztráty: __________________ 100 kPa (1 bar) Uzavírací tlak: ___________________________ 100 kPa (1 bar) Regulační rozsah Kv/Kvmin, A-AB: _____________________ 100 Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1 * při rozdílovém tlaku 100kPa (1 bar)
Materiál Tělo ventilu a šoupátko: _____________ Mosaz DZR, CW 602N Osa a průchodka: __________________________ Kompozit PPS O-kroužky: ______________________________________ EPDM PED 97/23/EC, článek 3.3 REGULAČNÍ CHARAKTERISTIKA Průtok [%] 100
80
60
40
20
0
0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
Úhel otevření [°]
38
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRG140
D
z kotle
ke kotli
C
B
Zploštělý konec osy ventilu, stejně jako ukazatel knoflíku koresponduje s osou klapky ventilu.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
vratná větev
A
výstup
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VRG141, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
1164 01 00
VRG141
15
2.5
Rp 1/2”
36
B 72
C
D
Hmot. [kg]
Nahrazuje
32
50
0.40
4 MG 15-2.5
1164 02 00
VRG141
20
4
Rp 3/4”
36
72
32
50
0.52
4 MG 20-4
1164 03 00
VRG141
20
6.3
Rp 3/4”
36
72
32
50
0.52
4 MG 20-6.3
1164 04 00
VRG141
25
10
Rp 1”
41
82
34
52
0.80
4 MG 25-12
1164 05 00
VRG141
32
16
Rp 1 1/4”
47
94
37
55
1.08
4 MG 32-18
Pozn.
1164 15 00
VRG141
40
25
Rp 1 1/2”
53
106
44
60
1.89
4 G 40-28
1164 06 00
VRG141
40
25
Rp 1 1/2”
50
40
Rp 2”
44 46
62 64
2.25 2.55
1)
VRG141
116 120
—
1164 17 00
58 60
2)
4 G 50-44
3)
1164 07 00
VRG141
50
40
Rp 2”
62
125
44
62
2.30
—
1)
C
D
Hmot. [kg]
Nahrazuje
Pozn.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VRG142, VENKOVNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
1164 08 00
VRG142
15
2.5
1164 09 00
VRG142
20
4
1164 10 00
VRG142
20
1164 11 00
VRG142
25
1164 12 00
VRG142
1164 16 00
Připojení
A
B
G 3/4"
36
72
32
50
0.40
—
G 1"
36
72
32
50
0.52
—
6.3
G 1"
36
72
32
50
0.52
4 MGA 20-6.3
10
G 1 1/4"
41
82
34
52
0.80
—
32
16
G 1 1/2"
47
94
37
55
1.08
—
VRG142
40
25
G 2"
53
106
44
60
1.90
—
1164 13 00
VRG142
40
25
G 2"
50
40
G 2 1/4"
44 46
62 64
2.25 2.55
1)
VRG142
116 120
—
1164 18 00
58 60
—
5)
1164 14 00
VRG142
50
40
G 2 1/4"
62
125
44
62
2.30
—
1)
4)
* Hodnota Kvs je v m3/h při tlakové ztrátě 1 bar. Viz průtočná charakteristika na str. 34. Pozn. 1) Doprodej 2) Nahrazuje 1164 06 00 3) Nahrazuje 1164 07 00 4) Nahrazuje 1164 13 00 5) Nahrazuje 1164 14 00
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
39
2
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VRG230
Kompaktní otočné směšovací ventily řady VRG130 jsou k dispozici v dimenzích od 20 do 50 mm ve třech typech připojení s vnitřním i vnějším závitem a v provedení se svěrnými kroužky.
POPIS
Kompaktní směšovací ventily řady VRG 230 jsou vyrobeny z mosazi typu DZR s ochranou proti vyluhování zinku s možností použití pro aplikace kde není požadována regulační charakteristika. Pro jednodušší a pohodlnější ovládání jsou ventily opatřeny protiskluzovým knoflíkem s měkkým povrchem a nastavitelnými koncovými spínači s úhlem otáčení max 90°. Stupnice pod knoflíkem může být umístěna libovolně po dráze otáčení srdce klapky v závislosti k orientaci ventilu v aplikaci. Spolu se servopohony ARA 600 s přídavným mikrospínačem jsou ventily řady VRG230 neobyčejně přesný a ekonomický celek díky unikátnímu mimořádně stabilnímu spojení ventil-servopohon. SERVIS A ÚDRŽBA
Útlý a kompaktní design těla umožňuje velmi dobrou přístupnost pro instalaci ventilu. Pro všechny hlavní části ventilu jsou k dispozici náhradní díly. Výměnu dílu je možné realizovat bez nutnosti vymontovat ventil z aplikace, nutné je pouze odtlakování systému. PŘÍKLADY INSTALACÍ
Všechny příklady instalací mohou být zrcadlově obráceny. Stupnice ukazující pozici srdce může být libovolně otáčena v závislosti na poloze. Symboly (■●▲) označující jednotlivé výstupy minimalizují riziko nesprávné instalace.
VENTILY VRG230 JSOU NAVRŽENY PRO Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Ventily řady VRG230 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ARA600 Řada 90*
Řada 90C Řada 90K *Nutný adaptér
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Teploty média: ________________________ max. trvalá +110ºC __________________________________ max. dočasná +130ºC ____________________________________________ min. -10ºC Ovládací síla (při nominálním tlaku): _________________ < 5 Nm Netěsnost v % *: _______________________________< 0.05% Pracovní tlak:_____________________________1 MPa (10 bar) Max. rozdíl tlakové ztráty: ________Rozdělování, 200 kPa (2 bar) _____________________________ Směšování, 100 kPa (1 bar) Uzavírací tlak: ___________________________ 200 kPa (2 bar) Regulační rozsah Kv/Kvmin, A-AB: _____________________ 100 Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1 * při rozdílovém tlaku 100 kPa (1 bar)
Materiál Tělo ventilu a šoupátko: _____________ Mosaz DZR, CW 602N Osa a průchodka: __________________________ Kompozit PPS O-kroužky: ______________________________________ EPDM PED 97/23/EC, článek 3.3 CHARAKTERITISKA VENTILU Průtok [%] 100
80
60
40
20
0 0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
Úhel otevření [°]
40
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VRG230
A
D
Rozdělování
Pozn.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
C
B
2
Směšování
Zploštělý konec osy ventilu, stejně jako ukazatel knoflíku směřuje do středu srdce ventilu. OTOČNÉ 3-CESTNÉ PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADY VRG231, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
Hmot. [kg]
Nahrazuje
1162 01 00
VRG231
20
6.3
Rp 3/4”
36
72
32
50
0.43
—
1162 02 00
VRG231
25
10
Rp 1”
41
82
34
52
0.70
—
1162 03 00
VRG231
32
16
Rp 1 1/4”
47
94
37
55
0.95
—
1162 14 00
VRG231
40
30
Rp 1 1/2”
53
106
44
60
1.72
—
2)
1162 04 00
VRG231
40
25
Rp 1 1/2”
116 120
44 46
62 64
1.75 2.39
—
1)
—
3)
125
44
62
2.05
—
1)
C
D
Hmot. [kg]
Nahrazuje
Pozn.
1162 16 00
VRG231
50
40
Rp 2”
58 60
1162 05 00
VRG231
50
40
Rp 2”
62
OTOČNÉ 3-CESTNÉ PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADY VRG232, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
1162 06 00
VRG232
20
1162 07 00
VRG232
25
6.3
G 1”
36
72
32
50
0.43
—
10
G 1 1/4”
41
82
34
52
0.70
—
1162 08 00
VRG232
32
16
G 1 1/2”
47
94
1162 15 00
VRG232
40
30
G 2”
53
106
37
55
0.95
—
44
60
1.73
—
1162 09 00
VRG232
40
25
G 2”
58
116
44
62
1.75
—
1162 17 00
VRG232
50
40
G 2 1/4”
60
1)
120
46
64
2.39
—
5)
1162 10 00
VRG232
50
40
G 2 1/4”
62
125
44
62
2.05
—
1)
C
D
Hmot. [kg]
Nahrazuje
Pozn.
4)
OTOČNÉ 3-CESTNÉ PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADY VRG233, SVĚRNÉ KROUŽKY Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
1162 11 00
VRG233
20
4
CPF 22 mm
36
72
32
50
0.40
—
1162 12 00
VRG233
20
6.3
CPF 22 mm
36
72
32
50
0.40
—
1162 13 00
VRG233
25
10
CPF 28 mm
41
82
34
52
0.45
—
* Hodnota Kvs je v m3/h při tlakové ztrátě 1 bar. Viz průtočná charakteristika na str. 34, CPF = svěrné kroužky Pozn.: 1) Doprodej 2) Nahrazuje 1162 04 00 3) Nahrazuje 1162 16 00 4) Nahrazuje 1162 09 00 5) Nahrazuje 1162 10 00
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
41
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRG330
Kompaktní rotační směšovací ventily série VRG330 jsou k dispozici v dimenzích od 20 do 50 mm ve třech typech připojení s vnitřním i vnějším závitem.
POPIS
Kompaktní směšovací ventily řady VRG 330 jsou vyrobeny z mosazi typu DZR s ochranou proti vyluhování zinku s možností použití pro aplikace, kde není požadována lineární regulační charakteristika. Pro jednodušší a pohodlnější ovládání jsou ventily opatřeny protiskluzovým knoflíkem s měkkým povrchem a nastavitelnými koncovými spínači s úhlem otáčení max. 90º. Stupnice pod knoflíkem může být umístěna libovolně po dráze otáčení srdce klapky v závislosti k orientaci ventilu v aplikaci. Spolu se servopohony ARA 600 s přídavným mikrospínačem jsou ventily série VRG330 neobyčejně přesný a ekonomický celek díky unikátnímu mimořádně stabilnímu spojení ventil-servopohon. Řada ventilů VRG330 je dostupná v dimenzích 20-50 mm s vnějším i vnitřním závitem. Řada ventilů VRG330 byla vyvinuta pro aplikace s požadavkem na maximální průtok vzhledem k dané dimenzi mezi porty ■ - ▲. Průtok bypasem (●) označený kolečkem představuje cca 60% minimálního průtoku. SERVIS A ÚDRŽBA
Útlý a kompaktní design těla umožňuje velmi dobrou přístupnost pro instalaci ventilu. Pro všechny hlavní části ventilu jsou k dispozici náhradní díly. Výměnu dílu je možné realizovat bez nutnosti vymontovat ventil z aplikace, nutné je pouze odtlakování systému.
VENTILY VRG 330 JSOU NAVRŽENY PRO Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Ventily třídy VRG130 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ARA600
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Teploty média: ________________________ max. trvalá +110ºC __________________________________ max. dočasná +130ºC ____________________________________________ min. -10ºC Požadovaný krouticí moment: _____________________ < 5 Nm Netěsnost v %*: _________________________________ < 0.05 Pracovní tlak:_____________________________1 MPa (10 bar) Max. rozdíl tlakové ztráty: ________ Směšování, 100 kPa (1 bar) _____________________________Rozdělování, 200 kPa (2 bar) Uzavírací tlak: ___________________________ 200 kPa (2 bar) Regulační rozsah Kv/Kvmin, A-AB: _____________________ 100 Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1
PŘÍKLADY INSTALACÍ
* při rozdílovém tlaku 100 kPa (1 bar)
Všechny příklady instalací mohou být zrcadlově obráceny. Stupnice ukazující pozici srdce může být libovolně otáčena v závislosti na poloze. Symboly označující jednotlivé výstupy minimalizují riziko nesprávné instalace.
Materiál Tělo ventilu a šoupátko: _____________ Mosaz DZR, CW 602N Osa a průchodka: __________________________ Kompozit PPS O-kroužky: ______________________________________ EPDM PED 97/23/EC, článek 3.3 REGULAČNÍ CHARAKTERISTIKA Průtok [%] 100 80
60
40 20
0 0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
Otvírací úhel [°]
42
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
NOVINKA
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VRG330
D
Směšování
Rozdělování
C
B
Zploštělý konec osy ventilu, stejně jako ukazatel knoflíku směřuje do středu srdce ventilu. 3-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRG331, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
1170 01 00 1170 02 00 1170 03 00 1170 11 00 1170 04 00 1170 13 00 1170 05 00
VRG331 VRG331 VRG331 VRG331 VRG331 VRG331 VRG331
20 25 32 40 40 50 50
Kvs*
Kvs*
■-▲
■-●
13 17 32 50 65 65 70
8 10 20 30 37 40 40
Připojení
A
B
C
D
Hmot. [kg]
Rp 3/4” Rp 1” Rp 1 1/4” Rp 1 1/2” Rp 1 1/2” Rp 2” Rp 2”
36 41 47 53 58 60 62
72 82 94 106 116 120 125
32 34 37 44 44 46 44
50 52 55 60 62 64 62
0.43 0.70 0.95 1.65 1.75 2.28 2.05
Připojení
A
B
C
D
Hmot. [kg]
G 1" G 1 1/4" G 1 1/2" G 2" G 2" G 2 1/4" G 2 1/4"
36 41 47 53 58 60 62
72 82 94 106 116 120 125
32 34 37 44 44 46 44
50 52 55 60 62 64 62
0.43 0.70 0.95 1.66 1.75 2.28 2.05
Poznámka
2
2) 1) 3) 1)
3-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRG332, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
1170 06 00 1170 07 00 1170 08 00 1170 12 00 1170 09 00 1170 14 00 1170 10 00
VRG332 VRG332 VRG332 VRG332 VRG332 VRG332 VRG332
20 25 32 40 40 50 50
Kvs*
Kvs*
■-▲
■-●
13 17 32 50 65 65 70
8 10 20 30 37 40 40
Poznámka
4) 1) 5) 1)
* Hodnota Kvs je v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Viz průtočná charakteristika na str. 34. Poznámka 1) Doprodej 2) Nahrazuje 1170 04 00 3) Nahrazuje 1170 05 00 4) Nahrazuje 1170 09 00 5) Nahrazuje 1170 10 00
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Kvs 100%
A
Kvs ~ 60%
43
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRB140
Kompaktní otočné směšovací bivalentní ventily řady VRG140 jsou k dispozici v dimenzích od 15 do 50 mm ve třech typech připojení s vnitřním i vnějším závitem a svěrnými kroužky.
POPIS
Kompaktní směšovací bivalentní ventily řady VRB140 jsou vyrobeny z mosazi typu DZR s ochranou proti vyluhování zinku s možností použití pro aplikace s dvěma nezávislými zdroji tepla zapojenými buď sériově či paralelně. Pro jednodušší a pohodlnější ovládání jsou ventily opatřeny protiskluzovými knoflíky s měkkým povrchem a nastavitelnými koncovými spínači s akčním rozsahem max 90°. Stupnice pod knoflíkem může být umístěna libovolně po dráze otáčení srdce klapky v závislosti k orientaci ventilu v aplikaci. Spolu se servopohony ARA 600 vytváří ventily řady VRB140 neobyčejně přesný ekonomický celek díky unikátnímu mimořádně stabilnímu spojení ventil-servopohon. Pro pokročilejší kontrolní funkce lze použit regulátor ESBE 90C.
VENTILY VRB140 JSOU NAVRŽENY PRO Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Ventily řady VRB140 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ARA600 Řada 90*
Řada 90C Řada 90K *Nutný adaptér
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Teploty média: ________________________ max. trvalá +110ºC __________________________________ max. dočasná +130ºC ____________________________________________ min. -10ºC Ovládací síla (při nominálním tlaku): _________________ < 5 Nm Netěsnost v %*: _________________________________ < 0.5% Pracovní tlak:_____________________________1 MPa (10 bar) Max. rozdíl tlakové ztráty: ________ Směšovací, 100 kPa (1 bar) _____________________________Rozdělování, 200 kPa (2 bar) Vypínací tlak: __________________________________ 200 kPa Regulační rozsah Kv/Kvmin, A-AB: _____________________ 100 Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1
FUNKCE
Ventily VRB140 mají 2 vstupy od zdrojů tepla, zapojených buď sériově nebo paralelně. Ekonomičtější alternativní zdroj energie může být připojen ke vstupu 1 a záložní ke vstupu 2. Při stavu bez poptávky tepla jsou oba vstupy uzavřeny. Při potřebě tepla se otvírá vstup od zdroje 1 až do doby kdy je plně otevřen. V případě, že aktuální potřeba tepla je vyšší, začíná se plynule otevírat i vstup od zdroje 2, přivírá se vstup 1. V konečné fázi je vstup 1 zcela uzavřen a vstup 2 plně otevřen. Funkce je podobná jako u třícestného ventilu, ale s dvěma vstupy namísto jednoho. Ventily VRB140 mohou být také použity u akumulačních nádrží, kde jsou požadovány dva výstupy. Jeden výstup na vrchu nádoby a druhý uprostřed slouží ventilu jako zpátečka z topného okruhu, jež je spojený s dnem nádoby. V této aplikaci bude horká voda z vrchu akumulační nádrže použita spolu s chladnější vodou ze středu nádoby.
* při rozdílovém tlaku 100 kPa (1 bar)
Materiál Tělo ventilu a šoupátko: _____________ Mosaz DZR, CW 602N Osa a průchodka: __________________________ Kompozit PPS O-kroužky: ______________________________________ EPDM PED 97/23/EC, článek 3.3
SERVIS A ÚDRŽBA
REGULAČNÍ CHARAKTERISTIKA
Útlý a kompaktní design těla umožňuje velmi dobrou přístupnost pro instalaci ventilu. Pro všechny hlavní části ventilu jsou k dispozici náhradní díly. Výměnu dílu je možné realizovat bez nutnosti vymontovat ventil z aplikace.
Průtok [%] 100
80
60
40
20
0 0
10
20
30
40
50
60
70
80
90
Úhel otevření [°]
2
R
1
44
2
R
1
2
R
1 ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRB140
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
PŘÍKLADY INSTALACÍ
Všechny příklady instalací mohou být zrcadlově obráceny. Stupnice ukazující pozici srdce může být libovolně otáčena v závislosti na poloze. Symboly (■●▲) označující jednotlivé výstupy minimalizují riziko nesprávné instalace.
2 Akumulační nádoba směšování
Akumulační nádoba plnění
Paralelní zapojení zdrojů tepla
Sériové zapojení zdrojů tepla
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
45
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VRB140
D
Výstup
B
Vratná větev
Zdroj tepla 2
A
C
Zdroj tepla 1 Zploštělý konec hřídele srdce ventilu, stejně jako ukazatel knoflíku indikuje otevřenou pozici
4-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VRB141, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
Hmot. [kg]
Nahrazuje
1166 01 00
VRB141
15
2.5
Rp 1/2”
36
72
32
50
0.40
—
1166 02 00
VRB141
20
4
Rp 3/4”
36
72
32
50
0.52
—
Pozn.
1166 03 00
VRB141
20
6.3
Rp 3/4”
36
72
32
50
0.52
—
1166 04 00
VRB141
25
10
Rp 1”
41
82
34
52
0.80
BIV 25 Rp1
1166 05 00
VRB141
32
16
Rp 1 1/4”
47
94
37
55
1.08
—
1166 20 00
VRB141
40
25
Rp 1 1/2”
53
106
44
60
1.98
—
1166 06 00
VRB141
40
25
Rp 1 1/2”
50
35
Rp 2”
44 46
62 64
2.25 2.65
1)
VRB141
116 120
—
1166 22 00
58 60
—
3)
1166 07 00
VRB141
50
40
Rp 2”
62
125
44
62
2.30
—
1)
B
C
D
Hmot. [kg]
Nahrazuje
Pozn.
2)
4-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VRB142, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
1166 08 00
VRB142
15
2.5
1166 09 00
VRB142
20
4
1166 10 00
VRB142
20
1166 11 00
VRB142
25
Připojení
A
G 3/4"
36
72
32
50
0.40
—
G 1"
36
72
32
50
0.52
BIV 20 G 3/4
6.3
G 1"
36
72
32
50
0.52
—
10
G 1 1/4"
41
82
34
52
0.80
—
1166 12 00
VRB142
32
16
G 1 1/2"
47
94
37
55
1.08
—
1166 21 00
VRB142
40
25
G 2"
53
106
44
60
1.99
—
1166 13 00
VRB142
40
25
G 2"
50
35
G 2 1/4"
44 46
62 64
2.25 2.65
1)
VRB142
116 120
—
1166 23 00
58 60
—
5)
1166 14 00
VRB142
50
40
G 2 1/4"
62
125
44
62
2.30
—
1)
C
D
Hmot. [kg]
Nahrazuje
Pozn.
BIV 20 CPF 22 mm
4)
4-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VRG143, SVĚRNÉ KROUŽKY Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
1166 15 00
VRB143
20
4
CPF 22 mm
36
72
32
50
0.40
1166 16 00
VRB143
20
6.3
CPF 22 mm
36
72
32
50
0.40
—
1166 17 00
VRB143
25
6.3
CPF 28 mm
36
72
32
52
0.45
—
* Hodnota Kvs je v m3/h při tlakové ztrátě 1 bar. Viz průtočná charakteristika na str. 34. CPF = svěrné kroužky Pozn.: 1) Doprodej 2) Nahrazuje 1166 06 00 3) Nahrazuje 1166 07 00 4) Nahrazuje 1166 13 00 5) Nahrazuje 1166 14 00
46
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
IDENTIFIKACE NOVÉ PRODUKTOVÉ ŘADY DLE KÓDU Kódy výrobku obsahují 6 znaků, kombinace písmen a číslic, viz vysvětlení dole.
ABC123 <$>%ÓMŀÓŨBEB <#>,PODFQUWFOUJMV L = Zdvihový R = Otočný T = Termostatický Z = Přepínací
<">5ZQQSPEVLUV A = Servopohon L = Plnicí jednotka V = Ventil
DENTIFIKACE DLE KÓDŮ NOVÉ ŘADY SMĚŠOVACÍCH VENTILŮ. OTOČNÉ VENTILY [VR_]
Otočné ventily jsou dostupné ve dvou nových řadách. Řada VRG nahrazuje řadu MG a G a řada VRB nahrazuje řadu BIV.
VRG123 <>5ZQQŨJQPKFOÓ 1=vnitřní závit 2=vnější závit 3=svěrné kroužky
<>,PODFQUWFOUJMV 2 = 2-cestné 3 = 3-cestné 4 = 4-cestné
<>1SŔUPL 1=regulační charakteristika 2=neregulační charakteristika 3=vysoký průtok SERVOPOHONY K OTOČNÝM VENTILŮM [AR_]
Servopohony jsou dostupné v řadě ARA, tato nahrazuje řadu servopohonů 60.
ARA123 <>ĚÓEJDÓTJHOÈM/BQńUÓ 1 = 3-bod., 230 VAC 2 = 3-bod., 230 VAC, Přídavný spínač 3 = 3-bod., 24 VAC 4 = 3-bod., 24 VAC, Přídavný spínač 5 = 2-bod., 230 VAC
<>ĉBTCńIV 1=3s 2=7s 3 = 15 s 4 = 30 s 5 = 60 s
6 = 2-bod., 230 VAC, Přídavný spínač 7 = 2-bod., 24 VAC 8 = 2-bod., 24 VAC, Přídavný spínač 9 = proporcionální řídicí signál
6 = 120 s 7 = 240 s 8 = 480 s 9 = variabilní čas běhu
<>5ZQ 6 = typ ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
47
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY 3MG A 4MG
Ventily 3MG DN15-32 DZR mosaz a 4MG mosaz, DN20-25 dostupné v typech připojení: převlečná matice nebo čerpadlová příruba.
POPIS
VENTILY 3MG JSOU NAVRŽENY PRO
Řady ventilů 3MG a 4MG jsou k použití pro aplikace topení i chlazení. Ventily jsou staardně opatřeny knoflíkem pro manuální ovládání. K motorizování lze použít řadu ARA600, popřípadě 90. Operační úhel je 90°. Díky použití mosazi DZR je možné ventily řady 3MG, 4MG použít pro aplikace pitné vody. SERVIS A ÚDRŽBA
Všechny hlavní části ventilu jsou vyměnitelné. Těsnění srdce ventilu je složeno ze 2 kusů o-kroužků, horní je vyměnitelný bez nutnosti vypustit aplikaci, systém však musí být odtlakován.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
VENTILY 4MG JSOU NAVRŽENY PRO Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ SERVOPOHONY
Ventily řady 3MG a 4MG jsou kompatibilní k servopohonům:
PŘÍKLADY INSTALACÍ
Všechny příklady instalací mohou být zrcadlově obráceny. Stupnice pod knoflíkem je potištěna z obou stran a může být umístěna libovolně po dráze otáčení srdce klapky v závislosti k orientaci ventilu v aplikaci.
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
Řada ARA600 Řada 60
Řada 90 Řada 90C Řada 90K
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ___________________________________ PN 10 Teploty média: ____________________________ max. +130°C __________________________________________ min. –10°C Rozdíl tlakové ztráty: _______________________ max. 100 kPa Krouticí moment: _____________________________ max. 3Nm Netěsnost v %: _______________________________ viz tabulka Regulační rozsah Kv/Kvmin: __________________________ 100 Připojení: _________________________ Vnější závit, ISO 228/1 Materiál Tělo ventilu a šoupátko: _____ Řada 3MG, Mosaz DZR, CW 602N _____________________________ Řada 4MG, Mosaz CW 614N Ovládací knoflík: __________________________________ Plast Stupnice: ________________________________________ Zinek O-kroužky: ______________________________________ EPDM REGULAČNÍ CHARAKTERISTIKA poměr (%) teplé vody
100 90
3MG, Mixing
3MG, Diverting
80 70 60 50 40 30 20 10 0
4MG
48
0
1
3
5
7
9
10 Pozice ventilu
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
K topení Od kotle
SMĚŠOVACÍ VENTILY
Vratná větev
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
ŘADA 3MG A 4MG
Ke kotli
E E
A
A
D
B
B
C
Rozdělování Zploštělý konec osy ventilu, stejně jako ukazatel knoflíku směřuje do středu srdce ventilu , u 4MG koresponduje s osou klapky.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Směšování
3-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 3MGP, ČERPADLOVÁ PŘÍRUBA A VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
Hmot. [kg]
1100 55 00 1100 56 00 1100 20 00 1100 57 00
3 MGP 15 3 MGP 20 3 MGP 25 3 MGP 32
15 20 25 32
2.5 6.3 8 18
G1“ / G1 1/2“ / PF 1 1/2“
48 48 48 48
112 112 112 105
32 32 32 38
70 70 70 76
51 51 51 50
1.0 1.0 1.0 1.1
G1“ / G1 1/2“ / PF 1 1/2“ G1“ / G1 1/2“ / PF 1 1/2“ G1 1/4“ / G1 1/2“ / PF 2“
Netěsnost v % průtoku** Směšování
Rozdělování
0.1 0.1 0.1 0.1
0.05 0.05 0.05 0.05
3-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 3MGR, OTOČNÁ MATICE Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
Hmot. [kg]
1100 15 00
3 MGR 20
20
6.3
RN 1“
40
80
32
70
40
0.8
Netěsnost v % průtoku** Směšování
Rozdělování
0.1
0.05
4-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 4MGP, ČERPADLOVÁ PŘÍRUBA A VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
Hmot. [kg]
Netěsnost v % průtoku**
1100 45 00
4 MGP 25
25
6.3
Rp 1“ / PF 1 1/2“
41
82
32
70
41
0.8
1
* Hodnota Kvs je v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Viz průtočná charakteristika na str. 35. ** Rozdílový tlak 50 kPa. PF = Čerpadlová příruba, RN = Otočná matice
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
49
2
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 5MG
Kompaktní otočné směšovací ventily řady 5MG jsou vyrobeny z mosazi, tlaková třída PN 10. Dostupné v dimenzích od 25-32 mm, připojení vnitřním závitem.
POPIS
VENTILY 5MG JSOU NAVRŽENY PRO
Kompaktní směšovací ventily řady 5MG s 5 vstupy jsou k použití pro aplikace topení, směšování a stratifikaci vody v akumulační nádrži. Ventily jsou standardně opatřeny knoflíkem pro manuální ovládání. Pro ovládání je rovněž možné použít servopohon řady 90, typ 92P4 (objednací číslo 1255 04 00 – s operačním úhlem 355°). Stupnice pod knoflíkem je potištěna oboustranně a může být umístěna libovolně po dráze otáčení srdce klapky.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Ventily řady 5MG jsou kompatibilní k servopohonům: Řada 90, type 92P4 a 95-270M
FUNKCE
V případě použití k mixování se 4 vstupy ventil směšuje medium z různých zdrojů tepla. V případě užití ventilu k rozdělování jsou vstupy ventilu napojeny do jednotlivých vrstev akumulační nádoby. SERVIS A ÚDRŽBA
Všechny hlavní části ventilu jsou vyměnitelné. Těsnění srdce ventilu je složeno ze 2 kusů o-kroužků, horní je vyměnitelný bez nutnosti vypustit aplikaci, systém však musí být odtlakován. PŘÍKLADY INSTALACÍ
Materiál Tělo ventilu a šoupátko: __________________ Mosaz CW 614N Ovládací knoflík: __________________________________ Plast Stupnice: ________________________________________ Zinek O-kroužky: ______________________________________ EPDM
Všechny příklady instalací mohou být obráceny.
3
3
2
2
1
1
0
Směšovací
50
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ___________________________________ PN 10 Teploty média: ____________________________ max. +130°C __________________________________________ min. –10°C Max. rozdíl tlakové ztráty: ___________________ max. 100 kPa Požadovaný krouticí moment: ___________________ max. 3Nm Netěsnost v %: _______________________________ viz tabulka Regulační rozsah Kv/Kvmin: __________________________ 100 Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1
0
Rozdělování
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 5MG
3 D 2
5
5 A
B
E
5
C 1
Zploštělý konec osy ventilu, stejně jako ukazatel knoflíku koresponduje s osou klapky ventilu.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
5 0
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY 5MG, VNITŘNÍ ZÁVIT Připojení
A
B
C
D
E
Hmot. [kg]
Netěsnost v % průtoku**
8
Rp 1“
36
72
32
70
41
0.9
0.3
18
Rp 1 1/4“
44
88
38
77
47
1.2
0.2
Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
1100 52 00
5 MG 25
25
1100 53 00
5 MG 32
32
2
3
* Hodnota Kvs je v m /h při tlakové ztrátě 1 bar. Viz průtočná charakteristika na str. 35. ** Rozdílový tlak 50 kPa
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
51
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 3F
Může být použita pro směšovací či rozdělovací funkci, dostupnost DN 20-150 mm, příruba DIN 2531.
POPIS
VENTILY 3F JSOU NAVRŽENY PRO
Kompaktní otočné směšovací ventily řady F, vyrobené z litiny, určené pro systémy vytápění a chlazení, jsou k dispozici v dimenzích od 20 do 150 mm s přírubovým připojením. Ventily jsou opatřeny pákou pro ruční ovládání, pro automatickou regulaci lze použít servopohony řad ARA 600 a 90. Stupnice je potištěna oboustranně, může být libovolně otočena dle aktuální pozici ventilu v aplikaci. Operační úhel ventilu je 90°.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
ventily řady 3F jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ARA600 < DN50 Řada 90
Řada 90C Řada 90K
SERVIS A ÚDRŽBA
Všechny hlavní části ventilu jsou vyměnitelné. Těsnění kolem osy ventilu sestává ze 2 O-kroužků, jeden z nich může být vyměněn bez nutnosti vypustit aplikaci. Před procedurou je však nutné odtlakovat aplikaci. PŘÍKLADY INSTALACÍ
Všechny příklady instalací mohou být zrcadlově obráceny. Stupnice ukazující pozici srdce může být libovolně otáčena v závislosti na poloze ventilu v armatuře.
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: _____________________________________ PN 6 Teploty média: ____________________ max. 110°C, min. –10°C Max. rozdíl tlakové ztráty: DN 20–50, _________ max. 50 kPa DN 65–150,________ max. 30 kPa Netěsnost v %: _______________________________ max. 1.5% Regulační rozsah Kv/Kvmin: __________________________ 100 Připojení: _____________________________ Příruba DIN 2531 Materiál___________ DN 20–25 ______________ DN 32-150 Tělo ventilu: _______________________Šedá litina EN–JL 1030 Srdce: _______ Mosaz CW 614N _______ Mosaz CW 614N a _______________________________________ nerezavějící ocel Ovládací knoflík: ___________Plast _________ Mosaz CW 602N Stupnice: ______________ Zinek _______________ Šedá litina O-kroužky: ______________________________________ EPDM POŽADOVANÝ KROUTICÍ MOMENT Hodnoty uvedené níže jsou doporučené ovládací síly pro běžné aplikace. V některých případech může ventil vyžadovat ještě vyšší točivý moment servopohonu. Dimenze ventilu do _ DN 25 _______ točivý moment serv. 3 Nm DN 50 ________________________ 5 Nm _________________ DN 80 _______________________10 Nm _________________ DN 150 ______________________15 Nm REGULAČNÍ CHARAKTERISTIKA poměr (%) teplé vody
100 90
Mixing
Diverting
80 70 60 50 40 30 20 10 0 0
1
3
5
7
9
10
Poloha ventilu
52
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 3F
F
A
−
G C
B
Směšovací
D
Přírubové připojení PN6, dle DIN 2531
Rozdělování
Zploštělý konec osy ventilu, stejně jako ukazatel knoflíku směřuje do středu srdce ventilu.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
E 3
3-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY 3F Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
A
B
C
D
E
F
G
Hmot. [kg]
1110 01 00
3F 20
20
12
70
140
40
82
65
90
4x11.5
3.5
1110 02 00
3F 25
25
18
75
150
40
82
75
100
4x11.5
4.0
1110 03 00
3F 32
32
28
80
160
40
82
90
120
4x15
5.9
1110 04 00
3F 40
40
44
88
175
40
82
100
130
4x15
6.8
1110 06 00
3F 50
50
60
98
195
50
92
110
140
4x15
9.1
1110 08 00
3F 65
65
90
100
200
52
95
130
160
4x15
10.0
1110 10 00
3F 80
80
150
120
240
63
106
150
190
4x18
16.2
1110 12 00
3F 100
100
225
132
265
73
116
170
210
4x18
21.0
1110 14 00
3F 125
125
280
150
300
80
123
200
240
8x18
27.0
1110 16 00
3F 150
150
400
175
350
88
130
225
265
8x18
37.0
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Viz průtočná chrakteristika, str. 35.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
53
2
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 4F
Mají zdvojenou směšovací funkci, kdy část teplé vody přiváděné z kotle je přimíchávána k vratné vodě z radiátorového okruhu. Tímto je zabezpečena vyšší teplota vody vstupující do kotle, než jakou lze získat v případě třícestné armatury. POPIS
Kompaktní otočné směšovací ventily řady F, vyrobeny z litiny, určené pro systémy vytápění a chlazení jsou k dispozici v dimenzích od 20 do 150 mm s přírubovým připojením. Ventily jsou opatřeny pákou pro ruční ovládání, pro automatickou regulaci lze použít servopohony řad ARA 600 a 90. Stupnice je potištěna oboustranně, může být libovolně otočena dle aktuální pozici ventilu v aplikaci. Operační úhel ventilu je 90°.
VENTILY 4F JSOU NAVRŽENY PRO Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Ventily řady 4F jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ARA600 < DN50 Řada 90
Řada 90C Řada 90K
SERVIS A ÚDRŽBA
Všechny hlavní části ventilu jsou vyměnitelné. Těsnění kolem osy ventilu sestává ze 2 O-kroužků, jeden z nich může být vyměněn bez nutnosti vypustit aplikaci. Před procedurou je však nutné odtlakovat aplikaci. PŘÍKLADY INSTALACÍ
Všechny příklady instalací mohou být zrcadlově obráceny. Stupnice ukazující pozici srdce může být libovolně otáčena v závislosti na poloze ventilu v armatuře.
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: _____________________________________ PN 6 Teploty média: ____________________ max. 110°C, min. –10°C Max. rozdíl tlakové ztráty: DN 20–50, _________ max. 50 kPa DN 65–150,________ max. 30 kPa Netěsnost v %: ______________________________ max. 1.5% Regulační rozsah Kv/Kvmin: __________________________ 100 Připojení: _____________________________ Příruba DIN 2531 Materiál___________ DN 20–25 ______________ DN 32-150 Tělo ventilu: _______________________Šedá litina EN–JL 1030 Srdce: _______ Mosaz CW 614N _______ Mosaz CW 614N a _______________________________________ nerezavějící ocel Ovládací knoflík: ___________Plast _________ Mosaz CW 602N Stupnice: _______________ Zinek _______________ Šedá litina O-kroužky: ______________________________________ EPDM POŽADOVANÝ KROUTICÍ MOMENT Hodnoty uvedené níže jsou doporučené ovládací síly pro běžné aplikace. V některých případech může ventil vyžadovat ještě vyšší točivý moment servopohonu. Dimenze ventilu do _ DN 25 _______ točivý moment serv. 3 Nm DN 50 ________________________ 5 Nm _________________ DN 80 _______________________10 Nm _________________ DN 150 ______________________15 Nm REGULAČNÍ CHARAKTERISTIKA poměr (%) teplé vody
100 90 80 70 60 50 40 30 20 10 0 0
1
3
5
7
9
10
Poloha ventilu
54
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA 4F
D
Od kotle
E G
Ke kotli C B
F
Přírubové připojení PN6, dle DIN 2531
Zploštělý konec osy ventilu, stejně jako ukazatel knoflíku koresponduje s osou klapky ventilu.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
A
Vratná větev
K topení
4-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY 4F Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
A
B
C
D
E
F
G
Hmot. [kg]
1110 17 00
4 F 32
32
28
80
160
40
82
90
120
4x15
7.0
1110 18 00
4 F 40
40
44
88
175
40
82
100
130
4x15
8.2
1110 19 00
4 F 50
50
60
98
195
50
92
110
140
4x15
11.0
1110 20 00
4 F 65
65
90
100
200
50
92
130
160
4x15
12.2 20.0
1110 21 00
4 F 80
80
150
120
240
65
108
150
190
4x18
1110 22 00
4 F 100
100
225
132
265
81
124
170
210
4x18
25.0
1110 23 00
4 F 125
125
280
150
300
81
124
200
240
8x18
35.0
1110 24 00
4 F 150
150
400
175
350
89
131
225
265
8x18
45.0
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Viz průtočná charakteristika str. 35.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
55
2
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY T A TM
Řada ventilů T a TM je vyvinuta speciálně pro tovární připojení ke kotlům na pevná paliva. 4T, DN20-32, litina, tlůaková třída PN6, vnitřní závit.řada 4TM, DN20, mosaz, PN10. Připojení vnitřní závit nebo svěrné kroužky.
POPIS
VENTILY T/TM JSOU NAVRŽENY PRO
Řada ventilů T, TM má porty pro výstup a vstup do kotle v jediné přírubě. Port topné vody a zpátečky ze systému má vnitřní závit. Vhodné příruby pro přivaření ke kotli jsou taktéž dostupné. Řada ventilů T a TM má dvojitou směšovací funkci kdy část teplé vody z kotle přimícháváme k vratné vodě z radiátorového okruhu. Tím je zabezpečena vyšší teplota vody vstupující do kotle, než jakou lze získat v případě třícestné armatury.Teplota vratné vody redukuje riziko nízkoteplootní koroze a zvyšuje účinnost kotle. Pro regulace je doporučena řada servopohonů ARA 600 popřípadě 90. SERVIS A ÚDRŽBA
Všechny hlavní součásti jsou vyměnitelné. Těsnění kolem osy sestává ze 2 O-kroužků, jeden z nich může být vyměněn bez nutnosti vypustit aplikaci. Před procedutrou je však nutné odtlakovat aplikaci. TYPICKÁ INSTALACE
A = K topení B = vratka ze systému C = výstup z kotle D = vratka do kotle Stupnice je potištěna oboustranně a umožňuje otočení k indikaci aktuální pozice srdce ventilu.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ SERVOPOHONY
Ventily řady T a TM jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ARA600 Řada 90
Řada 90C Řada 90K
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: _______________________________Řada T, PN 6 _______________________________________Řada TM, PN 10 Teplota: ____________________________________max. 110°C ___________________________________________ min. –10°C Popis angle: _______________________________________ 90° Krouticí moment: __________________________ Řada T, 5 Nm _______________________________________ Řada TM, 3 Nm Netěsnost v %: _______________________________ max. 1.5% Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1 Materiál Tělo: Řada T ______________________Šedá litina EN–JL 1030 Řada TM _________________________ Mosaz CW 614N Osa / srdce: _______________________ Mosaz CW 614N Ovládací knoflík: ___________________________________ Plast Stupnice: ________________________________________ Zinek O-kroužky: ______________________________________ EPDM REGULAČNÍ CHARAKTERISTIKA
A
B
A
B
poměr (%) teplé vody
100 90 80 70
C
C D
Řada T
Řada TM
60
D
50 40 30 20 10 0 0
1
3
5
7
9
10 Pozice ventilu
56
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY T A TM
D B
voise MADE IN SWEDEN
G
A
4-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA T, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
F
G
1130 09 00
T 20
20
8
Rp 3/4“
80
115
39
76
20
35
86
Hmot. [kg] 2.7
1130 10 00
T 25
25
10
Rp 1“
80
115
39
76
25
35
86
2.7
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
4-way
C
* Hodnota Kvs je v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Viz průtočná charakteristika na str. 35.
2 90 B
65 9
56 G
G
A
G
A
20
118 B
B
40
A 30
Obj. č. 1130 04 00
Obj. č. 1130 07 00
Obj. č. 1130 05 00
Příruba
4-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA TM, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
G
1130 04 00
TM 20
20
5.5
G 3/4“
64
85
39
76
75
Poznámka
Hmot. [kg] 0.90
4-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA TM, SVĚRNÉ KROUŽKY Poznámka
Hmot. [kg]
Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
G
1130 07 00
TM 20
20
5.5
CPF 22 mm
64
85
39
76
75
1130 15 00
TM 20
20
5.5
CPF 22 mm
64
85
39
76
75
s částečným průtokem i v zavřené pozici
1.14
1130 06 00
TM 20
20
5.5
CPF 22 mm
64
85
39
76
75
G 1/2” v připoj. základně
1.14
1130 08 00
TM 20
20
5.5
CPF 22 mm
64
85
39
76
75
G 1/2” + drážka pro O-kr. v připoj. základně
1.14
Poznámka
Hmot. [kg]
1.14
4-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA TM, OTOČNÁ MATICE Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
G
1130 05 00
TM 20
20
5.5
RN 1“
64
87
39
76
75
* Hodnota Kvs je v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Průtočná charakteristika viz str. 35. ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
CPF = svěrné kroužky
0.95 RN = otočná matice
57
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY H A HG
Jsou dostupné pouze ve světlosti DN25. Vyrábí se kromě běžného tří a čtyřcestného provedení i ve verzi s integrovaným obtokem (bypass).
POPIS
Směšovače typu H a HG jsou určeny pro směšování v teplovodních systémech. Jedná se o tří- a čtyřcestné směšovače vhodné zejména pro výměnikové stanice. Umožnují snadnou a prostorově úspornou montáž při větším množství sekundárních okruhů. Pro ovládání doporučujeme servomotory řady ARA 600 nebo řady 90.
VENTILY H/HG JSOU NAVRŽENY PRO Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Ventily řady H a HG jsou kompatibilní k servopohonům: SERVIS A ÚDRŽBA
Všechny hlavní části jsou vyměnitelné. Pro všechny hlavní části ventilu jsou k dispozici náhradní díly. Výměnu dílu je možné realizovat bez nutnosti vymontovat ventil z aplikace, systém stačí jen odtlakovat.
Řada ARA600 Řada 90
Řada 90C Řada 90K
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Provozní teplota: _____________________________max. 110°C ___________________________________________ min. –10°C Max. rozdíl tlakové ztráty: _____________________ max. 50 kPa Požadovaný krouticí moment: _______________________ 5 Nm Netěsnost v %: ________________________ Řady H, max. 1.5% _____________________________________ Řady HG, max. 1% Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1 Materiál Tělo: _____________________________Šedá litina EN–JL 1030 Srdce/Osa: Řady H, DN 20-25 _________ Mosaz CW 614N Řady H, DN 32-50 ________ Mosaz CW 614N a nerezavějící ocel Řady HG _________________ Mosaz CW 614N Ovládací knoflík: Řady H, DN 20-25 ___________________ Plast Řady H, DN 32-50 ________ Mosaz CW 602N Řady HG ___________________________ Plast Stupnice: Řady H, DN 20-25 ___________________ Zinek Řady H, DN 32-50 ___Šedá litina EN–JL 1030 Řady HG ___________________________ Zinek O-kroužky: ______________________________________ EPDM
58
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY H A HG
A D
E
B
4
C
E
3-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY 3H, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
Pozn.
Hmot. [kg]
1135 15 00
3H25
25
12
Rp 1“
160
100
39
76
3.0
1135 17 00
3H32
32
22
Rp 1 1/4“
160
140
41
83
5.3
1135 19 00
3H40
40
30
Rp 1 1/2“
160
140
41
83
5.6
A
B
C
D
2
4-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY 4H, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
Pozn.
Hmot. [kg]
1135 13 00
4H20
20
10
Rp 3/4“
160
100
39
76
3.0
1135 14 00
4H25
25
12
Rp 1“
160
100
39
76
3.0
1135 18 00
4H32
32
22
Rp 1 1/4“
160
140
41
83
5.6
1135 20 00
4H40
40
30
Rp 1 1/2“
160
140
41
83
6.3
1135 16 00
4H50
50
35
Rp 2“
200
140
41
83
6.8
A
B
C
D
3-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY 3HG, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
Pozn.
Hmot. [kg]
1135 05 00
3HG25–125
25
10
G 1 1/2 “
125
110
38
76
1)
2.0
1135 12 00
3HG25–125
25
10
G 1 1/2 “
125
110
38
76
1), 2)
2.2
B
C
D
Pozn.
Hmot. [kg]
4-CESTNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY 4HG, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
1135 01 00
4HG25–90
25
8
G 1 1/2 “
90
110
38
76
1)
1.5
1135 02 00
4HG25–125
25
6.3
G 1 1/2 “
125
110
38
76
1)
1.8
1135 08 00
4HG25–125
25
10
G 1 1/2 “
125
110
38
76
1)
2.0
1135 11 00
4HG25–125
25
10
G 1 1/2 “
125
110
38
76
1), 2)
2.2
*Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Průtočná chrakteristika, viz str. 35 . Pozn. 1) S bypassem 2) Venkovní závit pro připojení.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
B
A
59
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY
ŘADA ARA600 S 3-BODOVÝM ŘÍZENÍM Servopohony řady ARA600 jsou určeny k motorizování otočných směšovacích ventilů dimenzí DN 15-50 mm, mají operační úhel 90° a mohou být snadno ovládány v případě nutnosti i manuálně.
POPIS
VHODNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Servopohony řady ARA600 jsou určeny k motorizování otočných směšovacích ventilů dimenzí DN 15-50. Řady ARA6X1, ARA6X2, ARA6X3 a ARA6X4 mají 3-bodový řídicí signál a jsou určeny pro směšovací aplikace. Servopohony mají operační úhel 90° a ventil může být v případě potřeby jednoduše ovládán manuálně, díky vytahovacímu knoflíku na čelní straně servopohonu.
Díky unikátnímu, vysoce stabilnímu spojení mezi servopohony řady ARA600 a ventily VRG100, VRG200 a VRB100 je celek mimořádně stabilní a přesný v procesu regulace. Servopohony řady ARA600 jsou aplikovatelné na ventily řady MG, G, F, BIV, H i HG.
VARIANTY
Servopohony s 3 bodovým řídicím signálem jsou dostupné s napájením 230V nebo 24V a jsou vybaveny 1,5 metrovým přípojným kabelem. Je dostupná široká paleta dob běhu od 30 po 1200 sekund. Přídavný spínač, který může být nastaven do jakékoliv polohy v rádiusu otáčení servopohonu, je dostupný jako již vestavěný do servopohonů řady ARA6X2 a ARA6X4 nebo může být jako samostatný náhradní díl objednán samostatně. Přídavný spínač může být díky inovovanému řešení nastaven manuálně páčkou dostupnou pouze vysunutím ovládacího knoflíku na čelní straně servopohonu.
Řada VRG100 Řada VRG200 Řada VRG300 Řada VRB100
Řada MG Řada G Řada F ≤ DN50 Řada BIV Řady H a HG
MONTÁŽNÍ SADA
Servopohon je dodáván včetně adaptéru (montážní sady) pro připojení na všechny rotační ventily ESBE. Obj. číslo 1600 04 00 ________________ ESBE ventily řady G, MG 1600 05 00 (= dodáváno se servopohonem) ________________ ESBE ventily řady VRG, VRB, G, MG OPTION
Přídavný spínač __________________ Obj. číslo 1620 07 00 Průchodka pro kabel _____________ Obj. číslo 1620 08 00
TECHNICKÁ DATA Teplota prostředí: __________________________ max. +55ºC ____________________________________________min. -5ºC Krytí: __________________________________________ IP41 Třída ochrany: ______________________________________ II Napájení: ________________________24 ± 10% VAC, 50 Hz _______________________________ 230 ± 10% VAC, 50 Hz Příkon: 24 V _________________________________ 2 VA 230 V ________________________________ 5 VA Spínací kapacita: ________________________ 6(3)A 250 VAC Hmotnost: _____________________________________ 0.4 kg
LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC
EL. ZAPOJENÍ Servopohon by měl být zapojený s vícepólovým spínačem v pevné instalaci.
M
Servopohony, řady:
Servopohony, řady:
ARA641 — ARA644, ARA651 — ARA654, ARA661 — ARA664, ARA671 — ARA674
ARA642, ARA644, ARA652, ARA654, ARA662, ARA664, ARA672, ARA674, ARA692, ARA694 Servopohony jsou vybaveny dvěma oddělenými kabely. Jeden je určený pro regulaci servopohonu a druhý pro přídavný spínač. K nastavení vypínací pozice přídavného mikrospínače stačí pouze vytáhnout regulační knoflík na čelní straně servopohonu a otočit do požadovné pozice páčku.
60
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY
ŘADA ARA600 S 3-BODOVÝM ŘÍZENÍM
43
37
66
13
Instalační rozměry pro servopohony řady ARA600 s ventily VRG100, VRG200 a VRB100
77
SERVOPOHONY ŘADY ARA600, 3-BOD. 24VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [VAC]
Doba běhu 90° [s]
Řídicí signál*
Krouticí moment [Nm]
Nahrazuje
Pozn.
1210 01 00
ARA643
24
30
3-bod. SPDT
6
—
1210 02 00
ARA653
24
60
3-bod. SPDT
6
—
1210 03 00
ARA663
24
120
3-bod. SPDT
6
62
1210 04 00
ARA673
24
240
3-bod. SPDT
6
63
1210 05 00
ARA693
24
120/240/480/1200
3-bod. SPDT
6
—
1210 06 00
ARA644
24
30
3-bod. SPDT
6
—
1210 07 00
ARA654
24
60
3-bod. SPDT
6
—
1)
1210 08 00
ARA664
24
120
3-bod. SPDT
6
62M
1)
2 1)
1210 09 00
ARA674
24
240
3-bod. SPDT
6
63M
1)
1210 10 00
ARA694
24
120/240/480/1200
3-bod. SPDT
6
—
1)
Krouticí moment [Nm]
Nahrazuje
Pozn.
SERVOPOHONY ŘADY ARA600, 3-BOD. 230VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [VAC]
Doba běhu 90° [s]
Řídicí signál*
1210 11 00
ARA641
230
30
3-bod. SPDT
6
—
1210 12 00
ARA651
230
60
3-bod. SPDT
6
65 66
1210 13 00
ARA661
230
120
3-bod. SPDT
6
1210 14 00
ARA671
230
240
3-bod. SPDT
6
67
1210 15 00
ARA691
230
120/240/480/1200
3-bod. SPDT
6
67-20
1210 16 00
ARA642
230
30
3-bod. SPDT
6
—
1)
1210 17 00
ARA652
230
60
3-bod. SPDT
6
65M
1)
1210 18 00
ARA662
230
120
3-bod. SPDT
6
66M
1)
1210 19 00
ARA672
230
240
3-bod. SPDT
6
67M
1)
1210 20 00
ARA692
230
120/240/480/1200
3-bod. SPDT
6
67-20M
1)
* 3-bod. SPDT = Jeden kontakt, dva směry Pozn. 1) S přídavným mikrospínačem
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
43
C + 77 (C = viz ventily)
61
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY
ŘADA ARA600 S 2-BODOVÝM ŘÍZENÍM Servopohony řady ARA600 jsou určeny k motorizování otočných směšovacích ventilů dimenzí DN 15-50 mm, mají operační úhel 90° a mohou být snadno ovládány v případě nutnosti i manuálně.
POPIS
VHODNĚ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Servopohony řady ARA600 jsou určeny k motorizování otočných směšovacích ventilů dimenzí DN 15–50 mm. Řady ARA6X5, ARA6X6,ARA6X7 a ARA6X8 mají 2-bodový řídicí signál a jsou určeny pro směšovací aplikace. Servopohony mají operační úhel 90° a ventil může být v případě potřeby jednoduše ovládán manuálně, díky vytahovacímu knoflíku na čelní straně servopohonu.
Díky unikátnímu, vysoce stabilnímu spojení mezi servopohony řady ARA600 a ventily VRG100, VRG200 a VRB100 je celek mimořádně stabilní a přesný v procesu regulace. Servopohony řady ARA600 jsou aplikovatelné na ventily řady MG, G, F, BIV, H i HG.
VARIANTY
Servopohony s 2 bodovým řídicím signálem jsou dostupné s napájením 230 V nebo 24 V a jsou vybaveny 1,5 metrovým přípojným kabelem. Je dostupná široká paleta dob běhu od 15 do 60 sekund. Přídavný spínač je jednoduše nastavitelný díky unikátnímu řešení, kde stačí pouze vytáhnout knoflík směrem ven a nastavit požadovanou polohu. Nejsou nutné žádné nástroje, nebo rozebrání.
Řada VRG100 Řada VRG200 Řada VRG300 Řada VRB100
Řada MG Řada G Řada F ≤ DN50 Řada BIV Řady H a HG
MONTÁŽNÍ SADA
Servopohon je dodáván včetně adaptéru (montážní sady) pro připojení na všechny rotační ventily ESBE. Obj. číslo 1600 04 00 ________________ ESBE ventily řady G, MG 1600 05 00 (= dodáváno se servopohonem) ________________ ESBE ventily řady VRG, VRB, G, MG OPTION
Přídavný spínač __________________ Obj. číslo 1620 07 00 Průchodka pro kabel _____________ Obj. číslo 1620 08 00
TECHNICKÁ DATA Teplota prostředí: __________________________ max. +55ºC ____________________________________________min. -5ºC Krytí: __________________________________________ IP41 Třída ochrany: ______________________________________ II Napájení: ________________________24 ± 10% VAC, 50 Hz _______________________________ 230 ± 10% VAC, 50 Hz Příkon: 24 V ______________________ 2 VA 230 V ______________________ 5 VA
2-bod. řídicí signál
3-bod. řídicí signál
Spínací kapacita: ________________________ 6(3)A 250 VAC Hmotnost: _____________________________________ 0.4 kg LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC EL. ZAPOJENÍ Servopohon by měl být zapojený s vícepólovým spínačem v pevné instalaci. Přídavný spínač
*Směr otáčení lze volit džamprem.
M
M
Servopohony, řady: ARA635 — ARA638, ARA645 — ARA648, ARA655 — ARA658
Servopohony, řady: ARA636, ARA638, ARA646, ARA648, ARA656, ARA658 Servopohony jsou vybaveny dvěma oddělenými kabely. Jeden je určený pro regulaci servopohonu a druhý pro přídavný spínač. K nastavení vypínací pozice přídavného mikrospínače stačí pouze vytáhnout regulační knoflík na čelní stran.
62
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY
ŘADA ARA600 S 2-BODOVÝM ŘÍZENÍM
43
37
66
13
Instalační rozměry pro servopohony řady ARA600 s ventily VRG100, VRG200 a VRB100
77
SERVOPOHONY ŘADY ARA600, 2-BOD. 24VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [VAC]
Doba běhu 90° [s]
Krouticí Řídicí signál* moment [Nm]
Nahrazuje
Pozn. 2)
1212 01 00
ARA637
24
15
2-bod. SPST
3
—
1212 02 00
ARA647
24
30
2-bod. SPST
6
—
1212 03 00
ARA657
24
60
2-bod. SPST
6
—
1212 04 00
ARA638
24
15
2-bod. SPST
3
—
1212 05 00
ARA648
24
30
2-bod. SPST
6
—
1)
1212 06 00
ARA658
24
60
2-bod. SPST
6
—
1)
Nahrazuje
Pozn. 2)
2 1), 2)
SERVOPOHONY ŘADY ARA600, 2-BOD. 230VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [VAC]
Doba běhu 90° [s]
Krouticí Řídicí signál* moment [Nm]
1212 07 00
ARA635
230
15
2-bod. SPST
3
—
1212 08 00
ARA645
230
30
2-bod. SPST
6
—
1212 09 00
ARA655
230
60
2-bod. SPST
6
68
1212 10 00
ARA636
230
15
2-bod. SPST
3
—
1212 11 00
ARA646
230
30
2-bod. SPST
6
—
1)
1212 12 00
ARA656
230
60
2-bod. SPST
6
68M
1)
* 2-bod. SPST = Jeden kontakt, jeden směr Pozn. 1) S přídavným mikrospínačem
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
43
C + 77 (C = viz ventily)
1), 2)
2) Vhodné pouze pro ventily s DN 15-32.
63
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY
ŘADA ARA600 S PROPORCIONÁLNÍM ŘÍZENÍM Servopohony řady ARA600 jsou určeny k motorizování otočných směšovacích ventilů dimenzí DN 15-50 mm, mají operační úhel 90° a mohou být snadno ovládány v případě nutnosti i manuálně.
POPIS
VHODNĚ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Servopohony řady ARA600 jsou určeny k motorizování otočných směšovacích ventilů dimenzí DN 15-50. Řady ARA6X9 je ovládána pomocí proporcionálního signálu a jsou určeny pro směšovací aplikace. Servopohony mají operační úhel 90° a ventil může být v případě potřeby jednoduše ovládán manuálně, díky vytahovacímu knoflíku na čelní straně servopohonu. Navíc k proporcionálnímu řídicímu signálu může být k řízení použit i 3-bodový řídicí signál.
Díky unikátnímu, vysoce stabilnímu spojení mezi servopohony řady ARA600 a ventily VRG100, VRG200 a VRB100 je celek mimořádně stabilní a přesný v procesu regulace. Servopohony řady ARA600 jsou aplikovatelné na ventily řady MG, G, F, BIV, H i HG. Řada VRG100 Řada VRG200 Řada VRG300 Řada VRB100
VARIANTY
Servopohony řady ARA6X9 jsou dostupné s napájením 230 V nebo 24 V a jsou vybaveny 1,5 metrovým přípojným kabelem. Přídavný spínač je jednoduše nastavitelný pouhým vytažením ovládacího knoflíku a nastavením páčky do požadované polohy, vše je realizovatelné bez nástrojů a demontáže. Servopohony řady ARA 659 mohou být nastaveny na čas běhu 60 a 120 sekund a jsou vybaveny přívodním kabelem v délce 1,5 m. Servopohony řady ARA 639 mohou být nastaveny na čas běhu 15, 30 případně 60 sekund a jsou dodávány s konektorem a vybaveny přívodním kabelem a zástrčkou dle vlastního výběru. Servopohon ARA639 má také přídavné vybavení proporcionálního analogového výstupního signálu pro monitorovací zařízení. Přídavný spínač může být díky inovovanému řešení nastaven manuálně páčkou dostupnou pouze vysunutím ovládacího knoflíku na čelní straně sevopohonu.
Řada MG Řada G Řada F ≤ DN50 Řada BIV Řady H a HG
MONTÁŽNÍ SADA
Servopohon je dodáván včetně adaptéru (montážní sady) pro připojení na všechny rotační ventily ESBE. Obj. číslo 1600 04 00 ________________ ESBE ventily řady G, MG 1600 05 00 (= dodáváno se servopohonem) ________________ ESBE ventily řady VRG, VRB, G, MG OPTION
Přídavný spínač __________________ Obj. číslo 1620 07 00 Průchodka pro kabel _____________ Obj. číslo 1620 08 00
TECHNICKÁ DATA Teplota prostředí: ______________________________ max. +55ºC ________________________________________________ min. -5ºC Krytí: ______________________________________________ IP41 Třída ochrany: ___________________________________________II Napájení: ____________________ 24 ± 10% VAC/DC, 50/60 Hz
Příkon v chodu,
AC: __________________ 5 W DC: ________________ 2.5 W Spotřeba energie při kalibraci, AC: ________ ARA639, 11 VA ____________ ARA659, 8 VA DC: _________ ARA639, 6 VA ____________ ARA659, 4 VA Spínací výkon mikrospínače: ___________________ 6(3)A 250 V AC Hmotnost: _________________________________________ 0.4 kg
EL. ZAPOJENÍ Servopohon by měl být zapojený s vícepólovým spínačem v pevné instalaci.
LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC 6
0-10V, 2-10V, 0-20mA, 4-20mA 5 N
M
4 Y
M 3
0-10V/2-10V/0-20mA/4-20mA
T Y
2 X
2-10V
1 N
Servopohony řady ARA659
64
Servopohony řady ARA639
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY
ŘADA ARA600 S PROPORCIONÁLNÍM ŘÍZENÍM
43
37
66
13
Instalační rozměry pro servopohony řady ARA600 s ventily VRG100, VRG200 a VRB100
77
SERVOPOHONY ŘADY ARA600, PROPORCIONÁLNÍ ŘÍZENÍ, 24V AC/DC Obj. číslo
Označení
Napájení [V]
Doba běhu 90° [s]
Řídicí signál*
Krouticí moment [Nm]
Nahrazuje
1252 01 00
ARA639
24
15/30/60/120
0..10 V, 2..10V, 0..20mA, 4..20mA
6
—
1252 02 00
ARA659
24
45/120
0..10 V, 2..10V, 0..20mA, 4..20mA
6
62P
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
43
C + 77 (C = viz ventily)
Pozn.
2
65
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY ŘADA 90 3-BOD.
Servopohony řady 90 jsou určeny k motorizování otočných směšovacích ventilů dimenzí DN 15-150 mm. Řady je vybavena nastavitelnými vačkami, které umožňují zvolit operační úhel v rozmezí 30-180°, což velmi zvyšuje variabilitu a aplikovatelnost této řady. POPIS
VHODNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Servopohony řady 90 jsou reverzibilní a dodávány s nastavitelnými vačkami výše uvedeného operačního úhlu. Řady 90 je opatřena pákou pro manuální ovládání a indikátorem aktuální polohy na čelní straně servopohonu. Jsou napájeny 230V, případně 24V a řízeny tříbodovým signálem s různou dobou běhu dle potřeby.
Servopohony jsou dodávány včetně montážní sady k otočným směšovacím ventilům ESBE. Řada VRG100* Řada VRG200* Řada VRG300* Řada VRB100* Řada MG
Řada G Řada F Řada BIV Řady H a HG *Nutná montážní sada (ESBE VRG 801) viz níže
DOPLŇKY
Přídavný spínač (značeno **) ________obj. číslo 9810 06 90
MONTÁŽNÍ SADA
Montážní sada pro okamžitou montáž na rotační směšovací ventily ESBE sérií MG, G, F, BIV, H, HG je přiložena. Montážní sadu k ventilům řady VRG a VRB je nutno objednat samostatně. Obj. číslo 1605 13 00 (= dodáváno se servopohonem) __ Montážní sada k ventilům řady MG, G, F, BIV, H, HG 1605 33 00 __Montážní sada k ventilům řady VRG, VRB 1605 34 00 (= dodáváno s obj. číslo 1205 33 00) ________Montážní sada k ventilům řady MG, G, F, BIV, H, HG
1
2
K přepnutí servopohonu do manuálního režimu stiskněte knoflík a použijte páku k dosažení požadované polohy.
»C va kn
3
Nyní lze pákou manuálně nastavit požadovanou pozici.
Adaptéry pro připojení k ventilům jiných výrobců jsou dostupné viz uvedený výčet. Obj. číslo 1605 16 00 ______________________Centra ZR, DR, DRU 1605 17 00 ________________ Centra Kompakt DRK/ZRK 1605 19 00 ___________________ CTC, zdvihový koncept 1605 13 00 _____________________Sauter MH32…H42… 1605 25 00 _______ Siemens VBG31, VBI31, VBF21, VCI31 1605 14 00 _______________________ TA–VTR, TA–STM 1605 26 00 _______________________________TAC-TRV 1605 15 00 _____ Viessmann (všechny nominální dimenze) 1605 18 00 __________________________________WITA 1605 20–24 00 _______Různé atypy adaptérů pro připojení směšovacích ventilů
ut í«
K nastavení do automatického režimu otočte páku do polohy, ve které byl stisknut knoflík. Přepnutí je indikováno cvaknutím převodovky.
TECHNICKÁ DATA Teplota prostředí: ____________________________max. +55°C ___________________________________________ min. –15°C Napájení: _________________________ 24 ± 10% V AC, 50 Hz ________________________________ 230 ± 10% V AC, 50 Hz Příkon: _______________________ Servopohony 24 V AC, 2 VA ____________________________ Servopohony 230 V AC, 5 VA Krytí: ___________________________________________ IP 54 Třída ochrany: ________________________________________ II Požadovaný krouticí moment: ___________________ Viz tabulka Třída mikrospínače: ______________________ 6(3)A 250 V AC Hmotnost: ______________________________________ 0.8 kg LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC
66
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY ŘADA 90 3-BOD.
88 47 48
117
Instalační rozměry pro servopohony řady 90 s ventily řady MG, G, F, T/TM, H/HG a BIV
48
SERVOPOHONY ŘADY 90, 3-BOD. 24 VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [VAC]
Doba běhu 90° [s]
Krouticí moment [Nm] Řídicí signál*
1205 02 00
91
24
15
5
3-bod. SPDT
Volitelný přídavný spínač**
1205 06 00
92
24
60
15
3-bod. SPDT
Volitelný přídavný spínač**
1205 07 00
92-2
24
120
15
3-bod. SPDT
Volitelný přídavný spínač**
1205 13 00
93
24
240
15
3-bod. SPDT
Volitelný přídavný spínač**
1205 04 00
91M
24
15
5
3-bod. SPDT
S přídavným mikrospínačem
1205 11 00
92M
24
60
15
3-bod. SPDT
S přídavným mikrospínačem
1205 09 00
92-2M
24
120
15
3-bod. SPDT
S přídavným mikrospínačem
1205 15 00
93M
24
240
15
3-bod. SPDT
S přídavným mikrospínačem
Poznámka
2
SERVOPOHONY ŘADY 90, 3-BOD. 230 VAC Doba běhu 90° [s]
Obj. číslo
Označení
Napájení [VAC]
1205 17 00
94
230
15
5
3-bod. SPDT
Volitelný přídavný spínač**
1205 19 00
95
230
60
15
3-bod. SPDT
Volitelný přídavný spínač**
1205 20 00
95-2
230
120
15
3-bod. SPDT
Volitelný přídavný spínač**
1205 23 00
96
230
240
15
3-bod. SPDT
Volitelný přídavný spínač**
1205 18 00
94M
230
15
5
3-bod. SPDT
S přídavným mikrospínačem
1205 22 00
95M
230
60
15
3-bod. SPDT
S přídavným mikrospínačem
1205 21 00
95-2M
230
120
15
3-bod. SPDT
S přídavným mikrospínačem
1205 33 00
95-270M
230
150
5
3-bod. SPDT
S přídavným mikrospínačem
1205 24 00
96M
230
240
15
3-bod. SPDT
Krouticí moment [Nm] Řídicí signál*
S přídavným mikrospínačem
Poznámka
* 3-bod. SPDT = Jeden kontakt, dva směry ** Přídavný spínač, obj. číslo 9810 0690
EL. ZAPOJENÍ Servopohon by měl být zapojený s vícepólovým spínačem v pevné instalaci. Přídavný spínač
M
Servopohony, 1205 02 00, 1205 13 00, 1205 20 00,
Obj. č. 1205 06 00, 1205 07 00, 1205 17 00, 1205 19 00, 1205 23 00
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
124
C+117 (C = viz ventily)
Servopohony S přídavným mikrospínačem, Obj. č. 1205 (04) 00, (09), (11), (15), (18), (21), (22), (24), [33] Tyto servopohony jsou dodávány s jedním přídavným mikrospínačem. K nastavení spínací polohy sejměte horní kryt a nastavte spínací vačku do požadované polohy.
67
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY ŘADA 90 2-BOD.
Servopohony řady 90 jsou určeny k motorizování otočných směšovacích ventilů dimenzí DN 15-150 mm. Řady je vybavena nastavitelnými vačkami, které umožňují zvolit operační úhel v rozmezí 30-180°, což velmi zvyšuje variabilitu a aplikovatelnost této řady. POPIS
VHODNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Servopohony řady 90 jsou reverzibilní a dodávány s nastavitelnými vačkami výše uvedeného operačního úhlu. Řady 90 je opatřena pákou pro manuální ovládání a indikátorem aktuální polohy na čelní straně servopohonu. Jsou dostupné varianty s napájením 230 V s různou dobou běhu dle potřeby viz níže uvedená tabulka. Varianty s 2 bodovým řízením a vestavěným relé jsou správnou volbou, když je servopohon řízen jednoduchým termostatem.
Servopohony jsou dodávány včetně montážní sady k otočným směšovacím ventilům ESBE. Řada VRG100* Řada VRG200* Řada VRG300* Řada VRB100* Řada MG
Řada G Řada F Řada BIV Řady H a HG *Nutná montážní sada (ESBE VRG 801) viz níže
MONTÁŽNÍ SADA
Montážní sada pro okamžitou montáž na rotační směšovací ventily ESBE sérií MG, G, F, BIV, H, HG je přiložena. Montážní sadu k ventilům řady VRG a VRB je nutno objednat samostatně. Obj. číslo 1605 13 00 (= dodáváno se servopohonem) __ Montážní sada k ventilům řady MG, G, F, BIV, H, HG 1605 33 00 __Montážní sada k ventilům řady VRG, VRB 1605 34 00 (= dodáváno s obj. číslo 1205 33 00) ________Montážní sada k ventilům řady MG, G, F, BIV, H, HG
1
2
K přepnutí servopohonu do manuálního režimu stiskněte knoflík a použijte páku k dosažení požadované polohy.
»C va kn
3
Nyní lze pákou manuálně nastavit požadovanou pozici.
Adaptéry pro připojení k ventilům jiných výrobců jsou dostupné viz uvedený výčet. Obj. číslo 1605 16 00 ______________________Centra ZR, DR, DRU 1605 17 00 ________________ Centra Kompakt DRK/ZRK 1605 19 00 ___________________ CTC, zdvihový koncept 1605 13 00 _____________________Sauter MH32…H42… 1605 25 00 _______ Siemens VBG31, VBI31, VBF21, VCI31 1605 14 00 _______________________ TA–VTR, TA–STM 1605 26 00 _______________________________TAC-TRV 1605 15 00 _____ Viessmann (všechny nominální dimenze) 1605 18 00 __________________________________WITA 1605 20–24 00 _______Různé atypy adaptérů pro připojení směšovacích ventilů
ut í«
K nastavení do automatického režimu otočte páku do polohy, ve které byl stisknut knoflík. Přepnutí je indikováno cvaknutím převodovky.
TECHNICKÁ DATA Teplota prostředí: ____________________________max. +55°C ___________________________________________ min. –15°C Napájení: _______________________ 230 ± 10% V AC, 50 Hz Příkon: __________________________________________5 VA Krytí: ___________________________________________ IP 54 Třída ochrany: ________________________________________ II Požadovaný krouticí moment: ___________________ Viz tabulka Spínací kapacita mikrospínače: _____________ 6(3)A 250 V AC Hmotnost: ______________________________________ 0.8 kg LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC
68
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY ŘADA 90 2-BOD.
88 47 48
117
Instalační rozměry pro servopohony řady 90 s ventily řady MG, G, F, T/TM, H/HG a BIV
48
SERVOPOHONY ŘADY 90, 2-BOD. 230 VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [VAC]
Doba běhu 90° [s]
Krouticí moment [Nm] Řídicí signál*
Poznámka
1205 25 00
97
230
15
5
2-bod. SPST
S vestavěným relé
1205 26 00
98
230
60
15
2-bod. SPST
S vestavěným relé
2
*2-bod. SPST = Jeden kontakt, jeden směr
EL. ZAPOJENÍ Servopohon by měl být zapojený s vícepólovým spínačem v pevné instalaci.
Servopohony s vestavěným relé, obj. č. 1205 25 00, 1205 26 00 Směr otáčení lze měnit kontaktem po sejmutí horního víka servopohonu.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
124
C+117 (C = viz ventily)
69
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY
ŘADA 90 PROPORCIONÁLNÍ Servopohony řady 90 jsou určeny k motorizování otočných směšovacích ventilů dimenzí DN 15-150 mm. Řady je vybavena nastavitelnými vačkami, které umožňují zvolit operační úhel v rozmezí 30-180°, což velmi zvyšuje variabilitu a aplikovatelnost této řady. U modelu 92P4 je úhel otáčení 355°. POPIS
VHODNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Servopohony řady 90 jsou určeny k motorizování otočných směšovacích ventilů dimenzí DN 15-150. Řady je vybavena nastavitelnými vačkami, které umožňují zvolit operační úhel v rozmezí 30-180° což velmi zvyšuje variabilitu a aplikovatelnost této řady. Verze s proporcionálním řídicím signálem je také dostupná s krokově řízeným pohybem motoru a variabilně měnitelným typem řídicího signálu: 0-10 V, 2-10 V, 0-20 mA, 4-20 mA.
Servopohony jsou dodávány včetně montážní sady k otočným směšovacím ventilům ESBE. Řada VRG100* Řada VRG200* Řada VRG300* Řada VRB100* Řada MG
Řada G Řada F Řada BIV Řady H a HG *Nutná montážní sada (ESBE VRG 801) viz níže
MONTÁŽNÍ SADA
Montážní sada pro okamžitou montáž na rotační směšovací ventily ESBE sérií MG, G, F, BIV, H, HG je přiložena. Montážní sadu k ventilům řady VRG a VRB je nutno objednat samostatně. Obj. číslo 1605 13 00 (= dodáváno se servopohonem) __ Montážní sada k ventilům řady MG, G, F, BIV, H, HG 1605 33 00 __Montážní sada k ventilům řady VRG, VRB 1605 34 00 (= dodáváno s obj. číslo 1205 33 00) ________Montážní sada k ventilům řady MG, G, F, BIV, H, HG
1
2
K přepnutí servopohonu do manuálního režimu stiskněte knoflík a použijte páku k dosažení požadované polohy.
»C va kn
3
Nyní lze pákou manuálně nastavit požadovanou pozici.
Adaptéry pro připojení k ventilům jiných výrobců jsou dostupné viz uvedený výčet. Obj. číslo 1605 16 00 ______________________Centra ZR, DR, DRU 1605 17 00 ________________ Centra Kompakt DRK/ZRK 1605 19 00 ___________________ CTC, zdvihový koncept 1605 13 00 _____________________Sauter MH32…H42… 1605 25 00 _______ Siemens VBG31, VBI31, VBF21, VCI31 1605 14 00 _______________________ TA–VTR, TA–STM 1605 26 00 _______________________________TAC-TRV 1605 15 00 _____ Viessmann (všechny nominální dimenze) 1605 18 00 __________________________________WITA 1605 20–24 00 _______Různé atypy adaptérů pro připojení směšovacích ventilů
ut í«
K nastavení do automatického režimu otočte páku do polohy, ve které byl stisknut knoflík. Přepnutí je indikováno cvaknutím převodovky.
TECHNICKÁ DATA Teplota prostředí: ____________________________max. +55°C ___________________________________________ min. –15°C Napájení: _________________ 24 ± 10% V AC/DC, 50/60 Hz Příkon: __________________________________________5 VA Krytí: ___________________________________________ IP 54 Třída ochrany: ________________________________________ II Požadovaný krouticí moment: ___________________ Viz tabulka Třída mikrospínače: ______________________ 6(3)A 250 V AC Hmotnost: ______________________________________ 0.8 kg LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC
70
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
SERVOPOHONY
ŘADA 90 PROPORCIONÁLNÍ
88 47 48
117
48
Instalační rozměry pro servopohony řady 90 s ventily řady MG, G, F, T/TM, H/HG a BIV
SERVOPOHONY ŘADY 90, PROPORCIONÁLNÍ 24 VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [V]
1255 03 00
91P
24
15/30
4
0–10 V, 2–10 V, 0–20 mA, 4–20 mA
Operační úhel 90°
1255 01 00
92P
24
60/90/120
15
0–10 V, 2–10 V, 0–20 mA, 4–20 mA
Operační úhel 90°
1255 02 00
92P2
24
120/180/240
15
0–10 V, 2–10 V, 0–20 mA, 4–20 mA
Operační úhel 180°
15
0–10 V, 2–10 V, 0–20 mA, 4–20 mA
Operační úhel 355°
1255 04 00
92P4
Doba běhu 90° Krouticí [s] moment [Nm]
24
120
Řídicí signál*
Poznámka
2
EL. ZAPOJENÍ Servopohon by měl být zapojený s vícepólovým spínačem v pevné instalaci. Regulátor
Signál
Servopohon
Servopohony, obj. č. 1255 01 00, 1255 02 00, 1255 03 00, 1255 04 00
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
OTOČNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
124
C+117 (C = viz ventily)
71
KOMFORT, BEZPEČNOST A ÚSPORY ENERGIE
REGULÁTORY
REGULÁTORY
3
73
ESBE REGULÁTOR ŘADY 90C je kompaktní ekvitermní regulátor vestavěný do těla servopohonu s předpřipojeným venkovním i vnitřním senzorem a napájecím kabelem ke snadnému zabudování do aplikace. Výsledkem jsou dva vítězové. První z nich je montážní technik, který šetří svůj čas a snadno provede základní nastavení. Druhým je majitel domácnosti, který šetří energii a užívá si komfortní vytápění. Spousta malých detailů, které vytvoří efektivní regulační systém a spolu s ventily ESBE kompletní řešení. 74
REGULÁTORY OBSAH
REGULÁTORY
ZVOLTE VHODNÝ REGULÁTOR
76–77
3
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
REGULÁTOR ŘADA 90C
REGULÁTOR ŘADA 90K
78–81
82–83
75
REGULÁTORY
PRŮVODCE ESBE
ZVOLTE VHODNÝ REGULÁTOR ŘADY 90C Ekvitermní regulátory řady 90C jsou dostupné ve čtyřech verzích aby mohly regulovat široké spektrum aplikací. Výběr vhodné verze právě pro Vás lze provést na základě vyobrazených příkladů aplikací nebo na základě následujících stránek katalogu.
1
2
90C-1
90C-2
90C-3
90C-4
3
90C-2
90C-3
90C-4
90C-1
90C-2
90C-3
90C-4
90C-1
90C-2
90C-3
90C-4
4
90C-1
90C-2
90C-3
90C-4
5
6
90C-1
90C-2
Doporučený regulátor
76
90C-1
90C-3
90C-4
Možná alternativa
Nelze použít ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
REGULÁTORY
PRŮVODCE ESBE
ZVOLTE VHODNÝ REGULÁTOR ŘADY 90C
7
8
90C-2
90C-3
90C-4
9
90C-1
90C-2
90C-3
REGULÁTORY
90C-1
90C-4
10
3
90C-1
90C-2
90C-3
90C-4
11
90C-1
90C-2
90C-3
90C-4
90C-2
90C-3
90C-4
12
90C-1
90C-2
Doporučený regulátor ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
90C-3
90C-4
Možná alternativa
90C-1 Nelze použít
77
REGULÁTORY
REGULÁTOR ŘADA 90C
Regulátor řady 90C je kompaktní ekvitermní regulátor s možností jednoduché aplikace na ventily řady VRG pro dosažení excelentního regulačního výkonu. Ve spojení s řadou bivalentních ventilů VRB140 získáme ještě bohatší funkčnost. Regulátory jsou dostupné ve 4 funkčních řadách k využití pro široké spektrum aplikací a kombinací komponentů. POPIS
VHODNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Regulátory řady 90C jsou dostupné ve 4 různých řadách vybavené plně grafickým displejem pro jednoduchou obsluhu a napájecím kabelem délky 1,5 metru. Z přehledu aplikací je patrné, kde je možné použít jednotlivé řady regulátorů 90C. Regulátor zpracovává až 7 vstupů dat najednou a má 3 výstupy, což vytváří potenciál použití v širokém spektru aplikací. Regulátor 90C je přednastavený regulovat topný systém v domácnosti s možností doladění na vyšší standard regulace v případě potřeby.
Servopohony jsou dodávány včetně montážní sady k otočným směšovacím ventilům ESBE. Řada VRG100 Řada VRG200 Řada VRG300 Řada VRB100
Řada MG Řada G Řada F Řada BIV Řady H a HG
MONTÁŽNÍ SADA
Adaptéry pro připojení všech typů ventilů ESBE jsou dodávány s regulátorem. FUNKCE = alternativa
90C-4
Denní/ týdenní program Topná křivka limity max. / min. Pohyb ventilu proti zatuhnutí Spínání čerpadla zap./ vyp. Spínání čerpadla sekundární okruh Ovládání kotle Přídavné zdroje tepla-pozice ventilu Přídavné zdroje tepla-teplotní čidlo Proporcionální integrovaný regulátor Ruční ovládání Akční rádius 90/180/270º (přednastaveno 90º) Akční rádius přestavení/ omezení Protimrazová ochrana CRS231 ekonomický mód, 10ºC vnitřní teplota Regulace teploty topné vody Regulace teploty topné vody- sekvenční Regulace ohřevu TUV Chlazení Průvodce nastavením Operační statistiky
90C-3
Verze 90C-1
Funkce
90C-2
● = zahrnuto,
● ● ● ●
● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ●
● ●
● ●
● ● ●
● ●
● ●
● ● ● ● ● ●
● ●
V případě potřeby lze objednat samostatně montážní sady. Obj. číslo 1605 33 00 _______________ ESBE ventily řady VRG, VRB 1605 13 00 ______ ESBE ventily řady MG, G, F, BIV, H, HG Adaptéry pro připojení k ventilům jiných výrobců jsou dostupné viz uvedený výčet. Obj. číslo 1605 16 00 ______________________Centra ZR, DR, DRU 1605 17 00 ________________ Centra Kompakt DRK/ZRK 1605 13 00 _____________________Sauter MH32…H42… 1605 25 00 _______ Siemens VBG31, VBI31, VBF21, VCI31 1605 14 00 _______________________ TA–VTR, TA–STM 1605 15 00 _____ Viessmann (všechny nominální dimenze) 1605 18 00 __________________________________WITA VOLITELNÉ PŘÍSLUŠENSTVÍ
Vnitřní čidlo CRS231 _____________ Obj. číslo 1705 07 00 Čidlo teploty topné vody CRS211 ____ Obj. číslo 1705 08 00 Univerzální čidlo CRS213 __________ Obj. číslo 1705 09 00
VYBAVENÍ ● = zahrnuto,
= alternativa
78
90C-2
90C-3
90C-4
Napájecí kabel 230V/ 1.5m Kabel napájecí / k čerpadlu (230V/ 1.5 m) Vyšší rozsah připojení Max. počet vstupů Max. počet výstupů Příložné čidlo topné vody délky 1.5 m Univerzální čidlo délky 1 m Čidlo teploty venkovního vzduchu (bez kabelu) Vnitřní čidlo (bez kabelu) Kabel k čidlu (20 m)
Verze 90C-1
Vybavení
● ●
●
●
●
● 7 3 ● 2 ●
● 7 3 ● 3 ●
● 7 3 ●
4 1 ● (ks) ●
●
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
REGULÁTORY
NOVINKA
REGULÁTOR ŘADA 90C
C + 128 (C= viz ventily)
88
47
88
48
48
51
51
47
C + 109 (C= viz ventily)
109
128
Montážní rozměry regulátoru řady 90C se směšovacími ventily VRG100, VRG200, VRG300 a VRB100
Montážní rozměry regulátoru řady 90C se směšovacími ventily MG, G, F, T/TM, H/HG a BIV
REGULÁTOR ŘADA 90C-1 Označení
Počet vstupů
Počet výstupů
Kabel k čidlu přiložen
Vnitřní čidlo přiloženo
1260 11 00 1260 12 00 1260 13 00
90C-1A 90C-1B 90C-1C
4 4 4
1 1 1
▯ ▯
▯
Vnitřní čidlo přiloženo
Univerzání čidlo
Poznámka 1) 1) 1)
REGULÁTORY
Obj. číslo
REGULÁTOR ŘADA 90C-2 Obj. číslo
Označení
Počet vstupů
Počet výstupů
Kabel k čidlu přiložen
1260 21 00 1260 22 00 1260 23 00
90C-2A 90C-2B 90C-2C
7 7 7
3 3 3
▯ ▯
▯
Vnitřní čidlo přiloženo
Univerzání čidlo
Poznámka
2
3
REGULÁTOR ŘADA 90C-3 Obj. číslo
Označení
Počet vstupů
Počet výstupů
Kabel k čidlu přiložen
1260 31 00 1260 32 00 1260 33 00
90C-3A 90C-3B 90C-3C
7 7 7
3 3 3
▯ ▯
▯
Počet výstupů
Kabel k čidlu přiložen
Vnitřní čidlo přiloženo
3 3
▯
▯ ▯
Univerzání čidlo
Poznámka
3
REGULÁTOR ŘADA 90C-4 Obj. číslo
Označení Počet vstupů
1260 42 00 90C-4B 7 1260 43 00 90C-4C 7 Poznámka 1) Nahrazuje 1260 01 00 (95C)
TECHNICKÁ DATA Základní jednotka: ____________ Ekvitermní regulátor vestavěný ____ do servopohonu řady 90, vybavený čidly a napájecím kabelem Rozměry (VxŠxH): _________________ approx. 95x135x85 mm Displej: ________________________ plně grafický 128*64 bodů LED dioda: ___________________ polychromatická / více barev Ovládání: _________________________________funkční klávesy Napájení: _____________________230 ±10% V AC, 50/60 Hz Spotřeba energie: ______________________________ca 5.0 VA Spínací proud: __________ 2(0.8)A 250 V AC (čerpadlo 185W) Krytí: ___________________________ IP 54 dle DIN 40050 CE Třída ochrany: ________________________________________ II
Univerzání čidlo
Poznámka
Teplota prostředí: ________________________ 0° až 40°C max. Vlhkost prostředí: __________________ max. 85% RH při 25°C Doba běhu servopohonu: ______________________ 120 s/90° Krouticí moment: ________________________________15 Nm Čidla: _______________________________Typ senzoru Pt1000 Kabel k čidlu: _________________ 4x0.38mm2, max. délka 30m Teplotní rozsahy: Čidlo tepl. top. vody CRS211 _0 až +105°C Vnější čidlo CRS214 _____ –50 až +70°C Univerzální čidlo CRS213 ___0 až +105°C Vnitřní čidlo CRS231 _____ +10 až +30°C Hmotnost: ______________________________________ 0.9 kg LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
79
REGULÁTORY
REGULÁTOR ŘADA 90C
Regulátor řady 90C je kompaktní ekvitermní regulátor s předpokládaným využitím ke směšovacím ventilům ESBE dimenzí DN 15-150 mm.
POPIS
VHODNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Regulátor 90C je vestavěný do servopohonu řady 90, je dodáván s napájecím kabel délky 1,5 m, senzorem topné vody s kabelem délky 1m a senzorem teploty venkovního vzduch s kabelem o délce 15m. Regulátor je také vybaven kabelem pro ovládaní čerpadla. Volitelně lze připojit pokojový termostat RT21, přiložena je montážní sada na ventily ESBE.
Servopohony jsou dodávány včetně montážní sady k otočným směšovacím ventilům ESBE.
FUNKCE
t5FYUPWâ-$%EJTQMBZ[OBLʹ t7FTUBWʏOâʊBTPWâEFOOÓUâEFOOÓQSPHSBN t/BTUBWFOÓQSBDPWOÓQFSJPEZ t/BTUBWFOÓNBYNJOUFQMPUZ t'VOLDFV[BNʊFOÓNFOV t7ZQOVUÓPCʏIPWÏIPʊFSQBEMB tPWMÈEBDÓUMBʊÓULB tÁUMVNPWâOPʊOÓSFäJN t-FUOÓ[JNOÓSFäJN t1SPUJNSB[PWÈPDISBOB t#MPLBDFPDISBOOâDIGVOLDÓ t"VUPNBUJDLâNBOVÈMOÓSFäJN t7PMJUFMOâQPLPKPWâTFO[PS35 VOLITELNÉ VYBAVENÍ
Čidlo příložné __________________ Obj. číslo 1705 04 00 Pokojový senzor RT 21 ___________ Obj. číslo 1620 02 00
Teplota v místnosti je závislá na pozici nastavovacího kolečka a je nepřetržitě kontrolována.
Řada VRG100 Řada VRG200 Řada VRG300 Řada VRB100
Řada MG Řada G Řada F Řada BIV Řady H a HG
MONTÁŽNÍ SADA
Požadovaná montážní sada k snadné aplikaci na ventily ESBE je dodávána spolu s regulátorem. V případě potřeby je možné objednat montážní sadu samostatně. Obj. číslo 1605 33 00 _______________ ESBE Ventily řady VRG, VRB 1605 13 00 ______ ESBE Ventily řady MG, G, F, BIV, H, HG Adaptéry pro připojení k ventilům jiných výrobců jsou dostupné viz uvedený výčet. Obj. číslo 1605 16 00 ______________________Centra ZR, DR, DRU 1605 17 00 ________________ Centra Kompakt DRK/ZRK 1605 13 00 _____________________Sauter MH32…H42… 1605 25 00 _______ Siemens VBG31, VBI31, VBF21, VCI31 1605 14 00 _______________________ TA–VTR, TA–STM 1605 15 00 _____ Viessmann (všechny nominální dimenze) 1605 18 00 __________________________________WITA
TECHNICKÁ DATA Ekvitermní regulátor v tělě servopohonu řady 90 vybavený čidly a napájecím kabelem Krytí: ___________________________ IP 54 dle DIN 40050 CE Rozměry (VxŠxH): _________________ approx. 95x135x85 mm Napájení: _______________________ 230 ± 10% V AC, 50 Hz Příkon: ______________________________________cca 5.0 VA Spínací výkon: ___ 2(0.8)A 250 V AC (oběhové čerpadlo 185W) Teplota prostředí: ________________________ 0° až 40°C max Servopohony: ______________________Doba běhu 120 s/90° Požadovaný krouticí moment: ______________________15 Nm Čidlo: _________________________________ Teplotní čidlo KTY Čidlo topné vody: _________________________0 až +105°C Čidlo venkovní teploty: _____________________ –50 až +70°C Hmotnost: ______________________________________ 0.9 kg LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC
80
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
REGULÁTORY
REGULÁTOR ŘADA 90C
C + 117 (C= viz ventily)
88
47
88
48
48
51
47
51
C + 98 (C= viz ventily)
98
117
Instalační rozměry pro servopohony řady 90C s ventily řady MG, G, F, T/TM, H/HG a BIV
Instalační rozměry pro servopohony řady 90C s ventily řady VRG100, VRG200, VRG300 a VRB100
REGULÁTOR ŘADY 90C Označení
Popis
1260 01 00
95C
Regulátor
Napájení [VAC] 230
Torque [Nm] 15
Operace
Poznámka
REGULÁTORY
Obj. číslo
Ekvitermní regulátor
PŘÍKLAD ZAPOJENÍ
3
Čidlo topné vody
Pokojové čidlo
Venkovní čidlo
Čerpadlo 230VAC
Napájení 230VAC
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
81
REGULÁTORY
REGULÁTOR ŘADA 90K
Regulátor řady 90K je určen k nepřetržité regulaci teploty v rozmezí 15-70 °C. Předpokládané využití je ke směšovacím 3 -cestným ventilům ESBE dimenzí DN 15-150 mm.
POPIS
VHODNÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
Regulátor 90K je vestavěný do servopohonu řady 90 s použitím pro 3-cestné směšovací ventily. Teplota média na výstupu je nastavitelná v rozmezí 15–70 °C stejně jako perioda kontrolních měření nastavené teploty od 1 do 70 sekund. Řady regulátorů 90K je dostupná ve verzi napájecího napětí 230 V (24 V).
Servopohony jsou dodávány včetně montážní sady k otočným směšovacím ventilům ESBE.
NASTAVENÍ
Regulátor 90K má na čelní straně dva nastavovací šrouby. Vpravo je nastavení teploty v rozmezí 15–70 °C a vlevo je nastavení prodlevy kontrolních měření teploty média v rozmezí 1–70 sekund. Optimální perioda vzhledem k dynamice regulačního procesu je 30 sekund. Jestliže je tato nevyhovující, lze ji dle potřeby zkrátit, případně prodloužit. INSTALACE
Pro optimální regulaci je vhodné senzor umístit 0.5-100m za výstupní port směšované vody. Minimalizujte všechny možné vlivy zkreslení teploty topné vody snímané senzorem. MONTÁŽ
Regulátor 90K je dodáván včetně: · Senzoru výstupní vody včetně 1,5 m kabelu a objímky. · Stahovací páska na senzor. · Montážní sady pro nasazení na směšovací ventily ESBE.
TECHNICKÁ DATA Teplota prostředí: ____________________________max. +55°C ___________________________________________ min. –15°C Napájení: ________________________ 24 ± 10% V AC, 50 Hz ________________________________ 230 ± 10% V AC, 50 Hz Příkon: ___________________________________________5 VA Krytí: ___________________________________________ IP 54 Třída ochrany: ________________________________________ II Požadovaný krouticí moment: ____________________ See table Hmotnost: ______________________________________ 0.8 kg LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC
82
Řada VRG100 Řada VRG200 Řada VRG300 Řada VRB100
Řada MG Řada G Řada F Řada BIV Řady H a HG
MONTÁŽNÍ SADA
Požadovaná montážní sada k snadné aplikaci na ventily ESBE je dodávána spolu s regulátorem. V případě potřeby je možné objednat montážní sadu samostatně. Obj. číslo 1605 33 00 _______________ ESBE Ventily řady VRG, VRB 1605 13 00 ______ ESBE Ventily řady MG, G, F, BIV, H, HG Adaptéry pro připojení k ventilům jiných výrobců jsou dostupné viz uvedený výčet. Obj. číslo 1605 16 00 ______________________Centra ZR, DR, DRU 1605 17 00 ________________ Centra Kompakt DRK/ZRK 1605 13 00 _____________________Sauter MH32…H42… 1605 25 00 _______ Siemens VBG31, VBI31, VBF21, VCI31 1605 14 00 _______________________ TA–VTR, TA–STM 1605 15 00 _____ Viessmann (všechny nominální dimenze) 1605 18 00 __________________________________WITA
SCHÉMA ZAPOJENÍ Regulátor by měl být trvale vybaven vícepólovým kontaktním přepínačem.
1270 02 00/1270 05 00 1270 01 00
230 V 24 V
Čidlo
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
REGULÁTORY
REGULÁTOR ŘADA 90K C+98 (C = viz ventily) C+117 (C = viz ventily) 88
47
48
88
124
93
47
98
117
48 48
Instalační rozměry pro servopohony řady 90K s ventily řady VRG100, VRG200, VRG300 a VRB100
Instalační rozměry pro servopohony řady 90K s ventily řady MG, G, F, T/TM, H/HG a BIV
Napájení (VAC)
Tepl. rozsah
Krouticí moment [Nm]
92K2
24
15–70°C
15
60
Termistor
94K2
230
15–70°C
5
15
Termistor
99K2
230
15–70°C
15
60
Termistor
Obj. číslo
Označení
1270 01 00 1270 02 00 1270 05 00
Doba běhu 90° [s]
REGULÁTORY
REGULÁTOR ŘADY 90K Operace
PŘÍKLADY ZAPOJENÍ
3 1
4 0.5–100 m
0.5–100 m
Čidlo
M90K M90K
Čidlo
5
2
Exp.
0.5–100 m
Záložní zdroj tepla
Čidlo
M90K
Čidlo
Pitná voda M90K
Řízení teploty TUV
3
Čidlo
M90K
0.5–100 m
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
Akumulační nádoba
83
KOMFORT, BEZPEČNOST A ÚSPORY ENERGIE
PLNICÍ VENTILY
PLNICÍ VENTILY
4
85
PLNICÍ JEDNOTKY ESBE ŘADY LTC100 byly vyvinuty pro efektivní plnění akumulační nádrže a ochranu kotlů na pevná paliva do výkonu 150 kW před nízkoteplotní korozí. Jednotka se skládá z oběhového čerpadla, termostatického ventilu, kulových uzavíracích ventilů a teploměrů. Jednotka je chráněna izolačním obalem.
86
PLNICÍ VENTILY OBSAH
DIMENZOVÁNÍ A MONTÁŽ
PLNICÍ VENTILY
92–95
PLNICÍ JEDNOTKA ŘADA LTC100
PLNICÍ VENTIL ŘADA VTC500
96–98
99–101
PLNICÍ VENTIL ŘADA VTC300
102–103
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
4
REGULÁTOR SPALOVÁNÍ ŘADA ATA
104
87
NYNÍ PLNĚNO ZBRUSU NOVOU ŘADOU. SNADNO SE MŮŽETE STÁT HRDINOU PRO UŽIVATELE KOTLŮ NA DŘEVO A PELETY. Topení pevnými palivy představuje výzvu. Zvláště pokud chcete mít energeticky efektivní systém vytápění a zároveň být ohleduplní k životnímu prostředí. Na jedné straně potřebuje kotel na pevná paliva dostatečně vysokou teplotu zpátečky k zajištění efektivního spalování a ke snížení množství emisí a sazí. Na druhé straně vede nízká teplota vody ve zpátečce k nízkoteplotní korozi a zkracuje servisní intervaly kotle. Navíc moderní kotle plní jednu nebo více akumulačních nádrží s požadavky pro energeticky úsporné plnění a stratifikaci vody v akumulační nádrži. Stále běžněji jsou do systému připojovány další alternativní zdroje energie k dosažení ještě větších úspor (solární panely nebo tepelná čerpadla). Při vytváření hospodárného a efektivního systému čelíme mnoha výzvám. Proto je pro nás potěšením představit kompletně novou řadu výrobků: plnicí jednotky -5$BUFSNPTUBUJDLÏWFOUJMZʭBEZ75$B75$
88
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
TAJEMSTVÍ NÍZKÉ SPOTŘEBY ENERGIE. PŘIŠLI JSME S novým konceptem ventilů. To je tajemství výrazně lepšího regulačního výkonu ve srovnáním se vším, co bylo dosud na trhu. A výsledek? Efektivnější plnění akumulačních nádob a lepší stratikace. Uživatelé dostávají k dispozici systém vytápění, který je méně náročný na údržbu a který získává více energie z každé pelety nebo kusu dřeva. Nová řada však spoří i na dalších místech. Namísto jednoho typu plnicí jednotky jsme vyrobili dvě, s rozdílnými velikostmi čerpadla. Tím získáváte možnost vybrat si vhodnou kapacitu právě pro danou instalaci. V případě užití menší plnicí jednotky lze uspořit až 30% energie ve srovnání s podobnými výrobky na trhu.
Teplota výstupní vody z kotle. Teplota zpátečky ke kotli. Teplota vody z akumulační nádrže.
OPTIMÁLNÍ REGULACE Nová řada plnicích jednotek a plnicích ventilů od ESBE poskytuje optimální regulaci v průběhu celého procesu. Ne pouze na jeho začátku, nebo na jeho konci.
NOVÉ VLASTNOSTI VYTVÁŘÍ BEZPEČNĚJŠÍ SYSTÉM.
PLNICÍ VENTILY
NOVÉ PLNICÍ JEDNOTKY a ventily zajistí dosažení vysoké teploty při spalování a tím nejnižší možnou míru emisí. Mimo jiné je také teplota zpátečky udržována na požadované vyšší teplotě a proces spalování je optimální. Tyto podmínky zvyšují efektivitu spalovacího procesu, snižují emise škodlivé životnímu prostředí, redukují dehtování a vytváření sazí. Integrovaná autocirkulace je další funkcí nové plnicí jednotky. V případě výpadku dodávky elektrické energie pokračuje plnění akumulační nádoby, samotížně, bez oběhového čerpadla. Funkce je z výroby blokována, ale lze ji v případě potřeby jednoduše aktivovat.
4 JAKO OBVYKLE JSME MYSLELI NA ÚSPORU ČASU INSTALATÉRŮ.
INTEGROVANÁ AUTOCIRKULACE Autocirkulační funkci je možné v případě potřeby snadno aktivovat či deaktivovat.
LIDÉ MAJÍ RÁDI VELKÉ kuchyně a koupelny. Na druhé straně jsou kotelny tak malé, jak jen lze. Co se týče prostoru mezi kotlem a akumulační nádrží, raději nezmiňovat. To je důvod proč jsme při vyvíjení měli na zřeteli kompaktní velikost, bez omezení funkčnosti a spolehlivosti. Nyní můžete počítat s rychlejší a jednodušší instalací. V novém konceptu plnicích ventilů už není nutný vyvažovací ventil na zpátečce, protože ventily regulují na obou přívodech. To dále zkracuje čas instalace a není nutné vyvažování. Integrované kulové ventily umožní okamžitou výměnu patrony, popřípadě servis čerpadla bez nutnosti demontáže jednotky z aplikace a bez vypouštění vody.
KOMPAKTNÍ VELIKOST Plnicí jednotka ESBE má kompaktní velikost, která usnadňuje instalaci.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
89
NĚKTERÉ VĚCI SE NIKDY NEZMĚNÍ – NAPŘÍKLAD NAŠE ŠIROKÁ PALETA PRODUKTŮ. JESTLI JSTE SI ZVYKLI pracovat s produkty ESBE, pak víte že produktová paleta je široká a nabízí použití pro velký rozsah aplikací. Naše nová řada plnicích ventilů není výjimkou. Proto lze vybírat z více než 95 různých produktových variant. Začněte s volbou nejoptimálnějšího připojení pro vaši aplikaci: vnitřní závit, vnější závit, svěrné kroužky nebo čerpadlová příruba. Naše plnicí ventily obsahují termostat, který otevírá připojení „A“ při dané teplotě v závislosti na verzi produktu. Na každý pád není důvod se obávat špatné volby vhodné teploty pro Vaši aplikaci. Výměna termostatu je velmi jednoduchá, a to i v případě již zamontovaného ventilu nebo jednotky.
Vnitřní závit (Rp)
Vnější závit (G)
Čerpadlová příruba/ Vnější závit (G)
Otočná matice/ Vnější závit (G)
ŘADA MOŽNOSTÍ Plnicí ventily řady VTC300 jsou k dispozici v několika variantách připojení.
ÚČINNĚJŠÍ PLNICÍ PROCES PŘINÁŠÍ NĚKOLIK VÝHOD. NOVÉ VENTILY REGULUJÍ OBA VSTUPY výsledkem je energeticky efektivní spalování a vysoká regulační přesnost. Pro porovnání máme stejnou hodnotu Kvs na obou zobrazených grafech. Na dolním grafu je ventil, který reguluje pouze jeden vstup. Nahoře graf průběhu regulačního procesu pro oba vstupy. Z porovnání průběhu teplotních hodnot jsou patrné zřetelné výhody: – teplota vratné vody ze zpátečky do kotle T2 je po náběhu na stabilní úrovni bez výkyvů – teplota z kotle T1 je více vyvážená bez výkyvů. Jinak vzniká riziko překročení optimální teploty pro provoz kotle nebo naopak může být narušena plynulost plnění akumulační nádrže.
REGULACE DVOU VSTUPŮ Použití plnicího členu a plnicích ventilů regulujících oba vstupy přináší energeticky účinné spalování pevných paliv současně s vysokou regulační přesností.
90
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
TOPENÍ DŘEVEM A PELETAMI probíhá v cyklech zahrnujících každý den několik fází. Efektivnost v průběhu celého cyklu topení od začátku plnění akumulační nádrže až do jejího naplnění, představuje výzvu. Nové plnicí ventily od ESBE poskytují regulaci všech fází spalovacího cyklu. Níže jsou popsány jednotlivé fáze spalovacího cyklu.
FÁZE 1: TOPENÍ ZAČÍNÁ.
1.
Plnicí jednotka zajišťuje optimální teplotu pro kotel, proto voda proudí pouze krátkým kotlovým okruhem.
FÁZE 2: ZAHÁJENÍ PLNĚNÍ AKUMULAČNÍ NÁDRŽE. Termostat začíná otevírat připojení ze zásobní nádrže při dané teplotě, která odpovídá verzi produktu. Přesná teplota zpátečky do kotle je udržována během celého spalovacího cyklu.
2. FÁZE 3: PLNICÍ NÁDRŽ BĚHEM PLNĚNÍ. Dobrý regulační výkon zajišťuje efektivní plnění akumulační nádoby a optimální stratifikaci.
FÁZE 4: AKUMULAČNÍ NÁDOBA JE PLNÁ. PLNICÍ VENTILY
I v konečné fázi spalovacího cyklu, kdy je akumulační nádoba kompletně plná, je díky excelentnímu regulačnímu výkonu zajištěna kontrola teploty vody přitékající do kotle.
3.
FÁZE 5: DOHOŘÍVÁNÍ. Kompletním zavřením horního přívodu je proud vody do kotle veden v celém rozsahu z akumulační nádrže a je kontrolována teplota vratné vody do kotle.
4
4.
5.
Teplota od kotle. Vratná teplota ke kotli. Teplota ze zásobníku. ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
91
PLNICÍ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
DIMENZOVÁNÍ PLNICÍ JEDNOTKY ŘADY LTC100
DIMENZOVÁNÍ PLNICÍ JEDNOTKY ŘADY LTC 140
Pokračujeme nahoru ke křivkám výkonu jednotek. V místě průsečíku vertikální úsečky s křivkou v horní části grafu, vidíme rychlost proudění a nejvhodnější dimenzi připojení. Pro nejlepší funkčnost a výkon je doporučováno, zvolit rychlost proudění znázorněnou nejnižší křivkou.
Začneme v dolní části diagramu s výkonem kotle (například 18 kW), pokračujeme horizontálně k hodnotě Δt (doporučená výrobcem kotle), která je dána rozdílem teplot mezi výstupem z kotle a teplotou zpátečky (například 85 °C – 65 °C = 20 °C).
PRŮTOKOVÝ DIAGRAM PLNICÍ JEDNOTKY LTC140, 55 KW
ΔP [kPa] [m] 60
6
50
5 III
40
4 II
30
3
20
2
10
1
I
Průtok
0 0.5
0.3
1.0
0.2
0.3
1.5
0.4
2.0
0.5
2.5
0.6
0.7
[m3/h]
[l/s]
10
Δt =
20
30
Δt
10° C
=1
5°
40
50
Δt
Δt
=
C
20
°C
=
25
°C
60
Výkon [kW] 92
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PLNICÍ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
DIMENZOVÁNÍ PLNICÍ JEDNOTKY ŘADY LTC100
DIMENZOVÁNÍ PLNICÍ JEDNOTKY ŘADY LTC 170
Začneme v dolní části diagramu s výkonem kotle (například 70 kW), pokračujeme horizontálně k hodnotě Δt (doporučená výrobcem kotle), která je dána rozdílem teplot mezi výstupem z kotle a teplotou zpátečky 90 °C – 70 °C = 20 °C).
Pokračujeme nahoru ke křivkám výkonu jednotek. V místě průsečíku vertikální úsečky s křivkou v horní části grafu, vidíme rychlost proudění a nejvhodnější dimenzi připojení. Pro nejlepší funkčnost a výkon je doporučováno, zvolit rychlost proudění znázorněnou nejnižší křivkou.
PRŮTOKOVÝ DIAGRAM PLNICÍ JEDNOTKY LTC170, 100 KW
ΔP [kPa] [m] 70
7
60
6
50
5
40
4
30
3
20
2
10
1
III
Připojení PLNICÍ VENTILY
II
2” ≤1 1/2”
I
Průtok
0 1.0
10
0.2
0.3
1.5
0.4
2.0
0.5
0.6
2.5
0.7
3.0
3.5
0.8
0.9
4.0
1.0
1.1
4
[m3/h]
[l/s]
20 30
Δt =
50
Δt
=1
5°
60 70
10°
C
40
Δt
=
C
20
°C
80
Δt =
90
°C
25
100
Výkon [kW] ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
93
PLNICÍ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
DIMENZOVÁNÍ PLNICÍHO VENTILU ŘADY VTC300 DIMENZOVÁNÍ VENTILU A ČERPADLA
bude muset překonat čerpadlo. Navíc je nutné k tlakové ztrátě ventilu vzít v úvahu tlakovou ztrátu armatury (trubek, kotle, akumulační nádrže).
Začneme v dolní části diagramu s výkonem kotle (například 25 kW), pokračujeme horizontálně, dle typu vytápění zvolíme tepelnou ztrátu Δt mezi výstupem z kotle a teplotou zpátečky (90 °C – 70 °C = 20 °C). Pokračujeme nahoru ke křivkám hodnot Kvs ventilu (příklad Kvs 3,2), horizontálně vlevo od průsečíku s křivkou najdeme tlakovou ztrátu ventilu (příklad 12 Kpa), kterou
V případě, že tlaková ztráta nekoresponduje s výkonem Vámi zamýšleného čerpadla k použití v aplikaci, zkuste jinou hodnotu Kvs k získání vhodné tlakové ztráty.
PRŮTOKOVÝ DIAGRAM VENTILŮ ŘADY VTC300
ΔP [kPa] [m]
Kvs = 2.8
Kvs = 3.2
100 10 80
8
60
6
40
4
20
2
Průtok 0 0.5
0.1
1.0
0.2
1.5
0.3
2.0
0.4
0.5
2.5
0.6
0.7
3.0
0.8
3.5
0.9
[m3/h]
1.0 [l/s]
5
10
15
Δt
=
10
°C
20
Δt = 15 °C
= Δt
25
20 °C
30
35
40
Výkon [kW] 94
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PLNICÍ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
DIMENZOVÁNÍ PLNICÍHO VENTILU ŘADY VTC500 DIMENZOVÁNÍ VENTILU A ČERPADLA
bude muset překonat čerpadlo. Navíc je nutné k tlakové ztrátě ventilu vzít v úvahu tlakovou ztrátu armatury (trubek, kotle, akumulační nádrže).
Začneme v dolní části diagramu s výkonem kotle (například 55 kW), pokračujeme horizontálně, dle typu vytápění zvolíme tepelnou ztrátu Δt mezi výstupem z kotle a teplotou zpátečky (například 85 °C – 70 °C = 15 °C). Pokračujeme nahoru ke křivkám hodnot Kvs ventilu (příklad Kvs 9), horizontálně vlevo od průsečíku s křivkou najdeme tlakovou ztrátu ventilu (příklad 12 kPa), kterou
V případě, že tlaková ztráta nekoresponduje s výkonem Vámi zamýšleného čerpadla k použití v aplikaci, zkuste jinou hodnotu Kvs k získání vhodné tlakové ztráty.
PRŮTOKOVÝ DIAGRAM VENTILŮ ŘADY VTC500
ΔP [kPa] [m]
Kvs = 8
80
8
70
7
60
6
50
5
40
4
Kvs = 12
30
3
Kvs = 14
20
2
10
1
Kvs = 9
0 10
PLNICÍ VENTILY
Průtok 1
2
3
0.2 0.4 0.6 0.8
4
5
6
7
[m3/h]
1.6 1.8 2.0 2.2 [l/s]
1.0 1.2 1.4
4
20 30 40 50
Δt
=
10
°C
60 70
Δt =
80
°C
15
90
= °C
20
110
Δt
100
120
5°C
=2
140
Δt
130
150
Výkon [kW] ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
95
PLNICÍ VENTILY
PLNICÍ JEDNOTKA ŘADA LTC100
Plnicí jednotka LTC100 je určena k automatickému a hospodárnému plnění akumulační nádoby a zajištění ochrany kotlů s výkonem do 100 kW před nízkoteplotní korozí. Tímto je maximálně zvýšena účinnost kotle, jeho životnost a redukováno dehtování POPIS
,PNQBLUOÓQMOJDÓKFEOPULBʭBEZ-5$KFLPODJQPWÈOB k ochraně kotlů před nízkou teplotou ve zpátečce. Konstantní udržování vyšší teploty zpátečky znamená vyšší účinnost kotle, minimalizaci dehtování a maximální prodloužení äJWPUOPTUJLPUMF-5$KFVSʊFOBEPBQMJLBDÓ LEFKFLPUFM s výkonem do 100 kW použit k plnění akumulačních nádob. FUNKCE
Jednotka se skládá z čerpadla a termostatického ventilu. Montáž a obsluha je jednoduchá. Jednotka je chráněna izolačním obalem a vybaven přehlednými teploměry. Ventil reguluje dva výstupy, což zjednodušuje instalaci a nevyžaduje BQMJLBDJSFEVLʊOÓIPWFOUJMVOB[QÈUFʊDF-5$NÈBVUP cirkulační funkci, která ji činí operativní i v případě výpadku proudu. Tato funkce je z výroby zablokována, může však být v případě potřeby jednoduše aktivována. Termostat uvnitř začíná otevírat vstup A při teplotě 50, 55, 60, 65, 70 nebo 75°C a je plně otevřen při teplotě o 10 °C vyšší. Je doporučeno použít v aplikaci vypínací ventily k usnadnění QʭÓQBEOÏIPTFSWJTVBQPE1MOJDÓKFEOPULZʭBEZ-5$ nevyžadují žádnou údržbu v případě nainstalování v aplikaci ve staardních podmínkách. MÉDIA
V médiu může být obsažen glykol v koncentraci max 50%. V případě příměsi glykolu je třeba vzít v úvahu jak změnu viskozity, tak tepelné vodivosti. Tento fakt by měl být brán v úvahu při dimenzování členu.
PLNICÍ JEDNOTKY LTC100 JSOU NAVRŽENY PRO Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
DOPLŇKY
Termostat 50°C _______________ Obj. číslo 5702 01 00 Termostat 55°C _______________ Obj. číslo 5702 02 00 Termostat 60°C _______________ Obj. číslo 5702 03 00 Termostat 65°C _______________ Obj. číslo 5702 08 00 Termostat 70°C _______________ Obj. číslo 5702 04 00 Termostat 75°C _______________ Obj. číslo 5702 05 00 TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: _____________________________________ PN 6 Teplota média:_______________________________max. 110°C ______________________________________________min. 0°C Teplota prostředí: _____________________________ max. 60°C ______________________________________________min. 0°C Netěsnost A - AB: _____________max. 0.5% max. průtoku (Qmax) Netěsnost B - AB: ______________ max. 3% max. průtoku (Qmax) Regulační rozsah Kv/Kvmin: __________________________ 100 Napájení: ________________________ 230 ± 10% V AC, 50 Hz Příkon: __________________________________ LTC140, 65W _______________________________________ LTC170, 132W Energetická třída: ____________________________________ C Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 Materiál Tělo ventilu a obal:_________________ Tvárná litina EN-JS 1050 LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC PED 97/23/EC, článek 3.3
SERVIS A ÚDRŽBA
Jednotka je dodávána včetně vypínacích kulových kohoutů, které zjednoduší případné vymontování za účelem servisu apod. Jednotka nevyžaduje za normálních podmínek žádnou údržbu. V případě potřeby lze termostatickou patronu jednoduše vyměnit.
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
Tlakové komponenty ve shodě s PED 97 / 23 / EC, článek 3.3 Dle platných nařízení nesmí být zařízení označeno žádnou značkou CE.
PROUDOVÝ VZOREC
B PŘÍKLAD INSTALACE AB
A
EL. ZAPOJENÍ Čerpadlo by mělo být trvale zapojeno s vícepólovým kontaktním přepínačem.
M
96
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PLNICÍ VENTILY
PLNICÍ JEDNOTKA
B
C
ŘADA LTC100
A
D
PLNICÍ JEDNOTKA ŘADY LTC141, 50 KW VNITŘNÍ ZÁVIT Označení
DN
Připojení Adapter
Výkon [kW] (max. Δt)
Provozní teplota
A
B
C
D
Hmot. [kg]
5500 01 00
LTC141
25
Rp 1“
85
5500 02 00
LTC141
25
Rp 1“
75
40
50°C
205
50
207
110
4.75
35
55°C
205
50
207
110
5500 03 00
LTC141
25
Rp 1“
4.75
65
30
60°C
205
50
207
110
5500 11 00
LTC141
25
4.75
Rp 1“
55
25
65°C
205
50
207
110
5500 04 00
LTC141
4.75
25
Rp 1“
45
20
70°C
205
50
207
110
5500 05 00
4.75
LTC141
25
Rp 1“
35
15
75°C
205
50
207
110
4.75
5500 06 00
LTC141
32
Rp 1 1/4“
85
40
50°C
235
50
222
110
4.90
5500 07 00
LTC141
32
Rp 1 1/4“
75
35
55°C
235
50
222
110
4.90
5500 08 00
LTC141
32
Rp 1 1/4“
65
30
60°C
235
50
222
110
4.90
5500 12 00
LTC141
32
Rp 1 1/4“
55
25
65°C
235
50
222
110
4.90
5500 09 00
LTC141
32
Rp 1 1/4“
45
20
70°C
235
50
222
110
4.90
5500 10 00
LTC141
32
Rp 1 1/4“
35
15
75°C
235
50
222
110
4.90
Provozní teplota
A
B
C
D
Hmot. [kg]
PLNICÍ VENTILY
Obj. číslo
PLNICÍ JEDNOTKA ŘADY LTC143, 50 KW SVĚRNÉ KROUŽKY Obj. číslo
Označení
DN
Připojení Adapter
Výkon [kW] (max. Δt)
5500 13 00
LTC143
25
CPF 28 mm
85
40
50°C
220
50
215
110
5.0
5500 14 00
LTC143
25
CPF 28 mm
75
35
55°C
220
50
215
110
5.0
5500 15 00
LTC143
25
CPF 28 mm
65
30
60°C
220
50
215
110
5.0
5500 23 00
LTC143
25
CPF 28 mm
55
25
65°C
220
50
215
110
5.0
5500 16 00
LTC143
25
CPF 28 mm
45
20
70°C
220
50
215
110
5.0
5500 17 00
LTC143
25
CPF 28 mm
35
15
75°C
220
50
215
110
5.0
5500 18 00
LTC143
32
CPF 35 mm
85
40
50°C
220
50
215
110
5.0
5500 19 00
LTC143
32
CPF 35 mm
75
35
55°C
220
50
215
110
5.0
5500 20 00
LTC143
32
CPF 35 mm
65
30
60°C
220
50
215
110
5.0
5500 24 00
LTC143
32
CPF 35 mm
55
25
65°C
220
50
215
110
5.0
5500 21 00
LTC143
32
CPF 35 mm
45
20
70°C
220
50
215
110
5.0
5500 22 00
LTC143
32
CPF 35 mm
35
15
75°C
220
50
215
110
5.0
CPF = svěrné kroužky
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
97
4
PLNICÍ VENTILY
PLNICÍ JEDNOTKA
B
C
ŘADA LTC100
A
D
PLNICÍ JEDNOTKA ŘADY LTC171, 80/100 KW VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Připojení Adapter
Provozní teplota
A
B
C
D
Hmot. [kg]
5500 25 00
LTC171
40
Rp 1 1/2“
120
5500 26 00
LTC171
40
Rp 1 1/2“
105
40
50°C
246
50
228
110
5.7
35
55°C
246
50
228
110
5500 27 00
LTC171
40
Rp 1 1/2“
5.7
90
30
60°C
246
50
228
110
5500 35 00
LTC171
40
5.7
Rp 1 1/2“
75
25
65°C
246
50
228
110
5.7
5500 28 00
LTC171
5500 29 00
LTC171
40
Rp 1 1/2“
60
20
70°C
246
50
228
110
5.7
40
Rp 1 1/2“
45
15
75°C
246
50
228
110
5500 30 00
5.7
LTC171
50
Rp 2“
140
40
50°C
246
50
228
110
6.0
5500 31 00
LTC171
50
Rp 2“
120
35
55°C
246
50
228
110
6.0
5500 32 00
LTC171
50
Rp 2“
100
30
60°C
246
50
228
110
6.0
5500 36 00
LTC171
50
Rp 2“
80
25
65°C
246
50
228
110
6.0
5500 33 00
LTC171
50
Rp 2“
65
20
70°C
246
50
228
110
6.0
5500 34 00
LTC171
50
Rp 2“
50
15
75°C
246
50
228
110
6.0
98
Výkon [kW] (max. Δt)
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PLNICÍ VENTILY
PLNICÍ VENTILY ŘADA VTC500
Termostatické plnicí ventily řady VTC500 lze použít k efektivnímu plnění akumulačních nádob a dále k ochraně kotlů na pevná paliva až do výkonu 150 kW proti nízkoteplotní korozi.
POPIS
Kompaktní termostatické ventily řady VTC500 jsou koncipovány k ochraně kotlů před nízkou teplotou ve zpátečce. Konstantní udržování vyšší teploty zpátečky znamená vyšší účinnost kotle, minimalizaci dehtování a maximální prodloužení životnosti kotle. Ventily řady VTC500 jsou určeny do aplikací s výkonem kotle do 150kW s plněním akumulačních nádob. Ventil lze instalovat buď na zpátečce ke kotli (teploty 50 °C, 55 °C, 60 °C, 65 °C, 70 °C nebo 75 °C), popřípadě k plnění akumulačních nádob. První alternativa je znázorněna na příkladech instalace dole. FUNKCE
DOSTUPNÁ PROVEDENÍ
Řady VTC511 a VTC512 jsou dodávány s vnitřním, popřípadě venkovním závitem. Řada VTC531 je dodávána se třemi kulovými ventily s vnitřním 1“-2“ závitem, popř. s adaptérem na čerpadlo s vnitřním závitem (1½”) izolačním obalem a třemi teploměry. MÉDIUM
V médiu může být obsažen glykol v koncentraci max 50%. V případě příměsi glykolu je třeba vzít v úvahu jak změnu viskozity tak změnu tepelné vodivosti. Při koncentraci glykolu v rozmezí 30–50% je maximální výstupní průtok ventilem snížen o 30–40%. Nižší koncentrace glykolu nemá podstatnější vliv na činnost.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
DOPLŇKY
Termostat 50°C _______________ Obj. číslo 5702 01 00 Termostat 55°C _______________ Obj. číslo 5702 02 00 Termostat 60°C _______________ Obj. číslo 5702 03 00 Termostat 65°C _______________ Obj. číslo 5702 08 00 Termostat 70°C _______________ Obj. číslo 5702 04 00 Termostat 75°C _______________ Obj. číslo 5702 05 00 Teploměr, 3 ks ________________ Obj. číslo 5702 06 00 Izolace, ≥ DN32 ______________ Obj. číslo 5702 07 00
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: _______________________ Řady VTC510, PN 10 ____________________________________Řady VTC530, PN 6 Teplota média:_______________________________ max 110°C ______________________________________________ min 0°C Max. rozdílový tlak: ______________________100 kPa (1.0 bar) Max. rozdílový tlak A - B: ___________________ 30 kPa (0.3 bar) Netěsnost A - AB: ___________________________ max 1% Kvs Netěsnost B - AB: ___________________________ max 3% Kvs Regulační rozsah Kv/Kvmin: __________________________ 100 Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1 Materiál Tělo ventilu a kryt: _________________ Tvárná litina EN-JS 1050 PED 97/23/EC, článek 3.3 Tlakové komponenty ve shodě s PED 97 / 23 / EC, článek 3.3 Dle platných nařízení nesmí být zařízení označeno žádnou značkou CE.
PROUDOVÝ VZOREC B AB
SERVIS A ÚDRŽBA
Doporučujeme ventilové připojení v aplikaci opatřit vypínacími komponenty (již zahrnuto v řadě VTC531) pro zjednodušení případného budoucího servisu. Plnicí ventily řady VTC 500 nevyžadují žádnou speciální údržbu při chodu v normálních podmínkách. Pro všechny hlavní části ventilu jsou k dispozici náhradní díly. Výměnu dílu je možné realizovat bez nutnosti vymontovat ventil z aplikace.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
AB
A
A B
99
PLNICÍ VENTILY
Ventil reguluje dva výstupy, což usnadňuje instalaci a nejsou potřebné žádné nástroje.Ventily lze použít jak ve funkci rozdělovací tak směšovací, což zjednodušuje jejich aplikovatelnost. Funkce ventilu je nezávislá na jeho poloze v aplikaci. Ventily jsou vybaveny termostatem, který začne otvírat vstup A při teplotách popsaných nahoře. K maximálnímu otevření vstupu A dochází při teplotě o 10 °C vyšší, než spouštěcí teplota patrony. Je doporučeno použít v aplikaci kulové ventily k usnadnění případného servisu apod. Ventily řady VTC500 nevyžadují žádnou údržbu v případě nainstalování v aplikaci ve standardních podmínkách.
PLNICÍ VENTILY VTC500 JSOU NAVRŽENY PRO
4
PLNICÍ VENTILY
PLNICÍ VENTILY
B
C
ŘADA VTC500
D
A
PLNICÍ VENTILY ŘADY VTC511, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
Provozní teplota
A
B
C
D
Hmot. [kg]
5102 01 00
VTC511
25
9
Rp 1“
50°C
93
34
69
47
0.84
5102 02 00
VTC511
25
9
Rp 1“
55°C
93
34
69
47
0.84
5102 03 00
VTC511
25
9
Rp 1“
60°C
93
34
69
47
0.84
5102 11 00
VTC511
25
9
Rp 1“
65°C
93
34
69
47
0.84
5102 04 00
VTC511
25
9
Rp 1“
70°C
93
34
69
47
0.84
5102 05 00
VTC511
25
9
Rp 1“
75°C
93
34
69
47
0.84
5102 06 00
VTC511
32
14
Rp 1 1/4“
50°C
105
38
75
55
1.38
5102 07 00
VTC511
32
14
Rp 1 1/4“
55°C
105
38
75
55
1.38
5102 08 00
VTC511
32
14
Rp 1 1/4“
60°C
105
38
75
55
1.38
5102 12 00
VTC511
32
14
Rp 1 1/4“
65°C
105
38
75
55
1.38
5102 09 00
VTC511
32
14
Rp 1 1/4“
70°C
105
38
75
55
1.38
5102 10 00
VTC511
32
14
Rp 1 1/4“
75°C
105
38
75
55
1.38
Připojení
Provozní teplota
A
B
C
D
Hmot. [kg]
PLNICÍ VENTILY ŘADY VTC512, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
5102 15 00
VTC512
25
9
G 1 1/4“
50°C
93
34
69
47
0.80
5102 16 00
VTC512
25
9
G 1 1/4“
55°C
93
34
69
47
0.80
5102 17 00
VTC512
25
9
G 1 1/4“
60°C
93
34
69
47
0.80
5102 25 00
VTC512
25
9
G 1 1/4“
65°C
93
34
69
47
0.80
5102 18 00
VTC512
25
9
G 1 1/4“
70°C
93
34
69
47
0.80
5102 19 00
VTC512
25
9
G 1 1/4“
75°C
93
34
69
47
0.80
5102 20 00
VTC512
32
14
G 1 1/2“
50°C
105
38
75
55
1.31
5102 21 00
VTC512
32
14
G 1 1/2“
55°C
105
38
75
55
1.31
5102 22 00
VTC512
32
14
G 1 1/2“
60°C
105
38
75
55
1.31
5102 26 00
VTC512
32
14
G 1 1/2“
65°C
105
38
75
55
1.31
5102 23 00
VTC512
32
14
G 1 1/2“
70°C
105
38
75
55
1.31
5102 24 00
VTC512
32
14
G 1 1/2“
75°C
105
38
75
55
1.31
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar.
100
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PLNICÍ VENTILY
PLNICÍ VENTILY
B
C
ŘADA VTC500
A
D
PLNICÍ VENTILY ŘADY VTC531, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
Provozní teplota
A
B
C
D
Hmot. [kg]
5102 55 00
VTC531
25
8
Rp 1“
50°C
197
77
121
110
2.0
5102 56 00
VTC531
25
8
Rp 1“
55°C
197
77
121
110
2.0
5102 57 00
VTC531
25
8
Rp 1“
60°C
197
77
121
110
2.0
5102 75 00
VTC531
25
8
Rp 1“
65°C
197
77
121
110
2.0
VTC531
25
8
Rp 1“
70°C
197
77
121
110
2.0
VTC531
25
8
Rp 1“
75°C
197
77
121
110
2.0
5102 60 00
VTC531
32
8
Rp 1 1/4“
50°C
230
77
138
110
2.2
5102 61 00
VTC531
32
8
Rp 1 1/4“
55°C
230
77
138
110
2.2
5102 62 00
VTC531
32
8
Rp 1 1/4“
60°C
230
77
138
110
2.2
5102 76 00
VTC531
32
8
Rp 1 1/4“
65°C
230
77
138
110
2.2
5102 63 00
VTC531
32
8
Rp 1 1/4“
70°C
230
77
138
110
2.2
5102 64 00
VTC531
32
8
Rp 1 1/4“
75°C
230
77
138
110
2.2
5102 65 00
VTC531
40
8
Rp 1 1/2“
50°C
242
77
143
110
2.3
5102 66 00
VTC531
40
8
Rp 1 1/2“
55°C
242
77
143
110
2.3
5102 67 00
VTC531
40
8
Rp 1 1/2“
60°C
242
77
143
110
2.3
5102 77 00
VTC531
40
8
Rp 1 1/2“
65°C
242
77
143
110
2.3
5102 68 00
VTC531
40
8
Rp 1 1/2“
70°C
242
77
143
110
2.3
5102 69 00
VTC531
40
8
Rp 1 1/2“
75°C
242
77
143
110
2.3
5102 70 00
VTC531
50
12
Rp 2“
50°C
260
77
152
110
2.6
5102 71 00
VTC531
50
12
Rp 2“
55°C
260
77
152
110
2.6
5102 72 00
VTC531
50
12
Rp 2“
60°C
260
77
152
110
2.6
5102 78 00
VTC531
50
12
Rp 2“
65°C
260
77
152
110
2.6
5102 73 00
VTC531
50
12
Rp 2“
70°C
260
77
152
110
2.6
5102 74 00
VTC531
50
12
Rp 2“
75°C
260
77
152
110
2.6
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar.
MONTÁŽ
Směšování ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
Rozdělování
101
PLNICÍ VENTILY
5102 58 00 5102 59 00
4
PLNICÍ VENTILY
PLNICÍ VENTILY ŘADA VTC300
Termostatické plnicí ventily řady VTC300 jsou používány k ochraně kotlů na pevná paliva do výkonu 30 kW proti nízkoteplotní korozi a k efektivnímu plnění akumulačních nádob.
POPIS
PLNICÍ VENTILY VTC300 JSOU NAVRŽENY PRO
Kompaktní termostatické ventily řady VTC300 jsou vyrobeny k ochraně kotlů před nízkou teplotou ve zpátečce. Konstantní udržování vyšší teploty znamená vyšší účinnost kotle, minimalizaci dehtování a maximální prodloužení životnosti kotle. Ventily řady VTC300 jsou určeny do aplikací s výkonem kotle do 30 kW s plněním akumulačních nádob. Ventil lze instalovat buď na zpátečce ke kotli (teploty 45 °C, 55 °C, 60 °C, 70 °C nebo 80 °C), popřípadě k plnění akumulační nádob. První alternativa je znázorněna na příkladech instalace dole. FUNKCE
Funkce ventilu je nezávislá na jeho poloze v aplikaci. Ventily jsou vybaveny termostatem, který začne otvírat vstup A při teplotách popsaných výše. K maximálnímu otevření vstupu A dochází při teplotě o 10 °C vyšší, než je spouštěcí teplota patrony. Je doporučeno použít v aplikaci vypínací ventily k usnadnění případného servisu apod. Ventily řady VTC300 nevyžadují žádnou údržbu v případě nainstalování v aplikaci ve staardních podmínkách. MÉDIUM
V médiu může být obsažen glykol v koncentraci max 50%. V případě příměsi glykolu je třeba vzít v úvahu jak změnu viskozity tak změnu tepelné vodivosti. Při koncentraci glykolu v rozmezí 30-50% je maximální výstupní průtok ventilem snížen o 30-40%. Nižší koncentrace nemá podstatnější vliv na činnost.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
MOŽNOSTI
Termostat 45°C ___________ Termostat 55°C ___________ Termostat 60°C ___________ Termostat 70°C ___________ Termostat 80°C ___________
Obj. číslo 5700 01 00 Obj. číslo 5700 02 00 Obj. číslo 5700 03 00 Obj. číslo 5700 04 00 Obj. číslo 5700 05 00
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Teplota média:_______________________________ max 100°C ______________________________________________ min 0°C Max. rozdílový tlak: ____________Směšování, 100 kPa (1.0 bar) ____________________________ Rozdělování, 30 kPa (0.3 bar) Netěsnost A - AB: _________________________ Těsné uzavření Netěsnost B - AB: ___________________________ max 3% Kvs Regulační rozsah Kv/Kvmin: __________________________ 100 Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1 Materiál Tělo ventilu a ostatní součásti v kontaktu s médiem: _____ Mosaz DZR, CW 602N, s ochranou proti vyluhování zinku PED 97/23/EC, článek 3.3 Tlakové komponenty ve shodě s PED 97 / 23 / EC, článek 3.3 Dle platných nařízení nesmí být zařízení označeno žádnou značkou CE.
PROUDOVÝ VZOREC
SERVIS A ÚDRŽBA
Útlý a kompaktní design těla umožňuje velmi dobrou přístupnost pro instalaci ventilu. Pro všechny hlavní části ventilu jsou k dispozici náhradní díly. Výměnu dílu je možné realizovat bez nutnosti vymontovat ventil z aplikace.
B AB
AB
A
A B
PŘÍKLADY INSTALACÍ
Směšování
102
Rozdělování ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PLNICÍ VENTILY
PLNICÍ VENTILY
C
B
ŘADA VTC300
A
D
A
VTC311, VTC312
D
VTC317, VTC318
PLNICÍ VENTILY ŘADY VTC311, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
Provozní teplota
A
B
C
D
Hmot. [kg]
5100 01 00
VTC311
20
3.2
Rp 3/4“
45°C
70
42
42
46
0.53
5100 02 00
VTC311
20
3.2
Rp 3/4“
55°C
70
42
42
46
0.53
VTC311
20
3.2
Rp 3/4“
60°C
70
42
42
46
0.53
VTC311
20
3.2
Rp 3/4“
70°C
70
42
42
46
0.53
5100 05 00
VTC311
20
3.2
Rp 3/4“
80°C
70
42
42
46
0.53
Připojení
Provozní teplota
A
B
C
D
Hmot. [kg]
PLNICÍ VENTILY ŘADY VTC312, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
5100 08 00
VTC312
15
2.8
G 3/4“
45°C
70
42
42
46
0.48
5100 09 00
VTC312
15
2.8
G 3/4“
55°C
70
42
42
46
0.48
5100 10 00
VTC312
15
2.8
G 3/4“
60°C
70
42
42
46
0.48
5100 11 00
VTC312
15
2.8
G 3/4“
70°C
70
42
42
46
0.48
5100 12 00
VTC312
15
2.8
G 3/4“
80°C
70
42
42
46
0.48
5100 15 00
VTC312
20
3.2
G 1“
45°C
70
42
42
46
0.51
5100 16 00
VTC312
20
3.2
G 1“
55°C
70
42
42
46
0.51
5100 17 00
VTC312
20
3.2
G 1“
60°C
70
42
42
46
0.51
5100 18 00
VTC312
20
3.2
G 1“
70°C
70
42
42
46
0.51
5100 19 00
VTC312
20
3.2
G 1“
80°C
70
42
42
46
0.51
A
B
C
D
Hmot. [kg]
PLNICÍ VENTILY ŘADY VTC317, ČERPADLOVÁ PŘÍRUBA A VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
Provozní teplota
5100 22 00
VTC317
20
3.2
PF 1 1/2“, G 1“
45°C
75
42
42
57
0.57
5100 23 00
VTC317
20
3.2
PF 1 1/2“, G 1“
55°C
75
42
42
57
0.57
5100 24 00
VTC317
20
3.2
PF 1 1/2“, G 1“
60°C
75
42
42
57
0.57
5100 25 00
VTC317
20
3.2
PF 1 1/2“, G 1“
70°C
75
42
42
57
0.57
5100 26 00
VTC317
20
3.2
PF 1 1/2“, G 1“
80°C
75
42
42
57
0.57
A
B
C
D
Hmot. [kg]
PLNICÍ VENTILY ŘADY VTC318, PŘEVLEČNÁ MATICE A VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
Provozní teplota
5100 29 00
VTC318
20
3.2
RN 1“, G 1“
45°C
70
42
42
46
0.49
5100 30 00
VTC318
20
3.2
RN 1“, G 1“
55°C
70
42
42
46
0.49
5100 31 00
VTC318
20
3.2
RN 1“, G 1“
60°C
70
42
42
46
0.49
5100 32 00
VTC318
20
3.2
RN 1“, G 1“
70°C
70
42
42
46
0.49
5100 33 00
VTC318
20
3.2
RN 1“, G 1“
80°C
70
42
42
46
0.49
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
PF = čerpadlová příruba
RN = svěrné kroužky
103
PLNICÍ VENTILY
5100 03 00 5100 04 00
4
PLNICÍ VENTILY
REGULÁTOR SPALOVÁNÍ ŘADA ATA
Regulátor spalování řady ATA je termostatický expanzní člen umožňující regulovat intenzitu spalování přivíráním dvířek vzduchové klapky u kotle. Regulátor nevyžaduje za normálních podnímek žádnou údržbu. Všechny hlavní komponenty jsou vyměnitelné. POPIS
REGULÁTOR ŘADY ATA JE URČEN PRO APLIKACI
Regulátor spalování řady ATA je termostatický expanzní člen umožňující regulovat intenzitu spalování přivíráním dvířek vzduchové klapky u kotle. Regulátor nevyžaduje za normálních podnímek žádnou údržbu. Všechny hlavní komponenty jsou vyměnitelné. Regulátor spalování se používá u kotlů na tuhá paliva k regulaci výkonu kotle přes přívod vzduchu do spalovací komory. Požadovaná teplota v kotli se snadno nastavuje pomocí knoflíku v teplotním rozmezí 40–90 °C popřípadě 75–85 °C. Teplotní čidlo snímá teplotu vody z kotle. MONTÁŽ
Regulátor lze namontovat jak ve vertikální tak v horizontální poloze s řetízkem napojeným ke vzduchové klapce kotle. Po dosažení nastavené teploty se uzavře vzduchová klapka.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
TECHNICKÁ DATA Max pracovní teplota: _____________________________ 100°C Regulační rozsah: ________________ 40–95°C nebo 75–85°C Síla zdvihu: ____________________________ 12 N při 40–95°C _____________________________________ 15 N při 75–85°C Zdvih: _________________________________________ 60 mm Délka řetízku: ____________________________________1.6 m Připojení: _________________________ Vnější závit, ISO 228/1
SERVIS A ÚDRŽBA
A
Za normálních podmínek regulátor nevyžaduje žádný servis nebo údržbu. Jednotka nevyžaduje za normálních podmínek žádnou údržbu. V případě potřeby lze termostatický člen vyměnit po vyjmutí z ponorné kapsy.
C
Ø18
B
110
D
REGULÁTOR SPALOVÁNÍ ŘADY ATA Obj. číslo
Označení
Síla zdvihu [N]
Tepl. rozsah
Připojení Hmot. [kg] A
B
C
D
3180 01 00
ATA102
12
40–95°
154
75
G 1/2“
30
0.47
3180 02 00
ATA102
12
40–95°
154
75
G 3/4“
30
0.47
3180 03 00
ATA102
12
40–95°
154
75
G 1“
30
0.47
3180 05 00
ATA102
15
75–85°
154
75
G 3/4“
30
0.47
104
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
KOMFORT, BEZPEČNOST A ÚSPORY ENERGIE
PŘEPÍNACÍ VENTILY
PŘEPÍNACÍ VENTILY
5
107
TLAK NA ESBE s otázkou „Kdy začnete vyrábět přepínací ventily?“, pokládánou projektanty, montážníky a OEM partnery, postupně sílil. Vždycky, když vyvíjíme nový výrobek, chceme nabídnout zákazníkovi nová řešení. Pouhé kopírování již dostupného nebyla nikdy naše filozofie. Nyní Vám představujeme novou řadu kompaktních 3-cestných přepínacích ventilů pro tepelná čerpadla, podlahové vytápění a teplovodní klimatizační jednotky. Řady přepínacích ventilů VZA a VZB velmi rychle přepínají mezi dvěma okruhy. Nová řešení pro množství aplikací jsou tímto otevřená. 108
PŘEPÍNACÍ VENTILY OBSAH
PŘEPÍNACÍ VENTILY
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADY VZA, VZB
112–115
5
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
109
110
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
VŠECHNO JE O RYCHLÉM PŘEPNUTÍ. VÍME, ŽE RYCHLÁ DOBA PŘEPNUTÍ minimalizuje energetické ztráty. Proto lze přepínací ventily použít ve spojení s moderními tepelnými čerpadly v jednom ekonomickém a dobře fungujícím celku.
DLOUHÁ ŽIVOTNOST GARANTOVÁNA. VYVINULI JSME jsme řadu přepínacích ventilů s množinou příjemných rysů. Za účelem minimalizace třecí síly je tělo ventilu vyrobeno z mosazi, teflonová uzavírací kuželka je opatřena speciálně navrženým těsnícím O-kroužkem. Kompaktní design servopohonu kryje desku tištěného spoje s mikroprocesorem a řadou funkcí mimo jiné i antiblokovací funkcí, která spočívá v provedení krátkého cyklu přepnutí v pravidelné 7 denní periodě. Eliminovali jsme další možné příčiny zkrácení životnosti ventilu vyvinutím bezpečnostní klapky a naprosto těsným uzavřením a ochranou proti narušení povrchu. Nové přepínací ventily představují kombinaci působivého designu a široké palety materiálů. Proto můžeme garantovat dlouhou životnost.
RYCHLÁ DOBA PŘEPNUTÍ Přepnutí z okruhu A na okruh B je otázkou pouhých 3 vteřin. Pozice ventilu je snadno viditelná v okénku na přední straně servopohonu.
FAKTORY VYSOKÉ PRACOVNÍ BEZPEČNOSTI.
PŘEPÍNACÍ VENTILY
JEDNODUŠE POUŽITELNÉ, jednoduše pochopitelné, jednoduše fungující, tak nejlépe můžeme novou řadu přepínacích ventilů popsat. Servopohon může být snadno odmontován pouze stiskem tlačítka na jeho dolní hraně, stejně tak stačí jediný stisk při jeho opětovném nasazení. Dokonce i v případě, že je tepelné čerpadlo z jakéhokoliv důvodu mimo provoz je možné napájet oba okruhy. Jak? Jednoduše, pouze odejmutím servopohonu se ventil automaticky ustálí v pozici, kdy jsou oba okruhy zásobovány.
NEPŘETRŽITÝ PRŮTOK Po odejmutí sevopohonu se ventil automaticky nastaví do pozice, kdy jsou zásobovány oba okruhy.
5
S KABELEM ANEBO BEZ? Řada VZA je dodávána bez kabelu pouze s konektorem typu Molex, naproti tomu řada VZB je již opatřena kabelem s třídou krytí IP40.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
111
PŘEPÍNACÍ VENTILY
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADY VZA A VZB
Přepínací 3- cestné ventily řad VZA, VZB jsou určeny pro aplikace s tepelným čerpadlem, podlahového topení a v systémech vytápění, ventilace a klimatizace.Ventily jsou dostupné ve třech typech připojení: vnitřní závit, vnější závit a svěrné kroužky.
POPIS
Kompaktní přepínací ventily řad VZA, VZB jsou vyrobeny z mosazi a koncipovány k rychlému přepínání mezi dvěma okruhy. Ventily maji vestavěnou funkci k automatickému protiusazovacímu cyklu v intervalu 7 dní. FUNKCE
Přepínání mezi okruhy A-B je řízeno 2 bodovým řídicím signálem. Aktuální poloha srdce ventilu je patrná díky indikátoru na těle servopohonu.Směr proudění je znárorněn šipkami. VARIANTY
Řada ventilů VZA je dodávána bez kabelu, s konektorem, řada VZB s pevným kabelem. Připojení je realizováno konektory typu MOLEX, maximální doporučená délka kabelu je 100 m. Dostupné jsou rovněž verze s přídavným spínačem.
PŘEPÍNACÍ VENTILY VZA, VZB JSOU NAVRŽENY PRO Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
MODIFIKACE
Kabel ALZ801, pevná verze, krytí IP40, 3-žilový ______________________Obj. číslo 4605 01 00* Kabel ALZ801, pevná verze, krytí IP40, 6-žilový (příd. spínač) ____________Obj. číslo 4605 02 00* Kabel ALZ801, volný, krytí IP20, 3-žilový ______________________Obj. číslo 4605 03 00* Kabel ALZ801, volný, krytí IP20, 6-žilový (příd. spínač) ____________Obj. číslo 4605 04 00* * Kompatibilní s řadami 4302 XXXX a 4304 XXXX (nikoliv 4300 XXXX)
SERVIS A ÚDRŽBA
Všechny hlavní součásti (vnitřek ventilu, pohon atd.) jsou snadno vyměnitelné. Pohon může být vyměněn bez nutnosti demontáže z aplikace po odtlakování systému. MONTÁŽ
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: _____________________________________ PN 6 Teplota média:_______________________ max. dočasná +95°C ____________________________________ max. trvalá +110°C ____________________________________________ min. +5°C Max. rozdíl tlakové ztráty: _______ Rozdělování, 80 kPa (0.8 bar) _____________________________ Směšování, 50 kPa (0.5 bar) Netěsnost v %: ______________________________________ 0 Připojení: __________________________ Samice závit, ISO 7/1 ________________________________ Samec závit, ISO 228/1 Teplota prostředí: ____________________________max. +60ºC _____________________________________________ min. 0ºC Napájení: ________________________ 230 ± 10% V AC, 50 Hz Příkon: _________________________________________ 15 VA Řídicí signál: _________ 2-bod. SPST (Jeden kontakt, jeden směr) Krytí: ___________________________________ řada VZA, IP20 ________________________________________ řada VZB, IP40 Třída ochrany: ________________________________________ II Doba běhu: ________________________________________ 3 s Spínací proud přídavného spínače: __________ 2(1)A 250 V AC Délka kabelu: _____________________________________1.6 m Materiál Tělo ventilu: _______________________ Mosaz DZR, CW 602N Kuželka: __________________________________________ PPS Osa: __________________________ Nerezavějící ocel, SS 2346 O-kroužky: ______________________________________ EPDM LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC
112
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PŘEPÍNACÍ VENTILY
NOVINKA
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZA
> 25
> 105 D
B
C
4 1 5 2 6 3
E
A
VZA151, VZA161 PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZA161, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
Varianta kabelu
Nahrazuje
Hmot. [kg]
4302 01 00
VZA161
20
6.5
Rp 3/4“
70
42
99
70
58
4302 02 00
VZA161
20
6.5
Rp 3/4“
70
42
99
70
58
Bez kabelu
—
0.5
Volný kabel
—
0.5
Nahrazuje
Hmot. [kg]
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZA151 S PŘÍDAVNÝM SPÍNAČEM, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
Varianta kabelu
4302 03 00
VZA151
20
6.5
Rp 3/4“
70
42
99
70
58
Bez kabelu
—
0.5
4302 04 00
VZA151
20
6.5
Rp 3/4“
70
42
99
70
58
Volný kabel
—
0.5
MOŽNOSTI PŘIPOJENÍ VZHLEDEM K POLOZE
B
A
EL. PŘIPOJENÍ Konektor typu Molex.
B
A
A
B
A
B
5 bu
N
2
bk
Y
6
bn
L
3
B
rd Y(A)
4
wh
1
L
og Y(B) Rozdělování
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
4 1 5 2 6 3
A
2[1] 250 ∼ Směšování
PŘEPÍNACÍ VENTILY
* Hodnota Kvs v režimu rozdělování měřená jako m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Hodnota Kvs v režimu směšování je o 10% nižší. CPF = svěrné kroužky
5
4 1 5 2 6 3
Přepínací ventily s přídavným spínačem, řada: VZA151, VZA152, VZA253, VZB151, VZB152, VZB253
113
PŘEPÍNACÍ VENTILY
PŘEPÍNACÍ VENTILY D
> 105
> 25
> 25
ŘADA VZA
D
4 1 5 2 6 3
B
B
C
C
4 1 5 2 6 3
E
E
A
VZA152, VZA162
A
VZA253, VZA263
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZA162, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
Varianta kabelu
Nahrazuje
Hmot. [kg]
4302 05 00
VZA162
15
3.5
G 3/4“
70
42
99
70
58
Bez kabelu
—
0.5
4302 06 00
VZA162
15
3.5
G 3/4“
70
42
99
70
58
Volný kabel
—
0.5
4302 07 00
VZA162
20
6.5
G 1“
70
42
99
70
58
Bez kabelu
4300 01 00
0.5
4302 08 00
VZA162
20
6.5
G 1“
70
42
99
70
58
Volný kabel
—
0.5
Varianta kabelu
Nahrazuje
Hmot. [kg]
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZA152 S PŘÍDAVNÝM SPÍNAČEM, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
4302 09 00
VZA152
15
3.5
G 3/4“
70
42
99
70
58
Bez kabelu
—
0.5
4302 10 00
VZA152
15
3.5
G 3/4“
70
42
99
70
58
Volný kabel
—
0.5
4302 11 00
VZA152
20
6.5
G 1“
70
42
99
70
58
Bez kabelu
—
0.5
4302 12 00
VZA152
20
6.5
G 1“
70
42
99
70
58
Volný kabel
—
0.5
B
C
D
E
Varianta kabelu
Nahrazuje
Hmot. [kg]
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZA263, SVĚRNÉ KROUŽKY Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
4302 13 00
VZA263
20
4.5
CPF 22 mm
111
49
99
70
58
Bez kabelu
4300 02 00
0.6
4302 14 00
VZA263
20
4.5
CPF 22 mm
111
49
99
70
58
Volný kabel
—
0.6
4302 15 00
VZA263
25
6.5
CPF 28 mm
114
56
99
70
58
Bez kabelu
4300 03 00
0.7
4302 16 00
VZA263
25
6.5
CPF 28 mm
114
56
99
70
58
Volný kabel
—
0.7
Varianta kabelu
Nahrazuje
Hmot. [kg]
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZA253 S PŘÍDAVNÝM SPÍNAČEM, SVĚRNÉ KROUŽKY Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
4302 17 00
VZA253
20
4.5
CPF 22 mm
111
49
99
70
58
Bez kabelu
—
0.6
4302 18 00
VZA253
20
4.5
CPF 22 mm
111
49
99
70
58
Volný kabel
—
0.6
4302 19 00
VZA253
25
6.5
CPF 28 mm
114
56
99
70
58
Bez kabelu
—
0.7
4302 20 00
VZA253
25
6.5
CPF 28 mm
114
56
99
70
58
Volný kabel
—
0.7
* Hodnota Kvs v režimu rozdělování měřená jako m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Hodnota Kvs v režimu směšování je o 10% nižší. CPF = svěrné kroužky
114
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
PŘEPÍNACÍ VENTILY
NOVINKA
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZB
> 105
> 25
> 25
> 105
B
B
C
C
D
D
E
E
A
VZB151, VZB161, VZB152, VZB162
A
VZB253, VZB263
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZB161, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
Varianta kabelu
Nahrazuje
Hmot. [kg]
4304 01 00
VZB161
20
6.5
Rp 3/4“
70
42
99
70
58
Pevný kabel
—
0.5
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZB151 S PŘÍDAVNÝM SPÍNAČEM, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
Varianta kabelu
Nahrazuje
Hmot. [kg]
4304 02 00
VZB151
20
6.5
Rp 3/4“
70
42
99
70
58
Pevný kabel
—
0.5
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZB162, VNĚJŠÍ ZÁVIT Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
Varianta kabelu
Nahrazuje
Hmot. [kg]
4304 03 00
VZB162
15
3.5
G 3/4“
70
42
99
70
58
Pevný kabel
—
0.5
4304 04 00
VZB162
20
6.5
G 1“
70
42
99
70
58
Pevný kabel
—
0.5
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZB152 S PŘÍDAVNÝM SPÍNAČEM, VNĚJŠÍ ZÁVIT DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
Varianta kabelu
Nahrazuje
Hmot. [kg]
VZB152
15
3.5
G 3/4“
70
42
99
70
58
Pevný kabel
—
0.5
VZB152
20
6.5
G 1“
70
42
99
70
58
Pevný kabel
—
0.5
B
C
D
E
Varianta kabelu
Nahrazuje
Hmot. [kg]
Obj. číslo
Označení
4304 05 00 4304 06 00
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZB263, SVĚRNÉ KROUŽKY Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
4304 07 00
VZB263
20
4.5
CPF 22 mm
111
49
99
70
58
Pevný kabel
—
0.6
4304 08 00
VZB263
25
6.5
CPF 28 mm
114
56
99
70
58
Pevný kabel
—
0.7
Varianta kabelu
Nahrazuje
Hmot. [kg]
PŘEPÍNACÍ VENTILY ŘADA VZB253 S PŘÍDAVNÝM SPÍNAČEM, SVĚRNÉ KROUŽKY Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
D
E
4304 09 00
VZB253
20
4.5
CPF 22 mm
111
49
99
70
58
Pevný kabel
—
0.6
4304 10 00
VZB253
25
6.5
CPF 28 mm
114
56
99
70
58
Pevný kabel
—
0.7
* Hodnota Kvs v režimu rozdělování měřená jako m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Hodnota Kvs v režimu směšování je o 10% nižší. CPF = svěrné kroužky
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
115
PŘEPÍNACÍ VENTILY
Obj. číslo
5
KOMFORT, BEZPEČNOST A ÚSPORY ENERGIE
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
6
117
NAŠE ŘADA TERMOSTATICKÝCH SMĚŠOVACÍ VENTILŮ již v mnoha a mnoha aplikacích udělala hrdiny z montážníků po celé Evropě. Základní požadavky v systémech TUV jsou jasné. Teplá voda musí být ohřívána na nejméně 60 °C, aby se zamezilo množení nebezpečných bakteríí rodu Legionella. Voda o této teplotě však velmi rychle vážně opaří uživatele. S termostatickými směšovacími ventily zamontovanými za vodním ohřívačem je teplota pohodlně a spolehlivě redukována na maximálně 55 °C. Voda je prostá nebezpečných bakteríí a nehrozí riziko opaření. 118
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY OBSAH
DIMENZOVÁNÍ A MONTÁŽ
124–125
126–131
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA330, VTA360
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA320, VTA370
132–133
134–135
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VTA310
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VTA200
136–137
138–139
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
ZVOLTE VHODNÝ TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL
6
SLOŽENÝ VENTIL ŘADA VMB
140 ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
119
WILL BE A HERO
ČTYŘI ZPŮSOBY JAK SE STÁT PRO ZÁKAZNÍKY HRDINOU CHRAŇTE DOMOVY PROTI OPAŘENÍ I PROTI BAKTERIÍM RODU LEGIONELLA
Má-li voda teplotu 52°C, trvá 1,5 až 2 minuty než dojde k opaření.
Při 57°C to trvá pouze 10 vteřin.
Při 60°C způsobí voda popáleniny třetího stupně již za dobu kratší než tři vteřiny.
Opaření horkou vodou je obvyklou příčinou vážných popálenin u dětí.* Jsou zde všechny důvody, abychom prověřili, je-li bezpečnost ve starých i nových instalacích dostatečně vysoká. Může dojít k opaření při poklesu tlaku studené vody? Co se stane, když dítě špatně otočí kohoutkem ve vaně nebo ve sprše? Takovým nehodám můžete předcházet. Jestliže nainstalujete termostatické směšovací ventily ESBE, budete chráněni před opařením a systém bude udržovat takovou teplotu vody, aby se v ní nemohly vytvořit bakterie rodu Legionella. Je jednoduché stát se u vašich zákazníků hrdinou. Termostatické směšovací ventily ESBE jsou chytrou alternativou i pro jiné funkce. Použitím jednoduchých instalací můžete zajistit rychlou kontrolu teploty a uspořit zákazníkům energii. Jste připraven stát se hrdinou? Známe nejméně čtyři různé způsoby. * Scalding is the most common burn injury for Swedish pre–school children. Burn Injury Unit, Uppsala University Hospital.
120
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
STAŇTE SE HRDINOU, DRUHÝ ZPŮSOB
CHRAŇTE PŘED OPAŘENÍM CELÝ DŮM
VÍCE POHODLÍ A 100% JISTOTA OCHRANY PŘED OPAŘENÍM
K tomu, aby voda z kohoutku nemohla nikoho ohrozit je nutné zabránit dvěma věcem: tvorbě bakterií rodu Legionella a možnosti opaření. Voda musí být ohřátá na 60°C, aby se zamezilo tvorbě bakterií rodu Legionella. Toto lze jednoduše zařídit a snadno kontrolovat. Ale voda o teplotě, která zabíjí bakterie rodu Legionella, způsobí člověku popáleniny. Instalatér tady musí zajistit, aby se tak nestalo. Nejčastějším řešením je termostatický směšovací ventil, kterým lze kontrolovat celý systém. Vždy, když jste požádáni o kontrolu starého rozvodu vody nebo o zhotovení rozvodu nového, proveďte jednoduchý test. Je tam ventil, který omezuje teplotu horké vody? Je funkční? Udržuje správnou teplotu – maximálně 55°C? Jestliže ne, nainstalujte nový termostatický směšovací ventil. ESBE Basic 35–60° má ten správný teplotní rozsah a funkci ochrany před opařením, která zastaví horkou vodu pokud dojde ke ztrátě tlaku studené vody. Toto uspokojí základní požadavky. Ale co se stane, když někdo umývá auto, zatímco se někdo jiný sprchuje? Toto již vyžaduje více hrdinského úsilí...
Dobře víte, co se stane ve sprše, pokud někdo jinde pustí studenou vodu. Tlak studené vody klesne a voda je náhle ve sprše velmi horká. I voda o teplotě 55°C, která vás neopaří, je ve sprše nebo ve vaně velmi nepříjemná, stejně tak jako voda ledová. Lze ale jednoduše zařídit, aby lidé přestali ve sprše křičet. Pouhou instalací ventilu ESBE Premium na vstupu vody do vedení v koupelně. To stoprocentně ochrání sprchu, vanu a umývadlo před možností opaření a k teplotním šokům nedojde. Ventily ESBE Premium jsou přednastaveny na teplotu a díky vestavěnému vyrovnávání tlakových rozdílů vstupů ihned reagují na změny teploty vytékající vody. Ventil udržuje ve sprše konstantní teplotu vody s odchylkou maximálně 1°. Z estetických důvodů je ventil poniklován. Nyní si vaši zákazníci mohou být jisti, že voda ve sprše bude mít vždy stálou a komfortní teplotu. A vy budete zcela jistě požádáni, abyste stejné úpravy provedli i v jiných domech.
SPRÁVNÝ VENTIL PRO KOMPLETNÍ SYSTÉM ROZVODU VODY
KOMFORTNÍ TEPLOTA VE SPRŠE I VE VANĚ
ESBE Basic 35-60°C nainstalovaný za vodním ohřívačem omezuje maximální teplotu vody na 55°C. I když je voda ohřívaná na teplotu, která zabije bakterie Legionelly, nehrozí nebezpečí opaření.
ESBE Premium snižuje teplotu v koupelně pomocí nastavené kontroly teploty. Ventil udržuje teplotu vody ve sprše s maximální odchylkou 1°. Pokud klesne tlak studené vody, ventil okamžitě zastaví přívod horké vody.
1
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
STAŇTE SE HRDINOU, PRVNÍ ZPŮSOB
ESBE VTA320 BASIC 35–60°
6 2 1 2 ESBE VTA330 PREMIUM
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
121
STAŇTE SE HRDINOU, TŘETÍ ZPŮSOB
ÚČINNÁ SLUNEČNÍ ENERGIE BEZ RIZIKA OPAŘENÍ Teplo ze slunečního panelu je levné, ale nepravidelné. K tomu, aby byla sluneční energie využita účinněji, můžete zlepšit systém akumulace a uspořit vašemu zákazníkovi vysoké náklady na dodatkovou energii. Zásobník v systému sluneční energie funguje nejlépe při velkém rozdílu mezi studenou a teplou vodou. Tradiční okruh na sekundární straně znamená, že systém vždy bere teplou vodu shora. Pokud nainstalujete druhý okruh a dva ventily ESBE Basic 35–60°, budou ventily brát co nejdéle teplou vodu ze střední části, tak aby udržely vodu v horní části zásobníku horkou. Se dvěma okruhy a s ESBE Basic 35–60° na primární straně je sluneční energie lépe využita i za chladnějších dnů. Tímto způsobem je voda ze slunečního panelu uvolněna v nižší části zásobníku, aby nerušila tu nejteplejší vrstvu vody v jeho nejvyšší části. Čím delší dobu může systém akumulace udržovat vyšší teplotu, tím rychlejší je návratnost nákladů. Současně zajistí ventily na sekundární straně, aby byl systém teplé vody chráněn před možnosti opaření.
NIŽŠÍ TEPLOTY JSOU SVEDENY KE DNU ZÁSOBNÍKU NA PRIMÁRNÍ STRANĚ
JESTLIŽE ZÁSOBNÍK NEMÁ VÍCE OKRUHOVÝCH SPOJENÍ NA SEKUNDÁRNÍ STRANĚ
Pomocí ESBE Basic 35-60° je nízkoteplotní voda od slunečného panelu vedena do spodního okruhu, aby nerušila teplejší vrstvu vody na horní straně.
Spojení pouze pomocí jednoho okruhu je méně efektivní co do energie. Ale i k tomuto systému má ESBE Basic 35–60° bezpečnostní funkci proti opaření.
ÚČINNĚJŠÍ TOPENÍ S DVĚMA OKRUHY NA SEKUNDÁRNÍ STRANĚ Pomocí dvou ventilů ESBE Basic 35–60° bere systém teplou vodu z nižší úrovně, pokud je dostatečně teplá. Ventily spoří teplou vodu v horní části až do doby, kdy se začne voda mísit z obou okruhů.
1 1 ESBE VTA320 BASIC 35–60°
1 1
* 1
* Temperature max 95°
122
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
STAŇTE SE HRDINOU, ČTVRTÝ ZPŮSOB
JEDNODUCHÉ A BEZPEČNÉPODLAHOVÉ TOPENÍ Komfortní podlahové topení v koupelně nebo v předsíni je častým přáním zákazníků. Systém podlahového topení může být velmi komplikovaný – nebo velmi jednoduchý. Pomocí ESBE Basic 20–43° lze snadno kontrolovat menší systémy podlahového topení. Ventil rychle snižuje teplotu horké vody v podlahovém topení na požadovanou, nezávisle na vnějším čidle, které by komplikovalo a omezovalo provoz v systému. ESBE Basic 20–43° může kontrolovat rozdělovač s několika okruhy podlahového topení až do 130 m2 s obsluhou takových ploch, jako je předsíň, koupelna nebo prádelna. Rychle provedeno, se správnou teplotou. Váš zákazník ušetří náklady na instalaci i na provoz. K vytvoření příjemné, bezpečné teploty jak pro nohy, tak i pro podlahu, nejsou zapotřebí žádná další čidla.
JEDEN TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL JE VŠE, CO POTŘEBUJETE Menší systémy podlahového topení nepotřebují žádná zvláštní čidla k udržování příjemné a bezpečné teploty pro podlahu i pro nohy. ESBE Basic 20–43° kontroluje systémy až do 130 m2.
3
ESBE VTA320, 370 BASIC 20–43°
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
3
6
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
123
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
VYBERTE NEJVHODNĚJŠÍ TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Termostatické směšovací ventily jsou rozděleny do tří skupin podle typu aplikace a požadavků.
ŘADY VTA330/360
Je určena k přesné regulaci rozvodů teplé užitkové vody v domácnostech, kde v bateriích a sprchách již není žadné další zařízení na kontrolu teploty. Velmi rychle reagující termostat a regulátor tlaku příchozí kapaliny poskytuje minimální odchylky teploty výstupní vody od nastavené v případě větší diference tlaku přítékající vody.* Takto je označena funkce ochrany proti opaření. Rozdíl mezi ventily VTA330 a VTA 360 je v proudovém vzorci. Detailní informace na straně viz dále.
Na níže uvedených grafech můžeme vidět rozdíly ve funkcích ventilů jednotlivých řad.
Ventil je studený a náhle je zapotřebí teplá voda. Jak rychle dosáhne voda požadované teploty? (43 °C )
ŘADY VTA320/VTA200
Nejlepší volba pro rozvody teplé užitkové vody v domácnosti, kde je požadována ochrana proti opaření (označena *). Řady VTA320 je vhodná pro menší instalace hodnota Kvs 1,2-1,6 a řady VTA200 pro větší Kvs 3-3,6. Více informací viz. dále. Další možností využití těchto řad ventilů je regulace podlahového vytápění až do plochy 100 m2.
VTA320/VTA310
VTA330/VTA360
vteřiny
U přitékající teplé vody je redukován tlak o 30%. Jaký vznikne teplotní rozdíl vody na výstupu ?
VTA330/VTA360 VTA320/VTA310
ŘADA VTA370
Je určena výhradně pro regulaci větších ploch podlahového vytápění – 80 až 130 m2. ŘADA VTA310
Je navržena pro regulaci teploty v aplikacích, bez požadavku na funkci proti opaření. Další informace na stranách viz dále.
redukce tlaku teplé vody, %
Dojde li ke snížení teploty teplé vody až o 20 °C. Jaký vznikne teplotní rozdíl vody na výstupu?
*) Funkce proti opaření znamená schopnost ventilu zablokovat se do 1–2 vteřin v případě odstavení dodávky studené vody a tím předejít opaření uživatele.
VTA330/VTA360 VTA320/VTA310
teplota teplá vody, °C
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ PED 97/ 23/ EC Tlakové komponenty ve shodě s PED 97 / 23 / EC, článek 3.3. Dle platných nařízení nesmí být zařízení označeno žádnou značkou CE. NAKLÁDÁNÍ S ODPADY Výrobky nesmí být likvidovány s běžným komunálním odpadem, je nutno je zlikvidovat jako železný šrot v souladu s platnými předpisy o likvidaci odpadů.
124
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
VYBERTE NEJVHODNĚJŠÍ TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Termostatické směšovací ventily nabízí širokou škálu možných připojení.
NASTAVENÍ TEPLOTY
Řada VTA 300 je dostupná s krytem knoflíku pro nastavení teploty nebo bez něj. Kulatý regulační knoflík ukazuje nastavenou teplotu, čtyřhranný kryt knoflíku zabraňuje nežádoucímu přenastavení požadované teploty na ventilu. VOLITELNÉ TEPLOTNÍ ROZMEZÍ Řady VTA300 s horním krytem
Řady VTA300 s knoflíkem
35 – 60°C ___ vhodné pro centrální rozvody teplé vody 32 – 49°C ___ vhodné pro regulace teploty ve sprchách a v bateriích 20 – 43°C ___ vhodné pro podlahové topení a regulaci teploty v mateřských školách 10 – 30°C __ vhodné pro regulaci teploty pitné vody a vody pro dojící krávy 30 – 70°C ___ k uspokojení požadavků na horkou vodu (příprava pokrmů apod) VOLITELNÉ PŘIPOJENÍ:
Svěrné kroužky
Vnější závit
Svěrné kroužky _______ umožňuje rychlou instalaci na měděné popřípadě PEX trubky.
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
Venkovní závit ________ vhodné pro připojení fitinků a šroubení. Vnitřní závit _________ k instalaci na ostatní typy připojení.
Vnitřní závit
Fitinky jako doplněk
6
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
125
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
DIMENZOVÁNÍ TERMOSTATICKÝCH VENTILŮ Termostatické směšovací ventily jsou k dispozici v hodnotách Kvs od 1,2 do 3,6 a měly by být vybírány dle požadavků uvedených dole.
DIMENZOVÁNÍ TERMOSTATICKÝCH VENTILŮ
DOPORUČENÉ HODNOTY KVS
Termostatické směšovací ventily pro domácí aplikace rozvodů TUV mohou být dimenzovány dle počtu bytů v domě, popřípadě počtů sprch ve sportovních centrech.
Rodinný dům nebo 2 sprchy* _______________ Kvs = 1.2 Max 5 bytů nebo 3 sprchy* ____________ Kvs = 1.5 – 1.6 Max 10 bytů nebo 6 sprch* _________________ Kvs = 3.0 * Počet sprch ve sportovních centrech.
NÁVRHOVÝ DIAGRAM
Průtok [m3/h] [l/min] [l/s]
Kvs m3/h
2
3.6**
100 5
3.0 1 1.5–1.6
50 2
0.5 20
1 0.2
1.2
10 0.5 0.1 5 0.2
0.05 5
10
20
50
100
200
300
Tlaková ztráta [kPa]
Hodnota Kvs je měřena jako rovnocenný podíl teplé a studené vody **Pouze pro aplikace podlahového vytápění
126
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
RADY A POKYNY PRO DOMÁCÍ APLIKACE TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY
RADY A POKYNY PRO DOMÁCÍ APLIKACE TUV, DIMENZOVÁNÍ TERMOSTATICKÝCH SMĚŠOVACÍCH VENTILŮ.
FAKTA O RIZIKU OPAŘENÍ A BAKTERIÍM LEGIONELLY
Instalace nucené cirkulace teplé vody musí být provedena kdekoliv, kde je nutné čekat na průtok teplé vody 0,2 l/ vteřinu déle než 20 vteřin u bytu a déle než 30 vteřin u rodinného domu. Je doporučeno použít termostatické směšovací ventily řady VTA320 pro maximálně 5 bytů a řadu VTA200 pro maximálně 10 bytů.Ve sportovních centrech řada VTA200 obslouží max 6 sprch a řada VTA320 max 3 sprchy. V případě, že není nainstalovaný žádný jiný regulační prvek před vodovodní baterii, doporučujeme použít termostatický směšovací ventil řad VTA330/ VTA360, který obslouží 2 sprchy. Je doporučeno, že teplota horké vody v kohoutku by neměla klesnout pod 50°C, ale neměla by překročit 65°C. Vezmeme-li v úvahu určitý teplotní pokles v aplikaci, měl by být ohřívač nastaven na minimálně 60°C pro minimalizaci rizika vzniku Legionelly.
Délka působení vody o teplotě 60 st. Celsia k vzniku popáleniny 3. stupně _________________ 2–3 s Čas nutný k uzavření výstupního portu ventilu v případě přerušení dodávky studené vody _______ 1–2 s Vhodná teplota pro TUV ve sprše a ve vaně ______ 40°C Doporučená min teplota v kohoutcích a systémech TUV ___________________________ 50°C Doporučená min teplota v průtokových ohřívačích TUV ____________________________ 55°C Doporučená min teplota v bojlerech ____________ 60°C Onemocnění pneumónií je bakteriální onemocnění způsobené bakterií rodu Legionella pneumophylia. Tyto bakterie se množí ve vodě o teplotě 20-45 °C. Onemocnění způsobuje vdechnutí zárodků baktérií rozptýlených v kapičkách vody při sprchování. Při teplotě 50 °C jsou zárodky zničeny, čím vyšší je teplota vody, tím dříve jsou zárodky zahubeny. Udržováním teploty nad 60 °C v bojlerech a nad 55 °C v trubkách je riziko nákazy eliminováno.
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
6
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
127
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
VYBERTE NEJVHODNĚJŠÍ INSTALACI / POZICI PRO TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL K dosažení bezchybné funkce je třeba dodržovat instalační instrukce, pravidlo je platné pro všechny termostatické ventily bez vyjímky.
PERIODICKÉ KONTROLY – PŘEDCHÁZÍ POTÍŽÍM
Ventily s ochranou proti opaření se doporučuje kontrolovat jednou ročně. Přenastavit teplotu výstupní vody, je-li třeba. Jestliže nastavená teplota není dosahována, doporučujeme kontrolu instalatérem a popřípadě výměnu termostatického členu ventilu.
PŘIPOJENÍ VENTILŮ ŘADY VTA 330/ VTA 360 K BATERII
Zejména v aplikacích se zvýšeným požadavkem na bezpečnostní funkci proti opaření (nemocnice, školky, školy apod.).
SERVIS A ÚDRŽBA
Za normálních podmínek není vyžadována speciální údržba. V případě výměny termostatického členu je nutno uzavřít přívod vody. MONTÁŽ
Funkce ventilu je závislá na pozici ventilu v instalaci.
VTA330
Teplá voda Studená voda
VTA360 Teplá voda
Studená voda
128
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
VYBERTE NEJVHODNĚJŠÍ INSTALACI / POZICI PRO TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Termostatické směšovací ventily ESBE lze použít v široké škále různých aplikací. Dole najdete možné příklady některých z nich.
APLIKACE TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY V DOMÁCNOSTI BEZ NUCENÉHO OBĚHU, OBR. 1
Jestliže není v aplikaci nucený oběh, je nutno nainstalovat zpětné klapky na zpětné větvi.
INSTALACE TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY, OBR. 3
Kdykoliv je ventil instalován před vodovodní baterii, oba vstupy by měly být opatřeny zpětnými klapkami.
INSTALACE TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY, OBR. 2
INSTALACE TEPLÉ UŽITKOVÉ VODY S NUCENÝM OBĚHEM, OBR. 4
Kdykoliv je výstup horké vody instalovaný před ventilem, musí být nainstalována zpětná klapka.
K rychlé dostupnosti teplé vody bez čekání je nutno namontovat čerpadlo. * HWC = Cirkulace teplé vody
Obr. 1
Obr. 3 VTA320/VTA200/VTA310 VTA330/VTA360/VTA320/ VTA310
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
Obr. 2
Obr. 4 VTA320/VTA200/VTA310
VTA320/VTA200
6
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
129
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
VYBERTE NEJVHODNĚJŠÍ INSTALACI / POZICI PRO TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Kdykoliv chcete zútulnit svůj domov aplikací podlahového topení v předsíni, koupelně nebo kdekoliv jinde, nabízí ventily ESBE řady VTA 320 a VTA 200 jednoduché a hospodárné řešení pro podlahové topení.
APLIKACE PODLAHOVÉHO TOPENÍ S POUŽITÍM VENTILŮ ŘADY VTA 320 A VTA 200
Základní informace pro podlahové topení v porovnání s radiátorovým konceptem. Teplota vstupní topné větve by neměla přesáhnout 55 °C pro dřevěné povrchy a 40 °C pro betonové. Rozdíl v teplotě topné větve a zpátečky je nižší staardně 5 °C. Vhodnou volbou pro tyto aplikace jsou řady VTA 320 20-43 °C ( hodnota Kvs 1,6 ) nebo VTA 200 20-43 °C (hodnota Kvs 3 popř. 3,6 ). Při použití výše uvedených ventilů není nutné žádné další regulační zařízení.
DIMENZOVÁNÍ PODLAHOVÉHO TOPENÍ
Normální požadavek na výkon je 50 W/m2, Δt 5 °C, průtok 0,25 l/s na 100 m2. Příklad VTA 320 DN 20, ploch a 50 m2, tlaková ztráta 8 kPa nebo VTA 200 DN25 100 m2, tlaková ztráta 10 Kpa. JEDNA SMYČKA PODLAHOVÉHO TOPENÍ, OBR. 1
Ventil má nastavenou konstantní teplotu na výstupu, větev vyžaduje samostatné čerpadlo, připojené k čidlu. VÍCE SMYČEK PODLAHOVÉHO TOPENÍ, OBR. 2
Ventil má nastavenou konstatní teplotu na výstupu. Tento typ aplikace vyžaduje ventil k vyvážení průtoku v jednotlivých větvích. Aplikaci lze opatřit i teplotním čidlem.
Radiátor Obr. 1
Obr. 2 VTA320/VTA370/VTA200
Bojler
Rozdílový tlak ventilu na bypassu
VTA320/VTA370/VTA200
Samostatné čidlo, které zapíná/ vypíná čerpadlo
130
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
PRŮVODCE ESBE
VYBERTE NEJVHODNĚJŠÍ INSTALACI / POZICI PRO TERMOSTATICKÝ SMĚŠOVACÍ VENTIL Připojení dvou termostatických ventilů může být výhodné, když máme akumulační nádrž se dvěma vrstvami teplé vody nebo kde je teplá voda ohřívaná ve dvou ohřívačích. Termostatické směšovací ventily je také možné použít k dosažení nejvyššího množství tepla z nejvýhodnějšího zdroje.
SÉRIOVÉ ZAPOJENÍ DVOU SMYČEK, OBR. 1
JAKO ROZDĚLOVACÍ VENTIL, OBR. 3
Zapojení v sérii se dvěma smyčkami. Když bude teplota na spodku dolní smyčky nedostatečná, horní smyčka pokryje potřebu ve špičce.
Směšovací ventil VTA320/VTA200 může být zapojen jako rozdělovací i v aplikaci se solární akumulační nádrží. Zapojení poskytuje maximální možnou kvalitu stratifikace v akumulační nádrži.
2 ZDROJE TEPLA V ŘADĚ, OBR. 2
Sériové zapojení 2 zdrojů tepla. Je-li teplota ve zdroji 1 nedostatečná, zdroj 2 poskytne pokrytí potřeby ve špičce. Zdroj 2 musí být konstantně připraven dodat teplou vodu, aby se předešlo smíchání vody v 1 zdroji (akumulační nádrž).
Solární systémy
Obr. 1
TEPLÁ VODA K PRAČCE, OBR. 4
Směšovací ventil může být použit k směšování teplé vody do pračky. Aplikace může být úsporná, v případě připojení na výstup ze solárního kolektoru, tepelného čerpadla nebo kotle na pevná paliva. Směšovací ventil je opatřen nastavovacím knoflíkem k nastavení požadované teploty.
Výstup, mix. voda
Obr. 2
VTA320/VTA200 SV 1 VTA 320/VTA200
Vstup studená voda
SV 2 VTA320/VTA200
SV 1 SV 2
Zdroj tepla 2 přímotop
Výstup, mix. voda
Vstup studená voda
Zdroj tepla 1 akum. nádrž nebo tep. čerpadlo
Akum. nádrž Obr. 3
Obr. 4
VTA320/VTA200
Vstup teplá voda
Vstup studená voda
6
VTA320/VTA200 Solární systémy
VTA 320/VTA200
VTC300 Akum. nádrž ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
VTA320/VTA200
Pračka
131
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
PREMIUM ŘADY VTA330 A VTA360 Řady termostatických směšovacích ventilů VTA 330 a VTA 360 uspokojí i nejnáročnější požadavky, když jde o přesnost regulace, rychlou reakci a bezpečnostní funkci v případě variability tlakových podmínek.
POPIS
VENTILY VTA330/VTA360 JSOU NAVRŽENY PRO
Termostatické směšovací ventily poskytují dokonalou regulaci pro aplikace teplé užitkové vody, kde nejsou použity žádné další ventily pro kontrolu teploty. Rychlá reakce termostatu a tlakově vyvážené řízení ventilů zajišťují minimální změny teplot bez závislosti na tlakových podmínkách. Ventily také zajištují ochranu opřed opařením*. Rozdíl mezi řadou VTA 330 a VTA 360 je v proudovém vzorci (orientování přítoků a vývodů z ventilu), viz schéma dole. Ventily jsou dodávány s horním krytem nastavovacího kolečka. * Funkce proti opaření znamená schopnost ventilu zablokovat se do 1–2 vteřin v případě odstavení dodávky studené vody a tím předejít opaření uživatele.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Rozdílový tlak: _______________________ max. 3 bar (0.3 MPa) Tlaková ztráta:_______________________________ viz str. 126 Teploty média: ________________________________ max. 95°C Regulační přesnost: _____________________________ ± 2 °C* Připojení: _________________________ Vnější závit, ISO 228/1 * Pro dodržení výše uvedené regulační přesnosti ± 2 °C je nutné dodržet minimální průtok 2 l/min.
PŘÍKLADY INSTALACE
Viz sekce „Vyberte nejvhodnější instalaci / pozici pro termostatický směšovací ventil“ pro další informace a příklady zapojení.
Materiál Tělo ventilu a ostatní součásti v kontaktu s médiem: _____ Mosaz DZR, CW 602N, s ochranou proti vyluhování zinku Povrchová úprava: ____________________________ poniklování PED 97/23/EC, článek 3.3 Tlakové komponenty ve shodě s PED 97 / 23 / EC, článek 3.3. Dle platných nařízení nesmí být zařízení označeno žádnou značkou CE.
PROUDOVÝ VZOREC W
W
VTA330
C VTA360
C VTA330
Teplá voda
Studená voda
VTA360
Teplá voda Studená voda
132
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
PREMIUM ŘADY VTA330 A VTA360 C
B
A
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA332, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
Pozn.
Hmot. [kg]
Označení
Tepl. rozsah
3115 02 00
VTA332
32 - 49°C
15
1.2
G 3/4"
70
54
52
0.52
3115 07 00
VTA332
35 - 60°C
15
1.2
G 3/4"
70
54
52
0.52
3115 09 00
VTA332
35 - 60°C
20
1.3
G 1"
70
54
52
0.55
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA333, SVĚRNÉ KROUŽKY Označení
Tepl. rozsah
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
Pozn.
Hmot. [kg]
3115 03 00
VTA333
35 - 60°C
20
1.2
CPF 22 mm
86
62
52
1)
0.64
A
B
C
Pozn.
Hmot. [kg]
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA362, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
Tepl. rozsah
DN
Kvs*
3115 14 00
VTA362
3115 11 00
VTA362
3115 12 00
VTA362
Připojení
32 - 49°C
15
1,2
G 3/4"
70
42
52
0.45
35 - 60°C
15
1.2
G 3/4"
70
42
52
0.45
35 - 60°C
20
1.3
G 1"
70
42
52
0.48
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA363, SVĚRNÉ KROUŽKY Obj. číslo
Označení
Tepl. rozsah
DN
3115 10 00
VTA363
35 - 60°C
20
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Pozn. 1) Ventil se zpětnou klapkou na studenou vodu.
Kvs*
Připojení
A
B
C
Pozn.
Hmot. [kg]
1.2
CPF 22 mm
86
50
52
1)
0.57
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
Obj. číslo
CPF = svěrné kroužky
6
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
133
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
ZÁKLADNÍ ŘADY VTA320 A 370 Řady termostatických směšovacích ventilů VTA 320 a VTA 370 jsou vhodné na regulaci rozvodů teplé užitkové vody a v aplikacích menších ploch podlahového vytápění do cca 50 m2. Řada VTA 370 nabízí možnost užití v aplikacích podlahového vytápění většího rozsahu. POPIS
VENTILY VTA320/VTA370 JSOU NAVRŽENY PRO
Termostatické směšovací ventily řady VTA320 poskytují dokonalou regulaci pro aplikace teplé užitkové vody, s požadavkem na funkci ochrany před opařením*. Další možností je teplovodní aplikace v domácnosti s cirkulací teplé vody a systémy podlahového vytápění do velikosti 50 m2. Ventily řady VTA370 byly vyrobeny k aplikaci pro větší systémy podlahového vytápění plochy 40–130 m2. Dodáváno s horním krytem regulačního kolečka. * Funkce proti opaření znamená schopnost ventilu zablokovat se do 1–2 vteřin v případě odstavení dodávky studené vody a tím předejít opaření uživatele. PŘÍKLADY INSTALACE
Viz sekce „Vyberte nejvhodnější instalaci / pozici pro termostatický směšovací ventil“ pro další informace a příklady zapojení.
Topení* Chlazení* Pitnou vodu* Podlahové topení Solární systémy*
Ventilaci* Centrální rozvody* Pitné vody Teplé vody Chlazení * Mimo řadu VTA370
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Rozdílový tlak: _______________________ max. 3 bar (0.3 MPa) Tlaková ztráta:_______________________________ viz str. 126 Teploty média: ________________________________ max. 95°C Regulační přesnost: _____________________________ ± 2 °C* Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1 * Pro dodržení výše uvedené regulační přesnosti ± 2 °C je nutné dodržet minimální průtok 4 l/min. Pro řadu VTA 320 je výše uvedená regulační přesnost dosažitelná pouze v případě stejných tlaků příchozí teplé a studené vody.
Materiál Tělo ventilu a ostatní součásti v kontaktu s médiem: _____ Mosaz DZR, CW 602N, s ochranou proti vyluhování zinku PED 97/23/EC, článek 3.3 Tlakové komponenty ve shodě s PED 97 / 23 / EC, článek 3.3. Dle platných nařízení nesmí být zařízení označeno žádnou značkou CE.
PROUDOVÝ VZOREC W C
VTA320 (/VTA200)
VTA320/VTA370 (/VTA200)
Samostatné pokojové čidlo, které spouští a zastavuje čerpadlo v případě, že je vyžadováno ovládání teploty v místnosti.
134
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
ZÁKLADNÍ ŘADY VTA320 A 370 C
B
A
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA321, VNITŘNÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
Tepl. rozsah
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
Pozn.
Hmot. [kg]
3110 03 00
VTA321
20 - 43°C
15
1.5
Rp 1/2"
70
42
52
0.45
3110 04 00
VTA321
35 - 60°C
15
1.5
Rp 1/2"
70
42
52
0.45
3110 07 00
VTA321
20 - 43°C
20
1.6
Rp 3/4"
70
42
52
0.48
3110 08 00
VTA321
35 - 60°C
20
1.6
Rp 3/4"
70
42
52
0.48
A
B
C
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA322, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
Tepl. rozsah
DN
Kvs*
Připojení
Pozn.
Hmot. [kg]
VTA322
20 - 43°C
10
1.2
G 1/2"
70
42
52
0.41
VTA322
35 - 60°C
10
1.2
G 1/2"
70
42
52
0.41
3110 05 00
VTA322
20 - 43°C
15
1.5
G 3/4"
70
42
52
0.45
3110 06 00
VTA322
35 - 60°C
15
1.5
G 3/4"
70
42
52
0.45
3110 09 00
VTA322
20 - 43°C
20
1.6
G 1"
70
42
52
0.48
3110 10 00
VTA322
35 - 60°C
20
1.6
G 1"
70
42
52
0.48
A
B
C
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA323, SVĚRNÉ KROUŽKY DN
Kvs*
Připojení
Pozn.
Hmot. [kg]
Obj. číslo
Označení
Tepl. rozsah
3110 26 00
VTA323
20 - 43°C
15
1.2
CPF 15 mm
86
50
52
1)
0.49
3110 27 00
VTA323
35 - 60°C
15
1.2
CPF 15 mm
86
50
52
1)
0.49
3110 39 00
VTA323
35 - 60°C
15
1.5
CPF 18 mm
86
50
52
3110 01 00
VTA323
20 - 43°C
20
1.5
CPF 22 mm
86
50
52
1)
0.57
3110 02 00
VTA323
35 - 60°C
20
1.5
CPF 22 mm
86
50
52
1)
0.57
0.66
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA372, VNĚJŠÍ ZÁVIT, POUZE PRO PODLAHOVÉ TOPENÍ Připojení
A
B
C
Pozn.
Hmot. [kg]
3.4
G 1"
70
42
52
2)
0.51
3.4
G 1"
70
42
52
2)
0.51
Obj. číslo
Označení
Tepl. rozsah
DN
Kvs*
3110 44 00
VTA372
20 - 43°C
20
3110 45 00
VTA372
35 - 60°C
20
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. CPF = svěrné kroužky Pozn. 1) Ventil se zpětnou klapkou na studenou vodu. 2) Pouze pro podlahové topení
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
135
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
3110 28 00 3110 29 00
6
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
ŘADA VTA310 Řady termostatických směšovacích ventilů VTA 310 a VTA 370 jsou vhodné na regulaci rozvodů teplé užitkové vody v domácnostech a do aplikací s ohřívači bez požadavku na funkci proti opaření.
POPIS
VENTILY VTA310 JSOU NAVRŽENY PRO
Termostatické směšovací ventily řady VTA310 jsou určeny do aplikací teplé užitkové vody, kde není požadována funkce ochrany proti opaření. Další možností užití je rozvod domácí teplé vody s cirkulací. Dodáváno s otočným knoflíkem pro nastavení teploty bez krytu. PŘÍKLADY INSTALACE
Viz sekce „Vyberte nejvhodnější instalaci / pozici pro termostatický směšovací ventil“ pro další informace a příklady zapojení.
VTA310 (/VTA320/VTA200)
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Rozdílový tlak: _______________________ max. 3 bar (0.3 MPa) Tlaková ztráta:_______________________________ viz str. 126 Teploty média: ________________________________ max. 95°C Regulační přesnost: ______________________________ ±2°C* Připojení: _________________________ Vnější závit, ISO 228/1 * Pro dodržení výše uvedené regulační přesnosti ± 2 °C je nutné dodržet minimální průtok 4 l/min. Pro řadu VTA 310 je výše uvedená regulační přesnost dosažitelná pouze v případě stejných tlaků příchozí teplé a studené vody.
Materiál Tělo ventilu a ostatní součásti v kontaktu s médiem: _____ Mosaz DZR, CW 602N, s ochranou proti vyluhování zinku PED 97/23/EC, článek 3.3 Tlakové komponenty ve shodě s PED 97 / 23 / EC, článek 3.3. Dle platných nařízení nesmí být zařízení označeno žádnou značkou CE.
PROUDOVÝ VZOREC
W C
136
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADA VTA310
C
B
A
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA312, VNĚJŠÍ ZÁVIT Pozn.
Hmot. [kg]
Obj. číslo
Označení
Tepl. rozsah
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
3105 02 00
VTA312
35 - 60°C
15
1.2
G 1/2"
70
42
52
Připojení
A
B
C
Pozn.
Hmot. [kg]
1)
0.49
0.41
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA313, SVĚRNÉ KROUŽKY Obj. číslo
Označení
Tepl. rozsah
DN
Kvs*
3105 01 00
VTA313
35 - 60°C
15
1.2
CPF 15 mm
86
50
52
3105 03 00
VTA313
35 - 60°C
15
1.5
CPF 18 mm
86
50
52
3105 04 00
VTA313
35 - 60°C
20
1.5
CPF 22 mm
86
50
52
1)
0.57
3105 05 00
VTA313
30 - 70°C
20
1,5
CPF 22 mm
86
50
52
1)
0.62
CPF = svěrné kroužky
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. Pozn. 1) Ventil se zpětnou klapkou na studenou vodu.
0.62
6
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
137
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY
ZÁKLADNÍ ŘADA VTA200 Řada termostatických směšovacích ventilů VTA 220 jsou dobrou volbou pro univerzální aplikace domácí teplé vody s cirkulací a pro systémy podlahového vytápění menšího rozsahu. Řada VTA 270 nabízí možnost aplikace při větších plochách podlahového vytápění.
POPIS
VENTILY VTA200 JSOU NAVRŽENY PRO
Kdekoliv je v rozvodu teplé užitkové vody v domácnosti požadována ochrana proti opaření, je řada ventilů VTA 220 správnou volbou. Další možností je rozvod teplé užitkové vody v domácnosti s cirkulací a podlahové vytápění do plochy 100 m2. Řada ventilů VTA270 je vyrobena především pro systémy podlahového vytápění, zvýšená hodnota Kvs umožnuje aplikaci v systémech o ploše 40–130 m2. Ventil je vybaven termostatickou patronou, která na základě teploty mixované vody mění nastavení kužele ventilu. V průběhu 3–10 vteřin se teplota stabilizuje na nastavenou teplotu. Dodáváno s horním krytem regulačního kolečka. * Funkce proti opaření znamená schopnost ventilu zablokovat se do 1–2 vteřin v případě odstavení dodávky studené vody a tím předejít opaření uživatele.
Topení* Chlazení Pitnou vodu* Podlahové topení Solární systémy*
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení * Mimo řadu VTA270
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Rozdílový tlak: _______________________ max. 3 bar (0.3 MPa) Tlaková ztráta diagram: _______________________ viz str. 126 Teploty média: ________________________________ max. 95°C Regulační přesnost: ___________±3°C při min. průtoku 4 l/min Připojení: _________________________ Vnější závit, ISO 228/1 Materiál Tělo ventilu a ostatní součásti v kontaktu s médiem: _____ Mosaz DZR, CW 602N, s ochranou proti vyluhování zinku PED 97/23/EC, článek 3.3
PŘÍKLADY INSTALACE
Viz sekce „Vyberte nejvhodnější instalaci / pozici pro termostatický směšovací ventil“ pro další informace a příklady zapojení.
Tlakové komponenty ve shodě s PED 97 / 23 / EC, článek 3.3. Dle platných nařízení nesmí být zařízení označeno žádnou značkou CE.
PROUDOVÝ VZOREC W C
VTA200 (/VTA320) VTA200 (/VTA320/VTA370)
Diferenční tlakový ventil v by-pass větvi
VTA200 (/VTA320)
Zdroj tepla 2, (el. záložní topení)
Zdroj tepla 1, (Akumulační nádrž nebo tepelné čerpadlo)
138
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ZÁKLADNÍ ŘADA VTA200 C
B
A
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA222, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
Tepl. rozsah
DN
Kvs*
Připojení
A
B
C
Pozn.
Hmot. [kg]
3130 12 00
VTA222
38 - 65°C
20
3.0
G 1"
70
52
65
0.66
3130 14 00
VTA222
30 - 70°C
20
3.0
G 1"
70
52
65
0.66
3130 16 00
VTA222
20 - 40°C
20
3.0
G 1"
70
52
65
0.66
B
C
Pozn.
Hmot. [kg]
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA223, SVĚRNÉ KROUŽKY Obj. číslo
Označení
Tepl. rozsah
DN
Kvs*
Připojení
A
VTA223
38 - 65°C
25
3.0
CPF 28 mm
95
65
65
1)
0.85
VTA223
20 - 40°C
25
3.0
CPF 28 mm
95
65
65
1)
0.85
3130 08 00
VTA223
10 - 30°C
25
3.0
CPF 28 mm
95
65
65
1)
0.85
A
B
C
Pozn.
Hmot. [kg]
70
52
65
2)
0.66
TERMOSTATICKÉ SMĚŠOVACÍ VENTILY ŘADY VTA272, VNĚJŠÍ ZÁVIT Obj. číslo
Označení
Tepl. rozsah
DN
Kvs*
Připojení
3130 13 00 VTA272 20 - 40°C 20 3.6 G 1" * Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. CPF = svěrné kroužky Pozn. 1) Ventil se zpětnou klapkou na studenou vodu, 2) Pouze pro podlahové topení.
6
Horká
Studená
Směšování
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
Studená
Vstup
Horká
Výstup vody do systému
JAK POUŽÍVAT VENTILY
1. Směšování horké a studené vody v domácnosti. 2. Udržování konstatní teploty v zavřeném topném systému. 3. Rozdělování „horké“ a „studené“ podle vstupní teploty.
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
3130 01 00 3130 07 00
Rozdělování
139
TERMOSTATICKY ŘÍZENÉ VENTILY
SLOŽENÝ VENTIL
ZÁKLADNÍ ŘADA VMB Složené ventily řady VMB jsou kompktní kombinace ventilů pro aplikace ohřevu TUV. Složený ventil obsahuje zpětnou klapku, vypínací ventil a připojení pro bezpečnostní a vakuový ventil. Přicházející teplá voda je regulována v teplotním rozmezí 35-60°C termostatickým směšovacím ventilem řady VTA320.
POUŽITÍ
SLOŽENÝ VENTIL VMB JSOU NAVRŽENY PRO
Složený ventil má 2 vstupy s vnitřním závitem DN15 k připojení bezpečnostního ventilu,vakuového ventilu, přívodu TUV. Složený ventil má taktéž zpětnou klapku dle normy EN1717.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
PŘÍKLADY INSTALACÍ TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Teplota média:________________________________ max. 95°C Teplotní rozsah: ________________________________ 35-60°C Připojení: _________________________ Vnější závit, ISO 228/1 Materiál Tělo ventilu a ostatní součásti v kontaktu s médiem: _____ Mosaz DZR, CW 602N, s ochranou proti vyluhování zinku PED 97/23/EC, článek 3.3 Tlakové komponenty ve shodě s PED 97 / 23 / EC, článek 3.3. Dle platných nařízení nesmí být zařízení označeno žádnou značkou CE.
A C
B
D
E
F
VALVE MANIFOLD SERIES VMB Bezpečnostní Odvzduš-ňovací ventil [MPa] ventil
Obj. číslo
Označení
DN
Připojení
A
B
C
D
E
F
3150 06 00
VMB123
15
CPF 15 mm
—
3150 01 00
VMB123
20
CPF 22 mm
—
—
165
—
165
55
ca 55
86
91
15
55
54-60
86
96
3150 02 00
VMB223
20
CPF 22 mm
0.9
—
22
165
55
54-60
86
96
3150 03 00
VMB223
20
CPF 22 mm
0.7
22
—
165
55
54-60
86
96
3150 09 00
VMB223
20
CPF 22 mm
22
0.6
—
165
55
54-60
86
96
3150 04 00
VMB323
20
CPF 22 mm
22
0.9
▯
165
55
54-60
86
96
22
CPF = svěrné kroužky
140
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
KOMFORT, BEZPEČNOST A ÚSPORY ENERGIE
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
7
143
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY ESBE voří efektivtivně fungující a ekonomický celek. S oběma komponenty od jednoho výrobce uděláte opravdu dobrou investici. Kompetní řada zdvihových ventilů a servopohonů nabízí široké spektrum využití v aplikacích centrálního vytápění, chlazení a systémů TUV. Zajistí Vám přesnou regulaci a dlouhodobě bezúdržbový chod.
144
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY OBSAH
KOMBINACE VENTILŮ A SERVOPOHONŮ
ZDVIHOVÉ VENTILY PN6 ŘADY VLF125, VLF135, VLF335
148–152
153–158
160–161
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADY VLA121, VLA221, VLA131
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADY VLA325, VLB225, VLB425, VLA335, VLB235
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADY VLE122, VLE222, VLE132
162–163
164–165
166–167
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADA VLE325
ZDVIHOVÉ VENTILY PN25 ŘADY VLC125, VLC225
ZDVIHOVÉ VENTILY PN25 ŘADY VLC325, VLC425
168–169
170–171
172–173
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
MONTÁŽ A DIMENZOVÁNÍ
7 SERVOPOHON ŘADA ALA200
SERVOPOHON ŘADA ALB100
SERVOPOHON ŘADY ALD100, ALD200
PŘIPOJOVACÍ SADA ŘADY KTB, KSB, KWB
174–175
176–177
178–179
180
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
145
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE ESBE
VYVINUTY PRO USPOKOJENÍ POŽADAVKŮ ZÁKAZNÍKA
OPTIMÁLNÍ KOMBINACE
+
LINEÁRNÍ VENTILY A SERVOPOHONY ESBE byly vyvinuty s maximálním ohledem na vzájemný optimální chod. Jsou dostupné v široké škále dimenzí. Díky dlouhé životnosti a minimální potřebě servisu poskytují zdvihové ventily ESBE výhodnou investici.
ŠIROKÝ REGULAČNÍ ROZSAH
NÍZKÁ MÍRA NETĚSNOSTI
Ventily poskytují široký regulační rozsah, což přináší velkou výhodu při regulace malých hodnot Kvs. Toto prodlužuje servisní intervaly a zvyšuje životnost servopohonu.
Pro ventily ESBE je charakteristická velmi nízká vnitřní netěsnost, která minimalizuje ztráty energií, v zavřené pozici.
TLAKOVÉ VYVÁŽENÍ
Regulační ventily jsou dostupné s tlakově vyváženou kuželkou, která umožní ovládat ventil s nejnižší možnou silou a prodloužit životnost servomotoru. ODOLNOST A INTERVALY SERVISU
Tvar kuželky ventilu minimalizuje zadržování média v regulačním prostoru, nabízí vynikající odolnost před poškozením kuželky a rizikem kavitace.
JEDNODUCHÁ ÚDRŽBA
Ventily jsou kompaktní a mají nízkou hmotnost, což zjednodušuje instalaci. JEDNODUCHÁ INSTALACE
Servopohony jsou malé a kompaktní, samy se nastavují na koncové polohy ventilů, což zjednodušší instalaci a přípravu k zapojení. SERVOPOHONY
TICHÉ A STABILNÍ
STABILNÍ KONSTRUKCE
Kuželka svým tvarem redukuje vznik vibrací a hluku. Patentovaný tvar kuželky minimalizuje hluk z proudění.
Servopohony mají stabilní spojení s ventily a tím zmenšují případné vůle a snižují riziko vibrací.
PRŮTOČNÁ CHARAKTERISTIKA
JEDNODUCHÁ INSTALACE
Ventilů ESBE je upravená rovnoprocentní průtočná charakteristika zajišťující dobrou regulaci pro všechny instalace.
Servopohony jsou malé a kompaktní, samy se nastavují na koncové polohy ventilů, což zjednodušší instalaci a přípravu k zapojení. MANUÁLNÍ OVLÁDÁNÍ
V případě potřeby je možné servopohony ovládat manuálně. KONTROLNÍ SIGNÁL
Servopohony jsou dostupné s 3-bodovým, popřípadě proporcionálním signálem.
NAKLÁDÁNÍ S ODPADY Výrobky nesmí být likvidovány s běžným komunálním odpadem, je nutno je zlikvidovat jako železný šrot v souladu s místními platnými předpisy ohledně nakládání s odpady.
146
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE ESBE
VYVINUTY PRO USPOKOJENÍ POŽADAVKŮ ZÁKAZNÍKA
Spojení je stabilní a pevné, montáž na ventily ESBE je rychlá a jednoduchá.
Řada servopohonů ALA byly vyvinuta pro dlouhodobou bezpečnou a spolehlivou funkci. Je k dispozici s 3- bodovým, popřípadě proporcionálním řídicím signálem.
Zdvihové ventily jsou dostupné v 2 nebo-3- cestném provedení se závitovým nebo přírubovým typem připojením.
Speciálně vyvinuté (patentované) regulační kuželky umožňují: Vysoký stupeň regulační přesnosti Nejmenší možnou hladinu hluku. Minimalizovat riziko kavitace.
Dostupná je také verze s tlakově vyváženou (patentovanou) kuželkou, která snižuje nutnou ovládací sílu při stejném tlaku. Tím je možné podstatně zvýšit životnost servopohonu, popřípadě použít servopohon s menší silou.
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
Jednoduché manuální ovládání.
VENTILY, RE. PED 97/23/EC Všechny produkty v této sekci podléhají stejné vyhlášce a prohlášení o shodě. I když ventily splňují danou vyhlášku, nenesou označení CE.
7
SERVOPOHON, RE. LVD 2006/95/EC A EMC 2004/108/EC Všechny produkty v této sekci podléhají stejné vyhlášce a prohlášení o shodě, proto nesou označení CE.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
147
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE ESBE
DIMENZOVÁNÍ ZDVIHOVÝCH VENTILŮ
PRŮTOKOVÝ DIAGRAM
Po přidání glykolu je nutné vzít v úvahu změnu viskozity i tepelného přenosu média. Na tuto skutečnost je třeba brát ohled při návrhu ventilu.
Přibližně je možné použít o jeden stupeň vyšší hodnotu Kvs, když je podíl glykolu v rozmezí 30–50%. Maximální podíl glykolu v médiu, jako ochrana před zmrznutíma a redukce absorpce kyslíku, může být 50%.
Kvs (m3/h)
Průtok m3/h l/s
Kvs [m3/h při
P = 100 kPa]
300 DN 150
200 DN 125
200 124 DN 100
50 100 200
50
100 20 50
78
DN 80
49
DN 65
38
DN 50
25
DN 40
16
DN 32
10
DN 25
6.3
DN 20
4.0
DN 15
2.5
DN 15
1.6
DN 15
1.0
DN 15
10 20
5
10 2 5 1
0.63 DN 15 2
0.4
0.5
DN 15
0.25 DN 15
1 0.2 0.5 0.1 0.2
0.05
0.1 0.02 0.05 0.01 1
2
5
10
20
50
100
200
500
1000
2000
Tlaková ztráta [kPa]
148
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE ESBE
DIMENZOVÁNÍ ZDVIHOVÝCH VENTILŮ, HORKÁ VODA V TOPNÉM SYSTÉMU (DOMÁCNOSTI, BYTY)
PRŮTOKOVÝ DIAGRAM
Hodnoty v grafech jsou standardní dle Švédské asociace vytápění F:101, 11/ 2004. Hodnoty v grafech jsou standardní dle Švédské asociace vytápění F:101, 11/ 2004.
V diagramu je hodnota Kvs odhadována na úroveň 150 kPa tlakového rozdílu a teplotě topné vody 65 °C.
PRŮTOKOVÝ DIAGRAM - TUV, VENTIL V CENTRÁLNÍM ROZVODU VYTÁPĚNÍ 5.0
Průtok TUV (l/s)
Kvs = 6.3 Kvs = 4.0 1.0 Kvs = 2.5 Kvs = 1.6 Kvs = 1.0 Kvs = 0.63 0.1 1
10
100
300
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
Počet bytů
Původní doporučené hodnoty Nové doporučené hodnoty, staré budovy, speciální požadavky
Speciální doporučení.
Nové doporučené hodnoty, nízkoprůtoková technologie.
Budovy se značně zvýšenou uvažovanou spotřebou TUV jako studentské koleje a další podobné typy budov nepovažujeme z tohoto pohledu za standardní..
Doporučená hodnota Kvs pro přítokový port zdvihových ventilů.
7
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
149
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE ESBE
ZDVIHOVÉ VENTILY, MONTÁŽ
MONTÁŽ
Ventil by měl být namontován v místě, které minimalizuje nepříznivé působení vysokých teplot na servopohon. Je ZAKAZÁNO instalovat servopohon v pozici pod ventilem!
Pro zachycení mechanických nečistot doporučujeme instalaci filtrů v aplikaci. Po provedení montáže proveďte propláchnutí z důvodů minimalizace rizika uvíznutí nečistot mezi kuželkou a tělem ventilu. Všechny montážní pozice jsou povoleny s vyjímkou instalace servopohonu pod ventilem!
2-CESTNÉ OVLÁDACÍ VENTILY, PŘÍKLAD A–B
A
B
Aplikace bez oběhového čerpadla
Aplikace s použitím oběhového čerpadla
Pro optimální funkci by výše tlakové ztráty přes ventil neměla být vyšší než 50% z celkové dostupné tlakové ztráty.
Hodnota Kvs ventilu by měla být zvolena s přihlédnutím na požadovanou tlakovou ztrátu ( P).
3-CESTNÉ OVLÁDACÍ VENTILY, PŘÍKLAD C–E
C
D AB
A B
E AB
A B
A
B
AB
Aplikace bez oběhového čerpadla
Aplikace s použitím oběhového čerpadla
Aplikace s použitím oběhového čerpadla.
Pro optimální funkci by výše tlakové ztráty přes ventil neměla být vyšší než 50% z celkové dostupné tlakové ztráty.
Hodnota Kvs ventilu by měla být zvolena s přihlédnutím na požadovanou tlakovou ztrátu ( P), jdoucí přes zdvihový ventil.
Hodnota Kvs ventilu by měla být zvolena s přihlédnutím na požadovanou tlakovou ztrátu. Stejnou nebo vyšší než hodnota ( P).
150
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE ESBE
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY, PŘEHLED
OPTIMÁLNÍ ŘEŠENÍ PRO KAŽDÝ POŽADAVEK
Systém je optimálně funkční a ekonomický pouze v případě volby odpovídajících komponentů vzhledem k požadavkům dané aplikace. Poddimenzování způsobuje zvýšení tlaku a tím provozních nákladů, předimemzování vyšší investici na pořízení. Ventily a servopohony ESBE jsou dostupné v širokém spektru provedení a materiálů k nalezení optimálního řešení pro každou aplikaci.
Max. pracovní tlak
Řada ALA
Řada ALB
Řada ALD
●
●
●
●
15-50
1.6-38
●
0.0**
0.0**
+120
-20
●
●
●
VLF335
PN 6
●
●
●
●
●
●
●
65-80
49-78
●
0.05
1
+130
-10
●
●
●
VLA131
PN 16
●
●
●
●
●
●
●
●
15-50
1.6-38
●
0.0**
0.0**
+130
-20
●
●
●
PN 16
●
●
●
●
●
●
●
●
25-50
10-38
●
0.0**
+130
-20
●
●
●
VLA221*
Vnitřní závit
●
Kvs
Vnější závit
●
DN
Příruba
Chlazení
●
Teplé vody
PN 6
Pitnou vodu
Topení
Centrální rozvody
Vhodný servopohon
Ventilaci
Teplota [°C]
Solární systémy
Max. netěsnost [%]
Podlahové topení
Připojení
Chlazení
VLA121
Dimenze
VLF135
2-cestné 3-cestné VLF125
Aplikace
Topení
Řada ventilů
A-AB
B-AB
max.
min.
VLA335
PN 16
●
●
●
●
●
●
●
●
15-50
1.6-38
●
0.0**
0.0**
+130
-20
●
●
●
VLB225
VLB235
PN 16
●
●
●
●
●
●
●
●
65-150
49-300
●
0.05
1
+120
-10
●
●
●
VLA425*
PN 16
●
●
●
●
●
●
●
●
25-50
10-38
●
0.0**
+130
-20
●
●
●
VLE122
PN 16
●
●
●
●
●
●
●
●
●
15-50
0.25-38
●
0.02
0.05
+150
-20
●
●
●
PN 16
●
●
●
●
●
●
●
●
●
15-50
1.6-38
●
0.02
0.05
+150
-20
●
●
●
VLE222*
PN 16
●
●
●
●
●
●
●
●
●
25-50
10-38
●
0.02
+150
-20
●
●
●
VLE325
PN 16
●
●
●
●
●
●
20-40
0.63-6.3
●
0.02
+130
-20
●
●
●
VLC125
PN 25
●
●
●
●
●
15-50
0.25-38
●
0.02
+150
-20
●
●
●
VLC225*
PN 25
●
●
●
●
●
25-50
10-38
●
0.02
+150
-20
●
●
●
VLC325
PN 25
●
●
●
●
●
15-50
0.25-38
●
0.02
+180
-20
●
●
●
VLC425*
PN 25
●
●
●
●
●
25-50
10-38
●
0.02
+180
-20
●
●
●
VLE132
Max. rozdílový tlak [kPa]: viz str. 152-158
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
* Ventily v provedení s tlakově vyváženou kuželkou.
** Extra těsné
151
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
VLA325
7
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE VÝBĚREM
KOMBINACE VENTILŮ / SERVOPOHONŮ
2-CESTNÉ VENTILY Napájení
3-bod. 24V
Proporcionální
● ●
24V 230V
●
2200 07 00 2200 09 00 2200 08 00
2200 01 00 2200 03 00 2200 02 00
2200 09 00
2200 03 00
Přídavný spínač Zpět. signál 0-10V/2-10V Bezp. funkce 24V* Bezp. funkce 230V
● ●
● ● Doba běhu [s]
35
140
Zdvih [mm] Síla zdvihu [N]
20 400
Servopohony řada
750 ALA
2205 01 00 2205 01 00
2620 07 00** 2205 01 00 2205 02 00*
15
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00 2215 02 00 2215 01 00
2215 06 00 2215 06 00 2215 05 00
2215 10 00 2215 10 00 2215 09 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00 2215 12 00 2215 11 00
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00
2215 06 00
2215 10 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00
150
150
300
140
20
40
70
40
20
800
900
1200
ALB
190 40 2000
ALD
* 2205 02 00 se záložním zdrojem; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 a 2215 14 00 se zpětnou pružinou. ** Doplňky
PN [bar]
T [°C]
Řada
Obj. číslo
DN
Kvs [m3/h]
Zdvih [mm]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
VLF125
2100 01 00
15
1.6
20
600
2100 02 00
15
2.5
20
600
600
600
600
600
600
600
600
2100 03 00
15
4.0
20
600
600
600
600
600
2100 04 00
20
6.3
600
20
600
600
600
600
2100 05 00
25
600
10
20
500
600
600
600
2100 06 00
600
32
16
20
360
600
600
600
600
2100 07 00
40
25
20
250
480
570
570
600
2100 08 00
50
38
20
180
330
390
390
530
2120 01 00
15
1.6
20
800
1500
1600
1600
1600
2120 02 00
15
2.5
20
800
1500
1600
1600
1600
2120 03 00
15
4.0
20
800
1500
1600
1600
1600
2120 04 00
20
6.3
20
630
1180
1400
1400
1600
2120 05 00
25
10
20
500
920
1100
1100
1480
2120 06 00
32
16
20
360
660
800
800
1060
2120 07 00
40
25
20
250
480
570
570
750
2120 08 00
50
38
20
180
330
390
390
530
2120 31 00
65
49
20
90
170
180
210
290
290
-10
2120 32 00
80
78
20
60
120
130
140
200
200
350
....
2120 33 00
100
124
40
80
130
220
+120
2120 34 00
125
200
40
50
80
140
2120 35 00
150
300
40
30
50
100
2120 17 00
25
10
20
950
1600
1600
1600
1600
2120 18 00
32
16
20
950
1600
1600
1600
1600
2120 19 00
40
25
20
950
1600
1600
1600
1600
2120 20 00
50
38
20
950
1600
1600
1600
1600
-20 6
... +120
VLA325
-20 16
.... +130
VLB225 16
-20 16
.... +130
VLA425
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
510
Δp max: Hodnota tlakové ztráty při které může vzniknout kavitace. Viz šedě vybarvené sloupce k jednotlivým DN a typům ventilů.
152
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE VÝBĚREM
KOMBINACE VENTILŮ / SERVOPOHONŮ
2-CESTNÉ VENTILY Napájení
3-bod. 24V
Proporcionální
● ●
24V 230V
●
2200 07 00 2200 09 00 2200 08 00
2200 01 00 2200 03 00 2200 02 00
2200 09 00
2200 03 00
Přídavný spínač Zpět. signál 0-10V/2-10V Bezp. funkce 24V* Bezp. funkce 230V
● ●
● ● Doba běhu [s]
35
140
Zdvih [mm] Síla zdvihu [N]
20 400
Servopohony řada
750 ALA
2205 01 00 2205 01 00
2620 07 00** 2205 01 00 2205 02 00*
15
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00 2215 02 00 2215 01 00
2215 06 00 2215 06 00 2215 05 00
2215 10 00 2215 10 00 2215 09 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00 2215 12 00 2215 11 00
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00
2215 06 00
2215 10 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00
150
150
300
140
20
40
70
40
20
800
900
1200
ALB
190 40 2000
ALD
* 2205 02 00 se záložním zdrojem; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 a 2215 14 00 se zpětnou pružinou. ** Doplňky
PN [bar]
T [°C]
Řada
Obj. číslo
DN
Kvs [m3/h]
Zdvih [mm]
VLA121
2115 01 00
15
1.6
20
800
2115 02 00
15
2.5
20
800
2115 03 00
15
4.0
20
2115 04 00
20
6.3
2115 05 00
25
2115 06 00
-20 16
.... +130
-20 16
VLA221
....
VLE122
-20 16
... +150
-20 16
VLE222
... +150
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
1500
1600
1600
1600
1500
1600
1600
1600
800
1500
1600
1600
1600
20
630
1180
1400
1400
1600
10
20
500
920
1100
1100
1480
32
16
20
360
660
800
800
1060
2115 07 00
40
25
20
250
480
570
570
750
2115 08 00
50
38
20
180
330
390
390
530
2115 17 00
25
10
20
950
1600
1600
1600
1600
2115 18 00
32
16
20
950
1600
1600
1600
1600
2115 19 00
40
25
20
950
1600
1600
1600
1600
2115 20 00
50
38
20
950
1600
1600
1600
1600
2125 01 00
15
0.25
20
800
1500
1600
1600
1600
2125 02 00
15
0.4
20
800
1500
1600
1600
1600
2125 03 00
15
0.63
20
800
1500
1600
1600
1600
2125 04 00
15
1.0
20
800
1500
1600
1600
1600
2125 05 00
15
1.6
20
800
1500
1600
1600
1600
2125 06 00
15
2.5
20
800
1500
1600
1600
1600
2125 07 00
15
4.0
20
800
1500
1600
1600
1600
2125 08 00
20
6.3
20
630
1180
1410
1410
1600
2125 09 00
25
10
20
500
920
1100
1100
1480
2125 10 00
32
16
20
360
660
800
800
1070
2125 11 00
40
25
20
250
480
570
570
860
2125 12 00
50
38
20
180
330
390
390
530
2125 21 00
25
10
20
950
1600
1600
1600
1600
2125 22 00
32
16
20
950
1600
1600
1600
1600
2125 23 00
40
25
20
950
1600
1600
1600
1600
2125 24 00
50
38
20
950
1600
1600
1600
1600
Δp max [kPa]
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
+130
Δp max [kPa]
Δp max: Hodnota tlakové ztráty při které může vzniknout kavitace. Viz šedě vybarvené sloupce k jednotlivým DN a typům ventilů.
7
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
153
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE VÝBĚREM
KOMBINACE VENTILŮ / SERVOPOHONŮ
2-CESTNÉ VENTILY Napájení
3-bod. 24V
Proporcionální
● ●
24V 230V
●
2200 07 00 2200 09 00 2200 08 00
2200 01 00 2200 03 00 2200 02 00
2200 09 00
2200 03 00
Přídavný spínač Zpět. signál 0-10V/2-10V Bezp. funkce 24V* Bezp. funkce 230V
● ●
● ● Doba běhu [s]
35
140
Zdvih [mm] Síla zdvihu [N]
20 400
Servopohony řada
750 ALA
2205 01 00 2205 01 00
2620 07 00** 2205 01 00 2205 02 00*
15
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00 2215 02 00 2215 01 00
2215 06 00 2215 06 00 2215 05 00
2215 10 00 2215 10 00 2215 09 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00 2215 12 00 2215 11 00
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00
2215 06 00
2215 10 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00
150
150
300
140
20
40
70
40
20
800
900
1200
ALB
190 40 2000
ALD
* 2205 02 00 se záložním zdrojem; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 a 2215 14 00 se zpětnou pružinou. ** Doplňky
PN [bar]
16
T [°C]
Řada
Obj. číslo
DN
Kvs [m3/h]
Zdvih [mm]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
VLE325
2140 01 00
20
0.63
20
630
2140 02 00
20
1.0
20
630
2140 03 00
20
1.6
20
2140 04 00
20
2.5
2140 05 00
20
2140 06 00
Δp max [kPa]
1180
1600
1600
1600
1180
1600
1600
1600
630
1180
1600
1600
1600
20
630
1180
1600
1600
1600
4.0
20
630
1180
1600
1600
1600
25
1.0
20
500
920
1600
1600
1600
2140 07 00
25
1.6
20
500
920
1600
1600
1600
-20
2140 08 00
25
2.5
20
500
920
1600
1600
1600
...
2140 09 00
25
4.0
20
500
920
1600
1600
1600
+130
2140 10 00
32
1.6
20
360
660
1600
1600
1600
2140 11 00
32
2.5
20
360
660
1600
1600
1600
2140 12 00
32
4.0
20
360
660
1600
1600
1600
2140 16 00
32
6.3
20
360
660
1410
1410
1600
2140 13 00
40
1.6
20
250
480
1600
1600
1600
2140 14 00
40
2.5
20
250
480
1600
1600
1600
2140 15 00
40
4.0
20
250
480
1600
1600
1600
2140 17 00
40
6.3
20
250
480
1410
1410
1600
Δp max [kPa]
Δp max: Hodnota tlakové ztráty při které může vzniknout kavitace. Viz šedě vybarvené sloupce k jednotlivým DN a typům ventilů.
154
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE VÝBĚREM
KOMBINACE VENTILŮ / SERVOPOHONŮ
2-CESTNÉ VENTILY Napájení
3-bod. 24V
Proporcionální
● ●
24V 230V
●
2200 07 00 2200 09 00 2200 08 00
2200 01 00 2200 03 00 2200 02 00
2200 09 00
2200 03 00
Přídavný spínač Zpět. signál 0-10V/2-10V Bezp. funkce 24V* Bezp. funkce 230V
● ●
● ● Doba běhu [s]
35
140
Zdvih [mm] Síla zdvihu [N]
20 400
Servopohony řada
750 ALA
2205 01 00 2205 01 00
2620 07 00** 2205 01 00 2205 02 00*
15
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00 2215 02 00 2215 01 00
2215 06 00 2215 06 00 2215 05 00
2215 10 00 2215 10 00 2215 09 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00 2215 12 00 2215 11 00
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00
2215 06 00
2215 10 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00
150
150
300
140
20
40
70
40
20
800
900
1200
ALB
190 40 2000
ALD
* 2205 02 00 se záložním zdrojem; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 a 2215 14 00 se zpětnou pružinou. ** Doplňky
PN [bar]
T [°C]
Řada
Obj. číslo
DN
Kvs [m3/h]
Zdvih [mm]
VLC125
2130 01 00
15
0.25
20
800
2130 02 00
15
0.4
20
800
2130 03 00
15
0.63
20
2130 04 00
15
1.0
2130 05 00
15
2130 06 00
-20 .... +150
-20 25
VLC225
.... +150
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
1500
1800
1800
2400
1500
1800
1800
2400
800
1500
1800
1800
2400
20
800
1500
1800
1800
2400
1.6
20
800
1500
1800
1800
2400
15
2.5
20
800
1500
1800
1800
2400
2130 07 00
15
4.0
20
800
1500
1800
1800
2400
2130 08 00
20
6.3
20
630
1180
1410
1410
1870
2130 17 00
25
1.6
20
500
920
1100
1100
1480
2130 18 00
25
2.5
20
500
920
1100
1100
1480
2130 19 00
25
4.0
20
500
920
1100
1100
1480
2130 20 00
25
6.3
20
500
920
1100
1100
1480
2130 09 00
25
10
20
500
920
1100
1100
1480
2130 10 00
32
16
20
360
660
800
800
1060
2130 21 00
40
1.6
20
250
480
570
570
750
2130 22 00
40
2.5
20
250
480
570
570
750
2130 23 00
40
4.0
20
250
480
570
570
750
2130 24 00
40
6.3
20
250
480
570
570
750
2130 25 00
40
10
20
250
480
570
570
750
2130 26 00
40
16
20
250
480
570
570
750
2130 11 00
40
25
20
250
480
570
570
750
2130 12 00
50
38
20
180
330
390
390
530
2130 13 00
25
10
20
950
1850
2100
2100
2500
2130 14 00
32
16
20
950
1850
2100
2100
2500
2130 15 00
40
25
20
950
1850
2100
2100
2500
2130 16 00
50
38
20
950
1850
2100
2100
2500
Δp max [kPa]
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
25
Δp max [kPa]
Δp max: Hodnota tlakové ztráty při které může vzniknout kavitace. Viz šedě vybarvené sloupce k jednotlivým DN a typům ventilů.
7
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
155
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE VÝBĚREM
KOMBINACE VENTILŮ / SERVOPOHONŮ
2-CESTNÉ VENTILY Napájení
3-bod. 24V
Proporcionální
● ●
24V 230V
●
2200 07 00 2200 09 00 2200 08 00
2200 01 00 2200 03 00 2200 02 00
2200 09 00
2200 03 00
Přídavný spínač Zpět. signál 0-10V/2-10V Bezp. funkce 24V* Bezp. funkce 230V
● ●
● ● Doba běhu [s]
35
140
Zdvih [mm] Síla zdvihu [N]
20 400
Servopohony řada
750 ALA
2205 01 00 2205 01 00
2620 07 00** 2205 01 00 2205 02 00*
15
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00 2215 02 00 2215 01 00
2215 06 00 2215 06 00 2215 05 00
2215 10 00 2215 10 00 2215 09 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00 2215 12 00 2215 11 00
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00
2215 06 00
2215 10 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00
150
150
300
140
20
40
70
40
20
800
900
1200
ALB
190 40 2000
ALD
* 2205 02 00 se záložním zdrojem; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 a 2215 14 00 se zpětnou pružinou. ** Doplňky
PN [bar]
T [°C]
Řada
Obj. číslo
DN
Kvs [m3/h]
Zdvih [mm]
VLC325
2135 01 00
15
0.25
20
800
2135 02 00
15
0.4
20
800
2135 03 00
15
0.63
20
2135 04 00
15
1.0
2135 05 00
15
2135 06 00
-20 25
.... +180
-20 25
... +180
VLC425
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
1500
1800
1800
2400
1500
1800
1800
2400
800
1500
1800
1800
2400
20
800
1500
1800
1800
2400
1.6
20
800
1500
1800
1800
2400
15
2.5
20
800
1500
1800
1800
2400
2135 07 00
15
4.0
20
800
1500
1800
1800
2400
2135 08 00
20
6.3
20
630
1180
1410
1410
1870
2135 09 00
25
10
20
500
920
1100
1100
1480
2135 10 00
32
16
20
360
660
800
800
1060
2135 11 00
40
25
20
250
480
570
570
750
2135 12 00
50
38
20
180
330
390
390
530
2135 13 00
25
10
20
950
1850
2100
2100
2500
2135 14 00
32
16
20
950
1850
2100
2100
2500
2135 15 00
40
25
20
950
1850
2100
2100
2500
213516 00
50
38
20
950
1850
2100
2100
2500
Δp max [kPa]
Δp max: Hodnota tlakové ztráty při které může vzniknout kavitace. Viz šedě vybarvené sloupce k jednotlivým DN a typům ventilů.
156
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE VÝBĚREM
KOMBINACE VENTILŮ / SERVOPOHONŮ
3-CESTNÉ VENTILY Napájení
3-bod. 24V
Proporcionální
● ●
24V 230V
●
2200 07 00 2200 09 00 2200 08 00
2200 01 00 2200 03 00 2200 02 00
2200 09 00
2200 03 00
Přídavný spínač Zpět. signál 0-10V/2-10V Bezp. funkce 24V* Bezp. funkce 230V
● ●
● ● Doba běhu [s]
35
140
Zdvih [mm] Síla zdvihu [N]
20 400
Servopohony řada
750 ALA
2205 01 00 2205 01 00
2620 07 00** 2205 01 00 2205 02 00*
15
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00 2215 02 00 2215 01 00
2215 06 00 2215 06 00 2215 05 00
2215 10 00 2215 10 00 2215 09 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00 2215 12 00 2215 11 00
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00
2215 06 00
2215 10 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00
150
150
300
140
20
40
70
40
20
800
900
1200
ALB
190 40 2000
ALD
* 2205 02 00 se záložním zdrojem; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 a 2215 14 00 se zpětnou pružinou. ** Doplňky
PN [bar]
T [°C]
Řada
Obj. číslo
DN
Kvs [m3/h]
Zdvih [mm]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
VLF135
2100 09 00
15
1.6
20
600
2100 10 00
15
2.5
20
600
600
600
600
600
600
600
600
2100 11 00
15
4.0
20
600
600
600
600
600
2100 12 00
20
6.3
600
20
600
600
600
600
2100 13 00
25
600
10
20
500
600
600
600
2100 14 00
600
32
16
20
360
600
600
600
600
2100 15 00
40
25
20
250
480
570
570
600
2100 16 00
50
38
20
180
330
390
390
530
2100 19 00 2100 20 00
65 80
49 78
20 20
90 60
170 120
180 130
210 140
290 200
2120 09 00
15
1.6
20
800
1500
1600
1600
1600
2120 10 00
15
2.5
20
800
1500
1600
1600
1600
2120 11 00
15
4.0
20
800
1500
1600
1600
1600
2120 12 00
20
6.3
20
630
1180
1400
1400
1600
2120 13 00
25
10
20
500
920
1100
1100
1480
2120 14 00
32
16
20
360
660
800
800
1070
2120 15 00
40
25
20
250
480
570
570
750
2120 16 00
50
38
20
180
330
390
390
530
2120 36 00
65
49
20
90
170
180
210
-10
2120 37 00
80
78
20
60
120
130
140
...
2120 38 00
100
124
40
+120
2120 39 00
125
200
2120 40 00
150
300
2115 09 00
15
1.6
20
800
1500
1600
1600
1600
2115 10 00
15
2.5
20
800
1500
1600
1600
1600
2115 11 00
15
4.0
20
800
1500
1600
1600
1600
2115 12 00
20
6.3
20
630
1180
1400
1400
1600
2115 13 00
25
10
20
500
920
1100
1100
1480
2115 14 00
32
16
20
360
660
800
800
1070
2115 15 00
40
25
20
250
480
570
570
750
2115 16 00
50
38
20
180
330
390
390
530
-20 6
... +120
-10 6
VLF335
...
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
290 200
510 350
290
290
510
200
200
350
80
130
220
40
50
80
140
400
30
50
100
VLA335
-20 16
... +130
VLB235 16
VLA131
-20 16
... +130
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
+130
7
Δp max: Hodnota tlakové ztráty při které může vzniknout kavitace. Viz šedě vybarvené sloupce k jednotlivým DN a typům ventilů.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
157
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PRŮVODCE VÝBĚREM
KOMBINACE VENTILŮ / SERVOPOHONŮ
3-CESTNÉ VENTILY Napájení
3-bod. 24V
Proporcionální
● ●
24V 230V
●
2200 07 00 2200 09 00 2200 08 00
2200 01 00 2200 03 00 2200 02 00
2200 09 00
2200 03 00
Přídavný spínač Zpět. signál 0-10V/2-10V Bezp. funkce 24V* Bezp. funkce 230V
● ●
● ● Doba běhu [s]
35
140
Zdvih [mm] Síla zdvihu [N]
20 400
Servopohony řada
750 ALA
2205 01 00 2205 01 00
2620 07 00** 2205 01 00 2205 02 00*
15
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00 2215 02 00 2215 01 00
2215 06 00 2215 06 00 2215 05 00
2215 10 00 2215 10 00 2215 09 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00 2215 12 00 2215 11 00
2215 04 00* 2215 04 00* 2215 03 00*
2215 02 00
2215 06 00
2215 10 00
2215 14 00* 2215 14 00* 2215 13 00*
2215 12 00
150
150
300
140
20
40
70
40
20
800
900
1200
ALB
190 40 2000
ALD
* 2205 02 00 se záložním zdrojem; 2215 03 00, 2215 04 00, 2215 13 00 a 2215 14 00 se zpětnou pružinou. ** Doplňky
PN [bar]
T [°C]
-20 16
... +150
Řada
Obj. číslo
DN
Kvs [m3/h]
Zdvih [mm]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
Δp max [kPa]
VLE132
2125 13 00
15
1.6
20
800
2125 14 00
15
2.5
20
800
2125 15 00
15
4.0
20
2125 16 00
20
6.3
2125 17 00
25
2125 18 00
Δp max [kPa]
1500
1600
1600
1600
1500
1600
1600
1600
800
1500
1600
1600
1600
20
630
1180
1400
1400
1600
10
20
500
920
1100
1100
1480
32
16
20
360
660
800
800
1070
2125 19 00
40
25
20
250
480
570
570
750
2125 20 00
50
38
20
180
330
390
390
530
Δp max [kPa]
Δp max: Hodnota tlakové ztráty při které může vzniknout kavitace. Viz šedě vybarvené sloupce k jednotlivým DN a typům ventilů.
158
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZNAČENÍ NOVÝCH VÝROBKŮ Kódy výrobku obsahují 6 znaků, kombinace písmen a číslic viz vysvětlení dole.
ABC123 [C] Podřada [B] Kategorie L = Lineární R = Otočné T = Termické nebo termostatické Z = Rozdělování
[A] Typ A = Servopohon L = Plnicí jednotka V = Ventil
ZNAČENÍ ZDVIHOVÝCH VENTILŮ A SERVOPOHONŮ OVLÁDACÍ VENTILY [VL_]
Ovládací ventily jsou dostupné v mnoha provedeních.
VLA123 [3] Druh připojení 1 = RP = vnitřní závit (samice) 2 = G = vnější závit (samec) 3 = CPF = svěrné kroužky 5 = F = příruba
[2] Průtok 2 = 2-cestné 3 = 3-cestné
[1] Verze
LINEÁRNÍ SERVOPOHONY [AL_]
Lineární servopohony jsou dostupné v mnoha provedeních.
ALA123 [3] Řídicí signál /Napětí 1 = 3-bod., 230 VAC 2 = 3-bod., 24 VAC 3 = Proporcionální, 24 VAC
4 = Proporcionální / 3-bod., 24 VAC 6 = 2-bod., 230 VAC
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
1 = Verze 1 2 = Verze 1, tlakově vyvážená kuželka 3 = Verze 2 4 = Verze 2, tlakově vyvážená kuželka
[2] Zdvih 2 = 20 mm 3 = 3 mm 4 = 40 mm
5 = 5.5 mm 8 = 8 mm 0 = variabilní čas běhu
7
[1] Verze 1 = Verze 1 2 = Verze 2 ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
159
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN6 ŘADY VLF125, VLF135 / VLF335
Zdvihové ventily ESBE řady VLF125 /135 / 335 jsou 2-cestné ventily s přírubovým připojením v rozmezí DN 15-80.
MÉDIUM
OVLÁDACÍ VENTILY JSOU NAVRŽENY PRO
Horká a studená voda. Voda s nemrznoucí přísadou, např. glykol Jestliže je ventil používán při teplotách pod 0 °C měl by být opatřen ohřívačem hřídelky.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
MOŽNOSTI DN 15 – 50
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Montážní sada ______ Siemens SQX, obj. číslo 2600 07 00
Zdvihové ventily řady VLF125 a VLF135/VLF335 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ALA200 Řada ALB140
Řada ALD100 Řada ALD200
TECHNICKÁ DATA, DN 15 - 50 Typ: ________________________________ 2- a 3-cestné zdvihové Tlaková třída: _______________________________________ PN 6 Průtočná charakteristika A–AB: ________________________EQM Průtočná charakteristika B–AB: ___________________ Doplňková Zdvih: ____________________________________________20 mm Regulační rozsah Kv/Kvmin: _______________________ viz tabulka Netěsnost A–AB: ___________________________ Těsné uzavření Netěsnost B–AB: ___________________________ Těsné uzavření ΔPmax: ______________________________ viz tabulky str. 152-158 Teploty média: ________________________________max. +120°C ______________________________________________ min. -20°C Připojení: _____________________________ Příruba, ISO 7005–2
TECHNICKÁ DATA, DN 65 - 80 Typ: ______________________________ 3-cestné zdvihové ventily Tlaková třída: _______________________________________ PN 6 Průtočná charakteristika A–AB: ________________________EQM Průtočná charakteristika B–AB: _____________________ Lineární Zdvih: ____________________________________________20 mm Regulační rozsah Kv/Kvmin: _______________________ viz tabulka Netěsnost A–AB: __________________________ max. 0.05% Kvs Netěsnost B–AB: _____________________________ max. 1% Kvs ΔPmax: ______________________________ viz tabulky str. 152-158 Teploty média: ________________________________max. +130°C ______________________________________________ min. -10°C Připojení: _____________________________ Příruba, ISO 7005–2
Materiál Tělo: ______________________________ Tvárná litina EN-JS 1030 Hřídelka: _________________________ Nerezavějící ocel SS 2346 Kuželka: __________________________________Mosaz CW602N Sedlo:_____________________________ Tvárná litina EN-JS 1030 Záslepka: _________________________________Mosaz CW602N Těsnění sedla: _____________________________________ EPDM O-kroužky: __________________________________ PTFE / EPDM
Materiál Tělo: ________________________________Šedá litina EN-JL 1040 Hřídelka: ______________________ Nerezavějící ocel DIN 1.4305 Kuželka: __________________________________Mosaz CW617N Sedlo:_______________________________Šedá litina EN-JL 1040 Těsnění sedla: ________________________________________ Kov O-kroužky: _________________________________________EPDM
PED 97/23/EC, článek 3.3
PED 97/23/EC, článek 3.3
Statický tlak před ventilem [kPa]
140°
Tlaková ztráta za ventilem [kPa] Maximální tlaková ztráta, kde může nastat kavitace. Závislá na vstupním tlaku média a jeho teplotě.
160
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN6 ŘADY VLF125, VLF135 / VLF335 M8
E
M8
E
C
H
C D
F F
G
G B
B A
A
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLF125 Regulační rozsah Hmot. Kv/Kvmin [kg]
Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
A
B
C
D
E
F
G
H
2100 01 00
VLF125
15
1.6
130
42
123
4x11
20
38
80
55
>50
1.9
2100 02 00
VLF125
15
2.5
130
42
123
4x11
20
38
80
55
>50
1.9
2100 03 00
VLF125
15
4
130
42
123
4x11
20
38
80
55
>50
1.9
2100 04 00
VLF125
20
6.3
150
44
126
4x11
20
41
90
65
>50
2.4
2100 05 00
VLF125
25
10
160
44
131
4x11
20
46
100
75
>50
2.9
2100 06 00
VLF125
32
16
180
58
144
4x14
20
60
120
90
>50
4.2
2100 07 00
VLF125
40
25
200
60
146
4x14
20
61
130
100
>50
5.4
2100 08 00
VLF125
50
38
230
74
161
4x14
20
76
140
110
>50
6.7
3-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLF135/VLF335 Regulační rozsah Hmot. [kg] Kv/Kvmin
Označení
DN
Kvs*
A
B
C
D
E
F
G
H
2100 09 00
VLF135
15
1.6
130
65
123
4x11
20
38
80
55
>50
2.2
2100 10 00
VLF135
15
2.5
130
65
123
4x11
20
38
80
55
>50
2.2
2100 11 00
VLF135
15
4
130
65
123
4x11
20
38
80
55
>50
2.2
2100 12 00
VLF135
20
6.3
150
75
126
4x11
20
41
90
65
>50
2.9
2100 13 00
VLF135
25
10
160
80
131
4x11
20
46
100
75
>50
3.4
2100 14 00
VLF135
32
16
180
90
144
4x14
20
60
120
90
>50
6.0
2100 15 00
VLF135
40
25
200
100
146
4x14
20
61
130
100
>50
6.5
2100 16 00
VLF135
50
38
230
115
161
4x14
20
76
140
110
>50
8.2
2100 19 00
VLF335
65
49
240
120
119
4x14
20
62
160
130
50
10.7
2100 20 00
VLF335
80
78
260
130
119
4x19
20
62
190
150
50
15.2
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar.
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
Obj. číslo
7
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
161
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADY VLA121/VLA221 A VLA131
Zdvihové ventily ESBE řady VLF125 /135 / 335 jsou 2-cestné ventily s přírubovým připojením v rozmezí DN 15-80.
MÉDIUM
OVLÁDACÍ VENTILY JSOU NAVRŽENY PRO
Horká a studená voda. Voda s nemrznoucí přísadou, např. glykol Jestliže je ventil používán při teplotách pod 0 °C, měl by být opatřen ohřívačem hřídelky.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
MOŽNOSTI DN 15 – 50
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Montážní sada ______ Siemens SQX, obj. číslo 2600 07 00
Zdvihové ventily řady VLA121/VLA221 a VLA131 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ALA200 Řada ALB140
Řada ALD100 Řada ALD200
TECHNICKÁ DATA Typ: ______________________________ 2- a 3-cestné zdvihové Tlaková třída: ____________________________________ PN 16 Průtočná charakteristika A–AB: ______________________EQM Průtočná charakteristika B–AB: _________________ Doplňková Zdvih: _________________________________________ 20 mm Regulační rozsah Kv/Kvmin: _____________________ viz tabulka Netěsnost A–AB: _________________________ Těsné uzavření Netěsnost B–AB: _________________________ Těsné uzavření ΔPmax: ____________________________ viz tabulky str. 152-158 Teploty média: _____________________________ max. +130°C ____________________________________________ min. -20°C Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 Materiál Tělo: ____________________________ Tvárná litina EN-JS 1030 Hřídelka: _______________________Nerezavějící ocel SS 2346 Kuželka: _______________________________ Mosaz CW602N Sedlo:___________________________ Tvárná litina EN-JS 1030 Záslepka: ______________________________ Mosaz CW602N Těsnění sedla: ___________________________________ EPDM O-kroužky: _________________________________ PTFE/EPDM PED 97/23/EC, článek 3.3
Statický tlak před ventilem [kPa]
140°
Tlaková ztráta za ventilem [kPa] Maximální tlaková ztráta, kde může nastat kavitace. Závislá na vstupním tlaku média a jeho teplotě.
162
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADY VLA121/VLA221 A VLA131
H
H
M8
M8
H
M8
C C
C
E
E
K
K
E B
K
B
B A
A
A
VLA121
VLA221
VLA131
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLA121 Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
A
B
C
E
H
K
Regulační rozsah Kv/Kvmin
Hmot. [kg]
2115 01 00
VLA121
15
1.6
85
38
108
24
20
Rp 1/2“
>50
1.0
2115 02 00
VLA121
15
2.5
85
38
108
24
20
Rp 1/2“
>50
1.0
2115 03 00
VLA121
15
4
85
38
108
24
20
Rp 1/2“
>50
1.1
2115 04 00
VLA121
20
6.3
100
40
115
30
20
Rp 3/4“
>50
1.2
2115 05 00
VLA121
25
10
115
40
119
34
20
Rp 1“
>50
1.3
2115 06 00
VLA121
32
16
130
41
120
35
20
Rp 1 1/4“
>50
1.8
2115 07 00
VLA121
40
25
150
50
128
42
20
Rp 1 1/2“
>50
2.7
2115 08 00
VLA121
50
38
180
59
138
53
20
Rp 2“
>50
4.2
Regulační rozsah Kv/Kvmin
Hmot. [kg]
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLA221 S TLAKOVĚ VYVÁŽENOU KUŽELKOU Označení
DN
Kvs*
A
B
C
E
H
K
2115 17 00
VLA221
25
2115 18 00
VLA221
32
10
115
79
119
34
20
Rp 1“
>50
1.7
16
130
70
120
35
20
Rp 1 1/4“
>50
2115 19 00
VLA221
2.2
40
25
150
74
128
42
20
Rp 1 1/2“
>50
2115 20 00
VLA221
3.1
50
38
180
84
138
53
20
Rp 2“
>50
4.5
3-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLA131 Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
A
B
C
E
H
K
Regulační rozsah Kv/Kvmin
Hmot. [kg]
2115 09 00
VLA131
15
1.6
85
58
108
24
20
Rp 1/2“
>50
1.1
2115 10 00
VLA131
15
2.5
85
58
108
24
20
Rp 1/2“
>50
1.1
2115 11 00
VLA131
15
4
85
58
108
24
20
Rp 1/2“
>50
1.1
2115 12 00
VLA131
20
6.3
100
61
115
30
20
Rp 3/4“
>50
1.3
2115 13 00
VLA131
25
10
115
65
119
34
20
Rp 1“
>50
1.5
2115 14 00
VLA131
32
16
130
70
120
35
20
Rp 1 1/4“
>50
2.1
2115 15 00
VLA131
40
25
150
74
128
42
20
Rp 1 1/2“
>50
3.0
2115 16 00
VLA131
50
38
180
90
138
53
20
Rp 2“
>50
4.7
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
Obj. číslo
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar.
7
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
163
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADY VLA325/VLB225/ VLA425 A VLA335/VLB235
Zdvihové ventily ESBE řady VLA325/ VLB 225 / VLA425 a VLA335/ VLB 235 jsou 2 a 3-cestné ventily s přírubovým připojením v dimenzích DN 15-150.
MÉDIUM
OVLÁDACÍ VENTILY JSOU NAVRŽENY PRO
Horká a studená voda. Voda s nemrznoucí přísadou, např. glykol Jestliže je ventil používán při teplotách pod 0 °C, měl by být opatřen ohřívačem hřídelky.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
MOŽNOSTI DN 15 – 50
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Montážní sada ______ Siemens SQX, obj. číslo 2600 07 00
Zdvihové ventily řady VLA325/VLB225/VLA425 a VLA335/ VLB235 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ALA200 Řada ALB140
TECHNICKÁ DATA Typ: ______________________________ 2- a 3-cestné zdvihové Tlaková třída: ____________________________________ PN 16 Průtočná charakteristika A–AB: ______________________EQM Průtočná charakteristika B–AB: ________DN 15-50, Doplňková ___________________________________ DN 65-150, Lineární Zdvih: ________________________________ DN 15-80, 20 mm __________________________________ DN 100-150, 40 mm Regulační rozsah Kv/Kvmin: _____________________ viz tabulka Netěsnost A–AB: ________________ DN 15-50, Těsné uzavření ________________________________ DN 65-150, 0.05% Kvs Netěsnost B–AB: ________________ DN 15-50, Těsné uzavření ___________________________________ DN 65-150, 1% Kvs ΔPmax: ____________________________ viz tabulky str. 152-158 Teploty média: ____________________ DN 15-50, max. +130°C ____________________________________________ min. -20°C ______________________________ DN 65-150, max. +120°C ____________________________________________ min. -10°C Připojení: __________________________ Příruba, ISO 7005–2
Řada ALD100 Řada ALD200
Materiál DN 15 – 50 Tělo: ____________________________ Tvárná litina EN-JS 1030 Hřídelka: _______________________Nerezavějící ocel SS 2346 Kuželka: _________________________________ Mosaz CW602N Sedlo:___________________________ Tvárná litina EN-JS 1030 Záslepka: ______________________________ Mosaz CW602N Těsnění sedla: ___________________________________ EPDM O-kroužky: _________________________________ PTFE/EPDM Materiál DN 65 – 150 Tělo: _____________________________ Šedá litina EN-JL 1040 Hřídelka: ____________________ Nerezavějící ocel DIN 1.4305 Kuželka: _______________________________ Mosaz CW617N Sedlo:____________________________ Šedá litina EN-JL 1040 Těsnění sedla: ______________________________________Kov O-kroužky: ______________________________________ EPDM
PED 97/23/EC, článek 3.3
Statický tlak před ventilem [kPa]
140°
Tlaková ztráta za ventilem [kPa]
Maximální tlaková ztráta, kde může nastat kavitace. Závislá na vstupním tlaku média a jeho teplotě.
164
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADY VLA325/VLB225/ VLA425 A VLA335/VLB235 M8
E
M8
E
E
M8 C
C
H
C D
F
F
G
F
G
G B
B
B
A
A VLA325/VLB225
A
VLA425
VLA335/VLB235
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLA325/VLB225 Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
2120 01 00 2120 02 00
VLA325
15
VLA325
15
2120 03 00
VLA325
2120 04 00
Regulační rozsah Hmot. Kv/Kvmin [kg]
A
B
C
D
E
F
G
H
1.6
130
42
123
4x14
20
38
95
65
>50
2.1
2.5
130
42
123
4x14
20
38
95
65
>50
2.1
15
4
130
42
123
4x14
20
38
95
65
>50
2.1
VLA325
20
6.3
150
44
126
4x14
20
41
105
75
>50
2.6
2120 05 00
VLA325
25
10
160
44
131
4x14
20
46
115
85
>50
3.2
2120 06 00
VLA325
32
16
180
58
144
4x19
20
60
140
100
>50
4.6
2120 07 00
VLA325
40
25
200
60
146
4x19
20
61
150
110
>50
5.8
2120 08 00
VLA325
50
38
230
74
161
4x19
20
76
165
125
>50
8.0
2120 31 00
VLB225
65
49
290
173
119
4x19
20
62
185
145
50
17.3
2120 32 00
VLB225
80
78
310
185
119
8x19
20
62
200
160
50
22.9
2120 33 00
VLB225
100
124
350
205
150
8x19
40
93
220
180
50
33.0
2120 34 00
VLB225
125
200
400
232
161
8x18
40
104
250
210
50
48.0
2120 35 00
VLB225
150
300
480
275
177
8x22
40
120
285
240
50
68.0
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLA425 S TLAKOVĚ VYVÁŽENOU KUŽELKOU Označení
DN
Kvs*
A
B
C
D
E
F
G
H
Regulační rozsah Hmot. [kg] Kv/Kvmin
2120 17 00
VLA425
25
10
160
83
131
4x14
20
46
115
85
>50
3.4
2120 18 00
VLA425
32
16
180
88
144
4x19
20
60
140
100
>50
5.0
2120 19 00
VLA425
40
25
200
84
146
4x19
20
61
150
110
>50
6.1
2120 20 00
VLA425
50
38
230
100
161
4x19
20
76
165
125
>50
8.3
3-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLA335/VLB235 Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
2120 09 00 2120 10 00
VLA335
15
VLA335
15
2120 11 00
VLA335
2120 12 00
Regulační rozsah Hmot. Kv/Kvmin [kg]
A
B
C
D
E
F
G
H
1.6
130
65
123
4x14
20
38
95
65
>50
2.5
2.5
130
65
123
4x14
20
38
95
65
>50
2.5
15
4
130
65
123
4x14
20
38
95
65
>50
2.5
VLA335
20
6.3
150
75
126
4x14
20
41
105
75
>50
3.2
2120 13 00
VLA335
25
10
160
80
131
4x14
20
46
115
85
>50
3.8
2120 14 00
VLA335
32
16
180
90
144
4x19
20
60
140
100
>50
6.6
2120 15 00
VLA335
40
25
200
100
146
4x19
20
61
150
110
>50
7.5
2120 16 00
VLA335
50
38
230
115
161
4x19
20
76
165
125
>50
10.0
2120 36 00
VLB235
65
49
290
145
119
4x19
20
62
185
145
50
14.7
2120 37 00
VLB235
80
78
310
155
119
8x19
20
62
200
160
50
18.8
2120 38 00
VLB235
100
124
350
175
150
8x19
40
93
220
180
50
29.0
2120 39 00
VLB235
125
200
400
200
161
8x18
40
104
250
210
50
42.0
240
177
8x22
40
120
285
240
50
61.0
2120 40 00 VLB235 150 300 480 * Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
165
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
Obj. číslo
7
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADY VLE122/VLE222 A VLE132
Zdvihové ventily Řady VLE122/VLE222 a VLE132 jsou 2-cestné a 3-cestné ventily s vnějším závitem pro PN 16 v dimenzích DN 15-50.
MÉDIUM
OVLÁDACÍ VENTILY JSOU NAVRŽENY PRO
Horká a studená voda. Voda s nemrznoucí přísadou, např. glykol Jestliže je ventil používán při teplotách pod 0°C, měl by být opatřen ohřívačem hřídelky.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
MOŽNOSTI DN 15 – 50
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Jsou dostupné další alternativní připojovací sady viz nabídka na straně 180.
Zdvihové ventily řady VLE122/VLE222 a VLE132 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ALA200 Řada ALB140
Montážní sada _________Siemens SQX, obj. číslo 2600 07 00
Řada ALD100 Řada ALD200
TECHNICKÁ DATA Typ: ______________________________ 2- a 3-cestné zdvihové Tlaková třída: ____________________________________ PN 16 Průtočná charakteristika A–AB: ______________________EQM Průtočná charakteristika B–AB: __________________doplňková Zdvih: _________________________________________ 20 mm Regulační rozsah Kv/Kvmin: _____________________ viz tabulka Netěsnost A–AB: _________________________ max. 0.02% Kv Netěsnost B–AB: _________________________ max. 0.05% Kv ΔPmax: ____________________________ viz tabulky str. 152-158 Teploty média: _____________________________ max. +150°C ____________________________________________ min. -20°C Připojení: _________________________ Vnější závit, ISO 228/1 Materiál Tělo: ________________________________________ Bronz Rg5 Hřídelka: _______________________Nerezavějící ocel SS 2346 Kuželka: ________________________Nerezavějící ocel SS 2346 Sedlo:__________________________Nerezavějící ocel SS 2346 Záslepka: ______________________________ Mosaz CW602N Těsnění sedla: ______________________________________Kov O-kroužky: _________________________________ PTFE/EPDM
Statický tlak před ventilem [kPa]
PED 97/23/EC, článek 3.3
700
800
Tlaková ztráta za ventilem [kPa] Maximální tlaková ztráta, kde může nastat kavitace. Závislá na vstupním tlaku média a jeho teplotě.
166
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADY VLE122/VLE222 A VLE132
H
H
M8
M8
C C E
E
K
K
B
B A
A
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLE122 Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
A
B
2125 01 00
VLE122
2125 02 00
VLE122
15
0.25
100
15
0.4
100
2125 03 00
VLE122
15
0.63
2125 04 00
VLE122
15
2125 05 00
VLE122
2125 06 00
K
Regulační rozsah Kv/Kvmin
Hmot. [kg]
C
E
H
36
110
24
20
G 1“
>50
1.0
36
110
24
20
G 1“
>50
1.0
100
36
110
24
20
G 1“
>50
1.0
1
100
36
110
24
20
G 1“
>50
1.0
15
1.6
100
36
110
24
20
G 1“
>50
1.0
VLE122
15
2.5
100
36
110
24
20
G 1“
>50
1.0
2125 07 00
VLE122
15
4
100
36
110
24
20
G 1“
>50
1.0
2125 08 00
VLE122
20
6.3
100
38
116
30
20
G 1 1/4“
>100
1.2
2125 09 00
VLE122
25
10
105
39
120
34
20
G 1 1/2“
>100
1.4
2125 10 00
VLE122
32
16
105
39
121
35
20
G 2“
>100
1.8
2125 11 00
VLE122
40
25
130
48
128
42
20
G 2 1/4“
>100
2.6
2125 12 00
VLE122
50
38
150
58
139
53
20
G 2 3/4“
>100
4.3
Regulační rozsah Kv/Kvmin
Hmot. [kg]
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLE222 S TLAKOVĚ VYVÁŽENOU KUŽELKOU Označení
DN
Kvs*
A
B
2125 21 00
VLE222
25
2125 22 00
VLE222
32
2125 23 00
VLE222
2125 24 00
VLE222
C
E
H
10
105
16
105
40
25
50
38
K
39
120
34
20
G 1 1/2“
>100
1.4
39
121
35
20
G 2“
>100
1.8
130
48
128
42
20
G 2 1/4“
>100
2.6
150
58
139
53
20
G 2 3/4“
>100
4.3
C
E
H
Regulační rozsah Kv/Kvmin
Hmot. [kg]
3-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLE132 Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
A
B
K
2125 13 00
VLE132
15
1.6
100
50
110
24
20
G 1“
>50
1.1
2125 14 00
VLE132
15
2.5
100
50
110
24
20
G 1“
>50
1.1
2125 15 00
VLE132
15
4
100
50
110
24
20
G 1“
>50
1.1
2125 16 00
VLE132
20
6.3
100
50
116
30
20
G 1 1/4“
>100
1.3
2125 17 00
VLE132
25
10
105
52
120
34
20
G 1 1/2“
>100
1.6
2125 18 00
VLE132
32
16
105
52
121
35
20
G 2“
>100
2.0
2125 19 00
VLE132
40
25
130
65
128
42
20
G 2 1/4“
>100
2.9
2125 20 00
VLE132
50
38
150
75
139
53
20
G 2 3/4“
>100
4.6
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar.
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
167
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
Obj. číslo
7
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADA VLE325
Zdvihové ventily ESBE řady VLE325 jsou 2- cestné ventily s přírubovým připojením, tlaková třída PN16, v dimenzích DN 20-40.
MÉDIUM
OVLÁDACÍ VENTILY JSOU NAVRŽENY PRO
Horká a studená voda. Voda s nemrznoucí přísadou, např. glykol Jestliže je ventil používán při teplotách pod 0°C, měl by být opatřen ohřívačem hřídelky.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Zdvihové ventily řady VLE325 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ALA200 Řada ALB140
Řada ALD100 Řada ALD200
TECHNICKÁ DATA Typ: __________________________________ 2-cestné zdvihové Tlaková třída: _____________________________________PN16 Průtočná charakteristika A–AB: ______________________EQM Zdvih: _________________________________________ 20 mm Regulační rozsah: _____________________________ viz tabulka Netěsnost A–AB: _________________________ max. 0.02% Kv ΔPmax*: ____________________________________ viz graf dole Teplota média:_____________________________ max. +130°C ___________________________________________ min. –20°C Připojení: ___________________________ příruba, ISO 7005–2 * ΔPmax = Max. rozdílový tlak pro kombinaci servopohonu s ventilem.
Materiál Tělo: ________________________________________ Bronz Rg5 Příruba: __________________________________ Ocel SS 1914 Hřídelka: _______________________Nerezavějící ocel SS 2346 Kuželka: ________________________Nerezavějící ocel SS 2346 Sedlo:__________________________Nerezavějící ocel SS 2346 Záslepka: ______________________________ Mosaz CW602N Těsnění sedla: ______________________________________Kov O-kroužky: _________________________________ PTFE/EPDM PED 97/23/EC, článek 3.3
ALB
ALA Ventily Kvs 6.3
Síla zdvihu [N]
Ventily Kvs 4.0
ΔP [kPa] Požadovaná upínací síla pro předepsanou netěsnost 0.02% Kvs.
168
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN16 ŘADA VLE325
E M8
C D F
G
B
A
H
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLE325 Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
2140 01 00
VLE325
20
2140 02 00
VLE325
20
2140 03 00
VLE325
2140 04 00
Regulační rozsah Hmot. [kg] Kv/Kvmin
B
C
D
E
F
G
H
0.63
143
36
110
4x14
20
24
105
75
>100
3.0
1
143
36
110
4x14
20
24
105
75
>100
3.0
20
1.6
143
36
110
4x14
20
24
105
75
>100
3.0
VLE325
20
2.5
143
36
110
4x14
20
24
105
75
>100
3.0
2140 05 00
VLE325
20
4
143
36
110
4x14
20
24
105
75
>100
3.0
2140 06 00
VLE325
25
1
156
36
110
4x14
20
24
115
85
>100
3.7
2140 07 00
VLE325
25
1.6
156
36
110
4x14
20
24
115
85
>100
3.7
2140 08 00
VLE325
25
2.5
156
36
110
4x14
20
24
115
85
>100
3.7
2140 09 00
VLE325
25
4
156
36
110
4x14
20
24
115
85
>100
3.7
2140 10 00
VLE325
32
1.6
165
36
110
4x18
20
24
140
100
>100
5.0
2140 11 00
VLE325
32
2.5
165
36
110
4x18
20
24
140
100
>100
5.0
2140 12 00
VLE325
32
4
165
36
110
4x18
20
24
140
100
>100
5.0
2140 16 00
VLE325
32
6.3
165
36
110
4x18
20
24
140
100
>100
5.0
2140 13 00
VLE325
40
1.6
170
36
110
4x18
20
24
150
110
>100
5.6
2140 14 00
VLE325
40
2.5
170
36
110
4x18
20
24
150
110
>100
5.6
2140 15 00
VLE325
40
4
170
36
110
4x18
20
24
150
110
>100
5.6
2140 17 00
VLE325
40
6.3
170
36
110
4x18
20
24
150
110
>100
5.6
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar.
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
A
7
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
169
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN25 ŘADY VLC125 A VLC225
Zdvihové ventily ESBE řady VLC125 / VLC225 jsou 2- cestné ventily s přírubovým připojením v dimenzích DN 15-50.
MÉDIUM
OVLÁDACÍ VENTILY JSOU NAVRŽENY PRO
Horká a studená voda. Voda s nemrznoucí přísadou, např. glykol Jestliže je ventil používán při teplotách pod 0 °C, měl by být opatřen ohřívačem hřídelky.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
MOŽNOSTI DN 15 – 50
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Montážní sada ______ Siemens SQX, obj. číslo 2600 07 00
Zdvihové ventily řady VLC125 a VLC225 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ALA200 Řada ALB140
Řada ALD100 Řada ALD200
TECHNICKÁ DATA Typ: __________________________________ 2-cestné zdvihové Tlaková třída: _____________________________________PN25 Průtočná charakteristika A–AB: ______________________EQM Zdvih: _________________________________________ 20 mm Regulační rozsah Kv/Kvmin: _____________________ viz tabulka Netěsnost A–AB: _________________________ max. 0.02% Kv ΔPmax: ____________________________ viz tabulky str. 152-158 Teplota média:_____________________________ max. +150°C ___________________________________________ min. –20°C Připojení: ___________________________ Příruba, ISO 7005–2 Materiál Tělo: ____________________________ Tvárná litina EN-JS 1030 Hřídelka: _______________________Nerezavějící ocel SS 2346 Kuželka: ________________________Nerezavějící ocel SS 2346 Sedlo:__________________________Nerezavějící ocel SS 2346 Těsnění sedla: ______________________________________Kov O-kroužky: _________________________________ PTFE/EPDM PED 97/23/EC, článek 3.3
Statický tlak před ventilem [kPa]
2500 2000 1500 1000 500
700
800
900
Tlaková ztráta za ventilem [kPa]
Maximální tlaková ztráta, kde může nastat kavitace. Závislá na vstupním tlaku média a jeho teplotě.
170
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN25 ŘADY VLC125 A VLC225
E
H
M8
D
C F G B
A
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLC125 Regulační rozsah Hmot. Kv/Kvmin [kg]
Označení
DN
Kvs*
A
B
C
D
E
F
G
H
2130 01 00
VLC125
15
0.25
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
2130 02 00
VLC125
15
0.4
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
2130 03 00
VLC125
15
0.63
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
2130 04 00
VLC125
15
1
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
2130 05 00
VLC125
15
1.6
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
2130 06 00
VLC125
15
2.5
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
2130 07 00
VLC125
15
4
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
2130 08 00
VLC125
20
6.3
150
92
124
4x14
20
40
105
75
>200
4.4
2130 17 00
VLC125
25
1.6
160
96
130
4x14
20
45
115
85
>30
4.4
2130 18 00
VLC125
25
2.5
160
96
130
4x14
20
45
115
85
>70
4.4
2130 19 00
VLC125
25
4
160
96
130
4x14
20
45
115
85
>100
4.4
2130 20 00
VLC125
25
6.3
160
96
130
4x14
20
45
115
85
>200
4.4
2130 09 00
VLC125
25
10
160
96
130
4x14
20
45
115
85
>200
5.6
2130 10 00
VLC125
32
16
180
100
143
4x19
20
58
140
100
>200
7.7
2130 21 00
VLC125
40
1.6
200
99
144
4x19
20
60
150
110
>30
7.7
2130 22 00
VLC125
40
2.5
200
99
144
4x19
20
60
150
110
>70
7.7
2130 23 00
VLC125
40
4
200
99
144
4x19
20
60
150
110
>70
7.7
2130 24 00
VLC125
40
6.3
200
99
144
4x19
20
60
150
110
>100
7.7
2130 25 00
VLC125
40
10
200
99
144
4x19
20
60
150
110
>200
7.7
2130 26 00
VLC125
40
16
200
99
144
4x19
20
60
150
110
>200
7.7
2130 11 00
VLC125
40
25
200
99
144
4x19
20
60
150
110
>200
8.8
2130 12 00
VLC125
50
38
230
111
160
4x19
20
75
165
125
>200
12.6
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLC225 S TLAKOVĚ VYVÁŽENOU KUŽELKOU Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
2130 13 00
VLC225
25
10
2130 14 00
VLC225
32
16
2130 15 00
VLC225
40
2130 16 00
VLC225
50
A
H
Regulační rozsah Hmot. Kv/Kvmin [kg]
B
C
D
E
F
G
160
96
130
4x14
20
45
115
85
>200
5.9
180
100
143
4x19
20
58
140
100
>200
8.1
25
200
99
144
4x19
20
60
150
110
>200
9.3
38
230
111
160
4x19
20
75
165
125
>200
13.5
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
Obj. číslo
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar.
7
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
171
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN25 ŘADY VLC325 A VLC425
Zdvihové ventily ESBE řady VLC325 / VLC425 jsou 2- cestné ventily s přírubovým připojením v dimenzích DN 15-50.
MÉDIUM
OVLÁDACÍ VENTILY JSOU NAVRŽENY PRO
Horká a studená voda. Voda s nemrznoucí přísadou, např. glykol Jestliže je ventil používán při teplotách pod 0 °C, měl by být opatřen ohřívačem hřídelky.
Topení Chlazení Pitnou vodu Podlahové topení Solární systémy
Ventilaci Centrální rozvody Pitné vody Teplé vody Chlazení
MOŽNOSTI DN 15 – 50
VHODNÉ KOMPATIBILNÍ SERVOPOHONY
Montážní sada ______ Siemens SQX, obj. číslo 2600 07 00
Zdvihové ventily řady VLC325 a VLC425 jsou kompatibilní k servopohonům: Řada ALA200 Řada ALB140
Řada ALD100 Řada ALD200
TECHNICKÁ DATA Typ: __________________________________ 2-cestné zdvihové Tlaková třída: _____________________________________PN25 Průtočná charakteristika A–AB: ______________________EQM Zdvih: _________________________________________ 20 mm Regulační rozsah Kv/Kvmin: _____________________ viz tabulka Netěsnost A–AB: _________________________ max. 0.02% Kv ΔPmax: ____________________________ viz tabulky str. 152-158 Teplota média:_____________________________ max. +180°C ___________________________________________ min. –20°C Připojení: ___________________________ Příruba, ISO 7005–2 Materiál Tělo: ____________________________ Tvárná litina EN-JS 1030 Hřídelka: _______________________Nerezavějící ocel SS 2346 Kuželka: ________________________Nerezavějící ocel SS 2346 Sedlo:__________________________Nerezavějící ocel SS 2346 Těsnění sedla: ______________________________________Kov O-kroužky: _________________________________ PTFE/EPDM PED 97/23/EC, článek 3.3
Statický tlak před ventilem (kPa)
2500 2000 1500 1000 500
700
800
900
Tlaková ztráta za ventilem (kPa)
Maximální tlaková ztráta, kde může nastat kavitace. Závislá na vstupním tlaku média a jeho teplotě.
172
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
ZDVIHOVÉ VENTILY PN25 ŘADY VLC325 A VLC425
E
H
M8
D
C F G B
A
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLC325 Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
A
2135 01 00
VLC325
15
0.25
130
2135 02 00
VLC325
15
0.4
130
2135 03 00
VLC325
15
0.63
2135 04 00
VLC325
15
2135 05 00
VLC325
2135 06 00
B
Regulační rozsah Hmot. Kv/Kvmin [kg]
C
D
E
F
G
H
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
1
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
15
1.6
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
VLC325
15
2.5
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
2135 07 00
VLC325
15
4
130
81
122
4x14
20
37
95
65
>50
3.6
2135 08 00
VLC325
20
6.3
150
92
124
4x14
20
40
105
75
>200
4.4
2135 09 00
VLC325
25
10
160
96
130
4x14
20
45
115
85
>200
5.6
2135 10 00
VLC325
32
16
180
100
143
4x19
20
58
140
100
>200
7.7
2135 11 00
VLC325
40
25
200
99
144
4x19
20
60
150
110
>200
8.8
2135 12 00
VLC325
50
38
230
111
160
4x19
20
75
165
125
>200
12.6
2-CESTNÉ ZDVIHOVÉ VENTILY ŘADY VLC425 S TLAKOVĚ VYVÁŽENOU KUŽELKOU Označení
DN
Kvs*
2135 13 00
VLC425
25
10
2135 14 00
VLC425
32
16
2135 15 00
VLC425
40
2135 16 00
VLC425
50
A
H
Regulační rozsah Hmot. [kg] Kv/Kvmin
B
C
D
E
F
G
160
96
130
4x14
20
45
115
85
>200
5.9
180
100
143
4x19
20
58
140
100
>200
8.1
25
200
99
144
4x19
20
60
150
110
>200
9.3
38
230
111
160
4x19
20
75
165
125
>200
13.5
* Hodnota Kvs je udaná v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar.
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
Obj. číslo
7
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
173
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
SERVOPOHONY ŘADA ALA200
Servopohony řady ALA jsou určeny k motorizování zdvihových ventilů s požadavkem na sílu 750N a rychlou dobou běhu.
POPIS
Servopohony řady ALA jsou řízeny 3-bodovým signálem a napájeny 24 nebo 230 V popřípadě proporcionálním signálem (0..10 V, 2..10 V, 0..20 mA, 4..20 mA) s napájením 24 V. Ovládací síly jsou 400 a 750 N. Jsou dostupné také servopohony se zpětnou pružinou. Servopohony jsou určeny k motorizování ventilů se zdvihem 10..20 mm a mají vestavěný omezovač síly. Verze s proporcionálním řízením se automaticky nastaví na aktuální zdvih daného ventilu. Pokud je servopohon použít v aplikaci s teplotou média pod 0 °C, měl by být vybaven ohřívačem hřídelky. FUNKCE
Servopohon dostává kontrolní signál z regulátou, tento je převáděn na lineární pohyb šroubu přes převodovku. Servopohon může být snadno obsluhován manuálně pomocí imbusového šroubu vel. 6 mm. Koncové polohy jsou indikovány červeným a modrým jezdcem. Servopohon řízený proporcionálním signálem má zpětný signál 2–10 V DC, kde 2 V indikují zavřenou pozici a 10 V otevřenou. Servopohon je možno řídit sekvenčně. SPOJOVACÍ SADY
K připojení k zdvihovým ventilům ESBE nejsou zapotřebí žádné montážní sady. K připojení s ventily jiných výrobců jsou dostupné následující montážní sady: Ari 12485, 12486, 12487, 12488 _____ Obj. číslo 2600 03 00 Danfoss VF3, VFS2, VRB3, VRG3 ______ Obj. číslo 2600 04 00 Honeywell V5011R, V5013R, V538, V5049A, V5050A, V5328A, V5329A, V5329C, V5095A, V176, V5015 ___ Obj. číslo 2600 10 00 Hora 216GG, 206GG, 306GG, 316GG _ Obj. číslo 2600 03 00 Osby/Regin MTV/MTVS, MTR/MTRS, 2SA/2SB, FRS, GTR/RTV/BTRV, GTVS/RTVS, GTRS/RTRS ___________________________ Obj. číslo 2600 11 00 Satchwell VZ, VJF, VSF 15-50, VZF, MZF 65-150 ____________ ___________________________ Obj. číslo 2600 08 00 Sauter B6F, B6G, B6R, B6S, BXD, BXE, V6F, V6G, V6R, V6S, VXD, VXE______________ Obj. číslo 2600 05 00 Sauter BUD, BUE, VUE _____________ Obj. číslo 2600 09 00 Siemens VVF 31, VXF 31, VVG 41, VXG 41, VVF 52, VXF 21, VXF 41, VVF 21 ______ Obj. číslo 2600 01 00 Wittler V225T, V206H, V216H, V216R, V306H, V316H, V316R ______________ Obj. číslo 2600 06 00
VHODNÉ K VENTILŮM Řada VLA121, VLA221, VLA131 Řada VLA325, VLA335, VLA425 Řada VLB225, VLB235 ≤ DN80 Řada VLE122, VLE222, VLE132 Řada VLF125, VLF135, VLF335
Řada VLE325 Řada VLC125, VLC225 Řada VLC325, VLC425
TECHNICKÁ DATA Napájení (±10%): _____________________________ Viz tabulka Teplota prostředí: _______________________ –10°C* – +50°C Teploty média: _________________________–20°C* – +180°C Vlhkost vzduchu: _______ max. 90% rel. vlhkosti bez kondenzace Krytí: ___________________________________________ IP 54 Třída ochrany: ________________________________________ II Hmotnost: ______________________________________ 1.2 kg Zdvih: ______________________________________ 10–20 mm Provozní cyklus: _____________________________ max. 20%/h Materiál Kryt: ____________________________________________ Plast Pouzdro: ________________________________________ Hliník * Jestliže je servopohon použit v aplikaci s teplotou média pod 0 °C, měl by být ventil vybaven ohřívačem hřídelky.
LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC EL. ZAPOJENÍ Servopohon by měl být trvale zapojen s vícepólovým kontaktním přepínačem.
Řady ALA221, ALA222 Napájení Vstup Výst. signál Zem
DOPLŇKY
Ohřívač hřídelky DN 15-50, 24V __ Obj. číslo 2610 19 00
Řada ALA223
174
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
SERVOPOHONY ŘADA ALA200
135
215
96
115
45
75
SERVOPOHONY ŘADY ALA221, 3-BOD. ŘÍDICÍ SIGNÁL 230VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [V]
Síla zdvihu [N] Doba běhu (20mm)
Příkon [VA]
2200 08 00
ALA221
230 VAC, 50Hz
400
35
5.0
2200 02 00
ALA221
230 VAC, 50Hz
750
140
5.0
Pozn.
SERVOPOHONY ŘADY ALA222, 3-BOD. ŘÍDICÍ SIGNÁL 24VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [V]
2200 07 00
ALA222
24 VAC, 50Hz
Síla zdvihu [N] Doba běhu (20mm) 400
35
Příkon [VA] 3.0
2200 01 00
ALA222
24 VAC, 50Hz
750
140
3.0
Pozn.
SERVOPOHONY ŘADY ALA223, PROPORCIONÁLNÍ ŘÍDICÍ SIGNÁL 24V AC/DC Označení
Napájení [V]
ALA223
24 VAC/DC, 50/60Hz
Síla zdvihu [N] Doba běhu (20mm) 400
35
Příkon [VA] 7.5
Pozn. 1)
2200 03 00
ALA223
24 VAC/DC, 50/60Hz
750
140
7.5
1)
Pozn. 1) Řídicí signál 0...10V, 2...10V, 0...20mA nebo 4...20mA
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
Obj. číslo 2200 09 00
7
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
175
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
SERVOPOHONY ŘADA ALB100
Servopohony řady ALB100 jsou vhodné pro aplikace, kde je požadována přesnost a vysoká rychlost.
POPIS
Servopohony řady ALD jsou řízeny 3-bodovým popřípadě proporcionálním signálem (0..10V, 2..10V, 0..20 mA, 4..20 mA) s napájením 24V. Proporcionální signál urychluje nastavení servopohonu. Elektronický obdod servopohonu zajišťuje, že doba jeho přestavení je stejná, bez ohledu na zdvih. Instalace a zapojení jsou jednoduchá, není nutná žádná instalační sada. Pracovní rozsah servopohonu se nastaví automaticky v závislosti na zdvihu ventilu. Servopohon je možno opatřit záložním zdrojem pro nastavení ventilu v případě výpadku el. energie (STS). Pokud je servopohon použit v aplikaci s teplotou média pod 0 °C , měl by být vybaven ohřívačem hřídelky. FUNKCE
Motor dostane řídící signál z regulátoru, šroubem je přes převodovku přenášen lineární pohyb na hřídel ventilu. Na servopohopnu je páčka pro nastavení manuálního provozu. Nastavení páčky dolů vyřadí motor z provozu, poté je možné nastavení do požadované polohy točením pákou. Na konzoli servopohonu je pozice ventilu označena značkami (červenou a modrou). Pohony s proporcionálním řízením jsou vybaveny zpětnou vazbou 2-10V DC (2V zavřeno, 10V otevřeno). Při sekvenčním řízení mohou být spínače koncových poloh nastaveny pro signalizaci plně otevřené nobo plně zavřené polohy. SPOJOVACÍ SADY
K připojení k zdvihovým ventilům ESBE nejsou zapotřebí žádné montážní sady. K připojení s ventily jiných výrobců jsou dostupné následující montážní sady: VVF 31, VXF 31, VVG 41, VXG 41, VVF 52, VVF 61, VXF 61, VVF 45, VVF 51, VXF 11, VVG 11, VFG 34 _____________Obj. číslo 2600 02 00 Satchwell VZ, VJF, VSF 15–50, VZF, MZF 65–150 ___________________________Obj. číslo 2600 08 00
VHODNÉ K VENTILŮM Řada VLA121, VLA221, VLA131 Řada VLA325, VLA335, VLA425 Řada VLE122, VLE222, VLE132 Řada VLF125, VLF135, VLF335
Řada VLE325 Řada VLB225, VLB235 Řada VLC125, VLC225 Řada VLC325, VLC425
TECHNICKÁ DATA Napájení: ______________________ 24 VAC ±10%, 50/60 Hz Příkon: _________________________________________ 15 VA Doba běhu Ventily se zdvihem 10–25 mm: _______________________ 15 s Ventily se zdvihem 10–32 mm: _______________________ 20 s Ventily se zdvihem 10–52 mm: _______________________ 30 s Doba běhu při zdvihu / při poklesu: ____________ 300 s/60 s Zdvih: ______________________________________ 10–52 mm Síla zdvihu: ______________________________________ 800 N Provozní cyklus: _____________________________ max. 20%/h Výkon Y, napájení: ______________________2–10 V (0–100%) Teplota prostředí: ______________________ –10°C – +50°C * Vlhkost vzduchu: ___________________________ max. 90% RH Krytí: ___________________________________________ IP 54 Materiál Kryt: _______________________________________ Plast / Kov Pouzdro: ________________________________________ Hliník Hmotnost: ______________________________________ 1.8 kg * Jestliže je servopohon použit v aplikaci s teplotou média pod 0 °C, měl by být ventil vybaven ohřívačem hřídelky.
LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC EL. ZAPOJENÍ
Siemens
Y X1 MX VH VC
0V 24 VAC
DOPLŇKY
Ohřívač hřídelky, 24 V: _____________Obj. číslo 2620 07 00
176
GO G
Y = Zpětný signál X1 = Řídicí signál MX = Vstupní signál VH/VC = Zdvih / pokles GO/G = Napájení
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
SERVOPOHONY ŘADA ALB100 137
238 173
Pg 11 (3x)
315
243
82
117
44
SERVOPOHONY ŘADY ALB144, PROPORCIONÁLNÍ NEBO 3-BOD. ŘÍDICÍ SIGNÁL 24V AC/DC Obj. číslo
Označení
Napájení [V]
Síla zdvihu [N]
Příkon [VA]
Pozn.
2205 01 00
ALB144
24 V AC/DC, 50/60Hz
800
15.0
1)
Pozn. 1) 0...10V, 2...10V, 0...20mA, 4...20mA nebo 3-bod. řídicí signál
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
7
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
177
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
SERVOPOHONY
ŘADY ALD100 A ALD200 Servopohony řady ALD nabízejí výborný výkon pro aplikace s požadavkem na ovládací sílu 900N, 1200N nebo 2000/ 2200N.
POPIS
VHODNÉ K VENTILŮM
Servopohony řady ALD jsou řízeny 3- bodovým signálem a napájeny 24 V nebo 230 V popřípadě proporcionálním signálem (0..10V, 2..10V, 0..20 mA, 4..20 mA) s napájením 24 V. Ovládací síly jsou 900 N / 1200 N / 2000 N. Servopohon je určený na ventily se zdvihem 10..20 mm, nebo 10..45 mm. Verze s proporcionálním řízením se automaticky nastaví na aktuální zdvih daného ventilu. Pokud je servopohon použit v aplikaci s teplotou média pod 0 °C , měl by být vybaven ohřívačem hřídelky.
ŘADY ALD120/ALD220
FUNKCE
Motor dostane řídicí signál z regulátoru, šroubem je přes převodovku přenášen lineární pohyb na hřídel ventilu. Servopohon je možné jednoduše ovládat pomocí kolečka nebo kliky. Verzi se zpětnou pružinou nelze manuálně ovládat. Na konzole servopohonu je pozice ventilu označena značkami (červenou a modrou). Pohony s proporcionálním řízením jsou vybaveny zpětnou vazbou 2–10 V DC (2 V zavřeno, 10 V otevřeno). Servopohon (řízení 0..10 V) je možné ovládat sekvenčně.
TECHNICKÁ DATA Napájení (±10%): _____________________________ Viz tabulka Teplota prostředí: ______________________ –20°C až +50°C * ________________________ se zpětnou pružinou 0°C až +50°C Vlhkost vzduchu: _____________ max. 90% RH bez kondenzace Krytí: ___________________________________________ IP 43 _______________________________ se zpětnou pružinou IP 65 Třída ochrany: __________________________________ II (24 V) _____________________________________________ I (230 V) Hmotnost: ___________________________________ Viz tabulka Zdvih: ___________________________ 10..25 nebo 10..45 mm Provozní cyklus: _____________________________ max. 30%/h ________________________se zpětnou pružinou max. 100%/h
Řada VLA121, VLA221, VLA131 Řada VLA325, VLA335, VLA425 Řada VLB225, VLB235 ≤ DN80 Řada VLE122, VLE222, VLE132 Řada VLF125, VLF135, VLF335 ŘADY ALD140/ALD240 Řada VLF335
Řada VLE325 Řada VLC125, VLC225 Řada VLC325, VLC425
Řada VLB225, VLB235
DOPLŇKY
Ohřívač hřídelky DN 15–50, 24 V (Zdvih 10..25): ________________________________Obj. číslo 2610 19 00 Ohřívač hřídelky DN 65–150, 24 V (Zdvih 10..45): ________________________________Obj. číslo 2610 20 00
Materiál Kryt: _______________________________________ Plast / Kov Pouzdro: __________________________________ Hliník / Ocel * Jestliže je servopohon použit v aplikaci s teplotou média pod 0 °C, měl by být ventil vybaven ohřívačem hřídelky.
LVD 2006/95/EC EMC 2004/108/EC RoHS 2002/95/EC EL. ZAPOJENÍ Servopohon by měl být trvale zapojen s vícepólovým kontaktním přepínačem.
Ovládání koncové polohy
Řady ALD121, ALD221, ALD141, ALD241
178
Řady ALD124, ALD224, ALD144, ALD244 - 0...10V/0...20mA
Řady ALD124, ALD224, ALD144, ALD244, 3-bod. ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
SERVOPOHONY
ŘADY ALD100 A ALD200 ØA
B
D
C
SERVOPOHONY ŘADY ALD124 A ALD224, PROPORCIONÁLNÍ NEBO 3-BOD. ŘÍDICÍ SIGNÁL 24VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [VAC]
Síla zdvihu Doba Zdvih [N] běhu [s] [mm]
Příkon [VA]
A
B
C
D
Pozn.
Hmot. [kg]
2215 02 00
ALD124
24 VAC, 50Hz
900
150
20
7.0
110
75
118
215
1)
1.3
2215 04 00
ALD224
24 VAC, 50Hz
900
170
20
25.0
192
185
118
462
1), 2)
8.7
2215 06 00
ALD124
24 VAC, 50Hz
1200
150
20
5.0
130
101
118
260
1)
1.7
Pozn. 1) 0...10V, 2...10V, 0...20mA, 4...20mA nebo 3-bod. řídicí signál
2) Se zpětnou pružinou. Uzavírací doba: ∼ 5s/20mm
SERVOPOHONY ŘADY ALD144 A ALD244, PROPORCIONÁLNÍ NEBO 3-BOD. ŘÍDICÍ SIGNÁL 24VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [VAC]
Síla zdvihu Doba Zdvih [N] běhu [s] [mm]
Příkon [VA]
A
B
C
D
Pozn.
Hmot. [kg]
2215 10 00
ALD144
24 VAC, 50Hz
1200
300
40
5.0
130
101
118
330
1)
1.8
2215 12 00
ALD144
24 VAC, 50Hz
2000
190
40
5.0
130
101
118
360
1)
2.5
2215 14 00
ALD244
24 VAC, 50Hz
2200
140
40
25.0
192
185
118
570
1), 3)
10.0
Pozn. 1) 0...10V, 2...10V, 0...20mA, 4...20mA nebo 3-bod. řídicí signál
3) Se zpětnou pružinou. Uzavírací doba: ∼ 10s/40mm
Obj. číslo
Označení
Napájení [VAC]
Síla zdvihu Doba Zdvih [N] běhu [s] [mm]
Příkon [VA]
A
B
C
D
2215 01 00
ALD121
230 VAC, 50Hz
900
150
20
6.0
110
75
118
215
2215 03 00
ALD221
230 VAC, 50Hz
900
170
20
25.0
192
185
118
462
2215 05 00
ALD121
230 VAC, 50Hz
1200
150
20
5.0
130
101
118
260
A
B
C
D
Pozn.
Hmot. [kg] 1.3
2)
8.7 1.7
Pozn. 2) Se zpětnou pružinou. Uzavírací doba: ∼ 5s/20mm
SERVOPOHONY ŘADY ALD141 A ALD241, 3-BOD. ŘÍDICÍ SIGNÁL 230VAC Obj. číslo
Označení
Napájení [VAC]
Síla zdvihu Doba Zdvih [N] běhu [s] [mm]
Příkon [VA]
Pozn.
Hmot. [kg]
2215 09 00
ALD141
230 VAC, 50Hz
1200
300
40
5.0
130
101
118
330
1.8
2215 11 00
ALD141
230 VAC, 50Hz
2000
190
40
5.0
130
101
118
360
2.5
2215 13 00
ALD241
230 VAC, 50Hz
2200
140
40
25.0
192
185
118
570
3)
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
SERVOPOHONY ŘADY ALD121 A ALD221, 3-BOD. ŘÍDICÍ SIGNÁL 230VAC
10.0
Pozn. 3) Se zpětnou pružinou. Uzavírací doba: ∼ 10s/40mm
7
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
179
ZDVIHOVÉ VENTILY A SERVOPOHONY
PŘIPOJOVACÍ SADA
ŘADA KTB112, KSB114 A KWB118 ESBE připojovací sady pro ventily s vnějším závitem. (Jedno balení = jeden port )
TECHNICKÁ DATA Max. pracovní tlak: _______________________________ PN 16 Max. teplota média: _____________________________ +150°C Min. teplota média: _______________________________ –20°C Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1
VNITŘNÍ ZÁVIT PŘIPOJENÍ, ŘADA KTB112 Materiál Spojovací matice: _______________ Kovaná ocel, galvanicky upr. Spojovací ukončení: ______________ Kovaná ocel, galvanicky upr. Těsnění: ________________________________Klingersil C4400 PÁJENÝ TYP SPOJENÍ, ŘADA KSB114 Materiál Spojovací matice: _______________________ Mosaz, CW614N Spojovací ukončení: ________________________Bronz, SS5204 Těsnění: ________________________________Klingersil C4400 SVAŘENÝ TYP SPOJENÍ, ŘADA KWB118 Materiál Spojovací matice: _______________ Kovaná ocel, galvanicky upr. Spojovací ukončení: _________________________ Ocel SS1312 Těsnění: ___________________________________ Novatec eco
Ød
A
PŘIPOJENÍ KIT ŘADA KTB112, FITTINGS VNITŘNÍ ZÁVIT (1 BALENÍ/ PORT) Obj. číslo
DN
Ventils závit
Připojení Ød
A
A
(VLE100/VLE200)
(VLD122/VLD132)
Hmot. [kg]
2610 07 00
15
G 1"
Rp 1/2"
146
146
0.12
2610 08 00
20
G 1 1/4"
Rp 3/4"
146
146
0.20
2610 09 00
25
G 1 1/2"
Rp 1"
159
159
0.23
2610 10 00
32
G 2"
Rp 1 1/4"
169
194
0.41
2610 11 00
40
G 2 1/4"
Rp 1 1/2"
197
207
0.45
2610 12 00
50
G 2 3/4"
Rp 2"
222
—
0.64
A
A
(VLE100/VLE200)
(VLD122/VLD132)
Hmot. [kg]
PŘIPOJOVACÍ SADA ŘADY KSB114, FITTINGS PÁJENÝ TYP (1 BALENÍ/ PORT) Obj. číslo
DN
Ventils závit
Připojení Ød
2610 13 00
15
G 1"
15 mm
136
136
0.13
2610 14 00
20
G 1 1/4"
22 mm
146
146
0.19
2610 15 00
25
G 1 1/2"
28 mm
155
155
0.23
2610 16 00
32
G 2"
35 mm
163
188
0.45
2610 17 00
40
G 2 1/4"
42 mm
200
210
0.48
2610 18 00
50
G 2 3/4"
54 mm
232
—
0.77
A
A
(VLE100/VLE200)
(VLD122/VLD132)
Hmot. [kg]
PŘIPOJOVACÍ SADA ŘADY KWB118, FITTINGS SVAŘENÝ TYP (1 BALENÍ/ PORT) Obj. číslo
DN
Ventils závit
Připojení Ød
2610 01 00
15
G 1"
21.3 mm
182
182
0.12
2610 02 00
20
G 1 1/4"
26.9 mm
182
182
0.19
2610 03 00
25
G 1 1/2"
33.7 mm
187
187
0.25
2610 04 00
32
G 2"
42.4 mm
197
222
0.44
2610 05 00
40
G 2 1/4"
48.3 mm
232
242
0.46
2610 06 00
50
G 2 3/4"
60.3 mm
262
—
0.66
180
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
KOMFORT, BEZPEČNOST A ÚSPORY ENERGIE
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
183
8
NAPOUŠTĚCÍ VENTILY, ZPĚTNÉ KLAPKY, bezpečnostní a vypouštěcí ventily jsou malé, ale pro dobrou funkčnost aplikací vytápění, tepelných čerpadel a ohřevu TUV nezbytné komponenty. Všechny jsou vyrobeny, aby poskytly nejvyšší možný stupeň bezpečnosti a umožnily jednoduchou a rychlou montáž.
184
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT OBSAH
BEZPEČNOSTNÍ VENTIL ŘADA VSA
NAPOUŠTĚCÍ VENTIL ŘADY VFA, VFB
186
187
188
VYPOUŠTĚCÍ VENTIL ŘADY VDA, VDB
ZPĚTNÁ KLAPKA ŘADA VCA
ODVZDUŠŇOVACÍ VENTIL ŘADA VVA
189
190
191
185
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
SLOŽENÉ VENTILY ŘADA VMA
8
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
SLOŽENÝ VENTIL ŘADA VMA
Ventily řady VMA s připojením pro bezpečnostní ventil, vypouštěcí ventil a odvzdušňovací ventil pro užití a aplikaci studené vody.
POPIS
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 16 Max. provozní teplota: ____________________________ 100°C Připojení: _________________________Vnitřní závit, ISO 228/1
Ventil je určen k použití jako vstupní ventil TUV do domácího rozvodu.Ventil má zabudovaný vypínací ventil a kontrolní ventil se zpětnou klapkou typu EB v souladu s normou EN1717. Závitové připojení jsou svěrné kroužky. Složené ventily řady VMA113 jsou dostupné se třema typy připojení DN15 pro připojení bezpečnostního ventilu, vypouštěcího nebo odvzdušňovacího ventilu. Složené ventily řady VMA133 mají naproti ovládacímu kolečku připojení typu svěrných kroužků . Další typy připojení jsou v provedení vnitřní závit DN15.
Materiál Tělo ventilu a ostatní součásti v přímém styku s médiem: ___________ Mosaz CW602N s ochranou proti vyluhování zinku Sedlo pružiny: ____________________________________ Silikon O-kroužky: ______________________________________ EPDM Knoflík: __________________________________________ Plast
A D
C
B
MANIFOLD ŘADA VMA Připojení Obj. číslo
Označení
DN
A
B
C
D G 1/2"
3640 01 00
VMA113
15
80
55
CPF 15 mm
3640 02 00
VMA113
20
95
55
CPF 22 mm
G 1/2"
3640 03 00
VMA133
15
88
55
CPF 15 mm
CPF 18 mm
3640 04 00
VMA133
20
95
55
CPF 22 mm
CPF 22 mm
CPF = svěrné kroužky
186
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
BEZPEČNOSTNÍ VENTIL ŘADA VSA
Ventily řady VSA jsou určeny k instalování na vstup chladné vody do bojleru a v dalších aplikacích. Ventil je opatřen pružinovým těsněním a může být namontován v libovolné pozici.
POPIS
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 16 k dodání pro pracovní tlak: _________________ 0.6 MPa (6 Bar) _______________________________________ 0.7 MPa (7 Bar) _______________________________________ 0.8 MPa (8 Bar) _______________________________________ 0.9 MPa (9 Bar) ______________________________________1.0 MPa (10 Bar) Připojení: _________________________ Vnější závit, ISO 228/1
Ventil je určen k použití na studené straně vodního ohřívače, nebo do jiných aplikací. Vypouštění může být provedeno otočením knoflíku do pozice, kdy dojde k zaskočení. Ventil je poté v otevřené pozici.Předtím, než voda proudí do ohřívače by měl být ventil nastaven zpět do pozice po zaskočení. MONTÁŽ
Materiál Tělo ventilu a ostatní součásti v přímém styku s médiem: ___________ Mosaz CW602N s ochranou proti vyluhování zinku
Ventil je opatřen pružinou proti netěsnosti a může být namontován v libovolné pozici. Je dostupný se svěrnou maticí na výstupu.
A E C
D B
BEZPEČNOSTNÍ VENTIL ŘADA VSA Připojení Obj. číslo
Označení
DN
A
B
C
D
E
P [MPa] 0.6
3600 02 00
VSA132
15
76
37
27
G 1/2"
CPF 15 mm
3600 05 00
VSA132
15
76
37
27
G 1/2"
CPF 15 mm
0.7
3600 03 00
VSA132
15
76
37
27
G 1/2"
CPF 15 mm
0.8
3600 01 00
VSA132
15
76
37
27
G 1/2"
CPF 15 mm
0.9
3600 04 00
VSA132
15
76
37
27
G 1/2"
CPF 15 mm
1.0
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
CPF = svěrné kroužky
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
187
8
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
NAPOUŠTĚCÍ VENTIL ŘADY VFA A VFB
Ventily řady VFA a VFB jsou určené pro napouštění topného systému s kapalnými médii.
POPIS
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 16 Max. provozní teplota: ____________________________ 100°C Připojení: __________________ Vnitřní a vnější závit, ISO 228/1
Ventily řady VFA a VFB jsou určeny pro plněnní topného systému kapalným médiem. Ventily řady VFA mají vestavěniou bezpečnostní vypínací a plnící funkci s integrovanou zpětnou klapkou typu EB dle normy EN 1717.
Materiál Tělo ventilu a ostatní součásti v přímém styku s médiem: ___________ Mosaz CW602N s ochranou proti vyluhování zinku Sedlo pružiny: ______________________________ VFA = Silikon __________________________________________ VFB = EPDM O-kroužky: ______________________________________ EPDM Knoflík: __________________________________________ Plast
A
A
D
D B B E C
VFA
VFB
NAPOUŠTĚCÍ VENTIL ŘADA VFA Připojení Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
A
B
C
D
E
3630 01 00
VFA103
15
2
75
58
—
CPF 15 mm
—
Označení
DN
Kvs*
A
B
C
D
E
3630 03 00
VFB102
20
12
110
30
37
G 3/4"
G 3/4"
3630 02 00
VFB103
20
12
110
30
45
CPF 22 mm
G 3/4"
3630 04 00
VFB103
20
12
110
38
45
CPF 22 mm
CPF 22 mm
NAPOUŠTĚCÍ VENTIL ŘADA VFB Připojení Obj. číslo
* Hodnota Kvs je v m3/h a při tlakové ztrátě 1 bar. CPF = svěrné kroužky
188
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
VYPOUŠTĚCÍ VENTIL ŘADY VDA A VDB
Vypouštěcí ventily jsou určené pro kotle, bojlery, nádrže s TUV. Otevření probíha automaticky po připojení náustku hadice.
POPIS
TECHNICKÁ DATA, ŘADA VDA Tlaková třída: ____________________________________ PN 16 Max. provozní teplota: _____________________________ 90°C Připojení: ___________________________ Vnitřní závit, ISO 7/1 _________________________________ Vnější závit, ISO 228/1
Ventil je určen pro vypouštění kotlových okruhů, bojlerů, ohřívačů TUV a ostatních nádob s kapalnými médii. jsou dostupná provedení s mosaznou či plastovou zátkou. FUNKCE
Vypouštěcí ventily řady VDA se otevřou automaticky po nasunutí náustku hadice. Pružinou ovládaná zátka se poté přesune do otevřené pozice.V balení je dále křídlová matice G1/2“. Na vstupu je venkovní závit G1/2, popřípadě R1/2. Vypouštěcí ventily řady VDB jsou otevírány mativí na tělě. Vstupní a výstupní port je opatřen venkovním závitem G1/2“.
Materiál Tělo ventilu a ostatní součásti v přímém styku s médiem: ___________ Mosaz CW602N s ochranou proti vyluhování zinku Kuželka: _________________________________________ Plast O-kroužky: ______________________________________ EPDM TECHNICKÁ DATA, ŘADA VDB Tlaková třída: ____________________________________ PN 16 Max. provozní teplota: ____________________________ 120°C Připojení: _________________________ Vnější závit, ISO 228/1 Materiál Tělo ventilu a ostatní součásti v přímém styku s médiem: ___________Mosaz CW602N s ochranou proti vyluhování zinku O-kroužky: ______________________________________ EPDM
B
B A A
C
VDA
C
VDB
VYPOUŠTĚCÍ VENTIL ŘADA VDA Připojení Obj. číslo
Označení
DN
A
B
C
Cover
3620 01 00
VDA102
15
26
G 1/2“
G 1/2“
Mosaz
VYPOUŠTĚCÍ VENTIL ŘADA VDB
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
Připojení Obj. číslo
Označení
DN
A
B
C
Cover
3620 04 00
VDB102
15
47
G 1/2“
G 1/2“
Mosaz
3620 05 00
VDB102
15
47
G 1/2“
G 1/2“
Plast
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
189
8
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
ZPĚTNÉ KLAPKY ŘADA VCA
Zpětné klapky jsou konstruovány tak, aby dosahovaly co nejnižší tlakovou ztrátu a nízký otevírací tlak. Klapky mohou být instalovány v libovolné poloze. Nejnižší otevírací tlak je při vertikální poloze a směru proudění dolů POPIS
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: PN 10 Max. pracovní teplota: ____________________________ 110°C
Klapky mohou být instalovány v libovolné poloze. Nejnižší otevírací tlak je při vertikální poloze a směru proudění dolů. Klapky jsou k použití pro ocelové a měděné trubky o vnitřním průměru 15, 22 a 28 mm.
Materiál Tělo:
- DN15, DN 25 ____________ Mosaz CW 602N - DN 20______________ Mosaz CW 602N/Měď Kuželka: - DN15, DN 20 ____________ Mosaz CW 602N - DN 25_____________________________ Plast Sedlo pružiny: - DN 15, DN 20 ______________________ Plast - DN 25___________________ Mosaz CW 602N Pružina: __________________________ Nerezavějící ocel O-kroužek: __________________________________ EPDM
MÉDIA
V médiu může být obsažen glykol v koncentraci max 50%. V případě příměsi glykolu je třeba vzít v úvahu jak změnu viskozity tak tepelné vodivosti. Tento fakt by měl být brán v úvahu při dimenzování členu.
B
A
D
E C
ZPĚTNÉ KLAPKY ŘADY VCA Obj. číslo
Označení
DN
Kvs*
A
B
C
D
E
↑
Otvírací tlak [kPa] → ↓
Hmot. [kg]
3650 01 00
VCA100
15
1.5
8.0
12.8
27.0
14.5
2.0
4.0
3.8
3.5
0.01
3650 04 00
VCA100
20
4.0
12.0
19.8
30.0
21.5
2.0
2.5
2.3
2.0
0.02
3650 05 00
VCA100
25
6.0
15.5
25.3
34.0
27.7
2.0
2.6
2.0
1.4
0.06
*Hodnota Kvs m3/h při tlakové ztrátě 1 bar.
190
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno..
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
ODVZDUŠŇOVACÍ VENTILY ŘADA VVA
Ventily jsou určené k odvzdušńování jednotlivých komponentů aplikací.
POPIS
TECHNICKÁ DATA Tlaková třída: ____________________________________ PN 10 Max. provozní teplota: _____________________________ 90°C Připojení: _________________________ Vnější závit, ISO 228/1
Ventily jsou určené k odvzdušńování jednotlivých komponentů aplikací např. bojlery. MEDIA
Materiál Tělo: __________________________________ Mosaz CW 602N Kuželka: _________________________________________ Plast Pružina: ________________________________ Nerezavějící ocel O-kroužek: ______________________________________ EPDM
Lze použít glykol jako aditivum do maximální koncentrace 50%.
A
B
D C
ODVZDUŠŇOVACÍ VENTILY ŘADA VVA Obj. číslo
Označení
DN
Připojení A
B
C
D
Hmot. [kg]
3610 01 00
VVA102
15
G 1/2“
22.0
33.0
9.0
0.03
DOPLŇKOVÝ SORTIMENT
ESBE 2010 VENTILY A SERVOPOHONY © Copyright. Právo změny vyhrazeno.
191
8
A POBOČKY TĚCHTO VELKOOBCHODŮ. ČESKÁ REPUBLIKA
SLOVENSKO
BANADOR, s.r.o. Blanenská 1276, 664 34 Kuřim Tel: 530 332 222 www.banador.cz
KAMODY, s.r.o Pavel Lukáš CALORIM spol.s r.o. Královéhradecká 1379, 562 01 Ústí nad Hrotovická 204, 674 01, Třebíč Revolučná 19, 010 01 Žilina Orlicí Tel: 736 625 012 Tel 00 421 417 233 060 Tel: 465 529 353 www.lukas-trebic.cz www.calorim.sk Austria Romania Denmark Ireland www.kamody.cz Kreutz Heizungsbedarf GmbH Markus Automatik Srls.r.o. HNC Group A/S EPH Controls Ltd. Barx Energy, spol. s r.o. PTÁČEK velkoobchod, a.s. J&R Inspire, Tel +43-5574 75800 334 00 40 Tel: KAREL +45 7013 Tel +353 21 434 6238 Miletínská 376/19, 373 72 Lišov NOVÁK2300 Tyršova 648, 678 01 Brno-Modřice Tel: +40 21 Jilemnického 963/21 , 960 01 Zvolen Tel: 733 734 806 Žernov 122, 552 03 Česká Skalice Tel: 547 101 400 Tel. 00 421 455 326 016 www.kreutz.at www.ephcontrols.com www.markus.ro www.hncgroup.dk www.barxenergy.cz Tel: 491 420 674 www.velkoobchod.inspire.sk Latviawww.ptacek.cz www.karelnovak.cz Belgium Russia Estonia Vaks Serviss SIA BOLA s.r.o. PUMPA, a.s. KT spol. s r.o. Euro-Index16, 101 00 Praha 10 OOO Impuls Tel. +371 6 784 0399 SB KOSKA Keskkütteseadmed AS Charkovská CZ s.r.o. U Svitavy 1, 618 00 Brno Sliačska 10 , 831 02 Bratislava Tel: +32 2 757 92 44 Tel: +7 495 992 6989 Tel: +372 67 75 845 Tel: 271 741 320 Lidická 1010, 273 51 Unhošť Tel: 548 422 611 Tel: 00 421 244450824 kl.12 www.euro-index.be www.impulsgroup.ru www.esbe.ee Lithuania www.bola.cz Tel: 312 677 777 www.pumpa.cz www.ktba.sk www.koska.cz Vilterma Ltd. ČES-Českobud.elektromont.spol., s.r.o. REGO Bulgaria Slovakia MART-SK, s.r.o. Finland Tel: +370 5 s.r.o. 2742 788 Karolíny Světlé 2556, KTO HANÁ HULÍN s.r.o. Libušina třída 2, 623 00 Brno-Kohoutovice Proximus Engineering Lts. www.vilterma.lt Remak a.s.Hurbanistov 1, 080 01 Prešov Oy Callidus Ab 371 10 České Budějovice Komenského 1293, 768 24 Hulín Tel: 547 381 747 Tel: 00 421 517 724 326 Tel: +359 52 500 070 Tel: +420 www.martsk.sk 571 877 778 Tel: +358 9 374 751 Tel: 386 461 248 Tel: 573 351 302 www.rego.cz www.esbe.cz www.callidus.fi Norway www.proximus-bg.com www.ces-cb.cz www.kto-hulín.cz FremoSOLAR AS TOP MARTEL ENERGO s.r.o. DAST velkoobchod, s.r.o. K.T.O. INTERNATIONAL, spol s r.o. Soškova Nové Město na Moravě Croatia Slovenia Zvonárska 8 , 040 01 Košice Greece Tel. +47 33 191550, 65 00 Uhelná 13, 757 Orlická 245, HELLAS A.E. Tel: 566 616 659 Tel: 421 907 478 475 VETO Veletrgovina d.o.o. www.fremo.com Petrokov d.o.o01 Valašské Meziříčí THERMOVENT Tel: 571 757 900 503 46 Třebechovice pod Orebem www.solartop.cz www.thermovent.gr Tel: +385 1 363 8344 Tel: +386 www.martelenergo.sk 158 09 121 www.dast.cz Tel: 495 592 415 PolandSTING ENERGO spol s r.o. www.petrokov.hr www.veto.si www.kto.cz MeRa Service s.r.o. Great Britain AFRISOOpletalova sp. z o.o.608/2, EKO-EKVITERM, spol s r. o. Lubochnianská 16, 080 05 Prešov Controls Ltd Tel +48736 3201 330 33 55 Czech Republic Spain Obránců míru 100, 503 02 Předměřice n. L. ESSCO KTR CR, spol s r.o. Havířov-Šumbark Tel: 00 421 517 480 311 Tel: 495 581 korečnice, 01101 Uherský Brod 1 Tel: 596 882 840 www.mera.sk www.esbe.pl Remak a.s. 320 Tel: U+44 1635688 299 Salvador Escoda S.A. www.ekoekviterm.cz Tel: 572 633 985 www.stingenergo.cz www.esscocontrols.co.uk Tel: +420 571 877 778 Tel: +34 93 446 27 80 www.ktr-adex.cz VPK, s.r.o. Portugal www.esbe.cz www.salvadorescoda.com ELEKTROSERVIS Hodr spol., s.r.o. ŠABATA s.r.o. Jilemnického 3, 081 02 Prešov Termotecnia Lda Železničního pluku 1391, 530 02 Pardubice Hungary LATOP, s.r.o. Jiráskova 4, 337 01 Rokycany Tel: 00 421 517 594 190 Két Kör Kft Tel. +351 258 825 206 Ukraine Tel: 466 330 666 U Čápova dvora 2762, 390 05 Tábor Tel: 371 725 128 www.vpksk.sk www.termotecnia.com Tel Tel: +36 23257 530-572 Afriso LLC www.elektro-hodr.cz 381 589 www.sabata.cz www.latop.cz TRIAK s.r.o01 32 www.ketkorkft.hu Tel: +38 044 332 GIENGER BOHEMIA s. r.o. Thermoquell CZ s.r.o. Obrancov mieru 355, www.afriso.com.ua Mostecká 157, 362 32 Otovice Mar Servis Plus, s.r.o. K Cihelně 425, 190 15 Praha 9 018 41 Dubnica nad Váhom Tel: 353 339 000 Juliánovské nám. 2, 636 00 Brno 36 Tel: 286 853 990 Tel: 00 421 424 450 811 www.gcskupina.cz/bohemia Tel: 548 216 528 www.tq.cz www.triak.sk www.marinfo.cz GIENGER France CENTRON s. r.o. Germany Italy UNITHERM-KV, spol. s r.o. Turkey U Rakovky 1254/20, 148 00 Praha 4 MARO S.R.O. VELKOOBCHOD Nádražní 3, 360 17 Karlovy Vary ESBE S.a.r.l. ESBE GmbH ESBE S.r.l. ESBE Türkiye Ofisi Tel: 244 118 211 S. K. Neumanna 230, 500 02 Pardubice Tel: 353 566 972 14 Rue du Fossé Blanc Bat A1 Newtonstr. 14 Zona Produttiva Vurza 22 Kayışdağı Caddesi, www.gcskupina.cz/centron Tel: 466 310 557 www.unitherm.cz FR-92230 Gennevilliers DE-85221 Dachau IT-39055 Pineta di Laives /BZ Cengizhan Sokak No:6 Kat:1 No:1 www.maro.cz GIENGER ZEFIN s.r.o. Tel: +33spol. (0) s1r.o. 47 90 07 26 Tel: +49 8131-99667-0 Tel: +39 0471 593360 Küçükbakkalköy – Kadıköy Příluky 228,(0) 760 01 Zlín spol. s r.o. Čermákova 16, 301 00 Plzeň Fax: +33 1 47 91 17 13 Fax:MORAFIS-SEVER, +49 8131-99667-77 Fax: +39 0471 590685 İstanbul Tel: 577 110 621 Lipová 1139/7, 514 01 Rumburk Tel: 381 276 440 E-mail:
[email protected] E-mail:
[email protected] E-mail: www.zefin.cz
[email protected] Tel: +90 216 5770 898 www.gienger.cz Tel: 412 332 480 www.esbe.fr www.esbe.de www.esbe-italia.it Fax: +90 216 5770 898 www.morafis-sever.cz INOB spol. s r.o. ZPA EKOREG spol. s r.o. E-mail:
[email protected] Libchavy 300, Oldřich Dvořák Děčínská 55, 400 03 Ústí nad Labemwww.esbe.com.tr 561 16 Libchavy (Ústí nad Orlicí) Oulehla 532, 679 71 Lysice Tel: 475 531 073 Tel: 465 526 250 Tel: 516 472 670 www.zpaul.cz www.inob.cz www.fadvorak.eu
ESBE REPRESENTED IN
4XFEFOt)FBEPêDFBOEGBDUPSZ ESBE AB, Bruksgatan 22, SE-330 21 Reftele Tel: +46 (0) 371- 570 000, Fax: +46 (0) 371- 570 020 I Czech Republic Denmark I Estonia I Finland I France I Germany E-mail:I
[email protected], www.esbe.se
Austria I Belgium I Bulgaria I Croatia I United Kingdom I Hungary I Italy I Latvia I Lithuania I Norway I Poland I Romania I Russia I Serbia, Montenegro I Slovakia I Slovenia I Spain I Sweden I Turkey I Ukraine
ESBE COMPANIES 48&%&/t)&"%0''*$&"/%'"$503: ESBE AB BRUKSGATAN 22, S-330 21 REFTELE, SWEDEN, TEL: +46 (0) 371 570 000, FAX: +46 (0) 371 570 010,
[email protected] WWW.ESBE.SE GERMANY, ESBE GmbH, Tel: +49 8131-99667-0 I FRANCE, ESBE S.a.r.l., Tel: +33 (0) 1 47 90 07 26 I ITALY, ESBE S.r.l., Tel: +39 0471 593360 I TURKEY, ESBE Türkiye Ofisi, Tel: +90 216 5770 898
VÝHRADNÍ DOVOZCE:
Váš prodejce:
REMAK a.s., Zuberská 2601, CZ – 756 61 Rožnov p. R. Tel.: 571 877 778, Fax: 571 877 777 E-mail:
[email protected], URL: http://www.esbe.cz
R08041401
2010-2011 ESBE © Copyright. Právo změny vyhrazeno. Utg. A/2010-05 CZ Příklady aplikací v tomto katalogu jsou pouze informativní návrhy. Vždy berte v úvahu platné zákony a vyhlášky.