Důležité bezpečnostní pokyny • Přečtěte si instrukce. • Řiďte se těmito instrukcemi. • Dbejte všech varování. • Sledujte veškeré instrukce. • Nepoužívejte přístroj tam, kde hrozí kontakt s vodou. • Přístroj nesmí zmoknout ani být postříkaný, nestavějte na něj nádoby s vodou, např. vázy. • Čistěte jej pouze suchým hadříkem. • Nechte volné ventilační otvory. Instalujte přístroj přesně podle instrukcí výrobce. • Nestavějte jej poblíž zdrojů tepla jako topení, teploměrů, kamen a podobných objektů (včetně zesilovačů), jež produkují teplo. • Dodržujte bezpečnostní směrnice, určující polarizovaný nebo uzemněný typ zástrčky. Polarizovaná zástrčka má dva kolíky a jeden je širší. Uzemněný typ zástrčky má dvojitou vidlici a třetí uzemňovací otvor. Tento otvor je zde pro vaši bezpečnost. Pokud dodaná zástrčka neodpovídá vaší zásuvce, poraďte se s elektrikářem o výměně odpovídajícího modelu. • Zabraňte tomu, aby byl přívodní kabel uvolněný nebo potrhaný, především na obou koncích. • Používejte pouze dodatky a příslušenství, doporučené výrobcem. • Vytáhněte přístroj ze zásuvky před bouřkou, nebo když nebude delší dobu používán. • Vypnutím vypínačem neoddělíte přístroj zcela od napětí, musíte vytáhnout napěťovou šňůru ze zásuvky, pokud nebudete s přístrojem pracovat po delší dobu. • Instalujte produkt poblíž zásuvky, aby byla snadno dosažitelná. • Upozornění - Zapojte hlavní přívod přístroje do zásuvky s uzemňovacím kolíkem. • Servisní zásahy svěřte odborným servisním technikům. Jakýkoliv zásah je požadován, když dojde k poškození, např. přívodního kabelu, do přístroje vnikne voda, nebo byl vystaven dešti, vlhkosti, nebo jen nepracuje normálně, popř. upadl, musí být odborně proveden..
2
• Neinstalujte zařízení daleko od zásuvky a/nebo rozdvojky. • Neinstalujte zařízení v malém prostoru, jako jsou pojízdné boxy a podobně. • Nepoužívejte vozík, podstavec, nebo stolek, kromě těch, které doporučuje výrobce, nebo jsou dodány s produktem. Pokud použijete vozík, dbejte na to, aby nedošlo k převrhnutí.
Symbol blesku v rovnostranném trojúhelníku slouží k upozornění uživatele na přítomnost nechráněného “nebezpečného napětí” uvnitř přístroje, jež může, při doteku způsobit zranění elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku v rovnostranném trojúhelníku varuje uživatele před podstatným zásahem a obsahuje pokyny pro údržbu dle doprovodné literatury.
Poznámka ohledně odpadu Pokud vidíte symbol překříženého odpadkového koše, na produktu nebo v manuále, musíte jej oddělit příslušným způsobem od běžného odpadu. Tento produkt nesmí být likvidován spolu s domácím odpadem. Správnou likvidací produktu snížíte špatný vliv na životní prostředí a riziko poškození zdraví. Správné metody likvidace odpadu závisí na místě, kde se nacházíte, proto kontaktujte příslušné instituce, které vám sdělí další podrobnosti.
* FireWire and FireWire jsou obchodními známkami Apple Inc., registrovanými v U.S. ® a v dalších zemích. FireWire je obchodní známkou Apple Computer, Inc. * Jména dalších společností, produktů nebo standardů jsou známkami nebo ochrannými známkami jejich majitelů.
3
Obsah
Funkce FireWire převodníku ..................... 19
Úvod ............................................................ 5 1. Hlavní vlastnosti .................................................... 5 2. Součásti ZERO4 ..................................................... 6 Horní panel ................................................................................... 6 Čelní panel ................................................................................... 9 Zadní panel ................................................................................. 10
Zapojení a operace ................................... 11 1. Příprava ................................................................ 11 Zapojení výstupních zařízení ................................................... Zapojení vstupních zařízení ..................................................... Zapnutí přístroje ........................................................................ Vypnutí přístroje ........................................................................
11 11 12 12
2. Použití Mixu .......................................................... 12 Výběr vstupů .............................................................................. Nastavení Vstupní úrovně ........................................................ Míchání zvuků ............................................................................ Crossfader .................................................................................. Hlavní výstup/ Výstup Booth ................................................... Monitoring ..................................................................................
12 13 13 13 13 13
3. Ekvalizér ............................................................... 14 Použití ekvalizéru k nastavení zvuku ..................................... 14
4. BPM systém ......................................................... 15 Nastavení BPM ručně ............................................................... 15 Nastavení BPM pomocí TAP tempa ........................................ 15 Nastavení BPM automaticky .................................................... 15
5. Efekty na kanále ................................................... 15 6. Loop Sampler a Master Effect ............................ 16 Loop sampler ............................................................................. 16 Master efekt ............................................................................... 18
4
1. FireWire audio převodník ..................................... 19 Použití ZERO4 na samplovací frekvenci 192 kHz ................... 20
2. FireWire MIDI převodník ....................................... 21 Použití ZERO4 jako MIDI kontroleru .......................................... 21 Výpis FireWire Audio/MIDI zařízení ........................................... 22
Instalace software ...................................... 23 1. Instalace ovladače a SW editoru pod Windows XP ........................................................... 23 Instalátor aplikace ZERO4/ZERO8 ............................................. Instalace KORG FireWire Audio/MIDI ovladače ........................ Nastavení ZERO Editoru ............................................................. Odblokování nepodepsaných ovladačů ...................................
23 24 24 24
2. Instalace SW editoru pod Mac OS X ................... 25 Instalace software ........................................................................ 25 Nastavení ZERO Editoru ............................................................. 25
Appendix .................................................... 26 1. Problémy a potíže ................................................. 26 Přístroj není pod napětím ........................................................... Žádný zvuk .................................................................................... Silný šum nebo zkreslení ............................................................ MIDI ................................................................................................ FireWire ......................................................................................... Problémy s ovladačem ................................................................
26 26 26 26 27 27
2. Chybové zprávy ..................................................... 28 3. Specifikace ............................................................ 29 Hlavní specifikace ........................................................................ Analogový a digitální vstup/výstup .......................................... Přiloženo ....................................................................................... Blokový diagram ..........................................................................
29 29 30 31
Úvod Děkujeme za zakoupení Korg LIVE CONTROL MIXER ZERO4. Abyste plně využili všech výhod nového zařízení, pečlivě si přečtěte manuál a používejte produkt podle instrukcí.
Auto detekce BPM Auto detekce BPM umožňuje detekovat BPM audio materiálu na specifickém kanále. Můžete určit tap tempo samostatně nebo v souvislosti s auto BPM a rozšířit tak detekci tempa. (Ruční BPM lze rovněž využít). BPM Delay a další efekty lze synchronizovat k zadanému BPM.
Mikrofonní předzesilovače (preampy)
1. Hlavní vlastnosti Čtyřkanálový stereo digitální mix ZERO4 je 24-bit stereo digitální mix, který podporuje samplovací frekvence 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz a dokonce 192 kHz pro audio špičkové kvality.
FireWire audio/MIDI převodník ZERO4 je také audio/MIDI převodník, jelikož je vybaven dvěma FireWire konektory. Propojením počítače a ZERO4 FireWire kabelem jste schopni přenášet audio a MIDI data do a ze ZERO4. Až 8-in a 16-out kanálů audio dat můžete přenášet pomocí FireWire spojení.
Mikrofonní preamp, připravený pro jack MIC využívá vysoce kvalitní audio obvod, vyrobený ve spolupráci s Peter Watts Designs Corporation.
Toto logo je ve vlastnictví Peter Watts Designs Corporation, vedené Peterem Wattsem, zkušeným designérem četných profesionálních audio zařízení, z dob jeho působení v Trident Audio Corporation v UK a jako chief engineer a vývojář v Mackie Designs v USA.
Volba libovolného kanálu Kromě mikrofonu/jkytary/linky/phono analogových audio vstupů je ZERO4 také vybaven digitálními audio vstupy přes FireWire převodník. Navíc, každý kanál mixu rovněž slouží jako MIDI kontroler, což umožňuje flexibilní ovládání audio zdrojů.
Selektor typu EQ Můžete změnit typ EQ. Jde o jejich typické EQ křivky, laděné pro konkrétní hudební žánr, podobně jako typy, dostupné pouze pro digitální zpracování, jako jsou filtry a izolátory.
Ovládání křivek faderu/crossfaderu Parametry jsou nastaveny tak, že můžete tvořit vlastní křivky pohybu faderu a crossfaderu. Jelikož si můžete zadat křivku pohybu faderu zvlášť pro každý kanál, získáte přesnou ostrost a pomocí faderů přehrajete cokoliv chcete. Crossfader umožňuje plynulé přechody mezi audio zdroji.
5
2. Součásti ZERO4 Horní panel
2. Knob GAIN Nastavuje gain audio vstupu, přiřazeného kanálu mixu.
TIP: Je-li vstupní úroveň MIC příliš silná, zvuk je zkreslený, pak stiskněte přepínač MIC GAIN na horním panelu a změňte gain mikrofonního preampu na LOW.
3. Knob FX TYPE Volí typ efektu na kanále, který vkládáte do kanálu mixu.
4. Knob PAN Nastavuje poměr levé/pravé strany audio.
5. Knoby EQ Normálně knoby HI, MID a LO posílí nebo ořežou zvuk v každém frekvenčním pásmu. Podle typu zvoleného EQ v předchozím kroku, se funkce knobů může změnit.
6. Knob TIME Zde se nastavuje doba či jiný parametr efektu, zvoleného knobem FX TYPE. Výsledek závisí na zvoleném efektu.
7. Knob MOD Zde se nastavuje modulace či jiný parametr efektu, zvoleného knobem FX TYPE. Výsledek závisí na zvoleném efektu.
8. Knob FB Zde se nastavuje zpětná vazba či jiný parametr efektu, zvoleného knobem FX TYPE. Výsledek závisí na zvoleném efektu.
9. Knob FX MIX Nastavuje poměr DRY/WET efektu na kanále.
1. Knob INPUT SELECTOR Volí vstupní jack nebo FireWire audio signál, který bude přiřazen kanálu mixu. Je-li tento knob v určité pozici, pak knoby send, pan, EQ a/nebo fadery budou fungovat jako MIDI kontrolery.
6
10. Přepínač FX ON/MUTE Pohnete-li tímto přepínačem do polohy FX ON, povolíte tím efekt na tomto kanále mixu, s využitím poměru wet/dry, daného knobem FX MIX (9). Jestliže vrátíte přepínač do střední polohy, efekt na kanále se neaplikuje. Jestliže podržíte přepínač v poloze MUTE, zvuk tohoto kanálu mixu bude umlčený.
TIP:
Nelze ponechat přepínač trvale v poloze MUTE.
11. CUE tlačítko Pokud CUE tlačítko svítí (ON), zvuk pre-fader tohoto kanálu mixu bude poslaný na sběrnici CUE. Nastavením knobu MONITOR BAL směrem ke CUE můžete monitorovat zvuk sběrnice CUE ve sluchátkách.
12. A, B tlačítka Stiskem tlačítka A nebo B můžete přiřadit kanál mixu některé straně crossfaderu (crossfader kanálu A nebo B).
13. Channel fader Nastavuje úroveň audio na vstupu, přiřazeného tomuto kanálu mixu.
14. Crossfader Určuje poměr zvuků, přiřazených kanálu A a kanálu B crossfaderu a výstupu výsledku na sběrnici Master.
Upozornění: Nikdy nezapojujte zařízení jiné než kondenzátorový mikrofon, je-li phantomové napájení zapnuté. Můžete tak zničit toto zařízení.
17. Přepínač MIC GAIN Nastavuje gain mikrofonního preampu pro jack MIC INPUT.
18. GUITAR jack Sem zapojte kytaru nebo baskytaru. Jde o nesymetrický 1/4" jack typu phone.
19. FireWire indikátor Je-li zapojený ZERO4 do počítače přes kabel FireWire, tento indikátor se rozsvítí, jakmile je detekováno spojení.
TIP: Spusťte hostovskou aplikaci, jakmile se indikátor rozsvítí.
20. Přepínač CH SELECT Přepíná send na sběrnici SAMPLER/FX. LEDka zvoleného kanálu svítí a veškerý zvuk kanálu mixu bude poslán na sběrnici SAMPLER/FX. Můžete zvolit i více než jeden kanál současně. LEDka svítí: Audio na kanále mixu bude napojeno na sběrnici SAMPLER/ FX. To bude audio zdroj pro smyčkový sampler a master efekt. LEDka nesvítí: Audio signál na kanále mixu nebude poslán na sběrnici SAMPLER/ FX.
15. Jack MIC INPUT Symetrický typ combo vstupního jacku, který umožňuje použít TRS phone nebo XLR konektory (+48V s phantomovým napájením).
16. Přepínač +48V PHANTOM Za/vypíná phantomové napájení pro jack MIC INPUT. Phantomové napájení funguje jen pro XLR konektory, nikoliv pro 1/4” jacky.
Pozn.: Jestliže zapojíte/odpojíte kondenzátorový mikrofon, když je phantomové napájení zapnuté, riskujete poškození zařízení. Než za/odpojíte kondenzátorový mikrofon, musíte vypnout phantomové napájení.
21. Knob LOOP LENGTH Určuje dobu nahrávání/přehrávání loop sampleru.
22. Tlačítko KEEP Určuje stav Hold loop sampleru. Je-li sample stále přiřazený, stiskem tlačítka KEEP jej vymažete. LEDka svítí: Sample je přiřazený. LEDka nesvítí: Sample není přiřazený.
23. Tlačítko LOOP PLAY Nahrává/přehrává signál ze smyčkového sampleru. Není-li přiřazený žádný sample, toto tlačítko signalizuje nahrávání. Je-li přiřazený sample, toto tlačítko signalizuje přehrávání smyčky.
7
24. GATE PLAY tlačítko Nahrává/přehrává smyčkový sampler. Není-li přiřazený žádný sample, toto tlačítko signalizuje nahrávání. Je-li přiřazený sample, toto tlačítko signalizuje spuštění gate.
25. Knob MASTER FX TYPE Zvolí typ master efektu.
26. Knob X Nastaví parametr master efektu. Výsledek závisí na master efektu.
27. Knob Y Nastaví parametr master efektu. Výsledek závisí na typu master efektu.
28. Fader MASTER FX & SAMPLE MIX Nastavuje poměr v mixu mezi loop samplerem/ vstupem sběrnice master efektu (dry) zvuku a zvukem (wet) na výstupu.
29. Fader MASTER FX & SAMPLE CUE Jestliže stisknete toto tlačítko, LEDka se rozsvítí a audio signál loop sampleru / sběrnice master efektu bude poslán na sběrnici CUE.
30. Stupnice úrovně Master Tato stupnice indikuje úroveň hlavního výstupu. Pokud se objeví klipy a rozsvítí se červená LEDka; nastavte hlavní výstupní úroveň tak, že tento indikátor zhasne.
34. Přepínač BPM CH SELECT Volí zdroj, ze kterého bude detekován BPM, je-li zapnutá funkce AUTO BPM.
35. Knob/tlačítko TIME/AUTO Určuje BPM, využité pro BPM synchronizaci efektů a jako hlavní hodinový MIDI signál. Funkci AUTO BPM můžete za/vypnout stiskem knobu.
36. Tlačítko TAP Interval časování, v jakém je stisknete, bude využit k nastavení hodnoty BPM nebo jako vodítko pro auto detekci BPM. Pokud jste zvolili efekt, který využívá LFO, toto tlačítko resetuje LFO.
37. Indikátor AUTO BPM Je-li auto BPM čítač zapnutý, indikátor svítí.
38. SPLIT tlačítko Tím za/vypnete funkci Split pro monitoring do sluchátek. LEDka svítí: Na výstupu L sluchátek bude CUE audio a master audio půjde na výstup R sluchátek. V tom případě strana L stupnice master úrovně indikuje úroveň CUE a strana R indikuje úroveň master. LEDka nesvítí: CUE a MASTER audio půjde na výstup v poměru, nastaveném knobem MONITOR BAL.
39. Knob MONITOR BAL Je-li natočen směrem ke CUE, sluchátka monitorují sběrnici CUE. Jeli natočen na MASTER, sluchátka budou monitorovat jacky MASTER OUT. Je-li funkce Split zapnutá, je tento knob neúčinný.
31. Knob hlasitosti BOOTH Nastavuje výstupní úroveň obou jacků BOOTH OUT. Je zde stejný zvuk jako na stereo jacku MASTER OUT.
32. MASTER VOLUME Knob Nastavuje výstupní úroveň jacků MASTER OUT.
33. BPM display Zobrazuje aktuálně zadanou hodnotu BPM.
8
40. MONITOR LEVEL knob Nastavuje hlasitost sluchátek.
Čelní panel
6. Jack sluchátek (phone a stereo mini) Sluchátka můžete zapojit do jacku headphone a sledovat audio sběrnice MONITOR nebo CUE.
Pozn.:
Phone/stereo-mini jacky sluchátek mají na výstupu tentýž audio signál. Hlasitost může být nižší, zapojíte-li oba jacky sluchátek současně.
1. Knob EQ SELECTOR Volí typ EQ. Přepnutím typu můžete měnit způsob, jakým se mění zvuk, v případě nastavení pásem HI/MID/LO. Toto nastavení se aplikuje na EQ u všech kanálů.
2. Knob Channel fader shape Nastavuje křivku akce u kanálových faderů. Toto nastavení se aplikuje na křivky u všech kanálů.
TIP:
Křivky faderu, které jste zadali pomocí ZEROEdit se resetují na stejný tvar pro všechny kanálové fadery, jakmile pohnete tímto knobem.
3. Přepínač Channel fader reverse Převrací směr kanálových faderů mezi normálním a opačným. Nastavení se aplikuje na křivky u všech kanálů.
4. Knob Crossfader curve Nastavuje křivku akce u kanálových crossfaderu. Otočením knobu křivky crossfaderu doleva provede zjemnění akce. Otočením knobu doprava zvýšíte akci.
5. Přepínač Crossfader reverse Přepíná směr kanálových faderů mezi normálním a opačným.
9
7. MIDI IN konektor
Zadní panel
Tento konektor přijímá MIDI zprávy. Příchozí MIDI zprávy lze vyslat do počítače přes FireWire konektor.
8. MIDI OUT konektor Tento konektor pouze kopíruje (“thru”) MIDI zprávy, přijaté z počítače přes FireWire konektor. Rovněž přenáší MIDI zprávy, vyrobené ZERO4 samotným.
9. FireWire konektor ZERO4 můžete připojit do počítače a využít jej jako audio/ MIDI převodník. Oba konektory fungují stejným způsobem. Konektor, který není zapojený do počítače, můžete využít pro řetězové zapojení.
10. Jack DIGITAL OUT (koaxiální)
1. Jacky INPUT 1–4 (LINE) Jsou 1/4” TRS phone jacky (symetrické) typu phone. Symetrický kon. TRS phone
Nesymetrický kon. phone
GND COLD HOT
GND
HOT
Digitální výstup typu S/PDIF. Stejný audio signál, jako MASTER OUT jacky v digitální podobě. Můžete jej propojit do vstupního jacku běžného digitálního audio zařízení. Jde o koaxiální jack RCA typu phono.
11. Napájení 2. Jacky INPUT 1–4 (CD/LINE) Jsou nesymetrické vstupní jacky typu RCA.
3. PHONO 1–4 jacky, GND zemnění Jde o phono vstupní jacky pro připojení gramofonů; zemnící terminál je zde rovněž.
4. Jacky BOOTH OUT Tyto výstupy nabízí stejný audio signál, jako jacky MASTER OUT. Knob BOOTH můžete využít pro nastavení jacků BOOTH OUT na jinou úroveň než MASTER OUT. Jsou to 1/4” TRS phone výstupní jacky (symetrické) typu phone.
5. Jacky MASTER OUT (XLR) Tyto výstupní jacky přenášejí audio z master sběrnice.
6. Jacky REC OUT (RCA) Tyto výstupní jacky přenášejí audio z master sběrnice.
10
Sem zapojte napěťovou šňůru.
12. Vypínač Za/vypíná přístroj.
Zapojení a operace 1. Příprava Než zapojíte externí zařízení, musíte vypnout přístroj a odpojit napěťovou šňůru ze zásuvky.
Zapojení vstupních zařízení Použijte nejvhodnější jacky pro připojení zařízení. Mikrofon: MIC jacky (TRS phone jack nebo symetrický XLR jack) Kytara: GUITAR jack Sampler, klávesy, atd.: LINE jacky (TRS phone-type symetrické vstupní jacky) CD Přehrávač: CD/LINE jacky (RCA type nesymetrické vstupní jacky) Gramofon: PHONO vstupní jacky a zemnící konektor
Zapojení výstupních zařízení
CD Přehrávač PA Mix
Aktivní monitory
Master Rekordér (Analogový vstup)
GRAMOFON
11
Zapnutí přístroje Při zapnutí ZERO4 musíte dodržet následující pořadí.
1. Zapojte napěťovou šňůru. Zapojte přiloženou napěťovou šňůru do zásuvky.
2. Zapněte externí zařízení, které je připojené do vstupních jacků. 3. Stáhněte knob MASTER VOLUME u ZERO4. 4. Zapněte vypínač na zadním panelu ZERO4. 5. Zapněte monitory a kombo, připojené do jacků MASTER OUT.
Vypnutí přístroje 1. Stáhněte knob MASTER VOLUME u ZERO4. 2. Vypněte monitory a kombo, připojené do jacků MASTER OUT.
2. Použití Mixu Výběr vstupů Jak přiřadit sadu vstupních jacků specifickému kanálu mixu.
1. Knobem INPUT SELECTOR na horním panelu zvolte požadovaný vstup. Knoby každého kanálu mixu, kterému jste určili audio vstup, svítí oranžově. Knoby, fungující jako MIDI kontrolery, svítí zeleně. MIC GUITAR PHONO LINE CD/LINE
3. Vypněte vypínač na zadním panelu ZERO4. FireWire AUDIO FireWire AUDIO + MIDI MIDI CONTROL
Volí zvuk zařízení, připojeného do jacku MIC INPUT. Volí zvuk zařízení, připojeného do jacku GUITAR. Volí zvuk zařízení, připojeného do jacku PHONO. Volí zvuk zařízení, připojeného do jacku LINE. Volí zvuk zařízení, připojeného do jacku CD/LINE. Volí zvuk počítače, zapojeného do FireWire konektoru. Volí zvuk počítače, zapojeného do FireWire konektoru. V tom případě budou knoby TIME, FB, MOD a FX MIX pracovat jako MIDI kontrolery. Kontroler kanálu mixu bude fungovat jako MIDI kontrolery.
TIP: Jestliže jste zvolili “FireWire AUDIO” nebo “FireWire AUDIO + MIDI”, výstup do FireWire konektoru bude Pre-EQ signál ze zdroje, připojeného do jacků PHONO.
12
Nastavení vstupní úrovně Nastavení knobu Gain Tento knob nastavte tak, aby nesvítil červeně, ani když přijde na vstup maximální signál.
TIP: Pokud používáte na vstupu mikrofon s vysokým výstupem, nastavte přepínač MIC GAIN na LOW.
Míchání zvuků 1. Pomocí faderu u každého kanálu mixu nastavte hlasitost. 2. Pomocí knobu PAN u každého kanálu mixu nastavte stereo pozici.
Crossfader Crossfader můžete využít k určení poměru mezi zvukym, přiřazené jeho kanálům A a B. Crossfader využijete také k DJ technikám, jako je přepínání mezi zvuky dvou kanálů nebo k plynulé změně poměru mezi nimi.
1. Pro kanál mixu, který chcete přiřadit kanálu crossfaderu A, jej stiskem tlačítka A zapnete (LEDka svítí). Tlačítko A můžete zapnout i pro více než jeden kanál mixu, chcete-li.
2. Pro kanál mixu, který chcete přiřadit kanálu crossfaderu B, jej stiskem tlačítka B zapnete (LEDka svítí). 3. Nastavení zrušíte dalším stiskem svítícího tlačítka. Pokud kanál mixu není přiřazen žádnému z kanálů A či B (tedy když žádná LEDka nesvítí), zvuk tohoto kanálu mixu bude vyslán na master sběrnici tak, že obejde crossfader.
Hlavní výstup/ Výstup Booth Tento zvuk je na výstupu z jacků MASTER OUT a jacků BOOTH OUT. Tentýž smíchaný zvuk jde na výstup obou sad jacků, ale můžete pomocí knobů MASTER VOL a BOOTH VOL nezávisle nastavit pro každý jinou hlasitost.
Nastavení hlasitosti
1. Knobem MASTER VOL nastavte hlasitost u jacků MASTER OUT. Nastavte hlasitost na úroveň, která nezpůsobí, že se stupnice rozsvítí červeně.
2. Knobem BOOTH VOL nastavte hlasitost u jacků BOOTH OUT. 3. Knobem MONITOR LEVEL nastavte hlasitost ve sluchátkách.
Monitoring Zapojíte-li sluchátka do jacku headphone, můžete sledovat smíchaný zvuk nebo audio vstupy.
CUE Tato funkce umožňuje monitorovat hraní ve sluchátkách, bez výstupu do jacků MASTER OUT. Chcete-li monitorovat zvuk sběrnice CUE ve sluchátkách, natočte knob MONITOR BAL v sekci monitoru do pozice CUE. V tomto stavu můžete ponechat fader stažený, ale CUE zapnutý a použít sluchátka ke kontrole zvuku, nastaveného s EQ a efektem kanálu; pak, jakmile nastavíte zvuk podle potřeby, vytáhněte fader kanálu a výstup zvuku půjde do jacků Master.
Monitorování přes CUE Zapnutím přepínače CUE kanálu mixu můžete poslat jeho zvuk prefaderu na sběrnici CUE.
1. Stiskněte tlačítko CUE kanálu mixu, který chcete sledovat.
13
2. Knobem MONITOR BAL nastavte poměr hlasitostí výstupu Master a zvuku sběrnice CUE. Knobem MONITOR
3. Ekvalizér
LEVEL nastavte celkovou hlasitost.
3. Zapnutím přepínače SPLIT slyšíte CUE signál ze strany L monitoru a vý s tu p Master ze strany R monitoru. Je-li SPLIT zapnutý, knob MONITOR BAL nemá funkci.
Použití ekvalizéru k nastavení zvuku Obvykle ekvalizér (EQ) rozděluje zvuk do různých frekvenčních pásem, což umožňuje vytvarovat zvukový charakter zvuku posílením či ořezáním výstupu těchto pásem. U moderních aplikací EQ můžete využít jako efekt, jelikož plní funkci filtru a izolátoru. ZERO4 nabízí 11 různých typů EQ.
1. Otočením knobu EQ SELECTOR zvolte typ EQ. Typ EQ: Níže jsou typy EQ s frekvenční odezvou, vhodnou pro různé styly. Vyberte typ, vhodný pro vaše potřeby. 1. Zero EQ 2. Boost 3. Hyped 4. Round-Q 5. Slamming Typ ISOLATOR: Jde o -12dB/oct izolátor. Rozděluje vstupní zvuk do frekvenčních pásem a umožňuje jednotlivě ořezat zvuk v těchto pásmech. Jestliže natočíte knoby ve všech pásmech zcela doleva, zvuk úplně zmizí. 6. ZERO Isolator 7. ZERO ISOLATOR WIDE DIVIDER 8. ZERO ISOLATOR LOW Typ FILTER: Jde o typy filtru, kde HI značí LPF a LO značí HPF. Pokud stáhnete HI (doleva), snížíte cutoff frekvenci LPF. Pokud stáhnete LO (doprava), zvýšíte cutoff frekvenci. MID funguje jako EQ na špičky. 9. ZERO FILTER 10. ZERO FILTER DENSE 11. ZERO FILTER SPIKY
2. Knoby EQ ovládají zvolený typ EQ. Nastavte tři pásma (HI/MID/LO) tak, abyste dosáhli nejlepšího zvuku.
14
4. BPM systém U ZERO4 je nastavení BPM (Beats Per Minute) využito jako Master Clock pro MIDI a pro efekty, synchronizované k BPM. ZERO4 má také funkci Auto BPM, která automaticky detekuje BPM ze vstupního zdroje audio. Nebo můžete nastavit BPM ručně.
Nastavení BPM ručně Natočením knobu TIME/AUTO zadejte požadovaný BPM.
Nastavení BPM pomocí TAP tempa
5. Efekty na kanále Kanálové efekty jsou vkládány na každý kanál mixu. Můžete si vybrat z osmi různých typů efektů a natočením knobů TIME, MOD, FB a FX MIX ovládat zvuk. Knob TIME Nastavuje parametry, související s časem nebo rychlostí. Knob MOD Nastavuje parametry, které aplikují na zvuk modulaci. Knob FB Nastavuje parametry se zpětnou vazbou. Knob FX MIX Nastavuje hodnotu poměru DRY/WET efektu (platí pro všechny typy).
Výpis typů efektů LFO LPF
Stiskem tlačítka TAP nejméně 3x zadejte rytmus songu. Interval, v jakém stisknete tlačítko, se přepočítá a udává hodnotu BPM.
Nastavení BPM automaticky
LFO HPF
Jak využít čítač Auto BPM Counter k detekci BPM songu, který je na vstupu.
1. Stiskem tlačítka BPM CH SELECT zvolte zdroj, jehož BPM chcete detekovat. 2. Stiskem knobu TIME/AUTO zapnete AUTO BPM; BPM bude detekováno automaticky. Pokud byl BPM detekován špatně, nechejte AUTO BPM zapnutý a stiskněte tlačítko TAP v rytmu songu; BPM se automaticky detekuje podle vámi zadaného rytmu. Je-li AUTO BPM zapnutý, změny v BPM u audio vstupu jsou detekovány automaticky a BPM se upravuje podle něj.
TIP:
PHASER
FLANGER
BPM nelze detekovat správně pro songy, které nemají jasný rytmus. SLICER
Low pass filtr, jehož cutoff frekvence se mění podle LFO. TIME: Nastavuje rychlost LFO. MOD: Nastavuje hloubku modulace LFO. FB: Nastavuje hodnotu rezonance. High pass filtr, jehož cutoff frekvence se mění podle LFO. TIME: Nastavuje rychlost LFO. MOD: Nastavuje hloubku modulace LFO. FB: Nastavuje hodnotu rezonance. Efekt, který vytváří modulaci pomocí LFO a posunuje fázi zvuku. TIME: Nastavuje rychlost LFO. MOD: Nastavuje hloubku modulace LFO. FB: Nastavuje hodnotu rezonance. Efekt, který vytváří intenzivní modulaci a dojem pohybu výšky. Efektivní, když jej aplikujete na zvuk, který obsahuje četné harmonické. TIME: Nastavuje rychlost LFO. MOD: Nastavuje hloubku modulace LFO. FB: Nastavuje hodnotu zpětné vazby. Ořezává zvuk synchronně s BPM. TIME: Určuje interval, ve kterém je zvuk ořezán. MOD: Nastavuje poměr, jak bude který zvuk slyšet v zadaném intervalu knobem TIME.
15
PITCH SHIFT
DELAY
TAPE ECHO
FB: Nastavuje hodnotu změny tvaru vzorku LFO. Posune výšku vstupního zvuku nahoru nebo dolů. TIME: Nastaví dobu delay. MOD: Nastavuje výšku audio na vstupu. FB: Nastavuje hodnotu zpětné vazby výškově posunutého zvuku. Stereo delay. TIME: Nastaví dobu delay. MOD: Nastaví dobu před dosažením doby delay, zadané parametrem TIME. FB: Nastavuje hodnotu zpětné vazby. Efekt, který simuluje páskové echo. TIME: Nastaví dobu delay. MOD: Nastaví výstupní úroveň. FB: Nastavuje hodnotu zpětné vazby.
Indikace na displeji při otočení knobem TIME Otočíte-li knobem TIME, zadaný parametr TIME se zobrazí na displeji cca dvě sekundy. Zobrazené číslo značí rytmus. Např. rytmus 1/4 (čtvrťová nota) se na displeji zobrazuje jako “1.4”.
Omezení podle doby delay V závislosti na kombinaci nastavení BPM synchronizace a TIME parametru, může parametr TIME efektu kanálu překročit přípustnou hodnotu. Jestliže se tak stane, na displeji bude “FULL” a doba delay se nastaví na maximum přípustného nastavení.
6. Loop Sampler a Master Effect Loop sampler a master efekt jsou zapojeny na sběrnici SAMPLER/FX do série.
Výběr vstupního kanálu a míchání Audio na kanále mixu, zvoleného přepínačem CH SELECT bude napojeno na sběrnici SAMPLER/ FX. To bude audio zdroj pro smyčkový sampler a master efekt. Fader MASTER FX & SAMPLE MIX nastavuje poměr v mixu mezi zvukem, který prochází loop samplerem a master efektem a zvukem (“dry”) zvoleným přepínačem CH SELECT. Stiskem tlačítka CUE můžete monitorovat “wet” zvuk na sběrnici CUE, i když je nastaven na stranu “dry”.
Loop sampler Smyčkový sampler, který umožňuje přehrávat nahraný sample buď metodou Gate Play nebo Loop Play.
Procedura
1. Zadejte dobu nahrávání/přehrávání. Doba nahrávání/přehrávání je zadána knobem LOOP LENGTH, vzhledem k BPM. Knobem LOOP LENGTH zadejte počet dob, po které se bude nahrávat/ přehrávat. Např. když nastavíte dknobem LOOP LENGTH “1/4”, délka bude jedna doba čtvrťové noty. Trvání jedné doby závisí na hodnotě BPM. (Viz tabulku níže. Jednotky jsou sekundy). 120
40
60
200
300
1/256
BPM
0.008
0.023
0.015
0.005
0.003
1/32
0.625
0.186
0.125
0.375
0.025
1/8
0.25
0.75
0.5
0.15
0.1
1/4
0.5
1.5
1
0.3
0.2
1/1
2 8
6 24
4 16
1.2 4.8
0.8 3.2
4/1
2. Metody Gate Play a Loop Play. Samplování s Gate Play Stisknete-li tlačítko GATE PLAY, samplování se spustí jen po dobu, zadanou knobem LOOP LENGTH.
16
Přehrávání ve smyčce bude pokračovat, dokud budete držet tlačítko GATE PLAY. Zastaví se, jakmile toto tlačítko GATE PLAY uvolníte. Tlačítko KEEP bude blikat a nasamplovaná data se uloží. Samplování s Loop Play Jestliže stisknete tlačítko LOOP PLAY, nahrávání pojede jen po dobu, zadanou knobem LOOP LENGTH a smyčkové přehrávání bude pokračovat i po uvolnění tlačítka LOOP PLAY. Pokud stisknete tlačítko LOOP PLAY znovu, přehrávání ve smyčce se zastaví. Tlačítko KEEP bude blikat a nasamplovaná data se uloží.
Pozn.: Vstup na sběrnici SAMPLER/FX bude během přehrávání ve smyčce ořezaný. Master efekt se aplikuje jen při přehrávání ve smyčce.
5. Vymažte uložená data samplu. Stisknete-li svítící tlačítko KEEP, data samplu, uloženého v interní paměti se vymažou a tlačítko KEEP zhasne.
Pozn.: Není možné natrvalo uložit nahraný sample. Bez ohledu na to, zda je nahraný sample uložený dočasně nebo v interní paměti, bude ztracen, jakmile vypnete přístroj.
3. Nahrajte sample. Jestliže tlačítko KEEP bliká, značí to, že nasamplovaná data jsou dočasně uložená. Budete-li pokračovat v samplování, tato data budou přepsána. Jestliže nasamplovaná data uložíte, bude možné je přehrát později. Tlačítko KEEP indikuje stav uložení nasamplovaných dat. Pokud tlačítko KEEP nesvítí: Nejsou uložena žádná data samplu. Pokud tlačítko KEEP bliká: Data samplu byla dočasně uložena. Pokud stisknete blikající tlačítko KEEP, dočasně uložená nasamplovaná data budou uložena do interní paměti. Jsou-li nasamplovaná data uložena, tlačítko KEEP svítí. Pokud stisknete tlačítko GATE PLAY nebo LOOP PLAY a tlačítko KEEP bliká, spustí se nové samplování a dočasně uložený sample se vymaže. Pokud tlačítko KEEP svítí: Sample byl uložen do interní paměti.
4. Přehrajte data samplu. Přehrávání pomocí Gate Play Uložený sample bude přehrán jako smyčka, dokud držíte tlačítko GATE PLAY. Podržíte-li knob LOOP LENGTH, můžete změnit délku přehrávání. Přehrávání ve smyčce se zastaví, jakmile uvolníte tlačítko GATE PLAY. Přehrávání pomocí Loop Play Stisknete-li tlačítko LOOP PLAY, uložený sample se hrát ve smyčce po dobu, zadanou knobem LOOP LENGTH. Pokud stisknete tlačítko LOOP PLAY znovu, přehrávání ve smyčce se zastaví.
17
REVERB
Master efekt Master efekt je zapojený do série s loop samplerem. Knoby X a Y ovládáte změny, vyrobené master efektem.
X: Y: DELAY
Výpis typů efektů LPF
HPF
JET
DECIMATOR
PHASER
FLANGER
AUTO PAN
18
Low pass filtr s nastavitelnou cutoff frekvencí a rezonancí. X: Nastaví cutoff frekvenci. Y: Nastaví rezonanci. High pass filtr s nastavitelnou cutoff frekvencí a rezonancí. X: Nastaví cutoff frekvenci. Y: Nastaví rezonanci. Flanger efekt, který přidává časově posunutý zvuk a tak vytváří efekt, připomínající startující či přistávající letadlo. X: Nastaví frekvenční rozsah, ve kterém je aplikován efekt flangeru. Y: Nastavuje hodnotu zpětné vazby. Efekt, který snižuje samplovací frekvenci a bitovou hloubku dat, což dává drsný zvuk, připomínající levný sampler. X: Nastavuje samplovací frekvenci. Y: Nastavuje bitovou hloubku. Efekt, který vytváří modulaci pomocí LFO a mění fázi zvuku. X: Nastavuje rychlost LFO. Y: Nastavuje hodnotu rezonance. Efekt, který vytváří intenzivní modulaci a dojem pohybu výšky. Efektivní, když jej aplikujete na zvuk, který obsahuje četné harmonické. X: Nastavuje rychlost LFO. Y: Nastavuje hodnotu zpětné vazby. Efekt, který využívá LFO k posunu stereo pozice mezi levou a pravou stranou. X: Nastavuje rychlost LFO. Y: Nastavuje hloubku modulace LFO.
X: Y: TAPE ECHO X: Y:
Efekt, který simuluje ozvěnu místnosti nebo koncertního sálu. Nastavuje dobu ozvěny. Nastavuje úroveň ozvěny. Stereo delay. Nastaví dobu delay. Nastavuje zpětnou vazbu. Efekt, který simuluje páskové echo. Nastaví dobu delay. Nastavuje hodnotu zpětné vazby.
Funkce FireWire převodníku ZERO4 můžete připojit do počítače FireWire kabelem a využít jej jako audio/ MIDI převodník.
Pozn.: Pozn.:
Toto zařízení nedodává napájení sběrnicí. Nezapojujte současně více než jeden počítač do ZERO4. Pozn.: U aplikací jako je sekvenční software budete potřebovat provést audio a MIDI nastavení zařízení. Blíže viz manuál software, který používáte. Pozn.: Musíte zapojit ZERO4 d o počítače FireWire kabelem a zapnout jej dříve než spustíte software. Neodpojujte FireWire kabel ani nevypínejte ZERO4, dokud běží software. Pozn.: Pokud využíváte ZERO4 s Mac OS X, vypněte nastavení spánku a úspory energie. Pozn.: Každé vstupní/výstupní zařízení můžete použít jen v jedné software aplikaci. Multi-client operace nejsou podporovány. Pozn.: Z přiloženého CD-ROMu nainstalujte "KORG FireWire Audio/MIDI ovladač" do počítače, který používáte. (str.23)
1. FireWire audio převodník
Operace na 44.1 kHz nebo 48 kHz: Čtyři stereo kanály + kanálové efekty, loop sampler, master efekt Operace na 96 kHz: Čtyři stereo kanály
Pozn.:
Pracujete-li na 96 kHz, kanálové efekty, loop sampler a master efekt nejsou dostupné. Pozn.: Používáte-li ZERO4 pod Mac OS X V závislosti na použitém systému, mohou nastat problémy, že se operační systém stane nestabilním, jakmile přepnete samplovací frekvenci. Pokud se tak stane, začněte dle popisu níže, takže ZERO4 dbude pracovat s pevně danou samplovací frekvencí. V tom případě není možné přepínat samplovací frekvence z počítače. 44.1 kHz : Podržte tlačítko kanálu mixu 1 Cue a zapněte přístroj. 48 kHz : Podržte tlačítko kanálu mixu 2 Cue a zapněte přístroj. 96 kHz : Podržte tlačítko kanálu mixu 3 Cue a zapněte přístroj. V dialogovém boxu u Mac OS System Settings / Sound / Output ověřte, že ZERO4 zmizel z výpisu výstupních zvukových zařízení a pak zapněte přístroj znovu. Podle typu počítače, který používáte, může spuštění počítače se zapojeným ZERO4 způsobit nestabilitu systému. V tom případě zapojte ZERO4 až po spuštění počítače.
ZERO4 můžete použít také jako audio převodník. To umožňuje poslat audio vstupy nebo smíchaný zvuk ZERO4 do počítače a audio výstupy z hostovské aplikace v počítači do ZERO4. Přes FireWire připojený počítač detekuje ZERO4 jako audio převodník, který umožňuje maximálně 8-in a 16-out audio signálů.
Omezení pro různé samplovací frekvence Je-li ZERO4 zapojen do počítače, je možné měnit samplovací frekvenci z ovládacího panelu v hostovské aplikaci nebo audio ovladači. Dostupný počet efektů a kanálů mixu závisí na zvolené samplovací frekvenci.
19
Použití ZERO4 na frekvenci 192 kHz Spuštěním ZERO4 ve speciálním audio režimu 192 kHz jej můžete využít jako vysoce kvalitní 24-bit/192 kHz 8-in/8-out audio převodník.
Pozn.:
Pod Mac OS X není samplovací frekvence 192 kHz podporována. Spuštění v audio režimu 192 kHz Podržte tlačítko KEEP a zapněte přístroj.
Pozn.:
Pokud spouštíte audio režim 192 kHz, není možné přepínat jiné samplovací frekvence (44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz). Chcete-li přepnout na jinou frekvenci, musíte vypnout přístroj a pak jej znovu zapnout normálním způsobem. Omezení v audio režimu 192 kHz Specifikace jsou ve speciálním režimu 192 kHz omezeny takto. • Počet kanálů Čtyři stereo kanály (8-in/8-out) • Kanálový EQ: Není dostupný • Kanálové efekty, loop sampler, master efekt: Nejsou dostupné
Ovládání v audio režimu 192 kHz Kontrolery kanálů INPUT SELECTOR GAIN FX TYPE PAN HI MID LO TIME MOD FB FX MIX FX ON MUTE CUE A
20
Funguje normálně Funguje normálně MIDI kontroler MIDI kontroler MIDI kontroler MIDI kontroler MIDI kontroler MIDI kontroler MIDI kontroler MIDI kontroler MIDI kontroler MIDI kontroler Funguje normálně Funguje normálně Funguje normálně
B CH FADER
Funguje normálně Funguje normálně
Master kontroler CH SELECT (SAMPLER/FX) LOOP LENGTH KEEP LOOP PLAY GATE PLAY MASTER FX TYPE X Y MASTER FX & SAMPLE MIX CUE BOOTH VOL MASTER VOL SPLIT MONITOR BAL MONITOR LEVEL CROSSFADER CROSSFADER CURVE CROSSFADER REVERSE CH FADER CURVE CH FADER REVERSE EQ SELECT
Není dostupný Není dostupný Není dostupný Není dostupný Není dostupný Není dostupný Není dostupný Není dostupný Není dostupný Není dostupný Funguje normálně Funguje normálně Funguje normálně Funguje normálně Funguje normálně Funguje normálně Funguje normálně Funguje normálně Funguje normálně Funguje normálně Není dostupný
2. FireWire MIDI převodník MIDI zařízení, zapojené do MIDI IN/OUT konektorů ZERO4 může komunikovat s počítačem přes FireWire konektor.
MIDI MIDI (Musical Instrument Digital Interface) je univerzální standard, umožňující výměnu dat pro hru a dalších informací mezi elektronickými hudebními nástroji a počítači či jinými přístroji.
Tabulka MIDI implementace Manuál každého MIDI zařízení na svém konci obsahuje tzv. Tabulku MIDI Implementace. Tato tabulka usnadňuje určení typů MIDI zpráv, jež každé zařízení umí vysílat a přijímat. Používáte-li dvě MIDI zařízení, můžete porovnáním jejich tabulek MIDI implementace zjistit, zda zprávy, vysílané jedním zařízením budou rozeznány druhým zařízením. Tabulka MIDI implementace tohoto zařízení je uvedena na CD-ROMu.
Pozn.:
Podrobnosti o MIDI funkcích jsou uvedeny v MIDI implementaci, kterou najdete na přiloženém CDROMu.
Použití ZERO4 jako MIDI kontroleru Kromě funkcí mixu ZERO4 můžete využít také jako kontroler v reálném čase, který vysílá MIDI zprávy a ovládá tak aplikaci v počítači nebo externí MIDI zařízení, jako je syntezátor.
Zapojení do počítače
1. Nainstalujte MIDI ovladač. Z přiloženého CD-ROMu nainstalujte "KORG FireWire Audio/MIDI ovladač" do počítače, který používáte. (str.24)
TIP: Pokud používáte Macintosh, nepotřebujete instalovat ovladač.
2. Použijte FireWire kabel k propojení ZERO4 s počítačem. 3. Ověřte, že počítač detekoval ZERO4. 4. Spusťte hostovskou aplikaci.
V tom případě je “ZERO 1” využit ke komunikaci mezi ZERO4 a přiloženým SW editorem “ZERO Edit”. “ZERO 2” slouží k výměně MIDI zpráv mezi ZERO4 a MIDI hostovskou aplikací, jako je DAW. “ZERO 3” funguje jako MIDI převodník, sloužícdí k výměně zpráv s externím MIDI zařízením, zapojeným do MIDI konektorů ZERO4. (str.22) Pozn.: Podle DAW či jiné MIDI hostovské aplikace, kterou využíváte, může aplikace při spuštění alokovat všechny MIDI porty. Chcete-li použít tento typ aplikace současně se SW editorem “ZERO Edit” pro ZERO4, musíte nejdříve spustit ZERO Edit a nechat jej detekovat a obsadit si “ZERO 2” MIDI port. Potom spusťte MIDI hostovskou aplikaci a můžete současně použít ZERO Edit software a další aplikace. Kontrolery kanálů mixu lze využít jako MIDI kontrolery
1. Natočte knob INPUT SELECTOR na MIDI. Pro kanál mixu, který chcete využít jako kontroler, natočte knob INPUT SELECTOR do pozice MIDI.
2. Pokud pracujete s knoby/přepínači zvoleného kanálu mixu, budou vysílány zprávy MIDI Control, přiřazené každému kontroleru. V tom případě audio, přijaté do vstupních jacků LINE zvoleného kanálu mixu bude na výstupu sběrnice master. Ovšem, není možné nastavit fader, EQ nebo PAN. Knobem GAIN upravíte hlasitost.
3. Speciálním SW editorem ZERO Edit můžete změnit MIDI zprávy, přiřazené každému z kontrolerů.
Pozn.: Jakmile připojíte ZERO4 do počítače FireWire kabelem, bude detekován jako audio/ MIDI převodník.
21
Výpis FireWire Audio/MIDI zařízení
11
--ZERO 11L
BUS B L
MIDI zařízení
12
--ZERO 12L
BUS B R
13
--ZERO 13L
FX OUT L
14
--ZERO 14L
FX OUT R
15
--ZERO 1L
MASTER L
16
--ZERO 1L
MASTER R
PortNo. MIDI IN 1 ZERO 1 2 3
ZERO 2 ZERO 3
MIDI OUT ZERO 1
Poznámky Jen pro ZERO Edit
ZERO 2
Jen pro MIDI kontrolery
ZERO 3
Pro externí MIDI IN/ OUT konektory
Pozn.: V závislosti na aplikaci, kterou používáte, může aplikace zobrazovat vlastní jméno portu, spíše než jméno ze ZERO4. Audio zařízení PortNo. Audio vstup Audio výstup
Odpovídá výstupnímu jacku (tovární nastavení *1) CH1L CH1 L PRE EQ
1
ZERO 1L ZERO 1L
2
ZERO 2L ZERO 2L
CH1R CH1 R PRE EQ
3
ZERO 3L ZERO 3L
CH2L CH2 L PRE EQ
4
ZERO 4L ZERO 4L ZERO 5L ZERO 5L
CH2R CH2 R PRE EQ CH3L CH3 L PRE EQ
6
ZERO 6L ZERO 6L
CH3R CH3 R PRE EQ
7
ZERO 7L ZERO 7L
CH4L CH4 L PRE EQ
8
ZERO 8L ZERO 8L
CH4R CH4 R PRE EQ
9
--ZERO 9L
BUS A L
10
--ZERO 10L
BUS A R
5
22
Odpovídá vstupnímu jacku
17
ZERO INVALID AUDIO 1
18
ZERO INVALID AUDIO 2
Pozn.:
V některých případech, audio vstupní porty s číslem 17 a 18 v počítači mohou zobrazovat jméno portu jako “ZERO INVALID AUDIO1, INVALID AUDIO2” nebo “INPUT17, INPUT18”. Tyto audio vstupní porty nejsou platné a nelze je použít. Pozn.: V závislosti na aplikaci, kterou používáte, může aplikace zobrazovat vlastní jméno portu, spíše než jméno ze ZERO4. *1: Umístění výstupu audio výstupních portů se může změnit díky nastavení systému nebo aplikace ZERO Edit.
MIDI zapojení Kvůli vysílání a přijímání MIDI zpráv přes MIDI konektory budete muset zakoupit obyčejné MIDI kabely. Zapojte tyto kabely mezi MIDI konektory ZERO4 a MIDI konektory externího MIDI zařízení. MIDI IN konektor: Tento konektor přijímá zprávy z jiného MIDI zařízení. Propojte jej do konektoru MIDI OUT v externím MIDI zařízení. MIDI OUT konektor: Tento konektor vysílá zprávy z ZERO4. Propojte jej do konektoru MIDI OUT v externím MIDI zařízení.
Instalace software Nainstaldujte KORG FireWire Audio/MIDI ovladač a ZERO Edit software z přiloeného CD-ROMu do počítače, do kterého zapojíte ZERO4.
Obsah CD-ROM Přiložený CD-ROM obsahuje následující položky. • ZERO Edit • KORG FireWire Audio/MIDI ovladač • ZERO Edit Uživatelský manuál (PDF) • Software Licenční smlouvu (v PDF) • Tabulku MIDI implementace (PDF) • MIDI implementaci
Než začnete • Autorská práva na veškerý software, přiložený k tomuto produktu vlastní Korg Corporation. • Licenční smlouva pro software, dodaný k tomuto produktu, je přiložena zvlášť. Je vaší povinností si tuto Licenční smlouvu přečíst, než si nainstalujete software. Instalací software totiž dáváte najevo svůj souhlas s Licenční smlouvou.
Požadavky systému Windows XP Operační Systém: Microsoft Windows XP Home Edition/Professional Service Pack 2 a novější Počítač: FireWire (IEEE1394) port je nutný CPU: Pentium3 800 MHz nebo rychlejší Paměť: 256 MB nebo více Mac OS X Operační Systém: Mac OS X 10.3.9 nebo vyšší Počítač: FireWire (IEEE1394) port je nutný CPU: PowerPC G3 800 MHz, PowerPC G4 733 MHz nebo lepší, popř. Intel procesor Paměť: 256 MB nebo více
1. Instalace ovladače a SW editoru pod Windows XP Pozn.:
Chcete-li nainstalovat nebo odinstalovat software pod Windows XP, musíte mít oprávnění Administrátora. Blíže - dotaz na systémového administrátora. Pozn.: Chcete-li nainstalovat KORG FireWire Audio/MIDI ovladač, musíte spustit ZERO4/ZERO8 instalátor aplikace, než zapojíte ZERO4 do počítače kabelem FireWire.
Instalátor aplikace ZERO4/ZERO8 Instalátor aplikace ZERO4/ZERO8 automaticky nainstaluje KORG FireWire Audio/MIDI ovladač a ZERO Edit software do počítače.
1. Vložte CD-ROM do mechaniky. Normálně se spustí “Instalátor ZERO4/ZERO8” automaticky. Pokud se instalátor nespustí automaticky, klikněte 2x na “KorgSetup.exe” na CD-ROM.
2. Sledujte instrukce, které se objeví na obrazovce a nainstalujte KORG FireWire Audio/MIDI ovladč a ZERO Edit software. Pozn.:
Musíte nainstalovat ovladač KORG FireWire Audio/MIDI, pokud chcete používat ZERO Edit přes FireWire port.
3. Jakmile je nainstalován veškerý zvolený software, ukončete instalátor. Blíže o instalaci viz “Instalace KORG FireWire Audio/MIDI ovladače” níže.
23
Instalace KORG FireWire Audio/MIDI ovladače 1. Nainstalujte KORG FireWire Audio/MIDI ovladač podle instrukcí na obrazovce. Během instalace se může objevit dialogový box “... has not passed Windows logo testing”, který sděluje, že ovladač nemá digitální podpis. Jednoduše klikněte na [Pokračovat].
Pozn.: Jestliže není možné dokončit instalaci, může být počítač nastaven na zablokování instalace kvůli nepodepsaným ovladačům. Zkontrolujte nastavení v počítači dle popisu v “Instalaci ovladačů, které nejsou digitálně podepsané”.
Odblokování nepodepsaných ovladačů Je-li počítač nastaven na blokování instalace nepodepsaných ovladačů, není možné nainstalovat KORG Fireware Audio/ MIDI ovladač. Proto podle následujícího návodu upravte nastavení tak, abyste mohli instalaci ovladačů provést.
1. Na liště klikněte na [Start] + [Control Panel] a vstupte do Ovládacích panelů. 2. Zde 2x klikněte na [System] a potom na záložku [Hardware]. 3. V poli “Ovladače” klikněte na [Podpisy ovladačů].
2. Jakmile se objeví následující obrazovka během procesu instalace KORG FireWire Audio/MIDI ovladače, zapojte FireWire kabel a zapněte ZERO4.
4. U dotazu “Jakou akci má systém Windows provést?” zvolte [Ignorovat] nebo [Upozornit] a klikněte na [OK]. Je-li to nutné, vraťte toto nastavení do předchozího stavu, po dokončení instalace KORG FireWire Audio/MIDI ovladače.
3. Po instalaci ovladače KORG FireWire Audio/MIDI ovladače ukončete instalátor. Na dotaz o restartu zvolte [Ano] a restartujte počítač.
Nastavení ZERO Editoru Blíže o tom, jak nastavit a používat ZERO Edit, viz “ZERO Edit uživatelský manuál”.
24
2. Instalace SW editoru pod Mac OS X Instalace software Jak spustit ZERO Edit instalátor a nainstalovat software.
TIP: ZERO4 využívá standardní MIDI ovladač, dodaný v MacOS, takže nepotřebujete instalovat MIDI ovladač.
1. Vložte přiložený CD-ROM do mechaniky v počítači. 2. V okně CD-ROM Klikněte 2x na ikonu na SW instalátor (.pkg) a ten se spustí. Instalátor je umístěn v následující složce. “ZERO Edit” složka > ZERO Edit for MacOS X.pkg
3. Sledujte instrukce na obrazovce a nainstalujte ZERO Edit software. 4. Jakmile je software nainstalován, ukončete instalátor.
Nastavení ZERO Editoru Blíže o tom, jak nastavit a používat ZERO Edit, viz “ZERO Edit uživatelský manuál”.
25
Appendix
Silný šum nebo zkreslení ❑ Je správně nastaven knob GAIN? Samplovaný zvuk bude zkreslený, pokud je vstupní úroveň příliš vysoká a pokud je příliš nízká, zvýrazní se šum. Pokud chcete nejlepší kvalitu zvuku, musíte nastavit knoby GAIN pro jacky GUITAR, MIC a INPUT 1–INPUT 4 co nejvýše, aniž by knob GAIN svítil červeně.
1. Problémy a potíže Přístroj není pod napětím ❑ Je zapojena napěťová šňůra do zásuvky 220V? ❑ Je vypínač na zadním panelu zapnutý?
Žádný zvuk ❑ Je ZERO4 zapnutý? Jsou všechna připojená zařízení zapnuta? ❑ Nejsou kanálové fadery nebo knob MONITOR LEVEL staženy? ❑ Není hlasitost kanálu stažena? ❑ Není přepínač FX IN/MUTE nastaven na MUTE? ❑ Je knob GAIN na příslušné úrovni? ❑ Přiřadili jste správně kanálu mixu zařízení, připojené ke vstupnímu jacku? Použijte k tomu knobů INPUT SELECTOR u vstupního zdroje každého kanálu mixu.
❑ Ověřte, že na vstupu je audio signál. Na stupnici úrovně ověřte, že audio vstupuje do každého kanálu mixu.
❑ Vybrali jste MIDI kontroler jako vstupní zdroj? Knobem INPUT SELECTOR zvolte vstupní jack.
26
❑ Používáte efekt? Některé efekty záměrně přidávají zkreslení nebo šum. Ověřte, zda se objeví zkreslení nebo šum, i když vypnete efekt.
❑ Je-li zvuk zkreslený na EQ, proveďte následující nastavení. Nastavte hodnotu gainu pomocí EQ.
MIDI MIDI sekvencer není synchronizován / MIDI ovládání nefunguje
❑ Jsou MIDI kabely zapojeny správně? ❑ Možná jsou audio kabely poškozené? ❑ Je nastavení synchronizace MIDI sekvenceru správně? Blíže viz manuál k MIDI sekvenceru.
Nefunguje ovládání přes MIDI
❑ Je zařízení, přijímající zprávy Control Change, nastaveno na příjem MIDI kanálů 1–16? Crossfader nebo MIDI kontroler nefunguje správně
❑ Možná problém vyřešíte resetováním systému do stavu po výrobě. Resetování systému do původního nastavení provedete podržením následujících tlačítek při zapnutí přístroje. Při zapnutí přístroje podržte tlačítka SPLIT a GATEPLAY.
FireWire Počítač nedetekuje ZERO4
❑ Je FireWire kabel zapojen správně? ❑ Je možné, že operační systém v počítači je nestabilní. Vypněte počítač i ZERO4 a pak vše znovu zapněte. Objevila se chyba při odpojení z počítače
❑ Nikdy neodpojujte ZERO4 z počítače, dokud hostovská aplikace ještě běží. Při zapojení jste vyzváni k instalaci software nebo ovladače zařízení
❑ Podporuje verze operačního systému počítače ZERO4?
Problémy s ovladačem Nelze nainstalovat KORG FireWire Audio/MIDI ovladač
❑ Je zapojené i jiné FireWire (IEEE1394) zařízení? Odpojte od počítače všechna FireWire zařízení, jiná než ZERO4, dokud nedokončíte instalaci. Je-li ZERO4 zapojený do externího FireWire harddisku, zapojte jej do FireWire konektoru (IEEE1394, iLink, DV) přímo v počítači.
❑ Neběží další aplikace nebo rezidentní software (např. antivirový program)? Je možné, že instalace neproběhne správně, když běží jiné programy. Ukončete všechny ostatní programy, než spustíte instalaci.
Nelze nahrávat ani přehrávat audio nebo MIDI. Není slyšet zvuk na výstupu.
❑ Zapojili jste či odpojili FireWire kabel nebo jste zapnuli či vypnuli ZERO4 a software běžel? Ukončete veškerý software; potom vy/zapněte ZERO4 znovu. U některých modelů počítačů, když běží ZERO4, může způsobit nestabilní stav. V tom případě spusťte počítač a až potom připojte ZERO4.
❑ Možná vstoupil počítač do režimu standby (suspend) nebo do režimu Sleep? Po návratu do normálního pracovního režimu ukončete veškerý software a vy/zapněte ZERO4. Potom spusťte software znovu.
Je správně nainstalovaný KORG FireWire Audio/MIDI ovladač? Abyste mohli přehrávat audio/MIDI na ZERO4, musíte nainstalovat KORG FireWire Audio/MIDI ovladač. Blíže o instalaci viz “Instalace KORG FireWire Audio/MIDI ovladače” (str. 23).
❑ Spouštíte více SW aplikací? Pokud běží více programů současně, může se objevit chybová hláška. V tom případě ukončete software, který nepoužíváte. Pod Windows zavřete okno s programem, který nemusí běžet; běží-li nepotřebný program v liště s úkoly, ukončete jej také. Musíte ukončit nepotřebné programy, které vidíte v liště s úkoly.
❑ Zadali jste správně vsrtupní/výstupní zařízení, které chcete použít? Podle aplikace, kterou používáte, budete potřebovat provést audio a MIDI nastavení zařízení. Viz uživatelský manuál aplikace, kterou používáte a zadejte příslušná audio/MIDI zařízení.
Během nahrávání/ přehrávání v počítači je slyšet šum nebo lupance
❑ Zapojili jste více než jeden ZERO4, další audio převodník nebo audio zařízení k počítači?
27
❑ Zapojili jste ZERO4 do FireWire repeater hubu? Zapojte pouze jeden ZERO4 a zkontrolujte zda šum zmizí. Je-li zapojeno více audio zařízení do počítače, může se objevit šum, podle použitého systému. V tom případě zapojte do počítače pouze jeden ZERO4.
❑ Používáte jiné FireWire (IEEE 1394) kromě ZERO4? Je-li ZERO4 zapojený do externího FireWire harddisku, zapojte jej do FireWire konektoru (IEEE1394, iLink, DV) přímo v počítači. Vypněte veškerá FireWire zařízení, jiná než ZERO4.
❑ Pokud používáte ZERO4, možná jste počítači zadali náročné zpracování, náročné na procesor, např. přístup na CD-ROM či do sítě? Systém nemusí pracovat spolehlivě, pokud jste zatížili ZERO4 náročným zpracováním. Zastavte nahrávání/přehrávání a pak je znovu spusťte. Jestliže stále není možné přehrávat/nahrávat správně, ukončete veškerý software a znovu zapojte ZERO4. Ve Windows můžete v některých případech tento problém vyřešit určením velikosti bufferu v nastavení KORG FireWire Audio/MIDI ovladače.
28
2. Chybové zprávy •
BUSY Zpracovává se velké množství MIDI dat. Zobrazí-li se tato zpráva, fadery a knoby jsou dočasně nefunkční. Počkejte, až tato zpráva zmizí, než budete pokračovat v práci.
•
E402 Bylo přijato více MIDI zpráv v krátkém čase, což nelze správně zpracovat. Omezte vysílání nadbytečných MIDI dat.
•
E ??? Tato zpráva se objeví, když má ZERO4 problém nebo je poškozený. Pokud se vyskytne tento typ zprávy, poznačte si text ??? a kontaktujte servisní středisko.
Analogový a digitální vstup/výstup
3. Specifikace Zdroj napájení: Spotřeba: Rozměry: Hmotnost:
podle území 32W 300mm(Š) x 402mm(H) x 105mm(V) 5,5kg
Hlavní specifikace INPUT (TRS) → OUTPUT (MASTER) Frekvenční odezva: 10 Hz–20 kHz +1 dB, -2dB @ fs 44.1 kHz 10 Hz–21 kHz ± 1 dB @ fs 48 kHz 10 Hz-40 kHz ± 1 dB @ fs 96 kHz 15 Hz-50 kHz ± 1 dB @ fs 192 kHz S/N: 93 dB (typicky) @ IHF-A THD+N: 0.02% (typicky) INPUT: +22 dBu @ GAIN = 0 dB A/D konverze: 24-bit, 64-x oversampling D/A Konverze 24-bit 128-x oversampling Samplovací frekvence (fs): Interní 44.1 kHz, 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz
Jacky INPUT 1–4 (LINE, CD/LINE) Konektory:
1/4” TRS phone jack (symetrický) L/R, RCA jacky L/R Vstupní Impedance: 10 kΩ Nominální úroveň: TRS: +4 dBu @ GAIN = 0 dB (GAIN = -∞dB–0dB) RCA: -10 dBu @ GAIN = 0 dB (GAIN = -∞dB–+6dB) Maximální úroveň: TRS: +22 dBu @ GAIN = 0 dB (GAIN = -∞dB–0dB) RCA: +8 dBu @ GAIN = 0 dB (GAIN = -∞dB–+6dB) Impedance zdroje: 600 Ω
PHONO 1–4 Konektory: RCA jacky L/R Vstupní Impedance: 50 kΩ Nominální úroveň: -44 dBu @ 1 kHz, GAIN = 0 dB (GAIN = -∞dB–+6dB), RIAA vyhovuje
MIC INPUT Konektory:
XLR-3-31 typu ((+48V phantomově napájené, přepínací) 1/4” TRS phone jack (symetrický) Vstupní Impedance: 3 kΩ/XLR, 5kΩ/TRS Nominální úroveň: Hi: -60 dBu @ GAIN = 0 dB (GAIN = -∞dB–0dB) Low: -40 dBu @ GAIN = 0 dB (GAIN = -∞dB–0dB) Maximální úroveň:Hi: -42 dBu @ GAIN = 0 dB (GAIN = -∞dB–0dB) Low: -22 dBu @ GAIN = 0 dB (GAIN = -∞dB–0dB) Impedance zdroje: 600 Ω
GUITAR INPUT Konektor: Vstupní Impedance: Nominální úroveň: Maximální úroveň: Impedance zdroje:
1/4" phone jack (nesymetrický) 1 MΩ -6 dBu @ GAIN = 0 dB (GAIN = -∞dB–+6dB) +12 dBu @ GAIN = 0dB (GAIN = -∞dB–+6dB) 600 Ω
29
MASTER OUTPUT L/R Konektor: XLR-3-32 typu L/R Výstupní Impedance: 150 Ω Nominální úroveň: +4 dBu Maximální úroveň: +22 dBu Impedance zatížení: vyšší než 10 kΩ
BOOTH OUTPUT L/R Konektor: 1/4” TRS phone jack (symetrický) L/R Výstupní Impedance: 150 Ω Nominální úroveň: +4 dBu Maximální úroveň: +22 dBu Impedance zatížení: vyšší než 10 kΩ
REC OUTPUT L/R Konektor: RCA jacky L/R Výstupní Impedance: 150 Ω Nominální úroveň: -10 dBu Maximální úroveň: +8 dBu Impedance zatížení: vyšší než 10 kΩ
PHONES OUTPUT Konektor: 1/4" stereo phone jack, mini-stereo phone jack Výstupní Impedance: 100 Ω Maximální úroveň: 80 mW + 80 mW @ 32 Ω
S/P DIF OUTPUT Konektor: Formát:
koaxiál 24-bit S/P DIF (IEC60958)
FireWire Konektor: Formát:
IEEE 1394 6-pin konektor IEEE1394a
MIDI INPUT/OUTPUT Konektor:
30
DIN 5-pin x2
Přiloženo Napěťová šňůra Uživatelský manuál CD-ROM
* Specifikace a vzhled produktu jsou předmětem změn bez předchozího upozornění.
Blokový diagram
31
Důležité poznámky pro zákazníky Tento produkt byl vyroben podle přísných specifikací a napěťových požadavků, jež odpovídají zemím, ve kterých je možné produkt použít. Jestliže jste jej zakoupili přes internet, nebo poštovní zásilkovou službou a/nebo formou telefonního prodeje, musíte ověřit, zda je produkt vhodný pro použití v zemi, kde sídlíte. VAROVÁNÍ: Použití produktu ve vaší zemi, jiné než pro kterou je připraven, může být nebezpečné a může znamenat ztrátu Záruky výrobce nebo distributora. Proto si ponechejte účtenku, jako důkaz zakoupení produktu, jinak můžete přijít o Záruku výrobce nebo distributora.
4015-2 Yanokuchi, Inagi-city, Tokyo 206-0812 Japan 2007 KORG INC.