1 SK - N Á V O D N A M O N T Á Ž A O B S L U H U : Obj. .: 84 10 81 www.conrad.sk
DETEKTOR KOVOV GARRETT Obj. .: 841 081
1881 W. State Street Garland, Texas 75042 Toll Free: 1.8000.527.4011 Tel: 972.494.6151 Web: grrett. Com Garrett Metal Detectors – Všetky práva vyhradené 1526000.B.0905 Graphic Target Profiling (GTP) 1350 Poznámka: V záujme komplexného využitia zvláštnych charakteristických vlastností a funkcií GTP 1350 si dôsledne preštudujte tento návod na použitie. akujeme Vám, že ste si vybrali Garrettov prístroj GTP 1350 – detektor kovov so sústavou obvodov zna ky Power MasterTM. Tento vysoko výkonný detektor kovov využíva energiu progresívneho procesora digitálneho signálu (DSP). Technológia poskytuje mimoriadne presný viacnásobný kanál filtrácie, nepretržité prispôsobovanie sa rýchlosti h adania a automatické vyh adávanie pod zemou vo vä ších h bkach, rozlišovanie a presné ozna enie h adaného objektu. Prístroj sa ahko ovláda a tí, ktorí si ho vyberú, zistia, že GTP 1350 sa dôsledne prispôsobí ich vlastnému štýlu h adania pokladov. Príhovor majite ovi Gratulujeme! Ako hrdý vlastník prístroja Garrett GTP, 1350 ste sa pripojili k medzinárodnej rodine zberate ov pokladov. Vám podobní muži, ženy a deti používajú detektory Garrett na h adanie mincí, vzácnych pamiatok a hrudiek rýdzeho zlata, ktoré sa asto oce ujú na milióny dolárov. Ak teda chcete zo svojho GTP 1350 a zo skúseností zberate ov pokladov vy aži o najviac, dôsledne si pre ítajte tento návod na použitie! Váš GTP 1350 je prvý výrobok vo svojej triede ponúkajúci množstvo informácií, ktoré vám umožnia lepšie sa oboznámi s h adaným objektom ešte skôr, ako za nete kopa . Jeho
2 vzrušujúcou technológiou profilovania sa oboznámite s ve kos ou (malá, stredná, ve ká) h adaného predmetu ešte skôr ako za nete kopa . A ke svoje úsilie spojíte s Garrettovými vychýrenými h adacími cievkami Proformance, budete skúma hlbšie a jedným mávnutím pokryjete vä šie územie ako pri používaní tradi ných h adacích cievok. Váš GTP 1350 je tiež konštruovaný s vysoko výkonnou technológiou DSP a je podložený 40 rokmi h adania kovov. Jeho vývoj uskuto nil kolektív popredných inžinierov firmy Garrett. Tieto výrobky majú jedine nú schopnos vyh adáva mince, šperky a iné kovové predmety vo vä ších h bkach ako ktoréko vek iné detektory kovov tejto triedy. A s Garettovým revolu ným zobrazením grafického cie ového analyzátora (Graphic Target Analyzer –GTA), ktorý ponúka prijatie / odmietnutie, presné rozlišovanie (diskrimináciu) h adaného predmetu a alšie k ú ové informácie o om, môžete strávi viac asu kopaním pokladov a menej kopaním odpadkov! Ako jeden z najinteligentnejších detektorov na svete je GTP 1350 už z výroby naprogramovaný tak, aby mohol za a innos v režime COINS – mince. Na vašom novom GTP 1350 jednoducho stla te tla idlo POWER a okamžite za ne h ada bez nepríjemného rušenia typickými iastkami odpadu alebo základných minerálov. Detektor môžete, samozrejme, ahko prispôsobi aj pre prácu v iných režimoch h adania. Ešte raz vás teda vítame v Garrettovej rodine h ada ov pokladov. Ke že ste sa stali sú as ou jednej ve kej tradície a zá uby, môžete zaháji svoje úspešné h adanie pokladov. asti GTP 1350 Skôr ako detektor kovov GTP 1350 zmontujete, overte si, i máte súpravu jeho jednotlivých zložiek kompletnú. Patria do nej: • • • • • • • • •
Pláš ovládacej asti s otá avým držadlom v tvare S Horná as držadla Dolná as držadla s pružinovou svorkou Dve (2) upev ovacie podložky Jedna (1) krídlová matica Jeden (1) navijak so závitom H adacia cievka s káblom Inštruk né video Záru ný list
V prípade, že ktoráko vek as chýba, spojte sa, prosím, s miestnym dílerom. Montáž GTP Pre montáž GTP 1350 nie je potrebné žiadne náradie. Ru ne utiahnite všetky potrebné sú iastky.
3
1. Zatla te dve upev ovacie podložky do dolnej asti držadla. Obraz 1.
2. H adaciu cievku zasu te do držadla. Obraz 2
3. Zastr te navijak so závitom cez otvory dolnej asti držadla a h adacej cievky. Ru ne utiahnite h adaciu cievku so zvyšnou krídlovou maticou. Obraz 3.
4. Stla te pružinovú svorku a vložte pláš ovládacej asti do dolnej asti držadla. 5. Stla te pružinovú svorku v dolnej asti držadla, aby ste nastavili o najvhodnejšiu prevádzkovú d žku. Obraz 4.
6. Navi te kábel h adacej cievky tesne okolo držadla tak, aby hne navinutý okolo držadla. Obraz 5.
prvý závit bol
4
7. Zasu te kábel do konektora nachádzajúceho sa na plášti ovládacej asti a ru ne ho utiahnite. Obraz 6.
Ovládacie tla idlá
GTP 1350 má osem (8) tla idiel, ktorými sa ovládajú všetky jeho funkcie. Jednotka batériových zdrojov a konektor pre slúchadlo sú umiestnené pod bo ným operadlom /lak ovou opierkou/. Tla idlo POWER – zdroj energie Jedným stla ením tla idla POWER sa detektor zapína alebo vypína /ON alebo OFF/. Pri zapnutí detektor zapípa dvakrát a pri vypnutí raz. Ak sa po úprave nastavenia prístroja 1350 chcete vráti k štandardnému nastaveniu z výroby, stla te a približne 10 sekúnd pridržte tla idlo POWER, alebo ho tla te dovtedy, kým detektor dvakrát nezapípa. Po každom zapnutí sa detektor 1350 vráti k nastaveniam, ktoré fungovali pri poslednom používaní. Zmeny rozlišovacích nastavení na COINS – mince, JEWELRY – šperky, RELIC – pozostatky a ZERO – ni sa však pri vypnutí 1350-ky neukladajú.
5 Tla idlo MENU / SCROLL – Menu / Zoznam Po stla ení tla idla MENU / SCROLL si môžete prezrie možnosti MENU a prispôsobi nastavenie detektora pod a potreby. Stla te tla idlo MENU, aby ste sa mohli posúva po jednotlivých položkách vo výbere MENU alebo po uskuto není úprav stla te tla idlo OPERATE (obsluha, ovládanie), aby ste mohli pokra ova v h adaní. Ak po as 30 sekúnd nestla íte žiadne tla idlo, prístroj sa automaticky vráti do režimu OPERATE . MODE (režim rozlišovania) Pre výber požadovanej možnosti stlá ajte tla idlo + alebo – : COINS – mince, JEWELRY – šperky, RELICS – pozostatky, ZERO – ni alebo CUSTOM – zvláštne. Vybraný režim nebliká. COINS MODE – režim mince – je navrhnutý tak, aby eliminoval vyh adávanie odpadu nižšej vodivosti, napríklad železo, f aškové uzávery, vä šina ahaných plieškov a iné predmety, ktoré sa bežne vyskytujú pri h adaní mincí. Niektoré zahnuté f aškové uzávery a kúsky plieškov sa pri h adaní možno nedajú eliminova . Ob as je potrebné po íta aj s tým, že vykopeme nejaké haraburdie. JEWELRY MODE – režim šperky – je ur ený na to, aby pri h adaní šperkov eliminoval nájdené odpadky a f aškové uzávery ako prvky nižšej vodivosti. RELICS MODE – režim pozostatky – má eliminova nájdené odpadky bežne primiešané k h adaným pozostatkom, pokia si uchovávajú vlastnosti h adaných predmetov nižšieho rozsahu vodivosti. ZERO MODE – režim ni , nula – je ur ený na h adanie bez výberu a upozor uje operátora na všetky kovové predmety. CUSTOM MODE – zvláštny režim – tento režim rozlišovania si programuje výhradne operátor. GTP 1350 je z výroby nastavený na režim CUSTOM rovnako ako aj na režim COINS – mince. Použitím tla idla ACCEPT / REJECT /prija / odmietnu / môže operátor meni nastavenie výberu pod a individuálnych požiadaviek, ktoré sa uchovávajú v režime CUSTOM. SENSITIVITY – citlivos Stla te tla idlo + alebo – pre výber požadovanej hladiny citlivosti, ktorá je vyzna ená na spodnej stupnici na paneli LCD. Nastavenie citlivosti prístroja 1350 sa môže upravova od stup a 3 (najmenšia citlivos ) po stupe 12 (najvä šia citlivos ). Dopredu nastavená hodnota citlivosti je naprogramovaná približne na 75 percent. V lokalitách, kde je neobvykle ve ké množstvo rušenia, odpadkov alebo iných detektorov kovov, bude možno potrebné zníži nastavenie citlivosti. V takýchto situáciách znižujte citlivos až dovtedy, kým nebude zvuk stabilný. Pri vyh adávaní ve mi malých alebo ve mi hlbokých cie ových predmetov by zase mohlo by prospešné zvýši nastavenie citlivosti o najbližšie k bodu, v ktorom sa detektor stáva nestabilný - rozkolísaný.
6 AUDIO THRESHOLD LEVEL – prahová hladina zvuku Stla te tla idlo + alebo – pre nastavenie prahovej hladiny zvuku vyzna enej na spodnej stupnici panela LCD. Prahová hladina zvuku sa týka hlasitosti pozadia „HUM“ ktorú vydáva detektor vtedy, ke neobjaví žiadny kov. FREQUENCY – frekvencia Stla te tla idlo + alebo – pre výber medzi 4 (štyrmi) funk nými nastaveniami frekvencie, ktoré sú vyzna ené na spodnej stupnici panelu LCD. Nastavenie frekvencie bude možno potrebné meni vtedy, ke bude nejaký elektronický prístroj alebo iné kovové detektory spôsobova rušenie. VOLUME – hlasitos Stla ením tla idla + alebo – nastavíte hlasitos , vyzna enú na spodnej stupnici panela LCD. Nastavenie hlasitosti reguluje hlasitos zvuku, ktorý sa ozve pri lokalizácii h adaného predmetu. TONE – intonácia, farba zvuku Stla te tla idlo + alebo – na nastavenie TONE – farby zvuku, ktorý je vyzna ený na spodnej stupnici panelu LCD. TONE sa vz ahuje na výšku tónu zvuku, ktorý vydáva detektor, ke nájde cie . SALT ELIMINATION – eliminácia soli Stla ením tla idla + sa aktivuje SALT ELIMINATION – eliminácia soli alebo stla ením tla idla – sa deaktivuje SALT ELIMINATION (blikanie). Režim SALT ELIMINATION odstra uje rušenie spôsobené zvlhnutou so ou; tento charakteristický znak je obzvláš užito ný pri h adaní na brehoch so slanou vodou. TONE ID - výška zvuku, intonácia Stla ením tla idla + sa aktivuje TONE ID alebo stla ením tla idla – sa deaktivuje TONE ID (blikanie). Ke sa charakteristický znak TONE ID aktivuje, prístroj vydáva zvuky rozli nej výšky, ím nazna uje vodivos cie ového predmetu: pri vysokej vodivosti cie ových predmetov vzniká vysoký zvonivý tón; stredná vodivos vytvára štandardne vysoký tón; a nízka vodivos nájdených predmetov produkuje nízky zvukový signál. Pri aktivovaní funkcie PROFILING – profilovanie sa vysoké tóny nahradia štandardným zvonivým tónom. (Pozri tabu ku na strane 18, kde sú dopl ujúce informácie týkajúce sa tohto bodu). BACKLIGHT – ZADNÉ SVETLO Zadné svetlo sa aktivuje stla ením tla idla + a deaktivuje stla ením tla idla – (blikanie). Zadné svetlo osvet uje obrazovku LCD pri slabom osvetlení alebo v noci. Nastavenie Funkcia TONE ID vypnuté - OFF/ Všetky zvuky majú rovnakú štandardnú výšku tónu. D žka Profilácia vypnutá - OFF trvania tónu sa mení pod a intenzity signálu cie ového predmetu (napríklad pri intenzívnejšom signále znie zvukový tón dlhšie). TONE ID vypnuté – OFF/ Trvanie tónu sa mení, ale výška tónu zostáva rovnaká Profilácia zapnutá - ON (napríklad malý cie ový predmet produkuje rýchly štandardný tón; stredný predmet produkuje stredný štandardný tón; ve ký predmet produkuje dlhý štandardný tón)
7 TONE ID zapnuté ON / Profilácia vypnutá OFF TONE ID zapnuté – ON / Profilácia zapnutá - ON
Tón detektora sa mení, aby sa vyzna ila vodivos cie ového predmetu (napríklad nízka vodivos produkuje nízky tón; stredná vodivos štandardný tón; vysoká vodivos produkuje vysoký zvonivý tón) Trvanie tónu sa mení pod a ve kosti a výška tónu sa mení pod a vodivosti. (Signál zvonivého tónu sa nevytvára vtedy, ke je zobrazené PROFILE – tvar, profil)
TYP BATÉRIE Pri používaní nabíjate ných batérií stla te tla idlo +, aby ste pre batérie aktivovali funkciu RECHARGABLE – nabíjate né. Stla ením tla idla – sa funkcia batérií RECHARGABLE deaktivuje (blikanie), v takom prípade sa používajú štandardné batérie. Nastavenie odráža iba údaje o batérii, nie innos detektora. Tla idlo OPERATE – ovládanie, obsluha Pokia robíte zmeny alebo úpravy po as chodu MENU / SCROLL, stla ením tla idla OPERATE v ktoromko vek ase sa vrátite k režimu h adania. Tla idlo ACCEPT / REJECT - prija / odmietnu Tla idlo ACCEPT / REJECT sa používa na menenie stupnice rozlišovania vrubov – zárezov, ktoré sú zobrazené na dolnej stupnici obrazovky LCD. Stla ením tla idla + alebo – sa pohybuje kurzor TARGET ID doprava alebo do ava. Stla ením tla idla ACCEPT / REJECT sa aktivuje alebo vymaže kurzor LCD, umiestnený na spodnej stupnici, presne pod kurzorom TARGET ID. Po ukon ení zmien v NOTCH DISCRIMINATION – selekcia zárezov – vrubov, stla te tla idlo OPERATE pre pokra ovanie v h adaní. Ke prístroj 1350 lokalizuje cie ový predmet v oblasti zárezov ( istá) na dolnej stupnici rozlišovania, zvukový signál nevytvára. Zmeny, urobené na dolnej stupnici rozlišovania v režime CUSTOM, sa pri vypnutí detektora zachovajú dovtedy, kým ich operátor ru ne nezmení alebo až dovtedy, kým sa detektor nevráti k štandardnému nastaveniu z výroby stla ením a podržaním tla idla POWER. Akéko vek zmeny urobené v nastavení rozlišovania (DISCRIMINATION) po as h adania vo všetkých ostatných MODES – režimoch sa pri vypnutí detektora stratia a prístroj sa vráti k štandardnému nastaveniu z výroby. Nastavenie rozlišovania (DISCRIMINATION) sa tiež môže rýchlo meni vtedy, ke sa po as h adania lokalizuje nežiadúci cie ový predmet. Ak sa objaví nežiadúci cie ový predmet, stla te tla idlo ACCEPT/REJECT na vytvorenie NOTCH – zárezu, vrubu (vymažte kurzor) pre špecifický cie ový objekt. Nastavenie rozlišovania (DISCRIMINATION) budete možno chcie upravi pod a vlastného priania vtedy, ke h adáte nejaký zvláštny predmet, napríklad stratenú náušnicu. Na GTP 1350 môžete pre nastavenie vrubu – zárezu použi tzv. „párovanie“ náušnice tak, aby sa akceptoval iba tento cie ový predmet. H adanie v oblasti, v ktorej sa vyskytuje hodne špecifického typu odpadkov, môže by alší dôvod na prispôsobenie vášho nastavenia rozlišovania zárezov – vrubov. Špecifický typ odpadkov môžete odmietnu a pokra ova v h adaní bez alšieho rozlišovania, zis ovaním všetkých ostatných kovov.
8 Tla idlo PINPOINT – presné vyzna enie (H bka mince) / PROFILING - profilovanie Stla te a pridržte tla idlo PINPOINT pre vstup do režimu PINPOINT a nájdite presné umiestnenie a h bku cie ového predmetu – minca. Ke sa uvo ní tla idlo PINPOINT, automaticky sa zapne charakteristický znak PROFILING – profilovanie, aby sa poskytla informácia o ve kosti cie ového objektu. Pre ukon enie funkcie PROFILING znovu krátko stla te a uvo nite tla idlo PINPOINT / PROFILING. Po aktivovaní funkcie PROFILING sa vizuálne ozna í ve kos (SMALL – malý, MEDIUM – stredný, LARGE - ve ký) objaveného cie ového predmetu na obrazovke LCD (SMALL – malý, MEDIUM – stredný, LARGE – ve ký). Ve kos cie ového predmetu sa charakterizuje aj tromi (3) zvukovými signálmi rozli ného trvania. Tla idlo LAST MODE – predošlý režim Týmto tla idlom sa detektor vracia k predchádzajúcemu režimu rozlišovania. Funkcia sa môže používa aj na rýchle prepnutie medzi dvoma vybranými režimami (2), ako sú COINS – mince a RELICS – pozostatky, relikvie. Tla idlo + a – Pri úpravách nastavenia MENU a rozlišovania (DISCRIMINATION) stlá ajte tla idlá + a –, aby sa mohol pohybova kurzor TARGET ID – cie ový predmet ID. DISPLEJ LCD
TARGET ID GUIDE – sprievodca target ID LOWER SCALE – dolná stupnica UPPER SCALE – horná stupnica PROFILING DISPLAY – zobrazenie profilovania Sprievodca TARGET ID (popis) Ilustrovaný sprievodca TARGET ID je umiestnený presne nad obrazovkou LCD. Pri h adaní sa kurzor TARGET ID objaví pod obrázkom, ktorý najpravdepodobnejšie zobrazuje typ nájdeného cie ového predmetu. Zobrazenie vychádza z jeho vodivosti. Tri (3) farebne kódované pásma zodpovedajú ve kosti cie ového predmetu SMALL ( ervený), MEDIUM (modrý) a LARGE (zelený), ktoré sa zobrazia na monitore profilovania – PROFILING.
9 UPPER SCALE – horná stupnica Horná stupnica umiestnená v hornej asti displeja LCD sa používa na zobrazovanie kurzora TARGET ID, ktorý nazna uje pravdepodobnú identitu objaveného cie ového predmetu. Ke sa tla idlo PINPOINT pridrží stla ené, na stupnica sa zobrazí intenzita signálu nájdeného cie ového predmetu, ako pruh zvä šujúci sa z ava doprava. LOWER SCALE – dolná stupnica Dolná stupnica alebo stupnica rozlišovania vrubov – zárezov (NOTCH DISCRIMINATION SCALE) vyzna uje tie oblasti, kde prístroj 1350 pri lokalizácii cie ového predmetu bude alebo nebude vydáva zvukový signál. Na miestach, kde je umiestnený zárez – vrub (tie oblasti dolnej stupnice, na ktorých nebudú vidite né kurzory), nebudú cie ové predmety produkova zvukový signál. Dolná stupnica tiež udáva nastavenie pre citlivos , prahovú hodnotu, frekvenciu, hlasitos a farbu zvuku, ako aj h bku h adanej mince (meranú v in och), ke je presne vymedzená. NUMERICAL REFERENCE GUIDE – sprievodca íselnými údajmi Sprievodca íselnými údajmi sa používa pre vyzna enie nastavenia citlivosti, prahovej hodnoty, frekvencie, hlasitosti a farby zvuku, ako aj h bky (v in och), v akej sa nachádza h adaná minca, ke je nastavená funkcia PINPOINT – presné vymedzenie. PROFILING DISPLAY – zobrazenie profilácie Je umiestnené na dolnej asti displeja LCD a udáva ve kos cie ového predmetu (malá, stredná a ve ká). Batéria Stupnica batérie zobrazená v pravom spodnom rohu displeja LCD zobrazuje hodnotu energie zostávajúcej v batériách. Návod na použitie 1. Spustite h adaciu cievku na úrove približne jeden (1) in – 2,54 cm nad zemský povrch. 2. Stla te tla idlo POWER. Zaznejú dve (2) zapípnutia, ktoré znamenajú, že prístroj 1350 je zapnutý. Vždy, ke sa prístroj 1350 zapne, vráti sa k posledným nastaveniam, ktoré boli pre používanie naprogramované, okrem zmien, ktoré boli urobené pri nastavení NOTCH DISCRIMINATION – rozlišovanie vrubov – zárezov v dopredu naprogramovanom režime. ( alšie informácie nájdete na str. 19 ACCEPT / REJECT – prijatie / odmietnutie.) Prístroj 1350 je skonštruovaný s technológiou AUTOMATIC GROUND BALANCE – automatické vyrovnanie terénu aby sa mohla nepretržite mera mineralizácia pôdy a prístroj sa automaticky nastaví na optimálny výkon. 3. Preh adávanie za nite pohybovaním h adacej cievky z jednej strany na druhú pred sebou, bu v priamke alebo v tvare malých oblúkov. Úrove cievky udržiavajte v stálej výške asi jeden až dva in e – cca 2,5 – 5 cm nad zemou. Dbajte na to, aby sa h adacia cievka príliš nezdvihla alebo nevyklonila rovnako ako pri „golfovom“ švihu. Mohlo by to výrazne zníži výkonnos vyh adávania. Skenujte pátracou cievkou pri rýchlosti asi 2 až 5 krokov za sekundu.
10 4. Ke prístroj 1350 objaví kov, vydá zvukový signál a rozsvieti kurzor TARGET ID na displeji LCD. Kurzor TARGET ID sa objaví presne pod sprievodcom TARGET ID, aby sa porovnala pravdepodobná identita cie ového predmetu. Vo ve mi mineralizovaných pôdach môžu príležitostne vzniknú nesprávne údaje o cie ovom predmete. Na takýchto pôdach môže by prospešné, ak po as skenovania zdvihnete h adaciu cievku jeden alebo dva in e nad úrove pôdy. Nezabudnite, že musíte udržiava hladinu h adacej cievky v konštantnej výške. Uvedomte si, že obloženie kôrou alebo patina môžu tiež ovplyvni vodivos cie ového predmetu, o môže ma za následok nesprávne TARGET ID. 5. Ke je cie ový predmet lokalizovaný, urobte nad ním dve (2) alebo tri (3) opakované skenovania, aby ste mohli vymedzi jeho približnú polohu. 6. Presne vyzna te cie ový predmet, aby ste našli jeho presnú polohu. H adaciu cievku umiestnite na okolitú pôdu, ale nie priamo nad o akávanú polohu cie ového predmetu. Potom stla te a pridržte tla idlo PINPOINT. Neustále udržiavajte kontakt so zemou snímajúc h adacou cievkou najprv z ava doprava, potom spredu dozadu (t.j. urobíte X), až kým nezaznie najsilnejší zvuk. Ozna ený cie ový predmet je presne pod stredom h adacej cievky. Okrem zvuku sa, v ase, ke budete presne nad cie ovým predmetom, zobrazí najvä šia intenzita signálu narastajúca z ava doprava. Sú asne sa na dolnej stupnici vyzna í h bka (v in och), v ktorej sa cie ový predmet – minca nachádza. Ak je cie ový predmet vä ší ako minca, na stupnici sa objaví h bkový údaj, ktorý je plytší, ako je tomu v skuto nosti. Pri menších cie ových predmetoch ako minca to bude naopak - a visa versa. Všimnite si, že na hornej stupnici bude blika aj kurzor TARGET ID, avšak iba ako pripomienka na TARGET ID, ktorý bol získaný naposledy pred vstupom do režimu PINPOINT. 7. Funkcia PROFILING sa automaticky aktivuje na základe uvo nenia tla idla PINOINT / PROFILING – presné vymedzenie cie ového predmetu. Ke je aktivovaná funkcia PROFILING, zobrazí sa ve kos cie ového predmetu ako malá, stredná alebo ve ká na displeji PROFILING. Medzi malé cie ové predmety patria tie, ktoré majú priemer približne 1,5 in a alebo menej (napr. vä šina mincí USA). Priemer stredne ve kých cie ových predmetov sa pohybuje približne od 1,5 až do 4 in ov (napríklad strieborný dolár alebo sploštená plechovka z nápojov). Cie ové predmety vä šie ako 4 in e sú klasifikované ako ve ké. V záujme získania presnej informácie o ve kosti predmetu opakovane pohybujte h adacou cievkou z jednej strany na druhú asi sedem in ov okolo stredu cie ového predmetu pravidelným súvislým pohybom. Celkový kmitavý pohyb by mal pokry plochu asi o priemere 14 in ov (7 in ov z každej strany cie ového predmetu), pri om cie ový predmet by mal by v strede. (Pozri obr. 7)
11 POZOR! Ak chcete pri profilácii dosiahnu optimálne výsledky, postupujte nasledovne: Izolujte a presne vymedzte cie ový predmet (stla te a pridržte tla idlo PINPOINT), aby ste stanovili jeho presnú polohu. Ubezpe te sa, že ste v danom ase našli iba jeden cie ový predmet. Profilovanie viacerých cie ových predmetov v rovnakom ase môže vytvori nesprávne výsledky; ak je to potrebné, skenujte cie ový predmet z rôznych uhlov. Uvo nite tla idlo PINPOINT a opakovane kývajte h adacou cievkou z boka na bok (nie spredu dozadu) pomalým, stabilným a nepretržitým pohybom, aby ste cie ový predmet presne vyzna ili. Overte si, i celková šírka rozmachu dosahuje 14 in ov. Rýchlos , ktorou mávate cievkou sa môže pohybova od najpomalšej 1,2 sekundy medzi po sebe idúcimi zvukovými signálmi k najrýchlejšej 0.4 sekundy medzi zvukovými signálmi. Ubezpe te sa, že stále dosahujete 14 in ový rozmach. Ak sa tvar (PROFILE) cie ového predmetu stále zobrazuje menší ako je v skuto nosti, potom je rozsah šírky profilovania príliš ve ký. Obrátene, ak sa cie ový predmet zobrazuje vä ší ako je v skuto nosti, potom je šírka rozmachu príliš malá. Pre opravenie takejto chyby musíte dodrža šírku rozmachu cca 14 in ov. Niektoré cie ové predmety sa môžu dosta na alebo blízko hranice dvoch ve kostí. V takýchto prípadoch sa zobrazenie profilovania môže meni medzi ve kos ami na dvoch, po sebe idúcich mávnutiach (napr. závitový uzáver sa môže sníma ako SMALL - malý až MEDIUM – stredný). Ak sa pri profilácii cie ového predmetu ozve zrete ný „cvrkot“ na za iatku každého zvukového signálu, znamená to, že ste dosiahli správny profil cie ového predmetu. Trvanie zvukového signálu (krátke, stredné alebo dlhé) ozna uje ve kos cie ového predmetu (malá, stredná, ve ká). Ve kos cie ového predmetu sa zobrazí aj na displeji PROFILING. Cie ové predmety, ktoré sú príliš hlboko alebo príliš malé na to, aby sa dali profilova , sa na displeji nazna ia krátkym „zábleskom“ a prázdnym miestom. OVERLOAD AUDIO – príliš silný zvuk Ve mi ve ké alebo blízke cie ové predmety môžu spôsobi , že sa sústava obvodov GTP pre aží, výsledkom oho vznikne nepresné TARGET ID i nepresná informácia o profilovaní. Ak sa u cie ového predmetu vyskytne pre aženie, o nazna uje zvuk gu ometu, zdvihnite pátraciu cievku o nieko ko in ov vyššie a držte ju tak až dovtedy, kým príliš silný zvuk neustane. Meranie h bky, v ktorej sa nachádza minca Presne vymedzte cie ový predmet, ako je to uvedené v asti PINPOINTING – presné vymedzenie. Pri stálom stla ení tla idla PINPOINT skontrolujte dolnú stupnicu, aby ste ur ili h bku mince v in och. Zistíte, že h bku mince vždy udáva najplytkejšie (najpresnejšie) snímanie, ktoré sa následnými excentrickými snímaniami neprepíše. Podradné cie ové predmety - haraburdie Štandardne nastavený režim COINS – mince prístroja 1350 nebude zvukovo reagova na vä šinu podradných cie ových predmetov, iže na rôzne haraburdie i odpadky. Môže však reagova signálom, ktorý nebude tak jasný alebo ostrý ako pri signále na mince. Odporú a sa preto, aby sa pri takýchto impulzoch, oblas , v ktorej je kurzor TARGET ID osvetlený na hornej stupnici, overila pred za atím kopania. Podradný cie ový predmet – haraburdie sa asto nájde vtedy, ke kurzor TARGET ID osvet uje nesúmerne.
12 Nie je neobvyklé, že rôzne podradné cie ové predmety, ako sú napríklad hliníkové plechovky z nealkoholických nápojov, práve v aka svojej vodivosti vydávajú zvukový signál nazna ujúci, že bol objavený vhodný cie ový predmet. Zobrazenie profilovania (PROFILING DISPLAY) však môže pomôc identifikova takéto cie ové predmety skôr, ako za nete kopa . Hrdzavé železné cie ové predmety môžu by prí inou vzniku kostrbatých alebo neopakovate ných znakov ID. Operácie v teréne Pri chôdzi snímajte h adacou cievkou zboka na bok v priamej línii alebo mierne v tvare kruhu. Pokia krá ate tempom dva až pä krokov za sekundu, udržiavajte hladinu cievky v konštantnej výške jeden alebo dva in e nad zemou. Pri snímaní sa neponáh ajte. Postupujte systematicky. Pri snímaní by každé mávnutie malo najmenej o 25 percent presahova šírku h adacej cievky. Noste slúchadlá, aby ste eliminovali zvuky okolia a koncentrovali sa na snímanie. Pamätajte na to, že ak h adáte pri nulovom rozlíšení – ZERO DISCRIMINATION, každý kovový cie ový predmet vydá zvukový signál. TEST PLOT CONSTRUCTION – Vytvorenie skúšobného h adania Skúšobné h adanie na vami pripravenom úseku vám pomôže zvýši svoju odbornos pri h adaní pokladov. Pripravte si skúšobnú parcelu, na ktorej zahrabete do zeme nieko ko predmetov v rozli ných h bkach asi jeden až šes in ov vo vzdialenosti asi 18 in ov. Zahrabte mince, krúžky, klince, fólie, ahané plechy a uzávery na f aše. Zahrabané položky by mali by vä šie, napríklad 12 uncové plechovky zo sódy a zahraba ich môžete približne do h bky desa in ov. Na diagrame jasne vyzna te miesta, na ktorých sú jednotlivé kusy zahrabané a tiež ich h bku. Potom snímajte nad nimi a pozorne sledujte pátracie signály. Nedávno zahrabané predmety, zvláš mince, sa h adajú ove a ažšie, ako predmety zakopané dávnejšie. Vyskúšajte rozli né režimy pátrania a po as snímania venujte zvláštnu pozornos zvukom, signálom TARGET ID a signálom profilovania. Skúšanie na pracovnom stole Testovanie na pracovnom stole vám umožní otestova typické zložky odpadu a naštudova si schopnosti rozlišovania GTP 1350 ešte predtým, ako s ním za nete pracova v teréne alebo sa budete pokúša meni nastavenie rozlišovania (DISCRIMINATION). Nasledujúce skúšky by sa mali uskuto ni , ako je znázornené nižšie s h adacou cievkou, ktorá bude zvisle ku lavici, podlahe alebo iným nekovovým predmetom. 1. Vyberte si režim rozlišovania ZERO – nula. 2. Prejdite rôznymi kovovými predmetmi naprie spodnej asti h adacej cievky vo vzdialenosti asi dvoch in ov /cca 5 cm/. Každý cie ový predmet vyvolá zvýšenie zvukového signálu, ktorý predstavuje skuto nú neselektívnu operáciu. 3. Vyberte si režim COINS – mince. 4. Stla te tla idlo OPERATE – innos , ovládanie. 5. Prejdite rovnakými kovovými cie ovými predmetmi (ktoré ste použili v bode 2) cez spodnú as h adacej cievky a budete po u , že zvukový signál sa zvyšuje iba vtedy,
13 ke sa ur ité položky snímajú. Pozorujte ako sa zvýraz ujú (vysvietia) špeciálne segmenty na hornej stupnici displeja, ke jednotlivé cie ové predmety prechádzajú naprie h adacou cievkou. 6. Rovnaké testy urobte v režime JEWELRY – šperky a všímajte si vznikajúci zvukový signál. 7. Vyskúšajte to s tla idlom ACCEPT /REJECT. Všímajte si, ktoré z 24 segmentov sa vysvietia pri identifikácii rozli ných cie ových predmetov. 8. Ponechajte si písomné záznamy výsledkov a použite ich pri pátraní v teréne. Pamätajte na to, že váš detektor je citlivý elektronický prístroj, a je skonštruovaný tak, aby vydržal aj drsné zaobchádzanie v prírode. Využívajte svoj detektor v celkovom rozsahu, ale vždy ho chrá te a zaobchádzajte s ním s náležitou starostlivos ou. Batérie GTP 1350 potrebuje osem (8) AA batérií (priložené), ktoré sa nachádzajú v dvoch priehradkách na batérie, každá z nich obsahuje štyri (4) batérie. Tieto zásobníky sa posúvajú do jednotky batériových zdrojov pod namontovaným postranným operadlom /lak ová opierka/. Pri výmene batérií sa ubezpe te, že sú správne nainštalované a že sú zásobníky vsunuté do skrinky, ktorá má na spodnej asti zásobníka nit smerom k stredu skrinky. Chybné nainštalovanie batérií môže poškodi elektroniku detektora. Stav batérií sa vždy, ke je detektor zapnutý, neustále zobrazuje na displeji LCD. Pä (5) alebo štyri (4) pali ky na stupnici batérie (umiestnenej na displeji LCD) znamenajú, že batérie sú ve mi dobré; tri (3) pali ky znamenajú, že batérie sú dobré; dve (2) pali ky že batérie sú adekvátne, primerané, uspokojivé; jedna (1) pali ka nazna uje, že batérie treba vymeni . Batérie je treba vymeni alebo dobi vtedy, ke je vysvietený iba jeden segment. Vnútorné usporiadanie obvodov zabezpe uje, aby funk nos a výkon detektora nebol ovplyvnený stavom batérií až dovtedy, kým sa batérie nevyprázdnia. Prístroj 1350 je vybavený funkciou predlžovania životnosti batérií. Ak je prístroj zapnutý a po as 30 minút sa na om nestla í žiadne tla idlo, detektor sa automaticky vypne (OFF), aby sa minimalizovalo opotrebenie batérií pri náhodnom zapnutí (ON). Ak chcete pokra ova v h adaní jednoducho stla te tla idlo POWER. Prístroj 1350 nemá funkciu dobíjania batérií na palubnej doske. Ak bol prístroj dlhšie obdobie skladovaný, vyme te v detektore kompletne všetky batérie. Batérie vymie ajte alebo odstra uje pod a týchto pokynov: 1. Stla ením tla idla POWER vypnite GTP 1350. 2. Skrinku batérií posu te z jej bežnej polohy pod bo ným operadlom /lak ovou opierkou/ trochu dozadu. Obidva palce položte na spodné okraje záložky s prstami na prednej strane skrinky. Pevným stla ením uvo níte skrinku z miesta pod bo ným operadlom a budete ju môc posunú dozadu. 3. Obidva kryty na paneli batérií posu te smerom dohora a celkom ich vytiahnite.
14 4. Zásobníky batérií vytiahnite von (ak nie sú pripojené drôtom) naklonením jednotky batériových zdrojov. Každý zásobník obsahuje štyri AA batérie. 5. Vyberte vybité batérie. 6. Vložte nové batérie. Pozorne si všímajte polaritu batérií a vložte ich do zásobníkov. 7. Zásobníky batérií znovu vložte do GTP 1350. Ubezpe te sa, že nit na každej strane batérie je vidite ný v strede skrinky na batérie. Ak sa zásobníky vložia nesprávne, bude problematické namontova batériové kryty. 8. Každý kryt priehradky na batérie zatla te smerom dolu a pevne zasu te na svoje miesto. Upozornenie! Používajte vysoko kvalitné dobíjate né (NiCd, NiMH), uhlíkové, alkalické a vysoko výkonné batérie. Konektor na slúchadlo Konektor na slúchadlo je umiestnený na zadnej asti jednotky batériových zdrojov pod lak ovou opierkou. Slúchadlá sú cenným príslušenstvom akéhoko vek detektoru kovov, pretože zastierajú rušenie vonkajšieho hluku. Umožnia vám po u malé a hlboko zakopané cie ové predmety, ktoré by ste mohli minú , keby ste používali iba zvuk reproduktoru na detektore. Slúchadlá sú obzvláš dôležité na takých miestach h adania, kde je neúmerný, príliš silný hluk udí alebo dopravy. Možnos HIP MOUNT Do GTP 1350 je zabudovaná adaptácia HIP MOUNT. Nákup špeciálneho prevodového náradia nie je potrebný. Vzh adom na to, že nepotrebujete predlžovací elektrický kábel, nikdy sa nemusíte trápi jeho navíjaním okolo držadla detektora alebo jeho nosením so sebou. Ke vysuniete jednotku batériových zdrojov HIP MOUNT a pripojíte ju k svojmu opasku s vnútornou sponou, zmenšíte hmotnos svojho detektora takmer o libru – 0,454 kg. Elektrická šnúra je oby ajne sto ená, aby sa zabránilo tomu, že sa zamotá. Ak používate zariadenie HIP MOUNT, prístroj GTP 1350 váži menej ako 2 ¾ libry ( 1125 g). Takže, všetky ovláda e sú vždy jednoducho dosažite né a displej vášho GTP je na ovládacom držadle detektora vidite ný. Odpojite ný balí ek HIP MOUNT a zabudovaný zvinutý kábel umož ujú jednoduchú montáž, prenášanie i skladovanie. Pri montáži sa ubezpe te, že jednotlivé asti kábla sú vo svojej trubici a že nie sú zovreté alebo priškripnuté medzi lak ovou opierkou a priehradkou na batérie. SEARCHCOILS - H adacie cievky Firma Garrett je hrdá na to, že vám môže ponúknu široký sortiment h adacích cievok a príslušenstva, ktoré vám umož ujú upravi svoj detektor pre spôsob, akým by ste chceli poklady h ada . GTP 1350 prichádza s 7x10" eliptickými h adacími cievkami a je vhodný pre univerzálne projekty h adania. Dopl ujúce cievky obsahujú:
15
• • • •
10 x 14" DD 12.5" CROSSFIRE II 8.5" CROSSFIRE II 4.5" CROSSFIRE II
Pri výmene pátracích cievok ich tla idlá ur ite upev ujte iba ru ne. Nepoužívajte žiadne náradie. Údržba Pokia možno vyhnite sa nadmerným teplotách, ako je napríklad skladovanie detektora v aute po as horúcich letných mesiacov alebo pri mrazivom po así. Detektor pravidelne istite. Skrinku po použití utrite a ke je to potrebné, cievku umyte. Svoj prístroj o najviac chrá te pred prachom a pieskom. H adacia cievka je ponorné teleso; ovládacia skrinka však nie je! Nikdy preto neponárajte ovládaciu skrinku do vody a vždy ju chrá te pred hustou hmlou, daž om alebo silným vetrom. Po používaní prístroja v pieso natých oblastiach držadlo rozoberte a vy istite. Ak prístroj skladujte dlhšie ako jeden mesiac, vyberte z detektora batérie. Servis a opravy V prípade problémov i porúch si dôkladne pre ítajte tento návod na použitie a ubezpe te sa, že nefunk nos vášho detektora nie je spôsobená ru ným nastavením (na 10 sekúnd stla te a pridržte tla idlo POWER, ím vrátite prístroj k štandardným nastaveniam, ktoré odporú a výrobca). Ak potrebujete alšiu pomoc, spojte sa s dílerom Ak váš detektor predsa len potrebuje servis a musíte ho vráti do továrne, ubezpe te sa, že: -
ste skontrolovali batérie, vypína e a konektory (naj astejšou prí inou porúch detektora sú slabé batérie),
-
ste sa spojili s dílerom, najmä vtedy, ak nie ste dostato ne oboznámený s prístrojom GTP 1350,
-
k dodávke ste pripojili list, ktorý úplne popisuje problém a podmienky, za ktorých sa vyskytol. Nezabudnite uvies svoje meno, adresu a telefónne íslo, na ktorom sa dá s vami spoji medzi 8.30 hod a 16.00 hod.
-
detektor ste opatrne zabalili do pôvodného prepravného kartónu alebo inej vhodnej krabice. Ubezpe te sa, že na zabezpe enie všetkých astí prístroja bola použitá vhodná izolácia a baliaci materiál. Neposielajte držadlá alebo slúchadlá, iba ak sú sú as ou problému. Ur ite vrá te všetky cievky.
Odošlite na adresu: GARRETT METAL DETECTORS 1881 West State Street Garland, TEXAS 75042
16 V prípade, že máte alšie otázky, zavolajte na oddelenie Garrettovho zákazníckeho servisu. Ponechajte, prosím, Garretovým technikom približne jeden týžde po príchode do továrne, aby váš detektor vyskúšali a opravili a ešte alší na spiato nú prepravu. Všetky zariadenia budú vrátené UPS alebo balíkom, s výnimkou písomného splnomocnenia, ktoré by ste dali vy osobne na odoslanie zásielky leteckou, prípadne inou rýchlou poštou. Dbajte na dobré spôsoby Zahrabte jamy a dodržiavajte zna ky. Charles Garrett adresuje každému užívate ovi niektorého z jeho detektorov úprimnú prosbu, aby každú preh adávanú plochu zanechal v lepšom stave, než v akom ju našiel. Tisícky jednotlivcov a organizácií prijali tento formálny kódex etiky operátorov s kovovými detektormi: Budem rešpektova súkromné a verejné vlastníctvo, všetky historické a archeologické plochy a nebudem takéto plochy preh adáva detektorom kovov bez náležitého povolenia. Budem sa informova o všetkých zákonoch, predpisoch a smerniciach, ktoré platia na federálnych, štátnych a miestnych verejných plochách a budem ich dodržiava . Vždy, ke to bude možné, budem nápomocný výkonným úradníkom. Zámerne nespôsobím škodu na majetku akéhoko vek druhu, vrátane plotov, ozna ení a budov a vždy zahrniem vykopané jamy. Nebudem ni i majetok, budovy alebo pamiatky opustených miest a iné neobývané stavby. Nenechám neporiadok, smeti a nezakryté miesta na okolí. Pri odchode z miesta h adania odnesiem so sebou všetky odpadky a všetky vykopané predmety. Budem dodržiava zlaté pravidlo, na vo nom priestranstve používa dobré spôsoby a vždy sa správa tak, aby som pomáhal zvyšovaniu úrovne a dobrej povesti všetkých udí, ktorí sa zaoberajú vyh adávaním kovov. RAM BOOKS Ke že Garrettov prístroj GTP 1350 je naozaj univerzálny detektor, všetky knihy opera nej pamäte sa budú týka jeho používania. Obzvláš významná je však kniha Charlesa Garretta The New Successful Coin Hunting – Sú asné úspešné h adanie mincí, vyplnená tým, „ako“ tipova i úspešnými historkami o h adaní mincí. Nájdete tu presný popis toho, ako môžete v 21. storo í vyh adáva mince moderným detektorom kovov, akým je napr. prístroj GTP 1350. Pre za iato níkov však bude ve mi zaujímavá a nápomocná nová edícia Treasure Hunting for Fun and Profit –H adanie pokladov pre zábavu i prospech. Lovci pokladov sa potešia aj revidovanej verzii ob úbenej Garrettovej knihy Modern Metal Detectors – Moderné kovové detektory. Ide o základné texty, ktoré vám pomôžu pochopi všetky typy zariadení na h adanie kovov a pou ia vás o tom, ako sa používajú. Zvláštna as revidovanej edície je venovaná používaniu jednodotykových automatizovaných detektorov. Kde môžete h ada ? Ako je to s neobývanými mestami a opustenými stavbami? O tom si môžete nie o pre íta v Garrettovej knihe Ghost Town Treasures – Poklady neobývaných miest. Aj kniha Boba Marxa Buried Treasures You Can Find – Zakopané poklady, ktoré
17 môžete nájs – identifikuje tisícky miest po celých Spojených štátoch amerických, o ktorých je známe, že sa na nich nachádzajú poklady. V tejto výbornej knihe Bob dáva aj cenné rady o používaní jednodotykových detektorov, ktoré ponúka Garrett. Ke že GTP 1350 sa môže používa na h adanie hrudiek rýdzeho zlata a rudných žíl, možno vás bude zaujíma aj kniha Find Gold with a Metal Detector – H adajte zlato kovovým detektorom. Všetci nadšenci sa naliehavo snažia oboznámi s najzaujímavejšími a najvzrušujúcejšími aspektmi h adania – objavovania kovov. Upozornenie Akýko vek detektor kovov môže objavi podzemné elektrické vedenie, výbušniny alebo iné predmety, ktoré môžu pri zasiahnutí spôsobi osobné zranenie. Pri h adaní pokladov detektorom kovov GTP 1350 preto dodržiavajte tieto predbežné opatrenia: •
Nepátrajte v oblastiach, o ktorých môžete predpoklada , že je na nich plytko zakopané podzemné elektrické vedenie alebo potrubie.
•
Snažte sa vyhnú zasiahnutiu akéhoko vek vedenia, o ktorom viete alebo môžete predvída , že prenáša elektrický prúd.
•
Nenarušte potrubie, najmä, ak by mohlo prenáša zápalné plyny alebo tekutiny.
•
Pri vykopávaní h adaných predmetov bu te dostato ne ostražitý, obzvláš v oblastiach, v ktorých sú kolísavé podzemné podmienky.
KNIHY v opera nej pamäti Pošlite mi prosím nasledujúce knihy: o Treasure Caches Can be Found – Tajné skrýše pokladov, ktoré môžete nájs $ 9.95 o New Successful Coin Hunting – Najnovšie úspešné h adanie mincí $ 9.95 o Treasure Hunting for Fun and Profit – H adanie pokladov pre potešenie a prospech $ 9.95 o Ghost Town Treasures – Poklady neobývaných miest ..................................... $ 9.95 o Find Gold with a Metal Detector – H adanie zlata detektorom kovov ............. $ 9.95 o Buried Treasure You Can Find – Zakopané poklady, ktoré môžete nájs ...... $ 14.95 o Gold of the Americas – Zlato Ameriky ...................................................... ..... $ 9.95 o Treasure Recovery From Sand and Sea - Získavanie pokladov z piesku a mora $ 7.95 o New Modern Metal Detectors – Sú asné moderné detektory kovov ........... ... $ 12.95 o Gold Panning is Easy – Ryžovanie zlata je jednoduché ................................. $ 9.95 o Introduction to Metal Detecting* – Úvod do h adania kovov ....................... $ 1.00 * Ak si objednáte s alšou knihou neplatia sa prepravné náklady 1.00 $. RAM PUBLISHING COMPANY 1881 West State Street Garland, Texas 75042 Pri každej knihe je príplatok 1.00 $ (maximálne 3.00 $) na manipula né náklady.
18 Celkove za knihy 8.25 % da (spotrebná da obyvate ov Texasu a Kalifornie) Manipula né náklady
.......................... $ ........................... $ ........................... $
Celkom
........................... $
o
Priložený šek alebo pe ažná poukážka
Uprednost ujem dodanie cez: o o o o
American Expres Visa Master Card Discover
................................................ íslo kreditnej karty
................................. Dátum platnosti
................................................................................................................... Podpis (kreditná karta musí by podpísaná) .................................................................................................................... Meno a priezvisko ..................................................................................................................... Adresa ...................................................................................................................... Mesto, štát, poštové smerovacie íslo Špecifikácia Prahová hodnota zvuku, nastavite ná Farba zvuku ID Výstražný zvonivý signál pre mince Procesor digitálneho signálu (DSP – Digital Signal Processor) Rozlíšenie – výber, GTA Príjem / Odmietnutie zárezu – pozície Frekvencia, nastavite ná Grafický analyzátor cie ového predmetu (GTA – Graphic Target Analyzer), kurzor cie ového predmetu ID Základné vyváženie, Automatické pozemné h adanie Konektor pre slúchadlo Bo ná montáž jednotky batériových zdrojov – Hip mount battery pack Prepínanie posledného režimu LCD – svetelná dióda, zadné svetlo znázor uje cie ový objekt ID a nastavenia Riadený mikroprocesor Presné vymedzenie – ozna enie, Meranie h bky, v ktorej sa minca nachádza Sústava obvodov riadiacej energetickej jednotky Power Master Circuitry Profilovanie (ve kos cie ového objektu) Režim eliminovania soli Snímanie stopy - skenovanie
19 Citlivos / Nastavenie h bky Reproduktor Technológia povrchovej montáže panelu PC Tla idlové ovláda e s jednodotykovým ovládaním Ovláda hlasitosti D žka: 40" až 51" – nastavite né Hmotnos : 4.0 libry (1,9 kg) Jednoduché ovládanie frekvencie – 7.2 kHz Fungovanie na 8 AA batérií (batérie priložené) Záruka: 5 rokov Spôsoby vyh adávania: Mince, šperky, pozostatky, nulový, špeciálny Rozlíšenie /výber/ s vizuálnym cie ovým ID Nastavenia: Citlivos , Prahová hodnota, Frekvencia h adania, Hlasitos , Výška zvuku a rozsiahle mnohostup ové rozlišovanie Dôkazom vysokej kvality Garrettových výrobkov je uznanie jeho nasledujúcich patentov v Spojených štátoch amerických: 4,709,213; 4,488,115; 4,700,139; 4,398,104; 4,423,377; 4,303,879; 4,334,191; 3,662,255; 4,162,969; 4,334,192; 5,148,151; 5,138,262; 5,721,489; 5,786,696; 5,969,528; projekt 274,704 a 297,221; projekt 333,990; Ve ká Británia Projekt 2,011,852; Austrália projekt 111,674 a alšie patenty sú pred schválením;
Tento návod na použitie je publikácia firmy Conrad Electronic, s.r.o., prevádzka Karpatská 5, 81105, Bratislava a zodpovedá technickému stavu pri tla i. Zmeny v technickom stave vyhradené. Majetok firmy Conrad Electronic, s.r.o. Verzia 10/06