KONINKRIJK BELGIE
KINGDOM OF BELGIUM
FOD Mobiliteit en Vervoer
FPS Mobility and Transport
Directoraat-generaal Luchtvaart
Belgian Civil Aviation Authority
CIRCULAR CIR/GH-02
Datum:
13 mei 2015
Date: 13 May 2015
Uitgave: 1
Edition: 1
Betreft
Subject
Deze circulaire heeft tot doel de voorwaarden te bepalen met betrekking tot het akkoord van de Directeur-generaal om als gebruiker vrij zelfafhandelingsdiensten uit te oefenen tijdens een periode dat de geselecteerde dienstverleners van grondafhandelingsdiensten voor derden niet in staat zijn de grondafhandelingsdiensten te verlenen, zoals bedoeld in art. 8 §5 van het K.B. van 6 november 2010 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthaven Brussel-Nationaal.
This circular is intended to determine the conditions for an agreement with the Director-General for the free operation of self-handling as a user during a period in which selected service providers of ground handling services for third parties are unable to provide ground handling services, as referred to in Article 8(5) of the RD of 6 November 2010 on access to the ground handling market at Brussels National airport.
Referenties
References
Het K.B. van 6 november 2010 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthaven Brussel-Nationaal (“het Grondafhandelings-K.B.”).
The RD of 6 November 2010 on access to the ground handling market at Brussels National airport ("the Ground handling RD").
De 1ste uitgave bevat 10 bladzijden gedagtekend 13 mei 2015.
The 1st edition contains 10 pages dated 13May 2015.
De Directeur-generaal a.i. The Director general a.i.
Nathalie Dejace Disclaimer: - Courtesy translation in English.- The content of this message does not accord any rights. Vrijwaring: - Hoffelijkheidsvertaling in het Engels. - De inhoud van dit bericht verleent geen rechten.
1. Algemeenheden
1. General
1.1 Toepassingsgebied
1.1 Scope of application
Deze circulaire is van toepassing op gebruikers van de luchthaven Brussel-Nationaal, die voor hun grondafhandeling gebruik maken van dienstverleners die geselecteerd werden overeenkomstig artikel 11 van het Grondafhandelings-K.B.
This circular is applicable to users of Brussels National Airport who use service providers for their ground handling selected according to Article 11 of the Ground handling RD.
1.2 Definities
1.2 Definitions
Gebruiker: iedere natuurlijke persoon of rechtspersoon die vanaf of naar de luchthaven BrusselNationaal door de lucht passagiers, post en/of vracht vervoert.
User: Any natural or legal person who carries passengers, mail and/or cargo by air to or from Brussels National Airport.
Grondafhandelings-K.B.: Koninklijk besluit van 6 november 2010 betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt op de luchthaven Brussel-Nationaal.
Ground handling RD: Royal Decree of 6 November 2010 on access to the ground handling market at Brussels National Airport.
Noodplan voor tijdelijke zelfafhandeling: schriftelijk plan van de gebruiker, dat erop gericht is om de gevolgen tijdens periodes dat een geselecteerde afhandelaar niet in staat is om grondafhandelingsdiensten te verlenen, op te vangen door gepaste maatregelen.
Emergency plan for temporary self-handling: Written plan by the user, aimed at dealing with consequences through appropriate measures during periods where a selected operator is not able to provide ground handling services.
Ondersteuningsmaatregelen: Het geheel van middelen ter beschikking gesteld door derde partijen tijdens periodes dat een geselecteerde afhandelaar niet in staat is om grondafhandelingsdiensten te verlenen.
Support measures: The resources made available by third parties during periods where a selected operator is not in a position to provide ground handling services.
Preventieplan: het geheel van maatregelen ter voorkoming of afzwakking van de risico’s tot een aanvaardbaar niveau.
Prevention plan: A set of measures to prevent or mitigate risks down to an acceptable level.
Risicoanalyse: het geheel van activiteiten die als doel hebben systematisch de gevaren en risico’s te identificeren en te evalueren met het oog op het bepalen van gepaste preventiemaatregelen.
Risk analysis: All activities that aim to systematically identify and evaluate the dangers and risks with a view to determining appropriate preventive measures.
Solvabele verzekeringsmaatschappij: verzekeringsmaatschappij zoals bedoeld in artikel 10 van het Ministerieel Besluit betreffende de erkenning voor grondafhandelingsdiensten op de luchthaven Brussel-Nationaal.
Solvent insurance company: Insurance company as referred to in Article 10 of the Ministerial Decree on the recognition of ground handling services in Brussels National Airport.
Tijdelijke zelfafhandeling: zelfafhandeling tijdens een periode dat geselecteerde dienstverleners van grondafhandelingsdiensten voor derden niet in staat zijn de grondafhandelingsdiensten te verlenen, zoals bedoeld in art. 8 §5
Temporary self-handling: Self-handling during a period in which selected service providers of ground handling services for third parties are unable to provide ground handling services, as referred to in Article 8(5) of the Ground handling
CIR/GH-02 Uitg.1 – Ed.1 - 13-05-2015 Disclaimer: - Courtesy translation in English.- The content of this message does not accord any rights. Vrijwaring: - Hoffelijkheidsvertaling in het Engels. - De inhoud van dit bericht verleent geen rechten.
2/10
van het Grondafhandelings-K.B.
RD.
Reglement betreffende de melding van voorvallen: artikel 19 van de verordening (EU) nr. 996/2010 van het Europees Parlement en de Raad van 20 oktober 2010 inzake onderzoek en preventie van ongevallen en incidenten in de burgerluchtvaart en houdende intrekking van Richtlijn 94/56/EG en het KB van 22 april 2005;
Regulation on the notification of events: Article 19 of Regulation (EU) No 996/2010 of the European Parliament and of the Council of 20 October 2010 on the investigation and prevention of accidents and incidents in civil aviation and repealing Directive 94/56/EC and the RD of 22 April 2005;
De niet gedefinieerde begrippen in deze circulaire moeten overeenkomstig hun definities in het Koninklijk Besluit van 6 november 2010, betreffende de toegang tot de grondafhandelingsmarkt, worden begrepen.
The non-defined terms in this circular should be interpreted according to the definitions as listed in the Royal Decree of 6 November 2010 regulating access to the ground-handling market at Brussels National airport.
2. Aanvraagprocedure
2. Request procedure
2.1
2.1
Voor het bekomen van een akkoord tot tijdelijke zelfafhandeling dient de gebruiker een aanvraag in bij de Directeur-generaal. De aanvraag bestaat uit de volgende elementen, waarvan de vorm vastgelegd is in Bijlage 1 en 2 bij deze circulaire:
To obtain a temporary self-handling agreement, the user needs to make a request to the DirectorGeneral. The request consists of the following elements, the form of which is set out in Annex 1 and 2 of this circular:
1° Bijlage 1: a) ingevuld aanvraagformulier; b) ondertekende bedrijfsverklaringen;
2° Bijlage 2: a) uitgewerkte risicoanalyse en preventieplan, specifiek voor tijdelijke zelfafhandeling; b) noodplan voor tijdelijke zelfafhandeling, opgesteld door de gebruiker ; c) voorziene ondersteuningsmaatregelen;
Annex 1: a) completed request form; b) signed company statement;
Annex 2: a) Detailed risk analysis and prevention plan, specifically for temporary selfhandling; b) emergency plan for temporary selfhandling, drawn up by the user; c) support measures foreseen;
2.2
2.2
Het Directoraat-generaal Luchtvaart zal pas overgaan tot de beoordeling van de aanvraag na ontvangst van alle documenten die moeten worden ingediend ter staving van de aanvraag tot een akkoord voor tijdelijke zelfafhandeling.
The Civil Aviation Authority will only evaluate the application after receipt of all documents to be submitted in support of the application for an agreement on temporary self-handling.
2.3
2.3
De Directeur-generaal zal een akkoord uitreiken
The Director-General will issue an agreement to
CIR/GH-02 Uitg.1 – Ed.1 - 13-05-2015 Disclaimer: - Courtesy translation in English.- The content of this message does not accord any rights. Vrijwaring: - Hoffelijkheidsvertaling in het Engels. - De inhoud van dit bericht verleent geen rechten.
3/10
aan een gebruiker die aantoont dat hij voldoet aan de voorwaarden opgenomen in deze circulaire, namelijk:
a user demonstrating that they comply with the conditions set out in this circular, namely:
1° de beschikbaarheid van een aanvaardbare risicoanalyse, overeenkomstig de bepalingen in § 3;
1. the availability of an acceptable risk assessment, in accordance with the provisions in (3);
2° de beschikbaarheid van een aanvaardbaar noodplan voor tijdelijke zelfafhandeling, overeenkomstig de bepalingen in § 4;
2. the availability of an acceptable emergency plan for temporary self-handling, in accordance with the provisions in (4);
3° de beschikbaarheid van voldoende ondersteuningsmaatregelen, overeenkomstig de bepalingen in §5;
3. the availability of adequate support measures, in accordance with the provisions in (5);
4° de verzekeringsbepalingen, bedoeld in § 6; 5° de bepalingen betreffende beveiliging, bedoeld in § 7;
4. the insurance provisions, referred to in (6); 5. the provisions concerning security, referred to in (7);
6° de bepalingen inzake personeel en opleiding, bedoeld in § 8;
6. the provisions concerning staff and training, referred to in (8);
7° de bepalingen inzake milieubescherming, bedoeld in § 9;
7. the provisions relating to environmental protection, referred to in (9);
8° de bepalingen inzake rapportering van incidenten, bedoeld in § 10;
8. the provisions on reporting of incidents, referred to in (10);
9° de bepalingen inzake het gebruikte materieel, bedoeld in §11;
9. the provisions on the equipment used, referred to in (11);
2.4
2.4
De Directeur-generaal zal, bij het uitreiken van het akkoord tot tijdelijke zelfafhandeling, de voorwaarden in verband met de categorie en/of subcategorie van grondafhandeling en andere details op het akkoord vermelden. Een akkoord is geldig voor de categorieën en/of subcategorieen die in het akkoord zijn gespecifieerd.
The Director-General shall state, when issuing the agreement for temporary self-handling, the conditions relating to the category and/or subcategory of ground handling and other details on the agreement. An agreement is valid for the categories and/or sub-categories that are specified in the agreement.
2.5
2.5
Een akkoord is onbeperkt geldig in de tijd; De Directeur-generaal kan het akkoord echter te allen tijde intrekken of schorsen als de gebruiker niet langer voldoet aan de voorwaarden van deze circulaire. De Directeur-generaal trekt het akkoord in als de gebruiker het Directoraat-generaal Luchtvaart opzettelijk of door onachtzaamheid foute informatie verschaft over een belangrijk punt.
An agreement is valid for an indefinite period; The Director-General may, however, revoke or suspend the agreement at any time if the user no longer meets the conditions of this circular. The Director-General shall withdraw the agreement if the user has intentionally or negligently given false information to the Civil Aviation Authority on an important point.
CIR/GH-02 Uitg.1 – Ed.1 - 13-05-2015 Disclaimer: - Courtesy translation in English.- The content of this message does not accord any rights. Vrijwaring: - Hoffelijkheidsvertaling in het Engels. - De inhoud van dit bericht verleent geen rechten.
4/10
2.6
2.6
De gebruiker waakt erover dat de gegevens vermeld op het akkoord te allen tijde juist zijn. Als één of meerdere gegevens vermeld op het akkoord niet langer juist zijn, deelt de houder van het akkoord dit onverwijld mee aan de Directeur-generaal. De Directeur-generaal wijzigt het akkoord indien voldaan is aan de voorwaarden van deze circulaire.
The user shall ensure that the information given on the agreement is correct at all times. If one or more details on the agreement are no longer accurate, the holder of the agreement shall immediately inform the Director-General. The Director-General changes the agreement if it satisfies the conditions in this circular.
3. Risicoanalyse en preventieplan
3. Risk analysis and prevention plan
3.1 De gebruiker beschikt over een actuele risicoanalyse dat de gevaren en risico’s verbonden met tijdelijke zelfafhandeling identificeert en evalueert.
3.1 The user has an up-to-date risk analysis that identifies and evaluates the dangers and risks associated with temporary self-handling.
3.2 Op basis van deze risicoanalyse heeft de gebruiker een preventieplan m.b.t. tijdelijke zelfafhandeling opgesteld dat de toegepaste preventiemaatregelen bevat, onder andere op het vlak van organisatie, materiële en financiële middelen en personeel.
3.2 On the basis of the risk analysis, the user has a prevention plan on temporary self-handling involving the applied preventive measures drawn up that include, amongst others, organization, material and financial resources and staff.
3.3 Bij gewijzigde omstandigheden werkt de gebruiker de risicoanalyse en het preventieplan bij.
3.3 The user updates the risk analysis and prevention plan if the circumstances change.
4. Noodplan voor tijdelijke zelfafhandeling
4. Emergency plan for temporary selfhandling
4.1 De gebruiker beschikt over een noodplan voor tijdelijke zelfafhandeling. Dit noodplan houdt rekening met de resultaten van de risicoanalyse en het preventieplan en is afgestemd op de beschikbare ondersteuningsmaatregelen, zoals bepaald in §3 respectievelijk §5.
4.1 The user has an emergency plan for temporary self-handling. This emergency plan shall take into account the results of the risk analysis and the prevention plan and is suited to the available support measures, as determined in (3) and (5) respectively.
4.2 Het noodplan bevat minstens de volgende informatie: a) Algemene inlichtingen, onder meer overzicht van de betrokken partijen en contactpersonen; b) Procedure voor het informeren van het Directoraat-generaal Luchtvaart, de
4.2 The emergency plan shall include at least the following elements: a) General information, including overview of the parties concerned and contact persons; b) Procedure for informing the Civil Aviation Authority, the managing body of the
CIR/GH-02 Uitg.1 – Ed.1 - 13-05-2015 Disclaimer: - Courtesy translation in English.- The content of this message does not accord any rights. Vrijwaring: - Hoffelijkheidsvertaling in het Engels. - De inhoud van dit bericht verleent geen rechten.
5/10
c)
d)
e)
f)
luchthavenbeheerder en de aangestelde dienstverleners van grondafhandelingsdiensten; Overzicht van de eigen middelen van de gebruiker en de middelen in het kader van ondersteuningsmaatregelen, telkens met betrekking tot de tijdelijke zelfafhandeling, en lijst van minimale uitrusting/materieel, noodzakelijk voor tijdelijke zelfafhandeling; Overzicht van eigen personeel van de gebruiker en personeel ter beschikking gesteld in het kader van ondersteuningsmaatregelen, telkens met betrekking tot de tijdelijke zelfafhandeling; Systeem, met inbegrip van modaliteiten en middelen voor de stockage, om bagage, producten of goederen correct te behandelen en te bewaren, afwijkingen te registreren en informatie betreffende deze bagage, producten of goederen te verstrekken aan klanten van de gebruiker; Procedures en instructies (of verwijzingen ernaar) van toepassing bij tijdelijke zelfafhandeling, onder meer, indien van toepassing, met betrekking tot: 1. Rollen en verantwoordelijkheden van het personeel dat meewerkt aan tijdelijke zelfafhandeling, inclusief de aanduiding van een afhandelingscoördinator; 2. Bagageafhandeling; 3. Platformafhandeling van passagiersvliegtuigen uitgezonderd het vervoer van de bemanning tussen het vliegtuig en het luchthavengebouw; 4. Platformafhandeling van volvrachtvliegtuigen uitgezonderd het vervoer van de bemanning tussen het vliegtuig en het luchthavengebouw; 5. Cateringtransport; 6. Brandstof- en olielevering; 7. Vracht- en postafhandeling voor wat betreft de fysieke afhandeling van vracht en post tussen het luchthavengebouw en het vliegtuig, zowel bij aankomst en
c)
d)
e)
f)
airport and the appointed service providers of groundhandling services; Overview of the user's own resources and the resources in the framework of support measures, each time with regard to temporary self-handling, and list of minimum equipment/equipment necessary for temporary self-handling; Overview of user's own staff and staff made available in the context of support measures, each time with regard to temporary self-handling; System, including procedures and resources for the correct storage of luggage, products or goods, derogations to be registered and information on luggage, products or goods belonging to the user's customers; Procedures and instructions (or references to it) applying to temporary selfhandling, amongst others, if in application, with respect to: 1. Roles and responsibilities of the staff participating in temporary self-handling, including the designation of a ground handling coordinator; 2. baggage handling; 3. Ramp handling of passenger aircraft with the exception of crew transport between the aircraft and the airport building; 4. Ramp handling of freight aircraft with the exception of crew transport between the aircraft and the airport building; 5. Catering transport; 6. Fuel- and oil handling; 7. Freight and mail handling as regards the physical handling of freight and mail, whether incoming, outgoing or being transferred, between the air terminal and the aircraft; 8. Aircraft movements on the ground, amongst others pushback, marshalling and/or follow-me; 9. (Radio-)communication applied during self-handling;
CIR/GH-02 Uitg.1 – Ed.1 - 13-05-2015 Disclaimer: - Courtesy translation in English.- The content of this message does not accord any rights. Vrijwaring: - Hoffelijkheidsvertaling in het Engels. - De inhoud van dit bericht verleent geen rechten.
6/10
vertrek als bij transitvluchten. 8. Bewegingen van luchtvaartuigen op de grond, onder meer pushback, marshalling en/of follow-me; 9. (Radio-)communicatie toegepast tijdens zelfafhandeling; 10. Procedures bij ongevallen, noodgevallen, rampen en evacuaties; 11. Brandpreventie tijdens zelfafhandeling; 12. Behandelen en rapporteren van voorvallen en incidenten; 13. Beveiliging, inclusief beveiligingscontrole, beveiliging van activiteiten, beveiliging van apparatuur en beheer van veiligheidsdreigingen; 14. Afhandeling van gevaarlijke goederen; 15. Veiligheid aan de luchtzijde, inclusief persoonlijke bescherming en maatregelen ter voorkoming van FOD en jet blast; 16. Het besturen van voertuigen aan de luchtzijde; 17. Noodmaatregelen en crisisbeheer; 18. Rapportering en evaluatiesystemen g) Procedure voor intern toezicht op de tijdelijke zelfafhandeling; h) Interactie met andere noodplannen, van toepassing op de luchthaven BrusselNationaal.
10. Procedures in the event of accidents, emergencies, disasters and evacuations; 11. Fire prevention during selfhandling; 12. Handling and reporting of accidents and incidents; 13. Security, including security control, security of activities, security of equipment and management of safety threats; 14. Handling of dangerous goods; 15. Safety on the air side, including personal protection and FPS measures for prevention and jet blast; 16. The driving of vehicles on the air side; 17. Emergency and crisis management; 18. Reporting and evaluation systems g) Procedure for internal monitoring of the temporary self-handling; h) Interaction with other emergency plans, applicable to the Brussels National Airport.
4.3 De gebruiker zorgt ervoor dat het noodplan voor tijdelijke zelfafhandeling steeds bijgewerkt is, en dat dit bijgewerkte noodplan op gepaste wijze aan alle betrokkenen verspreid wordt.
4.3 The user shall ensure that the emergency plan for temporary self-handling is continuously updated, and that the updated emergency plan is distributed to all parties involved in an appropriate way.
5. Ondersteuningsmaatregelen
5. Support measures
De gebruiker verzekert zich ervan dat er voldoende ondersteuningsmaatregelen beschikbaar zijn. Deze ondersteuningsmaatregelen kunnen afkomstig zijn van de luchthavenbeheerder, de dienstverlener die tijdelijk niet in staat is de
The user shall ensure that sufficient support measures are available. These support measures may come from the airport managing body, the service provider who is temporarily unable to provide ground handling services, other providers
CIR/GH-02 Uitg.1 – Ed.1 - 13-05-2015 Disclaimer: - Courtesy translation in English.- The content of this message does not accord any rights. Vrijwaring: - Hoffelijkheidsvertaling in het Engels. - De inhoud van dit bericht verleent geen rechten.
7/10
afhandelingsdiensten te verlenen, andere dienstverleners van grondafhandelingsdiensten, andere gebruikers of andere derden.
of ground handling services, other users or other third parties.
6. Verzekeringen
6. Insurance
6.1 De gebruiker verzekert zich, tijdens de tijdelijke zelfafhandeling, tegen de specifiek met deze grondafhandeling verband houdende aansprakelijkheid voor schade waarvoor een recht op vergoeding bestaat. De aansprakelijkheidsverzekering biedt toereikende dekking voor de geplande activiteiten (zowel wat de aard, het toepassingsgebied als het risiconiveau ervan betreft). Indien van toepassing, dekt de verzekering minimaal de volgende risico’s: 1° luchtvaartaansprakelijkheid met inbegrip van oorlogsrisico’s AVN 52, terrorisme, aansprakelijkheid luchtzijde en luchtvaartaansprakelijkheid van voertuigen;
6.1 The user shall insure, during the temporary selfhandling, against the specific ground handlingrelated liability for damage for which there is a right to compensation. The liability insurance provides adequate coverage for the planned activities (both in the nature, scope and level of risk concerned). If applicable, the insurance should cover at least the following risks: 1° Liability including risks of war AVN 52, terrorism, liability and air side vehicle liability;
2°
burgerlijke aansprakelijkheid voor de goederen die onder het beheer, de zorg of de hoede van de onderneming vallen, onder meer de bagage die afgehandeld wordt en de apparatuur die gebruikt wordt om de bagage af te handelen;
2°
Civil liability for the goods under the management, care or the protection of the company, including the luggage which is handled and the equipment that is used to handle the luggage;
3°
Environmental liability for damage from pollution and any other damage to the environment;
3°
milieuaansprakelijkheid voor verontreinigingsschade en elke andere schade aan het milieu;
4°
Vehicle coverage for material and physical damage and liability via the aviation policy;
4°
voertuigdekking voor materiële en lichamelijke schade en luchtvaartaansprakelijkheid via de luchtvaartpolis;
5°
Employers should include liability for accidents at work according to the applicable legislation.
5°
werkgeversaansprakelijkheid met inbegrip van aansprakelijkheid voor arbeidsongevallen conform de toepasselijke wetgeving.
6.2 De gebruiker beschikt over de nodige verzekering tegen arbeidsongevallen, indien nodig aangepast aan de activiteiten uitgevoerd tijdens tijdelijke zelfafhandeling.
6.2 The user has the necessary insurance against accidents at work, if necessary, adapted to the activities carried out during temporary selfhandling.
6.3 De gebruiker zal een kopie van de verzekeringspolissen en betalingsbewijzen van de verschuldigde verzekeringspremies ter beschikking houden van het Directoraat-generaal Luchtvaart.
6.3 The user shall have a copy of the insurance policy and proof of social insurance contributions available for the Civil Aviation Authority.
CIR/GH-02 Uitg.1 – Ed.1 - 13-05-2015 Disclaimer: - Courtesy translation in English.- The content of this message does not accord any rights. Vrijwaring: - Hoffelijkheidsvertaling in het Engels. - De inhoud van dit bericht verleent geen rechten.
8/10
7. Beveiliging
7. Security
7.1 De gebruiker toont aan dat hij te allen tijde de nationale voorschriften inzake luchthavenbeveiliging naleeft, eveneens in de bijzondere situatie van tijdelijke zelfafhandeling.
7.1 The user shows that they comply at all times with the national rules on aviation safety, as well as in the special situation of temporary self-handling.
7.2 De gebruiker zorgt ervoor dat de geldende regelgeving en voorschriften betreffende de beveiliging van toepassing op de luchthaven Brussel-Nationaal, wordt opgevolgd.
7.2 The user shall ensure that the applicable legislation and regulations concerning security in application at Brussels National Airport, are followed.
8. Personeel en opleiding
8. Staff and training
8.1 De gebruiker leeft te allen tijde de toepasselijke sociale wetgeving na, inclusief de welzijnswetgeving.
8.1 The user complies at all times with applicable social regulations, inclusive the welfare legislation.
8.2 De gebruiker zal, bij het aanwenden en gebruik van materieel en gecentraliseerde infrastructuur, voldoende, gekwalificeerd en bekwaam personeel aanstellen om de taken in verband met de tijdelijke zelfafhandeling uit te voeren.
8.2 The user shall, in the application and use of equipment and centralised infrastructure, have sufficient, qualified and skilled personnel to carry out the tasks in connection with the temporary self-handling.
8.3 De gebruiker zorgt ervoor dat het personeel voor de tijdelijke zelfafhandeling, inclusief het management, voldoende en aangepaste opleidingen krijgt. In het opleidingsprogramma van het personeel zijn daartoe zowel initiële als herhalingsopleidingen voorzien. Indien een bekwaamheidscertificaat vereist is voor het bedienen van de gecentraliseerde infrastructuur of het ter beschikking gestelde materieel, dan zal de gebruiker erop toezien dat enkel personeel wordt aangesteld dat in het bezit is van dergelijke certificaten.
8.3 The user shall ensure that the staff for the temporary self-handling, including management receive sufficient and adapted training. In staff training programmes initial and repeat training should be foreseen. If a certificate of aptitude is required for the operation of the centralised infrastructure or the equipment, then the user will ensure that only staff with such certificates are appointed.
9. Bepalingen inzake bescherming van het milieu
9. Provisions for the protection of the environment
De gebruiker leeft de vigerende milieuwetgeving en -voorschriften, van toepassing op de luchthaven Brussel-Nationaal, na.
The user complies with the existing environmental legislation and regulations, applicable to the Brussels National Airport.
10. Rapportering van incidenten
10. Reporting of incidents
CIR/GH-02 Uitg.1 – Ed.1 - 13-05-2015 Disclaimer: - Courtesy translation in English.- The content of this message does not accord any rights. Vrijwaring: - Hoffelijkheidsvertaling in het Engels. - De inhoud van dit bericht verleent geen rechten.
9/10
10.1 De gebruiker licht het Directoraat-generaal Luchtvaart in over voorvallen tijdens de tijdelijke zelfafhandeling. Een gedetailleerde beschrijving van de voorvallen die verplicht dienen gemeld te worden is te vinden in het Reglement betreffende de melding van voorvallen.
10.1 The user informs the Civil Aviation Authority about incidents during the temporary selfhandling. A detailed description of the incidents that must be reported is to be found in the rules concerning the notification of incidents.
10.2 De gebruiker neemt geen maatregelen die het rapporteren van voorvallen door haar werknemers of door derden belemmeren of verbieden.
10.2 The user shall not adopt measures which impede or prohibit the reporting of incidents by its employees or by third parties.
11. Materieel en uitrusting
11. Material and equipment
De gebruiker zorgt ervoor dat voldoende, geschikt en veilig materieel en uitrusting ter beschikking is voor de tijdelijke zelfafhandeling, eventueel door beroep te doen op ondersteuningsmaatregelen zoals bepaald in §5.
The user shall ensure that sufficient, suitable and safe material and equipment is available for the temporary self-handling, possibly using support measures such as outlined in (5).
12. Melding van tijdelijke zelfafhandeling en toezicht
12. Notification of temporary self-handling and monitoring
12.1 Telkens wanneer de gebruiker, in toepassing van het akkoord waarover hij beschikt, tijdelijke zelfafhandeling verricht, licht hij het Directoraat-generaal Luchtvaart hierover onmiddellijk in, aan de hand van het volledig ingevulde formulier in bijlage 3. Zodra de geselecteerde dienstverleners van grondafhandelingsdiensten voor derden opnieuw in staat zijn de grondafhandelingsdiensten te verlenen, staakt de gebruiker de tijdelijke zelfafhandeling en licht hij het Directoraat-generaal Luchtvaart hierover in.
12.1 Whenever the user, in application of the agreement in their possession, carries out temporary self-handling, they inform the Civil Aviation Authority immediately, using the completed form in Annex 3. As soon as the selected service providers of groundhandling services for third parties are again able to provide ground-handling services, the user ceases the temporary self-handling and informs the Civil Aviation Authority.
12.2 Het Directoraat-generaal Luchtvaart kan aangekondigde of onaangekondigde controles en inspecties uitvoeren teneinde de conformiteit met de voorwaarden in deze circulaire te verifieren.
12.2 The Civil Aviation Authority can carry out announced or unannounced checks and inspections in order to check the conformity with the terms of this circular.
13. Inwerkingtreding
13. Entry into force
Deze circulaire treedt in werking 2 maanden na de datum van ondertekening.
This circular shall enter into force 2 months after signing.
CIR/GH-02 Uitg.1 – Ed.1 - 13-05-2015 Disclaimer: - Courtesy translation in English.- The content of this message does not accord any rights. Vrijwaring: - Hoffelijkheidsvertaling in het Engels. - De inhoud van dit bericht verleent geen rechten.
10/10