X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen EM100 Kompakt-Einblasmaschine
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 01-1
Cikkszám 3550 Kompakt szigetelés befújó gép cellulóz és egyéb szigetelőanyagokhoz. Áramellátás 230V 10-16 A vagy 110V / 15 A (egyedi kivitel) Anyagkészlet tároló kb. 150 l Feszültség jelző a kapcsolószekrényen Maximális befújási mennyiség kb.: 320 kg/h / Cellulóz szigetelés esetén Méretek: 1300 x 600 x 500 (M x H x SZ) Alapfelszereltség: - M100 befújó gép feszültségjelzővel - 3 állású irányító, 30 m hosszabbító kábellel - Használati leírás - Betáp kábel 230V ( H=10m) - 1 db. befújó cső NW63 (H=15m) - 2 db szorító gyűrű NW63 Előnyei: - Könnyen kezelhető és karbantartható elektromos egység. - CE-konformitás - 1 éves garancia - Részletes használati leírás - Erősített befújó egység megnövelt élettartammal - Erősített tömítések - Jó fellazítás, nyílt befújáshoz - Feszültségjelző - Levegőszűrő kiváló minőségű anyagból (kimosható és tisztítható)
Illusztráció
Opcionálisan rendelhető felszerelés: - Levegő nyomásmérő - Koffer a szerszámok számára - NW13 kulcs - Távirányítás EM400 hochleistungsfähige Einblasmaschine
Illusztráció
Cikkszám 3316 Hungarian version in preparation: Hochleistungsfähige Einblasmaschine zur professionellen Verarbeitung von Einblasdämmstoffen wie z.B. Zellulose, Holzfaser, Steinwolle bzw. bauaufsichtlich zugelassene, lose Dämmstoffe bis zu einer Verpackungsdichte von 185 kg/m³ und einer Feuchte laut Zulassung, jedoch kleiner als 15%. Die Maschine ist für den stationären Werkseinsatz und den mobilen Baustelleneinsatz geeignet. Gleichmäßiger Materialfluss durch anwählbare Schieberposition. Besonders gute Auflockerung durch ein Häckselwerk über der Schleuse. Bei Bedarf kann das Häckselwerk ausgebaut und durch einen glatten Hals ersetzt werden. Lufterzeugung durch eine leistungsfähige mehrstufige Turbine. Die Luftmenge wird mittels Fernbedienung über die Turbinendrehzahl angewählt. Elektrische Ausstattung mit diversen Steuerungsmöglichkeiten, Wartungsfunktionen und Kontrollanzeigen. Netzanschluss mit Phasenwender, Not-Aus Schalter. Technische Daten: Lufterzeuger: 5-stufige Turbine 5,5kW, Pmax. 450 mbar Luftmenge: 100 - 430 m³/h über Fernbedienung in 10 Stufen einstellbar. Auflockerung über vierwelliges Auflockerungswerk und austauschbares Häckselwerkmodul. Materialdosierung über Schieber elektrisch über Bedieneinheit in 10 progressiv einstellbaren Stufen steuerbar. Schleuse V= ca. 20 l / 6 Kammern inkl. Schleusenkammerentlüftung. Schleusenantrieb über Getriebemotor. Elektrischer Anschluß 400 V / 50 Hz / 3x16 A / N/ PE, Absicherung C-Automat oder Schmelzsicherung, Anschlusswert: 7,5 kW, CE-Kennzeichnung. Abmessungen: ca. 1200 x 1000 x 1800 (L x B x H) Volumen Befüllbehälter: Ca. 0,98 m³ Gewicht ca. 445kg Durchsatz bis zu 1600 kg/h (Zellulose), je nach Material und Zuführung. Lieferumfang: Maschinenunterteil komplett mit Ansaugfilter, Lufterzeuger, Rückschlagklappe, Schleuse mit Entlüftung, Häckselwerk, Ersatz-Schleusenhals sowie Elektrik. Maschinenoberteil mit Auflockerungswerk aus vier Wellen und Schleusenschieber. 10 m Netzkabel 400 V 16 A 5-polig 2,5mm², Handbedieneinheit KFB 2000 mit Tragegurt und 50 m hochflexiblem schleppkettenfähigen Steuerkabel auf der Kabeltrommel. Inkl. Kleinteilekoffer mit folgendem Inhalt: 1 Druckmesser, 1 Schaltschrankschlüssel, 1 Gabelschlüssel SW10x13, 1 Gerätekurbel, 1 Steckschlüssel SW13, 3 Schlauchklemmen NW75, 1 Schnellverschlussklemme NW75, 1 Schlauchverbinder 75>75, 1 Silikonspray, 1 Graphitschmiermittel 95 ml, 1 Keilriemen-Vorspannungsmeßgerät, Bedienungsanleitung. Optionen: - Funkfernbedienung FFB2000, Schlauch-Set, Einblaswerkzeuge, Verstärker- / Absaugstation +++++ Bestelloptionen +++++++++++++++++++ Ausführungen (bei Bestellung spezifizieren, siehe Flyer): - Befüllung stirnseitig / Längsseitig - Fahrbar auf Lenk- und Bockrollen / Befestigt auf Fixierfüßen ++++++++++++++++++++++++
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 01-2
EM440 -10,5kW hochleistungsfähige Einblasmaschine Cikkszám 4662 Hungarian version in preparation: Hochleistungsfähige Einblasmaschine zur professionellen Verarbeitung von Einblasdämmstoffen wie z.B. Zellulose, Holzfaser, Steinwolle (all fiber) bzw. bauaufsichtlich zugelassene, lose Dämmstoffe bis zu einer Verpackungsdichte von 185 kg/m³ und einer Feuchte laut Zulassung, jedoch kleiner als 15%. Die Maschine ist für den stationären Werkseinsatz und den mobilen Baustelleneinsatz geeignet. Gleichmäßiger Materialfluss durch anwählbare Schieberposition. Besonders gute Auflockerung durch ein Häckselwerk über der Schleuse. Bei Bedarf kann das Häckselwerk ausgebaut und durch einen glatten Hals ersetzt werden. Lufterzeugung durch eine leistungsfähige mehrstufige Turbine und zusätzlich zwei Hochleistungsradialgebläse. Die Luftmenge wird mittels Fernbedienung über die Turbinendrehzahl angewählt. Elektrische Ausstattung mit diversen Steuerungsmöglichkeiten, Wartungsfunktionen und Kontrollanzeigen. Netzanschluss mit Phasenwender, Not-Aus Schalter. Technische Daten: Lufterzeuger: 5-stufige Turbine 5,5kW und 2 Hochleistungsradialgebläse je ca. 1,4kW, Pmax. 520 mbar Luftmenge: 100 - 670 m³/h über Fernbedienung in 10 Stufen einstellbar. Auflockerung über vierwelliges Auflockerungswerk und austauschbares Häckselwerkmodul. Materialdosierung über Schieber elektrisch über Bedieneinheit in 10 progressiv einstellbaren Stufen steuerbar. Schleuse V= ca. 20 l / 6 Kammern inkl. Schleusenkammerentlüftung. Schleusenantrieb über Getriebemotor. Illusztráció Elektrischer Anschluß: einmal 400 V / 50 Hz / 3x16 A / N/ PE, Anschlusswert: 7,5 kW, zusätzlich 400 V / 50 Hz / 2x16 A / N/ PE, Anschlusswert: 2,8 kW Absicherung C-Automat oder Schmelzsicherung, CE-Kennzeichnung. Abmessungen: ca. 1200 x 1000 x 1800 (L x B x H) Volumen Befüllbehälter: Ca. 0,98 m³ Gewicht ca. 460kg Durchsatz bis zu 1600 kg/h (Zellulose), je nach Material und Zuführung. Lieferumfang: Maschinenunterteil komplett mit Ansaugfilter, Lufterzeuger, Rückschlagklappe, Schleuse mit Entlüftung, Häckselwerk sowie Elektrik. Maschinenoberteil mit Auflockerungswerk aus vier Wellen und Schleusenschieber. 2x 10 m Netzkabel 400 V 16 A 5-polig 2,5mm², Handbedieneinheit KFB 2000 mit Tragegurt und 50 m hochflexiblem schleppkettenfähigen Steuerkabel auf der Kabeltrommel. Inkl. Kleinteilekoffer mit folgendem Inhalt: 1 Druckmesser, 1 Schaltschrankschlüssel, 1 Gabelschlüssel SW10x13, 1 Gerätekurbel, 1 Steckschlüssel SW13, 3 Schlauchklemmen NW75, 1 Schnellverschlussklemme NW75, 1 Schlauchverbinder 75>75, 1 Silikonspray, 1 Graphitschmiermittel 95 ml, 1 Keilriemen-Vorspannungsmeßgerät, Bedienungsanleitung. Optionen: - Funkfernbedienung FFB2000, Schlauch-Set, Einblaswerkzeuge, Verstärker- / Absaugstation +++++ Bestelloptionen +++++++++++++++++++ Ausführungen (bei Bestellung spezifizieren, siehe Flyer): - Befüllung stirnseitig / Längsseitig - Fahrbar auf Lenk- und Bockrollen / Befestigt auf Fixierfüßen - EM400: Abblaseinheit (Art.-Nr. 4038) ++++++++++++++++++++++++ EMX 250 Spezial-Verblasmaschine
Cikkszám 4679 Hungarian version in preparation: Kompakte Verblasmaschine zur Verarbeitung von Steinwolle, Mineralwolle, Glaswolle, Holzsspäne, Hanfschäben, Zellulose und ähnliche. Maschine bestehend aus: - Maschinenunterteil auf Rädern - Maschinenoberteil mit Befüll-Vorratsbehälter, Streifenvorhang zur Staubreduktion und klappbarem Auflagetisch - Auflockerungswelle, Schneckenförderer und Häckselwerk stufenlos verstellbar 0,75kW - Zellradschleuse mit stufenlos verstellbarem Getriebemotor 0,75kW - Gebläseeinheit stufenlos verstellbar 2 x 1,5 kW - Ausblasstutzen NW63, Ansaugluftfilterung - 3-Kanal Funkfernsteuerung: Material EIN, Luft EIN, AUS, Einschaltzeitverzögerung, Ausschaltzeitverzögerung, Tastensperre, Batterieanzeige, robust, hohe Reichweite. Materialdurchsatz einstellbar je nach Dämmstoff 20…50kg/h Maximaler Schleusendruck: ca. 300 mbar Maximale Luftmenge: ca. 350 m³/h
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen GBF1050
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 01-3
Cikkszám 4628 Hungarian version in preparation: Maschine zur Zerkleinerung und Dosierung von in Grossballen verpresstem losen Dämmstoff wie z.B. Zellulose- oder Holzfaser-Wärmedämmstoff in eine Einblasmaschine. Geeignet für Ballen auf Palleten (verschiedene Abmessungen) Integrierte Master-Slave-Steuerung zum An- bzw. Abschalten über die Einblasmaschine. Technische Daten: Gewicht: ca. 1220 kg Versorgungsspannung: 400V/ 50Hz Leistung: 2,5 KW Produktionsfähigkeit: 5 Zyklen/Stunde (entspricht je nach Ballenware ca. 1500 kg/h)
Illusztráció Minifant M99-230V/3,6 kW Komplett szett Sorozat E Cikkszám 3432 Ez a gép az építészeti felügyelet által engedélyezett szigetelőanyag felhordását végzi, mégpedig 135 kg/m3 felhordási vastagságban vagy permetezhető töltőanyagokét kb. 100 kg/m3 töltési vastagságban Az EU minden tagállamában ( CE ) és Svájcban is engedélyezve van . Műszaki adatok: Anyagkészlet tartály térfogata kb. 0,2 m3, Kifúvó csonk: 63mm (2 1/2''), kifúvó nyomás: max. 280 mbar, állítható, szállítási mennyiség a zsiliptoló segítségével lépcsőzetesen állítható, átlagos érték: éves közepes feldolgozási tömeg: kb. 420 kg/h, tömörített befúvás: kb 480 kg/h, nyitott kifúvás: 550 kg/h-ig, Fúvási teljesítmény: 1,4 kW + 1,4 kW, Motorteljesítmény: 0,75 kW, összteljesítmény kb. 3,6 kW, elektromos csatlakozás: 230V~ / 50Hz , 16A ill. 230V~/50Hz 10A fúvó berendezéssel. Üzemi hőmérséklet : -10°C...30°C (előírt meleg áramlás szerint illetve direkt napsugárzástól védeni ) Méretek: kb. 640mm x 1150mm (D x H) Üres tömeg: kb. 109kg (egyedi kivetelezés szerint), Zsilip anyaga: nemes acél, Tartály anyaga: porral kezelt acél /műanyag Szállítási feltételek: Csatlakozó kábel 230V / 10m, 2,5 qmm, rádiós távirányítás 4-csatorna és hozzátartozó bőrönd a következő tartalommal: - kapcsoló szekrény kulcs Illusztráció - csavarkulcs SW24 és SW13 - Gumivédelemmel ellátott nyomásmérő - Szilikonspray - Kezelési utamutató Sorozat szám.: M99E______ (megrendelésnél ismertetjük), Üzemi órák:: 2-6h (próbamenet) +++++ Komplett felszerelés +++++++ 1. beleszámítva egy pótbefúvót 2. beleszámítva a zsiliplégtelenítőt, ami biztosítja a magasabb teljesítményt és a csekély porképződést 3. beleszámítva a szállítókocsit ++++++++++++++++++++++++++++++ Minifant M99-230V/3,6kW-DS Komplettset Serie E Cikkszám 3837 Hungarian version in preparation: Maschine zur Weiterverarbeitung von bauaufsichtlich zugelassenen losen Dämmstoffen bis zu einer Verpackungsdichte von 135 kg/cbm oder rieselfähigen Schüttgütern bis ca. 100 kg/cbm Schüttdichte. Zugelassen (CE) in allen Mitgliedstaaten der EU sowie in der Schweiz. Technische Daten: Volumen Material-Vorratsbehälter: ca. 0,2 cbm, Ausblasstutzen: 63mm (2 1/2''), Ausblasdruck: max. 280 mbar, einstellbar, Fördermenge durch Schleusenschieber in Stufen einstellbar, Durchsatzwerte: mittlere jährliche Verarbeitungsmenge: ca. 420 kg/h, verdichtetes Einblasen: ca. 480 kg/h, offenes Aufblasen: bis zu 550 kg/h, Gebläseleistung: 1,4 kW + 1,4 kW, Motorleistung: ca. 0,75 kW, Gesamtleistung: ca. 3,6 kW, elektrischer Anschluss: 230V~ / 50Hz , 16A bzw. 230V~/50Hz 10A mit einem Gebläse. Betriebstemperatur: -10°C…30°C (nach vorgeschriebenem Warmlauf bzw. außerhalb direkter Sonneneinstrahlung), Abmessungen: ca. 640mm x 1150mm (D x H) Leergewicht: ca. 109 kg (je nach Ausführung), Material Schleuse: Edelstahl, Material Gehäuse: Stahl pulverbeschichtet / Kunststoff Lieferumfang: Anschlusskabel 230V / 10m, 2,5 qmm, Funkfernsteuerung 3-Kanal / 433 MHZ und Zubehörkoffer mit folgendem Inhalt: - Schaltkastenschlüssel Illusztráció - Schraubenschlüssel SW24 und SW13 - Druckmesser mit Gummischutz - Silikonspray - Bedienungsanleitung Serien-Nr.: M99E______ (wird bei Bestellung bekannt gegeben), Betriebsstunden: 2-6h (Probelauf) +++++ E-Serie +++++++ - verbesserte Gebläsekapselung - Frischluftzufuhr über Saugschlauch möglich All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 01-4
- Einfache Wartung des Filtervlies - Absaugmöglichkeit in Verbindung mit Saugfass (Art.-Nr. 1160 oder 3075) +++++++++++++++++++++++++++++ Optionen: - Netzspannungsanzeige am Schaltkasten (Art.-Nr. 4604) - Saugfass V=115l zum Reinigen / Absaugen (Art.-Nr. 1160 oder 3075) Sonderausrüstung DS: Schleusen- und Rührwerksantrieb über Potentiometer drehzahlsteuerbar (30-70 upm) . ++ Auf Wunsch mit KFB2000 oder FFB2000 ansteuerbar ++ Áramfejlesztő X13kW
Cikkszám 2621 Teljesítmény: 13,0 / 9,66 kVA Névleges feszültség: 400 / 230V~ Teljesítmény faktor: Cos phi = 0,8 Névleges frekvencia: 50 Hz Motor indítás: Elektromos indítás Olajhiánylekapcsoló: beszerelve Névleges fordulatszám: 3000 U/min Hűtés : levegő Generator: Elektromosan szabályozott szinkron generator IP54 Csatlakozások: - 1 x Schukokonnektor - 1 x CEE 230 V / 32 A - 1 x CEE 400 V / 16A
Illusztráció Stromerzeuger XE10kW
Illusztráció
Cikkszám 4978 Hungarian version in preparation: Duplex-Generator, Vorteile im Überblick: - Vereint und verstärkt die Vorteile von asynchron und synchron Generatoren - VKS-Technologie: V= Verschleißfrei K = Kontaktlos S = Störungsfrei - Gleichzeitiger Einsatz von elektronischen und induktiven Verbrauchern - Bürstenloser, elektronisch geregelter Synchron-Generator - Bürstenlose Technologie dadurch 20.000 Betriebsstunden - Schutzart IP 54 dadurch staub- und spritzwassergeschützt - 200% schieflasttauglich im Realbetrieb - Spannungsstabilität +/- 1% bei 3~ Generatoren - Bis zum 4-fachen Anlaufstrom - 100% kurzschlussfest. - Klirrfaktor 5% Technische Daten: - Eignung für eine Vielzahl von Einblasmaschinen und / oder Zubehören, Kompatibiltätsprüfung auf Anfrage. - Dauerleistung kVA / kW 10,0/8,0 - 6,0/5,4 - Nennspannung 400V 3~ 230V 1~ - Nennstrom 14,4A3~ 26,1A1~ - Leistungsfaktor 0,8 - 0,9 - Frequenz/Schutzart 50 Hz / IP 54 - Motor-Bauart 2-Zylinder 4-Takt OHV - Leistung 13,2 kW/18,0PS - Tankinhalt 30 Liter - Laufzeit bei 3/4 Last ca. 10h - E-Start inkl. Batterie - Schall-Leistungspegel LWA 97 dB(A) - Schall-Druckpegel LPA 72 dB(A) - Leergewicht 155 kg - Maße LxBxH 850x650x575 Ausstattung: 2x Schuko 230V / 16A 2x CEE 400V / 16A Tragegriffe Leistungsschutzschalter optische Tankanzeige Control Display ECD 06 Ölmangel-Abschaltung Kranverladeöse Ecotronic Optionales Zubehör: 4983 - Stromerzeuger XE10kW Abgasschlauch 4984 - Stromerzeuger XE10kW Adapter 90° für Abgasschlauch
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 01-5
4982 - Stromerzeuger XE10kW Radsatz Stromerzeuger XE14kW
Illusztráció Turbofant M03 Nagyteljesítményű befúvógép
Illusztráció
Cikkszám 4585 Hungarian version in preparation: Generator Duplex Dauerleistung kVA / kW 13,2 / 11,2 - 7,0 / 6,3 Nennspannung 400V 3~ 230V 1~ Nennstrom 19,1A3~ 30,4A1~ Leistungsfaktor 0,8 - 0,9 Frequenz/Schutzart 50 Hz / IP 54 Motortyp B&S Vanguard 23HP Bauart 2-Zylinder 4 Takt OHV Hubraum 627 cm³ Leistung 3000U/min 14,1 kW Tankinhalt 12 Liter Verbrauch / Laufzeit 3,4l / 3,5h E-Start inkl. Batterie Schall-Leistungspegel LWA 95 dB(A) Schall-Druckpegel LPA 70 dB(A) Gewicht 150 kg Maße LxBxH 820x440x580 Cikkszám 1844 Nagyteljesítményű befúvógép, amely magas szakmai színvonalon alkalmas olyan tömítőanyagok feldolgozására, mint pl. cellulóz, farost, kőgyapot, illetőleg építészeti felügyelet által engedélyezett szigetelőanyag felhordására, mégpedig 165 kg/m3 felhordási vastagságban és az engedélyben magadott nedvességben, ami viszont kevesebb, kell, hogy legyen, mint 15%. A gép alkalmas stacioner, illetőleg mobil használatra is. Nagy anyagátáramlás történik a zsilipkamra levegezőztetővel ellátott extra nagy zsilipkeréken keresztül, amelynek révén növekszik a töltési mennyiség csökken a por. Egyenletes anyagátáramlás történik az állítható csúsztatási pozició segítségével. Vizszintesen történik az anyag áramlása a zsákos rendszerből a szállítószalagra vagy vízszintes ( alternativ megoldásként függőleges ) anyagáramlás van a nagy betöltő tartályból. Láncok által meghajtott lazító hullámok segítségével fellazítás történik. A levegőt egy nagy teljesítményű, többlépcsős turbina állítja elő. A levegő mennyiséget kézi vezérléssel egy nyomás oldalról szabályozható szeleppel szabályozzuk vagy opcionálisan elektromosan távírányítással, amikoris a nyomást a befúvó egységen keresztül súllyal állítjuk be. Az elektromos felszerelés különféle irányítási lehetőségekből áll , várakozó funkciókból és kontrol mutatókból. Hálózati csatlakozás fázis fordítóval, vészkikapcsolóval. Műszaki adatok: Levegő termelés: 5-lépcsős turbina 5,5kW, Vmax. 420 m³, Pmax. 450 mbar Levegő mennyiség: 100 - 420 m³/h kézi vezérlésű ventillátoron keresztül / opcionálisan azonban távírányítással is működtethető 10 lépcsős beállításban, nyomás terület: 120 - 450 mbar , kifújó egység által beállítható. Szállítószalagon történik az anyag szállítás, láncok által meghajtott motorral történik a háromszoros lazítóművel a fellazítás. Az anyag adagolása kézi úton egy tolószerkezettel történik egy forgatókarral ( kurbli ) vagy opcionálisan elektromosan a felhasználási mód szerint választható 10 fokú skálán progresszíven beállíthatóan. A zsilip kompletten nemesacélból készül V= kb.. 32,2 l / 6 kamra, beleértve a kamra légtelenítést is. A zsilip üzemeltetése egy meghajtó motor segítségével történik Elektromos csatlakozás 400 V / 50 Hz / 3x16 A / PE, biztosítás C-Automata vagy olvadó biztosíték, csatlakozó érték: 8,0 kW, CE-ismertetővel . Méretek: kb. 1400x800x1400 (L x B x H), Tömeg kb. 350 kg Teljesítmény 1600 kg/h-ig (cellulóz ), anyag és kivitel szerint Szállítási feltételek: Gép alsó rész kompletten szívó szűrővel, levegő termelővel, visszacsapó lemezzel. zsilip légtelenítővel és elektromossággal van ellátva. Gép felső része be van vonva V= kb.. 0,4 m³, szállítószalag, három hullámban történik a fellazítás , valamint zsilip toló tartozik hozzá. 10 m hálózati kábel 400 V 16 A 5-pólusos 2,5mm², kézi vezérlésű egység KFB 2000 hordszalaggal és 50 m nagy flexibilitású vontatásra alkalmas irányító kábel kábeldobon elhelyezve. Csatlakoztatva hozzá egy kis alkatrészeket tartalmazó táska, amelynek a tartalma a következő: Kezelési utasítás, 1 darab tömlő összekötő NW75, 3 db.csavar szorító NW 75, 1 db. gyors záró szorító NW 75, 1 db gumisapkás nyomásmérő készülék, 1 db. Kapcsolódoboz kulcs, 1 db. villáskulcs NW 13, 1 db. villáskulcs NW 24, 1 db. belülről hatszögletű kulcs NW6, 1 db. belülről hatszögletű kulcs NW 2,5, 1 db. Forgatókar( kurbli ), 1 db. Szilikonspray, 1 db. grafit sikosító szer Opciók: - poziciós egység segítségével elektromosan 10 lépcsőben irányítható anyagmennyiség adagolás - poziciós egység segítségével elektromosan 10 lépcsőben irányítható levegő mennyiség elosztás - Vezető asztal hurokkal a szállítószalaghoz való csatlakozáshoz. - rádiós távirányítás FFB2000, tömlő szett , befúvó szerkezet
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen VS: Erősítő/Leszívó állomás 3kW
Illusztráció
VS: Erősítő-/ Elszívóállomás 3kW Komplett szet
Illusztráció
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 01-6
Cikkszám 1109 Erősítő/Leszívó állomás kompletten szerelve és üzemkészen bádogtartályban a következőkből áll: - Hálózati kábel 10m (Schuko-csatlakozó, CEE-csatlakozó) - Főkapcsoló - Kézi/ automatikus üzemmód kapcsoló - Lépcsőzetes szintszabályozás 20-100%-ig A következő felhasználásokra ideális: - Légtelenítő forgó fúvókánál a levegő elszívása - Építészeti terület tisztítása, idegen anyagok leszívása - Elemek visszaépítése - Befúvó készülékek megerősítése Kb.-méret: 600 x 380 x 300 mm (B x H x T) Elektromos csatlakozás: 230V~, 16A Beleértve a hálózati csatlakozás vezetéket 10m (CEE/Schuko) Biztosíték: 3,0kW: Biztonsági automata: Typ C, csavar- / olvadó biztosíték Max. túlnyomás:kb. 400-430mbar (állítható) Max. alsó nyomás:kb. 275-300mbar (állítható) Maximális teljesítménynél a levegőmennyiség max. 350-375 m3/h Elektromos csatlakozási érték: 3kW Tömeg: kb. 33kg +++++++ ÚJ ++++++++++++++ - A várakozási intervallumok jobb nyomon követésére szolgáló üzemóra számláló - A munka- és a hűtőlevegő tökéletes szétválasztása - Ezáltal a kollektorok jobb hűtése érhető el - A motor és az elektromos terület kevéssé szennyeződik - magas alsó nyomásnál a deformáció csekélyebb (Szivóterület) - nagyobb szűrőtartó, melybe kb. 2,5-szer nagyobb szűrőfelületű szűrő fér el ++++++++++++++++++++++++++++++++++ Opciók: - Csatlakozó kábel automatikus üzemmódú befuvó készülékhez, melynek mérete: L=2m, 25m, 50m - Szívó tartály V= kb. 120l - Távírányító egység kábelen vagy rádión keresztül - Y-darab a befuvógépek megerősítéséhez Cikkszám 4905 A komplett szet a következőkből áll: Erősítő- Elszívó állomás 3kW, Szívó tartály V=115l praktikus csapó tetővel , valamint 5 darab szalagszövetből készült zsákkal, hálózati kábel 10m (Schuko-csatlakozó, CEE-csatlakozó), kb. 1…1,5 m, befúvó cső NW75, 2 darab gyorszáró tömlő szorítóval NW75, 1,0 m befúvó cső NW 63, 2 darab tömlő szorítóval NW63, Y-darab (műanyag ) erősítő állomásként a következőgépekhez való csatlakozáshoz: NW63/75>75 (Zellofant) vagy NW63/63>63 (Minifant), műanyag redukáló darab 75>63 ( alternativ75>50 ), csatlakozó kábel L=5m bármelyik befuvó géphez mester és kisegítő üzemmódhoz (kérem a megrendelésnél megadni). Leírás: Erősítő/Leszívó állomás kompletten szerelve és üzemkészen bádogtartályban a következőkből áll: főkapcsoló, kézi/ automatikus vezérlés, lépcsőzetes szintszabályozás 20-100%-ig, a következő felhasználásokra ideális: - Légtelenítő forgó fúvókánál a levegő elszívása - Építészeti terület tisztítása, idegen anyagok leszívása - Elemek visszaépítése - Befuvó készülékek megerősítése Elektromos csatlakozás: 230V~, 16A Beleértve a hálózati csatlakozás vezetéket 10m (CEE/Schuko) Biztosíték: 3,0kW: Biztonsági automata: Typ C, csavar- / olvadó biztosíték Max. túlnyomás: kb. 400-430mbar (állítható) Max alsó nyomás:kb. 275-300mbar (állítható ) Maximális teljesítménynél a levegőmennyiség: max. 350-375 m3/h Elektromos csatlakozási érték: 3kW Tömeg: kb 58kg +++++++ ÚJ ++++++++++++++ - A várakozási intervallumok jobb nyomon követésére szolgáló üzemóra számláló - A munka- és a hűtőlevegő tökéletes szétválasztása - Ezáltal a kollektorok jobb hűtése érhető el - A motor és az elektromos terület kevéssé szennyeződik - magas alsó nyomásnál a deformáció csekélyebb (Szivóterület) - nagyobb szűrőtartó, melybe kb. 2,5-szer nagyobb szűrőfelületű szűrő fér el ++++++++++++++++++++++++++++++++++ Opciók: - Távírányító egység kábelen vagy rádión keresztül - irányító kábel L=2m vagy L=50m (cserélhető)
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen VS: Erősítő-/ Elszívóállomás 3kW Komplett szet
Illusztráció
VS: Erősítő-/ Leszívó állomás kompakt (2,8kW)
Illusztráció
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 01-7
Cikkszám 1374 A komplett szet a következőkből áll: Erősítő- Elszívó állomás 3kW, Szívó tartály V=115l praktikus csapó tetővel , valamint 5 darab szalagszövetből készült zsákkal, hálózati kábel 10m (Schuko-csatlakozó, CEE-csatlakozó), kb. 1…1,5 m, befúvó cső NW75, 2 darab gyorszáró tömlő szorítóval NW75, 1,0 m befúvó cső NW 63, 2 darab tömlő szorítóval NW63, Y-darab (műanyag ) erősítő állomásként a következőgépekhez való csatlakozáshoz: NW63/75>75 (Zellofant) vagy NW63/63>63 (Minifant), műanyag redukáló darab 75>63 ( alternativ75>50 ), csatlakozó kábel L=5m bármelyik befuvó géphez mester és kisegítő üzemmódhoz (kérem a megrendelésnél megadni). Leírás: Erősítő/Leszívó állomás kompletten szerelve és üzemkészen bádogtartályban a következőkből áll: főkapcsoló, kézi/ automatikus vezérlés, lépcsőzetes szintszabályozás 20-100%-ig, a következő felhasználásokra ideális: - Légtelenítő forgó fúvókánál a levegő elszívása - Építészeti terület tisztítása, idegen anyagok leszívása - Elemek visszaépítése - Befuvó készülékek megerősítése Elektromos csatlakozás: 230V~, 16A Beleértve a hálózati csatlakozás vezetéket 10m (CEE/Schuko) Biztosíték: 3,0kW: Biztonsági automata: Typ C, csavar- / olvadó biztosíték Max. túlnyomás: kb. 400-430mbar (állítható) Max alsó nyomás:kb. 275-300mbar (állítható ) Maximális teljesítménynél a levegőmennyiség: max. 350-375 m3/h Elektromos csatlakozási érték: 3kW Tömeg: kb 58kg +++++++ ÚJ ++++++++++++++ - A várakozási intervallumok jobb nyomon követésére szolgáló üzemóra számláló - A munka- és a hűtőlevegő tökéletes szétválasztása - Ezáltal a kollektorok jobb hűtése érhető el - A motor és az elektromos terület kevéssé szennyeződik - magas alsó nyomásnál a deformáció csekélyebb (Szivóterület) - nagyobb szűrőtartó, melybe kb. 2,5-szer nagyobb szűrőfelületű szűrő fér el ++++++++++++++++++++++++++++++++++ Opciók: - Távírányító egység kábelen vagy rádión keresztül - irányító kábel L=2m vagy L=50m (cserélhető) Cikkszám 4736 Erősítő- / Leszívó állomás kompletten szerelve üzemkészen bádogtartályban a következőkből áll: - Hálózati kábel 10m (Schuko-csatlakozó, CEE-csatlakozó) - Kézi/ automatikus üzemmód kapcsoló - Lépcsőzetes fordulat szám szabályozás 20-100%-ig A következő felhasználásokra ideális: -Építészeti terület tisztítása, idegen anyagok leszívása, szigetelőanyagok beszívása - Elemek visszaépítése - Befuvó készülékek megerősítése Kb. méret: 570 x 395 x 335 mm (B x H x T) Elektromos csatlakozás: 230V~, 16A Biztosíték: Typ B / Typ C / csavar / olvadó biztosíték max túlnyomás:kb. 55 - 290 mbar (állítható) max alsó nyomás: kb. 45 - 250 mbar (állítható) Maximális teljesítménynél a levegőmennyiség: max. 300-378 m3/h Elektromos csatlakozási érték: 2,8 kW Tömeg: kb. 22 kg - a munka- és a hűtőlevegő teljes szétválasztása -ezáltal jobban hűlnek a kollektorok -a motor és az elektromos terület kevéssé szennyeződik -magas alsó nyomásnál a deformáció csekélyebb (Szivóterület) -nagyobb szűrőfelület egyszerűen cserélhető szűrőkkel ++++++++++++++++++++++++++++++++++ Opciók: - Komplett szett beleértve a szívó tartályt és a hozzátartozókat - Csatlakozó kábel automatikus üzemmódú működéshez a következő befóvúgéppel: L=10m, 25m, 50m - szívó tartály V= kb. 115 l - szívó tartály V = kb. 300 l - Y-darab a befúvógépek megerősítéséhez
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen VS: Erősítő-/ Leszívó állomás kompakt (2,8kW)
Illusztráció
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 01-8
Cikkszám 2711 Erősítő- / Leszívó állomás kompletten szerelve üzemkészen bádogtartályban a következőkből áll: - Hálózati kábel 10m (Schuko-csatlakozó, CEE-csatlakozó) - Kézi/ automatikus üzemmód kapcsoló - Lépcsőzetes fordulat szám szabályozás 20-100%-ig A következő felhasználásokra ideális: -Építészeti terület tisztítása, idegen anyagok leszívása, szigetelőanyagok beszívása - Elemek visszaépítése - Befuvó készülékek megerősítése Kb. méret: 570 x 395 x 335 mm (B x H x T) Elektromos csatlakozás: 230V~, 16A Biztosíték: Typ B / Typ C / csavar / olvadó biztosíték max túlnyomás:kb. 55 - 320 mbar (állítható) max alsó nyomás: kb. 45 - 280 mbar (állítható) Maximális teljesítménynél a levegőmennyiség: max. 300-378 m3/h Elektromos csatlakozási érték: 2,8 kW Tömeg: kb. 22 kg - a munka- és a hűtőlevegő teljes szétválasztása -ezáltal jobban hűlnek a kollektorok -a motor és az elektromos terület kevéssé szennyeződik -magas alsó nyomásnál a deformáció csekélyebb (Szivóterület) -nagyobb szűrőfelület egyszerűen cserélhető szűrőkkel ++++++++++++++++++++++++++++++++++ Opciók: - Komplett szett beleértve a szívó tartályt és a hozzátartozókat - Csatlakozó kábel automatikus üzemmódú működéshez a következő befóvúgéppel: L=10m, 25m, 50m - szívó tartály V= kb. 115 l - szívó tartály V = kb. 300 l - Y-darab a befúvógépek megerősítéséhez
VS: Eősítő-/ leszívó állomás kompakt (2,8kW) Komplett szett Cikkszám 2886 A következőkből áll: 1 erősítő/leszívó állomás kompakt (beleértve a 10m-es hálózati kábelt) (Art.-Nr. 2711) 1 szívó tartály V=115l praktikus csapó tetővel (Art.-Nr. 1160) 5 PP szövetből készült zsák 70x110cm (Art.-Nr. 1085) 1,5 m beeresztő tömlő NW 75 1,0 m beeresztő tömlő NW 63 2 gyorszáró tömlő szorító NW75 (Art.-Nr. 223) 2 db. Tömlő szorító NW63 (Art.-Nr.176) 1 Y-darab NW 63/75>75 (Art.-Nr. 1804 a Zellofant részére) vagy NW63/63>63 (Art.-Nr. 2560 a Minifant részére). Rendelésnél kérjük megadni. 1 redukáló darab NW75>63 (műanyag Art.-Nr. 1046) (alternativ NW75>50) Art.-Nr. 1045) 1 csatlakozó irányító kábel L= 5 m (Art.-Nr. 1856) mester -kiszolgáló üzemmódhoz bármelyik befuvó géphez (kérem a megrendelésnél megadni). A következő felhasználásokra ideális: -Építészeti terület tisztítása, idegen anyagok leszívása, szigetelőanyagok beszívása - Elemek visszaépítése - Befúvó készülékek megerősítése Illusztráció Elektromos csatlakozás: 230V~, 16A Biztosíték: Typ B / Typ C / csavar- / olvadó biztosíték max. túlnyomás: kb. 55 - 290 mbar (állítható) max. alsó nyomás: kb. 45 - 250 mbar (állítható) Maximális teljesítménynél a levegőmennyiség: max. 300-378 m3/h Elektromos csatlakozási érték: 2,8 kW Tömeg:kb.. 46 kg - a munka- és a hűtőlevegő teljes szétválasztása -ezáltal jobban hűlnek a kollektorok -a motor és az elektromos terület kevéssé szennyeződik -magas alsó nyomásnál a deformáció csekélyebb (Szivóterület) -nagyobb szűrőfelület egyszerűen cserélhető szűrőkkel
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 01-9
VS: Eősítő-/ leszívó állomás kompakt (2,8kW) Komplett szett 250 l Cikkszám 5017 A következőkből áll: 1 erősítő/leszívó állomás kompakt (beleértve a 10m-es hálózati kábelt) (Art.-Nr. 2711) 1 szívó tartály V=250 l praktikus csapó tetővel (Art.-Nr. 3075) 5 PP szövetből készült zsák 100 x 150cm (Art.-Nr. 801) 1,5 m beeresztő tömlő NW 75 1,0 m beeresztő tömlő NW 63 2 gyorszáró tömlő szorító NW75 (Art.-Nr. 223) 2 db. Tömlő szorító NW63 (Art.-Nr.176) 1 Y-darab NW 63/75>75 (Art.-Nr. 1804 a Zellofant részére) vagy NW63/63>63 (Art.-Nr. 2560 a Minifant részére). Rendelésnél kérjük megadni. 1 redukáló darab NW75>63 (műanyag Art.-Nr. 1046) (alternativ NW75>50) Art.-Nr. 1045) 1 csatlakozó irányító kábel L= 5 m (Art.-Nr. 1856) mester -kiszolgáló üzemmódhoz bármelyik befuvó géphez (kérem a megrendelésnél megadni). A következő felhasználásokra ideális: -Építészeti terület tisztítása, idegen anyagok leszívása, szigetelőanyagok beszívása - Elemek visszaépítése - Befúvó készülékek megerősítése Illusztráció Elektromos csatlakozás: 230V~, 16A Biztosíték: Typ B / Typ C / csavar- / olvadó biztosíték max. túlnyomás: kb. 55 - 290 mbar (állítható) max. alsó nyomás: kb. 45 - 250 mbar (állítható) Maximális teljesítménynél a levegőmennyiség: max. 300-378 m3/h Elektromos csatlakozási érték: 2,8 kW Tömeg:kb.. 46 kg - a munka- és a hűtőlevegő teljes szétválasztása -ezáltal jobban hűlnek a kollektorok -a motor és az elektromos terület kevéssé szennyeződik -magas alsó nyomásnál a deformáció csekélyebb (Szivóterület) -nagyobb szűrőfelület egyszerűen cserélhető szűrőkkel Zellofant Farost szett M95-400V/4,7kW
Illusztráció
Cikkszám 3751 Farostok feldolgozásához való szett a következőkből áll:: - Zellofant M95-400V-4,7kW - pótlólag: 1/2 aprító kar - erősítő állomás 3,0kW a következővel - csatlakozó irányító kábel L= kb.. 5 m - Y-darab 75>75>63 nemes acél - 2 darab tömlő szorító NW63 - 1,5 m befúvó tömlő NW63 - hálózati adapter 230V Schuko-CEE, 10m gyűrű Ez a gép az építészeti felügyelet által engedélyeztt szigetelőanyag felhordását végzi, mégpedig 130 kg/m3 felhordási vastagságban és az engedélyben magadott nedvességben, ami viszont kevesebb, kell, hogy legyen, mint 15%. Az EU minden tagállamában, Svájcban és az Efta-államokban is engedélyezve van. Műszaki adatok: Anyagkészlet tartály térfogata kb. 0,44 m3, Kifúvó csonk: 76mm (3''), kifúvó nyomás: max. 380mbar, állítható, Átlagos érték: éves közepes feldolgozási tömeg: kb. 500 kg/h, tömörített befúvás: kb. 580 kg/h, nyitott kifúvás: 850kg/h-ig, Fúvási teljesítmény: 2 x 1,6kW, Motorteljesítmény: 2 x 0,75 kW, összteljesítmény kb. 4,7kW, elektromos csatlakozás: 400V / 50Hz (váltó áram, +/- 5% földeléssel és semleges vezetékkel), 16A (Bvagy C-Automata), Üzemi hőmérséklet: -10°C....30°C, méretek: kb. 880mm x 1500mm (átmérő x magasság, egyedi kivitelezés szerint). Üres tömeg: kb. 160 kg (egyedi kivitelezés szerint),: Zsilip anyaga: nemes acél, Tartály anyaga: porral kezelt acél Alapfelszerelés a következő dolgokból áll: - 50m kábel kábeldobon - Bőrönd a következő tartalommal: Billentyűs vezérlés KFB2000 (Kábel-távirányítás), Kapcsolódoboz kulcs, villás kulcs SW13, villás kulcs SW24, pót tömítő készlet, Gumivédelemmel ellátott nyomásmérő, hordozó szalag a vezérléshez, tömlő összekötő NW75 (3''), 3 tömlő csiptető NW75 (3''), 1 gyors záró csipesz NW75 (3''), pót levegő szűrő cella, csatlakozó kábel 400V / 10m, Silikonspray, használati utasítás Sorozat szám.: M95G_____ (A maradék részt a megrendelésnél megadjuk), Üzemi órák: 2-6h (próbamenet) +++ új +++ új +++ új +++ Pótlólag légkerekes szállító kocsi és stabil láda a szállításoknál a csomagoláshoz Opciók: - FFB2000 FM-rádiós távirányítás kétirányú - Zsilip rekesz tartó - zsilip csonkok gyors kuplung csatlakozással - irányító kábel hosszabító 25m vagy 50m
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen Zellofant Farost szett M95-400V/4,7kW
Illusztráció
Zellofant M95-230V/3,6kW
Illusztráció
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 01-10
Cikkszám 1530 Farostok feldolgozásához való szett a következőkből áll:: - Zellofant M95-400V-4,7kW - pótlólag: 1/2 aprító kar - erősítő állomás 3,0kW a következővel - csatlakozó irányító kábel L= kb.. 5 m - Y-darab 75>75>63 nemes acél - 2 darab tömlő szorító NW63 - 1,5 m befúvó tömlő NW63 - hálózati adapter 230V Schuko-CEE, 10m gyűrű Ez a gép az építészeti felügyelet által engedélyeztt szigetelőanyag felhordását végzi, mégpedig 130 kg/m3 felhordási vastagságban és az engedélyben magadott nedvességben, ami viszont kevesebb, kell, hogy legyen, mint 15%. Az EU minden tagállamában, Svájcban és az Efta-államokban is engedélyezve van. Műszaki adatok: Anyagkészlet tartály térfogata kb. 0,44 m3, Kifúvó csonk: 76mm (3''), kifúvó nyomás: max. 380mbar, állítható, Átlagos érték: éves közepes feldolgozási tömeg: kb. 500 kg/h, tömörített befúvás: kb. 580 kg/h, nyitott kifúvás: 850kg/h-ig, Fúvási teljesítmény: 2 x 1,6kW, Motorteljesítmény: 2 x 0,75 kW, összteljesítmény kb. 4,7kW, elektromos csatlakozás: 400V / 50Hz (váltó áram, +/- 5% földeléssel és semleges vezetékkel), 16A (Bvagy C-Automata), Üzemi hőmérséklet: -10°C....30°C, méretek: kb. 880mm x 1500mm (átmérő x magasság, egyedi kivitelezés szerint). Üres tömeg: kb. 160 kg (egyedi kivitelezés szerint),: Zsilip anyaga: nemes acél, Tartály anyaga: porral kezelt acél Alapfelszerelés a következő dolgokból áll: - 50m kábel kábeldobon - Bőrönd a következő tartalommal: Billentyűs vezérlés KFB2000 (Kábel-távirányítás), Kapcsolódoboz kulcs, villás kulcs SW13, villás kulcs SW24, pót tömítő készlet, Gumivédelemmel ellátott nyomásmérő, hordozó szalag a vezérléshez, tömlő összekötő NW75 (3''), 3 tömlő csiptető NW75 (3''), 1 gyors záró csipesz NW75 (3''), pót levegő szűrő cella, csatlakozó kábel 400V / 10m, Silikonspray, használati utasítás Sorozat szám.: M95G_____ (A maradék részt a megrendelésnél megadjuk), Üzemi órák: 2-6h (próbamenet) +++ új +++ új +++ új +++ Pótlólag légkerekes szállító kocsi és stabil láda a szállításoknál a csomagoláshoz Opciók: - FFB2000 FM-rádiós távirányítás kétirányú - Zsilip rekesz tartó - zsilip csonkok gyors kuplung csatlakozással - irányító kábel hosszabító 25m vagy 50m Cikkszám 1725 Ez a gép az építészeti felügyelet által engedélyeztt szigetelőanyag felhordását végzi, mégpedig 125 kg/m3 felhordási vastagságban és az engedélyben magadott nedvességben, ami viszont kevesebb, kell, hogy legyen, mint 15%. Az EU minden tagállamában, Svájcban és az Efta államokban is engedélyezve van . Műszaki adatok: Anyagkészlet tartály térfogata kb: 0,44 m3, Kifúvó csonk: 76mm (3''), kifúvó nyomás: max. 300mbar, állítható , Átlagos érték: éves közepes feldolgozási tömeg: kb. 500 kg/h, tömörített befúvás: kb. 650 kg/h, nyitott kifúvás: 650kg/h-ig, Fúvási teljesítmény: 2 x 1,2kW, Motorteljesítmény: 2 x 0,55 kW, összteljesítmény kb. 3,6kW, elektromos csatlakozás: 230V / 50Hz (+/- 5%), 16A (B- vagy C-Automata ), Üzemi hőmérséklet: -10°C....30°C méretek: kb 880mm x 1500mm (átmérő x magasság , egyedi kivitelezés szerint) Üres tömeg kb. 155 kg (egyedi kivitelezés szerint), Zsilip anyaga: nemes acél, Tartály anyaga: porral kezelt acél A gép a következőkből áll: - gép alsó rész - gép felső rész Alapfelszereltség a következőkből áll: - 50m kábel kábeldobon - Bőrönd a következő tartalommal: Billentyűs vezérlés KFB2000 (Kábel-távirányítás), Kapcsolódoboz kulcs, villás kulcs SW13, villás kulcs l SW24, pót tömítő készlet, Gumivédelemmel ellátott nyomásmérő, hordozó szalag a vezérléshez, tömlő összekötő NW75 (3''), 3 tömlő csiptető NW75 (3''), 1 gyors záró csipesz NW75 (3''), pót levegő szűrő cella, csatlakozó kábel 230V / 10m, Silikonspray, használati utasítás Sorozat szám : M95_____ (A maradék részt a megrendelésnél megadjuk) Üzemi órák: 2-6h (próbamenet) Pótlólag légkerekes szállító kocsi és stabil láda a csomagoláshoz szállításoknál. Opciók: - FFB2000 FM-rádiós távirányítás kétirányú (Art.-Nr. 1448) - állítható zsiliptoló (Art.-Nr. 2749) - zsilip csonkok gyors kuplung csatlakozássalArt.-Nr. 172)
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen ZellofantM95-230/4,7 kW-SE
Illusztráció
Zellofant M95-400V/4,7kW-SE
Illusztráció
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 01-11
Cikkszám 3744 Ez a gép az építészeti felügyelet által engedélyezett szigetelőanyag felhordását végzi, mégpedig 155 kg/m3 felhordási vastagságban és az engedélyben magadott nedvességben, ami viszont kevesebb, kell, hogy legyen, mint 15%. Az EU minden tagállamában, Svájcban és az Efta államokban is engedélyezve van . Műszaki adatok: Anyagkészlet tartály térfogata kb. 0,44 m3, Kifúvó csonk: 76mm (3''), kifúvó nyomás: max. 380mbar, állítható, átlagos érték: éves közepes feldolgozási tömeg: kb. 450 kg/h, tömörített befúvás: kb. 720 kg/h, nyitott kifúvás: 800kg/h-ig, Fúvási teljesítmény: 2 x 1,6kW, Motorteljesítmény: 2 x 0,75 kW, összteljesítmény kb. 4,7kW, elektromos csatlakozás: 2x 230V / 50Hz, 16A (B- vagy C-Automata), Üzemi hőmérséklet: -10°C….30°C,méretek: kb. 880mm x 1500mm (átmérő x magasság, egyedi kivitelezés szerint). Üres tömeg: kb. 160 kg (egyedi kivitelezés szerint),: Zsilip anyaga: nemes acél, Tartály anyaga: porral kezelt acél A gép a következőkből áll: - gép alsó rész - gép felső rész Alapfelszereltség a következőkből áll: - 50m kábel kábeldobon - Bőrönd a következő tartalommal: Billentyűs vezérlés KFB2000 (Kábel-távirányítás), Kapcsolódoboz kulcs, villás kulcs SW13, villás kulcs SW24, pót tömítő készlet, Gumivédelemmel ellátott nyomásmérő , hordozó szalag a vezérléshez , tömlő összekötő NW75 (3''), 3 tömlő csiptető NW75 (3''), 1 gyors záró csipesz NW75 (3''), pót levegő szűrő cella, 2x csatlakozó kábel 230V / 10m, Silikonspray, használati utasítás Sorozat szám.: M95_____ (A maradék részt a merendelésnél megadjuk), Üzem órák: 2-6h (próbamenet) Pótlólag légkerekes szállító kocsi és stabil láda a csomagoláshoz szállításoknál Új: megnagyobbított (L=230 mm) zsilip és zsilip légtelenítés a magasabb teljesítmény és a kevesebb porképződés miatt Opciók: - FFB2000 FM- rádiós távirányítás kétirányú (Art.-Nr. 1448) - állítható zsiliptoló (Art.-Nr. 2749) - zsilip csonkok gyors kuplung csatlakozással Art.-Nr. 172) Cikkszám 1835 Ez a gép az építészeti felügyelet által engedélyeztt szigetelőanyag felhordását végzi, mégpedig 145 kg/m3 felhordási vastagságban és az engedélyben magadott nedvességben, ami viszont kevesebb, kell, hogy legyen, mint 15%. Az EU minden tagállamában, Svájcban és az Efta államokban is engedélyezve van . Műszaki adatok: Anyagkészlet tartály térfogata kb. 0,44 m3, Kifúvó csonk: 76mm (3''), kifúvó nyomás: max. 380mbar, állítható, átlagos érték: éves közepes feldolgozási tömeg: kb. 650 kg/h, tömörített befúvás: kb. 720 kg/h, nyitott kifúvás: 950kg/h-ig, Fúvási teljesítmény: 2 x 1,6kW, Motorteljesítmény: 2 x 0,75 kW, összteljesítmény kb. 4,7kW, elektromos csatlakozás: 400V / 50Hz (váltó áram, +/- 5% földeléssel és semleges vezetékkel), 16A (B- vagy C-Automata ), Üzemi hőmérséklet: -10°C....30°C,méretek: kb. 880mm x 1500mm (átmérő x magasság, egyedi kivitelezés szerint). Üres tömeg: kb. 165 kg (egyedi kivitelezés szerint), Zsilip anyaga: nemes acél, Tartály anyaga: porral kezelt acél A gép a következőkből áll: - gép alsó rész - gép felső rész Alapfelszereltség a következőkből áll: - 50m kábel kábeldobon - Bőrönd a következő tartalommal: Billentyűs vezérlés KFB2000 (Kábel-távirányítás), Kapcsolódoboz kulcs, villás kulcs SW13, villás kulcs SW24, pót tömítő készlet, Gumivédelemmel ellátott nyomásmérő , hordozó szalag a vezérléshez, tömlő összekötő NW75 (3''), 3 tömlő csiptető NW75 (3''), 1 gyors záró csipesz NW75 (3''), pót levegő szűrő cella, csatlakozó kábel 400V / 10m, Silikonspray, használati utasítás Sorozat szám.: M95_____ (A maradék részt a merendelésnél megadjuk), Üzemi órák: 2-6h (próbamenet) Pótlólag légkerekes szállító kocsi és stabil láda a csomagoláshoz szállításoknál. Új: megnagyobbított (L=230 mm) zsilip és zsilip légtelenítés a magasabb teljesítmény és a kevesebb porképződés miatt Opciók: - FFB2000 -rádiós távirányítás kétirányú (Art.-Nr. 1448) - Fázis követő választó kapcsoló (Art.-Nr. 2779) - állítható zsiliptoló (Art.-Nr. 2749) - zsilip csonkok gyors kuplung csatlakozással Art.-Nr. 172)
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 01 Maschinen Zellofant M95-400V/6,7kW-SE
Illusztráció
Zellofant: Häckselwerk M95
Dátum szerinti árak:01.1
Cikkszám 2923 Ez a gép az építészeti felügyelet által engedélyezett szigetelőanyag felhordását végzi, mégpedig 165 kg/m3 felhordási vastagságban és az engedélyben magadott nedvességben, ami viszont kevesebb, kell, hogy legyen, mint 15%. Az EU minden tagállamában, Svájcban és az Efta államokban is engedélyezve van . Műszaki adatok. Anyagkészlet tartály térfogata kb. 0,44 m3 , Kifúvó csonk: 76mm (3''), kifúvó nyomás : max. 380mbar, állítható, átlagos érték: éves közepes feldolgozási tömeg: kb. 800 kg/h, tömörített befúvás: kb. 950 kg/h, nyitott kifúvás: 1050kg/h-ig, Fúvási teljesítmény: 3 x 1,6kW, Motorteljesítmény: 1 x 0,75 kW és 1 x 1,1kW, összteljesítmény: kb. 6,7kW, elektromos csatlakozás: 400V / 50Hz (váltó áram +/- 5% földeléssel és semleges vezetékkel), 16A (B- vagy C-Automata ) beleértve - Fázis követő választó kapcsoló (Art.-Nr. 2779), Üzemi hőmérséklet: -10°C....30°C, Méretek kb. 880mm x 1500mm (átmérő x magasság(egyedi kivitelezés szerint ) Üres tömeg: kb. 170 kg (egyedi kivitelezés szerint), Zsilip anyaga: nemes acél, Tartály anyaga: porral kezelt acél A gép a következő részekből áll: - Gép alsó része - Gép felső része Alapfelszereltség a következőkből áll: - 50m irányító kábel kábeldobon - Bőrönd a következő tartalommal: Billentyűs vezérlés KFB2000 (Kabel-távirányítás), Kapcsolódoboz kulcs, villás kulcs SW13, villás kulcs SW24, pót tömítő készlet, gumivédelemmel ellátott nyomásmérő, hordozó szalag a vezérléshez, tömlő összekötő NW75 (3''), 3 tömlő szorító NW75 (3''), 1 gyors záró szorító NW75 (3''), pót levegő szűrő cella, csatlakozó kábel 400V / 10m, Silikonspray, Kezelési útmutató Sorozat szám: M95_____ (A maradék részt a merendelésnél megadjuk), Üzemi órák: 2-6h (próbamenet ) Pótlólag légkerekes szállító kocsi és stabil láda a csomagoláshoz szállításoknál Új: megnagyobbított (L=230 mm) zsilip és zsilip légtelenítés a magasabb teljesítmény és a kevesebb porképződés érdekében Opciók: - FFB2000 FM-rádiós távirányítás kétirányú (Art.-Nr. 1448) - állítható zsiliptoló (Art.-Nr. 2749) - zsilip csonkok gyors kuplung csatlakozással Art.-Nr. 172) Cikkszám 3251 Hungarian version in preparation: Auflockerungs- und Häckselwerk passend für alle Maschinen des Typs Zellofant M95, inklusive Materialschieber zur Materialmengendosierung. Vorteile: - Verbesserte Auflockerung von höher komprimierten Dämmstoffen wie z.B. Holzfaser, Rohzellulose, Hanf- und Flachfaser, Steinwolle, Glasfaser etc.. - Erhöhte Auflockerung von herkömmlichen Dämmstoffen und dadurch höhere Ergiebigkeit Technische Daten: Elektrischer Anschluss: 230 V~ Nennleistung: 0,75 kW Drehzahl 250 - 350 Upm regelbar Abmessungen: ca. 800 x 160 mm (D x H) Gewicht: ca. 55 kg Ansteuerung: Master-Slave Signal der Maschine Lieferumfang: - Häckselwerk mit Netzadapter 230V / Schuko - Abdeckung für Schleusenentlüftung - Bändchengewebesack 70x110 (Art Nr 1085) - Betriebsanleitung
Illusztráció
Oldal 01-12
02 Komplettsets Befúvógép szettt Minifant M99 alapfelszereltséggel a celluloz szigetelő anyag feldolgozásához A gép szett a következő elemekből áll:: -Befúvógép Minifant M99, Art.-Nr. 3432 - Kábel-kézi vezérlés, Art.-Nr. 2459 - Irányító kábel, Art.-Nr. 1882 - szállító tömlő NW63, L=20 m, Art.-Nr. 573 - befúvó tömlő NW63, L=15 m, Art.-Nr. 166 - szállító tömlő NW50, L=20 m, Art.-Nr. 329 - befúvó tömlő NW50, L=15 m, Art.-Nr. 167 - tömlő összekötő NW63, Art.-Nr. 236 - tömlő összekötő NW50, Art.-Nr. 235 - redukáló összekötő NW63>50, Art.-Nr. 1264 - 5 darab tömlő szorító NW63, Art.-Nr. 176 - 5 darab tömlő szorító NW50, Art.-Nr. 175
Cikkszám 2973
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 02 Komplettsets
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 02-13
Befúvógép szett Zellofant M95-230V-3,6kW alapfelszereltséggel laza szigetelőanyag Cikkszám 2975 feldolgozásához A következőkből áll: - Zellofant M95-230V/3,6kW, Art.-Nr. 1725 alapfelszereltség a következő elemekkel: - 50m irányító kábel kábeldobon Bőrönd a következő tartalommal: Billentyűs vezérlés KFB2000 (Kábel-távirányítás ) hordszalaggal, Kapcsolódoboz kulcs, villás kulcs SW13, villás kulcs SW24, pót tömítő készlet, gumivédelemmel ellátott nyomásmérő, tömlő összekötő NW75 (3''), 3 tömlő szorító NW75 (3''), 1 gyors záró szorító NW75 (3''), pót levegő szűrő cella, csatlakozó kábel 230V / 10m, Szilikonspray, kezelési utmutató - állítható zsilip toló Art.-Nr. 2749 - Direkt redukáló NW50, Art.-Nr. 1972 - szállító tömlő NW75, L=20 m, Art.-Nr. 284 - befúvó tömlő NW75, L=15 m, Art.-Nr. 074 - szállító tömlő NW63, L=20 m, Art.-Nr. 573 - befúvó tömlő NW63, L=15 m, Art.-Nr. 166 - tömlő összekötő NW75, Art.-Nr. 033 - tömlő összekötő NW63, Art.-Nr. 236 - redukáló összekötő NW75>63,. Art.-Nr. 1261 Illusztráció - 5 darab tömlő szorító NW75, Art.-Nr. 177 - 5 darab tömlő szorító NW63, Art.-Nr. 176 Befúvógép szett Zellofant M95-400V-4,7kW alapfelszereltséggel laza szigetelőanyag Cikkszám 2974 feldolgozásához A következőkből áll: - Zellofant M95-400V/4,7kW, Art.-Nr. 1835 - Zellofant-Fázis követő választó kapcsoló, Art.-Nr. 2779 - változtatható zsilip toló, Art.-Nr. 2749 - Direkt redukálóNW50, Art.-Nr. 1972 - szállító tömlő NW75, L=20 m, Art.-Nr. 284 - befúvó tömlő NW75, L=15 m, Art.-Nr. 074 - szállító tömlő NW63, L=20 m, Art.-Nr. 573 - befúvó tömlő NW63, L=15 m, Art.-Nr. 166 - tömlő összekötő NW75, Art.-Nr. 033 - tömlő összekötő NW63, Art.-Nr. 236 - redukáló összekötő NW75>63,. Art.-Nr. 1261 - 5 darab tömlő szorító NW75, Art.-Nr. 177 - 5 darab tömlő szorító NW63, Art.-Nr. 176
Illusztráció Befúvógép szett Zellofant M95-400V-6,7kW alapfelszereltséggel laza szigetelőanyag Cikkszám 3022 feldolgozásához A következőkből áll: - Zellofant M95-400V/6,7kW, Art.-Nr. 2923 - Zellofant- Fázis követő választó kapcsoló, Art.-Nr. 2779 - változtatható zsilip toló, Art.-Nr. 2749 - Direkt redukáló NW50, Art.-Nr. 1972 - szállító tömlő NW75, L=20 m, Art.-Nr. 284 - befúvó tömlő NW75, L=15 m, Art.-Nr. 074 - szállító tömlő NW63, L=20 m, Art.-Nr. 573 - befúvó tömlő NW63, L=15 m, Art.-Nr. 166 - tömlő összekötő NW75, Art.-Nr. 033 - tömlő összekötő NW63, Art.-Nr. 236 - redukáló összekötő NW75>63,. Art.-Nr. 1261 - 5 darab tömlő szorító NW75, Art.-Nr. 177 - 5 darab tömlő szorító NW63, Art.-Nr. 176
Illusztráció
03 Maschinenzubehör
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör EM100: Sackauflage
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 03-14
Cikkszám 4714 Hungarian version in preparation: Verw.: Sackauflage und Abdeckung, passend für die Einblasmaschine EM100. Inkl. Bügelstütze, fertig zum Anstecken an den Befüllbehälter.
Illusztráció EM400: Abblaseeinheit
Cikkszám 4038 Hungarian version in preparation: Zusatzmodul zur Überdruckbegrenzung bei der EM400. Der Abblasedruck wird durch Gewichtsscheiben an die jeweilige Anwendung angepasst.
Illusztráció FFB 2000 - FM-rádió- / Kábel távírányítás
Illusztráció
Cikkszám 1448 Rádiós távirányítás a Zellofant M95, EM400, Turbofant M03.. géphez, ez alkalmas minden géptípushoz, amelyik kétirányú FM- technikán alapuló rádiós távirányítással működik, automatikus csatornakeresés, Standard-dugós csatlakozó: kontakt, engedélyezve van Németországban és az öszes EU országban, a következőkből áll: - mobil kézi irányító rész antennával és kb. 0,3 m csatlakozó kábel kontakt- dugós csatlakozóval - Akku-csomag övtáskával és spirál kábellel. - az akku részére szabályozott töltő készülék - fogadó rész metálházban (IP64) Antennával és kb. 1,5 m csatlakozó kábellel kontakt- dugós csatlakozóval Kompletten Alu-böröndben Opciók: - Standard-hosszabító kábel (25m, 50m) Különlegesség: Üres akkunál vagy a rádiós kapcsolat egyéb zavarai esetében a kézi vezérlésű részt kábelhez köthető irányítóként is használhatjuk ( irányító kábel szükséges)
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör FFB 3 - Rádiós távirányítás
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 03-15
Cikkszám 1571 Rádiós távírányítás a következőkől áll: - 3-csatornás FM-UHF adó- vevő, 12V DC, 3 relével a dobozban, Koax-csatlakozás az antenna csatlakozáshoz, Antenna (lásd a rajzot.) beleértve a kb. 1,5m-es csatlakozó kábelt a Hirschmann 3+1 pólusú KB. 3 LS típusú dugós csatlakozóval - 3-csatornás FM-UHF-kéziadó fekete felirattal (lásd a rajzot.) Figyelem: Az SHS gépekkel történő vezérlés alkalmából ( eredeti, nem változtatott elektromossággal ) a kapcsolószekrényben lévő rádiós vevőhöz történő irányító ellátó feszültség rácsatlakozásnál hidat kell alkalmazni. Az irányító áramkör egyik oldalát össze kell kötni a védő vezeték rendszerével. Az irányító áramkörnek azt az oldalát kell kiválasztani, ahol a relé/védelem K2 A2 vagy K3 A2-hoz van kapcsolva. Ehhez szükséges egy 1,5mm² zöld/sárga huzal. Ezeket a munkákat szakszemélyzetnek kell elvégezni.
Illusztráció FFB 400 - Funkfernsteuerung bidirektional
Cikkszám 4568 Hungarian version in preparation: bestehend aus Handsender und Empfänger Handsender: Mit 4 Tasten im Kunststoffgehäuse IP65, Farbe schwarz mit Batteriefach für 2 x Mignon AAA und 2 Led's rot und grün mit folgenden Funktionen: - Luft EIN - Material EIN - Luft und Material EIN - Material AUS bei Luft EIN - Zusatz- / Reservekanal - Batterie- und Funkkontakt- Funktionsanzeige über 2 LED's Batterielebensdauer: ca. 200 Arbeitsstunden Einschaltverzögerung zwischen Luft und Material: 0….3 Sekunden (einstellbar) Kurzschluss-, Unter- und Überspannungsgeschützt Funktechnologie: Bidirektionales Schmalband Abmessungen (HxBxT) mm: 22x65x120
Illusztráció
Funkfempfänger: Im robusten Kunststoffgehäuse mit Magnetfuß und integrierter Antenne passend für Einblasmaschinen mit DCSteuerstromkreis. Funktechnologie: Bidirektionales Schmalband Kurzschluss-, Unter- und Überspannungsgeschützt Abmessungen (HxBxT) mm: 45x82x113 Eigenschaften und Vorteile: - bidirektionale Funktechnologie - mehrere Frequenzkanälen mit automatische Auswahl der besten Arbeitsfrequenz - Reichweitenüberwachung mit Sicherheitsabschaltung bei Überschreitung - automatische Reichweitenerhöhung verbunden mit erhöhtem Stromverbrauch nur bei Bedarf - kurze Reaktionszeit der Tastenfunktionen - Leitungslänge ca. 4 m Optionen: - Gürtel-Tasche für Handsender
KFB 2000 - kezelési egység
Cikkszám 1497 Kábel- kezelési egység alkalmas a Zellofant M95 és a Turbofant M03 gépekre a következő tulajdonságokkal: Zárt, 3 színű fóliás billentyűzet, túlnyomásnál hangjelzés; egy paneles , robosztus kivitelezés; tovább bővíthető az FFB-FM rádiós távirányítás irányába . Fel van szerelve 0,2 - 0,5m leárnyékolt irányító kábellel ; 8-pólusú kontakt-körcsatlakozóval
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör KFB 3 - Handsteuerung
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 03-16
Cikkszám 3821 Hungarian version in preparation: Handsteuerung für EM100 u.ä. mit Kippschalter für - Luft EIN - Luft und Material EIN - AUS (Mittelstellung) mit ca. 0,5 m Anschlußkabel und Stecker
Illusztráció KFB 30 - Kézi vezérlés 3-csatorna
Cikkszám 2459 Kézi vezérlés billenő kapcsolóval a következő alkalmazásokkal: - Levegő BE - Levegő és anyag BE - KI (közép állás ) 2 m-es csatlakozó kábellel és dugós csatlakozóval
Illusztráció Mester / iszolgáló irányítás 24V= / 230V~
Cikkszám 1057 Speciális: vezérlés megosztó csatlakozás a pót irányító készülékhez 4 pólusú dugós csatlakozóval a Zellofant M95, Mininfant M99, Turbofant M03 gépekhez (adott esetben idegen géphez is ) Hosszúság a dugaszoló oldaláig kb. 1,5m, hosszúság a csatlakozónál kb.0,5m Kimenet 1x230V, 12 A a BE/ KI fújási funkcióknál Repülő kábelvégekkel , Schuko-kuplung és dugós csatlakozóval Maximális teljesítmény: 3kW
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör Messemodell kompakt
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 03-17
Cikkszám 3132 Hungarian version in preparation: Modell zur Demonstration des Einblasvorganges Aufsatz auf Minifant M99 oder auf Zellofant M95 mit Adapterplatte, geeignet für Zellulose- und Holzfaser oder rieselfähige Schüttgüter. Erforderliches / empfohlenes Zubehör: - Minifant M99 oder Zellofant M95 - Für den Zellofant ggf. halbhoher Trichteraufsatz, Art-Nr 2848 - KFB-Steuerkabel L=5m, Art-Nr 1119 Option: kundenspezifischer Werbeaufkleber auf Wunsch nach zusendung von Grafik-Daten
Illusztráció Messemodell kompakt Verpackung Holzkiste
Cikkszám 3134 Hungarian version in preparation: Stabile Holzkiste Maße: 92x90x92cm
Illusztráció Messemodell kompakt: Adapterplatte
Cikkszám 3135 Hungarian version in preparation: Adapterplatte zum Aufsetzen des Messemodells kompakt auf den Zellofant M95
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör Vásári modell Zellofant
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 03-18
Cikkszám 3020 Modell a befúvási eljárás bemutatásához Felszerelés a Zellofant M95- re, alkalmas cellulózra és farostokra Optimális Zellofant-beállítás: Automatikus lekapcsolás 120 mbar-nál Szükséges / ajánlott hozzávalók: - félmagas tölcsérfeltét Art-Nr 2848 - KFB-vezérlő kábel L=5m, Art-Nr 1119 Opció: kivánságra vevőspecifikus reklám címke
Illusztráció Messemodell Zellofant Verpackung Holzkiste
Cikkszám 3180 Hungarian version in preparation: Stabile Holzkiste Maße: 118x88x123cm
Illusztráció Minifant: Direkt redukáló NW63_50
Cikkszám 2862 Direkt redukáló nemes acélból, a Zellofant M99 kifúvó csonkjába való betevéshez ami a következő tömlő csatlakozáshoz felel meg: NW50 (2 1/2'') Figyelmeztetés: - Új gépeknél a direkt redukálót a kifúvó csonkokkal együtt kell vizsgálni. - Utánrendelésnél vagy egy megfelelő kifúvó csonkot kell rendelni, vagy a meglevő kifúvócsonkot kell szükség esetén átdolgozni
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör Minifant: Rückhaltegitter für Trichter M99
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 03-19
Cikkszám 2940 Hungarian version in preparation: Optional bei der Verarbeitung rieselfähiger Schüttgüter sowie als Eingreifschutz, incl. feinmaschigem Einlagegitter. Pulverbeschichtung rot.
Illusztráció Minifant: Sackauflage
Cikkszám 3474 Hungarian version in preparation: Verw.: Praktische Sackauflage und Trichterabdeckung passend für den Minifant M99. Fertig zum Anstecken an die Trichteraufsatz-Verlängerung inkl. Bügelstütze.
Illusztráció Netzspannungsanzeige
Cikkszám 4604 Hungarian version in preparation: Digitale Anzeige der aktuellen Versorgungs-Spannung. Grosse, leicht lesbare und helle LED-Ziffern. Vorteilhaft auf Baustellen mit unsicherer Stromversorgung zur schnellen Eingrenzung der von Störungsursachen.
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör Zsák PP-szalagszövetből 100 x 150cm
Dátum szerinti árak:01.1 Cikkszám 801 Szalagszövet zsák 100x150cm, kék/fehér vagy kék/kék, PP 80/I típusú anyagból +++ 50 darabtól -15 % Rabatt +++
Illusztráció Zsák PP-szalagszövetből 70x110cm
Cikkszám 1085 Szalagszövet zsák 70x110cm, fehér, PP-ből 80/I +++ 50 db-tól -15 % Rabatt +++
Illusztráció VS: szívó tartály V=115l
Cikkszám 1160 Előkészítve a következő szalag-szövet zsák felvételéhez (méretek. 45x86cm) beleértve: - gyors záróval ellátott levehető tető - csatlakozó az anyagbeszíváshoz: 3'' - csatlakozó a levegő kiszíváshoz: 3'' - 5 darab szalag-szövet zsák 70x110 - 1m szállító tömlő NW 75 - 2 darab gyors záró szorító NW 75 Tömeg kb.. 20 kg
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 03-20
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör VS: Saugfaß V=250 l
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 03-21
Cikkszám 3075 Hungarian version in preparation: Abm.: 63 x 100 cm (D x H) Bequeme Handhabung bei großem Aufnahmevolumen vorbereitet zur Aufnahme von Bändchen-Gewebesäcken inkl. - schwenkbarem Deckel mit Schnellverschluß - Anschluß Materialeinsaugung: 3'' - Anschluß Luftabsaugung: 3'' - 5 Stck. Bändchen-Gewebesäcken 100x150 - 1m Förderschlauch NW 75 - 2 Stück Schnellverschlußklemmen NW 75 Gewicht: ca. 31 kg
Illusztráció Wechselgitter Masche=75
Cikkszám 254 Hungarian version in preparation: Bez.: Wechselgitter für Baumwolle, passend für Zellofant M95 Oberfl.: pulverbeschichtet Farbeton: feuerrot RAL3000, glänzend
Illusztráció Zellofant: direkt redukálóNW76_50
Cikkszám 1972 Direkt redukáló a Zellofant M95 kifúvó csonkjába való beszereléshez , ami a következő tömlő csatlakozáshoz felel meg NW50 (2'') ( állítható különböző csonk hosszúságokhoz, lásd a mellékelt rajzot és beépítési útmutatót) Figyelmeztetés: - Új gépeknél a direkt redukálót a kifúvó csonkokkal együtt kell vizsgálni. - Utánrendelésnél vagy egy megfelelő kifúvó csonkot kell rendelni, vagy a meglevő kifúvócsonkot kell szükség esetén átdolgozni.
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör Zellofant: Direkt redukáló NW76_63
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 03-22
Cikkszám 526 Direkt redukáló nemes acélból, a Zellofant M95 kifúvó csonkjába való betevéshez, ami a következő tömlő csatlakozáshoz felel meg: NW63 (2 1/2'') Figyelmeztetés: - Új gépeknél a direkt redukálót a kifúvó csonkokkal együtt kell vizsgálni. - Utánrendelésnél vagy egy megfelelő kifúvó csonkot kell rendelni, vagy a meglevő kifúvócsonkot kell szükség esetén átdolgozni
Illusztráció Zellofant: Fázis követő választó kapcsoló
Cikkszám 2779 A kapcsolószekrényben lévő váltóáramú hálózat fázis követés megválasztásához
Illusztráció Zellofant: Rückhaltegitter für Trichter M95
Cikkszám 2941 Hungarian version in preparation: Optional bei der Verarbeitung rieselfähiger Schüttgüter. Mit feinmaschigem Drahtgewebe zum Einlegen in den Trichteraufsatz. Oberfläche: pulverbeschichtet rot.
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör Zellofant: Sackauflage
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 03-23
Cikkszám 4791 Hungarian version in preparation: Die ergonomische Sackauflage erlaubt bei der Bestückung mit Sackware das bequeme Ablegen, Öffnen und der Maschine zuführen. Vorrichtung bestehend aus: - Stabile Sackauflage aus Aluminium mit Abstützbügel
Illusztráció Zellofant: Sackauflage mit Entstaubungsaufsatz Cikkszám 3218 Hungarian version in preparation: Die ergonomische Sackauflage erlaubt bei der Bestückung mit Sackware das bequeme Ablegen, Öffnen und der Maschine zuführen. Der Entstaubungsaufsatz hält austretenden Staub mittels Streifenvorhang zurück und kann in Verbindung mit einer Absaugung aktiv abgesaugt werden um die Staubemission weiter zu reduzieren. Vorrichtung bestehend aus: - Stabile Sackauflage aus Aluminium mit Abstützbügel - Entstaubungsaufsatz mit Stoffauskleidung, Streifenvorhang und Absauganschluss Optionen: - Verstärker-/ Absaugstation VS3,0kW Komplettset (Art.-Nr. 1374) - Verstärker-/ Absaugstation VSK2,8kW Komplettset (Art.-Nr. 2886) - Halbhoher Maschinentrichter (Art.-Nr. 2848)
Illusztráció Zellofant: Sackauflage mit Entstaubungsaufsatz und verkürztem Trichteraufsatz Cikkszám 4792 Hungarian version in preparation: Die ergonomische Sackauflage erlaubt bei der Bestückung mit Sackware das bequeme Ablegen, Öffnen und der Maschine zuführen. In Verbindung mit dem niedrigen Befülltrichter ergibt sich eine sehr komfortable Arbeitshöhe von ca. 1,2m. Der Entstaubungsaufsatz hält austretenden Staub mittels Streifenvorhang zurück und kann in Verbindung mit einer Absaugung aktiv abgesaugt werden um die Staubemission weiter zu reduzieren. Vorrichtung bestehend aus: - Stabile Sackauflage aus Aluminium mit Abstützbügel - Entstaubungsaufsatz mit Stoffauskleidung, Streifenvorhang und Absauganschluss
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 03-24
Zellofant: Sackauflage mit Entstaubungsaufsatz und Verstärker- / Absaugstation Cikkszám 4789 VS3,0kW Komplettset und verkürztem Trichteraufsatz Hungarian version in preparation: Erweiterung für Zellofant M95 (alle Typen) Sackauflage zum ergonomischen Bestücken der Maschine und mit aktiver Entstaubungsvorrichtung inkl. Verstärker- / Absaugstation und Saugfass bestehend aus: - Sackauflage mit Entstaubungsaufsatz (Art.-Nr. 3218) - Verstärker- / Absaugstation VS3,0kW Komplettset inkl. Saugfass V=115l (Art.-Nr. 1374) - verkürzter Trichteraufsatz (Art.-Nr. 2848)
Illusztráció Zellofant: állítható zsilip toló
(beépítési készlet) Cikkszám 3194 Új gép megrendelésénél készen beépítjük: Utólagos rendelésnél a szállítás 3 részben történik: - szilárdító sarok lánccal és szilárdító csapokkal , anyag: acél - állítható emelő, anyag: acél - zsilip rekesz lemez, Anyag.: VA - 2 darab alátét Figyelmeztetés: szerszám, szegecsek/ megerősítő anyag szükséges a beszereléshez
Illusztráció Zellofant: Sonderoption niedrige Befüllhöhe
Cikkszám 5128 Hungarian version in preparation: Die ergonomische Sackauflage erlaubt bei der Bestückung mit Sackware das bequeme Ablegen, Öffnen und der Maschine zuführen. In Verbindung mit dem niedrigen Befülltrichter ergibt sich eine sehr komfortable Arbeitshöhe von ca. 1,2m. Der Entstaubungsaufsatz hält austretenden Staub mittels Streifenvorhang zurück und kann in Verbindung mit einer Absaugung aktiv abgesaugt werden um die Staubemission weiter zu reduzieren. Vorrichtung bestehend aus: - Stabile Sackauflage aus Aluminium mit Abstützbügel - Entstaubungsaufsatz mit Stoffauskleidung, Streifenvorhang und Absauganschluss
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 03 Maschinenzubehör Zellofant: Trichteraufsatz kurz
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 03-25
Cikkszám 4812 Hungarian version in preparation: Verkürzter Maschinen-Trichteraufsatz passend für Zellofant M95 H= ca. 75 cm (mit Maschinenunterteil M95 H= ca. 140 cm) Vorratsvolumen V = ca. 0,3m³, Oberfl.: pulverbeschichtet, inkl. 4 Tragegriffen, 3 Befestigungslaschen und vollständiger Beklebung Optionen: - Sackauflage (Art.-Nr. 4791) - Sackauflage mit Entstaubungsaufsatz (Art.-Nr. 3218) +++ Wichtiger Sicherheitshinweis: +++ Eine CE-Konformität für den verkürtzen Trichteraufsatz ist nur in Verbindung mit einem Eingriffschutz (z.B. Sackauflage mit Entstaubungsaufsatz, Art.-Nr. 3218) und dem damit verbundenen Sicherheitskonzept gegeben. Die Sicherheit ohne weiteren Eingriffschutz ist nicht gewährleistet, die Maschine entspricht nicht den CE-Richtlinien auf Grund unterschrittenem Sicherheitsabstand zu Quetschstellen.
Illusztráció
04 Düsen, Einblas-Zubehör Szigetelő szivacs NW50/NW63
Cikkszám 3947 A következő befúvó lyukak szigeteléséhez: NW50/NW63- ig , szivacsból (antracit), nagyság 400x300x40 mm, furat D=50..63mm +++ 5 darabtól -15 % Rabatt +++
Illusztráció Szigetelő szivacs NW63-NW75
Cikkszám 292 A következő befúvó lyukak szigeteléséhez: NW63- NW75-ig , szivacsból (antracit), nagyság 400x300x40 mm, furat D=50mm +++ 5 darabtól -15 % Rabatt +++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör DD: Forgó fúvóka 50>24mm (kivül)
Illusztráció DD: Drehdüse 50>29mm mit 90°-Rohrbogen
Oldal 04-26
Cikkszám 852 Forgó fúvóka szigetelőanyagok alkalmazásához. Jól alkalmazható kritikus csatlakozások szigetelő munkáinál(tetőtéri ablakok szigetélésénél ) durva felületű üregek(régi ásványi gyapot, kókusz stb. )vékony szigetelőrétegeknél stb., durva alsó részeknél 20 cm mélységig. Fúvóka átmérő. 21mm (belül ) 300mm hosszú szárral, szögletes fúvóka kimenet és forgatható tömlő csatlakozás 50mm Anyag: Alu / acél A fúvóka alkalmas permetezhető szigetelőanyag feldolgozásához, különösen SLS20 Szükséges magfurat átmérő: 30 mm Szállítási feltétel: - Forgó fúvóka a következő elemekkel: - Cső L= kb.. 300 mm távolsági- illetve. tömítő gyűrűvel - Foganytú - bújtató hordszalaghoz - Rugós acél- tömlő szorító berendezés - Hordszalag Ajánlott tartozék: - Cilinder fűrész D=25 mm (Art.-Nr. 2939) Cikkszám 4788 Hungarian version in preparation: Drehdüse zum Einblasen von Dämmstoff oder rieselfähigem Schüttgut (beispielsweise SLS20, Perlite, etc. Gut geeignet für Dämmarbeiten an kritischen Anschlüssen (DachflächenfensterFutter), Hohlräume mit rauen Oberflächen (alte Mineralwolle, Kokos etc.), dünnen Dämmschichten etc., bei rauen Untergründen wie z.B. Verputze, auf bestehende Mineralwolle-Isolation, großer Füllradius, gute Beeinflußbarkeit des Flockenstroms. Düsenquerschnitt 26 mm (innen), Einstoßtiefe bis zu 230 mm, abgewinkelter Düsenausgang und drehbarer Schlauchanschluss 50 mm. Material: Alu / Stahl Düse eignet sich für die Verarbeitung von rieselfähigem Schüttgut, z.B. SLS20, Rigibead, HK35, Thermofill S, Knauf Perlite, u.v.m.. Benötigter Kernbohrungsdurchmesser: >35 mm Lieferumfang: - Drehdüse mit - Rohr D=29 mm und Rohrbogen D=30 mm (Außendurchmesser), L= ca. 320 mm (min.) mit Distanz- bzw. Dichtring - Griff - Öse für Tragegurt - Federstahl- Schlauchklemmvorrichtung - Tragegurt
Illusztráció
DD: Forgó fúvóka 50>29mm (kivül)
Illusztráció
Dátum szerinti árak:01.1
Cikkszám 544 Forgó fúvóka szigetelőanyagok vagy permetezhető töltőanyagok befújásához ( pl. SLS20, Perlite, stb. ) Jól alkalmazható kritikus csatlakozások szigetelő munkáinál(tetőtéri ablakok szigetélésénél) durva felületű üregeknél (régi ásványi gyapot, kókusz stb. )vékony szigetelőrétegeknél stb., durva alsó részeknél 20 cm mélységig Fúvóka átmérő. 26mm (belül), behatolási mélység 200 mm-ig, szögletes fúvóka kimenet és forgatható tömlő csatlakozás 50mm. Anyag: Alu / acél A fúvóka alkalmas permetezhető szigetelőanyag feldolgozásához, különösen SLS20 Szükséges magfurat átmérő: 30 mm Szállítási feltétel: - Forgó fúvóka a következő elemekkel: - Cső L= kb.. 190 mm távolsági - illetőleg tömítő gyűrűvel - Foganytú - bújtató Hordszalaghoz - Rugós acél- tömlő szorító berendezés - Hordszalag Ajánlott tartozék: - Cilinder fűrész D=30 mm (Art.-Nr. 2963)
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör DD: Forgó fúvóka 50>35mm (kivül)
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-27
Cikkszám 3569 Forgó fúvóka szigetelőanyag befúvásához. Jól alkalmazható kritikus csatlakozások szigetelő munkáinál(tetőtéri ablakok szigetélésénél ) durva felületű üregek (régi ásványi gyapot, kókusz stb. )vékony szigetelőrétegeknél stb., durva alsó részeknél, 20cm mélységig Beeinflußbarkeit des Flockenstroms. Fúvóka átmérő 32 mm (belül), behatolási mélység 200 mm-ig , szögletes fúvóka kimenet és forgatható tömőcsatlakozás 50mm. Anyag: Alu / acél A fúvóka alkalmas permetezhető szigetelőanyag feldolgozásához, különösen SLS20. Szükséges mag furat átmérő: 36-40 mm Szállítási feltételek: - Forgó fúvóka következő elemekkkel: - cső L= kb.. 200 mm távolsági –ill. tömítő gyűrűvel - fogantyú - bújtató hordszalaghoz - Rugós acél- tömlő szorító berendezés - hordszalag
Illusztráció DD: Forgó fúvóka 63>35mm (kivül)
Illusztráció DD: Drehdüse 75>50mm
Illusztráció
Cikkszám 2496 Forgó fúvóka szigetelőanyag befúvásához. Jól alkalmazható kritikus csatlakozások szigetelő munkáinál ( tetőtéri ablakok szigetélésénél ),durva felületű üregek (régi ásványi gyapot, kókusz stb. )vékony szigetelőrétegeknél stb., durva alsó részeknél. 20cm mélységig Beeinflußbarkeit des Flockenstroms. Fúvóka átmérő 32 mm (belül), behatolási mélység 200 mm-ig , szögletes fúvóka kimenet és forgatható tömőcsatlakozás 63mm. Anyag: Alu / acél A fúvóka alkalmas permetezhető szigetelőanyag feldolgozásához, különösen SLS20 típushoz. Szükséges mag furat átmérő: 36- 40 mm Szállítási feltételek: - Forgó fúvóka következő elemekkkel: - cső L= kb.. 200 mm távolsági –ill. tömítő gyűrűvel - fogantyú - bújtató hordszalaghoz - Rugós acél- tömlő szorító berendezés - hordszalag Ajánlott tartozék. - cilinder fűrész D=35 mm (Art.-Nr. 2433) Cikkszám 2997 Hungarian version in preparation: Drehdüse zum Einblasen von Dämmstoff. Gut geeignet für Dämmarbeiten an kritischen Anschlüssen (Dachflächenfenster-Futter), Hohlräume mit rauhen Oberflächen (alte Mineralwolle, Kokos etc.), dünnen Dämmschichten etc., bei rauhen Untergründen wie z.B. Verputze, auf bestehende MineralwolleIsolation, großer Füllradius, Einstoß bis zu 20cm, gute Beeinflußbarkeit des Flockenstroms. Düsenquerschnitt 47 mm (innen), Einstoßtiefe bis zu 200 mm, abgewinkelter Düsenausgang und drehbarem Schlauchanschluß 75 mm. Material: Alu / Stahl Düse eignet sich für die Verarbeitung von rieselfähigem Schüttgut. Benötigter Kernbohrungsdurchmesser: >51 mm Lieferumfang: - Drehdüse mit - Rohr D=50 (Außendurhcmesser) L= ca. 200 mm mit Distanz- bzw. Dichtring - Griff - Öse für Tragegurt - Federstahl- Schlauchklemmvorrichtung - Tragegurt
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör DDE: forgó fúvóka "x-jet 63"
Illusztráció
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-28
40-300mm szigetelőanyag vastagsághoz Cikkszám 1708 Levegőztetett forgó fúvóka x-jet 63 a következőkből áll: - forgó fúvóka csöve 90°-osan elhajlítva - tömlő szorító tartó - kézi fogantyú - távolság tartó gyűrű s=10 mm - távolság tartó gyűrű s=25 mm - tépőzáras por- és felfogó zsák - részletes kezelési útmutatás Méretek kb. 340 mm x 120 (L x D) Tömeg kb. 1,45 kg Felhasználási terület: (légmentes) falelmek betöltése s= 50....300 mm Tömlő csatlakozás: 63mm / 2 ½'' Szívó tömlő csatlakozás: 40mm Szükséges furat átmérő: 85 mm Pontos leírás: lásd Flyer vagy www.x-floc.com Opcionális tartozékok:: - tépőzár -cilinder fűrész kemény fémmel bevonva D=85 mm - szorító gyűrű rendszer a forgó fúvóka rögzítéséhez a befúvó nyílásban (és cilinder fűrész 106,5 mm) - 90° fúvókacső - ferdevőgű fúvókacső - Szerszám tároló bőrönd
DDE: Drehdüse "x-jet 63" mit Klemmring für 40-300mm Dämmstärke Cikkszám 3843 Hungarian version in preparation: Entlüftete Drehdüse x-jet 63 bestehend aus: - Drehdüse mit abgesägtem 90° Rohrbogen - Klemmring zur Befestigung der Drehdüse im Bohrloch - Schlauchklemmhalter - Handgriff - Distanzscheibe mit Dichtung s=10 mm - Distanzscheibe mit Dichtung s=25 mm - Staub- und Aufbewahrungssack mit Reißverschluss - Tragegurt - Ausführliche Bedienungsanleitung Abmessungen: ca. 340 mm x 140 (L x D) Gewicht: ca. 2,2 kg Einsatzbereiche: Befüllen von (luftdichten) Wandelementen, s= 40….300 mm Schlauchanschluss: 63mm / 2 ½'' Saugschlauchanschluss: 40mm Benötigter Bohrungsdurchmesser: 106,5 mm
Illusztráció
Genaue Beschreibung: siehe Flyer oder www.x-floc.com Optionales Zubehör: - Zylindersäge hartemetallbestückt D=106,5 mm (Art.-Nr. 1506) - Zylindersäge für Holzweichfaserplatten HF D=106,5mm / T= 75mm mit Halter (Art.-Nr. 3715) DDE: forgó fúvóka "x-jet 75"
Illusztráció
120 - 400 mm vastagságú töltőanyaghoz Cikkszám 1789 Légtelenített forgó fúvóka x-jet 75>50 a következőkből áll: - forgó fúvóka csöve 90°-osan elhajlítva - tömlő szorító tartó - kézi fogantyú - szívó- és porzsák csatlakozás - 2 darab tárcsa távolság tartásra s=15, tömítéssel - tépőzáras porzsák - részletes kezelési utasítás Méretek kb. 410 mm x 160 (L x D) Tömeg kb. 2,13 kg Felhasználási terület: (légmentes) falelmek betöltése s= 120....400 mm, távolság tartóval s= kb.. 100 mm-ig tömlő csatlakozás: 75 mm / 3'' szívó tömlő csatlakozás: 50mm Szükséges furat átmérő: 106,5 mm Pontos leírás: lásd Flyer vagy www.x-floc.com Opcionális tartozékok:: -cilinder fűrész kemény fémmel bevonva 106,5 mm - szorító gyűrű rendszer a forgó fúvóka rögzítéséhez a befúvó nyílásban (és cilinder fűrész 106,5 mm) - 90° fúvókacső
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-29
DDE: Forgó fúvóka "x-jet 75" szorító gyűrűvel 130 - 400 mm szigetelőanyag vastagságig Cikkszám 2929 + szorító gyűrű 106,5 Légtelenített forgó fúvóka x-jet 75>50 63 a következőkből áll: - forgó fúvóka csöve 90°-osan elhajlítva - Klemmring zur Befestigung der Drehdüse im Bohrloch 106,5 mm (unbedingt erforderlich) - tömlő szorító tartó - kézi fogantyú - szívó- és porzsák csatlakozás - 2 darab korong távolság tartásra s=15mm –es, tömítéssel - tépőzáras porzsák -részletes kezelési utasítás Méretek: kb.410 mm x 160 (L x D) Tömeg. 2,13 kg Felhasználási terület: megtölteni a ( légmentes ) falelemeket, s= 120....400 mm, távolságtartóval s= 100 mm-ig tömlő csatlakozás: 75 mm / 3'' szívó tömlő csatlakozás: 50mm Szükséges furat átmérő: 106,5 mm Pontos leírás: lásd Flyer vagy www.x-floc.com Opcionális tartozékok:: -cilinderfűrész kemény fémmel bevonva 106,5 mm Illusztráció - 90° fúvókacső - ferde végű fúvókacső DDE: Drehdüse J-Jet 75>60
Cikkszám 3795 Hungarian version in preparation: Entlüftete Drehdüse J-Jet 75>60 zum Einblasen von Wandkonstruktionen. Produktbeschreibung: Drehbares Düsenrohr d=60 zum Ausfüllen der Ecken. Schlauchanschluss NW75 (3'') mit leicht drehbarem Kupplungsstück. Entlüftung über Lochblechkäfig aus Aluminium und Staubsack. Fixierung im Einblasloch mittels über Hebel verriegelbarem Vorreiber. Verstellbarer Flansch für unterschiedlich dicke Beplankungsmaterialien (0….75 mm) Anwendbarkeit bezüglich Dämmstärke: >145 mm: optimal einsetzbar, fixierbar mit Vorreiber 105….145 mm: ohne Fixierung einsetzbar BohrungsØ 105..115mm Abmessungen: ca. 360 mm x 105 mm (LxD) Schlauchanschluss: NW75 (3'') Rohrdurchmesser: 60 mm (außen) Gewicht: ca. 2,6 kg
Illusztráció DDE: szorító gyűrű 106,5
Cikkszám 2223 Szorítógyűrű toldalék a következő gépek forgó fúvókájához: x-jet63 / x-jet75- a forgó fúvóka megerősítése 2 feszítő segítségével a következő furat lyuk esetén: D=106,5 Anyag: Aluminium / az emelő ónozott acéldrótból Feszítési tartomány (Pos. "O": 106,5…108,0 mm Kibővített Feszítési tartomány: 108,0 … 109,0 mm (túl nagy furat lyukakra ) Szállítás: 6 tárcsás csavarral
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör DDE: Zylindersäge D=105mm mit Schaftsystem
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-30
Cikkszám 4966 Hungarian version in preparation: Durch das einzigartige Schaftsystem ist das Entfernen des Bohrkernes sekundenschnell erledigt! Zylindersäge hartmetallbestückt, D=105mm mit kompletter Aufnahme. Bohrung passend für Drehdüse x-jet 75>50 oder z.B. Abluftrohre Schnitt-Tiefe 60 mm, speziell für Holz, Spanplatten, beschichtete Holzplatten, Hartpappe, PVC, Glasfasermaterial, Gipskarton, Gasbeton, Tonziegel, Ytonsteine usw. Grosse Zahnteilung ermöglicht auch bei Maximaltiefe eine optimale Spanabfuhr. Ein Zusetzen oder Festbrennen der Hartmetallzähne ist ausgeschlossen. Zu beachten: - diese Hartmetall Lochsäge ist für das Schlagbohren ungeeignet - immer auf den 3-Spannflächen des Schaftes festspannen - nur mit Handvorschub verwenden. - nur auf Handbohrmaschinen verwenden.
Illusztráció DDE: Lochsäge mit Auswurfsystem komplett D=65mm Cikkszám 5038 Hungarian version in preparation: Durch das einzigartige Schaftsystem ist das Entfernen des Bohrkernes sekundenschnell erledigt! Zylindersäge hartmetallbestückt, D=65mm mit kompletter Aufnahme. Schnitt-Tiefe 60 mm, speziell für Holz, Holzweichfaserplatten, Spanplatten, beschichtete Holzplatten, Hartpappe, PVC, Glasfasermaterial, Gipskarton, Gasbeton, Tonziegel, Ytonsteine usw. Grosse Zahnteilung ermöglicht auch bei Maximaltiefe eine optimale Spanabfuhr. Ein Zusetzen oder Festbrennen der Hartmetallzähne ist ausgeschlossen. Zu beachten: - diese Hartmetall Lochsäge ist für das Schlagbohren ungeeignet - immer auf den 3-Spannflächen des Schaftes festspannen - nur mit Handvorschub verwenden. - nur auf Handbohrmaschinen verwenden.
Illusztráció DDE: Zylindersäge D=86mm mit Schaftsystem
Cikkszám 4977 Hungarian version in preparation: Durch das einzigartige Schaftsystem ist das Entfernen des Bohrkernes sekundenschnell erledigt! Zylindersäge hartmetallbestückt, D=86mm mit kompletter Aufnahme. Bohrung passend für Drehdüse x-jet 63 oder z.B. Einbauleuchten Schnitt-Tiefe 60 mm, speziell für Holz, Spanplatten, beschichtete Holzplatten, Hartpappe, PVC, Glasfasermaterial, Gipskarton, Gasbeton, Tonziegel, Ytonsteine usw. Grosse Zahnteilung ermöglicht auch bei Maximaltiefe eine optimale Spanabfuhr. Ein Zusetzen oder Festbrennen der Hartmetallzähne ist ausgeschlossen. Zu beachten: - diese Hartmetall Lochsäge ist für das Schlagbohren ungeeignet - immer auf den 3-Spannflächen des Schaftes festspannen - nur mit Handvorschub verwenden. - nur auf Handbohrmaschinen verwenden.
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör DDE: cilinderfűrész felfogó tartó SDS-Plus
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-31
Cikkszám 1880 Körkörös fúró nélkül 95 mm hosszú, 4 vájat SDS-Plus
Illusztráció DDE: cilinderfűrész D=106,5mm / T=90mm tartóval Cikkszám 1942 cilinderfűrész kemény fémmel bevonva D=106,5mm tartóval. A furat alkalmas a következő gépek forgó fúvókáihoz x-jet 75>50 vagy pl.leszívó csőhöz Vágási mélység 90 mm, speciálisan a következő anyagokra való: fa, forgácslemez, bevont falemez, kemény papír, PVC, üvegszálas anyag, gipszkarton, gázbeton, agyagtégla, ytong kövek stb. A nagy fogazat beosztás lehetővé teszi a maximális mélységnél is az optimális forgács eltávolítást. Kizárt a kemény fém fogazat tönkremenése vagy leégése. A furatmag eltávolítása horony segítségével lehetséges.
Illusztráció DDE: cilinderfűrész D=120mm tartóval
Cikkszám 1869 cilinderfűrész kemény fémmel bevonva, D=120mm tartóval. Vágási mélység 60 mm speciálisan a következő anyagokra való: fa, forgácslemez, bevont falemez, kemény papír, PVC, üvegszálas anyag, gipszkarton, gázbeton, agyagtégla, ytong kövek stb. A nagy fogazat beosztás lehetővé teszi a maximális mélységnél is az optimális forgács eltávolítást. Kizárt a kemény fém fogazat tönkremenése vagy leégése. A furatmag eltávolítása horony segítségével lehetséges
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-32
DDE: Cilinderfűrész D=65mm tartóval (standard ) Cikkszám 3430 cilinderfűrész kemény fémmel bevonva, D=65mm tartóval. Vágási mélység 60 mm speciálisan a következő anyagokra való: fa, forgácslemez, bevont falemez, kemény papír, PVC, üvegszálas anyag, gipszkarton, gázbeton, agyagtégla, ytong kövek stb. A nagy fogazat beosztás lehetővé teszi a maximális mélységnél is az optimális forgács eltávolítást. Kizárt a kemény fém fogazat tönkremenése vagy leégése. A furatmag eltávolítása horony segítségével lehetség
Illusztráció DDE: cilinderfűrész D=85mm / T=90mm tartóval
Cikkszám 1943 cilinderfűrész kemény fémmel bevonva, D=85 mm tartóval. A furat alkalmas a következő gépek forgó fúvókáihoz xjet 63 és pl. beépített lámpákhoz Vágási mélység 90 mm, speciálisan a következő anyagokra való: fa, forgácslemez, bevont falemez, kemény papír, PVC, üvegszálas anyag, gipszkarton, gázbeton, agyagtégla, ytong kövek stb. A nagy fogazat beosztás lehetővé teszi a maximális mélységnél is az optimális forgács eltávolítást. Kizárt a kemény fém fogazat tönkremenése vagy leégése. A furatmag eltávolítása horony segítségével lehetséges.
Illusztráció DDE: Cilinderfűrész D=85mm tartóval (standard ) Cikkszám 1733 cilinderfűrész kemény fémmel bevonva, D=85mm tartóval. A furat illik a következő forgó fuvókához x-jet 63 Vágási mélység 60 mm speciálisan a következő anyagokra való: fa, forgácslemez, bevont falemez, kemény papír, PVC, üvegszálas anyag, gipszkarton, gázbeton, agyagtégla, ytong kövek stb. A nagy fogazat beosztás lehetővé teszi a maximális mélységnél is az optimális forgács eltávolítást. Kizárt a kemény fém fogazat tönkremenése vagy leégése. A furatmag eltávolítása horony segítségével lehetség
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör DDE: cilinderfűrész HF D=85mm tartóval
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-33
Cikkszám 3716 cilinderfűrész kemény fémmel bevonva, D=85mm tartóval. A furat illik a következő forgó fuvókához x-jet 75>50 és iso-jet-jumbo 49/96 vagy pl. Leszívó csőhöz vágási mélység 75 mm, speciálisan a következő anyagokhoz való: fa, forgácslemez, bevont falemez, kemény papír, PVC, üvegszálas anyag, gipszkarton, gázbeton, agyagtégla, ytong kövek stb. A nagy fogazat beosztás lehetővé teszi a maximális mélységnél is az optimális forgács eltávolítást. Kizárt a kemény fém fogazat tönkremenése vagy leégése. A furatmag eltávolítása horony segítségével lehetséges.
Illusztráció DDE: Zylindersäge HF D=120mm / T=75mm mit Halter Cikkszám 4026 Hungarian version in preparation: Zylindersäge hartmetallbestückt, D=120mm mit Halter. Bohrung passend für Einblasschlauch NW 75. Passend für Verschlusskorken 120. Schnitt-Tiefe 75 mm. Diese Lochsäge ist speziell für Holzweichfaserplatten konzipiert und erlaubt in derartigen Materialien gute Schnitteigenschaften. Zu beachten: - diese Hartmetall Lochsäge ist für das Schlagbohren ungeeignet - immer auf den 3-Spannflächen des Schaftes festspannen - nur mit Handvorschub verwenden. - nur auf Handbohrmaschinen verwenden.
Illusztráció DDE: Porzsák alkalmas minden forgó fúvókához Cikkszám 1543 Záróelemmel ellátott gyapotból készült zsák felhasználható: - forgó fúvókák passzív légtelenítéséhez - a forgó fúvóka elhelyezéséhez
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-34
DDE: Porzsák alkalmas minden forgó fúvókához Cikkszám 3445 Záróelemmel ellátott gyapotból készült zsák felhasználható: - forgó fúvókák passzív légtelenítéséhez - a forgó fúvóka elhelyezéséhez
Illusztráció Befúvó rekesz
Cikkszám 2911 Felhasználható : Gumi-rekesz a következő átmérőjű befúvó tömlő pormentes bevezetéséhez NW50-NW75
Illusztráció Befúvó fúvóka NW50>15
Cikkszám 3637 Befúvó fúvóka / redukáló NW50>15 laza szigetelőanyag feldolgozásához kis üregekbe, furatlyuk >15 mm. Tömlő redukció NW50 -NW15 -ig.
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör Befúvó fúvóka NW50>20
Dátum szerinti árak:01.1
Cikkszám 2688 Befúvó fúvóka / redukáló NW50>20 laza szigetelőanyag feldolgozásához kis üregekbe, furatlyuk >20 mm. Tömlő redukció NW50 -NW20 -ig.
Illusztráció Befúvó fúvóka NW50>24
Cikkszám 3961 Befúvó fúvóka / redukáló NW50>24 laza szigetelőanyag feldolgozásához kis üregekbe, furat lyuk 25...30 mm. Tömlő redukció NW50 - NW24 -ig. Ajánlott tartozék. - cilinder fűrész D=25 mm (Art.-Nr. 2939)
Illusztráció Befúvó fúvóka NW50>25
Cikkszám 4037 Befúvó fúvóka / redukáló NW50>25 laza szigetelőanyag feldolgozásához kis üregekbe, furat lyuk 25...30 mm. Tömlő redukció NW50 - NW25 -ig. Ajánlott tartozék. - cilinder fűrész D=25 mm (Art.-Nr. 2939)
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 04-35
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör Befúvó fúvóka NW50>Oval
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-36
Cikkszám 1737 Befúvó fúvóka permezethető töltőanyagokhoz Csatlakozás: NW50 Kiengedés: Oval kb. 70 x 20 mm Anyag: VA (nemesacél)
Illusztráció Befúvó fúvóka , szögletes NW50>20
Cikkszám 2826 Felhasználás: permetezhető szigetelőanyag feldolgozásához,pl. SLS20, Rigiperl, Thermofill S, Styropor, stb. Beszúró hosszúság: kb.. 165 mm Külső átmérő: 20 mm Belső átmérő: 17 mm Tömlő csatlakozás: 50 mm
Illusztráció Befúvó fúvóka, szögletes NW50>29
Cikkszám 571 Szögletes befúvó fúvóka NW50>29 Külső átmérő 29mm Belső átmérő 26mm Ajánlott tartozék: - Cilinder fűrész D=30 mm (Art.-Nr.2963)
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör Befúvó fúvóka, szögletes NW50>50
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-37
Cikkszám 300 Nemesacélból készült befúvó szerszám olyan felületekre, amelyeknek kis falerőssége van és 50mm -től kezdődő furat átmérőig. Tömlő csatlakozás NW50, Külső átmérő NW50
Illusztráció Befúvó fúvóka, szögletes NW63>63
Cikkszám 854 Nemesacélból készült befúvó szerszám olyan felületekre, amelyeknek kis falerőssége van és 63mm -től kezdődő furat átmérőig. Tömlő csatlakozás NW63, Külső átmérő NW63
Illusztráció Befúvó lándzsa kerek, D=75mm
Cikkszám 2675 Légtelenített befúvó lándzsa magas színvonalú kivitelben: - Külső cső D=75 feket PE-ből - belső cső nemes acélból 50x1,5 - levegőztető ketrec kb. 150 mm - Levegőztető csatlakozás passzív levegőztetéshez porzsák segítségével ill.aktív levegőztetés erősítő-/ leszívó állomás segítségével Hasznos hosszúság: 2500 / 2800 / 3200 / 3500 / 3800 / 4700 / 5550 Összes hosszúság : 2950 / 3250 / 3650 / 3950 / 4250 / 5150 / 6000 (Hosszúságot a megrendelésnél adja meg) A szállítás tartalmazza: - befúvó lándzsa - porzsák - kezelési utasítás Ajánlott tartozék: erősítő-/ leszívó állomás komplett szett aktív légtelenítéshez Igény szerint különleges hosszúság
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör Befúvó lándzsa kerek, D=90mm
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-38
Cikkszám 3740 Légtelenített befúvó lándzsa magas színvonalú kivitelben: - Külső cső D=75 feket PE-ből - belső cső nemes acélból 63,5x1,5 - levegőztető ketrec kb. 150 mm - Levegőztető csatlakozás passzív levegőztetéshez porzsák segítségével ill.aktív levegőztetés erősítő-/ leszívó állomás segítségével Hasznos hosszúság: 2500 / 2800 / 3200 / 3500 / 3800 Összes hosszúság : 2950 / 3250 / 3650 / 3950 / 4250 (Hosszúságot a megrendelésnél adja meg) A szállítás tartalmazza: - befúvó lándzsa - porzsák - kezelési utasítás Ajánlott tartozék: erősítő-/ leszívó állomás komplett szett aktív légtelenítéshez Igény szerint különleges hosszúság
Illusztráció Einblaslanze, Teleskop-
Cikkszám 4626 Hungarian version in preparation: Entlüftete Einblaslanze in hochwertiger Ausführung. Die Lanze wird im Gefach auf die gesamte Nutz-Länge ausgeschoben. Ausserhalb des Gefaches wird lediglich ein Arbeitsbereich für die eingefahrene Länge benötigt. Diese beträgt ca. 50% der Gesamt-Nutzlänge. Dadurch können auch extrem lange Elemente in räumlich begrenztem Arbeitsbereich befüllt werden. - Außenrohr D=75 aus PE schwarz - Innenrohr aus Edelstahl 50x1,5 - Entlüftungskäfig ca. 150 mm - Entlüftungsanschluss für passive Entlüftung über Staubsack bzw. aktive Entlüftung mittels Verstärker- / Absaugstation Längenberechnung: - ausgefahrene Nutzlänge = Max. Gefachlänge - Transportlänge (starre Länge) [mm] = ausgefahrene Länge[mm]/2 + 750mm - eingefahrene Länge[mm] = ausgefahrene Länge[mm]/2+96 mm Nutzlängen von 2000 - 12000mm (Länge bei Bestellung angeben, Sonderlängen auf Anfrage)
Illusztráció
Lieferung enthält: - Einblaslanze - Staubsack - Bedienungsanleitung Empfohlenes Zubehör: - Reduzierverbinder NW75>50 (Art. 1262) und Schlauchklemme NW50 (Art. 175) - Zylindersäge Ø85 (Art. 1733 oder 1943) - Verstärker- / Absaugssation Komplettset zur aktiven Entlüftung Szorítócsonk 75_106
Cikkszám 2462 Rendszer a befúvó tömlők pormentes megerősítésére a következő cilinder furatnál D=106,5 mm. A megszorítás a furatlyuk falában lévő gumiprofil nyomásával történik – ezáltal mindenféle anyagban felhasználható a legkisebb falerősségtől kezdve kb. 10 mm, és 106,8 és 108 mm. közötti furatátmérőnél Szükséges cilinder fűrész: D=106,5 mm
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör Záró dugók VK106
Dátum szerinti árak:01.1
Cikkszám 1948 Kónikus dugók (105/109, s=25 mm) a következő átmérőjű furatlyuk zárásához D=106,5 cilindrikus/ konikus forma Mennyiségi rabatt: > 100 3%, > 250 5% > 500 8%, >1000 10% >5000 12%
Illusztráció Verschlusskorken VK120
Cikkszám 4671 Hungarian version in preparation: konischer Korken 120/123 s=25 zum Verschliessen von Bohrlöchern D=120 zylindrisch / konische Form Mengenrabatt: ≥ 100 3%, ≥ 250 5% ≥ 500 8%, ≥1000 10% ≥5000 12%
Illusztráció Záró dugók VK65
Oldal 04-39
Cikkszám 2018 Kónikus dugók (62/67 s=30) a következő átmérőjű furatlyuk zárásához D=65 mm Mennyiségi rabatt: > 100 3%, > 250 5% > 500 8%, >1000 10% >5000 12%
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 04 Düsen, Einblas-Zubehör Záró dugók VK85 s=25
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 04-40
Cikkszám 2208 Kónikus dugók (84/87,5 s=25 mm) a következő átmérőjű furatlyuk zárásához D=85 cilindrikus/ konikus forma Mennyiségi rabatt: > 100 3%, > 250 5% > 500 8%, >1000 10% >5000 12%
Illusztráció
05 Schläuche und Verbindungen Befúvó tömlő NW38 (1 1/2''), L=15m
Cikkszám 777 Teljesen PE-ből, alkalmas szarufa közök, talaj, falak és más üregekbe való bevezetéshez jó csúszási tulajdonságok. Feszítő kötél. ++ 3 Tömlőtől - 10% Rabatt ++
Illusztráció Befúvó tömlő NW50 (2''), L=15m
Cikkszám 167 Teljesen PE-ből, alkalmas a következőkhöz: Szarufa közök,tetőtér, padlók, falak és más üreges területekhez, jó csúszási képességek, beleértve a feszítő kötelet ++ 3 tömlőtől - 10% Rabatt ++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Befúvó tömlő NW63 (2 1/2''), L=15m
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 05-41
Cikkszám 166 Teljesen PE-ből, alkalmas a következőkhöz: Szarufa közök,tetőtér, padlók, falak és más üreges területekhez, jó csúszási képességek, beleértve a feszítő kötelet ++ 3 tömlőtől - 10% Rabatt ++
Illusztráció Einblasschlauch NW75 (3''), L=15m
Cikkszám 074 Hungarian version in preparation: vollständig aus PE, geeignet zum Einführen in Dachsparrenfelder, Fußbodenfelder, Wände und andere Hohlräume, gute Steifigkeitseigenschaften. Einschl. Spanngurt. ++ ab 3 Schläuchen - 10% Rabatt ++
Illusztráció Einblasschlauch weich NW63 (2 1/2''), L=15m
Cikkszám 4779 Hungarian version in preparation: vollständig aus PE, zum Verblasen von nicht-abrassiven Dämmstoffen. Bestens geeignet zum Einführen in Dachsparrenfelder, Fußbodenfelder, Wände und andere Hohlräume, gute Steifigkeitseigenschaften. Einschließlich Spanngurt. Farbe: himmelblau Vorteile: - Schlaucheinführung bei kleinen Dämmstärken oder kleiner Einblasöffnung vereinfacht - Bessere Handhabung bei tiefen Temperaturen ++ ab 3 Schläuchen - 10% Rabatt ++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Einblasschlauch NW75 (3''), L=15m
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 05-42
Cikkszám 4774 Hungarian version in preparation: vollständig aus PE, geeignet zum Einführen in Dachsparrenfelder, Fußbodenfelder, Wände und andere Hohlräume, gute Steifigkeitseigenschaften. Einschl. Spanngurt. ++ ab 3 Schläuchen - 10% Rabatt ++
Illusztráció Anyag elosztó NW 63 > 63
Cikkszám 2809 Nemes acélból, anyag folyása kézi emelő segítségével átvezethető, Nagyság: 1x Beeresztés NW 63 / 2x Kieresztés NW 63 Felhasználási példák: - a tetőelemek megszakítás nélküli megtöltése - olyan széles területen történő átkapcsolási lehetőségek, amelyek kettő tömlővel rendelkeznek.
Illusztráció Anyag elosztó NW 75 > 63
Cikkszám 2810 Nemes acélból, a anyag folyása közvetlenül kézi emelő segítségével Nagyság: 1x Beeresztés NW 75 / 2x Kieresztés NW 63 Felhasználási példák: - a tetőelemek megszakítás nélküli megtöltése - olyan széles területen történő átkapcsolási lehetőségek, amelyek kettő tömlővel rendelkeznek.
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Anyag elosztó NW 75 > 75
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 05-43
Cikkszám 2794 Nemes acélból, anyag folyása kézi emelő segítségével átvezethető, Nagyság: 1x Beeresztés NW 75 / 2x Kieresztés NW 75 Felhasználási példák: - a tetőelemek megszakítás nélküli megtöltése - olyan széles területen történő átkapcsolási lehetőségek, amelyek kettő tömlővel rendelkeznek.
Illusztráció Flockenweiche pneumatisch
Cikkszám 3846 Hungarian version in preparation: Spezifikation: - 1 Einlaß-Schlauchanschluß NW 75 - 2 Auslaß-Schlauchanschlüsse NW 75 - Flockenstrom umleitbar durch pneumatische Ansteuerung - fertig aufgebaut - Druckluftversorgung 6-10 bar / min 55 l/min Besondere Eigenschaften: - extrem schnelles Umschalten, daher keine Stopferneigung - kraftvoller Antrieb, schaltet auch bei Rückstau im Schlauch - Steuereingang: 24V= - Ausrüstbar mit Endlagensensoren zur Einbindung in einen SPS Durch Reihenschaltung können Weichenbänke mit 4, 8 oder mehr Ausgängen realisiert werden Mat.: Aluminium
Illusztráció
Achtung: Sicherheits- und Wartungshinweise gemäß beiliegender Anleitung beachten!
Flockenweiche: Endlagenschalter zur Anbindung an SPS Cikkszám 4022 Hungarian version in preparation: Endlagen-Sensoren zur Montage an der Flockenweiche pneumatisch. Notwendig zur Positions-Rückmeldung an eine SPS, wenn die Flockenweiche in einer Fertigungsanlage. Spezifikation: Schliesser-Kontakt, Komplett mit Halterungen
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Anyagelosztó Revolver- NW 75>3x75
Dátum szerinti árak:01.1
Cikkszám 1973 Revolver elosztó 3 kimenettel, hogy nagyon jó tömítettségű és jól beállítható anyag áramlás eloszlást tudjunk elérni Beeresztés: 75mm / 3'' Kieresztés: 3 x 75 mm / 3'' beleértve. Kézi foganytút, Felhasználási példák: - a tetőelemek megszakítás nélküli megtöltése -olyan széles területen történő átkapcsolási lehetőségek, amelyek kettőtől három tömlővel rendelkeznek
Illusztráció Szállító tömlő NW38 (1 1/2'') sima, L=20m
Cikkszám 414 Spirális csigatömlő PU/PVC -ből transparent, beleértve a feszítő kötelet ++ 3 Tömlőtől - 10% Rabatt ++
Illusztráció Szállító tömlő NW50 (2'') sima, L=20m
Oldal 05-44
Cikkszám 329 Spirális csigatömlő PU/PVC –ből transparent, beleértve a feszítő kötelet ++ 3 Tömlőtől - 10% Rabatt ++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 05-45
Förderschlauch NW50, L=20m, extra starke Ausführung Cikkszám 1061 Hungarian version in preparation: Typ: Förderschlauch extra stark NW50, L=20 m Temp.: -40°C bis 100°C Einsatzgebiet: Absaugung und Transport von abrasiven, granulatförmigen Medien Eigenschaften: Sehr glatter Strömungskanal, hohe Abriebsfestigkeit, Kälteflexibilität, Öl- und Benzinbeständigkeit, Halogen- und Weichmacherfrei Biegeradius: ca. 100mm Gewicht: ca. 0,8 kg/m max. Arbeitsdruck / Vakuum: 1,2bar / 0,5bar Abm.: D=50,0 mm Mat.: PU/Stahldraht Einschl. Spanngurt.
Illusztráció Szállító tömlő NW63 (2 1/2'') sima, L=20m
Cikkszám 573 Spirális csigatömlő PU/PVC -ből transparent, beleértve a feszítő kötelet ++ 3 Tömlőtől - 10% Rabatt ++
Illusztráció Förderschlauch NW63, L=20m, extra starke Ausführung Cikkszám 1001 Hungarian version in preparation: Typ: Förderschlauch extra stark NW63, L=20m Temp.: -40°C bis 100°C Einsatzgebiet: Absaugung und Transport von abrasiven, granulatförmigen Medien Eigenschaften: Sehr glatter Strömungskanal, hohe Abriebsfestigkeit, Kälteflexibilität, Öl- und Benzinbeständigkeit, Halogen- und Weichmacherfrei Biegeradius: ca. 100mm Gewicht: ca. 0,9kg/m max. Arbeitsdruck / Vakuum: 1,2bar / 0,5bar Abm.: D=63.5mm Mat.: PU/Stahldraht Einschl. Spanngurt.
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Szállító tömlő NW75 (3'') sima, L=20m
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 05-46
Cikkszám 284 Spirális csigatömlő PU/PVC -ből transparent, beleértve a feszítő kötelet ++ 3 tömlőtöl - 10% Rabatt ++
Illusztráció Förderschlauch NW75, L = 20 m, extra starke Ausführung Cikkszám 1722 Hungarian version in preparation: Typ: Förderschlauch extra stark NW75, L = 20m Temp.: -40° C bis 100° C Einsatzgebiet: Absaugung und Transport von abrasiven, granulatförmigen Medien Eigenschaften: Sehr glatter Strömungskanal, hohe Abriebsfestigkeit, Kälteflexibilität, Öl- und Benzinbeständigkeit, Halogen- und Weichmacherfrei Biegeradius: ca. 100 mm Gewicht: ca. 0,9 kg/m max. Arbeitsdruck / Vakuum: 1,2 bar / 0,5 bar Abm.: D =76,1 mm Mat.: PU/Stahldraht Einschl. Spanngurt.
Illusztráció Szállító tömlő NW90 (3 1/2''), L=20m
Cikkszám 422 Felhasználható: Szállító tömlő NW90 (3 1/2'') Spirális csigatömlő L=20m Anyag.: PU / PVC -ből transparent beleértve a feszítő kötelet ++ 3 Tömlőtől - 10% Rabatt ++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Glasfiberstange x-floc: D= 7, L=1,5m
Dátum szerinti árak:01.1
Cikkszám 4020 Hungarian version in preparation: Verw.: Zur Versteifung von Einblas- und Förderschläuchen. Verlängerbar mittels verklebten Edelstahl-Bajonett Verbindern inkl. Feder-Verdrehsicherung Befestigung am Schlauch erfolgt z.B. durch Klebeband im Abstand von ca. 1 m. Sonderausführung: kürzere oder längere Stücke auf Wunsch. +++ ab 3 Stück: 10% Nachlass ++++
Illusztráció Glasfiberstange x-floc: D= 7, L=2,5m
Cikkszám 4021 Hungarian version in preparation: Verw.: Zur Versteifung von Einblas- und Förderschläuchen. Verlängerbar mittels verklebten Edelstahl-Bajonett Verbindern inkl. Feder-Verdrehsicherung Befestigung am Schlauch erfolgt z.B. durch Klebeband im Abstand von ca. 1 m. Sonderausführung: kürzere oder längere Stücke auf Wunsch. +++ ab 3 Stück: 10% Nachlass ++++
Illusztráció Glasfiberstange x-floc: D=7, L=4m
Cikkszám 4542 Hungarian version in preparation: Verw.: Zur Versteifung von Einblas- und Förderschläuchen. Verlängerbar mittels verklebten Edelstahl-Bajonett Verbindern inkl. Feder-Verdrehsicherung Befestigung am Schlauch erfolgt z.B. durch Klebeband im Abstand von ca. 1 m. Sonderausführung: kürzere oder längere Stücke auf Wunsch.
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 05-47
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Glasfiberstange x-floc: D=11, L=1,5m
Dátum szerinti árak:01.1
Cikkszám 3738 Hungarian version in preparation: Verw.: Zur Versteifung von Einblas- und Förderschläuchen. Verlängerbar mittels verklebten Edelstahl-Bajonett Verbindern inkl. Feder-Verdrehsicherung Befestigung am Schlauch erfolgt z.B. durch Klebeband im Abstand von ca. 1 m. Sonderausführung: kürzere oder längere Stücke auf Wunsch. +++ ab 3 Stück: 10% Nachlass ++++
Illusztráció Glasfiberstange x-floc: D=11, L=2,5m
Cikkszám 3737 Hungarian version in preparation: Verw.: Zur Versteifung von Einblas- und Förderschläuchen. Verlängerbar mittels verklebten Edelstahl-Bajonett Verbindern inkl. Feder-Verdrehsicherung Befestigung am Schlauch erfolgt z.B. durch Klebeband im Abstand von ca. 1 m. Sonderausführung: kürzere oder längere Stücke auf Wunsch.
Illusztráció Glasfiberstange x-floc: D= 11, L=4m
Cikkszám 4599 Hungarian version in preparation: Verw.: Zur Versteifung von Einblas- und Förderschläuchen. Verlängerbar mittels verklebten Edelstahl-Bajonett Verbindern inkl. Feder-Verdrehsicherung Befestigung am Schlauch erfolgt z.B. durch Klebeband im Abstand von ca. 1 m. Sonderausführung: kürzere oder längere Stücke auf Wunsch.
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 05-48
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Redukáló összekötő NW 50>38 Anyag.: Alu
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 05-49
Cikkszám 1263 Tömlő redukáló konikusan hozzáfutó tömítő éllel NW50>38 (2''>1 1/2''), korrózió álló magas szilárdságú Alu-ból
Illusztráció Redukáló összekötő NW 63>38 Anyag.: Alu
Cikkszám 1970 Tömlő redukáló konikus hozzáfutó tömítő éllel NW63 NW38 (2 1/2''> 1 1/2'')-ra korrózió álló magas szilárdságú Aluból
Illusztráció Redukáló összekötő NW 63>50 Anyag.: Alu
Cikkszám 1264 Tömlő redukáló konikusan hozzáfutó tömítő éllel NW63>50 (2 1/2''>2''), korrózió álló magas szilárdságú Alu-ból
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Redukáló összekötő NW 75>50 Anyag.: Alu
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 05-50
Cikkszám 1262 Tömlő redukáló konikusan hozzáfutó tömítő éllel NW75>50 (3''>2''), korrózió álló magas szilárdságú Alu-ból
Illusztráció Redukáló összekötő NW 75>63 Anyag.: Alu
Cikkszám 1261 Tömlő redukáló konikusan hozzáfutó tömítő éllel NW75>63 (3''>2 1/2''), korrózió álló magas szilárdságú Alu-ból
Illusztráció Tömlő szorító NW38 (1 1/2'') Befúvó tömlő
Cikkszám 1199 Befúvó tömlőhöz +++ 5 darabtól0 % Rabatt +++ +++ 10 darrbtól -15 % Rabatt +++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Tömlő szorító NW38 (1 1/2'') Szállító tömlő
Dátum szerinti árak:01.1 Cikkszám 512
Szállító tömlőre +++ 5 Darabtól -10 % Rabatt +++ +++ 10 Darabtól -15 % Rabatt +++
Illusztráció Tömlő szorító NW50 (2'')
Cikkszám 175 A befúvó és szállító tömlő megszilárdításához +++ 5 darabtól -10 % Rabatt +++ +++ 10 darabtól -15 % Rabatt +++
Illusztráció Tömlő szorító NW63 (2 1/2'')
Cikkszám 176 A befúvó és szállító tömlő megszilárdításához +++ 5 darabtól -10 % Rabatt +++ +++ 10 darabtól -15 % Rabatt +++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 05-51
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Tömlő szorító NW75 (3'')
Dátum szerinti árak:01.1 Cikkszám 177
A befúvó és szállító tömlő megszilárdításához +++ 5 darabtól -10 % Rabatt +++ +++ 10 darabtól -15 % Rabatt +++
Illusztráció Schlauchklemme NW75 / S 79-85 (Gelenkbolzenschelle) Cikkszám 3759 Hungarian version in preparation: Ausführung: Gelenkbolzenschelle (Spannschraube SW13) Empfohlen für Förderschlauch NW75 +++ ab 5 Stück -10 % Rabatt +++ +++ ab 10 Stück -15 % Rabatt +++
Illusztráció Tömlő szorító, gyors záró szorító NW75, Horoggal Cikkszám 223 Gyors záró szorító a befúvó és szállító tömlő megszilárditásához NW75 +++ 5 darabtól -10 % Rabatt +++ +++ 10 darabtól -15 % Rabatt +++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 05-52
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Schlauchklemme S 85-91
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 05-53
Cikkszám 4072 Hungarian version in preparation: Ausführung: Gelenkbolzenschelle (Spannschraube SW13) Empfohlen für Einblasschlauch NW75 +++ ab 5 Stück -10 % Rabatt +++ +++ ab 10 Stück -15 % Rabatt +++
Illusztráció Schlauchklemme NW75 (3'') S84/20
Cikkszám 3136 Hungarian version in preparation: zur Befestigung von Einblas- u. Förderschlauch +++ ab 5 Stück -10 % Rabatt +++ +++ ab 10 Stück -15 % Rabatt +++
Illusztráció Tömlődob D 1000
Cikkszám 542 A Tömlő feltekeréséhez kb. 45m (3''-ig)-ig , tetszés szerint kombinálható. Acéltartó (porral kezelt), a következőkből áll: - Állvány rögzítő berendezéssel - Dob záró elemmel Készre szerelve, lakkozva (tűzpiros/fekete), előkészítve szereléshez vagy felállításhoz Opcionálisan: 4 darab gumi kerék 2 darab rögzítővel
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Tömlő összekötő NW50>50, VA
Dátum szerinti árak:01.1 Cikkszám 235
Összekötő darab a tömlőkhöz Anyag.: Nemes acél
Illusztráció Tömlő összekötő NW63>63, VA
Cikkszám 236 Összekötő darab a tömlőkhöz Anyag: Nemes acél
Illusztráció Schlauchverbinder NW75 drehbar (Al)
Cikkszám 4451 Hungarian version in preparation:
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 05-54
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Schlauchverbinder NW75>75, VA
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 05-55
Cikkszám 033 Hungarian version in preparation: Verbindungstück für Schläuche Material.: Edelstahl
Illusztráció Gyorskupplung NW38 (1 1/2'')
Cikkszám 667 Storz-Kupplung NW38, hosszú Tömlő csonkokkal D=38 L=90, 52-es, a következő tömlőre NW38 (1 1/2'') +++ 3 Darabtól -10 % Rabatt +++
Illusztráció Gyorskupplung NW50 (Kn66)
Cikkszám 171 Storz-Kupplung NW50(C) hosszú tömlő csonkokkal, 66-os +++ 3 darabtól -10 % Rabatt +++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen Gyorskupplung NW63 (Kn89)
Dátum szerinti árak:01.1
Cikkszám 170 Storz-Kupplung NW63(B) hosszú tömlő csonkokkal, 89-es +++ 3 darabtól -10 % Rabatt +++
Illusztráció Gyorskupplung NW75 (Kn89)
Cikkszám 168 Storz-Kupplung NW75(B) hosszú tömlő csonkokkal, 89-es +++ 3 darabtól -10 % Rabatt +++
Illusztráció Gyorskupplung NW75-R2 1/2"-szilárd
Cikkszám 172 Storz-Kupplung, szilárd NW75(B) belső csavarmenettel R2 1/2" 89-es +++ 3 darabtól -10 % Rabatt +++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 05-56
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen
Dátum szerinti árak:01.1
Gyorskupplungs-átmeneti darab 66/52 (NW50>40) Cikkszám 668 Storz-Kupplung-átmeneti darab 52-C / 38, 66 / 52, NW50>40 +++ 3 Darabtól -10 % Rabatt +++
Illusztráció Gyorskupplung-átmeneti darab Kn89>Kn66
Cikkszám 173 Storz-Kupplung-átmeneti darab B a C-re , 89/66 +++ 3 darabtól -10 % Rabatt +++
Illusztráció Feszítő kötél 1,3m hurokkal és X-Floc Logo
Cikkszám 1954 Felhasználás: tömlők összekötözéséhez Feszítő kötél L=1,3m szorító záróval és pótlólag hurok Vonó erő: 250daN
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 05-57
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen VS: Y-Stück NW63/63>63 Edelstahl
Dátum szerinti árak:01.1 Cikkszám 3955
Hungarian version in preparation:
Illusztráció VS: Y-Darab NW63/75>75 Nemes acél
Cikkszám 2221 Visszatartó rács nélkül A következő erősítő- / leszívó állomás NW63+NW75>NW75 –hoz a levegő csatlakozáshoz
Illusztráció VS: Y-Darab NW63/75>75 Műanyag
Cikkszám 1804 Visszatartó rács nélkül A következő erősítő- /leszívó állomásokhoz: NW63+NW75>NW75
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 05-58
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 05 Schläuche und Verbindungen VS: Y-Darab NW75/90>90 Nemes acél
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 05-59
Cikkszám 4523 Visszatartó rács nélkül A következő erősítő- / leszívó állomás NW75/90>90 –hoz a levegő csatlakozáshoz
Illusztráció Y-Összekötő NW63>63 (2 1/2'')
Cikkszám 1132 Y-Összekötő Nemes acélból, az NW63 (2 1/2'') összekapcsolásához szállító- és befúvó tömlők, TwinPack gépre, gép kombinációkra, TwinStar-ra
Illusztráció Y-Összekötő NW75>75 (3'')
Cikkszám 456 Y-Összekötő Nemes acélból a NW75 (3'') összekötéséhez szállító és befúvó tömlő, TwinPack-ra , gépkombinációk
Illusztráció
06 Feuchtsprühen
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 06 Feuchtsprühen
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 06-60
FSE: magas nyomású tömlő L=15m a magas nyomású pumpa rendszerhez való Cikkszám 715 Magas nyomású tömlő kétoldalt bepréslet DKOL M14x1,5 Tömlő-méretek.: Di=6mm, Da=13,5mm L=15m PN: max. 180bar Felhasználható: szórófejek csatlakozásához a magas nyomású pumparendszerhez, ami a következőkből áll. - Tömlő - Egykezes kuplung M14x1,5 - Egykezes csatlakozó 1/4'' Tömlő készre szerelve
Illusztráció FSE: Hochdruck Schlauch L=30 m passend zu Hochdruckpumpensystem Cikkszám 5054 Hungarian version in preparation: Bez.: Druckschlauch mit beidseitig eingepressten Dichtkegelnippel mit Überwurfmutter DKOL M14x1,5 Schlauch-Abm.: Di=6mm, Da=13,5mm L=15m PN: max. 180bar Verw.: zum Anschluß von Sprühköpfen an das Hochdruckpumpensystem, bestehend aus: - Schlauch - Einhandverschlußkupplung M14x1,5 - Einhandverschlußstecker 1/4'' Schlauch fertig montiert.
Illusztráció FSE: Hochdruck Schlauch L=50 m passend zu Hochdruckpumpensystem Cikkszám 5055 Hungarian version in preparation: Bez.: Druckschlauch mit beidseitig eingepressten Dichtkegelnippel mit Überwurfmutter DKOL M14x1,5 Schlauch-Abm.: Di=6mm, Da=13,5mm L=15m PN: max. 180bar Verw.: zum Anschluß von Sprühköpfen an das Hochdruckpumpensystem, bestehend aus: - Schlauch - Einhandverschlußkupplung M14x1,5 - Einhandverschlußstecker 1/4'' Schlauch fertig montiert.
Illusztráció FSE: dugattyús pumpa nedves szóró rendszerhez beleértve sugárfelszerelést Cikkszám 1577 Hordható magas nyomású dugattyús pumpa motorral a következőkből áll: - Magas nyomású pumpa, Váltó áramú motor 230V~ / 1,5kW beleértve Nyomás szabályozó - Manometer - nyomás oldali tömlőgarnitura szóró pisztollyal és lándzsával - Pumpa hordozó szíjra van csavarozva (lásd a rajzot) A következő alkalmazásokra: - szórófejek működéséhez - Terminator 3'' működéséhez - Terminator 2 1/2'' működéséhez - sugártisztítás szóró pisztollyal és lándzsával Technikai adatok: Max. hozzávezető nyomás: 10bar Max. Víz hőmérséklet: 50°C Tömeg: kb. 20 kg Méretek: LxBxH=450x300x300 Figyelem: Szállítás csak fűggőlegesen és az olajtartónál záró elemmel Illusztráció All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 06 Feuchtsprühen FSE: Membranpumpa p=17bar
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 06-61
Cikkszám 206 Pumpa nedves szórási alkalmazásra, hozzávezetés szívó tömlőn keresztül tartály segítségével lehetséges, a ragasztót ha lehetséges membrángumival lehet keverni Műszaki adatok. 0,75 kW, 600 U/min, 17,2 l/min, pmax = 17 bar, beleértve Manometer, kezelési útmutató , Szerszámok és összekötő elemek
Illusztráció FSE: Lehúzó kefe M05 1000 mm
Cikkszám 4246 Lehúzó kefe kiálló cellulóz szigetelések kisímitásához, amelyeket a nedves szórási eljárásban állvány közé hordtak fel Tulajdonságok: -Kefe szélesség: 1000 mm -Kefe tömeg: kb 8,3 kg -meghajtás : 220 VAC 100 Watt szénkefe motor, -a celluloz ledörzsölése egy szuper tapadóprofil segítségével történik -Szíj: normál ékszíj RL1202 -védő lefedés a szíjtárcsához Opcionális. -kicserélhető feltét (tapadóprofil) - szénkefe a meghajtó motorhoz
Illusztráció FSE: Lehúzó kefe M05
Cikkszám 2364 Lehúzó kefe kiálló cellulóz szigetelések kisímitásához, amelyeket a nedves szórási eljárásban állvány közé hordtak fel Tulajdonságok: -Kefe szélesség: 690 mm -Kefe hosszúság: 610 mm -Kefe tömeg: kb.. 7,5 kg -meghajtás : 220 VAC 100 Watt szénkefe motor, -a celluloz ledörzsölése egy szuper tapadóprofil segítségével történik -Szíj: normál ékszíj RL1202 -védő lefedés a szíjtárcsához Opcionális. -kefe kiszélesítés kb.. 900mm-re lehetséges -kicserélhető feltét (tapadóprofil) - szénkefe a meghajtó motorhoz
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 06 Feuchtsprühen FSE: Lehúzó kefe Hosszabbító Szett
Dátum szerinti árak:01.1
Cikkszám 2438 Hosszabbító szett a Lehúzó kefe M05 hosszabbításához hogy kétoldalt 100 mm legyen extra széles tartó falakhoz. Szett a követkzőkból áll - Hosszabbító RH (100mm) - Hosszabbító LH (100mm)
Illusztráció FSE: Planbürste, Akku-
Cikkszám 3803 Hungarian version in preparation: Akku-Planbürste bestehend aus: - Alu-Rohrgestell B=ca. 490mm, T=ca. 750 mm - Hauptwalze L= ca. 460 mm - Aufsteckwalze L= ca. 310 mm - Akku-Winkelbohrmaschine inkl. 2 Stück Akku 2,6 Ah - Hebelgestänge zur Geschwindigkeiteinstellung / An / AUS - Gewicht: 3,5 kg Laufdauer: bei vollem Akku ca. 30-45 Min., je nach Belastung
Illusztráció FSE: Sprühkopf Druckluft NW63
Oldal 06-62
Cikkszám 3196 Hungarian version in preparation: Sprühkopf mit Druckluftzerstäubung - Anschluss für Druckluft (max. 10 bar) mit 2 Ventilen verstellbar - Anschluss für Wasser (1…25 bar) mit zwei Ventilen verstellbar Einsatzbereich: - Spritzen von Stein- und Glaswolle - Sprühen von Zellulose an Wände und auf Flächen Merkmale: - Gute Benetzung durch umlaufend angeordnete Sprühdüsen - Geeignet zur Verwendung mit Frischwasser (Leitungsdruck ausreichend) - Druckluftkompressor erforderlich bis zu 400 l/min
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 06 Feuchtsprühen FSE: Szórófej NW50 M03
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 06-63
Cikkszám 1983 Két sugaras -szórófej nedves szóró rendszerhez Szóró konzol Aluminiumból, Aluminium-testtel és fúvóka tartóval, fúvóka száj darabok nemes acélból, fúvóka típusa 15°- 25° -os szórási szög, nyomást vezető vezetékek rézcsőből, lezáró csap lehatárolásra és finom beállításra , 1/4'' csatlakozási lehetőség, ezáltal illeszthető a hozzávaló bármelyik pumparendszerhez, nyomás állandóság 50bar-ig. Opcionálisan: - Bőrönd anyaganyag betéttel előkészítve a szórófejhez - pót fúvóka készlet, más fúvóka típusok,
Illusztráció FSE: Sprühkopf NW63 M08
Cikkszám 3169 Hungarian version in preparation: Dreihstrahl-Sprühkopf für Feuchtsprühsystem Sprühkonsole aus Edelstahl mit Aluminium-Körper und Düsenhaltern, Düsenmundstücke aus Edelstahl, Düsentyp 15°- 25° Sprühwinkel, druckführende Leitungen aus Kupfer-Rohr, Absperrhahn zur Begrenzung und Feineinstellung, 1/4'' Anschlußmöglichkeit, dadurch anpaßbar auf beliebiges Pumpensystem, Druckbeständigkeit bis 50bar optional: - Koffer mit Schaumstoffeinlage vorbereitet für Sprühkopf - Ersatzdüsensätze, andere Düsentypen
Illusztráció FSE: Sprühkopf, Inline- NW50
Cikkszám 3535 Hungarian version in preparation: Sprühkopf mit innenliegender Sprühdüse. Verwendung: Deckenbeschichtungen, Wandbeschichtungen, Kellerdecken mit Mineralwolle, Zellulose oder anderen Feuchtsprühdämmstoffen. Schlauchanschluss: NW50 Wasseranschluss: Schlauchtülle mit D=6 mm Empfohlener Wassserdruck: 10-25 bar Wasserdüse:
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 06 Feuchtsprühen
Dátum szerinti árak:01.1
FSE: Sprühkopf, Inline- NW50 TypII
Oldal 06-64
Cikkszám 4781 Hungarian version in preparation:
Illusztráció FSE: szóró cső / Terminator NW63 (2 1/2''), M03
Cikkszám 1494 Szórófej kézi tartóval, 1 darab lezáró csap nyításhoz, záráshoz és szabályozáshoz, kerek fúvó készlet nemes acélból kompletten beszerelve, készen arra, hogy csatlakozzék egy magas nyomásó pumparendszerhez max 50bar-ig , kezelési útmutató. Teljesítmény összhangban van az X-Floc gép magas nyomású dugattyús pumpájával. Méretek: L=kb.. 750mm, D=63mm Felhasználási terület: - kupolatetők nedves nyitott szórása - nyitott szórás falfelületre - nyitott szórás tetőre, lehetőleg összeköttetésben a ragasztó egységgel Nedvesség bevitel kontrollálható, cellulózra vonatkoztatva kb. 15-20% nedvességbevitelnél (először kb.. 10-12%, azután kb.. 25-30% nedveségtartaloml) Működési leírás: Az anyag áramlás (Tömlő csatlakozás NW63, 2 1/2'') a Terminators 2 1/2'' –os fő csövén keresztül megy és a kivül felszerelt szóró fúvókán át (kb. 10-40 bar víznyomás az ajánlatos) nedvesítve és gyorsítva . Ezáltal lehetővé válik, hogy az azonosan megnedvesített anyag nagyon porszegényen nagy távolságokra szétszóródhassék. Felhasználási területek:: Nagy nyított terek, templom boltívek, tartó falak, stb.
Illusztráció FSE: szóró cső / Terminator NW75 (3''), M03
Cikkszám 1720 Szórófej kézi tartóval, 1 darab lezáró csap nyításhoz, záráshoz és szabályozáshoz, kerek fúvó készlet nemes acélból kompletten szerelve, készen arra, hogy csatlakozzék egy magas nyomásó pumparendszerhez max 50barig , kezelési útmutató, teljesítmény összhangban van az X-Floc gép magas nyomású dugattyús pumpájával Méretek L=kb.. 400mm (variable), D=75mm Felhasználási terület: - kupolatetők nedves nyitott szórása - nyitott szórás falfelületre - nyitott szórás tetőre, lehetőleg összeköttetésben a ragasztó egységgel Nedvesség bevitel kontrollálható, cellulozra vonatkoztatva kb. 15-20% nedvességbevitelnél (előzőleg kb.. 10-12%, azután kb.. 25-30% nedvességtartalom) Működési leírás: Az anyag áramlás (Tömlő csatlakozás NW75, 3") a Terminator fő csövén keresztül megy és a kivül felszerelt szóró fúvókán át (kb. 10-40 bar víznyomás az ajánlatos) nedvesítve és gyorsítva . Ezáltal lehetővé válik, hogy az azonosan megnedvesített anyag nagyon porszegényen nagy távolságokra szétszóródhassék. Felhasználási területek:: Nagy nyított terek, templom boltívek, stb. Lásd kezelési útmutatót
Illusztráció
07 Mess- und Prüfgeräte
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 07 Mess- und Prüfgeräte Mérő készülékek: vastagság mérő szett NW100
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 07-65
Cikkszám 3770 Vastagságmérő szett az olyan laza beépített szigetelőanyagok beépítési vastagságának vizsgálatához, mint cellulóz , farost, ásványi szigetelő anyagok stb. Műszaki adatok: Mérési tartomány: 40 400 mm-ig Vastagság tartomány: 25 - 90 kg/m3-ig cellulóz szigetelőanyagra vonatkoztatva A következőkből áll: - Szúró cső L= 500 mm rányomtatott skálával - Mérleg 2200 gr
Illusztráció Messgeräte: Dichteprüfset NW100 mit Koffer
Cikkszám 4348 Hungarian version in preparation: Dichteprüfset zur Überprüfung der Einbaudichte von lose eingebautem Dämmstoff wie z.B. Zellulose, Holzfaser, Mineralische Dämmstoffe etc. Technische Daten: Messbereich: 40 bis 400 mm Dichtebereich: 25 bis 90 kg/cbm bezogen auf Zellulosedämmstoff. Bestehend aus: - Stechrohr L= 500 mm mit aufgedruckter Skala. - Waage bis 2200 gr. Batteriebetrieb (mit 2 Batterien AA - im Lieferumfang enthalten). - Passender Koffer mit Schaumstoffeinlage. Optionen: - Netzteil für Waage (Art.-Nr. 2342). - Zylindersäge HF D=106,5mm, T=75mm mit Halter (Art.-Nr. 3715).
Illusztráció Messgeräte: Dichteprüfset NW100 mit Netzteil, Zylindersäge und Koffer Cikkszám 4349 Hungarian version in preparation: Dichteprüfset zur Überprüfung der Einbaudichte von lose eingebautem Dämmstoff wie z.B. Zellulose, Holzfaser, Mineralische Dämmstoffe etc. Technische Daten: Messbereich: 40 bis 400 mm Dichtebereich: 25 bis 90 kg/cbm bezogen auf Zellulosedämmstoff. Bestehend aus: - Stechrohr L= 500 mm mit aufgedruckter Skala. - Waage bis 2200 gr. Mit Netzadapter, alternativ Batteriebetrieb (mit 2 Batterien AA - im Lieferumfang enthalten). - Zylindersäge hartmetallbestückt, D=106,5, T=75mm mit Halter (Art.-Nr. 3715). - Passender Koffer (Art.-Nr. 4170).
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 07 Mess- und Prüfgeräte
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 07-66
Mérő készülékek: vastagságmérő / vizsgáló lemez Cikkszám 1831 vastagságmérő illetve vizsgáló lemez a beépítendő vastagság meghatározásához nyitott felfújásnál a következőkből áll: - vizsgáló lemez - vizsgáló kar Mérési útmutató: - egyenetlenséget kisímitani - vizsgáló kart a vizsgáló lemezen keresztül vezetni úgy, hogy a maximális távolságot érjük el a vizsgáló lemez és a vizsgáló hegy között - Vizsgáló kart a vizsgáló lemezzel a szigetelő réteg aljáig átszúrni - Vizsgáló lemezt óvatosan a töltő rétegre rátenni - A Vizsgáló lemez saját tömegét hatni hagyni - Vizsgáló kar hosszúságát az éltől a vizsgáló lemezig mérni - A vizsgálatot a tömítés több helyén megismételni (pl. 10 darab), átlagértéket számítani
Illusztráció Mérő készülékek: vastagságmérő / vizsgáló lemez 80gr Cikkszám 4932 vastagságmérő illetve vizsgáló lemez a beépítendő vastagság meghatározásához nyitott felfújásnál a következőkből áll: - vizsgáló lemez - vizsgáló kar Mérési útmutató: - egyenetlenséget kisímitani - vizsgáló kart a vizsgáló lemezen keresztül vezetni úgy, hogy a maximális távolságot érjük el a vizsgáló lemez és a vizsgáló hegy között - Vizsgáló kart a vizsgáló lemezzel a szigetelő réteg aljáig átszúrni - Vizsgáló lemezt óvatosan a töltő rétegre rátenni - A Vizsgáló lemez saját tömegét hatni hagyni - Vizsgáló kar hosszúságát az éltől a vizsgáló lemezig mérni - A vizsgálatot a tömítés több helyén megismételni (pl. 10 darab), átlagértéket számítani
Illusztráció Messgeräte: Druckmessgerät
Cikkszám 084 Hungarian version in preparation: Bez.: Druckmeßgerät zur Schleusen-Druckprüfung, Messbereich 0-0,6bar ++++++++++++++++++++++++++++++++++++ NEU: mit praktischer Gummi-Schutzkappe ++++++++++++++++++++++++++++++++++++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 07 Mess- und Prüfgeräte
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 07-67
Messgeräte: Endoskop XF340x9 für Hohlrauminspektion Cikkszám 3612 Hungarian version in preparation: Technische Daten: - Sondendurchmesser 9 mm - Blickrichtung 90° seitlich - Stecker-Ladegerät, Betriebsspannung 230 V/AC mit Ladekabel zum Wiederaufladen des Akkus Lieferumfang: Endoskop XF340 x 9 bestehend aus: - starres Endoskop mit eingebauter 6 V Halogenlampenbeleuchtung Durchmesser 9 mm x Nutzlänge ca. 340 mm, 90° Seitenblick, integriertes Anschlusskabel mit EIN/AUS Schalter - Kompaktakku mit Gürtelklipp, 80 x 160 x 50 mm - 230 V AC Netzladegerät - Ersatzlampe - Bedienungsanleitung - Transportkoffer
Illusztráció Mérő készülékek: KESTREL-2500 (Zseb anemometer) Cikkszám 2308 · A Kestrel 2000 Thermo-Anemometer egy zsebnagyságú preciziós készülék levegősebesség, hőmérséklet és hideg szél hőmérséklet mérésére. · nagy, jól olvasható LCD-Display majdnem minden szituációban felhasználható. · A Kestrel 2000 a szélsebesség maximum és átlag értékeit tudja megmutatni, az egységek választhatóak csomagban, m/s, km/h, miles/h, f/min, Beaufort stb. · Hőmérsékletet és hideg szél hőmérsékletet °C-ban vagy °F-ban mutatja. · A Kestrel 2000 egy zafirral bevont ultrakönnyű preciziós impelleren alapul · Kiemelkedő pontosság (± 3%), Mérés már 0,3 m/s-tól pontos. · Készülék ütésálló a kemény műanyag-kiegészítő ház miatt. - A hőmérséklet mutatására egy külső +/-1 °C pontosságú thermistor szolgál. · A hideg szél hőmérsékletet a szélsebesség, a hőmérséklet és hivatalos táblázatok alapján számítják ki. · A Kestrel 2000 vízálló. Hordszalag hozzáadva. · Elemet egyszerűen lehet cserélni , üzemidő kb. 400 h.
Illusztráció Mérő készülékek: KESTREL-3500 (Zseb anemometer) Cikkszám 2307 A Kestrel 3000 az egyedüli kéziszerszám a levegő sebesség, a hőmérséklet , szél hőmérséklet , relativ nedvesség, hőindex és harmatpont hőmérséklet mérésére. Egyszerű felhasználás. · Mérési módszerek és a beosztások minden alkalommal változtathatóak. · nagy LCD-Display-t kevés fénynél is le lehet olvasni · A Kestrel 3000 a szélsebességet egy nagy ultra könnyű Impeller segítségével méri, ami zafirral van bevonva. · Az Impellert egszerűen és szerszám nélkü lehet be-és kiépíteni, ezáltal anyagilag kedevező pótlás érhető el · A Kestrel egy rövid válaszidejű külső hőelemmel működik, ami nagyobb pontosságot ér el, mint +/- 1.0ºC. · A jó kapacitású nedvesség szenzorokat gyárilag +/- 3% pontosságra kalibrálták és a felhasználási területen újra kalibrálhatóak egy "Relativ nedvesség Kalibráló -Kit" segítségével. · Egy kemény műanyag-kiegészítő ház védi a Kestrel 3000 –t , a billentyűzetet és az Impeller -t.
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 07 Mess- und Prüfgeräte Messgeräte: Prüfelement 0,1 m³
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 07-68
Cikkszám 3946 Hungarian version in preparation: Stabiles Prüfelement in luftdichter Bauweise mit abnehmbarer Vordertüre und Plexiglas für folgende Zwecke: - Test / Vorführung verdichtetes Einblasen mit Schlauch durch Einblasrosette (senkrecht / schrägstehend / liegend) - Test / Vorführung verdichtetes Einblasen mit Drehdüse durch Bohrung (senkrecht) - Test / Vorführung offenes Aufblasen - Test / Vorführung Feuchtsprühen - Test / Vorführung Lanzenblasen (Lanze erforderlich) Prüfvolumen: 0,10 cbm Abmessungen: B x T x H = ca. 550 x 334 x 920 mm Leergewicht mit Türe: ca. 26 kg Empfohlenes Zubehör: - Zylindersäge D=106,5 (Art.-Nr. 1506) - Dickenmesser (Art.-Nr. 1831) - Dichteprüfset (Art.-Nr. 3770, 4348, 2348, 4349) - Abdichtschwamm (Art.-Nr. 292)
Illusztráció Vizsgáló kosár ( bádog doboz l) V=0.1m³
Cikkszám 315 Vizsgáló kosár cellulóz-szigetelőanyaghoz, ónozott acélból. Megfelel az engedélyeztetési feltételeknek. V=0,1 m3 Anyag: Bádog vagy tüzihorganyzott. Tető levehető, 2 darab foganytú és 2 darab gyorszáró rászegezve, furat D=90mm Tömeg: kb. 10 kg Ajánlott tartozék : rugós mérleg 25 kg
Illusztráció Messgeräte: Digitalwaage
Cikkszám 4544 Hungarian version in preparation: Digitalwaage zum Abwiegen des Prüfkorbs / Bestimmung der Dichte. Messbereich: 0…40kg Genauigkeit: +/-1% bei >10 kg, +/-100g bei <10 kg Batterie: 2 x AAA LR03 Abm.: 58 x 25 x 112 mm Gewicht: ca. 0,2 kg
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 07 Mess- und Prüfgeräte
Dátum szerinti árak:01.1
Mérő készülékek: Mérleg, Mutatós rmérleg (25kg) Mutatós mérleg 25 kg 0,1 kg beosztással alkalmas a vizsgáló kosár mérésére
Cikkszám 1916
Illusztráció
08 Elektro-Zubehör FFB 400: Sport-Etui für Handsteuerung
Cikkszám 5016 Hungarian version in preparation: Handy-Etui Verw.:- Passend für Handsender mit 4 Tasten (Bidirektional), z.B. Art.-Nr. 3517)
Illusztráció Minifant: vezérlő –hosszabbító kábel L=25
Cikkszám 1655 Hosszabbító –irányító kábel Minifant M99 gépre a következő célból : - Csatlakozás és hosszabbítás a fogadó részéről - Csatlakozás és hosszabbítás kézi irányítás A-sorozat : 4-eres kábel B-sorozat : 7-eres kábel
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 07-69
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 08 Elektro-Zubehör Minifant: Steuer-Verlängerungskabel L=50m
Dátum szerinti árak:01.1
Cikkszám 1814 Hungarian version in preparation: Verlängerungs-Steuerkabel für Minifant M99 für folgende Zwecke: - Anschluss und Verlängerung des Empfängers - Anschluss und Verlängerung Handsteuerung A-Serie: 4-adriges Kabel B-Serie: 7-adriges Kabel
Illusztráció Minifant: vezérlő - hosszabbító kábel L=50m Dobon Cikkszám 1882 Hosszabbító –irányító kábel Minifant M99 gépre a következő célból : - Csatlakozás és hosszabbítás kézi irányítás - 7-eres kábel - kábel a dobra tekerve és megdrótozva
Illusztráció Netz-Adapter 230V Schuko-CEE, 10m Ring
Oldal 08-70
Cikkszám 066 Hungarian version in preparation: 10m als Ring, H07RN-F 3G2,5 1.Seite: Gummi-Schuko-Stecker, 16A 2.Seite: CEE-Kupplung, 3polig, blau, 16A
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 08 Elektro-Zubehör Netz-Adapter 230V Schuko-CEE, 10m Ring
Dátum szerinti árak:01.1 Cikkszám 4555 Hungarian version in preparation: 10m als Ring, H07RN-F 3G2,5 1.Seite: Gummi-Schuko-Stecker, 16A 2.Seite: CEE-Kupplung, 3polig, blau, 16A
Illusztráció Hálózati-Adapter 230V, 25m Dob 3xSchuko-Dose -val Cikkszám 1174 25m Gyűrű kemény gumi -Dob stabil duplacső állvánnyal , Kabel: H07RN-F 3G2,5 1.Oldal: Schuko- dugaszoló aljzat 230V, 3 pólúsú, 16A 2.Oldal: 3xSchuko Dose, 3 pólúsú, 16A
Illusztráció Hálózati-Adapter 230V, 25m Dob
Cikkszám 2934 25m kék/fekete dobon, H07RN-F 3G2,5 1.Oldal: CEE-Dugaszoló aljzat, 3 pólúsú, kék, 16A 2.Oldal: CEE-Kupplung, 3 pólúsú, kék, 16A
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 08-71
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 08 Elektro-Zubehör
Dátum szerinti árak:01.1
Hálózati-Adapter 230V, 25m Dob
Oldal 08-72
Cikkszám 349 25m piros/fekete dobon H07RN-F 3G2,5 1.Oldal: Gumi-Schuko-Dugaszoló aljzat, 16A 2.Oldal: CEE-Kupplung, 3 pólúsú, kék, 16A
Illusztráció EM400: Ausbaumodul Zusatzgebläse
Cikkszám 4561 Hungarian version in preparation: Modul zur Verstärkung der Luftleistung. Zwei zusätzliche Hochleistungsradialventilatoren steigern die Luftleistung um ca. 50%. Besonders vorteilhaft beim Verarbeiten von faserförmigen Dämmstoffen, grossen Schlauchlängen oder grossen Steighöhen. Das Modul ist bei Maschinen ab Serie EM400C auch nachrüstbar.
Illusztráció Hálózati-Adapter 400V, 10m Gyűrű, CEE
Cikkszám 348 10m Gyűrűként , H07RN-F 5G2,5 1.Oldal: CEE-Dugaszoló aljzat, 5 pólúsú, piros, 16A 2.Oldal: CEE-Kupplung, 5 pólúsú, piros, 16A
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 08 Elektro-Zubehör
Dátum szerinti árak:01.1
Hálózati-Adapter 400V, 25m Gyűrű
Cikkszám 2492 H07RN-F 5G2,5 1.Oldal: CEE-Dugaszoló aljzat, 5 pólúsú, piros, 16A 2.Oldal: CEE-Kupplung, 5 pólúsú, piros, 16A
Illusztráció Hálózati-Adapter 400V, 25m Dob
Cikkszám 325 25m piros/fekete dobon, H07RN-F 5G2,5 hővédelemmel 1.Oldal: CEE-Dugaszoló aljzat, 5 pólúsú, piros, 16A 2.Oldal: CEE-Kupplung, 5 pólúsú, piros, 16A
Illusztráció Hálózati-Adapter 400V/230V, 20m Dob
Cikkszám 442 20m Gyűrű kemény gumi-dobon stabil dupla csőtartóval, Kábel: H07RN-F 5G2,5 1.Oldal: CEE-Dugaszoló aljzat 400V, 5 pólúsú, piros, 16A 2.Oldal: 1x CEE-Dose, 5 pólúsú, piros, 16A és 2x Schuko-Dosen
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 08-73
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 08 Elektro-Zubehör
Dátum szerinti árak:01.1
Hálózati-Adapter 400V>230V, 0,50m
Cikkszám 776 Adapter vezeték H07RN-F 3G2,5 -ből 1. Oldal: CEE-Dugaszoló aljzat 400V, 16A piros 2. Oldal: Gu.-Kupplung 230V, Schuko Hosszúság: 0,50m Figyelem: csak egy fázist hozzákapcsolni
Illusztráció Hálózati-Adapter 400V>3x230V, 0,50m
Cikkszám 3985 Adapter vezeték H07RN-F 3G2,5 -ből 1. Oldal: CEE-Dugaszoló aljzat 400V, 16A piros 2. Oldal: Gu.-Kupplung 3x230V, Schuko Hosszúság: 0,50m Figyelem: csak egy fázist hozzákapcsolni
Illusztráció Netz-Adapter CEE-Adapter 32>16A
Cikkszám 3402 Hungarian version in preparation: Eingang: CEE-Stecker 32A, 400V, 5p Ausgang: CEE-Kupplung 16A, 400V, 5p mit Sicherungsautomat 3P, 16A Typ C Schutzart: IP44
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 08-74
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 08 Elektro-Zubehör
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 08-75
Netz-Adapter CEE-Verlängerung 400V 32A, L=3m Cikkszám 3403 Hungarian version in preparation: Netzkabel 32 A H07RN-F5G4
Illusztráció Netz-Adapter Verteiler 400V-32A
Cikkszám 3404 Hungarian version in preparation: Verteiler im Kunststoffgehäuse und Rohrgestell, universell einsetzbar mit Automaten abgesichert Eingang: CEE-Stecker 400V, 32A, 5p mit 2m H07RN-F 5G4 qmm Ausgang: 2 x CEE Steckdose 400V, 32A, 5P 2 x CEE-Steckdose 400V, 16A, 5p 4 x Schutzkontakt-Steckdose 230V, 16A 1 x Fi-40A, 4-polig 0,03A über alle Ausgänge 1 x LS 16A, 3P 2 x LS 16A, 1P
Illusztráció Hálózati-hosszabbító kábel 10m 230V
Cikkszám 395 Hosszabbító kábel 10m, Adapter vezeték H07RN-F3G2,5 1. Oldal: Gu.- Dugaszoló aljzat 230V 2. Oldal: Gu.-Kupplung 230V
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 08 Elektro-Zubehör
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 08-76
Fázis- és semleges vezeték felülvizsgáló készülék 400V Cikkszám 1421 3 fázisú 400V-os feszültség ellátás felülvizsgálatához Leírás: felülvizsgálat beépítve Alu-öntött házba IP65, kb.115x90x55mm kontrol világítással - Fázis I, II, III (zöld) - semleges vezetés megtörés (piros) Csatlakozás kábel végen keresztül CEKON-dobozzal és kábel végen CEKON-dugaszoló aljzattal, minden esetben kb. 0,5m hosszú Kivitel 400V/3x16A~/N/PE.
Illusztráció Fázis- és semleges vezeték felülvizsgáló készülék 400V Cikkszám 4553 3 fázisú 400V-os feszültség ellátás felülvizsgálatához Leírás: felülvizsgálat beépítve Alu-öntött házba IP65, kb.115x90x55mm kontrol világítással - Fázis I, II, III (zöld) - semleges vezetés megtörés (piros) Csatlakozás kábel végen keresztül CEKON-dobozzal és kábel végen CEKON-dugaszoló aljzattal, minden esetben kb. 0,5m hosszú Kivitel 400V/3x16A~/N/PE.
Illusztráció Phasenprüfer: 3-Phasen Steckdosentester ST-16B Hungarian version in preparation: Highlights & Details
Cikkszám 4723
Vollautomatischer Testablauf Für Drehstromnetze Beschreibung: Ist Ihre Drehstrom-Steckdose richtig angeschlossen - gehen Sie auf Nummer sicher! Falsch angeschlossene Steckdosen können erhebliche Schäden an angeschlossenen Geräten verursachen. Ausstattung: Phasentest (vorhanden/vertauscht) Drehfeldrichtung Nullleiter/Phasentest.
Illusztráció
Technische Daten: Stecker CEE-16A Messbereich Spannung 380 - 415 V/AC Anzeige Leuchtdioden Phasen-Erkennung Ja Schutzleiter-Erkennung Ja Stromaufnahme < 20 mA Überspannungskategorie CAT III 415 V Abm. (L x B x H) 115 x 68 x 40 mm Gewicht 330 g
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 08 Elektro-Zubehör
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 08-77
VS: csatlakozó –vezérlő kábel L= kb. 25 m Zellofant M95 L=25m gép vezérléséhez Cikkszám 1192 Csatlakozó kábel L= kb.. 25 m erősítő- / leszívó állomás üzemeléséhez , külső feldolgozó géphez (pl. Zellofant M95) a következőkból áll: - Dugaszoló aljzat 3 pólúsú - Kábel L= kb. 25 m - Dugaszoló aljzat 3 pólúsú (gép oldal) A vevő módosíthatja, hogy jó legyen más gépekhez Figyelmeztetés: Irányító feszültség ellátás: 24V- (+/-5%)
Illusztráció VS: csatlakozó –vezérlő kábel L= kb.. 5 m Zellofant M95 M95 gép vezérléséhez Cikkszám 1856 Csatlakozó kábel erősítő/ leszívó állomás működtetéséhez egy külső feldolgozó géppel ( pl. Zellofant M95 ) a következőkből áll: - Dugaszoló aljzat / kapcsoló hüvely 3 pólúsú - Kabel L= kb.. 5 m - Dugaszoló aljzat , csap 3 pólúsú (gép oldali) A vevő módosíthatja, hogy jó legyen más gépekhez Figyelem: vezérlő feszültség ellátás 24V- (+/-5%)
Illusztráció VS: csatlakozó –vezérlő kábel L= kb.. 50 m Zellofant M95 gép vezérléséhez Cikkszám 1193 Csatlakozó kábel erősítő- / leszívó állomás üzemeléséhez, külső feldolgozó géphez (pl. Zellofant M95) a következőkból áll: -Dugaszoló aljzat 3 pólúsú - Kabel L= kb.. 50 m - Dugaszoló aljzat 3 pólúsú (gép oldal) A vevő módosíthatja, hogy jó legyen más gépekhez Figyelmeztetés: Irányító feszültség ellátás: 24V- (+/-5%)
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 08 Elektro-Zubehör VS: Twin-vezérlő adapter
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 08-78
Cikkszám 1739 Több pót készülék irányításához (kiszolgáló készülék, pl. erősítő/ leszívó állomás) vezérlő készülékkel (irányító készülék, pl. Zellofant M95 vagy Minifant M99).
Illusztráció Zellofant: KFB- vezérlő kábel 25m PUR (Gyűrű, kontakt dugaszoló aljzat) Cikkszám 2015 Írányító illetve hosszabbító kábel billentyűs-távírányításhoz Zellofant M95-höz és KFB/10 illetve. KFB2000-kapcsoló táblához, a bedugáshoz alkalmas, a következőkből áll: - 25m 7x0,34qmm (leárnyékolt, nagy flexibilitású, vonó lánchoz alkalmas - vezérlő dugaszoló aljzat kontakt gyártmány 8 pólúsú - vezérlő kupplung kontakt gyártmány 8 pólusú
Illusztráció Zellofant: KFB-vezérlő kábel 50m PUR (kontakt -dugaszoló aljzat-kontakt kapcsoló Cikkszám 1987 hüvely ) Írányító illetve hosszabbító kábel billentyűs-távírányításhoz, Zellofant M95 –höz és KFB/10-hez illetve. KFB2000kapcsoló táblához bedugáshoz alkalmas, a következőkből áll. - 50m 7x0,34qmm (leárnyékolt ), nagy flexibilitású, vonó lánchoz alkalmas - vezérlő dugaszoló aljzat kontakt gyártmány 8+1 pólúsú - vezérlő kupplung kontakt gyártmány 8+1 pólúsú - Kabeldob, ónozott acél
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 08 Elektro-Zubehör
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 08-79
Zellofant: KFB- vezérlő kábel 50m PUR (Gyűrű kontakt -Dugaszoló aljzat-) Cikkszám 2166 Írányító illetve hosszabbító kábel billentyűs -távírányításhoz Zellofant M95-höz és KFB/10 illetve. KFB2000kapcsoló táblához, a bedugáshoz alkalmas, a következőkből áll: - 50m 7x0,34qmm (leárnyékolt ), nagy flexibilitású, vonó lánchoz alkalmas - vezérlő dugaszoló aljzat kontakt gyártmány 9 pólusú - vezérlő kupplung kontakt gyártmány 9 pólúsú
Illusztráció Zellofant: KFB-Twin-Pack irányító adapter
Cikkszám 457 Adapterkábel Twin-üzemhez két Zellofant M95 –höz rádiós vagy kábel vezérléssel. Csatlakozás: 1. rádiós vagy kábel vezérlést a Twin-Pack vezérlő adapterhez csatlakoztatni. 2. Csatlakozás M –t az 1. géppel összekötni (mestergép) 3. Csatlakozás S-t a 2. géppel összekötni (kiszolgálógép) Útmutató: a kiszolgálógép zavaránál nem lehetséges a motor védelem. Ha a zavar jelezve van, motor védelem nem old ki.
Illusztráció
09 Ersatzteile Abweisblech
Cikkszám 306 Hungarian version in preparation: Bez.: Abweisblech für Trichteraufsatz Mat.: 1.4301 inkl. Einbauanleitung Z.-Nr. 111\0358a1
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile Ansaughaube Zellofant 6,7 KW
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 09-80
Cikkszám 4906 Hungarian version in preparation: Ansaughaube für Zellofant 6,7KW, zum Ansaugen von Luft über einen Schlauch (D=90mm / 3'') aus staubarmer Atmosphäre. Oberfl.: pulverbeschichtet Farbe: feuerrot RAL 3000
Illusztráció DDE: Lochsäge mit Auswurfsystem Bohrkrone D=105mm Cikkszám 4983 Hungarian version in preparation: Verw.: für Lochsäge mit Auswurfsystem D=105mm
Illusztráció DDE: Lochsäge mit Auswurfsystem Bohrkrone D=86mm Cikkszám 4984 Hungarian version in preparation: Verw.: für Lochsäge mit Auswurfsystem D=86mm
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 09-81
DDE: Lochsäge mit Auswurfsystem HSS Aufnahme komplett Cikkszám 5033 Hungarian version in preparation: Verw.: für alle Lochsäge mit Auswurfsystem
Illusztráció Szigetelő anyag készlet EM100 Gumiból
Cikkszám 3782 Gumi tömítés (6 Darab) javított tömítéssel és meghosszabbított állás idővel Hőmérsékle.: -10°C...50°C 6 Darab kész a zsilipbe való beépítéshez +++ beépítési útmutatót feltétlenül figyelembevenni! Tömítéseket a beépítésnél figyelembevenni, behatási idő legalább 2h! +++
Illusztráció Szigetelő anyag készlet force/2-höz Gumiból
Cikkszám 1871 6 Darab gumi szigetelő anyagból áll Méretek: kb. 206 x 140,5 x 5,5
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 09-82
Dichtlappensatz für Isofloccer / Minifloc (aus Gummi) Cikkszám 4795 Hungarian version in preparation: Dichtungssatz (6 Stück), aus Gummi hochfest mit Gewebeeinlage. +++++++++++++++++++++++++++++ Nicht identisch mit der Original-Dichtung, daher evtl. zusätzliche Abdichtung zur Welle hin mit Silikon, evtl. Fassung erforderlich auf der Seite "Schleusenwelle", Einbaulage beachten! +++++++++++++++++++++++
Illusztráció Szigetelő anyag készlet isofloccer-hoz
Cikkszám 1459 Szigetelő készlet (6 Darab), egybetétes filctömítés szövetbetéttel +++++++++++++++++++++++++++++ Nem azonos az eredeti tömítéssel, ezért előfordulhat pótlólagos tömítés szilikonnal. Beépítési helyzetet figyelemebe venni! +++++++++++++++++++++++
Illusztráció Dichtlappensatz für Krendl 1000 (313x166) Gummi hochfest Cikkszám 2602 Hungarian version in preparation: bestehend aus 6 Stück Dichtungslappen, aus Gummi (schwarz) mit 2 Einlagen
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 09-83
Szigetelő anyag készlet Krendl 500-hoz nagy szilárdságú Cikkszám 1989 6 Darab Szigetelő anyagból áll , Gumi (fekete) 2 betéttel
Illusztráció Szigetelő anyag készlet M95-230V L=200 mm filcből Cikkszám 1632 6 Darab filc szigetelő anyagból áll +++ beépítési útmutatót feltétlenül figyelembevenni! Tömítéseket a beépítésnél figyelembevenni, behatási idő legalább 2h! +++
Illusztráció Szigetelő anyag készlet M95
L=200 mm Gumiból Cikkszám 1503 Zellofant M95-400V L=200 vagy Zellofant M95-230VL=200 gépekhez való, Gumi tömítés (6 Darab) javított tömítéssel és meghosszabbított állás idővel Hőmérséklet: -10°C...50°C 6 Darab kész a M95 zsilipbe való beszereléshez, +++ beépítési útmutatót feltétlenül figyelembevenni! Tömítéseket a beépítésnél figyelembevenni, behatási idő legalább 2h! +++
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 09-84
Szigetelő anyag készlet M95-400V L=230 mm Gumiból Cikkszám 1760 Zellofant M95H, B=230mm-hez Gumi tömítés (6 Darab) javított tömítéssel és meghosszabbított állás idővel Hőmérséklet: -10°C...50°C 6 Darab kész a zsilipbe való beépítéshez M95H, +++ beépítési útmutatót feltétlenül figyelembevenni! Tömítéseket a beépítésnél figyelembevenni, behatási idő legalább 2h! +++
Illusztráció Szigetelő anyag készlet Minifant M99 Gumiból
Cikkszám 1504 Gumi tömítés (6 Darab) javított tömítéssel és meghosszabbított állás idővel Hőmérsékle.: -10°C...50°C 6 Darab kész a zsilipbe való beépítéshez +++ beépítési útmutatót feltétlenül figyelembevenni! Tömítéseket a beépítésnél figyelembevenni, behatási idő legalább 2h! +++
Illusztráció Szigetelő anyag készlet 6 kamrás (SHS 1 / 168x113,5) Filc Cikkszám 2538 Szigetelő készlet SHS 1 / 6 kamráshoz Anyag: Filc s=kb. 5.5mm (utólagos beépítés) Opcionális / Tartozék: acél lemezből készült aljzat lemez , kompletten szerelve, készen a zsilipbe való beépítéshez
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 09-85
Szigetelő anyag készlet 8 kamrás (SHS 1 / 168x113,5) Filc Cikkszám 1912 Szigetelő készlet SHS 1 / 8 kamráshoz Anyag.: Filc s=kb. 5.5mm (utólagos beépítés) Opcionális / Tartozék: acél lemezből készült aljzat lemez, kompletten szerelve, készen a zsilipbe való beépítéshez
Illusztráció Szigetelő anyag készlet 6 kamrás (SHS 2 / 207x113,5) Filc komplett Cikkszám 2842 Szigetelő anyag készlet SHS 2 / 6 kamráshoz beleértve aljzat lemezt kompletten szerelve Anyag: Filc s=kb. 5.5mm (utólagos beépítés ) Anyag: Aljzat: St.-bádog s= 3,0mm
Illusztráció Dichtlappensatz 6 Kammern (SHS 2 / 207x113,5) Gummi hochfest Cikkszám 3617 Hungarian version in preparation: Dichtungssatz für SHS 2 / 6 Kammern Mat.: Gummi s=ca. 5.5mm (Nachbau)
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile Szigetelő anyag készlet 8 kamrás (SHS 2 / 207x113,5) Filc Szigetelő anyag készlet SHS 2 / 8 kamráshoz Anyag: Filc s=kb. 5.5mm (útólagos beépítés)
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 09-86
Cikkszám 2540
Illusztráció Dichtlappensatz 8 Kammern (SHS 2 / 207x113,5) Gummi kompl. Cikkszám 4762 Hungarian version in preparation: Dichtungssatz für SHS 2 / 8 Kammern inkl. Grundplatten komplett montiert Mat.: Gummi s=ca. 5.5mm (Nachbau) Mat. Grundplatte: St.-Blech s= 3,0mm
Illusztráció Dichtlappensatz SHS 2 (207x112) Filz, geschraubt Cikkszám 3963 Hungarian version in preparation: Für SHS2-Schleusen mit geschraubten Dichtlappen und Klemmblech
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile Szigetelő anyag készlet 8 kamrás (SHS 2.5 / 302x113,5) Filc Szigetelő készlet SHS 2.5 / 8 kamráshoz Anyag: Filc s=kb. 5.5mm (utólagos beépítés)
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 09-87
Cikkszám 1761
Illusztráció Szigetelő anyag készlet 8 kamrás (SHS 2.5 / 302x113,5) Gumi nagy szilárdságú Szigetelő készlet SHS 2 / 8 kamráshoz Anyag: Gumi s=kb.. 5.5mm (utólagos beépítés)
Cikkszám 2151
Illusztráció Szigetelő anyag készlet 8 kamrás (SHS 3 / 386x111) Filc Cikkszám 1746 Szigetelő készlet SHS 3 / 8 kamráshoz Anyag: Filc s=kb. 5.5mm (utólagos beépítés) Opcionális / Tartozék: acél lemezből készült aljzat lemez kompletten szerelve, készen a zsilipbe való beépítéshez
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 09-88
Dichtlappensatz 8 Kammern (SHS 3 / 386x111) Filz kompl. Cikkszám 1865 Hungarian version in preparation: Dichtungssatz für SHS 3 / 8 Kammern inkl. Grundplatten komplett montiert Mat.: Filz s=ca. 5.5mm (Nachbau) Mat. Grundplatte: St.-Blech s= 4,0mm Empfohlenes Zubehör: Filzringe für Wellenabdichtung
Illusztráció Tömítő anyag készlet Minifloc-hoz
Cikkszám 4459 Zsiliptömítő készlet a következőkből áll: 6 Darab a Minifloc-hoz való filc
Illusztráció Funkfernsteuerung: Etui für Handsteuerung FFB400 Cikkszám 4716 Hungarian version in preparation: Etui aus reißfestem Leder mit Klarsicht-Schutzhülle. Verw.: Handsender mit 4 Tasten Art. Nr.: 4487 Funkfernsteuerung FFB400 Art. Nr.: 4568
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile
Dátum szerinti árak:01.1
Levegőfilteranyag L=360 B=200 Viledon -ból
Oldal 09-89
Cikkszám 147
Illusztráció Levegőfilter cella 323 x 290 x 24 mm, s=1''
Cikkszám 1642 - Redős szűrő cella 1-betétes szűrő anyaggal - Karton tartó a redők rögzítéséhez - stabil karton keret
Illusztráció Minifant: Umrüstsatz für D-Serie auf E-Serie
Cikkszám 3542 Hungarian version in preparation: Bausatz zum Umbau eines Minifanten M99D (Auslieferung bis Nov. 2008 auf den Typ M99E. Enthält alle notwendigen Teile wie Ansaughaube, Filter, Gebläsekonsole, Schlauch, zweite Rückschlagklappe, Schlauchklemmen und Kleinteile.
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile
Dátum szerinti árak:01.1
Visszacsapó fedő , NW50
Cikkszám 1499 Pillangós visszacsapó fedő NW50 Beépítésnél a folyásirányt figyelni
Illusztráció Stromerzeuger XE14kW Abgasschlauch
Cikkszám 4800 Hungarian version in preparation: Flexibler Metallschlauch zum Ableiten der Abgase 1,5 Meter Länge (nicht geeignet für geschlosse Räume)
Illusztráció Stromerzeuger XE14kW Adapter 90° für Abgasschlauch Cikkszám 4801 Hungarian version in preparation: 90° Winkel passend für den Abgasschlauch
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 09-90
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 09 Ersatzteile Stromerzeuger XE14kW Betankungssystem
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 09-91
Cikkszám 4802 Hungarian version in preparation: Lieferumfang: 20 Liter Einheitskanister mit Kraftstoffentnahmevorrichtung
Illusztráció Wechselgitter MW100-50
Cikkszám 4164 Hungarian version in preparation: Bez.: Wechselgitter für Zellulose, Steinwolle und ähnliche, passend für Zellofant M95 Die neuartige Gittergeometrie sorgt für bessere Auflockerung des Materials. Die enge Maschenweite über der Schleuse verhindert, dass ungenügend zerkleinertes Material direkt in die Schleuse fällt. Oberfl.: pulverbeschichtet Farbton: feuerrot RAL3000, glänzend
Illusztráció Zerkleinerungsarm Gerade Ausführung
Cikkszám 3476 Hungarian version in preparation: Zerkleinerungsarm für Auflockerungseinheit Zellofant, gerade Ausführung, aus Stahl pulverbeschichtet (RAL9005 tiefschwarz, glatt, glänzend (70%))
Illusztráció
10 Arbeitsschutz
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 10 Arbeitsschutz Arbeitsanzug Overall X-Floc Gr. XL khaki
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 10-92
Cikkszám 3673 Hungarian version in preparation: Arbeitsanzug für typischen Baustelleneinsatz mit folgender Ausstattung: - Kapuze mit Gummiband im Tunnel - Vordere Mitte mit Reißverschluss - 2 Seitentaschen verschließbar - 1 Brusttasche mit Reißverschluss (links) - Seitlicher Durchgriff mit Klett - Verstellbares Taillenband Iknopflochgummi) - Armabschluss mit Stretchbündchen - Zollstocktasche (links) - Knieverstärkung mit Einschubfalte und Klett - Farbe: Khaki - Größe: L/60, XL/100 65PE/35Bw +++ ab 3 Stück 10 % Rabatt +++
Illusztráció Légzésvédelem Atemschutz Clean-Air: CA Dual Flow elem ++ készülékekhez csak 01.01.05-től ++ 4,8 V / 4,5 Ah FC
Cikkszám 2624
Illusztráció Légzésvédelem Clean-Air: CA Dual Flow elem ++ készülékekhez csak 31.12.04 –ig ++ 3,6 V / 4,5 Ah
Cikkszám 2152
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 10 Arbeitsschutz
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 10-93
Légzésvédelem Clean-Air: Dual Flow befúvó egység Cikkszám 1824 fejrész nélkül elemmel együtt, töltőkészülék, öv, kilégző levegőtömlő 100 cm DIN-csavar csatlakozássl (AG) fejrészhez , P3-szűrő és levegő áramlás indikator.
Illusztráció Légzésvédelem Clean-Air: P3-szűrő
Cikkszám 1838
Illusztráció Légzésvédelem Clean-Air: előszűrő
Cikkszám 1860 VPE 10 darab
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 10 Arbeitsschutz
Dátum szerinti árak:01.1
Légzésvédelem Kemira: Akkumulator 4,8V / 5Ah Elem 4,8V / 5000mAh "Autoflow" befúvó egységhez
Oldal 10-94
Cikkszám 1154
Illusztráció Légzésvédelem Kemira: Autoflow 1000 befúvó egység 65/120 l/min komplett Cikkszám 794 Autoflow-Szett. Komplett szett, ásványi anyagokra CE-tanúsítvánnyal rendelkezik A következőkből áll: Autoflow Power Pack 65 / 120 l/min; NiCd-Akku; Akku-töltő készülék; Automask-arcvédő karcmentes látóterülettel PF 10 P3 részecske szűrő (2 darab) Tömeg: 3,2 kg +++ Az elemet töltetlen állapotban szállítjuk. Egy üres elem feltöltése kb. 14 órát tart.+++
Illusztráció Légzésvédelem Kemira: Automask arc védő
Cikkszám 706 Arc védő az Autoflow-kifúvó egység kiegészítéséhez
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 10 Arbeitsschutz
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 10-95
Légzésvédelem Kemira: FFP2 típusú kilégző maszk finom por szeleppel Cikkszám 1255 Légzésvédelem / munkabiztonság, higienikus egyedi csomagolásban , EN149:2001 (új Standard) szerint
Illusztráció Légzésvédelem Kemira: kombinációs szűrő 22 A2-P3 Cikkszám 830 Autoflow Power Pack –hoz való Kombinációs szűrő 22 A2-P3 (pl. lakkozzásoknál a gőzőkhöz)
Illusztráció Légzésvédelem Kemira: Automaszkhoz való látó üveg Kemira: Automaszkhoz való látó üveg
Cikkszám 3285
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 10 Arbeitsschutz
Dátum szerinti árak:01.1
Légzésvédelem Kemira: Automaszkhoz való látó üveg Kemira: Automaszkhoz való látó üveg
Oldal 10-96
Cikkszám 3284
Illusztráció Légzésvédelem Kemira: Részecskeszűrő 10 P3
Cikkszám 678 Felhasználható : Autoflow Power Pack –hoz való Typ: PF 10 P3
Illusztráció Atemschutz PowerCap ip04 rot
Cikkszám 3438 Hungarian version in preparation: waschbar, mit 4 Std. Batterie im Oberteil, Ladegerät und 2 Filter. Mit Helmschale
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 10 Arbeitsschutz
Dátum szerinti árak:01.1
AS PowerCap Vorfilter (VPE 10)
Oldal 10-97
Cikkszám 3519 Hungarian version in preparation:
Illusztráció AS Proflow Ready-Pack-Komplettset
Cikkszám 3709 Hungarian version in preparation: Profi-Atemschutzgerät mit gesetzlicher Zulassung. Robuste Ausführung. Ideal als Atemschutz beim Verarbeiten von losen Dämmstoffen. Auch für Mineralwolle u.v.m. geeignet. Inklusive Automask Gesichtsschutz. Komplett mit Gebläseeinheit, Akku, Neoprenschlauch, Komfortgürtel, Ladegerät, 2 x P3-Partikelfilter, 2x Vorfilterhalten und 1x Pack. Vorfilter
Illusztráció Atemschutz Tornado Ready-Pack
Cikkszám 3693 Hungarian version in preparation: mit T2 Haube. Komplett mit Gebläseeinheit, Akku, Ladegerät, Partikelfilter, Vorfilter, 1 VPE Schutzfolien
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 10 Arbeitsschutz Atemschutz Tornado Ready-Pack
Dátum szerinti árak:01.1
Oldal 10-98
Cikkszám 3577 Hungarian version in preparation: mit T2 Haube. Komplett mit Gebläseeinheit, Akku, Ladegerät, Partikelfilter, Vorfilter, 1 VPE Schutzfolien
Illusztráció Atemschutz Tornado Ready-Pack
Cikkszám 3865 Hungarian version in preparation: mit T2 Haube. Komplett mit Gebläseeinheit, Akku, Ladegerät, Partikelfilter, Vorfilter, 1 VPE Schutzfolien
Illusztráció Légzésvédelem Kemira: Részecskeszűrő 10 P3
Cikkszám 3697 Felhasználható : Autoflow Power Pack –hoz való Typ: PF 10 P3
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 10 Arbeitsschutz
Dátum szerinti árak:01.1
Légzésvédelem Kemira: előszűrő Pro2000 (VPE=20St.) Előszűrő a légzésvédő szűrőhöz (20 Darab)
Cikkszám 719
Illusztráció Légzésvédelem Kemira: előszűrő tartó Pro 2000
Cikkszám 1142 PRO 2000 típusú előszűrő tartó Kemira- légzésvédő készülékhez
Illusztráció
11 Sonstiges Kerekszájú villás kulcs SW13 mit racsnival
Cikkszám 3000 SW13
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Oldal 10-99
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH / Industriestr. 64 / D-71272 Renningen Tel: 07159-80470-30 Fax: 07159-80470-40 web: http://www.x-floc.com email:
[email protected]
Teljes árlista képekkel 11 Sonstiges Csatlakozó kulcs, hatszögletű SW13
Dátum szerinti árak:01.1
Cikkszám 832 Hatszögletű-Csatlakozó kulcs négyszögletű-kézi foganytúval, kulcs szélesség 13, penge hosszúság 125mm
Illusztráció ZZZ: sok további cikk igény esetén
Oldal 11-100
Cikkszám 1533 Kérem kérdezzen bennünket, szívesen adunk felvilágosítást
Illusztráció
All prices are subject to the lawful VAT, not packed ex works. Renningen. This price list remains valid until a new list appears, offerings without engagement, error and changes reserved. All purchases underly Our terms and conditions ("Allgemeinen Geschäftsbedingungen").
Allgemeine Geschäftsbedingungen 3
1 Anwendungsbereich 1.1 Vorbehaltlich anderweitiger schriftlicher Vereinbarungen gelten diese Geschäftsbedingungen für alle Verträge, Lieferungen und sonstigen Leistungen einschließlich Beratungsleistungen und Auskünften, die von uns erbracht werden. Geschäftsbedingungen des Kunden, die wir nicht ausdrücklich schriftlich anerkennen, sind für uns unverbindlich, auch wenn wir ihnen nicht ausdrücklich widersprechen. 1.2 Die Geschäftsbedingungen gelten auch für alle zukünftigen Verträge mit dem Kunden sowie für künftige an ihn zu erbringende Lieferungen und sonstige Leistungen. 2 Vertragsabschluß 2.1 Unsere Angebote sind freibleibend. Sie werden erst mit unserer Auftragsbestätigung verbindlich. An uns gerichtete Aufträge, Vertragsänderungen und -ergänzungen bedürfen der Schriftform. Telefonisch oder in anderer Form erteilte Aufträge gelten als angenommen, wenn der Auftrag von uns schriftlich bestätigt wird oder die Versendung bzw. Aushändigung der Ware erfolgt. Verpflichten wir uns zur Lieferung ins Ausland, so erfolgt der Vertragsabschluß unter der aufschiebenden Bedingung des Erhalts etwa erforderlicher Ausfuhr- und/oder Einfuhrgenehmigungen, wenn und soweit diese von uns beigebracht werden müssen. 2.2 Die zu unseren Angeboten gehörenden Unterlagen wie Abbildungen und Zeichnungen sowie Gewichts- und Maßangaben sind nur annährend maßgeblich und unterliegen der Änderung, wenn nach Vertragsabschluß Umstände eintreten, die eine Änderung erforderlich machen und nicht vorhersehbar waren, soweit dies im Einzelfall unter Berücksichtigung der Interessen des Kunden zumutbar ist. Soweit die Änderungen oder Abweichungen für den Kunden Vorteile oder zumindest keine Nachteile ergeben, rechtfertigen auch vorhersehbare Umstände das Abweichen von den bei Vertragsabschluß mitgeteilten Abbildungen, Zeichnungen sowie Gewichts- und Maßangaben, es sei denn, dass dies im Einzelfall unter Berücksichtigung der Interessen des Kunden nicht zumutbar wären. Eine Änderungsbefugnis besteht nur dann nicht, wenn wir Abbildungen und Zeichnungen sowie Gewichts- und Maßangaben ausdrücklich als verbindlich bezeichnen. 2.3 Zum Angebot gehörende Unterlagen wie Zeichnungen oder Abbildungen, die Angabe von technischen Daten, Bezugnahmen auf Normen sowie Aussagen in Werbemitteln stellen nur dann Eigenschaftszusicherungen dar, wenn sie ausdrücklich als solche bezeichnet sind. Konkrete Planungen werden von uns nur kulanzweise erstellt. Sie sind nicht Vertragsinhalt. Eine Gewähr kann hierfür nicht übernommen werden, sie sind als unverbindlich zu betrachten. Sie basieren lediglich auf den technischen Angaben des Kunden, so dass jedenfalls eine Überprüfung vor Ort anhand der tatsächlichen Gegebenheiten notwendig ist. 2.4 Abweichungen des Liefergegenstandes von Angeboten, Mustern, Probe- und Vorlieferungen sind nach Maßgabe der jeweils gültigen gesetzlichen Normen, anderer einschlägiger technischer Normen sowie innerhalb branchenüblicher Toleranzen zulässig. 3 Lieferung und Gefahrenübergang 3.1 Erfüllungsort für unsere sämtlichen Liefer- und Vertragsverpflichtungen ist unser Werk, unsere Niederlassung oder unser Auslieferungslager, in dem die Ware dem ersten Beförderer zur Übermittlung an den Kunden übergeben wird. 3.2 Unsere Lieferungen erfolgen auf Gefahr des Kunden. Die Gefahr geht mangels abweichender Vereinbarung spätestens auf den Kunden über, sobald wir die Ware dem Spediteur, dem Frachtführer oder sonst zur Ausführung der Versendung bestimmten Person übergeben haben. Auch bei Lieferung durch uns, der Übernahme sonstiger am Lieferort auszuführender Pflichten oder bei der Übernahme der Transportkosten durch uns findet der Gefahrenübergang statt. Auf Verlangen und Kosten des Kunden sind wir verpflichtet, von diesem gewünschte Versicherungen abzuschließen. 3.3 Bei Selbstabholung bzw. Abholung durch ein vom Kunden beauftragtes Transportunternehmen geht die Gefahr mit dem Beginn der Beladung auf den Kunden über. In diesen Fällen ist der Kunde für die betriebs- und beförderungssichere Be- und Entladung allein zuständig und verantwortlich. Wirken wir dabei mit, so geschieht dies im Auftrag sowie auf Gefahr des Kunden. Der Kunde stellt uns von Ansprüchen frei, die gegen uns wegen Schadensereignissen aus nicht betriebs- und beförderungssicherer Beladung geltend gemacht werden. Im übrigen stellt uns der Kunde von etwaigen Nachteilen und/oder Belastungen frei, die bei uns dadurch eintreten, dass der von ihm oder auf seine Anweisung eingesetzte Beförderer gegen Vorschriften des Güterkraftverkehrsgesetzes verstoßen hat. 3.4 Verzögert sich der Versand infolge von Umständen, die der Kunde zu vertreten hat, geht die Gefahr mit dem Zugang der Anzeige der Versandbereitschaft auf den Kunden über. 3.5 Teillieferungen sind zulässig, soweit diese handelsüblich sind oder deren Ursache in der Menge und/oder Materialeigenart des Liefergegenstandes begründet ist. 4 Ausfuhrverzollung 4.1 Soweit der Kunde die Ware selbst oder durch von ihm beauftragte Unternehmen ausführen lässt, ist er verpflichtet, die im Sinne des Zoll- sowie Marktordnungsrechts erforderlichen Dokumente mit der gebotenen Sorgfalt zu behandeln und rechtzeitig und vollständig bei der für die Bearbeitung der Ausfuhr der Ware zuständigen Stelle abzugeben. Der Kunde haftet für das Verhalten der von ihm oder auf seine Anweisung beauftragten Unternehmen, insbesondere für Spediteure und Frachtführer. 4.2 Der Kunde ist uns zum Ersatz des Schadens verpflichtet, wenn Dokumente nach 4.1 nicht, nicht vollständig oder nicht rechtzeitig abgegeben werden und dies zu Kautionsverlusten und/oder sonstigen Folgeschäden für uns führt. 4.3 Der Kunde haftet darüber hinaus für jeden Schaden, der uns daraus entsteht, dass zum Export bestimmte Ware das Zollgebiet der Gemeinschaft nicht rechtzeitig innerhalb von 60 Tagen nach Annahme der Ausfuhranmeldung und im unveränderten Zustand gem. Art. 7 EWG-VO 899/1999 verlässt und/oder nicht innerhalb der hierfür vorgesehenen Frist von 12 Monaten nach Annahme der Ausfuhranmeldung in unverändertem Zustand in ein Drittland gem. Art. 15 EWG-VO 800/1999 eingeführt wird. Ebenso haftet der Kunde uns für den Schaden, der aus der Wiedereinfuhr der Ware auch nach aktiver Veredelung in das Zollgebiet der EWG resultiert. 4.4 Der Kunde haftet uns darüber hinaus für jede Form erstattungsschädlichen Handelns im Sinne des Marktordnungsrechtes. Auch insoweit haftet der Kunde für jedes Fehlverhalten der von ihm oder auf seine Anweisung beauftragten Unternehmen, insbesondere Spediteure und Frachtführer. 5 Lieferzeit 5.1 Die im Angebot oder der Auftragsbestätigung angeführte Lieferzeit ist grundsätzlich unverbindlich, es sei denn, diese werde ausdrücklich als verbindlich bezeichnet. 5.2 Unvorhersehbare und nicht in unseren Einflussbereich fallende Umstände (wie z.B. Streiks, Aussperrungen etc.) berechtigen uns, die Lieferung um die Dauer der Behinderung einschließlich einer angemessenen Anlaufzeit hinauszuschieben, oder wegen des nicht erfüllten Teils vom Vertrage zurückzutreten. Dies gilt unabhängig davon, ob die vorbezeichneten Ereignisse bei uns selbst oder einem unserer Lieferanten eingetreten sind. Das Rücktrittsrecht besteht nicht, falls die Ereignisse lediglich eine kurze Störung unserer Lieferfähigkeit begründen. 6 Preise und Zahlungsbedingungen 6.1 Unsere Preise gelten ab Werk, d.h. ausschließlich Versand, Verpackung und Versicherungskosten sowie gesetzlicher Mehrwertsteuer; ist ein Preis nicht besonders vereinbart, so gilt die jeweils aktuelle Preisliste. 6.2 Der Kaufpreis wird – sofern nichts anderes vereinbart ist – sofort nach Erhalt der Rechnung fällig. Zahlungen haben ohne Abzug zu erfolgen; bei Teilzahlungen entfallen evt. vereinbarte Skonti und Barzahlungsnachlässe. Wechsel und Schecks werden nur erfüllungshalber angenommen. Wechselund Diskontspesen gehen zu Lasten des Kunden. 6.3 Der Kunde kann nur mit unbestrittenen oder rechtskräftig festgestellten Gegenansprüchen aufrechnen oder unter Hinweis auf solche Ansprüche ein Zurückbehaltungsrecht ausüben. Der Kunde kann ein Zurückbehaltungsrecht, das nicht auf demselben Vertragsverhältnis beruht, nicht ausüben.
Stand: 31.07.2002
6.4 Wird uns nach Vertragsschluss bekannt, dass Wechsel des Kunden protestiert sind, Zwangsvollstreckungsmaßnahmen gegen ihn eingeleitet worden sind oder eine sonstige Vermögensverschlechterung eingetreten ist, können wir auch noch nicht fällige Forderungen sowie solche Forderungen aus der Geschäftsverbindung, für die ein Wechsel oder Scheck hingegeben worden ist, sofort geltend machen, wenn und soweit sich aus den vorbezeichneten Umständen ergibt, dass die uns geschuldete Gegenleistung gefährdet ist. 6.5 Die Nichteinhaltung dieser Zahlungsbedingungen berechtigt uns, so lange jede Lieferung einzustellen und nur noch gegen Vorkasse oder Barzahlung zu liefern, bis die Rückstände beglichen sind. 6.6 Einwendungen gegen unsere Rechnungslegung, Kontoauszüge, Kontenabstimmungen und ähnliches müssen von Kaufleuten schriftlich vorgebracht und innerhalb einer Ausschlussfrist von 4 Wochen nach Zugang des betreffenden Schriftstückes abgesandt werden. Erfolgt keine fristgerechte Einwendung, so gilt dies als Genehmigung der Rechnungssumme, des Saldos usw. Lediglich für den Fall, dass sich nachträglich eine offensichtliche Unrichtigkeit herausstellt, insbesondere bei Rechenfehlern, können sowohl der Kunde als auch wir die Richtigstellung verlangen. 7 Eigentumsvorbehalt 7.1 Die Ware bleibt bis zu deren vollständiger Bezahlung unser Eigentum. Der Kunde verpflichtet sich, die Ware sorgfältig zu verwahren und diese nicht von seinem Geschäftssitz ohne unser schriftliches Einverständnis zu entfernen. 7.2 Bei Lieferungen in andere Rechtsordnungen, in denen die vorstehende Eigentumsvorbehaltsregelung nicht die gleiche Sicherungswirkung hat wie in der Bundesrepublik Deutschland, wird der Kunde alles tun, um uns unverzüglich entsprechende Sicherungsrechte zu bestellen. Der Kunde wird an allen Maßnahmen wie beispielsweise Registrierung oder Publikation usw. mitwirken, die für die Wirksamkeit und Durchsetzbarkeit derartiger Sicherungsrechte notwendig und erforderlich sind. 8 Mängelrügen und Gewährleistungsrechte 8.1 Bei der Lieferung nicht von uns hergestellter Waren ist die Haftung für vom Hersteller angegebene Eigenschaften der Ware ausgeschlossen. 8.2 Die Ware ist unverzüglich nach den Anlieferung zu untersuchen. Etwaige Mängelrügen sind unverzüglich, spätestens bis zum 3. Tage nach dem Ablauf des Empfangstages, per Telefax zu erheben. Unterlässt der Kunde die Anzeige, so gilt die Ware als genehmigt, es sei denn, dass es sich um einen Mangel handelt, der bei der Untersuchung nicht erkennbar war. Zeigt sich später ein solcher Mangel, so muss die Anzeige unverzüglich nach Entdeckung gemacht werden; anderenfalls gilt die Ware auch in Ansehung dieses Mangels als genehmigt. 8.3 Bei berechtigten Mängelrügen erfolgt nach unserer Wahl Nachbesserung oder Ersatzlieferung. Schlagen diese Maßnahmen fehl, ist der Kunde bei Vorliegen solcher Mängel, die eine wesentliche Vertragsverletzung darstellen, berechtigt, Rückgängigmachung des Vertrages bzw. in allen anderen Fällen Herabsetzung der Vergütung zu verlangen. 8.4 Gewährleistungsrechte verjähren im Rahmen des gesetzlich zulässigen innerhalb eines Jahres nach Gefahrenübergang. 9 Schutzrechte 9.1 Soweit unsere Leistung in der Herstellung technischer Beratung, besonders bei der Erarbeitung technischer Lösungsvorschläge, der Erstellung von Zeichnungen, Rezepturen, Entwicklung und Verbesserung von Produkten usw. besteht, behalten wir uns sämtliche Rechte hieran vor. Dies gilt insbesondere für unser geistiges Eigentum an den Erzeugnissen, aber auch für das körperliche Eigentum an sämtlichen Zeichnungen, Mustern, Modellen usw. 9.2 Jegliche Weitergabe, auch nur zur Ansicht, jeder Art der Weiterversendung, des Nachbaus (ganz oder teilweise) ist untersagt und verpflichtet – unbeschadet aller unserer sonstigen Ansprüche – zur Herausgabe des in dieser Weise hergestellten oder erlangten. Der Kunde ist auf Verlangen verpflichtet, uns unverzüglich alle zur Geltendmachung unserer Rechte notwendigen Auskünfte zu erteilen oder die entsprechenden Unterlagen vorzulegen. Zeichnungen, Muster, von uns entwickelte Formen usw. sind auf Verlangen an uns zurückzugeben, auf jeden Fall unaufgefordert dann, wenn uns der Auftrag nicht erteilt wird. 9.3 Sofern wir Gegenstände nach Angaben oder Unterlagen des Kunden liefern, übernimmt dieser die Gewähr dafür, dass Schutzrechte Dritter nicht verletzt werden und stellt uns von Ansprüchen dritter frei. 10 Versuchsteile, Formen, Werkzeuge 10.1 Hat der Kunde zur Auftragsdurchführung Teile beizustellen, so sind sie frei unserer Produktionsstätte mit der vereinbarten, andernfalls einer angemessenen Mehrmenge für etwaigen Ausschuss rechtzeitig, unentgeltlich und mangelfrei anzuliefern. Für vom Kunden beigestellte Werkzeuge, Formen und sonstige Fertigungsvorrichtungen beschränkt sich unsere Haftung auf die Sorgfalt wie in eigenen Angelegenheiten. Kosten der Wartung, Pflege und eventuelle Versicherungen trägt der Kunde. 10.2 Die Anfertigung von Versuchsteilen und Werkzeugen sowie Herstellungs- und Änderungskosten für Formen gehen zu Lasten des Kunden. Mangels anderweitiger Vereinbarungen bleiben Werkzeuge und sonstige Vorrichtungen, die zur Herstellung bestellter Teile erforderlich sind, unser alleiniges Eigentum. Wenn nicht anders bestätigt, sind die berechneten Werkzeugkosten anteilige Kosten. 10.3 Die Richtigkeit der hergestellten Form und sonstiger technischer Vorrichtungen muss vom Kunden vor Produktionsbeginn schriftlich bestätigt werden. Muster aus sämtlichen Kalibern der Form werden zur Verfügung gestellt. Die Richtigkeitsbestätigung des Kunden gilt für uns verbindlich für die Aufnahme der Produktion, ohne dass es einer zusätzlichen Überprüfung unsererseits bedarf. 10.4 Unsere Aufbewahrungspflicht erlischt – unabhängig von Eigentumsrechten des Kunden – spätestens 2 Jahre nach der letzten Fertigung aus der Form oder dem Werkzeug. 11 Retouren 12 Sofern nichts anderes vereinbart wird, ist eine Rückgabe ausgelieferter Ware nicht möglich. Wird dennoch Ware zurückgegeben, so gilt die Warenrücknahme nicht als Anerkennung einer Gutschrift, auch wenn der Warenempfang quittiert wird. 13 Haftung 13.1 Nicht ausdrücklich in diesen Geschäftsbedingungen zugestandene Ansprüche, insbesondere Schadensersatzansprüche des Kunden für jede Form der Schlechterfüllung des Vertrags sowie Fälle der unerlaubten Handlung sind ausgeschlossen. Der Haftungsausschluss gilt nicht für Vorsatz oder grobe Fahrlässigkeit. Wir haften auch für leichte Fahrlässigkeit, soweit es sich um Pflichten handelt, die für die Erreichung des Vertragszwecks unverzichtbar sind und auf deren strikte Einhaltung der Kunde vertrauen kann (“Kardinalpflichten”). 13.2 Der Höhe nach beschränkt sich unsere Schadenersatzverpflichtung auf vertragstypische und vorhersehbare Schäden; vertragsuntypische und unvorhersehbare Schäden übernehmen wir in keinem Falle. 14 Gerichtsstand und anwendbares Recht 14.1 Soweit der Kunde Vollkaufmann oder juristische Person des öffentlichen Rechtes ist oder keinen allgemeinen Gerichtsstand im Inland hat, ist Leonberg Gerichtsstand für alle sich aus dem Vertragsverhältnis unmittelbar oder mittelbar ergebenden Streitigkeiten. Es steht uns jedoch frei, den Kunden – obwohl für diesen der Gerichtsstand in Leonberg ausschließlich ist – auch an seinem allgemeinen Gerichtsstand in Anspruch zu nehmen. 14.2 Für diese Geschäftsbedingungen und die gesamten Rechtsbeziehungen zwischen uns und dem Kunden gilt das Recht der Bundesrepublik Deutschland. 14.3 Sollte eine Bestimmung in diesen Geschäftsbedingungen oder eine Bestimmung im Rahmen sonstiger Vereinbarungen unwirksam sein oder werden, so wird hiervon die Wirksamkeit der übrigen Bestimmungen oder Vereinbarungen nicht berührt.
X-Floc Dämmtechnik-Maschinen GmbH