CALENDARUL EVENIMENTELOR DIN GYULA
GYULAI RENDEZVÉNYNAPTÁR 2011
EVENTS CALENDAR OF GYULA
• Téltoló Farsang • Winter Shooing Carnival • Carnaval de alungare a iernii Tel.: +36-66/463-544, E-mail: erkelmuvhazgyula@t-online hu, www.muvhazgyula.hu
2011. Február 25-26.
Gyula, a város több pontja Élménydús vásári forgatag, mosolygós arcok, színes farsangi kavalkád, játszóházak, pezsdítő szórakozás űzik el Gyuláról a hideget. Jöjjön el, és toljuk el együtt a telet!
25-26 February 2011.
Gyula, various venues Hustle bustle of market rich in experiences, smiling faces, colourful carnival cavalcade, children’s programmes and effervescent entertainment chase out the cold from Gyula. Come and shoo the winter together!
25-26.02.2011.
Gyula, în mai multe puncte ale oraşului Târg tumultuos plin de evenimente, feţe pline de zâmbete, cavalcada colorată a carnavalului, case de joacă, distracţii nestăvilite alungă frigul din Gyula. Veniţi şi Dumneavoastră, să alungăm iarna împreună!
1
• VI. Gyulai Tavaszi Fesztivál • 6th Spring Festival of Gyula • A VI-a Ediţie a Festivalului Primăverii Tel.: +36-66/526-865, E-mail:
[email protected], www.gyula.hu
2011. Március 15. – Április 15.
Gyula, a város több pontja Ahogy „nyílnak a völgyben a ker ti virágok”, úgy bontakozik ki Gyula város kulturális élete is a Gyulai Tavaszi Fesztivál keretében. Kiállítás, koncert, előadás várja a kultúrára szomjas vendégeket!
15 March - 15 April 2011.
Gyula, various venues As “bellow in the valley the flowers are resplendent” the cultural life of Gyula Town evolves similarly within the framework of the Spring Festival of Gyula. Exhibitions, concerts and performances wait for visitors thirsting for culture.
15.03. – 15.04.2011.
Gyula, în mai multe puncte ale oraşului Precum „florile de grădină înfloresc în vale”, aşa şi viaţa culturală a oraşului Gyula prinde viaţă în cadrul Festivalului Primăverii din Gyula. Turiştii însetaţi de cultură sunt aşteptaţi la expoziţii, concerte, spectacole!
2
• Gyulai Kolbász- és Sódar Mustra • Sausage and Gammon Muster of Gyula • Mustra de Cârnaţi şi Sodar din Gyula Tel.: +36-30/220-0290, E-mail:
[email protected], www.sodarmustra.hu
2011. Április 01-03.
Gyula, Várkert Kolbász és sonka vásár, kiállítás, szakmai bemutatók, kulturális programok, felvonulás „kolbászesővel”. Három nap a „húsevők” jegyében!
1-3 April 2011.
Gyula, Castle Garden Sausage and ham fair, exhibition, trade shows, cultural programmes, procession with “rains of sausage”. Three days in the spirit of “carnivores”!
01-03.04.2011.
Gyula, Grădina Cetăţii Târg, expoziţie de cârnaţi şi şuncă, prezentări de specialitate, programe culturale, paradă cu „ploaie de cârnaţi”. Trei zile în spiritul „carnivorilor”!
3
• XII. Kisüsti Pálinka Fesztivál, XI. Böllér Nap • 12th Kisüsti Pálinka Festival, 11th Pig StickerDay • A XII-a Ediţie a Festivalului al Pălincii, A XI-a Ediţie a Zilelor Böllér Tel.: +36-66/642-910, E-mail:
[email protected], www.palinkafesztival.hu
2011. Április 15-17.
Gyula, Várkert „Koccintsunk egyszerre, és ürítsük poharainkat a pálinka, mint az egyik legnemesebb hungarikum tiszteletére!” Színes vásár, szórakoztató programok, gasztronómiai különlegességek és remek hangulat várja Gyulán.
15-17 April 2011.
Gyula, Castle Garden “Let’s touch glasses at once and empty our glasses to the health of the pálinka as one of the noblest hungaricums!” Colourful market, entertaining programmes, gastronomic specialties and splendid feel all wait for you in Gyula.
15-17.04.2011.
Gyula, Grădina Cetăţii „Să ciocnim deodată şi să ne golim paharele în cinstea pălincii, ca unul dintre cele mai nobile Hungaricum!” Târg multicolor, programe distractive, specialităţi gastronomice şi o atmosferă deosebită Vă aşteaptă în Gyula.
4
• XVI. MEDIVID Agility és Paragility Kupa • 16th MEDIVID Agility and Paragility Cup • A XVI-a ediţie a Cupei MEDIVID Agility şi Paragility Tel.: +36-30/987-2090, E-mail:
[email protected], www.medivid.fw.hu
2011. Április 16-17.
Gyula, Sportcsarnok A magyar agility tör ténetének leghosszabb kupa-sorozta folytatódik idén Gyulán. Mozduljon minden kutyabarát!
16-17 April 2011.
Gyula, Sports Hall The longest cup series in the histor y of the Hungarian agilit y keeps on in Gyula this year. Move ever y dog fancier!
16-17.04.2011.
Gyula, Sala Sporturilor Anul acesta la Gyula se continuă cea mai lungă serie a cupelor din istoria Agility-ului din Ungaria. Să se mobilizeze toţi prietenii câinilor!
5
• Húsvét • Easter • Paştele Tel.: +36-66/463-544,E-mail:
[email protected], www.muvhazgyula.hu
2011. Április 24.
Gyula, a város több pontja Kulturális programok, hangversenyek, előadások, kiállítások, valamint húsvéti hagyományokat felidéző programok városi környezetben.
24 April 2011.
Gyula, various venues Cultural programmes, concerts, performances, exhibitions as well as programmes recalling Easter traditions in urban environment.
24.04.2011.
Gyula, în mai multe puncte ale oraşului Programe culturale, concerte, prezentări, expoziţii, repsectiv programe ce prezintă tradiţiile legate de Săbătorile de Paşte, într-un mediu citadin.
6
• III. Várfürdő Félmaraton - és Váltófutás • 3rd Castle Spa Half Marathon and Relay • A III-a ediţie a Semimaratonului şi Ştafetei Tel.: +36-70/335-2043, E-mail:
[email protected], www.gyulafelmaraton.hu
2011. Május 06-07.
Gyula, Várkert A futás szerelmesei e példaértékű összefogással kívánják segíteni a sérült gyermekek gyógykezelését. Fusson Ön is a sérült gyerekekért!
6-7 May 2011.
Gyula, Castle Garden The lovers of running want to help the medical treatment of handicapped children with this exemplary collaboration. Run with us for the handicapped children!
06-07.05.2011.
Gyula, Grădina Cetăţii Cei împătimiţi de fugă doresc, ca prin această colaborare exemplară, să ajute la tratamentul copiilor cu handicap. Fugiţi şi Dumneavoastră pentru a ajuta copiii cu handicap!
7
• Gyulai Virágok Vasárnapja • Sunday of Flowers in Gyula • Duminica Florilor din Gyula Tel.: +36-66/526-849, E-mail:
[email protected], www.gyula.hu
2011. Május 08.
Gyula, Kossuth tér Virágvásár, virágból készült különlegességek: egy virágos nap Gyula főterén.
8 May 2011.
Gyula, Kossuth square Flower market, specialties composed of flowers: a flowery day on the main square of Gyula.
08.05.2011.
Gyula, piaţa Kossuth Târg floral, obiecte deosebite realizate din flori: o zi înflorită în piaţa principală din Gyula.
8
• IV. Gyulai Horgásztalálkozó • 4th Angler’s Meeting • IV. Întâlnire a Pescarilor la Gyula Tel.: +36-30/915-4677, E-mail:
[email protected], www.horgasztalalkozo.hu
2011. Május 14-16.
Gyula, Munkácsy-tó Horgásztársak figyelem! Itt megmutathatja mindenki, hogyan kell kifogni, megpucolni, megfőzni… a halat!
14-16 May 2011.
Gyula, Munkácsy Pond Attention Angler’s Mates! Here everybody can show how to catch, clean and cook … a fish!
14-16.05.2011.
Gyula, Lacul Munkácsy Colegi pescari, atenţie! Aici toată lumea poate dovedi cum trebui prins, curăţat, fiert... peştele!
9
• Múzeumi Világnap és a Vár Napja • International Museum Day and Day of the Fortress • Ziua Mondială a Muzeelor şi Ziua Cetăţii Tel.: +36-66/464-117, E-mail:
[email protected], www.corvinmuzeum.hu
2011. Május 21.
Gyula, Vár A gyulai gótikus téglavár történetét felidéző játszóház, szórakoztató és foglalkoztató programok, korabeli kézműveskedés és vásár a várban és környékén.
21 May 2011.
Gyula, Fortress Children’s programme recalling the history of the Gothic brick-masonry fortress of Gyula, light and occupying programmes, period handworking and market inside the for tress and its surroundings.
21.05.2011.
Gyula, Cetate Casa de jocuri ce readuce la viaţă istoria cetăţii gotice din cărămidă ce se află la Gyula, programe distractive şi captivante, meşteşugurile epocii şi târg în cetate şi împrejurimile ei.
10
• Múzeumok Éjszakája • Long Night of Museums • Noaptea Muzeelor Tel.: +36-66/464-117, E-mail:
[email protected], www.corvinmuzeum.hu
2011. Június 18.
Gyula, Vár és környéke Éjszaka a múzeumba menni… Mert tárt kapuk várnak, miközben mutatványosok, boszorkányok, vagy más éji lények szórakoztatják a fáradhatatlan közönséget.
18 June 2011.
Gyula, Fortress and its surroundings Go to a museum at night … Since wide-open gates are waiting for us whilst showmen, witches or other nightly creatures amuse the untiring spectators.
18.06.2011.
Gyula, Cetatea şi împrejurimile ei Noaptea la muzeu... Pentru că eşti întâmpinat de porţi deschise în timp ce scamatorii, vrăjitoare, sau alte personaje de noapte distrează publicul neobosit.
11
• V. Várkerti Vigasságok • 5th Castle Garden Feast • A V-a Ediţie a Momentelor Vesele din Grăndina Tel.: +36-30/458-8481, E-mail:
[email protected], www.varkertivigassagok.hu
2011. Június 24-26.
Gyula, Várkert Enni, inni és vigadni mindig jó! Főleg, ha magyar biotermé keket, az őshonos magyar állatok húsából készült ételeket, hungaricum italokat kóstolhatunk, zeneszó és táncos bemutatók kíséretében.
24-26 June 2011.
Gyula, Castle Garden It is always good to eat, drink and be merry! Especially, if we can taste dishes made of Hungarian organic products and the meat of indigenous Hungarian animals as well as Hungaricum beverages accompanied by music and dance shows.
24-26.06.2011.
Gyula, Grădina Cetăţii Să mănânci, să bei şi să te distrezi, mereu va fi un lucru minunat! Mai ales când putem degusta produse bio ungureşti, mâncăruri făcute din carne de animale specifice doar în Ungaria, băuturi Hungaricum, acompaniate de sunetul muzicii şi dansuri.
12
• Nyári Korzó • Summer Promenade • Corso de vară Tel.: +36-66/463-544, E-mail:
[email protected], www.muvhazgyula.hu
2011. Júnus 25.
Gyula, Belváros – Világóra M e d i te r r á n h a n g u l at, n a p f é ny va g y c s i l l a g f é nye s é j, v i r á g ba borult terek, vérpezsdítő zenék, látványos bemutatók, könnyed nyári szórakozás, és még a vízsugarak is táncolnak…
25 June 2011.
Gyula, Inner town - World Clock Mediterranean atmosphere, sunlight or star-lit night, squares broken into flowers, blood-stirring music, spec tacular shows, playful summer entertainment and even the jets of water dance …
25.06.2011.
Gyula, Centrul Civic - Ceasul Mondial Atmosferă mediteraneană, zile însorite sau nopţi înstelate, pieţe împodobite cu flori, muzici ritmate, prezentări fastuoase, distracţii de vară şi încă şi jeturile de apă dansează ...
13
• XII. Körösvölgyi Sokadalom, Országos Gyermektánc Fesztivál és Határmenti Művészeti Találkozó • 12th„Körösvölgyi Sokadalom” - Multitude at the Körös Valley, National Children’s Dance Festival and Borderland Artistic Meeting • A XII-a Ediţie a Festivalului Naţional de Dansuri pentru Copii şi Întânirea Artiştilor din Zona Frontierei Tel.: +36-30/299-7789, E-mail:
[email protected], www.gyula.hu
2011. Július 01-03.
Gyula, Várkert Megismerni és megszeretni a Dél-Alföld gazdag és élő népművészetét; népművészeti kiállítás, kirakodóvásár, mesterség-bemutatók, folklórműsor, vásári bábjáték, különböző gyermek programok várják az érdeklődőket.
1-3 July 2011.
Gyula, Castle Garden Becoming acquainted with and coming to like the rich and living folk arts of the Great Plain – exhibition of folk art, craft market and shows, folklore programme, market puppet-show, various children’s programmes wait for people showing interest for it.
01-03.07.2011.
Gyula, Grădina Cetăţii Pentru a cunoaşte şi îndrăgi arta populară bogată şi plină de viaţă a Câmpiei de Sud; expoziţie de artă populară, târg, prezentări meşteşuguri, programe folclorice, jocuri de păpuşi din târg, respectiv diferite programe pentru copii îi aşteaptă pe cei interesaţi.
14
• Gyulai Várszínház 48. évad programja, Összművészeti Fesztivál • Gyula Castle Theatre’s programme for the 48th season All-Art Festival • Programul celei de a 48-a stagiuni a Teatrului Cetăţii Gyula, Festivalul Tuturor Artelor Tel.: +36-66/463-148, E-mail:
[email protected], www.gyulaivarszinhaz.hu
2011. Július 01. – Augusztus 14.
Gyula, a város több pontja „ G y u l á r a n y á ro n s z í n h á z b a v á ro m ! ” - ú j b e m u t a t ó k , l á t v á nyos kortárs és történelmi dráma, bábszínház, komolyzene, musical, jazz, blues, népzene és néptánc a gyulai téglavár ölelésében.
1 July - 14 August 2011.
Gyula, various venues “Gyulára nyáron színházba várom!” – In summer I meet you in Gyula in theatre: new productions, spectacular contemporary and costume pieces, puppet theatre, classical music, musical, jazz, blues, folk music and dance in the “embrace” of the Gothic brick-masonry fortress of Gyula.
01.07.-14.08.2011.
Gyula, în mai multe puncte ale oraşului „Vara Vă aştept la teatru!”- prezentări noi, drame contemporane şi istorice spectaculoase, teatru de păpuşi, muzică clasică, jazz, blues, muzică şi dansuri populare în îmbrăţişarea cetăţii de cărămidă din Gyula.
15
• VII. Shakespeare Fesztivál • 7th Shakespeare Festival • A VII-a Ediţie a Festivalului Shakespeare Tel.: +36-66/463-148, E-mail:
[email protected], www.shakespearefesztival.hu
2011. Július 07-17.
Gyula, a város több pontja Shakespeare a világ minden tájáról: a legjobb hazai és külföldi színházi előadások, tánc, filmvetítés, koncert, és gasztronómiai különlegességek is szórakoztatják az újdonságra éhes közönséget.
7-17 July 2011.
Gyula, various venues Shakespeare from all par ts of the world: the best Hungarian and foreign theatrical performances, dance, film screening, concert and gastronomic specialties entertain the audience thirsting for novelties.
07.-17.07.2011.
Gyula, în mai multe puncte ale oraşului Shakespeare din toate colţurile lumii: cele mai bune reprezentări de teatru din ţară şi din străinătate, dansuri, proiecţii de filme, concerte şi specialităţi gastronomice amuză spectatorii însetaţi de ceva nou.
16
• XX. Gyulai Vár Jazz Fesztivál • 20th Gyula Fortress Jazz Festival • A XX-a Ediţie a Festivalului de Jazz al Cetăţii Gyula Tel.: +36-66/463-148, E-mail:
[email protected], www.gyulaivarszinhaz.hu
2011. Július 23.
Gyula, Várszínpad A j u b i l e u m á t ü n n e p l ő 2 0 é v e s G y u l a i Vá r J a z z F e s z t i v á l most is új világokba kalauzolja a vájtfülűeket. Tartson velük Ön is!
23 July 2011.
Gyula, Castle Stage The Gyula Fortress Jazz Festival celebrating its jubilee will guide the audience appreciating niceties of style to new worlds even now. Make one of the party!
23.07.2011.
Gyula, Scena Cetăţii Cea de XX-a Ediţie jubiliară a Festivalului de Jazz al Cetăţii Gyula şi de această dată îi călăuzeşte pe cei cu„urechile scobite”în lumi cu totul noi. Alăturaţi-vă şi Dumneavoastră!
17
• VI. Gyulai Vár Blues Fesztivál • 6th Gyula Fortress Blues Festival • A VI-a Ediţie a Festivalului de Blues al Cetăţii Gyula Tel.: +36-66/463-148, E-mail:
[email protected], www.gyulaivarszinhaz.hu
2011. Július 24.
Gyula, Várszínpad A blues örök! Feledhetetlen forró nyáreste nemzetközi sztárokkal, kitűnő zenékkel és fergeteges hangulattal.
24 July 2011.
Gyula, Castle Stage The blues is everlasting! An unforgettable hot summer night with international stars, great music and splendid feel.
24.07.2011.
Gyula, Scena Cetăţii Blues-ul este nemuritor! Seara fierbinte de vară de neuitat cu stele de renume internaţional, muzică impecabilă şi atmosferă fantastică.
18
• PROHUN 500 Terep-rallye • PROHUN 500 Cross Country Challenge • PROHUN 500 Raliu de teren E-mail:
[email protected], www.prohun.hu
2011. Július 21-24.
Gyula Ú j r a d ü b ö rö g n e k a l ó e rő k a v á ro s h at á r á b a n ! H í re s e m b e rek, gyors és tekintélyt parancsoló terepjárók, látványos futamok; izgalomban, küzdelemben és meglepetésekben nem lesz hiány!
21-24 July 2011.
Gyula The horsepowers rumble again on the confines of the town! Celebrities, high-speed and authoritative off-road vehicles, spectacular races – there will be no lack of excitement, fight and surprises!
21-24.07.2011.
Gyula Caii putere bubuie din nou la porţile oraşului! Oameni renumiţi, maşini de teren rapide şi care impun respect, concursuri de viteză pentru maşini; nu veţi avea lipsă de emoţii, lupte şi surprize!
19
• XXI. Végvári Esték • 21st Border Castle Evenings • A XXI-a Ediţide a Serilor Cetăţii Tel.: +36-30/943-3724, E-mail:
[email protected], www.vegvariestek.hu
2011. Július 29-31.
Gyula, Várkert Történelmi korokat idéző párbajok, lovagi tornák, egymással vetélkedő gyulaiak, össznépi játékok, könnyűzenei koncertek és az év leglátványosabb tűzijátéka.
29-31 July 2011.
Gyula, Castle Garden Duels and tourneys recalling historical ages, inhabitants of Gyula competing with one another, public games, light music concerts and the most spectacular fireworks of the year.
29-31.07.2011.
Gyula, Grădina Cetăţii Dueluri ce invocă timpuri istorice, concursuri cavalereşti, locuitori din Gyula ce concurează între ei, jocuri pentru toată lumea, concerte şi cel mai impresionant joc de artificii al anului.
20
• IX. Ifjúsági Agility Európa Bajnokság • 9th Junior Agility Europe Championship • A IX-a Ediţie a Campinoatului European de Agilitate pentru Tineret Tel.: +36-30/987-2090, E-mail:
[email protected], http://junior-2011.fw.hu
2011. Augusztus 04-07.
Gyula, Tornacsarnok Bámulatos, a kutyák milyen ügyesek, és milyen látványos - olykor erőt próbáló feladatokra képesek az akadálypályán! A komoly munka és összjáték a gazdikkal a nézők számára tartalmas szórakozás. Eb és gyermek - a mindig nyerő páros!
4-7 August 2011.
Gyula, Sports Hall It is amazing how clever the dogs are, and how spec tacular – sometimes strength requiring – task they are capable of doing in the obstacle course! The serious effort and teamwork with the owners is a substantial entertainment. Dog and child – it is always a winning pair.
04.-07.08.2011.
Gyula, Sala Sporturilor Incredibil ce agili sunt câinii şi ce sunt în stare să facă - uneori c u î n c e rc a re a t u t u ro r p u t e r i l o r - p e t e re n u l c u o b s t a c o l e ! Munca serioasă şi sincronizarea cu stăpânul, pentru spectatori este o adevărată delectare.Câinele şi copilul - perechea mereu câştigătoare!
21
• Minden Magyarok XVII. Néptáncfesztiválja • 17th Folk Dance Festival of „Minden Magyarok” All Magyars • A XVII-a Ediţie a Festivalului de Dansuri Populare al maghiarilor de Pretutindeni Tel.: +36-66/463-544, E-mail:
[email protected], www.muvhazgyula.hu
2011. Augusztus 19-21.
Gyula, Várkert „ Járd ki lábam, járd ki most! Nem parancsol senki most!” Egy fergeteges fesztivál a néptánc, népzene, népművészet kedvelőinek.
19-21 August 2011.
Gyula, Castle Garden „Come on feet dance, dance it now! No one gives order now!” – A splendid festival for the lovers of folk dance, folk music and folk arts.
19-21.08.2011.
Gyula, Grădina Cetăţii Un festival deosebit adresat iubitorilor de dansuri populare, muzică populară şi artă populară.
22
• Lampionos Utcabál • Summer Farewell with Lampions and Lanterns • Alungarea verii, cu lampioane Tel.: +36-66/463-544, E-mail:
[email protected], www.muvhazgyula.hu
2011. Augusztus 27.
Gyula, Belváros – Világóra Könnyed nyári ruha, táncos cipő, latinos ritmusok, lampionok és forró hangulat; ilyen egy nyárbúcsúztató utcabál Gyula városának sétálóutcáján!
27 August 2011.
Gyula, Inner town - World Clock Easy summer clothes, dancing shoes, Latin rhythms, lampions and hot atmosphere – this is a summer farewell street ball in the walking street of Gyula town!
27.08.2011.
Gyula, Centrul Civic - Ceasul Mondial Îmbrăcăminte uşoară de vară, pantofi de dans, ritmuri latine, lampioane şi atmosferă incendiară; aşa arată un bal stradal pentru alungarea verii, pe promenada oraşului Gyula!
23
• 12. Nemzetközi Tűzoltózenekari és Mazsorett Fesztivál • 12th Fire Service Band and Majorette Festival • Festivalul Formaţiilor de Pompieri şi al Majoretelor Tel.: +36-20/938-6600, E-mail:
[email protected]
2011. Szeptember 30.-Október 02.
Gyula, a város több pontján Óriási dzsembori, ünnepi felvonulás, tűzoltó-zenekari és mazsorett fesztivál, hihetetlen hangulat a fesztiválsátorban. Ilyen rendezvény nem terem minden bokorban!
30 September - 2 October 2011.
Gyula, various venues Huge jamboree, festival procession, fire service band and majorette festival, unbelievable feeling in the festival marquee. This kind of programme does not grow on every bush!
30.09.-02.10.2011.
Gyula, în mai multe puncte ale oraşului Manifestare deosebită, paradă festivă, festivalul formaţiilor de pompieri şi al majoretelor, atmosferă incredibilă în cortul festivalului. Asemenea manifestare nu se întâlneşte la orice colţ de stradă!
24
• Múzeumok Őszi Fesztiválja • Autumn Festival of Museums • Festivalul de Toamnă al Muzeelor Tel.: +36-66/464-117, E-mail:
[email protected], www.corvinmuzeum.hu
2011. November 12.
Gyula, vár Ízek, színek, népi játékok a Márton Nap jegyében. Élje át hagyományainkat a gyulai vár történelmi szellemiségében!
12 November 2011.
Gyula, Fortress Tastes, colours and folk games in the spirit of Martin’s Day.Experience our traditions in the atmosphere of Gyula Fortress!
12.11.2011.
Gyula, Cetate Gusturi, culori, jocuri din popor sub semnul zilei Sfântului Martin. Trăiţi şi Dumneavoastră tradiţiile noastre înconjurat de spiritul istoric al Cetăţii Gyula!
25
• Városi Advent • Advent in the Town • Adventul oraşului Tel.: +36-66/463-544, E-mail:
[email protected], www.muvhazgyula.hu
2011. November 27.
Gyula, Harruckern tér Sült alma, fahéj, forralt bor, ünnepi énekek - igazi karácsonyi vá s á r é s közö s g ye r t ya g y ú j t á s a vá ro s k a r á c s o ny f á j a a l at t.
27 November 2011.
Gyula, Harruckern Square Baked apple, cinnamon, mulled wine and wassailing songs – a real Christmas market and common candle lighting under the Christmas tree of the town.
27.11.2011.
Gyula, strada Városház (Primăriei) Mere coapte, scorţişoară, vin fiert, colinde şi cântece de crăciun – adevărat târg de crăciun şi aprinderea în comun a lumânărilor sub pomul de crăciun al oraşului.
26
• Advent a várban • Advent in the Fortress • Adventul în cetate Tel.: +36-66/464-117, E-mail:
[email protected], www.corvinmuzeum.hu
2011. December 06-16.
Gyula, Vár A p ró keze k f ü rg é n f o n j á k , s z a b j á k- va r r j á k é s ra g a s z t j á k a z ünnep kedves kellékeit az ódon termek mélyén…
6-16 December 2011.
Gyula, Fortress Little hands spinning, weaving, cutting, sewing and gluing nimbly the pleasant accessories of the holiday in the deep of the ancient halls …
06-16.12.2011.
Gyula, Cetate Mânuţe mărunte ţes, croiesc-cos cu dibăcie şi lipesc accesoriile minunate ale sărbătorilor, în adâncul sălilor vechi...
27
• IV. Gyulai Méz- és Mézeskalács Nemzetközi Fesztivál • 4th Honey and Gingerbread Festival of Gyula • A IV-a Ediţie a Festivalului Mierii şi Cozonacului cu Miere din Gyula Tel.: +36-30/565-4488, E-mail:
[email protected], www.gyulaimezesfesztival.hu
2011. December 09-11.
Gyula, a város több pontján 3 n a p, a m i ko r m i n d e n a m é z rő l s zó l ; m é ze s b á b o k , m é ze s koz m e t i k u m o k , v i r á g m é ze k , m é ze s ve t é l ke d ő k , m é ze s k a l á c s íz- és szépségverseny! Itt még Jancsi és Juliska is elcsodálkozik majd!
9-11 December 2011.
Gyula, various venues Three days, when ever ything is about honey: honey puppets, honey cosmetics, nectars, contests upon honey, taste and beauty competition of honey-cakes. Here even Jack and Jill will be astonished!
09-11.12.2011.
Gyula, în mai multe puncte ale oraşului 3 zile, în care toate sunt despre miere; păpusi din miere, cosmetice din miere, miere din flori, concursuri cu miere, concurs pentru cozonacul cu miere cu cel mai bun gust şi cel mai aspectuos! Aici încă şi Jancsi şi Juliska se vor minuna!
28
Köszöntő Greeting Cuvânt înainte
Információ Information Informaţii
Kedves Olvasó! Gyula város nevében köszöntöm Önt!
Gyulai Turisztikai Nonprofit Kft. és Tourinform Iroda
Gyula a Fekete- és a Fehér-Körös összefolyásától nem messze, utóbbi bal partján épült, csodálatos, mára részben nemzeti parkká nyilvánított és már az őskorban is lakott területen. Üdülőkörzetünk a Dél-Alföld régió egyetlen minősített gyógyhelye, így nagy várakozással tekintünk a következő esztendők elé. A gyógyhely több mint gyógyfürdő, nem elég hozzá a termálvíz, szükség van szakavatott kezekre is, melyek a vízben rejlő gyógyító erőt igazán irányítani tudják. Az Almásy- kastély ősparkjában kialakított Várfürdő ezért ideális célpont a gyógyulásra, rekreációra vágyóknak. Városunk nagyszerű turisztikai célpont, köszönhetően egyedülálló természeti és épített környezetének, egész évben pezsgő kulturális életének, a több évtizedes múltra visszatekintő Várszínháznak s a fesztiválok, rendezvények sorának, melyeket kora tavasztól késő őszig rendezünk. Számos olyan látnivalóval találkozhat nálunk, mely magában is érdemes lenne egy utazásra, de így együtt, sokszínűségükben egészen különlegessé teszik Gyulát. Fogadja el meghívásunkat, legyen a vendégünk!
Fotók / Photos / Fotografii: Pénzes Sándor, Rusznyák Csaba, Bagyinszki Zoltán
Dr. Görgényi Ernő polgármester
H-5700 Gyula, Kossuth utca 7. Tel.: +36-66/561-680, Fax: +36-66/561-681 E-mail:
[email protected] www.gyula.hu, www.gyula.eu
Fordítás / Translation / Traducere: Lányi és Tsa. Bt. (angol), Proeuropa Tolmács-és Fordítóiroda (román) István Lányi (English), Proeuropa Translator and Interpreter Agency (Romanian) István Lányi (engleză), Biroul de Interpretări şi Traduceri Proeuropa (română) Grafikai tervezés, előkészítés / Graphic design, preparation / Proiectare grafică, editare:
Dear Reader, On behalf of Gyula Town, I welcome you here! Gyula was built not far from the junction of Fekete (Black) and Fehér (White) Körös rivers, on the left bank of the latter, in a wonderful area, which has been declared a national park in part and was inhabited already in prehistoric times. Our resort area is the only certified health resort of the South Great Plain region, thus we are looking forward with great anticipation to the forthcoming years. A health resort is more than thermal baths. The thermal water itself is not enough: there is a need also for expert hands, which can manage the curative power inherent in the water. This is why the Gyula Castle Spa developed in the natural park of the Almásy mansion is an ideal place for persons seeking after recovery and recreation. Our town is a splendid tourist destination owing to its unmatched natural and physical environment, its teeming cultural life all year round, the Castle Theatre looking back at a past of some decades and the row of festivals and programmes, which we organize from early spring to late autumn. Over here, you can meet numerous sights and places of interest, which would be worth for a journey even itself, however together in their variety they make Gyula quite peculiar. Please accept our invitation and be our guest! Dr. Ernő Görgényi Mayor
Stimat Cititor! Vă salut în numele oraşului Gyula! Gyula se situează nu departe de confluenţa Crişului Negru şi a Crişului Alb, oraşul fiind ridicat pe malul stâng al celui din urmă, pe un teritoriu minunat locuit din vremurile preistorice, azi fiind deja parţial declarat parc naţional. Staţiunea noastră reprezintă singurul loc de tratament certificat al regiunii Câmpiei de Sud, astfel privim spre viitor cu foarte multe aşteptări. Locul de tratament înseamnă mai mult decât băile spa, deoarece nu este suficientă doar apa termală, ci este nevoie şi de specialişti, care cunosc într-adevăr cum să dirijeze puterea de vindecare ce se regăseşte în apă. Din aceste motive Băile Cetăţii ce au fost amenajate în parcul vechi al Castelului Almássy sunt o locaţie ideală celor dornici de vindecare, de recreaţie. Oraşul nostru este o destinaţie turistică ideală, datorită mediului său natural unic şi al amenajărilor realizate, respectiv datorită vieţii sale culturale active pe toată durata anului, Teatrului Cetăţii cu trecutul său de mai multe decenii şi festivalurilor, seriilor de evenimente pe care le organizăm de primăvara timpuriu, până în toamnă târziu. La vă puteţi întâlni cu multe locuri ce merită a fi văzute, care şi în sinea lor merită să faceţi un drum, dar toate împreună, prin diversitatea lor fac ca oraşul Gyula să fie unul cu totul deosebit. Acceptaţi invitaţia noastră, fiţi oaspetele nostru! Dr. Ernő Görgényi primar
Nyomdai munkálatok / Printing work / Lucrări de tipografie: Dürer Nyomda Kft.